Для целей настоящей Конвенции понятие "дискриминация в отношении женщин" означает любое различие, исключение или ограничение по признаку пола, которое направлено на ослабление или сводит на нет признание, пользование или осуществление женщинами, независимо от их семейного положения, на основе равноправия мужчин и женщин, прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой другой области.

1.1Конституция Сингапура является высшим законом Сингапура. В статье 12 Конституции Сингапура провозглашен принцип равенства всех граждан перед законом, и в ней конкретно указано, что "все люди равны перед законом и имеют право на равную защиту закона". Этот принцип продолжает применяться.

Статья 2.  Меры политики

Государства-участники осуждают дискриминацию в отношении женщин во всех ее формах, соглашаются безотлагательно всеми соответствующими способами проводить политику ликвидации дискриминации в отношении женщин и с этой целью обязуются:

а) включить принцип равноправия мужчин и женщин в свои национальные конституции или другое соответствующее законодательство, если это еще не было сделано, и обеспечить с помощью закона и других соответствующих средств практическое осуществление этого принципа;

b) принимать соответствующие законодательные и другие меры, включая санкции, там где это необходимо, запрещающие всякую дискриминацию в отношении женщин;

c) установить юридическую защиту прав женщин на равной основе с мужчинами и обеспечить с помощью компетентных национальных судов и других государственных учреждений эффективную защиту женщин против любого акта дискриминации;

d) воздерживаться от совершения каких-либо дискриминационных актов или действий в отношении женщин и гарантировать, что государственные органы и учреждения будут действовать в соответствии с этим обязательством;

е) принимать все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин со стороны какого-либо лица, организации или предприятия;

f) принимать все соответствующие меры, включая законодательные, для изменения или отмены действующих законов, постановлений, обычаев и практики, которые представляют собой дискриминацию в отношении женщин;

g) отменить все положения своего уголовного законодательства, которые представляют собой дискриминацию в отношении женщин.

Основные моменты

2.1В следующих пунктах приводится информация о значительных изменениях в политике Сингапура, происшедших на протяжении отчетного периода.

Закон о гражданстве

2.2В апреле 2004 года парламент Сингапура утвердил законопроект о внесении изменений в Конституцию Республики Сингапур, разрешив детям, родившимся за границей, получать гражданство по факту происхождения от матери, являющейся гражданкой Сингапура.

2.3Сингапур снял свою оговорку к статье 9 в июле 2007 года.

Процедура подачи жалоб в связи с нарушением гарантируемых Конституцией прав на равенство

2.4Несмотря на то что в Сингапуре отсутствует специальное законодательство по вопросам гендерного равенства и борьбы с дискриминацией по признаку пола, принцип равенства всех граждан перед законом закреплен в Конституции Сингапура. Это положение охватывает такую правовую норму, как недопущение дискриминации в отношении женщин.

2.5Законодательством Сингапура предусмотрены положения, позволяющие любой пострадавшей женщине добиваться возмещения причиненного вреда в соответствии с предписанием закона, применимым к данному случаю. Права женщин Сингапура защищаются положениями Конституции, а также других законодательных актов, таких как Закон о занятости, Женская хартия и Уголовный кодекс. Женщины могут сообщать о нарушениях их прав в соответствующие органы, которые рассматривают жалобу и в случае необходимости принимают меры, обеспечивающие соблюдение законов. Кроме того, потерпевшая, либо кто-то от ее имени, может подать заявление в полицию.

2.6Помимо правового, существуют и другие различные каналы связи с общественностью, позволяющие женщинам и женским группам выражать свои воззрения и претензии, в частности высказывать мнения о Конвенции. Все министерства и государственные учреждения имеют официальные каналы, используя которые, общественность имеет возможность излагать жалобы и замечания в отношении затрагивающих сингапурцев политических решений. Все публичные жалобы регистрируются, и осуществляется мониторинг ответов на них соответствующих учреждений.

2.7Граждане могут присылать в местные газеты свои замечания с целью высказать свое мнение в ходе ведущихся на их страницах дискуссий и принять участие в обсуждении политических вопросов. Члены парламента проводят регулярные диалоги с женскими группами по вопросам, связанным с положением женщин. Вопросы и проблемы, касающиеся женщин, открыто обсуждаются в парламенте. Женщины – сотрудники государственных учреждений могут подавать жалобы по поводу несправедливого обращения в независимую Комиссию по вопросам государственной службы и различные апелляционные механизмы Комиссии.

2.8Орган "Всеобщий охват граждан в интересах воспитания активной гражданственности в стране" ("Reaching Everyone for Active Citizenry @ Home", сокращенно REACH) проводит регулярные диалоги, чайные сессии и политические форумы с целью составить реальное представление об общественном мнении по вопросам политики и законодательных изменений. Одно из таких всеобъемлющих общественных обсуждений было посвящено проекту Уголовного кодекса (проекту поправок), в ходе которого представителям общественности было предложено высказать свои замечания и мнения по поводу возможностей повышения эффективности Кодекса в поддержании безопасной и стабильной обстановки. Электронный консультационный документ был размещен в сети на период в один месяц начиная с 9 ноября 2006 года.

2.9До настоящего времени не было нареканий на недостаточную эффективность имеющихся в распоряжении женщин процедур рассмотрения жалоб, призванных оспорить дискриминационные действия. Сингапур будет и далее внимательно отслеживать эту ситуацию и в случае необходимости осуществлять пересмотр существующей практики.

Гендерный анализ

2.10В ходе разработки и анализа проводимой им политики Сингапур придерживается связанного с привлечением всех заинтересованных сторон подхода, который заключается в анализе воздействия политики на затрагиваемые ею группы населения. Поскольку многие политические вопросы носят межсекторальный характер, применяется "общегосударственный" подход, при котором до представления государственными учреждениями политических документов на рассмотрение Кабинета министров проводятся консультации с другими соответствующими министерствами.

2.11Такой подход, связанный с привлечением всех заинтересованных сторон, включает учет гендерной проблематики в решении вопросов, которые оказывают различное влияние на женщин и мужчин. Примером может служить подход к решению проблемы старения населения Сингапура и меры реагирования на нее, в связи с тем что проблемы, касающиеся здоровья, различны для мужчин и женщин. Еще одно обстоятельство связано с тем, что пожилые женщины, как правило, имеют меньше финансовых средств вследствие их более низкого образовательного уровня и тенденции к прекращению карьеры или уходу с рынка рабочей силы по семейным обстоятельствам.

2.12Неизменно сохраняющаяся проблема низких показателей рождаемости представляет собой проблему, занимающую важное место в повестке дня правительства. В 2008 году правительство приняло комплекс мер по оказанию поддержки семьям и родителям с целью содействовать заключению браков и повысить уровень рождаемости. В результате проведения общественного диалога, анализа отзывов и целевых групповых обсуждений было учтено мнение различных заинтересованных сторон. 6 мая 2008 года Национальный совет по делам семьи (НСДС) организовал целевое групповое обсуждение с женскими группами, с тем чтобы выяснить их взгляды на проблемы семей и родителей в Сингапуре и необходимые в этой связи меры. В число тем для обсуждения вошли проблемы брака, трудовой жизни и оказания помощи в уходе за детьми.

Статья 3. Обеспечение основных прав человека и основных свобод

Государства-участники принимают во всех областях, и в частности в политической, социальной, экономической и культурной областях, все соответствующие меры, включая законодательные, для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин, с тем чтобы гарантировать им осуществление и пользование правами человека и основными свободами на основе равенства с мужчинами.

3.1Гарантии основных прав человека и основных свобод предусмотрены Конституцией Сингапура. К их числу относятся следующие:

§ни одно лицо не может быть лишено жизни или свободы, за исключением случаев, предусмотренных законодательством;

§запрещение рабства и принудительного труда;

§равная защита закона для всех;

§запрещение ссылки и свобода передвижения;

§свобода слова, собраний и объединений;

§свобода вероисповедания; и

§равные права на образование.

3.2Статистические исследования свидетельствуют о наличии позитивных признаков того, что женщины имеют доступ к этим основным правам. Например, уровень грамотности женщин в 2007 году составил 93,8 процента, что говорит о значительном прогрессе по сравнению с уровнем 2001 года, равным 89,7 процента. Кроме того, в 2007 году 47 процентов сингапурских женщин занимали должности специалистов, руководящие или технические должности. Соответствующий показатель для мужчин составил 50 процентов.

3.3Женщины добились выдающихся позиций в области спорта, искусства и культуры. Более подробная информация содержится в статье 13 "Экономические и социальные пособия".

3.4Еще одной областью, отражающей успехи женщин, является их более активное участие в политической сфере. Доля женщин – членов парламента резко возросла – с 4,8 процента в 1999 году до 25 процентов в 2008 году.

3.5В настоящее время, после всеобщих выборов 2006 года, государственные должности занимают четыре женщины. Более подробная информация об участии женщин в политической жизни и деятельности гражданского общества приводится в статье 7 "Политическая и общественная жизнь".

Статья 4. Специальные меры

1. Принятие государствами-участниками временных специальных мер, направленных на ускорение установления фактического равенства между мужчинами и женщинами, не считается, как это определяется настоящей Конвенцией, дискриминационным, однако оно ни в коей мере не должно влечь за собой сохранение неравноправных или дифференцированных стандартов; эти меры должны быть отменены, когда будут достигнуты цели равенства возможностей и равноправного отношения.

2. Принятие государствами-участниками специальных мер, направленных на охрану материнства, включая меры, содержащиеся в настоящей Конвенции, не считается дискриминационным.

4.1Новых данных нет.

Статья 5.  Стереотипность и предрассудки в отношении роли мужчин и женщин

Государства-участники принимают все соответствующие меры с целью:

a) изменить социальные и культурные модели поведения мужчин и женщин с целью достижения искоренения предрассудков и упразднения обычаев и всей прочей практики, которые основаны на идее неполноценности или превосходства одного из полов или стереотипности роли мужчин и женщин;

b) обеспечить, чтобы семейное воспитание включало правильное понимание материнства как социальной функции и признание общей ответственности мужчин и женщин за воспитание и развитие своих детей при условии, что во всех случаях интересы детей являются преобладающими.

Прогресс в деле ликвидации гендерных стереотипов

5.1Правительство Сингапура продолжает уделять внимание и устранять гендерные стереотипы в образовании и средствах массовой информации.

5.2Прилагаемые усилия можно проиллюстрировать на примере следующих областей:

Образование

5.3Особое внимание уделялось учебным материалам и учебным программам для обеспечения такого положения, при котором не увековечиваются гендерные стереотипы и девочки и мальчики имеют равный доступ к различным ресурсам и возможностям. Так, иллюстрации в учебниках отображают сбалансированные ролевые образы женщин и мужчин; изображенные на них женщины занимаются теми видами деятельности и относятся к тем профессиональным группам, которые обычно ассоциируются с мужчинами (например, занимаются наукой, техникой, медициной, футболом).

5.4Что касается учебной программы, то в средней школе девочки и мальчики в равной мере могут свободно выбирать при специализации дальнейшего обучения научное или гуманитарное направление, в то время как в начальной школе все ученики изучают одинаковые для всех предметы.

5.5В младших классах средней школы и девочкам и мальчикам преподается домоводство, а в старших классах средней школы и девочки и мальчики могут выбирать в качестве факультативных предметов для изучения учебные курсы "Продовольствие и питание" и "Конструирование и техника".

Средства массовой информации

5.6Управление развития средств массовой информации Сингапура (УРСМИ) устанавливает четкие руководящие принципы работы средств массовой информации, запрещающие увековечение гендерных стереотипов и ценностей, сопряженных с дискриминацией по признаку пола. В отношении вещательных средств массовой информации руководящими принципами предусматривается, что программы не должны содержать неосторожных носящих дискриминационный характер упоминаний каких-либо класса или группы людей, будь то по признаку расы, пола, инвалидности или профессионального статуса. Кроме того, этими руководящими принципами регламентируется поведение ведущих программ; ведущим не разрешается использование грубых шуток, которые могут нанести обиду какому-либо лицу.

5.7Кодексом вещания телевизионных программ предусматривается, что в программах должен содержаться активный протест против любых форм принуждения другого человека к вступлению в половую связь (например, против изнасилования или нападения, сопряженного с совершением непристойных действий). Кодекс запрещает использование в программах унижающих и оскорбительных сексуальных стереотипов. Помимо руководящих принципов, регламентирующих содержание вещания, что обеспечивает защиту интересов женщин, УРСМИ оказывает поддержку программам, специально адресованным женщинам. Ниже приводятся примеры некоторых таких передач:

· " Aura Femina " (Женская атмосфера)

Этот 12-серийный информационно-просветительский сериал, посвященный местным проблемам и образу жизни женщин, был показан в 2006 году.

· " Dewi " ( " Богиня " )

В 10-серийном информационно-просветительском сериале продемонстрирован образ жизни ряда женщин и привлечено внимание к женщинам Юго-Восточной Азии, занимающимся активной деятельностью, таким как Камелия в Малайзии, Ибу Марта Тиллар в Индонезии и д-р Фатима Латиф в Сингапуре. Сериал был показан в 2006 году.

· " Penmani " ( " Госпожа " )

Этот информационный сериал демонстрировался в 2007 году, в нем нашли отражение взгляды женщин на проблемы семьи, здоровья и медицины и представлены беседы с женщинами, занятыми в различных отраслях промышленности.

· " Rouge "

Еженедельное женское ток-шоу, посвященное проблемам и тенденциям, характерным для жизни сингапурских женщин (и мужчин). Эта серия передач в 13 частях, ведущей которых стала назначаемый член парламента г-жа Юнис Ольсен, была показана по телевидению в 2008 году.

· "Преуспевающие женщины"

На это ток-шоу, вышедшее в эфир в 2008 году, приглашались известные в стране женщины и политики, с тем чтобы они поделились своими взглядами и мыслями об актуальных проблемах, политике, культурных и социальных вопросах.

5.8Комитет рекламных стандартов Сингапура (АСАС) устанавливает стандарты, близкие к стандартам УРСМИ. Разработаны руководящие принципы, запрещающие формирование негативных стереотипов, которые в принципе могут нанести обиду любому сегменту общества.

5.9В марте 2008 года Комитет рекламных стандартов Сингапура ужесточил руководящие принципы, направляющие деятельность в области рекламы знакомств. Непристойные выражения и неприличные изображения, используемые в целях продвижения услуг службы знакомств, были удалены со страниц газет и журналов Сингапура уже в 2007 году. В марте 2008 года Комитет рекламных стандартов Сингапура ввел более строгие руководящие принципы, предусматривающие, что объявления о знакомствах должны содержать только текст (без изображений); в объявлениях должно быть указано, что заключение брака не гарантируется; и объявления должны размещаться только в определенном разделе (в рубрике рекламных объявлений) газет и журналов. Только брачные агентства, аккредитованные Министерством по делам общинного развития, молодежи и спорта, освобождены от соблюдения руководящих принципов.

Программы общественного образования – привлечение мужчин и юношей к делу содействия равноправию мужчин и женщин

5.10Сингапур сознает, что мужчин нельзя исключать из процесса просвещения в вопросах поощрения гендерного равенства. Государственные программы просвещения привлекают к участию мужчин и юношей и освещают их роль в ликвидации гендерных стереотипов и насилия в отношении женщин.

5.11Ассоциация преданных и активных семейных мужчин (АДАМ) и Сингапурский центр отцовства содействуют распространению такого позитивного менталитета и образа действий. АДАМ, зарегистрированная в 2004 году, считает необходимым повышение осведомленности об обязанностях и роли мужчин в обществе – как отцов, мужей и других членов семьи. Эта позиция разделяется Сингапурским центром отцовства, который был создан в 1999 году. В 2007 году Центр приступил к осуществлению таких инициатив, как "10 000 отцов, читающих для своих детей", "Назад в школу с папой" и конкурс "Лучшие папы года".

5.12В 2007 году в рамках кампании "Белая лента", проведение которой началось в Сингапуре в 2003 году в целях искоренения насилия в отношении женщин, к мужчинам был обращен призыв "нарушить молчание и прекратить насилие".

5.13В январе 2008 года Женская ассоциация за действия и расследования (ЖАДР) организовала первую в Сингапуре Группу по повышению информированности мужчин в области гендерной проблематики с целью стимулировать участие мужчин в диалоге по вопросам гендерного равенства и взаимопонимания.

Воздействие образов успешных женщин, представленных в средствах массовой информации

5.14В средствах массовой информации важное место отводится изображению все большего числа преуспевающих женщин. Своим личным успехом они бросают вызов гендерным стереотипам.

Личные достижения

5.15В последние годы наблюдалось выдвижение многих выдающихся женщин на руководящие должности в государственном, частном и общественном секторах.

5.16Например, г-жа Фань Ай Лян является председателем правления компании "Great Eastern Holdings Ltd". В апреле 2007 года г-жа Чуа Сок Кунь возглавила компанию "Singapore Telecommunications Ltd (Singtel)" – крупнейшую компанию – поставщика услуг телефонной связи в Юго-Восточной Азии – в качестве главного исполнительного директора.

5.17Кроме того, женщины добиваются все больших успехов в других областях, где традиционно доминировали мужчины, таких как авиационная промышленность. Г‑жа Анастасия Ган стала первой женщиной – квалифицированным инструктором по летной подготовке и затем приступила к обучению других пилотов. Будучи майором военно-воздушных сил Республики Сингапур (ВВС РС) и матерью троих детей, она прославилась как первая женщина – боевой пилот категории "А" и в настоящее время является первой сингапурской женщиной – пилотом, служащим в компании"Jetstar Asia" – коммерческом перевозчике. Г-жа Чонг Фит Лян, которая была президентом правления и главным исполнительным директором предприятия "Точное машиностроение" Сингапура и Монетного двора Сингапура, стала главным исполнительным директором "Jetstar Asia" в 2006 году.

5.18Г-жа Сау Файк Хуа является президентом правления и главным исполнительным директором корпорации "SMRT Corporation Ltd" – крупнейшего в Сингапуре поставщика мультимодальных общественных транспортных услуг. До своего прихода в корпорацию "SMRT Corporation Ltd" она исполняла обязанности президента регионального отделения компании "DFS Venture Singapore (Pte) Ltd" и отвечала за деятельность компании в Сингапуре, Индонезии и Малайзии. В 2005 году г-жа Сау была удостоена награды "Ведущий главный исполнительный директор", учрежденной Сингапурским институтом людских ресурсов.

5.19На церемонии вручения награды "Предприниматель года", учрежденной в 2007 году клубом "Ротари" Сингапура и Ассоциацией малых и средних предприятий (АМСП), г‑жа Анни Йап, главный исполнительный директор корпорации "GMP Group", получила корпоративную награду за 2006 год.

5.20Международная премия за деятельность в области управления (ИМАА) является ежегодной премией, которая присуждается высшим руководящим лицам, достигшим выдающихся и долгосрочных результатов в интересах своей организации, общества или страны в целом благодаря своим блестящим навыкам управления. Г-жа Хелен Ху, компания "Wing Tai Retail Pte Ltd", стала одним из трех лиц, удостоенных этой награды в 2006 году. Под ее руководством оборот продаж увеличился с 27 млн. сингапурских долларов в 1996 году до 140 млн. сингапурских долларов в 2006 году.

5.21На международном уровне г-жа Халима Якоб, ветеран профсоюзного движения, квалифицированный юрист и член парламента, была вновь избрана в Административный совет Международной организации труда (МОТ) на 2008–2011 годы. Г-жа Халима в 2007 году была избрана заместителем Генерального секретаря Национального конгресса профсоюзов (НКП). Она также является попечителем семи профсоюзов – членов НКП, Сопредседателем Трехстороннего альянса за справедливую трудовую практику и Председателем Трехсторонней рабочей группы по расширению возможностей женщин в области трудоустройства.

5.22Еще одна известная сингапурская женщина – г-жа Ноэлин Хейзер была назначена заместителем Генерального секретаря и возглавила Экономическую и социальную комиссию Организации Объединенных Наций для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО). Г-жа Хейзер –первая женщина, возглавившая ЭСКАТО, которая является крупнейшей из пяти региональных комиссий Организации Объединенных Наций как с точки зрения численности обслуживаемого населения, так и с точки зрения территории охвата. Г-жа Хейзер ранее занимала должность директора-исполнителя Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ).

5.23В октябре 2006 года д-р Алине Вонг была удостоена награды Международного женского форума (МЖФ) для "Женщин, которые делают мир лучше". Бывший Председатель Комиссии по жилищному строительству и развитию Сингапура (КЖСР), она была награждена за свои усилия по упорному решению проблем женщин, пожилых людей и наименее благополучных групп населения.

5.24В октябре 2006 года ЮНИФЕМ наградил в Сингапуре женщин – представительниц местного населения за достижения и вклад в развитие общества. Консультант – специалист по ортопедической хирургии и хирургии кисти д-р Канвальжит Соин была награждена Пожизненной премией за достижения в деятельности, способствующей повышению уровня жизни сингапурцев. Офтальмолог и президент общества охраны природы д-р Ге Мин была награждена премией "Успешные женщины, внесшие вклад в развитие общества" за приверженность решению экологических проблем и преданность искусству. Бывший президент компании "NetballSingapore" г-жа Айви Сингх-Лим была удостоена премии "Стильная персона".

5.25Г-жа Юй-Фу Е-Шунь, государственный министр по делам общинного развития, молодежи и спорта, в мае 2008 года была удостоена звания "Почетный доктор наук Колледжа Уилок", Бостон, Массачусетс, США. Она была награждена за активное содействие и давнюю приверженность делу обеспечения благополучия детей, женщин и семей в Сингапуре. Лица, получающие почетные ученые степени колледжа Уилок, являются незаурядными лидерами, служат примерами для подражания; они на протяжении всей жизни сохраняют приверженность служебному долгу и являются крупными авторитетами в политике, образовании и гражданской службе.

5.26В мае 2008 года член парламента г-жа Ли Би Ва стала первой представительницей Азии, удостоенной звания почетного члена элитного Института инженеров-проектировщиков (IStructE), крупнейшего в мире общества инженеров-строителей. С момента создания общества в Великобритании в 1958 году эта престижная награда, которая вручается выдающимся личностям, внесшим вклад в деятельность Института и профессию, была вручена лишь 33 другим лицам. Г-жа Ли преодолела также еще один барьер, связанный с традиционно мужской профессией, став первой женщиной – президентом Института инженеров Сингапура.

5.27Г-жа Хо Чин, которая в 2007 году заняла третье место в опубликованном журналом "Форбс" списке 100 самых преуспевающих женщин, является исполнительным директором и главным административным сотрудником компании "Temasek Holdings" – инвестиционной компании, принадлежащей Сингапуру. Под руководством г-жи Хо Чин чистая стоимость портфеля компании "Temasek Holdings" возросла на 27 процентов и дошла до беспрецедентной отметки в 108 млрд. сингапурских долларов по сравнению с 80 млрд. сингапурских долларов в 2006 году, достигнув небывалых высот.

5.28Более подробная информация об участии женщин в политической и общественной жизни и о представительстве женщин на международном уровне содержится соответственно в статьях 7 и 8.

Общественное обсуждение

5.29Со времени проведения последних выборов в органы управления в 2001 году, когда было избрано рекордное число женщин-парламентариев – 10 человек, женщины – члены парламента проявили высокую активность в обсуждении государственных и политических вопросов, относящихся к работе различных министерств. Так, в связи с ростом терроризма за последние годы г-жа Хо Гок Чу подняла вопрос об обеспечении более высокого уровня безопасности в армейских лагерях. Другим примером напряженной деятельности является работа д-ра Фатимы Латиф, лауреата премии "Выдающиеся молодые люди мира" за 2006 год (Международная молодежная палата) и премии "Женщины за мир" за 2006 год (Сока Гаккай). Обладая более чем 20-летним опытом работы в области общественной и гуманитарной деятельности, она продолжает выражать интересы бедного населения Сингапура, привлекая внимание в ходе парламентских дебатов к его бедственному положению.

5.30Присутствие этих женщин в правительстве Сингапура гарантирует надлежащее и тщательное обсуждение проблем и перспектив улучшения положения женщин в рамках разработки политики и национальных директив.

Статья 6 . Борьба с эксплуатацией женщин

Государства-участники принимают все соответствующие меры, включая законодательные, для пресечения всех видов торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин.

6.1Сингапур неизменно привержен делу пресечения торговли людьми и эксплуатации женщин в Сингапуре. Разработана соответствующая законодательная база, и на правоприменительную деятельность выделены необходимые ресурсы.

6.2Официально доказанные случаи торговли людьми крайне редки. В 2007 году сообщалось о 28случаях принуждения к занятию проституцией и ввоза в страну женщин путем обмана, хотя ни один из таких случаев официально не был доказан. К законам Сингапура, предусматривающим наказание лиц, участвующих в различных формах торговли людьми, относится Уголовный кодекс, охватывающий широкий спектр уголовных преступлений, Женская хартия и Закон о детях и молодежи, который предусматривает, среди прочего, наказание за преступления в отношении женщин и девушек. Уголовный кодекс криминализирует продажу и покупку несовершеннолетнего, не достигшего 21 года, для целей занятия проституцией. Лицу, виновному в совершении такого преступления, грозит наказание в виде лишения свободы сроком до 10 лет и уплаты штрафа. Согласно Уголовному кодексу содействие ввозу в Сингапур любой женщины с целью ее продажи для занятия проституцией также квалифицируется как уголовно-наказуемое деяние. Виновному в таком деянии грозит наказание в виде лишения свободы сроком до 10 лет и уплаты штрафа. Женской хартией предусматриваются аналогичные положения, касающиеся торговли женщинами для целей занятия проституцией и других связанных с этим преступлением деяний.

6.3Сингапурское законодательство позволяет нам бороться также с теми торговцами людьми, которые действуют из-за рубежа. Законы о подстрекательстве к совершению преступления и преступном сговоре охватывают все деяния, которые ведут к совершению основного правонарушения в Сингапуре, даже если такие деяния были совершены за рубежом; то есть одно и то же наказание применяется как в отношении преступлений, совершенных в Сингапуре, так и в отношении преступлений, совершенных за рубежом.

Поправки к Уголовному кодексу

6.4В интересах усиления защиты молодых сингапурцев от сексуальной эксплуатации в коммерческих целях в Сингапуре и других странах с 1 февраля 2008 года вступили в силу следующие поправки к Уголовному кодексу:

a.покупка лицом (мужского или женского пола) сексуальных услуг другого лица (мужского или женского пола), не достигшего восемнадцатилетнего возраста, квалифицируется как преступление (предусматривается наказание в виде тюремного заключения сроком до 7 лет и/или уплаты штрафа); и

b.в целях борьбы с детским секс-туризмом квалифицируется как преступление:

1)покупка гражданином или постоянным жителем Сингапура сексуальных услуг несовершеннолетнего в возрасте до 18 лет за рубежом (предусматривается наказание в виде тюремного заключения сроком до 7 лет и/или уплаты штрафа); и

2)организация тем или иным лицом детских секс-туров или печать, публикация либо распространение любой информации с целью поощрения сексуальной эксплуатации несовершеннолетних в возрасте до 18 лет (предусматривается наказание в виде тюремного заключения сроком до 10 лет и/или уплаты штрафа).

Правоприменительные меры и проверки

6.5В составе полицейских сил Сингапура функционирует специальное подразделение, занимающееся вопросами безнравственных деяний, включая торговлю женщинами для целей коммерческой сексуальной эксплуатации. Сотрудники этого подразделения обладают опытом, квалификацией и компетентностью, необходимыми для ведения таких дел. В их подготовку входит ознакомление со специализированными методиками проведения опроса. Чтобы облегчить процесс проведения опроса, во время беседы с иностранными работниками секс-индустрии присутствуют переводчики. Опросы и досмотры позволяют сотрудникам подразделения выявлять информацию о возможной деятельности, связанной с торговлей сексуальными услугами, и об участвующих в такой деятельности синдикатах.

6.6Сотрудники Управления по иммиграции и организации контрольно-пропускных пунктов (ИКА), контролирующего безопасность границ, ознакомлены с методами профилирования. Их навыки в выявлении поддельных проездных документов, проведении опросов и использовании методов поиска в значительной степени помогают сдерживать незаконную миграцию на пограничных контрольно-пропускных пунктах.

6.7В Сингапуре применяется многогранный подход, сочетающий правоохранительные меры и контрольные проверки на различных пропускных пунктах, организуемые для выявления и ограничения ввоза незаконных иммигрантов в Сингапур и их вывоза из него. Кроме того, весьма ощутимо присутствие полицейской береговой охраны, катера которой интенсивно патрулируют территориальные воды Сингапура. Эти правоприменительные меры дополняются жесткими законодательными актами, направленными против действий незаконных иммигрантов, организаторов торговли людьми и лиц, дающих им убежище или работу. Различные меры, принимаемые с этой целью, широко освещаются в средствах массовой информации, в ходе парламентских прений и разнообразных информационно-просветительских мероприятиях по повышению уровня осведомленности общественности. Эти усилия принесли свои плоды, о чем свидетельствует нормализация ситуации с незаконными иммигрантами в Сингапуре, наблюдающаяся в последние годы.

Оказание помощи жертвам торговли людьми и насилия

6.8Лица, ставшие жертвами торговли людьми и насилия, могут обращаться за помощью в любой из центров семейного обслуживания, которые представляют собой действующие на районном уровне учреждения социального обслуживания. Три специально оснащенных центра семейного обслуживания, которым приданы убежища для жертв кризисных ситуаций, предоставляют пострадавшим временное жилье, защиту, реализуют практические программы помощи и оказывают эмоциональную поддержку. Профессионалы – социальные работники этих центров проходят подготовку и обладают навыками принятия ответных мер в случае кризисной ситуации и навыками обращения с жертвами насилия. Потерпевшие могут звонить по горячей телефонной линии Национального центра семейного обслуживания или в полицию, если они нуждаются в помощи или хотели бы быть помещены в убежище для жертв кризисных ситуаций. Полиция и центры семейного обслуживания связаны с другими службами по оказанию помощи, например службами по оказанию медицинской и психологической помощи, в рамках сетевых систем борьбы с насилием в семье и защиты детей. Эти сетевые системы обеспечивают надлежащее и своевременное направление соответствующих дел на рассмотрение.

Ратификация Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности

6.9Сингапур недавно ратифицировал Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности. Документ о ратификации Конвенции против транснациональной организованной преступности был передан на хранение в августе 2007 года и вступил в силу 27 сентября 2007 года.

ЧАСТЬ  III

Статья 7 . Политическая и общественная жизнь

Государства-участники принимают все соответствующие меры по ликвидации дискриминации в отношении женщин в политической и общественной жизни страны и, в частности, обеспечивают женщинам на равных условиях с мужчинами право:

a) голосовать на всех выборах и публичных референдумах и избираться во все публично избираемые органы;

b) участвовать в формулировании и осуществлении политики правительства и занимать государственные посты, а также осуществлять все государственные функции на всех уровнях государственного управления;

c) принимать участие в деятельности неправительственных организаций и ассоциаций, занимающихся проблемами общественной и политической жизни страны.

Участие бóльшего числа женщин в политической жизни

7.1Представительство женщин в парламенте увеличивается. В 2004 году из 84 избираемых членов парламента 12 процентов, или 10 человек, были женщинами, а из девяти назначаемых членов парламента пять были женщинами. После всеобщих выборов, состоявшихся в мае 2006 года, из 93 членов парламента 23 депутата, или 25 процентов, женщины. Женщинами являются 17 избираемых членов парламента, один не избираемый по округам член парламента и пять назначаемых членов парламента.

Члены парламента (избираемые и не избираемые по округам члены парламента )

Июнь 1999 года

Сентябрь 2004 года

Май 2006 года

Июль 2008 года

Женщины

4

10

17

18

Всего

83

84

84

85

Доля женщин – членов парламента

4,8%

11,9%

20,2%

21,2%

Назначаемые члены парламента

Июнь 1999 года

Сентябрь 2004 года

Май 2006 года

Июль 2008 года

Женщины

2

5

2

5

Всего

9

9

9

9

Доля женщин – членов парламента

22,2%

55,6%

22,2%

55,6%

7.2.Следующие четыре женщины занимают государственные должности:

·г-жа Лим Хви Хуа, главный государственный министр финансов и транспорта (имеет два портфеля);

·г-жа Грейс Фу, главный государственный министр национального развития и образования (имеет два портфеля);

·г-жа Юй-Фу Е-Шунь, государственный министр по делам общинного развития, молодежи и спорта; и

·д-р Эми Кхор, Старший парламентский секретарь по окружающей среде и водным ресурсам, мэр Юго-Западного совета общинного развития и Председатель комиссии по надзору инициативы "REACH" (имеет два дополнительных портфеля).

7.3Женщины – члены парламента ведут в нем активную работу и принимают участие в обсуждении широкого спектра вопросов и тем. Высокий профессионализм принес им заслуженное уважение их коллег-парламентариев, общественности и средств массовой информации.

7.419–24 августа 2008 года в Сингапуре состоялось 29-е заседание Генеральной Ассамблеи Межпарламентской ассамблеи АСЕАН (АИПА). Одним из комитетов АИПА является Комитет женщин-парламентариев АИПА (ВАИПА), созданный в 1998 году в связи с ростом числа женщин, избранных в члены парламента. Цель ВАИПА – увеличить представительство женщин в парламентах всех стран АСЕАН; обеспечить включение в повестку дня Генеральной Ассамблеи АИПА вопросов, представляющих особый интерес для женщин; и создать сети ряда других женских ассоциаций и совещаний в рамках международных организаций, таких как Парламентская ассоциация стран Содружества и Межпарламентский союз. В 2008 году пост Председателя ВАИПА занимала член парламента д-р Лили Нео.

Женщины и общественная жизнь

7.5В настоящее время женщины занимают ряд руководящих должностей высокого ранга, в том числе должности судей, гражданских служащих высшего звена, дипломатов (см. статью 8 "Представительство"), командиров армейских и военно-воздушных подразделений и руководителей профсоюзных организаций.

Судебная система

7.6В судебных органах женщины составляли в 2008 году 52 и 20 процентов членов судов низшей инстанции и судов высшей инстанции соответственно.

Военно-апелляционный суд

7.7Недавно две известные женщины-юриста были вновь назначены в коллегию Военно-апелляционного суда. Это были г-жа Дебора Баркер, старший советник юридической фирмы "Кхаттар Вонг и партнеры", и г-жа Фу Туат Йен, помощник главы Комиссии по конкуренции Сингапура (юридические вопросы и вопросы правоприменения). Обе женщины были назначены на второй двухлетний срок с 1 июля 2008 года по 30 июня 2010 года.

Женщины в государственном секторе

7.8Процесс набора персонала на работу в государственном секторе Сингапура носит открытый и прозрачный характер, и профессиональный рост и продвижение по службе каждого сотрудника зависит от его личных заслуг. Доля женщин среди сотрудников гражданской службы выше, чем доля мужчин. По состоянию на декабрь 2007года женщины составляли 56 процентов в системе гражданской службы и 63 процента общего числа сотрудников первой и высшей категорий, которые являются двумя самыми высокими должностными категориями в системе гражданской службы. Ввысшей категории женщины составляют 40 процентов общего числа сотрудников. Этот показатель свидетельствует о значительном увеличении доли женщин по сравнению с показателем 2000 года, равным 28,5 процента.

Численность сотрудников в системе гражданской службы с разбивк ой по категориям (по состоянию на 31 декабря 2007 года)

Категория

Женщины

Мужчины

Всего

00

286 (40%)

426 (60%)

712

01

20 862 (63%)

12 203 (37%)

33 065

02

9 610 (57%)

7 198 (43%)

16 808

03

4 704 (41%)

6 654 (59%)

11 358

04

1 684 (43%)

2 205 (51%)

3 889

Итого

37 146 (56%)

28 686 (44%)

65 832

7.9В апреле 2008 года г-жа Ю Чи Ян, бывший заместитель секретаря (по политике) Министерства обороны, была назначена вторым постоянным секретарем по образованию. По состоянию на 1 октября 2008 года должности пятерых из 19 постоянных секретарей занимали женщины. Кроме того, из 30 заместителей секретарей в системе гражданской службы семеро – женщины.

Неправительственные организации и ассоциации, занимающиеся вопросами государственной и политической жизни Сингапура

7.10Интересы более чем 90 процентов женских групп, действующих в Сингапуре, представляют следующие три ключевых органа:

i)Сингапурский совет женских организаций (ССЖО), который объединяет различные женские организации, действующие в Сингапуре;

ii)Совет Женской интеграционной сети (ЖИС), который действует в рамках Народной ассоциации и осуществляет программы в интересах женщин на общинном уровне, а также создает возможности для формирования навыков руководящей деятельности на низовом уровне; и

iii)Женский секретариат по вопросам развития (ЖСР) Национального конгресса профсоюзов (НКП), который представляет профсоюзное движение и защищает интересы женщин в сфере труда.

7.11Совет ЖИС в рамках Народной ассоциации и Женский секретариат по вопросам развития НКП также являются дочерними отделениями ССЖО. Эти три ключевые организации представляют собой влиятельную силу, оказывающую существенное воздействие на изменение отношения к правам женщин в стране.

7.12Женское бюро Министерства по делам общинного развития, молодежи и спорта сотрудничает с этими головными организациями и ведет с ними совместную работу по решению основных вопросов, стоящих перед женщинами Сингапура.

Сингапурский совет женских организаций (ССЖО)

7.13В июне 2006 года ССЖО и некоммерческая организация Фонд "Цао" открыли новый комплексный просветительский и информационно-справочный центр для пожилых женщин под названием "WINGS", что означает "Женская инициатива за благополучное старение". Цель инициативы "WINGS" – расширение прав и возможностей пожилых женщин и оказание им помощи в решении принять на себя личную ответственность за свое здоровье и финансовое положение, а также содействие в обеспечении благополучной старости. При финансировании со стороны правительства Сингапура в рамках инициативы "WINGS" реализуются программы в области профилактического здравоохранения, финансового планирования и организуются курсы обучения новым профессиям.

7.14В марте 2007 года ССЖО ввел в действие Реестр женщин по адресу www.womensregister.org – защищенный портал доступа к онлайновой базе данных, где женщины могут зарегистрировать свой профиль и получить назначение на руководящие должности в государственных, частных и некоммерческих организациях как на национальном, так и на международном уровнях. По состоянию на август 2008 года насчитывалось 372 члена из числа частных лиц и 30 членов – организаций.

7.15Одной из некоммерческих организаций – членов ССЖО является Женская ассоциация за действия и расследования (ЖАДР). Она осуществляет работу по трем основным направлениям: поддержка, исследования и пропаганда. Эта Ассоциация оказывает помощь тысячам женщин по телефонной линии "Линия помощи", осуществляет программу индивидуальных консультационных услуг и организует бесплатные юридические консультации. Силами ЖАДР также организуются информационно-просветительские программы, способствующие повышению уровня осведомленности общественности о гендерном равенстве. К числу последних программ и инициатив ЖАДР относятся: комплексное ознакомление с вопросами полового воспитания, обучение навыкам работы с финансовой информацией, проведение кампании "Белая лента", подготовка научного исследования по вопросам сексуальных домогательств на рабочем месте, а также проведение на постоянной основе лекций в учебных заведениях. В числе других членов ССЖО следует упомянуть Общество по борьбе с насилием в семье (ОБНС), Азиатскую благотворительную женскую ассоциацию (АБЖО) и Сингапурскую ассоциацию женщин-адвокатов (САЖА).

Информационные сессии, посвященные КЛД О Ж

7.16К настоящему времени Министерство по делам общинного развития, молодежи и спорта и ССЖО совместно организовали для женских групп четыре сессии, посвященные КЛДОЖ. Последняя из этих сессий, которая состоялась 6 октября 2008 года, была организована с целью провести консультации с женскими группами по вопросу об осуществлении КЛДОЖ Сингапуром и получить их замечания по проекту четвертого доклада. Члены Межведомственного комитета по КЛДОЖ сообщили участникам сессий новейшую информацию и дали им разъяснения относительно политики и мер, касающихся положения женщин и входящих в круг их ведения.

7.17Кроме того, были проведены две консультационные сессии с членами правительственного парламентского комитета и женщинами – членами парламента в целях обмена мнениями по вопросу о том, что сделано Сингапуром для обеспечения юридического и фактического равенства женщин. В ходе этих сессий, проведенных 19 июня 2007 года и 15 октября 2008 года, между парламентариями состоялся откровенный обмен мнениями о проблемах, стоящих перед женщинами, и о задачах, которые еще предстоит выполнить.

Совет Женской интеграционной сети (ЖИС), действующий в рамках Народной ассоциации

7.18Совет ЖИС создан в рамках Народной ассоциации (НА) в качестве центрального органа женских исполнительных комитетов (действующих на основе общинных центров/клубов). Исполнительные комитеты осуществляют программы в интересах женщин и их семей и создают возможности для формирования у женщин навыков руководящей деятельности на низовом и общинном уровнях.

7.19Деятельность, выполняемая на низовом уровне, обеспечивает женщинам общий форум для того, чтобы встречаться и обмениваться мнениями и идеями.

Женский секретариат по вопросам развития (ЖСР) Национального конгресса профсоюзов (НКП)

7.20Женский секретариат по вопросам развития (ЖСР) Национального конгресса профсоюзов, ранее известный как Комитет женщин НКП, представляет движение трудящихся и защищает интересы женщин в сфере труда.

7.21По состоянию на сентябрь 2007 года из 500 тыс. работников – членов профсоюзных организаций, входивших в состав (НКП), 48 процентов женщин. Четыре из 21 члена Центрального комитета НКП – высшего руководящего органа движения трудящихся (которые были назначены на срок с 2007 по 2011 год) –женщины. Этими четырьмя членами являются г‑жа Халима Якоб, заместитель Генерального секретаря и секретарь Женского секретариата по вопросам развития (НКП ЖСР); г-жа Джозефин Тео, помощник Генерального секретаря; г-жа Дайана Чиа, член Центрального комитета и председатель Женского секретариата по вопросам развития, и г-жа Нора Канг, заместитель председателя Центрального комитета и заместитель председателя НКП ЖСР.

7.22По поручению Женского секретариата по вопросам развития недавно было проведено обследование на тему "Обычаи и взгляды в области совмещения производственных и семейных обязанностей". В ходе обследования был проведен анализ рациональности и сбалансированности мер, позволяющих родителям совмещать производственные и семейные обязанности, а именно таких мер, как отпускные пособия, гибкий график работы и схемы оказания помощи сотрудникам.

7.23Женский секретариат по вопросам развития разрабатывает различные инициативы; одной из таких инициатив является проведение интерактивных сессий НКП для женщин. Интерактивные сессии НКП для женщин, организуемые совместно Женским секретариатом по вопросам развития НКП и Отделом юридической службы НКП, решают проблемы женщин на рабочем месте, дома и в обществе на основе расширения участия в таких инициативах и создания соответствующих сетей. К числу обсуждаемых тем относятся: выплаты минимальных сумм ГРФ для супругов, продолжение образования и профессионального обучения, здравоохранение и старение, а также юридические консультации по вопросам Уголовного кодекса и трудового права. Информацию об усилиях НКП по привлечению женщин к возвращению на рабочее место см. в статье 11 "Занятость".

Ассоциация молодых женщин-мусульманок/организация "Persatuan Pemudi Islam Singapura" (YWMA/PPIS)

7.24В стране действуют различные организации, которые помогают расширению прав мусульманских женщин, и одной такой организацией является YWMA/PPIS, представляющая собой также филиал ССЖО.

7.25С помощью своих хорошо организованных социальных, образовательных и общинных проектов организация YWMA/PPIS расширяет права мусульманских женщин в соответствии с законами шариата. В марте 2004 года организация YWMA/PPIS создала Комитет по расширению прав женщин-мусульманок (КРПЖМ). В 2006 году был создан Центр для женщин PPIS "АнНисаа", призванный заниматься вопросами расширения возможностей мусульманских женщин, повышения уровня знаний и приобретения навыков, необходимых для решения ряда задач, связанных с выполнением ими своих многочисленных обязанностей в обществе. С момента создания Центра были организованы обсуждения в целевых группах, учебные семинары, а также публичные семинары на тему "Права мусульманских женщин".

7.26Организация YWMA/PPIS проводила различные мероприятия для женщин, в том числе беседы по вопросам составления завещаний, охраны здоровья и профилактики заболеваний, предупреждения дурного обращения с пожилыми людьми и участия в воспитании внуков.

Статья 8 . Представительство и участие в деятельности на международном уровне

Государства-члены принимают все соответствующие меры, чтобы обеспечить женщинам возможность на равных условиях с мужчинами и без какой-либо дискриминации представлять свои правительства на международном уровне и участвовать в работе международных организаций.

Расширенное участие в международных женских совещаниях

8.1Сингапурские женщины продолжают активно участвовать в региональных и международных совещаниях, в том числе в конференциях Организации Объединенных Наций. В качестве примеров можно привести, в частности:

i)Совещание министров Сообщества, отвечающих за вопросы, касающиеся женщин;

ii)сеть координационных центров по вопросам гендерной проблематики Азиатско-Тихоокеанской ассоциации экономического сотрудничества (АТЭС) и сеть женщин-руководителей;

iii)Женский комитет (ЖК) Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН);

iv)заседание комитета женщин-парламентариев АИПА (ВАИПА) – одного из комитетов Генеральной Ассамблеи Межпарламентской ассамблеи АСЕАН (АИПА);

v)Межправительственное совещание на высшем уровне Экономической и социальной комиссии Организации Объединенных Наций для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО) для обзора хода осуществления Пекинской платформы действий на региональном уровне и результатов ее осуществления на региональном и глобальном уровнях;

vi)Конвенция Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин;

vii)Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам семьи; и

viii)Совещание министров стран Восточной Азии по вопросам гендерного равенства.

8.2В случае необходимости представители женских неправительственных организаций включаются в состав правительственных делегаций, поскольку правительство высоко ценит тесное партнерство с НПО, их опыт и вносимый ими вклад.

8.32 и 3 ноября 2006 года в Сингапуре было проведено 5-е заседание Женского комитета (ЖК) АСЕАН, в котором приняли участие делегаты из 10 стран АСЕАН и от Конфедерации женских организаций (КЖО) АСЕАН. 1 ноября 2006 года был организован семинар по проблеме совмещения производственных и семейных обязанностей в целях повышения информированности о концепции такого совмещения, более глубокого понимания сущности проблемы и ознакомления с наилучшей практикой совмещения производственных и семейных обязанностей.

8.4С 19 по 24 августа 2008 года в Сингапуре состоялось 29-е заседание Генеральной Ассамблеи Межпарламентской ассамблеи АСЕАН (АИПА). Одним из комитетов АИПА является комитет женщин-парламентариев АИПА (ВАИПА). Цель ВАИПА – дальнейшее увеличение представительства женщин в парламентах всех стран АСЕАН; обязательное включение в повестку дня Генеральной Ассамблеи АИПА вопросов, представляющих особый интерес для женщин; и создание сетей с участием других женских ассоциаций и совещаний женщин в рамках международных организаций.

8.5Бюро по положению женщин организует совещания сети женщин-руководителей и сети координационных центров по вопросам гендерной проблематики АТЭС в 2009 году, когда Сингапур будет принимать у себя АТЭС. В совещании сети женщин-руководителей примут участие видные женщины-руководители из деловых и научных кругов, правительственных и неправительственных организаций из 21 страны АТЭС.

Участие в работе международных организаций

8.6.Сингапурские женщины продолжают принимать участие в работе ряда международных организаций. Правительство оказывает поддержку кандидатам в состав международных органов с учетом их личных заслуг.

Комитет Организации Объединенных Наций по ликвидации дискриминации в отношении женщин

8.7Д-р Анама Тан, которая является авторитетным юристом в области семейного права и ветераном движения за права женщин, была избрана членом Комитета Организации Объединенных Наций по ликвидации дискриминации в отношении женщин на четырехлетний срок с января 2005 по декабрь 2008 года, став первой сингапурской женщиной в составе этого Комитета. Д-р Тан также переизбрана на второй срок на должность президента Международного совета женщин (МСЖ). Она выступала с речами и принимала участие в различных форумах и конференциях, посвященных КЛДОЖ и защите прав человека.

Международная организация труда

8.8Г-жа Халима Якоб, высококвалифицированный юрист и член парламента, в 2005 году была переизбрана на третий трехлетний срокна должность заместителя члена Группы трудящихся в рамках Административного совета Международной организации труда (МОТ). В 2006 году она была избрана заместителем председателя, представляющим Группу трудящихся в Комитете по "Роли МОТ в техническом сотрудничестве". В том же году, на 14‑м региональном совещании МОТ по Азии, проходившем в Пусане, она была избрана председателем Группы трудящихся.

Дипломатическая служба

8.9Фактор пола обычно не является определяющим при назначении сотрудников на те или иные должности в рамках дипломатической службы. Вприведенной ниже таблице представлено распределение сотрудников дипломатической службы Сингапура с разбивкой по полу в период с 2005 по 2008 год.

Кате-гория

Дипломати-ческие должности

Июль 2004 года– июль 2005 года

1 апреля 2006 года

1 апреля 2007 года

1 апреля 2008 года

О бщее число сотрудников

с оот-ношение

О бщее число сотрудников

с оот-ношение

о бщее число сотрудников

с оот-ношение

о бщее число сотрудников

с оот-ношение

М

Ж

Ж/М

М

Ж

Ж/М

М

Ж

Ж/М

М

Ж

Ж/М

1

Старшее руководящее звено

55

7

0,13

60

9

0,15

60

8

0,13

63

9

0,14

2

Среднее руководящее звено

55

21

0,38

56

23

0,41

53

28

0,53

50

26

0,52

3

Сотрудники

134

88

0,66

143

100

0,70

150

113

0,75

138

117

0,85

Старшее руководящее звено: послы, верховные комиссары и начальники отделов.

Среднее руководящее звено: заместители начальников отделов и старшие помощники начальников отделов.

Сотрудники: помощники начальников отделов и дипломатические работники.

8.10Женщины возглавляют некоторые зарубежные представительства Сингапура. В их числе можно назвать проф. Чан Хенг Чи, посла Сингапура в Соединенных Штатах Америки в Вашингтоне (ранее проф. Чан работала Постоянным представителем Сингапура при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и Верховным комиссаром в Канаде); г‑жу Ситох Хой Ченг, Верховного комиссара Сингапура в Новой Зеландии, которая ранее была послом в Лаосской Народно-Демократической Республике; г-жу Карен Тан, Постоянного представителя Сингапура при Организации Объединенных Наций в Женеве, которая ранее была послом в Лаосской Народно-Демократической Республике; г-жу Лим Кхенг Хуа, посла Сингапура на Филиппинах; г-жу Дж. Мохидин, посла Сингапура в Финляндии; г-жу Тан Йи Воань, посла в Камбодже; г-жу Мэри Сит-Ченг, посла в Панаме и на Кубе (ранее г-жа Мэри Сит-Ченг была послом Сингапура в Бельгии, Люксембурге, Нидерландах, Европейской комиссии и Святейшем Престоле); и г-жу Дженни Чуа, посла в Словацкой Республике.

Представительство женщин в Организации Объединенных Наций

8.11В Секретариате Организации Объединенных Наций работает почти равное количество сингапурских женщин и мужчин. По состоянию на июль 2007 года 13 (48 процентов) из 27 сотрудников Секретариата, граждан Сингапура, были женщинами. В августе 2007 года г-жа Ноэлин Хейзер, гражданка Сингапура, была назначена Исполнительным секретарем Экономической и социальной комиссии Организации Объединенных Наций для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО). В 2004 году г-жа Кристин Ли была назначена Организацией Объединенных Наций членом группы по аналитической поддержке и наблюдению за санкциями. Эта группа представляет собой группу экспертов, созываемую Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и занимающуюся вопросами санкций против движения "Талибан", "Аль-Каиды" и их сообщников.

Статья 9 . Гражданство

1. Государства-участники предоставляют женщинам равные с мужчинами права в отношении приобретения, изменения или сохранения их гражданства. Они, в частности, обеспечивают, что ни вступление в брак с иностранцем, ни изменение гражданства мужа во время брака не влекут за собой автоматического изменения гражданства жены, не превращают ее в лицо без гражданства и не могут заставить ее принять гражданство мужа.

2. Государства-участники предоставляют женщинам равные с мужчинами права в отношении гражданства их детей.

Новый закон о гражданстве

9.1Раньше ребенок, родившийся за границей, мог получить гражданство Сингапура по происхождению только в том случае, если его/ее отец был сингапурским подданным. Ребенок, который родился за границей у матери, являющейся гражданкой Сингапура, и у отца, не являющегося сингапурским подданным, мог получить гражданство Сингапура только путем регистрации по ходатайству матери.

9.2В апреле 2004 года парламент Сингапура утвердил законопроект о внесении изменений в Конституцию Республики Сингапур, разрешив детям, родившимся за границей, получать гражданство по факту происхождения от матери, являющейся гражданкой Сингапура. В результате внесения этой поправки статья 122 Конституции Республики Сингапур стала нейтральной с гендерной точки зрения. Теперь ребенок, родившийся 15 мая 2004 года или позднее, становится гражданином Сингапура по происхождению, если на момент его/ее рождения любой из его/ее родителей (будь то отец или мать) являлся гражданином Сингапура по факту рождения, регистрации или происхождения.

9.3В июле 2007 года Сингапур сдал на хранение уведомление о снятии оговорки к статье 9.

ЧАСТЬ IV

Статья 10 . Образование

Государства-участники принимают все соответствующие меры для того, чтобы ликвидировать дискриминацию в отношении женщин, с тем чтобы обеспечить им равные права с мужчинами в области образования и, в частности, обеспечить на основе равенства мужчин и женщин:

a) одинаковые условия для ориентации в выборе профессии или специальности, для доступа к образованию и получению дипломов в учебных заведениях всех категорий как в сельских, так и в городских районах; это равенство обеспечивается в дошкольном, общем, специальном и высшем техническом образовании, а также во всех видах профессиональной подготовки;

b) доступ к одинаковым программам обучения, одинаковым экзаменам, преподавательскому составу одинаковой квалификации, школьным помещениям и оборудованию равного качества;

c) устранение любой стереотипной концепции роли мужчин и женщин на всех уровнях и во всех формах обучения путем поощрения совместного обучения и других видов обучения, которые будут содействовать достижению этой цели, и, в частности, путем пересмотра учебных пособий и школьных программ и адаптации методов обучения;

d) одинаковые возможности получения стипендий и других пособий на образование;

e) одинаковые возможности доступа к программам продолжения образования, включая программы распространения грамотности среди взрослых и программы функциональной грамотности, направленные, в частности, на сокращение как можно скорее любого разрыва в знаниях мужчин и женщин;

f) сокращение числа девушек, не заканчивающих школу, и разработку программ для девушек и женщин, преждевременно покинувших школу;

g) одинаковые возможности активно участвовать в занятиях спортом и физической подготовкой;

h) доступ к специальной информации образовательного характера в целях содействия обеспечению здоровья и благосостояния семей, включая информацию и консультации о планировании размера семьи.

Постоянная приверженность правительства делу образования

10.1Правительство Сингапура по-прежнему преданно делу обеспечения равного доступа для всех граждан страны мужского и женского пола к качественному образованию.

10.2Для того чтобы воплотить эту мечту в реальность, правительство ежегодно выделяет на цели образования значительный объем средств. Например, в 2007 году на цели образования было выделено 3,4 процента от ВВП Сингапура (7,5 млрд. сингапурских долларов, или 5,5 млрд. долларов США).

Достижения

10.3За текущий отчетный период правительство разработало ряд стратегий, направленных на улучшение доступа сингапурцев к обучению и широкое вовлечение в учебный процесс на всех ступенях образования.

Отмена квоты на прием девушек в медицинские учебные заведения

10.4В 1979 году Сингапурский национальный университет (СНУ) ввел квоту на прием девушек на медицинский факультет, в связи с тем что женщины-врачи чаще выходили из состава рабочей силы преждевременно или переключались на работу по усеченному графику. Эта квота была отменена с 2003 учебного года, и в настоящее время мужчины и женщины имеют равные возможности для поступления на медицинский факультет СНУ в зависимости от их личных достоинств.

10.5Изменение политики привело к значительному увеличению числа женщин, поступающих на медицинский факультет. В 2007 году в Медицинский институт Йонг Лу Лин при СНУ было принято 115 женщин, то есть почти половина общего числа поступивших. Кроме того, три четверти первого набора новой Высшей медицинской школы Дьюка – СНУ, состоящего из 26 студентов, – женщины.

Открытие специализированных независимых школ

10.6Правительство создает специализированные независимые школы с учетом интересов учащихся, одаренных в самых различных областях, таких как спорт, математика, естественные науки и искусство. В 2004 году начала работать Сингапурская спортивная школа, в 2005 году – Средняя школа математических и естественных наук при СНУ, а в 2008 году была открыта Школа искусств. В 2010 году откроется новая научно-техническая школа. Эти школы самостоятельно определяют свои программы и планы обучения в интересах развития особых способностей учащихся. Критерии приема в эти школы прозрачны и обусловлены личными качествами поступающих.

10.7Сингапурская спортивная школа предоставляет учащимся, обладающим спортивными талантами, возможность совмещать занятие профессиональным спортом с процессом обучения. В 2008 году г-на Му Сунн Чонга на посту директора Сингапурской спортивной школы сменила г-жа Дебора Тан.

10.8В нижеследующей таблице представлены данные о составе учащихся Сингапурской спортивной школы и Средней школы математических и естественных наук при СНУ с разбивкой по полу, по состоянию на 2007 год.

Число и процентная доля учащихся, зачисленных в

Среднюю школу при СНУ

Сингапурскую спортивную школу

Девушки

275 (41%)

147 (40%)

Юноши

391 (59%)

217 (60%)

Всего

666 (100%)

364 (100%)

Достижения девушек в Сингапурской спортивной школе и Средней школе математических и естественных наук при СНУ

10.9Девушки, обучающиеся в Сингапурской спортивной школе, показывают хорошие результаты в различных видах спорта как на национальном, так и на международном уровнях. В 2007 году девушки завоевали награды в нескольких видах спорта, а именно:

Вид спорта

Имя

Соревнования

Достижение

Плавание

Тао Ли

12-й чемпионат мира по плаванию ФИНА, Мельбурн, Австралия

24-е Игры Юго-Восточной Азии, 2007 год, Накхон Ратчасима, Таиланд

Первая сингапурская женщина-пловец, вышедшая в финал на чемпионате мира и добившаяся права участвовать в Олимпийских играх

Четырехкратная обладательница золотой медали

Вейкборд

Саша Кристиан

Чемпионат мира по вейкборду 2007 года – Доха, Катар

3-е место

Парусный спорт

Рейчел Ли

24-е Игры Юго-Восточной Азии, 2007 год, Накхон Ратчасима, Таиланд

Чемпионат IODA, Азия, 2007 год, Сингапур

Победитель в парусных гонках класса "Оптимист" среди девушек

Победитель в парусных гонках класса "Оптимист" среди девушек из Азии

Силат

Нуринда Бинте Мурсани

2-й чемпионат мира по пенак-силату среди юниоров 2007 года, Сингапур

Женщины, Класс A – золото

10.10Девушки, обучающиеся в Средней школе математических и естественных наук при СНУ, также показывают хорошие результаты. Учащиеся этой школы были в числе лиц, добившихся наиболее высоких результатов в конкурсе "Rio Tinto Big Science Competition" 2007 года (ранее известном как "Australian Science Challenge"). Из 18 человек, показавших наилучшие результаты в этом конкурсе, – 9 девушек.

Тенденции в области изучения математики и естественных наук на международном уровне ( TIMSS )

10.11Из 46 стран, принявших участие в Исследовании международных тенденций в области изучения математических и естественных наук (TIMSS) в 2003 году, Сингапур занял первое место по математике и естественным наукам. Никаких существенных различий между результатами, показанными сингапурскими юношами и девушками, по математике или естественным наукам, по итогам исследования, не наблюдалось.

Статистические данные

10.12Уровень грамотности женщин в Сингапуре достиг высокого уровня. Доля грамотного женского населения в возрасте 15 лет и старше увеличилась с 89,7 процента в 2001 году до 93,8 процента в 2007 году.

10.13Коэффициент отсева учащихся в начальных и средних школах в целом очень низок. В 2007 году коэффициент отсева для начальной школы и средней школы составлял 0,2 и 1,0 процента соответственно. Как в начальных, так и в средних школах показатели отсева учащихся женского и мужского пола были приблизительно одинаковы. Соответствующие данные представлены в таблице ниже.

Показатели отсева учащихся, 2007 год , в %

Юноши

Девушки

Итого

Начальная школа

0,2

0,2

0,2

Средняя школа

1,0

1,0

1,0

Примечания :

1. Показатели отсева за 2007 год по существу соотносятся с общим числом учащихся, поступивших в 1-й класс начальной школы в 1998 году, которые выбывали из школы на протяжении последних 10 лет. В качестве ориентира используется срок в 10 лет, поскольку это число лет, необходимых сингапурскому школьнику для того, чтобы получить начальное и среднее школьное образование.

2. Общий коэффициент отсева из начальных и средних школ рассчитывается как общее число учащихся, выбывших соответственно из начальной или средней школы, в процентном отношении к числу учащихся, поступивших в 1-й класс начальной школы в 1998 году.

3. Общий коэффициент отсева учащихся мужского и женского пола рассчитывается как общее число выбывших (из начальной или средней школы) учащихся мужского/женского пола в процентном отношении к общему числу учащихся мужского/женского пола.

Начальное, среднее и доуниверситетское образование, 2006 год

10.14В 2006 году 354 школы предоставляли начальное, среднее и/или доуниверситетское образование. Данные приводятся в следующей таблице.

Число школ с разбивкой по типам и уровням обучения

Тип школы

Начальная

Средняя

Смешанный уровень

Двухгодичный колледж/ Специализированный институт

Всего

Всего

172

155

13

14

354

Правительственная

131

109

3

9

252

Субсидируемая правительством

41

20

4

65

Автономная

21

5

26

Независимая

5

5

1

11

Примечания :

1 . Категория "Смешанный уровень" включает полные школы (с первого класса начальной школы по 4/5 класс средней школы), школы с 6 классами (с первого класса средней школы по второй класс двухгодичного колледжа) и расширенные двухгодичные колледжи (с третьего класса средней школы по второй класс двухгодичного колледжа). Полные школы распределены по типам в соответствии с их средней ступенью.

2. Включены специализированные независимые школы.

Источник: Сборник "Статистика образования", 2007 год .

10.15В 2006 году в этих школах обучалось в общей сложности 530 423 человека, около половины из которых женского пола. Женщинами являются почти три четверти всех учителей, а также две трети заместителей директоров и почти две трети директоров школ. Данные представлены в следующей таблице.

Численность учащихся, работников просвещения и административно-управленческого персонала с разбивкой по уровню обучения

Начальная школа

Средняя школа

Смешанный уровень

Двухгодичный колледж/ Специализированный институт

Всего

всего

ж енщин (% от общего числа)

всего

ж енщин (% от общего числа)

всего

ж енщин (% от общего числа)

всего

ж енщин (% от общего числа)

всего

ж енщин (% от общего числа)

Учащиеся

277 291

133 026 (48,0)

200 291

97 643 (48,8)

29 176

14 041 (48,1)

23 665

12 752 (53,9)

530 423

257 462 (48,5)

Учителя

12 268

10 162 (82,8)

10 570

7 060 (66,8)

2 131

1 405 (65,9)

1 835

1 080 (58,9)

26 804

19 707 (73,5)

Заместители директора

188

139 (73,9)

201

113 (56,2)

28

16 (57,1)

18

11 (61,1)

435

279 (64,1)

Директора

172

114 (66,3)

153

89 (58,2)

15

7 (46,7)

14

10 (71,4)

354

220 (62,1)

Административно-управленческий персонал

1 695

1 210 (71,4)

2 413

1 488 (61,7)

420

267 (63,6)

331

214 (64,7)

4 859

3 179 (65,4)

Примечание : К числу административно-управленческого персонала относятся: заместитель директора (по административной части), старший администратор, административный сотрудник, штатный школьный консультант, сотрудник по особым потребностям, сотрудник по технической поддержке, руководитель по оперативным вопросам, сотрудник по оперативной поддержке и сотрудник по корпоративной поддержке, но не относятся работающие на контрактной основе уборщицы и охранники.

Источник : Сборник "Статистика образования", 2007 год.

10.16В 2006 году средняя численность учащихся в классах начальных и средних школ составляла соответственно 35 и 36 человек, а в группах двухгодичных колледжей/специализированных институтов– 23 человека. Данные приводятся в таблице ниже.

Общее число учащихся, количество классов и численность учащихся в классах и группах

Уровень

Общее число учащихся

Количество классов или групп

Средняя численность учащихся в классах и группах

Всего

530 423

15 475

34,3

Начальная школа

284 600

8 235

34,6

Средняя школа

215 097

5 904

36,4

Двухгодичный колледж/ Специализированный институт

30 726

1 336

23,0

Источник : Сборник "Статистика образования", 2007 год.

ИТО, политехническое и университетское образование, 2006 год

10.17В 2006 году в Сингапуре женщины составляли 50,7 процента общего числа учащихся дневных отделений университетов, 46,7 процента – политехнических институтов и 36,9 процента – Института технического образования (ИТО), который обеспечивает профессионально-техническое обучение учащихся, имеющих документ об образовании с литерой "O" или "N".

10.18Число женщин, поступающих в политехнические институты и университеты, неуклонно увеличивается: с 42 и 50 процентов в 1990/91 учебном году до 46,7 и 50,7 процента в 2006 году соответственно.

10.19Женщины достаточно широко представлены в областях, в которых традиционно доминировали мужчины. Это положение отражают данные о приеме женщин в 2006 году в следующие учебные заведения:

·в университетах женщины составляют 67,6 процента от общего числа студентов на факультетах естественных и физико-математических наук и 59,6 процента – на факультетах бухгалтерского учета;

·в политехнических институтах женщины составляют 57,4 процента студентов на архитектурных и строительных факультетах, 57,8 процента – на факультетах естественных наук и соответствующих технологий и 43,5 процента – на факультетах информационных технологий; и

·в ИТО женщины составляют 36,1 процента от общего числа учащихся факультетов информационно-коммуникационных технологий.

10.20В представленных ниже таблицах и на диаграммах представлено распределение учащихся женского пола по факультетам в ИТО, политехнических институтах и университетах.

Принятые в учебное заведение, контингент учащихся и выпускники ИТО в 2006 году (дневное отделение)

Факультеты

Принятые в учебное заведение

Контингент учащихся

Выпускники

всего

ж енщины (% от общего числа)

всего

ж енщины (% от общего числа)

всего

ж енщины (% от общего числа)

Всего

13 645

5 035 (36,9)

23 636

8 052 (34,1)

10 056

3 724 (37,0)

Прикладные и Медико-санитарные дисциплины

941

583 (62,0)

1 815

1 173 (64,6)

65

433 (69,3)

Бизнес и услуги

3 636

2 700 (74,3)

5 041

3 697 (73,3)

2 646

1 973 (74,6)

Технические науки

6 581

906 (13,8)

12 315

1 545 (12,5)

5 015

585 (11,7)

Информационно-коммуникационные технологии

1 973

712 (36,1)

3 783

1 454 (38,4)

1 565

684 (43,7)

Технические специальности

514

134 (26,1)

682

183 (26,8)

205

49 (23,9)

Источник : Сборник "Статистика образования", 2007 год.

Принятые в учебное заведение, контингент учащихся и выпускники политехнических институтов в 2006 году (дневное отделение)

Факультеты

Принятые в учебное заведение

Контингент учащихся

Выпускники

всего

ж енщины (% от общего числа)

всего

ж енщины (% от общего числа)

всего

ж енщины (% от общего числа)

Всего

22 276

10 394 (46,7)

62 962

29 742 (47,2)

16 638

8 100 (48,7)

Прикладное искусство

1 300

742 (57,1)

3 255

1 894 (58,2)

542

319 (58,9)

Архитектура и строительство

596

342 (57,4)

1,622

955 (58,9)

394

233 (59,1)

Бизнес и управление

3 944

2 487 (63,1)

10 869

7 225 (66,5)

3 046

2 208 (72,5)

Образование

266

209 (78,6)

614

545 (88,8)

131

128 (97,7)

Технические науки

8 209

2 108 (25,7)

23 713

6 197 (26,1)

6 415

1 786 (27,8)

Медико-санитарные дисциплины

1 955

1 554 (79,5)

5 607

4 428 (79,0)

1 328

1 080 (81,3)

Гуманитарные и социальные науки

75

66 (88,0)

153

136 (88,9)

0

0

Информационные технологии

3 972

1 728 (43,5)

11 753

5 134 (43,7)

3 351

1 477 (44,1)

Юриспруденция

116

70 (60,3)

353

221 (62,6)

88

63 (71,6)

Средства массовой информации и коммуникации

450

310

(68,9)

1 428

1 019

(71,4)

416

296

(71,2)

Естественные науки и соответствующие технологии

1 184

684 (57,8)

3 063

1 777 (58,0)

761

460 (60,4)

Услуги

209

94 (45,0)

532

211 (39,7)

166

50 (30,1)

* К числу принятых отнесены лица, поступившие сразу на второй курс.

Источник: Сборник "Статистика образования", 2007 год.

Принятые в учебное заведение, контингент учащихся и выпускники университетов в 2006 году (дневное отделение)

Принятые в учебное заведение

Контингент учащихся

Выпускники

всего

ж енщины (% от общего числа)

всего

ж енщины (% от общего числа)

всего

ж енщины (% от общего числа)

Всего

13 733

6 963

(50,7)

46 479

22 992

(49,5)

10 427

5 428

(52,1)

Бухгалтерский учет

934

557

(59,6)

2 844

1,819

(64,0)

644

468

(72,7)

Архитектура и строительство

379

226

(59,6)

1 336

810

(60,6)

329

193

(58,7)

Бизнес и управление

1 772

1 035

(58,4)

5 490

3 297

(60,1)

1 250

818

(65,4)

Стоматология

42

26

(61,9)

148

78

(52,7)

32

14

(43,8)

Технические науки

4 101

1 025

(25,0)

16 663

4 694

(28,2)

3 811

1 137

(29,8)

Изобразительное и декоративно-прикладное искусство

233

137

(58,8)

557

334

(60,0)

24

13

(54,2)

Медико-санитарные дисциплины

240

201

(83,8)

583

489

(83,9)

81

57

(70,4)

Гуманитарные и социальные науки

2 573

1 813

(70,5)

7 532

5 282

(70,1)

1 758

1 298

(73,8)

Информационные технологии

728

185

(25,4)

2 505

796

(31,8)

540

139

(25,7)

Юриспруденция

238

102

(42,9)

872

463

(53,1)

204

134

(65,7)

Средства массовой коммуникации

180

153

(85,0)

685

555

(81,0)

141

108

(76,6)

Медицина

251

119

(47,4)

1 188

503

(42,3)

229

94

(41,0)

Естественные и физико-математические науки

1 994

1 348

(67,6)

5 899

3 755

(63,7)

1 384

955

(69,0)

Услуги

68

36

(52,9)

177

117

(66,1)

0

0

* К числу принятых отнесены лица, поступившие сразу на второй курс.

Источник: Сборник "Статистика образования", 2007 год.

Генеральный план Сингапура по внедрению ИКТ в сфере образования

10.21В 1997 году Сингапур ввел в действие Генеральный план по внедрению информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в сфере образования, который является всеобъемлющей стратегией по созданию условий для преподавания и изучения учебного материала на базе ИКТ в каждой школе. В рамках реализации первого Генерального плана по внедрению ИКТ в период с 1997 по 2002 год правительство выделило 2 млрд. сингапурских долларов на покупку компьютеров, объединение всех школ в единую сеть, обновление физической инфраструктуры, приобретение программного обеспечения и учебных материалов и подготовку учителей.

10.22К концу реализации первого Генерального плана во всех школах была завершена базовая профессиональная подготовка учителей. Во всех начальных школах обеспечено соотношение числа учеников и компьютеров 6,6:1, тогда как во всех средних школах и двухгодичных колледжах это соотношение составило 5:1.

10.23На этой основе в рамках Генерального плана II по внедрению ИКТ в сфере образования (2003–2007 годы) поощряется повсеместное и эффективное применение ИКТ в преподавании и обучении.

10.24Первоочередные задачи заключаются в следующем:

·установить стандарты с целью обеспечить достижение всеми школами базового уровня применения ИКТ;

·оказать полную поддержку отдельным школам, которые готовы к достижению более высокого уровня применения ИКТ в сфере образования;

·наращивать потенциал школ, с тем чтобы они принимали на себя полную ответственность за внедрение ИКТ в соответствующие учебные заведения; и

·активизировать процесс внедрения ИКТ в учебные программы и системы оценки.

10.25В настоящее время все школы Сингапура оснащены компьютерами, и учащиеся имеют свободный доступ к технологическим и онлайн-ресурсам. Министерство образования выделило также средства с целью содействовать достижению школами соотношения числа учеников и компьютеров 6,5:1 в начальных школах и 4:1 в средних школах и двухгодичных колледжах.

10.26Благодаря поддержке со стороны Сингапурского управления развития "Инфоком" и партнеров, представляющих различные отрасли промышленности, реализуется программа содействия обеспечению нуждающихся семей компьютерами с доступом в интернет на основе в высшей степени субсидируемых цен. Этой программой воспользовались более 14 600 семей.

10.27Всем учителям предложено принять участие в активных исследованиях результативности применения ИКТ в преподавании и обучении. Чтобы поддержать усилия школ по их оснащению, в 2006 и 2007 годах начато осуществление программы "Lead ICT@Schools Scheme" и программы "Future Schools@Singapore" соответственно.

10.28С января 2008 года все начальные, средние школы и двухгодичные колледжи/специализированные институты, как ожидается, будут выполнять базовые стандарты ИКТ для учащихся. Это означает, что к моменту завершения начального и среднего образования все учащиеся гарантированно обретут базовые навыки в области ИКТ.

Качественный сдвиг в системе образования

10.29Премьер-министр Сингапура г-н Ли Сьен Лунг в своем выступлении на собрании по случаю Дня учителя в 2006 году изложил задачи Министерства образования по предоставлению одаренным детям многочисленных, самых широких возможностей реализации своих различных способностей, талантов и увлеченностей; речь шла и о повышении стандартов системы образования в целом. С этой целью Министерство образования создает все условия для развития детей, обладающих различными дарованиями и проявляющих интерес к познанию.

10.30Кроме того, Министерство образования оказывает помощь детям, принадлежащим к различным социально-экономическим слоям населения. Его цель заключается в сокращении в течение пяти лет вдвое коэффициента отсева учащихся, не заканчивающих среднюю ступень образования, с 3 до 1,5 процента. Для достижения этой цели Министерство образования проводит работу с учащимися, их родителями и семьями. По состоянию на март 2008 года коэффициент отсева учащихся составлял 1,6 процента.

Статья 11. Занятость

1. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области занятости, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин равные права, в частности:

a) право на труд как неотъемлемое право всех людей;

b) право на одинаковые возможности при найме на работу, в том числе применение одинаковых критериев отбора при найме;

c) право на свободный выбор профессии или рода работы, на продвижение в должности и гарантию занятости, а также на пользование всеми льготами и условиями работы, на получение профессиональной подготовки и переподготовки, включая ученичество, профессиональную подготовку повышенного уровня и регулярную переподготовку;

d) право на равное вознаграждение, включая получение льгот, на равные условия в отношении труда равной ценности, а также на равный подход к оценке качества работы;

e) право на социальное обеспечение, в частности в случае ухода на пенсию, безработицы, болезни, инвалидности, по старости и в других случаях потери трудоспособности, а также право на оплачиваемый отпуск;

f) право на охрану здоровья и безопасные условия труда, в том числе по сохранению функции продолжения рода.

2. Для предупреждения дискриминации в отношении женщин по причине замужества или материнства и гарантирования им эффективного права на труд государства-участники принимают соответствующие меры для того, чтобы:

a) запретить, под угрозой применения санкций, увольнение с работы на основании беременности или отпуска по беременности и родам или дискриминацию ввиду семейного положения при увольнении;

b) ввести оплачиваемые отпуска или отпуска с сопоставимыми социальными пособиями по беременности и родам без утраты прежнего места работы, старшинства или социальных пособий;

c) поощрять предоставление необходимых дополнительных социальных услуг, с тем чтобы позволить родителям совмещать выполнение семейных обязанностей с трудовой деятельностью и участием в общественной жизни, в частности посредством создания и расширения сети учреждений по уходу за детьми;

d) обеспечивать женщинам особую защиту в период беременности на тех видах работ, вредность которых для их здоровья доказана.

3. Законодательство, касающееся защиты прав, затрагиваемых в настоящей статье, периодически рассматривается в свете научно-технических знаний, а также пересматривается, отменяется или расширяется, насколько это необходимо.

Достижения

Поощрение справедливой занятости

11.1В феврале 2006 года Промышленный арбитражный суд (орган, удостоверяющий все коллективные соглашения) разместил на своем веб-сайте специальный раздел "Равное вознаграждение", с тем чтобы пропагандировать и поощрять практику включения в коллективные соглашения положения о равной оплате труда. Трехсторонние партнеры (а именно профсоюзы работников, организации работодателей и правительство) поощряют включение договаривающимися сторонами такого положения в свои коллективные соглашения.

11.2В мае 2006 года был создан Трехсторонний альянс за справедливую трудовую практику в целях поощрения справедливого и ответственного поведения работодателей в сфере занятости. Альянс разрабатывает руководящие принципы в области справедливой занятости для работников любого возраста, пола, расы и религии в интересах повышения уровня информированности общества о принципах справедливой занятости и обмена соответствующими знаниями, используя в своей деятельности согласованный пропагандистско-просветительский подход. В январе 2007 года были обнародованы Трехсторонние руководящие принципы в области справедливой занятости, которые заменили собой Кодекс ответственного поведения в сфере занятости, изданный в 2002 году Сингапурской федерацией предпринимателей, Сингапурской национальной федерацией работодателей и Национальным конгрессом профсоюзов.

11.3В ноябре 2007 года в целях повышения осведомленности работодателей и широкой общественности о справедливой трудовой практике был создан Трехсторонний центр справедливой занятости (совместно финансируемый трехсторонними партнерами). Центр оказывает консультативные услуги работодателям, с тем чтобы помочь им в применении справедливых подходов в сфере занятости. Центр также изучает мнения работодателей и общественности относительно способов установления более высоких стандартов справедливых трудовых отношений в Сингапуре.

Защита от сексуальных домогательств

11.4Жесткая позиция Сингапура в отношении сексуальных домогательств опирается на ряд законов, обеспечивающих защиту от различных форм сексуальных домогательств, включая сексуальные домогательства на рабочем месте. В тех случаях, когда домогательства носят преступный характер, по факту сообщений полицией проводится расследование и, если это будет доказано, принимаются соответствующие меры. Например, оскорбление целомудрия влечет за собой наказание в соответствии с Уголовным кодексом, а поведение, которое могут повлечь за собой домогательства, подпадает под действие Закона о различных правонарушениях (нарушении общественного порядка). В случаях, которые не связаны с нарушением уголовного характера, работники могут требовать возмещения ущерба непосредственно от своего руководства либо через свои профсоюзы. Сингапурская национальная федерация работодателей (СНФР) оказывает содействие работодателям, которые нуждаются в консультации или помощи в связи с оформлением жалоб на сексуальные домогательства. Работникам также рекомендуется обращаться за консультацией в Министерство трудовых ресурсов.

Принцип учета личных заслуг на гражданской службе

11.5Система вознаграждений и поощрений на гражданской службе основана исключительно на учете личных заслуг и производительности труда.

Уравнивание медицинских пособий для гражданских служащих

11.61 января 2005 года медицинские пособия женщин – гражданских служащих по системе медицинского обслуживания "Medisave-cum-Subsidized Outpatient" (MSO) были уравнены со льготами мужчин – гражданских служащих, с тем чтобы гражданские служащие как мужского, так и женского пола могли претендовать на получение медицинских пособий для себя и для своих иждивенцев. Гражданские служащие-женщины по системе МSО также могут претендовать на получение медицинских пособий на своих не состоящих в браке детей в возрасте до 18 лет и на своих супругов. Это способствует распределению обязанностей по уходу за членами семьи между супругами.

Различия в оплате труда в рамках системы гражданской службы

11.7В представленной ниже таблице сопоставляются средние оклады мужчин и женщин – гражданских служащих по состоянию на январь 2008 годас разбивкой по возрастным группам:

Возрастная группа

Средний оклад гражданских служащих-мужчин (долл. США)

Средний оклад гражданских служащих-женщин (долл. США)

Средний оклад всех гражданских служащих (долл. США)

Младше 21 года

1 432

1 509

1 509

21–25 лет

2 008

2 473

2 147

26–30 лет

2 796

3 116

2 939

31–35 лет

3 388

4 100

3 748

36–40 лет

4 314

4 733

4 534

41–45 лет

3 823

4 750

4 282

46–50 лет

4 101

4 894

4 503

51–55 лет

3 712

3 348

3 458

56–60 лет

3 886

4 737

4 191

11.8Как следует из представленной выше таблицы, заработная плата женщин – гражданских служащих больше среднего оклада, установленного для всех гражданских служащих, и больше, чем средний оклад их коллег-мужчин во всех возрастных группах, за исключением возрастной группы 51–55 лет.

Женщины и занятость

11.9Несмотря на то что показатель экономической активности женщин по-прежнему ниже показателя экономической активности мужчин (который составляет 77 процентов), разрыв между ними в последнее десятилетие сократился. В1996 году показатель экономической активности населения для женщин в возрасте 15 лет и старше, постоянно проживающих в Сингапуре, составлял 50 процентов, а в 2007 году показатели экономической активности постоянно проживающего населения соответствующего возраста составляли 78 процентов для мужчин и 54 процента для женщин.

11.10В 2005 году насчитывалось в общей сложности 353 тыс. супружеских пар, в которых работают оба супруга, что составляет увеличение на 18 процентов по сравнению с 2000 годом. Супружеские пары, в которых работают оба супруга, составляют 44 процента супружеских пар по сравнению с 41 процентом в 2000 году. Традиционный режим трудовой деятельности, при котором мужья были единственными кормильцами, стал менее распространенным, причем процентная доля таких мужей сократилась с 40 процентов в 2000 году до 36 процентов в 2005 году. Доля жен, являющихся единственными кормильцами, увеличилась с 4,7 процента в 2000 году до 5,5 процента в 2005 году.

11.11В последние годы образовательный профиль женщин улучшается, и, как следствие, доля женщин – руководителей корпораций также возросла с 24 процентов в 1994 году до 35 процентов в 2007 году. Количество жалоб со стороны женщин в отношении дискриминации в области занятости остается очень небольшим. Коэффициент участия женщин в отрасли информационных технологий, где традиционно доминировали мужчины, повысился. В 2005 году женщины составляли 33 процента всех ИТ-специалистов.

11.12Статистические данные, относящиеся к следующим вопросам, см. в приложении 1:

·Таблица 1. Показатели экономической активности постоянно проживающего населения с разбивкой по полу, 1991–2007 годы.

·Таблица 2. Показатели экономической активности населения с разбивкой по возрасту и полу, 1994–2007 годы (всего, мужчины и женщины).

·Таблица 2A. Показатели экономической активности населения с разбивкой по возрасту и полу, 2000 и 2007 год (всего, мужчины и женщины).

·Таблица 3. Показатели экономической активности населения с разбивкой по возрасту, полу и семейному положению, июнь 2004 года.

·Таблица 3A. Показатели экономической активности постоянно проживающего населения с разбивкой по возрасту, полу и семейному положению, июнь 2007 года.

·Таблица 18. Работающее по найму постоянно проживающее население в возрасте 15 лет и старше с разбивкой по отраслям и полу, июнь 1994года–2007 год (всего, мужчины и женщины).

·Таблица 19. Работающее по найму постоянно проживающее население в возрасте 15 лет и старше с разбивкой по роду занятий и полу, июнь 1997 года– 2007 год (всего, мужчины и женщины).

·Таблица 25. Работающее по найму постоянно проживающее население в возрасте 15 лет и старше с разбивкой по возрасту и полу, 1997–2007 годы (всего, мужчины и женщины).

·Таблица 30. Работающее по найму население в возрасте 15 лет и старше с разбивкой по возрасту, полу и типу занятости, июнь 2004 года.

·Таблица 30A. Работающее по найму население в возрасте 15 лет и старше с разбивкой по роду занятий, отрасли и полу, июнь 2007 года.

·Таблица 40. Работающее по найму постоянно проживающее население в возрасте 15 лет и старше с разбивкой по роду занятий, отрасли и полу, июнь 2007 года (всего, мужчины и женщины).

·Таблица 50. Показатели безработицы постоянно проживающего населения с разбивкой по полу, возрасту и наивысшей полученной квалификации, 1997–2007 годы (среднегодовые значения).

Заработная плата

11.13Разрыв в доходах мужчин и женщин сократился, в связи с тем что образовательный уровень женщин продолжает повышаться и женщины получают более квалифицированную и лучше оплачиваемую работу, как правило, в секторе услуг. В 2007 году среднемесячный доход женщин, работающих на условиях полной занятости, составлял 86,7 процента среднемесячного дохода мужчин.

11.14Как и во многих других странах, в Сингапуре женщины зарабатывают меньше, чем мужчины, практически во всех профессиональных группах. Виюне 2006 года различия в уровне оплаты труда женщин и мужчинколебались в пределах от 5,7 процента в случае специалистов до 46 процентов для заводских рабочих и операторов-станочников в возрастной группе 35–39 лет. На этих статистических данных отразился такой показатель, как образовательный уровень женщин старшего возраста в составе рабочей силы. Для них также в большей степени характерна тенденция прерывать свою карьеру, для того чтобы растить детей или ухаживать за детьми и семьей. К числу других возможных причин, способствующих различию в уровне оплаты труда женщин и мужчин, относятся различия в профессиональных навыках, уровне квалификации, характере/уровне должности и опыте работы.

11.15Различие в уровне оплаты труда женщин и мужчин не столь ярко выражено в более молодой возрастной группе 25–29 лет. Фактически в этой возрастной группе средняя заработная плата брутто женщин выше средней заработной платы брутто мужчин на 31 процент среди лиц, работающих в сфере торговли и услуг, на 11 процентов среди лиц, занимающих руководящие должности, и на 6,7 процента среди специалистов. Однако в таких профессиях, связанных с ручным трудом, как ремесленники и операторы машин и оборудования, женщины, как правило, зарабатывают меньше. Это может быть отражением тенденции, связанной с тем, что мужчины и женщины выполняют разные виды работ в рамках одной и той же профессиональной группы. Например, в группе операторов машин и оборудования женщины, как правило, выполняют работу по сборке электронных компонентов/оборудования, которая обычно оплачивается ниже, чем работа операторов кранов /подъемных устройств, среди которых преобладают мужчины.

11.16Статистические данные, относящиеся к следующим вопросам, см. в Приложении 2:

·Таблица 10A. Среднемесячная заработная плата (брутто) с разбивкой по полу и роду занятий работников в возрасте 35–39 лет, июнь 2007 года.

·Диаграмма 3. Различия в уровне оплаты труда женщин и мужчин по роду занятий и отдельным возрастным группам, июнь 2007 года.

·Таблица 1. Среднемесячный доход (брутто) постоянно проживающих лиц, трудоустроенных на условиях полной занятости, 1996–2007 годы (по состоянию на июнь 2007 года).

11.17Статистические данные, относящиеся к следующим вопросам, см. в Приложении 3:

·Таблица 2.1. Ежемесячная основная заработная плата и заработная плата брутто представителей отдельных профессий во всех отраслях, июнь 2007 года (мужчины).

·Таблица 2.2. Ежемесячная основная заработная плата и заработная плата брутто представителей отдельных профессий во всех отраслях, июнь 2007 года (женщины).

Экономическая ситуация в последнее время и меры, принимаемые в этой связи

Экономика

11.18Экономическая ситуация в Сингапуре в течение 2005 и 2006 годов улучшилась. С середины 2007 года рост цен на нефть в глобальном масштабе стал приводить к увеличению цен на продукты питания во всем мире. Скачок цен на продовольственные товары и топливо ускорил инфляцию индекса потребительских цен (ИПЦ) в Сингапуре. Ввиду экономической неопределенности во всем мире темпы роста ВВП Сингапура на 2008 год оцениваются на уровне 2,5 процента.

11.19В течение рассматриваемого периода рынок труда в Сингапуре продолжает проявлять признаки улучшения, несмотря на неустойчивость экономической ситуации. В 2007 году уровень безработицы достиг самой низкой за последние десять лет отметки в 2,1 процента в целом и 3,0 процента для постоянно проживающего населения, в то время как в 2006 году значения этого показателя составляли 2,7 и 3,6 процента соответственно. Во втором квартале 2008 года уровень занятости повысился на 70 600.

Меры, принятые в последнее время

11.20Хотя Сингапур как страна, не оказывающая влияние на цены, не может избежать последствий глобальной инфляции, правительство приняло меры для минимизации последствий инфляции для населения. Одной из таких мер является укрепление сингапурского доллара, что способствует снижению инфляционного давления со стороны импорта, связанного с повышением цен на продовольственные товары и нефть.

11.21Принимая во внимание сильную экономику Сингапура и старение его населения, правительство в феврале 2007 года объявило об изменении системы Центрального резервного фонда (ЦРФ). ЦРФ представляет собой комплексный накопительный план социального обеспечения, который предусматривает обслуживание при выходе на пенсию, удовлетворение медицинских и жилищных потребностей. С 1 июля 2007 года ставка взноса работодателей в ЦРФ составляет 13 процентов, то есть на 1,5 процентных пункта выше, чем ранее. Для низкооплачиваемых работников в возрасте старше 35 лет, заработная плата которых составляет в общей сложности 1500 сингапурских долларов в месяц или менее, предусмотрено исключение в отношении увеличения ставки взноса работодателей в ЦРФ, с тем чтобы не препятствовать их найму работодателями.

11.22С 1 июля 2007 года налог на товары и услуги (НТУ) был повышен с 5 до 7 процентов, при этом поступления от НТУ направляются на финансирование образования, здравоохранения, а также программы стимулирования трудовой деятельности за счет дополнения к доходам. Программа стимулирования трудовой деятельности за счет дополнения к доходам призвана стимулировать трудовую деятельность низкооплачиваемых работников старшего возраста на основе обеспечения дополнения к их доходам и сокращения их взносов в ЦРФ.

11.23В нынешний период экономической нестабильности правительство привержено делу содействия созданию потенциала, поскольку компании должны продолжать совершенствовать свои возможности в сфере бизнеса с целью сохранения конкурентоспособности. Национальный совет по заработной плате (НСЗ) рекомендовал компаниям обеспечить устойчивое повышение заработной платы в соответствии с производительностью труда.

11.24Агентство по развитию трудовых ресурсов (АРТР), учрежденное в 2003 году, расширяет возможности трудовых кадров Сингапура в области занятости и конкурентоспособности. Основная стратегия агентства состоит в создании системы постоянного образования и подготовки, которая, среди прочего, позволит работникам, в том числе женщинам, приобретать профессиональные навыки, которые необходимы для работы в данной отрасли и наличия которых требуют работодатели.

11.25Агентство по развитию трудовых ресурсов за время, прошедшее с момента его создания, добилось значительных успехов, в частности, таких, как:

а.система оценки квалификации рабочих кадров : Создание национальной системы повышения квалификации и аттестации на основе Сингапурской системы оценки квалификации рабочих кадров. За период 2005–2007годов Агентство по развитию трудовых ресурсов разработало 19 систем оценки квалификации рабочих кадров, предусматривающих функционирование практических, основанных на выполнении определенных квалификационных требований учебных курсов в различных секторах экономики, таких как авиакосмическая промышленность, общинное и социальное обслуживание, обрабатывающая промышленность, здравоохранение и информационно-коммуникационные технологии;

b.система навыков трудоустройства (СНТ): Система навыков трудоустройства впервые была внедрена в ноябре 2004 года и с тех пор получила признание как среди работодателей, так и среди работников. Например, квалификационные требования СНТ используются в государственном секторе Сингапура при найме сотрудников в отдел III (делопроизводство/административные должности) и отдел IV (оперативные должности);

c.центры постоянного образования и подготовки для взрослых: Агентство по развитию трудовых ресурсов к настоящему времени открыло 19 центров постоянного образования и подготовки для взрослых с целью профессиональной подготовки взрослых работников. Кроме того, еще 215 учебных заведений прошли аккредитацию для организации курсов подготовки работников по системе оценки квалификации рабочих кадров;

d.квалифицированная рабочая сила: В 2007 году Агентство по развитию трудовых ресурсов оказало содействие 68 тыс. работников в повышении квалификации и сертификации их профессиональных знаний, было выдано около 140 тыс. свидетельств о достижении квалификации по системе оценки квалификации рабочих кадров. Еще 168 тыс. работников были направлены для прохождения профессиональной подготовки работодателями при поддержке со стороны Фонда развития профессиональных навыков;

е.Фонд развития профессиональных навыков (ФРПН): С 1 октября 2008 года сфера действия Фонда развития профессиональных навыков была расширена, с тем чтобы большее число работодателей могли воспользоваться этим Фондом с целью инвестирования средств в своих работников и повышения их квалификации;

f.Благотворительный фонд непрерывного обучения (БФНО): Благотворительный фонд непрерывного обучения был учрежден в 2001 году с первоначальным капиталом в размере 500 млн. сингапурских долларов, и на сегодняшний день сумма капитала составляет 2,2 млрд. сингапурских долларов. В долгосрочной перспективе планируется увеличение капитала до 5 млрд. сингапурских долларов. Проценты, заработанные этим благотворительным капитальным фондом, направляются на финансирование инициатив в области непрерывного обучения;

g.Flexi-Works !: "Flexi-Works!" (работа по гибкому графику) является инициативой, осуществляемой Агентством по развитию трудовых ресурсов и Национальным конгрессом профсоюзов (НКП) для того, чтобы компании нанимали новых работников на условиях неполного рабочего дня или гибкого графика работы. Цель инициативы "Flexi-Works!" –вернуть тех, кто не работает или был экономически неактивным в течение по крайней мере последних шести месяцев, на рынок труда и в конечном счете повысить уровень занятости женщин и опытных работников. В рамках этой программы компаниям предоставляются субсидии в размере до 100 тыс. сингапурских долларов, с тем чтобы поддержать их усилия по найму работников на условиях неполного рабочего дня или гибкого графика работы. Реализация программы началась в январе 2008 года, и по состоянию на сентябрь 2008 года в рамках инициативы "Flexi-Works!" на условиях неполного рабочего дня или гибкого графика на работу было принято в общей сложности 550 женщин;

h.безработные работники:В настоящее время Агентство по развитию трудовых ресурсов совместно с Национальным конгрессом профсоюзов и советами общинного развития (СОР) прилагает усилия по оказанию помощи безработным сингапурским мужчинам и женщинам в поисках работы. Предоставляемые ими услуги включают оказание помощи безработным в оценке их возможностей в плане трудоустройства, содействие в профессиональной подготовке, а также обеспечение профессиональной ориентации и оказание услуг по трудоустройству. В 2007 году это партнерство помогло трудоустроить 16 691 работника, ищущего работу; из них 8715 (52 процента от общего числа) были женщинами.

Закон о занятости – управляющие, администраторы, личные секретари, домашняя прислуга и моряки

11.26Закон о занятости не распространяется на управляющих, администраторов, личных секретарей, домашнюю прислугу и моряков. Основания для их исключения не связаны с признаком пола. Закон определяет минимальные условия занятости в Сингапуре, и работники, занимающие управленческие и руководящие должности, не подпадают под положения данного закона, поскольку они находятся в лучшем положении с точки зрения ведения переговоров об условиях своего найма. Что касается моряков и домашней прислуги, то обеспечить выполнение положений Закона сложно из-за характера их труда.

11.27Хотя действие Закона о занятости не распространяется на некоторые категории трудящихся, они могут обращаться в Департамент по трудовым отношениям Министерства трудовых ресурсов (МТР), который обеспечивает бесплатные добровольные посреднические услуги по оказанию помощи в урегулировании споров с работодателями. Руководители, которые не могут разрешить споры в Министерстве трудовых ресурсов, могут обращаться с исками в гражданский суд.

Иностранная домашняя прислуга

11.28Сингапур применяет многоаспектный подход к обеспечению благосостояния иностранной домашней прислуги (ИДП), а также защиты их интересов. Ниже перечислены основные меры, осуществляемые Министерством трудовых ресурсов в этой связи.

Просвещение работодателей

11.29В целях повышения уровня информированности работодателей, которые дают работу иностранной домашней прислуге, Министерство трудовых ресурсов подготовило информационное пособие, включающее руководство для работодателей "Порядок найма иностранной домашней прислуги: Руководство для работодателей", в котором подробно изложены обязанности работодателей, а также предложены способы более эффективного управления их работниками. Руководство содержит руководящие принципы порядка заключения письменного соглашения между работодателями и иностранной домашней прислугой. Кроме того, в нем освещаются важные положения, касающиеся получения разрешения на работу. Это пособие призвано помочь работодателям установить тесные и близкие рабочие отношения с их иностранной домашней прислугой на основе взаимного уважения и взаимопонимания. Руководство было разослано всем работодателям в начале декабря 2006 года.

11.30Чтобы сократить количество конфликтов, являющихся следствием культурных различий, и помочь работодателям преодолеть языковой барьер, возникающий между ними и их иностранной домашней прислугой, в данное пособие включено "Руководство по культурным особенностям", в котором рассказывается о нормах и обычаях стран происхождения работников и перечисляются самые распространенные выражения из лексикона работников, прибывающих из трех крупнейших стран происхождения иностранных трудящихся – Индонезии, Филиппин и Шри-Ланки.

11.31Министерство трудовых ресурсов (МТР) разработало электронный бюллетень, призванный повысить уровень осведомленности работодателей о проблемах их работников и о важности установления хороших рабочих отношений с работниками.

11.32МТР обнародовало требование, вступающее в силу с 1 апреля 2004 года, согласно которому все работодатели, впервые нанимающие иностранную домашнюю прислугу, должны в течение половины дня пройти ознакомительную программу в качестве критерия для рассмотрения заявлений о выдаче разрешения на работу их ИДП. Программа предусматривает консультирование по вопросам установления хороших рабочих отношений между работодателями и их иностранной домашней прислугой на основе взаимопонимания и уважения.

11.33С октября 2004 года Министерство трудовых ресурсов ввело требование, заключающееся в том, что все работодатели, которые меняют свою иностранную домашнюю прислугу (ИДП) пять или более раз в течение одного года, должны участвовать в ознакомительной программе для работодателей ИДП. Возможно, им также потребуется пройти инструктаж у сотрудника Министерства трудовых ресурсов, с тем чтобы лучше понять причины частой смены ИДП. Заявки на приглашение прислуги от работодателей, которые часто меняют иностранную домашнюю прислугу без достаточно веских на то оснований, могут быть отклонены.

Просвещение работников

11.34Министерство трудовых ресурсов распространяет справочник полезных советов среди всех трудящихся-иностранцев, включая ИДП, которые впервые приезжают в Сингапур на работу. В справочнике полезных советов разъясняются их права и обязанности в период работы в Сингапуре. В нем также указаны полезные телефонные номера, по которым трудящиеся-иностранцы могут позвонить в случае чрезвычайной ситуации. Это контактные телефоны для обращения за медицинской помощью, единовременной социальной помощью, а также телефоны службы "Самаритяне Сингапура", Департамента по трудовым отношениям и социальному обеспечению и Департамента МТР по разрешениям на работу, а также телефонные линии поддержки различных посольств. Этот справочник полезных советов издается на английском и девяти родных языках трудящихся-иностранцев.

11.35В октябре 2006 года Министерство начало выпуск бесплатного выходящего один раз в шесть месяцев информационного бюллетеня, который рассылается всем иностранным работникам, выполняющим обязанности домашней прислуги.

11.36МТР ввело требование, согласно которому вся вновь прибывающая прислуга (то есть не имеющая предыдущего опыта работы в Сингапуре) должна в течение половины дня пройти курс по технике безопасности до получения разрешения на работу. Иностранной домашней прислуге сообщается о мерах предосторожности, которые необходимо принимать при выполнении домашних обязанностей, о правах таких лиц в плане трудоустройства, а также об имеющихся у них возможностях получения помощи, если они сталкиваются с проблемами трудоустройства. Для того чтобы работники могли понять важную информацию, соответствующая программа излагается на родных языках иностранной домашней прислуги.

11.37С октября 2006 года Министерство начало проводить собеседования со случайно выбранными лицами из числа иностранной домашней прислуги, впервые приступившими к работе в Сингапуре, в течение первых месяцев их работы. Цель таких собеседований –проверить, не сталкиваются ли они с проблемами в плане их адаптации в Сингапуре.

Правоприменение и преследование

11.38Правительство принимает жесткие меры в отношении тех работодателей, которые неправильно или жестоко обращаются с ИДП. Таким работодателям грозит суровое наказание. Органы полиции проводят оперативные и тщательные расследования всех таких случаев, и нарушающие нормы работодатели преследуются в судебном порядке. Лица, признанные виновными в физическом насилии или жестоком обращении с ИДП, подвергаются суровым наказаниям в виде лишения свободы, штрафа и/или битья палками.

11.39В 1998 году в Уголовный кодекс были внесены поправки с целью ужесточить наказания за проступки, совершенные работодателями или членами их семей в отношении ИДП, в полтора раза по сравнению с наказаниями, которым они подверглись бы за данное правонарушение при других условиях. Кроме того, признанным виновными работодателям и их супругам впредь будет запрещено брать на работу ИДП. Число подтвержденных случаев жестокого обращения, которыми занималась полиция, сократилось со 157 случаев в 1997 году до 68 случаев в 2007 году соответственно, несмотря на увеличивающуюся численность ИДП. С 2001 по 2007 год за жестокое обращение с ИДП в тюрьму было заключено 28 работодателей, их супругов или членов семьи. Работодателям, которые были осуждены за жестокое обращение, навсегда запрещено брать на работу в качестве ИДП других лиц.

11.40Работодателям, не принимающим необходимых мер по обеспечению безопасности ИДП, может быть предъявлено обвинение в преступной небрежности.

11.41В отношении тех лиц из числа ИДП, которые должны оказывать помощь в проведении расследования, принимаются меры, облегчающие их пребывание в Сингапуре. В течение этого периода ИДП предоставляется возможность искать работу.

Медицинское страхование и индивидуальное страхование от несчастных случаев

11.42Работодатели обязаны приобретать полис индивидуального страхования от несчастных случаев для своей иностранной домашней прислуги. Минимальная сумма страховки составляет 10 тыс. сингапурских долларов, и любая причитающаяся ИДП компенсация выплачивается непосредственно иностранным домашним работникам или их бенефициарам. 1 июля 2008 года эта сумма была увеличена до 40 тыс. сингапурских долларов. С 1 января 2008 года работодатели обязаны приобретать медицинскую страховку для своих работников со страховым покрытием не менее 5 тыс. сингапурских долларов для оказания ИДП стационарной помощи, а также помощи по технологии "хирургии одного дня" в период пребывания работника/работницы в Сингапуре.

Надлежаще возвращение на родину

11.43Для того чтобы обеспечить надлежащее отправление работодателями своей иностранной домашней прислуги на родину по окончании действия контракта и не оставлять ИДП в бедственном положении в Сингапуре, Министерство трудовых ресурсов обязывает работодателей предоставлять залог в размере 5 тыс. сингапурских долларов за каждого иностранного работника. Если работодатель не отправляет работника обратно на родину, залог конфискуется, и соответствующие денежные средства используются для оказания помощи соответствующему работнику в возвращении в страну происхождения.

Примирение

11.44Министерство трудовых ресурсов оказывает помощь работодателям и работникам в дружественном решении трудовых споров путем согласительной процедуры. Были созданы Департамент благополучия при Отделе управления иностранными трудовыми ресурсами Министерства трудовых ресурсов и специальная бесплатная горячая линия для иностранной домашней прислуги. В тех случаях, когда согласительная процедура не дает удовлетворительных результатов и виновной стороной является работодатель, Министерство, не колеблясь, преследует нарушающих нормы работодателей. 85 процентов трудовых споров разрешаются дружественным урегулированием путем согласительной процедуры.

Условия занятости

11.45В Сингапуре все иностранные работники, включая иностранную домашнюю прислугу, подпадают под регулирующее действие и защиту действующих в Сингапуре норм и положений без предубеждения. ИДП находятся также под дополнительной защитой Закона о трудоустройстве иностранной рабочей силы. Согласно данному Закону работодатели ИДП должны выполнять условия разрешения на работу, касающиеся ИДП, в соответствии с которыми на них возлагается ответственность за благосостояние их ИДП. В эти условия включены, в частности, положения, касающиеся личной безопасности, надлежащего жилья, надлежащей выплаты заработной платы и адекватного питания и отдыха. Работодатели, нарушающие эти условия, подлежат наказанию в виде штрафа в размере до 5 тыс. сингапурских долларов и/или тюремного заключения сроком до шести месяцев. 1 февраля 2005 года условия выдачи разрешения на работу были пересмотрены и было введено конкретное требование относительно регулярной выплаты работодателями заработной платы на протяжении семи дней каждого календарного месяца. Работодатели, которые не выполняют своих обязанностей по выплате заработной платы, будут производить выплату по распоряжению суда помимо выплаты штрафа и/или отбывания тюремного заключения. В период 2004–2007 годов Министерство успешно осудило за невыплату заработной платы 13 нарушающих нормы работодателей, пятеро из которых впоследствии были заключены в тюрьму.

11.46Отдел управления иностранными трудовыми ресурсами Министерства трудовых ресурсов обеспечивает выполнение условий разрешения на работу, касающихся ИДП, а также трудового соглашения. Условие 7 разрешения на работу предусматривает: "Работодатель обеспечивает, чтобы работник не подвергался жестокому обращению, эксплуатации, умышленному пренебрежению и не подвергался опасности. Это положение включает предоставление работнику адекватного отдыха, а также выходного дня (дней) в соответствии с условиями трудового соглашения".

11.47В настоящее время на ИДП не распространяются положения Закона о занятости. Этот факт не является проявлением дискриминации по признаку гражданства или пола, поскольку положения Закона о занятости не распространялись ни на местную, ни на иностранную домашнюю прислугу (независимо от пола) с момента принятия этого Закона в 1968 году.С учетом того что ИДП работает в домашних условиях, а эти условия варьируются в каждом домашнем хозяйстве, нецелесообразно регулировать конкретные аспекты домашней работы в соответствии с нормами, предписанными Законом о занятости, включая продолжительность рабочего дня, выходные дни и работу в официальные праздники. Вместо этого ИДП находится под защитой Закона о трудоустройстве иностранной рабочей силы в отношении широкого круга вопросов, начиная от заработной платы и жилищных условий и заканчивая расходами на медицинское обслуживание и установлением выходных дней.

11.48Министерство трудовых ресурсов предоставляет работодателям ИДП консультации о том, что является приемлемыми условиями проживания. ИДП должна быть предоставлена, если это возможно, отдельная комната, если же такой возможности нет, работодатель должен уважать испытываемую ИДП потребность в соблюдении неприкосновенности частной жизни и обеспечить прислуге достаточное личное пространство для сна. Подразумевается, что работодатель обеспечивает удовлетворение основных потребностей прислуги, например, предоставляя кровать с матрасом и одеялом, полотенца и удобства ванной комнаты. По многочисленным каналам распространяется информационный бюллетень для работодателей, о котором сообщалось в пунктах 11.29–11.33, выше.

11.49Правительство призывает работодателей и ИДП заключать трудовые соглашения при посредничестве аккредитованных агентств по трудоустройству. В 2006 году органами аккредитации было введено стандартное трудовое соглашение с ИДП. Стандартное соглашение содержит предъявляемое к работодателю требование о предоставлении по крайней мере одного выходного дня в месяц, который ИДП может по своему желанию не брать, а получать вместо выходного дня (дней) компенсацию. Часть критериев для аккредитации агентств по трудоустройству содержит требование о том, что они должны содействовать подписанию такого стандартного трудового соглашения между всеми лицами, относящимися к ИДП, которых они трудоустраивают, и их работодателями.

11.50С 1 января 2005 года Министерство трудовых ресурсов повысило минимальный возраст иностранной домашней прислуги (с 18 до 23 лет) и ввело требование о минимальном уровне образования для впервые приезжающей в страну домашней прислуги.

Регулирование деятельности агентств по трудоустройству

11.51В соответствии с Законом об агентствах по трудоустройству владельцы нарушающих правила агентств по трудоустройству могут быть оштрафованы на сумму до 5 тыс. сингапурских долларов и/или заключены в тюрьму на срок до 2 лет. Нарушение Закона, правил или условий лицензирования может привести к отзыву или невозобновлению лицензии. Например, каждый, кто будет признан виновным в удержании паспорта или разрешения на работу любого иностранного работника, может быть оштрафован на сумму до 1 тыс. сингапурских долларов, а в случае повторного обвинения может быть оштрафован на сумму до 2 тыс. сингапурских долларов и/или заключен в тюрьму на срок до шести месяцев.

11.52Претендующие на получение лицензии агентства по трудоустройству проверяются на предмет предшествующих осуждений и должны внести Министерству залоговый депозит в размере 200 тыс. сингапурских долларов. Этот депозит удерживается при отзыве лицензии. В целях повышения уровня профессионализма местных агентств по трудоустройству Министерство трудовых ресурсов с июня 2004 года ввело требование обязательной аккредитации агентств, занимающихся трудоустройством ИДП. Для того чтобы получить аккредитацию, агентства по трудоустройству должны выполнить определенные требования, включая проведение надлежащего инструктажа ИДП, проведение просветительской работы с работодателями в отношении их обязательств по обеспечению благосостояния ИДП, а также упрощение формы письменных трудовых договоров между ИДП и работодателями. Это поможет обеспечить ответственность агентств по трудоустройству за подготовку и квалификацию домашних работников, которым они помогают трудоустроиться.

11.53С 1 февраля 2006 года Министерство ввело систему штрафных баллов для агентств по трудоустройству. Эта система предусматривает предварительное предупреждение тех агентств по трудоустройству, которые совершили мелкие нарушения, с тем чтобы они могли исправить свои ошибки. Вместе с тем использование системы помогает потребителям идентифицировать те агентства по трудоустройству, которые нарушают правила Министерства. В соответствии с системой штрафных баллов агентствам по трудоустройству, нарушающим Закон об агентствах по трудоустройству, правила или условия лицензирования, будут начисляться 3, 6 или 12 штрафных баллов, в зависимости от серьезности нарушения. Когда агентства по трудоустройству накапливают 12 штрафных баллов, за ними устанавливается наблюдение: они рискуют потерять свои лицензии и залоговые депозиты, если совершат еще одно нарушение. В период 2004–2007 годов Министерство отозвало лицензии у 10 агентств по трудоустройству и не продлило лицензии еще 18 агентствам по трудоустройству.

Партнерские отношения

11.54Министерство трудовых ресурсов тесно сотрудничает с профсоюзами, НПО, средствами массовой информации и иностранными посольствами, с тем чтобы обеспечить признание вклада ИДП и содействовать социальному благополучию и обучению трудящихся-иностранцев. Например, в сотрудничестве с Гуманитарной организацией по экономике миграции и комитетом добровольцев из различных организаций, таких как Национальный совет по вопросам безопасности, в марте 2005 года Министерство стимулировало создание Ассоциации иностранной домашней прислуги за профессиональную подготовку (ФАСТ). Цель этой Ассоциации – обеспечить занятия ИДП на курсах повышения квалификации, с тем чтобы расширить возможности трудоустройства домашних работников, содействовать их социальной интеграции и созданию сообщества ИДП.

11.55Таким образом, в распоряжении Сингапура имеется исчерпывающий комплекс законодательных, административных и просветительских мер для защиты всей иностранной домашней прислуги. Министерство трудовых ресурсов регулярно пересматривает систему управления иностранными работниками в целях дальнейшего усиления защиты и обеспечения благополучия всей иностранной домашней прислуги в Сингапуре. В опубликованном в июне 2005 года докладе Государственного департамента США о торговле людьми за 2005 год дана высокая оценка прилагаемым в последнее время усилиям Сингапура по пресечению жестокого обращения с ИДП, которые рассматриваются в разделе доклада, посвященном "наилучшей международной практике".

11.56Доказательством активного и всестороннего подхода Сингапура к обеспечению благосостояния ИДП может служить тот факт, что большое число иностранных домашних работников ищут работу или продлевают срок своей работы в Сингапуре. В ходе обследования, проведенного в апреле 2006 года в рамках инициативы "REACH" (ранее известной как группа обратной связи), было установлено, что 90 процентов ИДП счастливы работать в Сингапуре. По существу какие-либо сообщения об отдельных случаях жестокого обращения с ИДП не должны обесценивать тот факт, что с большинством иностранной домашней прислуги, работающей в Сингапуре, обращаются хорошо и работающие счастливы.

Центры по уходу за детьми

11.57Правительство будет продолжать содействовать созданию центров по уходу за детьми, с тем чтобы оказать поддержку родителям в совмещении ими своих производственных и семейных обязанностей. По состоянию на июль 2008 года в Сингапуре насчитывалось 748 центров по уходу за детьми, рассчитанных на пребывание 63 530 детей, которые фактически посещали 57 757 детей.

11.58Как заявило правительство в своем недавно принятом пакете мер по оказанию поддержки семьям и родителям, оно будет:

a)предоставлять на периодической основе финансовые средства добровольным организациям, желающим создать детские учреждения;

b)оказывать поддержку профессиональной подготовке и повышению квалификации дошкольных педагогов;

c)увеличивать размер субсидий по уходу за детьми; и

d)высвобождать бóльшие земельные площади для строительства дошкольных учреждений.

11.59Более подробную информацию о пакете мер по оказанию поддержки семьям и родителям см. в статье 16 "Брак и семейная жизнь".

Совмещение производственных и семейных обязанностей

11.60Правительство продолжает содействовать совмещению производственных и семейных обязанностей всеми гражданами Сингапура, независимо от пола, семейного положения и возраста.

11.61Группа по содействию Департамента по контролю качества рабочих мест при Министерстве трудовых ресурсов добилась заметного прогресса в реализации ориентированной на работодателей стратегии совмещения производственных и семейных обязанностей; ключевые моменты этого процесса заключаются в:

1)привлечении руководителей предприятий к пропаганде концепции совмещения производственных и семейных обязанностей с целью убедить руководителей других предприятий в преимуществах этой стратегии. Согласно проведенному по поручению Министерства исследованию, руководители оказывают наиболее эффективное влияние на своих коллег. Министерство финансирует деятельность Альянса работодателей, представляющего собой группу единомышленников – руководителей компаний, обладающих наиболее передовым опытом, которые пропагандируют концепцию совмещения производственных и семейных обязанностей среди своих коллег. Цель Альянса – реализация системы совмещения производственных и семейных обязанностей как неотъемлемой части практики корпоративной деятельности;

2)создании местного потенциала путем подготовки практических работников – специалистов в области людских ресурсов и консультантов по вопросам совмещения производственных и семейных обязанностей. В октябре 2004 года Министерство учредило Фонд финансирования деятельности по совмещению производственных и семейных обязанностей, чтобы помочь компаниям в осуществлении эффективных стратегий совмещения производственных и семейных обязанностей. В настоящее время к деятельности Фонда привлечено около 300 компаний. Соответствующую подготовку прошли более 40 консультантов по вопросам совмещения производственных и семейных обязанностей;

3)информировании работодателей о преимуществах стратегии совмещения производственных и семейных обязанностей. В 2005 году Трехсторонний комитет по осуществлению стратегии совмещения производственных и семейных обязанностей (TriCom) провел Неделю содействия совмещению производственных и семейных обязанностей, в рамках которой были организованы семинары, практикумы и посещения компаний, в которых приняли участие 1 тыс. сингапурцев. В результате повысился уровень информированности о стратегии совмещения производственных и семейных обязанностей. В 2006 году Трехсторонним комитетом было проведено первое присуждение награды за увенчавшиеся успехом действия по совмещению производственных и семейных обязанностей, которой были удостоены 70 преуспевающих работодателей за эффективное осуществление стратегий совмещения производственных и семейных обязанностей. Истории успешной деятельности и наиболее передовая практика компаний регулярно освещаются в газетах, телевизионных документальных фильмах и журналах, посвященных людским ресурсам;

4)проведени и научно-исследовательских работ в области стратегии содействия совмещению производственных и семейных обязанностей и создании бизнес-модели. По поручению Министерства были проведены исследования с целью установления взаимосвязи между программами содействия совмещению производственных и семейных обязанностей и эффективностью исследуемой деятельности, результаты которых были опубликованы, для того чтобы убедить работодателей осуществлять стратегии совмещения производственных и семейных обязанностей.

11.62На Конференции, посвященной вопросам совмещения производственных и семейных обязанностей, которая состоялась 24 июля 2007 года, министр, ответственный за гражданскую службу, объявил о новой программе поддержки концепции совмещения производственных и семейных обязанностей, в рамках которой заместителям министров и главам государственных органов было поручено активно содействовать совмещению производственных и семейных обязанностей в своих организациях. По состоянию на 19 февраля 2008 года сеть сторонников реализации стратегии включала 77 "Адвокатов совмещения производственных и семейных обязанностей" и 80 "Послов совмещения производственных и семейных обязанностей".

11.63К числу других инициатив, направленных на оказание гражданским служащим содействия в совмещении производственных и семейных обязанностей, относятся: организация для физических лиц курса Колледжа гражданской службы, посвященного личным достижениям отдельных лиц в деле эффективного совмещения производственных и семейных обязанностей, и курса, адресованного руководителям и посвященного приобретению базовых навыков управленческой работы для реализации стратегии совмещения производственных и семейных обязанностей; создание проектной группы в целях определения и планирования должностей, подходящих для работы на условиях неполной занятости; организация межведомственных мероприятий на основе социального взаимодействия; и установление сотрудничества с Национальным добровольным и благотворительным центром в интересах привлечения к общественной работе заинтересованных сотрудников.

11.64Сингапурская гражданская служба предоставляет гибкие условия труда, систему отпускных пособий и программы поддержки трудящихся для оказания помощи своим сотрудникам в совмещении их производственных и семейных обязанностей. К их числу относятся:

Гибкая организация труда

i)Занятость в течение неполного рабочего дня .Основные признаки этого вида занятости заключаются в следующем:

a.этим видом занятости могут гибко пользоваться все сотрудники;

b.министерства могут гибко варьировать график работы в пределах от 11 до 29 часов в неделю;

c.сотрудники имеют право на оклады и пособия, соразмерные графику их работы.

ii)Работа на домашнем телефоне .Министерства (в рамках гибкой организации труда) имеют право разрешать своим сотрудникам работать на домашнем телефоне, если это допускает характер выполняемой ими работы.

iii)Гибкий график работы.Министерства могут вводить гибкий или скользящий график работы, в соответствии с которым работники могут начинать работу в любое время с 7.30 до 9.30 утра.

iv)Пятидневная рабочая неделя (введена в 2004 году).

Отпускные пособия

i)Отпуск в связи с вступлением в брак . Впервые вступая в брак, сотрудники мужского и женского пола имеют право взять отпуск в связи с бракосочетанием продолжительностью в три календарных дня.

ii)Отпуск по беременности и родам . В соответствии с последними мерами по оказанию поддержки семьям и родителям, принятыми 17 августа 2008 года, состоящие в браке сотрудники имеют право на:

a.оплачиваемый отпуск по беременности и родам продолжительностью 16 недель, предоставляемый в связи с рождением детей всех граждан Сингапура, с возможностью гибкого предоставления последних восьми недель отпуска по беременности и родам на протяжении 12 месяцев;

b.неоплачиваемый отпуск по уходу за ребенком раннего детского возраста продолжительностью шесть дней в год на каждого из родителей, до достижения ребенком возраста двух лет;

c.Министерство по делам общинного развития, молодежи и спорта (МДОРМС) и Отдел гражданской службы (ОГС) пересмотрели политику предоставления неоплачиваемого отпуска, и теперь одинокие сотрудницы, которые вступают в брак с отцом своего ребенка, являющегося гражданином Сингапура, в течение шести месяцев после рождения ребенка, имеют право на оплачиваемый отпуск. Это изменение вступило в силу 1 марта 2007 года. В соответствии с новым пакетом мер по оказанию поддержки семьям и родителям 2008 года продолжительность отпуска была увеличена с 6 до 12 месяцев.

iii)Отцовский отпуск по случаю рождения ребенка .Женатые сотрудники мужского пола могут воспользоваться отпуском продолжительностью три календарных дня в связи с рождением своих первых четырех детей. Введение такого отпуска с полной очевидностью свидетельствует о важном значении признания общей ответственности за выполнение родительских обязанностей.

iv)Нерегистрируемый отпуск по уходу за детьми . Все состоящие в браке сотрудники имеют право на полностью оплачиваемый нерегистрируемый отпуск по уходу за детьми в возрасте до 12 лет в связи с болезнью своего ребенка. Продолжительность такого отпуска ограничена пятью днями в год на каждого ребенка, максимально 15 днями в год, если сотрудник имеет троих или более детей в возрасте до 12 лет. Сотрудники, имеющие детей в возрасте до семи лет, также могут воспользоваться двумя днями отпуска по уходу за детьми, который они могут брать, не ссылаясь на какие-либо причины или условия, такие как, например, болезнь ребенка. В соответствии с пакетом мер по оказанию поддержки семьям и родителям 2008 года продолжительность такого отпуска была увеличена до шести дней.

v)Неоплачиваемый отпуск . В августе 2007 года Отдел государственной службы пересмотрел политику предоставления неоплачиваемого отпуска. Если прежде только замужние сотрудницы имели право на неоплачиваемый отпуск продолжительностью до четырех лет для ухода за каждым ребенком в возрасте до четырех лет, то теперь неоплачиваемый отпуск продолжительностью до двух лет для ухода за каждым из детей в раннем возрасте, когда формируется их личность, может предоставляться сотрудникам как мужского, так и женского пола. При условии одобрения Министерством продолжительность неоплачиваемого отпуска может быть продлена на период, превышающий два года. Кроме того, сотрудник может ходатайствовать о предоставлении ему неоплачиваемого отпуска для того, чтобы сопровождать супруга/супругу, отправившихся в командировку или на учебу за рубеж.

Статья 12. Здравоохранение

1. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области здравоохранения, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин доступ к медицинскому обслуживанию, в частности в том, что касается планирования размера семьи.

2. Независимо от положений пункта 1 настоящей статьи, государства-участники обеспечивают женщинам соответствующее обслуживание в период беременности, родов и послеродовой период, предоставляя, когда это необходимо, бесплатные услуги, а также соответствующее питание в период беременности и кормления.

Здравоохранение как одно из приоритетных направлений деятельности

12.1Правительство обеспечивает сингапурцам доступ к качественному и доступному медицинскому обслуживанию и содействует совершенствованию медицинского обслуживания. Женщины имеют равный доступ к ресурсам в области медицинского обслуживания, при этом особое внимание уделяется специальным потребностям женщин, связанным с охраной их здоровья. О высоком уровне развития системы здравоохранения в Сингапуре свидетельствуют следующие факты:

·ожидаемая продолжительность жизни женщин при рождении увеличилась с 80,0 года в 2001 году до 81,8 года в 2006 году;

·коэффициент материнской смертности снизился с 10 на 100 тыс. живорожденных и мертворожденных детей в 2001 году до 5 в 2003 году. В 2006 году он увеличился до 10 на 100 тыс. живорожденных и мертворожденных детей. Такое кажущееся значительным увеличение обусловлено небольшим размером выборки;

·коэффициент младенческой смертности в 2006 году составил 2,6 на 1 тыс. живорождений; и

·коэффициент смертности детей в возрасте до пяти лет составил в 2005 году 2,3 на 1 тыс. живорождений. В 2005 году ЮНИСЕФ поставил Сингапур на второе место среди стран, имеющих самый низкий коэффициент смертности детей в возрасте до пяти лет.

12.2Общие расходы правительства на здравоохранение в пересчете на душу населения увеличились с 479 сингапурских долларов в 2001 году до 535сингапурских долларов в 2006 году. Общие расходы правительства на здравоохранение в 2007 финансовом году составили 1,9 млрд. сингапурских долларов. В 2008 финансовом году Министерством здравоохранения в общей сложности было выделено средств на сумму 2,6 млрд. долл. США. Министерство здравоохранения определило низкие показатели младенческой и материнской смертности в качестве одного из желаемых результатов своей деятельности по охране здоровья.

Система здравоохранения в Сингапуре

12.3В Сингапуре действует двойная система оказания медицинской помощи, которая охватывает государственные и частные медицинские учреждения. В рамках этой двойной системы медицинского обслуживания пациенты могут свободно выбирать поставщиков услуг.

12.4Медико-санитарное обслуживание в государственных учреждениях субсидируется в значительном объеме и доступно всем гражданам Сингапура.

12.5В Сингапуре имеется специализированная больница для женщин и детей, так называемая "Женская и детская больница КК", где работают врачи 16 медицинских специальностей, обслуживающие женщин, и врачи 17 специальностей, обслуживающие детей. Всего в больнице насчитывается 830 коек. Больница КК располагает первой в Сингапуре круглосуточной детской службой экстренной медицинской помощи и крупнейшим в Сингапуре отделением реанимации новорожденных. Коэффициент перинатальной смертности в данной больнице составляет 4,92 на 1 тыс. живорождений, а коэффициент неонатальной смертности – 1,99 на 1 тыс. живорождений, что ставит эту больницу в один ряд с ведущими медицинскими центрами в мире.

Программы профилактики

12.6Правительству принадлежит главная роль в популяризации здорового образа жизни среди населения. Ежегодно организуются многочисленные программы и мероприятия по пропаганде здорового образа жизни, которые доступны представителям как мужского, так и женского пола. Правительство уделяет особое внимание женским заболеваниям и организует в интересах женщин специальные программы.

Программы

12.7Рак молочной железы – наиболее распространенный вид рака среди женщин в Сингапуре. Ежегодно рак молочной железы выявляется приблизительно у 1100 женщин. Благодаря регулярному проведению маммографического скрининга существует возможность выявления рака молочной железы на начальной стадии, когда лечение, как правило, бывает более успешным.

12.8В январе 2002 года было начато осуществление субсидируемой правительством национальной программы обследования женщин для выявления больных раком молочной железы под названием "BreastScreen Singapore", которая направлена на то, чтобы снизить коэффициент смертности от рака молочной железы путем проведения скрининговой маммографии. Эта программа ориентирована на женщин в возрасте от 50 до 69 лет, и ее цель заключается в том, чтобы к 2008 году провести скрининговое обследование до 70 процентов женщин, относящихся к данной возрастной группе. Долгосрочная цель заключается в сокращении к 2010 году смертности от рака груди на 10 процентов. Маммографическое обследование женщин в возрасте от 40 до 49 лет проводится раз в год, а женщин в возрасте 50 лет и старше – раз в два года. Согласно данным Национального обследования состояния здоровья, которое было проведено в 2004 году, 50,9 процента сингапурских женщин в возрасте от 40 до 69 лет, по крайней мере однажды проходили маммографическое обследование. По состоянию на март 2006 года в рамках данной программы было обследовано 186 472 женщины и выявлено 840 больных раком. У 34 процентов из них это заболевание было выявлено на ранней стадии, благодаря чему они имели хорошие шансы на выздоровление.

12.9В августе 2004 года для женщин Сингапура в возрасте от 25 до 64 лет была организована общенациональная программа обследования женщин для выявления больных раком шейки матки под названием "CervicalScreen Singapore". В рамках этой программы женщинам рекомендуется проходить осмотры раз в три года. Согласно данным Национального обследования состояния здоровья 2004 года, 70,1 процента женщин в возрасте от 25 до 69 лет сдавали мазок по Папаниколау. По состоянию на декабрь 2006 года в рамках данной программы было обследовано 54 тыс. женщин и выявлено 98 случаев заболевания преинвазивным раком и 16 заболевания инвазивным раком.

12.10В 2000 году для граждан Сингапура в возрасте 50 лет и старше была введена в действие общенациональная общественная программа обследования здоровья под названием "Проверь свое здоровье" для выявления больных гипертонией, диабетом и высоким содержанием холестерина в крови. По состоянию на конец декабря 2006 года такие осмотры, которые были организованы в общинных центрах по месту жительства обследуемых, прошли свыше 146 тыс. человек. Женщины составили 54 процента от общего числа прошедших осмотр.

ВИЧ/СПИД

12.11В 2006 году среди постоянных жителей Сингапура было зарегистрировано 357 ВИЧ-инфицированных. Около 9 процентов инфицированных составляли женщины и 91 процент – мужчины. Частота заболеваний с разбивкой по признаку пола составляла 17,6 на миллион жителей для женщин и 181,8 на миллион жителей для мужчин.

12.12В 1985 году в рамках Министерства здравоохранения была создана Национальная программа профилактики ВИЧ и борьбы с ним. Для осуществления программных мероприятий принят межсекторальный и междисциплинарный подход, предполагающий активное участие всех соответствующих правительственных ведомств, общественных групп, включая неправительственные организации, такие как "Действия по борьбе со СПИДом", Женская ассоциация за действия и расследования (ЖАДР) и ЮНИФЕМ. Программа охватывает просветительскую, законодательную деятельность, защиту системы кровоснабжения, наблюдение за течением заболевания, подготовку персонала, консультирование и ведение инфицированных, лиц, контактирующих с ними и других лиц, которые подвержены риску инфицирования.

12.13К числу программ, ориентированных на население в целом (включая женщин), относятся следующие:

a.пакет просветительских программ "RESPECT" (Rallying Employers to Support the Prevention, Education and Control of STI/HIV/AIDS) – Объединение предпринимателей в поддержку профилактики, просвещения и контроля применительно к ЗППП/ВИЧ/СПИДу, предусматривающий проведение просветительских мероприятий, начал выполняться в августе 2006 года. Этот пакет был разработан в сотрудничестве с трехсторонним комитетом, состоящим из представителей местных и многонациональных компаний, государственных учреждений, профсоюзов работников и работодателей. Комитет, получивший название "Деловой альянс по борьбе со СПИДом", был учрежден в ноябре 2005 года;

b.просветительская программа по вопросам, связанным с ВИЧ/СПИДом, включающая организацию публичных выставок, форумов, бесед и распространение методических материалов;

c.тестирование на ВИЧ стало стандартной мерой, принимаемой в системе медицинского обслуживания Сингапура, способствующей ранней диагностике и предупреждению дальнейшей передачи заболевания. Исследование проводится во всех случаях, когда к этому имеются медицинские показания, а также в тех случаях, когда знание ВИЧ-статуса приведет к лучшим клиническим результатам для больного. Анонимное тестирование на ВИЧ доступно для тех, кто считает, что подвергся риску инфицирования, но предпочитает сохранять эту информацию в тайне от медицинских работников;

d.консультирование половых партнеров ВИЧ-инфицированных лиц. Лица, подвергшиеся риску ВИЧ-инфицирования, могут пройти скрининговое исследование.

12.14К числу программ, специально ориентированных на женщин, относятся следующие:

a.целевое просвещение по проблемам ВИЧ/СПИДа для групп повышенного риска, таких как работники секс-индустрии, массажистки и работницы салонов/баров/ночных клубов. Основное внимание в рамках программы уделяется опасности случайного секса, тому обстоятельству, что носителей ВИЧ-инфекции невозможно определить по внешности, пропаганде семейных ценностей, необходимости избегать легкомысленных добрачных и внебрачных сексуальных отношений, ВИЧ и ЗППП, а также практике безопасного секса с использованием презервативов;

b.другие информационно-пропагандистские мероприятия, такие как "Клиника женского здоровья за проведение тестирования на ВИЧ" и информационно-пропагандистская программа в барах;

c.дородовое обследование на ВИЧ включено в комплекс планового дородового скринингового исследования, которое предлагается пройти всем беременным женщинам с декабря 2004 года. Женщины, не желающие проходить скрининговое обследование на ВИЧ, могут отказаться от него. В 2006 году коэффициент прохождения дородового ВИЧ-скрининга в государственных больницах и поликлиниках составил приблизительно 99 процентов. Как матери, так и дети, у которых была выявлена ВИЧ-инфекция, проходили антиретровирусную терапию.

12.15Программа поведенческой коррекции была введена в 2007 году с целью предоставить женщинам возможность овладеть знаниями и навыками для более эффективного контроля за своим сексуальным здоровьем. Участники программы обучаются таким навыкам, как общение на гендерные темы, принятие решений и разрешение проблем.

Курение

12.16Распространенность ежедневного курения сигарет среди взрослых (в возрасте 18–69 лет) существенно сократилась с 15,2 процента в 1998 году до 12,6 процента в 2004 году. Ежедневное курение сигарет гораздо шире распространено среди мужчин (21,8 процента), чем среди женщин (3,5 процента).

12.17Доля курящих женщин сохраняется примерно на одном и том же уровне (3,2 процента в 1998 году и 3,5 процента в 2004 году). Доля ежедневно курящих молодых женщин (в возрасте 18–29 лет) возросла с 5,2 процента в 1998 году до 6,6 процента в 2004 году.

12.18Сингапур ратифицировал Рамочную конвенцию по борьбе против табака (РКБТ) в мае 2004 года. Цель Конвенции – обеспечить основу для осуществления комплексных мер борьбы против табака, с тем чтобы снизить уровень распространенности табакокурения.

12.19В целях сдерживания растущей тенденции курения среди молодых женщин Сингапура в августе 2004 года была реализована программа "Свежий воздух для женщин". В программе был использован интегрированный маркетингово-коммуникационный подход, охватывающий рекламу, организацию общественного мнения, прямой маркетинг, проведение акций и установление партнерских отношений с коммерческими и общественными организациями.

12.20В 2005 году в рамках программы "Свежий воздух для женщин" была создана сеть высокопоставленных послов, цель деятельности которых состоит в поддержке реализации идеи свободной от курения жизни для женщин. В число послов вошли: член парламента д‑р Лили Нео, старший вице-президент компании "Banyan Tree Holdings" г-жа Клэр Чанг, ведущая спортивного канала ESPN г-жа Джейми Йео и назначенный член парламента г‑жа Юнис Ольсен. Начато осуществление ориентированных специально на женщин коррекционных программ, которые должны помочь им отказаться от курения, как, например, программа, призывающая женщин включиться в борьбу с курением; в рамках этих программ женщинам, которые намереваются бросить курить, предоставляются индивидуальные очные консультации.

12.21В целях расширения масштабов информационно-пропагандистской деятельности в 2006 году был создан ставший очень популярным веб-сайт www.getfresh.com.sg. Этот веб-сайт является порталом, содержащим информацию, касающуюся отказа от курения, и предлагающим круглосуточное индивидуальное консультирование, ориентированное на молодых женщин-курильщиц. С целью привлечь внимание к этой проблеме молодых женщин-курильщиц на рабочем месте был проведен семинар "Освежись за 40 минут" с использованием новых подходов, таких как усиление позитивной мотивации и методика визуализации, чтобы стимулировать отказ молодых женщин от курения.

12.22В июле 2007 года в рамках программы "Свежий воздух для женщин" была начата новая кампания с целью поощрить молодых женщин отказаться от курения и для этого ознакомить их с жизненным опытом других, а также оказать им социальную поддержку, с тем чтобы помочь им решить или преодолеть жизненные проблемы, обрести уверенность в себе и навыки самодисциплины.

12.23Среди мероприятий, проведенных в последнее время, можно упомянуть следующие:

·открытие в июне 2007 года концептуального магазина "Затуши сигарету" на Орчард-роуд – в знаменитой торговой зоне Сингапура. Концептуальный магазин "Затуши сигарету" представляет собой невероятных размеров "гардероб" под открытым небом, заполненный множеством наиболее востребованных модных вещей, цены на которые выражены в пачках сигарет;

·демонстрация программного обеспечения "ВЫЯВЛЕНИЕ" в городе и в глубинных районах страны. Как показали исследования, риск возникновения умеренно или очень морщинистой кожи лица у курящих женщин в три раза выше, чем у некурящих. Посетители мероприятия получат возможность на пять минут заглянуть в будущее своей кожи;

·мероприятия "Шайенн и стеклянный павильон" (апрель 2008 года). Шайенн – это женщина-курильщица, которая курила в течение 12 лет. Она объявила о своем намерении бросить курить и провела три дня без курения в стеклянном павильоне на Орчард-роуд.

12.24Сотрудники системы правосудия по делам несовершеннолетних, имеющие опыт борьбы с курением, предлагают молодым людям принять участие в программе прекращения курения, организованной Детской клиникой-консультацией. Кроме того, в рамках общинных программ контроля за такими молодыми людьми организованы лагеря по борьбе с курением.

12.25В целях сохранения чистоты воздуха и защиты населения от пагубного воздействия "пассивного курения" на состояние здоровья с 1 января 2009 года Национальное агентство по охране окружающей среды (НАООС) расширяет перечень свободных от курения мест, в число которых входят закрытые общественные места, лифтовые холлы, входы и выходы из зданий, а также помещения, в которых курение уже запрещено, детские площадки и учебные территории.

Наркомания

12.26Наркомания среди женщин в Сингапуре не представляет собой серьезной проблемы. Число женщин-наркоманок сократилось с 513 в 1994 году до 177 в 2006 году. Сокращение числа женщин, злоупотребляющих наркотиками, обусловлено применением комплексного подхода, основанного на:

a.активной правоохранительной деятельности по борьбе с наркотиками;

b.широкомасштабных профилактических просветительских программах, информирующих о вреде наркотиков; и

c.системе прямого оказания помощи, введенной в 1994 году.

12.27Центральное бюро по борьбе с наркотиками работает в тесном контакте со школами всех ступеней, а также с группами самопомощи и добровольными организациями социального обеспечения, с тем чтобы информировать молодых людей об опасности злоупотребления наркотиками.

12.28В отношении лиц, преступивших закон впервые, за употребление наркотиков предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок не более 10 лет или уплаты штрафа, не превышающего сумму 20 тыс. сингапурских долларов, или одновременно оба вида наказания. Для правонарушителей, повторно совершающих данное преступление, минимальной мерой наказания является лишение свободы на срок не менее трех лет.

Финансирование здравоохранения

12.29Сингапурская система финансирования здравоохранения основана на индивидуальной ответственности в сочетании с правительственными субсидиями, в равной мере предоставляемыми мужчинам и женщинам, для того чтобы основное медицинское обслуживание было доступным для всех.

12.30Помимо трех "М", то есть "Medisave" ("Меднакопление), "MediShield" ("Медщит") и "Medifund" ("Медфонд"), в 2002 году была введена программа "ElderShield", которая представляет собой национальную программу страхования, призванную обеспечить пожилых людей страховкой на случай крайней степени инвалидности. По состоянию на декабрь 2006 года этой программой было охвачено около 420 тыс. мужчин и 330 тыс. женщин.

12.31Чтобы помочь людям в выборе планов страхования, Министерство здравоохранения публикует размер страховых премий по различным частным планам страхования, которые можно оплатить с помощью "Medisave", а также их соответствующие стандарты обслуживания; сообщается, например, сколько времени занимает процесс обработки заявлений страховыми компаниями.

Услуги и льготы в связи с беременностью

12.32Правительство ввело повышенные льготы для женщин, рожающих или желающих иметь детей.

12.33Действующая стратегия позволяет родителям (при выполнении специальных условий) использовать "Medisave" для оплаты расходов в связи с родами и подготовкой к родам, а также дородовым наблюдением. Кроме того, родители могут снимать бóльшую сумму со счета "Medisave" для оплаты процедуры искусственного оплодотворения на протяжении не более чем трех циклов.

12.34С 1 сентября 2008 года правительство будет финансировать 50 процентов (в размере 3 тыс. долл. США) каждого цикла процедуры искусственного оплодотворения, осуществляемой в государственных больницах, на протяжении не более трех циклов. Этой льготой могут воспользоваться те супружеские пары, которые имеют не более одного живого ребенка и в которых жена не достигла возраста 40 лет.

12.35Кроме того, женщины, которые забеременели в результате процедуры искусственного оплодотворения, будут иметь право на финансирование дородового наблюдения, родов и послеродового ухода, на тех же условиях, которые установлены для женщин, зачавших естественным путем.

12.36Эти новые положения являются частью недавно принятого пакета мер по оказанию поддержки семьям и родителям. Более подробная информация о данном пакете мер содержится в материале, относящемся к статье 16 "Брак и семейная жизнь".

Статья 13. Экономические и социальные пособия

Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в других областях экономической и социальной жизни, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин равные права, в частности:

a) право на семейные пособия;

b) право на получение займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита;

c) право участвовать в мероприятиях, связанных с отдыхом, занятиях спортом и во всех областях культурной жизни.

Экономическая поддержка и льготы для всех

13.1 Сингапур непрерывно осуществляет реструктуризацию своей экономики с целью адаптации к изменениям и неопределенности внешних условий. Сингапур по-прежнему заботится о своих гражданах, пересматривая и внедряя инициативы в области социально-экономической политики. Эти инициативы и стратегии нейтральны с гендерной точки зрения и доступны как для мужчин, так и для женщин.

Недавние бюджетные инициативы (2007–2008 годы)

2007 год: п овышение налога на товары и услуги и стимулирование трудовой деятельности

13.2С 1 июля 2007 года налог на товары и услуги (НТУ) был повышен с 5 до 7 процентов, и для того, чтобы помочь гражданам справиться с увеличением (особенно группам граждан с более низкими доходами), правительство приняло пакет мер по компенсации НТУ. Этот пакет стоимостью 4 млрд. сингапурских долларов, рассчитанный на 5-летний срок, предусматривает возможность предоставления всем сингапурцам кредитов по компенсации НТУ в размере до 1 тыс. долл. Сумма может варьироваться в зависимости от доходов домохозяйства и типа жилья.

13.3В целях поощрения решения о продолжении трудовой деятельности низкооплачиваемыми работниками и расширения их возможностей в плане трудоустройства правительство разработало программу стимулирования трудовой деятельности за счет дополнения доходов. В рамках этой программы правительство дополняет реальную заработную плату низкооплачиваемого работника и его счет в Центральном резервном фонде (ЦРФ). Это дополнение компенсирует сокращение отчислений низкооплачиваемого работника и его/ее работодателя на его/ее счет в ЦРФ. На протяжении двух лет программа стимулирования трудовой деятельности за счет дополнения доходов будет корректироваться в целях обеспечения ее применимости и актуальности.

2008 год: р аспределение профицита и бонус "LIFE"

13.4Двумя ключевыми новшествами доклада о бюджете 2008 года стало распределение дивидендов роста и начало осуществления новой программы бонусов "LIFE".

13.5Дивиденды роста образуются за счет профицита государственного бюджета; они были выплачены двумя платежами: в апреле и октябре 2008 года. Выплаченные суммы различаются в зависимости от доходов домохозяйств и типа жилья, при этом менее обеспеченные получали больше. Стоимость дивидендов составила 865 млн. сингапурских долларов.

13.6Если дивиденды роста представляют собой краткосрочный доход, то программа бонусов "LIFE" обеспечивает сингапурцам стимул для выбора новой программы ЦРФ "LIFE" – программы накопления сбережений, обеспечивающей сингапурцам устойчивый доход на протяжении всей жизни. В целях оказания содействия лицам с небольшим объемом сбережений в ЦРФ, включая домохозяек, правительство предусмотрело единовременный бонус в размере до 4 тыс. сингапурских долларов, в зависимости от остатков их минимальной суммы. Эта мера призвана стимулировать пополнение супругами, детьми и другими членами семьи счетов таких членов семьи, как домохозяйки.

Либерализация программы пополнения минимальной суммы ЦРФ

13.7Семья является основным составным элементом нашего общества. Она обеспечивает социальную и финансовую поддержку своим членам. В ЦРФ программа пополнения минимальной суммы ЦРФ позволяет членам ЦРФ пополнять пенсионные счета в ЦРФ находящихся на иждивении членов их семей, используя свои сбережения в ЦРФ или наличные средства. Взносы в виде наличных денежных средств будут сопровождаться налоговыми льготами в размере до 7 тыс. сингапурских долларов за один календарный год. Таким образом, мужья, пополняющие счета своих супруг, будут пользоваться налоговыми льготами, распространяющимися на эти взносы.

13.8Со временем правила пополнения были смягчены и были введены дополнительные стимулы в целях поощрения добровольного пополнения счетов для членов семьи. С 1 ноября 2008 года:

a)лимит пополнения будет повышен. Ранее размер наличных денежных взносов на счет получателей, возраст которых не превышает 55 лет, в сочетании с другими видами взносов в ЦРФ, не мог превышать 26 393 долл. США в год. Этот годовой лимит в отношении общей суммы полученных денежных взносов был отменен;

b)будет увеличено число вкладчиков, включая членов расширенной семьи, которые получат возможность пополнять наличными или за счет своих сбережений счета в ЦРФ членов семьи в возрасте как до, так и после 55 лет; и

с)если член ЦРФ пополняет наличными денежными средствами счета членов своей семьи, он/она может получить дополнительную налоговую льготу в размере до 7 тыс. сингапурских долларов в год.

Принятые меры

13.9Члены ЦРФ могут использовать свои сбережения в ЦРФ для приобретения программ срочного страхования жизни (по программе защиты иждивенцев) и программ страхования сокращения ипотеки (по программе защиты жилья) в целях обеспечения защиты членов своих семей в случае непредвиденной потери дохода, в случае если кормилец умирает или становится постоянно нетрудоспособным.

13.10Члены ЦРФ могут назначать своих нетрудоспособных супругов наследниками своих сбережений в ЦРФ в случае своей смерти. Хранившиеся в ЦРФ сбережения лиц, не назначивших наследников, распределяются Государственным попечителем среди их ближайших родственников в соответствии с законами о наследовании имущества умерших лиц, не оставивших завещания.

Жилищная субсидия

13.11Правительство поощряет приобретение жилья. С этой целью Правление ЦРФ предлагает жилищные субсидии всем сингапурцам, желающим приобрести квартиры Комиссии по жилищному строительству (КЖС).

13.12Одинокие мужчины и женщины могут получать жилищную субсидию ЦРФ в размере 11 тыс. сингапурских долларов на покупку квартиры на вторичном рынке жилья. Начиная с 1 апреля 2008 года размер такой жилищной субсидии ЦРФ был увеличен до 20 тыс. сингапурских долларов для одиноких граждан, которые хотели бы приобрести на вторичном рынке жилья квартиру, для того чтобы жить вместе со своими родителями. Эта защищающая интересы семьи инициатива призвана поощрять близкие отношения между членами семьи и оказывать поддержку детям в уходе за родителями.

Меры по поддержке родителей

13.13В августе 2008 года был увеличен объем помощи в рамках мер по поддержке родителей. Эти меры, включающие финансовую поддержку на основе налоговых вычетов и наличных денежных выплат, обеспечивают женщинам более широкие возможности для осуществления ухода за детьми и более гибкие возможности для карьерного роста, как и для рождения и воспитания детей, если они захотят это сделать. Более подробная информация об этом пакете содержится в материале по статье 16 ("Брак и семейная жизнь").

Спорт

13.14В Сингапуре все вопросы, связанные со спортом, контролирует Министерство по делам общинного развития, молодежи и спорта. Сингапурский совет по делам спорта (ССДС) – статутный орган при Министерстве по делам общинного развития, молодежи и спорта – осуществляет свою деятельность по трем главным направлениям: достижение высоких спортивных результатов, организация массового спорта и развитие спортивной индустрии.

13.15Сингапурский совет по делам спорта для инвалидов (ССДСИ) всемерно содействует укреплению здоровья инвалидов, организуя занятия теми видами спорта, которые приемлемы для инвалидов.

Выдающиеся женщины на спортивной арене

13.16Женская команда по настольному теннису, в состав которой входят Ли Цзя Вэй, Фэн Тянь Вэй и Ван Юэгу, вошла в историю, добившись серебряной медали на Олимпиаде 2008 года в Пекине. Завоевав для Сингапура первую олимпийскую медаль по настольному теннису и вторую олимпийскую медаль за последние 48 лет, эти женщины стали предметом гордости Сингапура.

13.17Тао Ли, удостоенная в 2007 году звания "спортсменка года", принесла Сингапуру славу, заняв второе место на 100-метровой дистанции стилем баттерфляй на 12-м чемпионате мира ФИНА (Международной федерации плавания) в Мельбурне (Австралия). Она стала первой (и единственной) спортсменкой из Сингапура, вышедшей в финал в плавании на 50-метровой дистанции стилем баттерфляй на том же турнире. На Олимпиаде 2008 года в Пекине Тао Ли стала первой сингапурской спортсменкой, дошедшей до финала в Олимпийских состязаниях. Она заняла пятое место в общем зачете.

13.18На 13-х Параолимпийских играх Ип Пин Сю завоевала золотую и серебряную медали в плавании, а Лаурентия Тан стала бронзовой медалисткой в конном спорте.

13.19В сентябре 2007 года Джесси Фуа была избрана президентом Международной федерации боулинга (FIQ) – всемирного контролирующего органа по боулингу. Первая гражданка Сингапура, возглавившая международный спортивный орган, она также стала первой женщиной –президентом Международной федерации боулинга, которая была основана в 1952 году.

13.20Флаг Сингапура на Олимпийских играх 2008 года в Пекине несла женщина-теннисистка Ли Цзя Вей.

Культурная жизнь

13.21Женщины в Сингапуре участвуют в культурной жизни страны и вносят свой вклад во все ее аспекты.

Достижения женщин в области искусства

13.22Стефани Сун получила наибольшее число наград на 7-м конкурсе "Global Chinese Music Awards", проходившем 7 октября 2007 года, победив в общей сложности в пяти номинациях. В течение пяти лет она завоевывала звание "любимой певицы", что укрепило ее положение на международной музыкальной сцене. Другой известной артистке – Тане Чуа было присуждено звание "лучшей певицы" на престижном 17-м конкурсе "Golden Melody Awards" в 2006 и 2008 годах.

13.23Помимо международных наград, многие сингапурские женщины получили признание и финансовую поддержку Национального совета по делам искусств. Одним из лауреатов премии, присуждаемой Советом молодым артистам, в 2006 году стала Беатрис Чиа-Ричмонд – одна из наиболее разносторонних театральных режиссеров и актрис Сингапура. В 2007 году этой награды была удостоена Натали Хеннедидж, художественный руководитель "Cake Theatrical Productions". Натали завоевала репутацию выдающегося театрального деятеля своего поколения. Она представляла Сингапур на состоявшемся в 2007 году театрально-мультимедийном семинаре стран АСЕАН, посвященном теме "От унаследованных нами основных принципов отражения действительности к новым художественным способам выражения, сформулированным в Целях Тысячелетия развития Организации Объединенных Наций.

13.24В 2008 году из пяти лауреатов упомянутой премии трое были женщинами: Аидли Мосбит – актриса, драматург и режиссер – была удостоена премии за существенное влияние на театральное искусство Сингапура, представленное как на английском, так и на малайском языке, а Цай Би Ся и Ся Хайинг были награждены за свой вклад в театральное и танцевальное искусство соответственно.

13.25"Медаль деятеля культуры" – это наивысшая награда Сингапура, присуждаемая в знак признания заслуг лиц, добившихся выдающихся успехов в различных областях искусства. Женщины становились лауреатами этой премии с момента ее учреждения в 1979 году. Последней по времени награждения женщиной "Медаль деятеля культуры" сталаг-жа Линетт Си – второй дирижер Сингапурского симфонического оркестра. Выдающаяся скрипачка выступала со многими знаменитыми международными оркестрами. В июне 2006 года она представляла Сингапур во Всемирном филармоническом оркестре, в состав которого вошли музыканты ведущих оркестров из разных стран мира. Г-жа Си – первая сингапурская скрипачка, специально для которой написан концерт.

Статья 14. Сельские женщины

1. Государства-участники принимают во внимание особые проблемы, с которыми сталкиваются женщины, проживающие в сельской местности, и значительную роль, которую они играют в обеспечении экономического благосостояния своих семей, в том числе их деятельность в нетоварных отраслях хозяйства, и принимают все соответствующие меры для обеспечения применения положений настоящей Конвенции к женщинам, проживающим в сельской местности.

2. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в сельских районах, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин их участие в развитии сельских районов и в получении выгод от такого развития, в частности обеспечивают таким женщинам право:

a) участвовать в разработке и осуществлении планов развития на всех уровнях;

b) на доступ к соответствующему медицинскому обслуживанию, включая информацию, консультации и обслуживание по вопросам планирования размера семьи;

c) непосредственно пользоваться благами программ социального страхования;

d) получать все виды подготовки и формального и неформального образования, включая функциональную грамотность, а также пользоваться услугами всех средств общинного обслуживания, консультативных служб по сельскохозяйственным вопросам, в частности для повышения их технического уровня;

e) организовывать группы самопомощи и кооперативы, с тем чтобы обеспечить равный доступ к экономическим возможностям посредством работы по найму или независимой трудовой деятельности;

f) участвовать во всех видах коллективной деятельности;

g) на доступ к сельскохозяйственным кредитам и займам, системе сбыта, соответствующей технологии и на равный статус в земельных и аграрных реформах, а также в планах перезаселения земель;

h) пользоваться надлежащими условиями жизни, особенно жилищными условиями, санитарными услугами, электро- и водоснабжением, а также транспортом и средствами связи.

14.1Данная статья к Сингапуру не применима, поскольку мы являемся городом-государством.

ЧАСТЬ V

Статья 15. Равенство перед законом

1. Государства-участники признают за женщинами равенство с мужчинами перед законом.

2. Государства-участники предоставляют женщинам одинаковую с мужчинами гражданскую правоспособность и одинаковые возможности ее реализации, Они, в частности, обеспечивают им равные права при заключении договоров и управлении имуществом, а также равное отношение к ним на всех этапах разбирательства в судах и трибуналах.

3. Государства-участники соглашаются, что все договоры и все другие частные документы любого рода, имеющие своим правовым последствием ограничение правоспособности женщин, считаются недействительными.

4. Государства-участники предоставляют мужчинам и женщинам одинаковые права в отношении законодательства, касающегося передвижения лиц и свободы выбора места проживания и местожительства.

Равенство мужчин и женщин

15.1 В статье 12 Конституции Сингапура говорится, что "все граждане равны перед законом и имеют право на равную защиту закона".

Обзор внесенных в последнее время поправок

15.2Ниже приводится краткая информация об изменениях, внесенных в законодательство Сингапура после представления третьего периодического доклада:

§поправки к Уголовному кодексу в целях усиления защиты молодых людей от сексуальной эксплуатации в коммерческих целях в Сингапуре и других странах (более подробную информацию см. в статье 6 "Борьба с эксплуатацией женщин");

§поправки к Закону о Центральном резервном фонде (ЦРФ), касающиеся раздела имущества супругов (более подробную информацию см. в статье 16 "Брак и семейная жизнь");

§поправки к Уголовному кодексу, касающиеся исключений в области супружеского иммунитета (более подробную информацию см. в статье 16 "Брак и семейная жизнь").

Судебная система Сингапура

15.3В международном масштабе Сингапур завоевал репутацию страны с честной и эффективной судебной системой, которая в значительной мере способствовала экономическим успехам страны, содействуя повышению доверия инвесторов к стране. Например, в Ежегоднике мировой конкурентоспособности (World Competitiveness Yearbook), который издается базирующимся в Швейцарии Институтом развития менеджмента (Institute for Management Development – IMD), Сингапур неизменно занимает две верхних позиции по критерию "надежности правовой системы". Гонконгский аналитический центр по исследованию политических и экономических рисков (Political and Economic Risk Consultancy Ltd) назвал Сингапур субъектом экономической деятельности с наиболее низким уровнем риска в Азии. А с 1966 года Сингапур занимал две верхние позиции по критерию "качества судебно-правовой системы".

15.4Прямые и косвенные выгоды наличия надежной, свободной от коррупции и эффективной системы доступны всем сингапурцам, независимо от пола, возраста или этнической принадлежности.

Основные органы, осуществляющие надзор за правовыми вопросами

15.5В Сингапуре имеется два основных органа, занимающихся вопросами права. Один из них – это Министерство юстиции, которое содействует созданию, поддержанию и укреплению в Сингапуре отличных условий для коммерческой деятельности путем осуществления эффективной и транспарентной правовой политики.

15.6Другим органом является Общество юристов Сингапура, которое занимается делами своих членов и служит обществу, оказывая поддержку компетентным и независимым адвокатам с целью укрепления верховенства закона, и обеспечивает доступ населения к правосудию. Недавно это Общество подготовило и выпустило справочник с указанием специализации юристов и разъяснением правовых процедур Сингапура, облегчив гражданам поиск адвокатов.

Суд по семейным делам

Социальные, правовые и медицинские услуги

15.7В марте 2002 года был образован Центр правосудия по семейным делам и делам несовершеннолетних (ЦПСДДН), функции которого заключаются в оказании консультативных услуг и реализации программ для отдельных лиц и семей. Центр укомплектован различными специалистами (социальными работниками, психологами, консультантами и переводчиками-посредниками), которые занимаются такими вопросами, как заключение браков, расторжение браков, насилие в семье, злоупотребление алкоголем или наркотиками, пресечение насилия и обслуживание молодежи. Кроме того, под эгидой Центра функционирует центр комплексного обслуживания – Группа по проблемам трансформации и защиты семей (ГТЗС), которая предоставляет специализированные услуги и оказывает помощь жертвам насилия в семье.

Доступность

15.8Доступ к услугам Суда по семейным делам стал более удобным для рядовых членов общества. Например, Семейный реестр открыт по субботам в целях удовлетворения потребностей работающих людей. Другой пример: предоставление услуги по обеспечению видеосвязи с тремя назначенными учреждениями на уровне общины для лиц, которые не могут лично явиться в Суд по семейным делам с жалобами.

15.9На веб-сайте Суда по семейным делам представлены доступные с помощью одного щелчка мыши ссылки на ресурсы, касающиеся процессуальных норм, общих правовых вопросов, а также содержащие актуальную информацию о слушаниях. Кроме того, на сайте имеется персональный пакет информации для тяжущихся сторон, в котором содержатся основные сведения о порядке поведения в суде и судебных процедурах, которые полезны для сторон, не представленных адвокатами. Этот пакет, а также информация, содержащаяся на веб-сайте Суда, доступны также в печатном виде.

Сингапурская ассоциация женщин-адвокатов (САЖА)

15.10Наряду с Судом по семейным делам Сингапурская ассоциация женщин-адвокатов (САЖА) играет важную роль в содействии просвещению общественности по правовым вопросам. Она продолжает развеивать мифы в области права среди непрофессионалов, организуя беседы, семинары, форумы и бесплатные юридические консультации, предлагая советы и излагая свое понимание дела в ходе диалогов на уровне общин.

15.11В 2005 году САЖА издала книгу под названием "Подростки и законодательство". При поддержке Министерства образования САЖА провела опрос более чем 100 учащихся средних школ и включила в это издание вопросы, вызывающие у подростков обеспокоенность, и их мнения о законодательстве. 13 июля 2007 года на организованном САЖА семинаре по правовым вопросам, посвященном проблеме разводов, была представлена книга, озаглавленная "Дорогие мама и папа, не причиняйте мне страдания – признания ребенка разведенных родителей". Эта книга была распространена в судах, добровольных организациях социального обеспечения, школах и адвокатских конторах.

15.12САЖА предоставляет бесплатные юридические консультации населению в 11 общинных центрах и Суде по семейным делам. В июле 2007 года САЖА организовала проведение публичного семинара в судах низшей инстанции. В ходе двухчасового бесплатного семинара по вопросам права адвокаты и семейные консультанты обсуждали законы, касающиеся развода, и предоставляли юридические консультации по вопросам опеки, а также по спорным вопросам.

15.13САЖА отвечает на вопросы населения по проблемам права в посвященных правовым вопросам колонках в средствах массовой информации и таких изданиях, как "Lianhe Wanbao", "Tamil Murasu", "Ее мир", "Женский еженедельник Сингапура", а также в радиопрограмме "Ты и закон" на радиоканале 93,8 LIVE вещательной компании "Mediacorp".

Предоставление общинных юридических консультаций

15.14В сентябре 2007 года Министерство юстиции в сотрудничестве с Обществом юристов Сингапура, Сингапурской академией права, а также Юго-Восточным и Северо-Западным советами общинного развития приступило к осуществлению пилотного проекта по предоставлению бесплатной юридической помощи нуждающимся в ней гражданам и постоянным жителям Сингапура.

15.15В проведении юридических консультаций, именуемых "общинными юридическими консультациями", задействованы адвокаты-добровольцы из Общества юристов. Общинные юридические консультации предоставляют бесплатные базовые юридические консультации по личным вопросам (например, по вопросам семейного права, права по делам несовершеннолетних, уголовного права, банкротства).

Статья 16. Брак и семейная жизнь

1. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин во всех вопросах, касающихся брака и семейных отношений, в частности обеспечивают на основе равенства мужчин и женщин:

a) одинаковые права на вступление в брак;

b) одинаковые права на свободный выбор супруга и на вступление в брак только со своего свободного и полного согласия;

c) одинаковые права и обязанности в период брака и при его расторжении;

d) одинаковые права и обязанности мужчин и женщин как родителей, независимо от их семейного положения, в вопросах, касающихся их детей; во всех случаях интересы детей являются преобладающими;

e) одинаковые права свободно и ответственно решать вопрос о числе детей и промежутках между их рождениями и иметь доступ к информации, образованию, а также средствам, которые позволяют им осуществлять это право;

f) одинаковые права и обязанности быть опекунами, попечителями, доверителями и усыновителями детей или осуществлять аналогичные функции, когда они предусмотрены национальным законодательством; во всех случаях интересы детей являются преобладающими;

g) одинаковые личные права мужа и жены, в том числе право выбора фамилии, профессии и занятия;

h) одинаковые права супругов в отношении владения, приобретения, управления, пользования и распоряжения имуществом как бесплатно, так и за плату.

2. Обручение и брак ребенка не имеют юридической силы, и принимаются все необходимые меры, включая законодательные, с целью определения минимального брачного возраста и обязательной регистрации браков в актах гражданского состояния.

Состояние семьи в Сингапуре

16.1Положение семьи в Сингапуре как семейной ячейки остается очень прочным. Большинство людей, опрошенных в ходе обследования 2005 года, посвященного социальным установкам сингапурцев, сообщили, что их семьи по-прежнему тесно сплочены, несмотря на то что им приходится преодолевать все большие трудности повседневной жизни. В целом сингапурцы по-прежнему придерживаются установок и ценностей, соответствующих интересам семьи.

16.2Вместе с тем наблюдается ряд новых тенденций, которые вызывают определенное беспокойство. Первая из них заключается в том, что сингапурцы все чаще предпочитают оставаться одинокими, а вступающие в брак делают это в более позднем возрасте. Кроме того, супружеские пары чаще откладывают рождение детей.

16.3Еще одна тенденция заключается в увеличении числа разводов. Их число растет преимущественно за счет браков, которые расторгаются, не достигнув пятой годовщины их заключения, а также тех браков, именуемых "пустое гнездо", в которых супруги уже не молоды, а их дети выросли.

Пакет мер по оказанию поддержки семьям и родителям 2008 года

16.4Брак и семья – результат личного выбора. Для того чтобы сингапурцы могли совершать осознанный жизненный выбор и поддерживать выполнение семьей ее роли и функций, правительство приступило к реализации множества политических стратегий и программ, направленных на поддержку образования и развития семьи. Частью усилий правительства по оказанию поддержки сингапурцам в их усилиях, направленных на создание семьи, является пакет мер по оказанию поддержки семьям и родителям.

16.5К числу этих мер относятся следующие:

§расширение возможностей социального взаимодействия одиноких граждан;

§усиление финансовой поддержки родителей;

§расширение возможностей для отдыха, а именно возможностей взять отпуск (более подробную информацию см. в статье 11 "Занятость");

§качественное и доступное воспитание детей дошкольного возраста и уход за ними (более подробную информацию см. в статье 11 "Занятость"); и

§содействие распространению вспомогательных репродуктивных технологий (более подробную информацию см. в статье 12 "Здравоохранение").

Расширение возможностей социального взаимодействия одиноких граждан

16.6Создание благоприятных возможностей для активизации социального взаимодействия играет важную роль в оказании помощи одиноким женщинам и мужчинам в расширении круга их знакомых и друзей, а также, при желании, в нахождении подходящего спутника жизни.В период с августа 2008 года для достижения этой цели были приняты следующие инициативы:

§объединение двух функционирующих государственных учреждений, оказывающих услуги по знакомству и поиску партнеров, – Группы социального развития (ГСР) для выпускников и Службы социального развития (ССР) для лиц, не относящихся к числу выпускников, – с целью эффективного использования их совместных действий. Новый объединенный орган будет формировать и развивать частную индустрию знакомств путем повышения уровня профессионализма его сотрудников и внедрения оптимальных практических методов достижения желаемой цели;

§введение в начале обучения в учебных заведениях, таких как двухгодичные колледжи и технические институты, программ с целью внушить учащимся необходимость позитивного отношения к себе, уважения к противоположному полу и к семейным отношениям, с тем чтобы они учились понимать, ценить и уважать различия между мужчинами и женщинами и партнерские отношения между ними;

§создание мощной сети сотрудников социального развития, с тем чтобы облегчить создание возможностей социального взаимодействия одиноких лиц в различных контактных центрах, таких как, например, государственные учреждения, общественные организации и частные фирмы.

Усиление финансовой поддержки родителей

16.7К числу этих более рациональных мер относятся следующие:

§введение налоговых вычетов для родителей (НВР) в размере 5 тыс. сингапурских долларов на первого ребенка; сохранение НВР в размере  10 тыс. сингапурских долларов на второго и в размере 20 тыс. сингапурских долларов на третьего и четвертого ребенка и увеличение НВР до 20 тыс. сингапурских долларов на каждого из последующих (после рождения четвертого) детей;

§увеличение налоговой льготы на ребенка (НЛР) с 2 тыс. сингапурских долларов на одного ребенка (в настоящее время) до 4 тыс. сингапурских долларов на одного ребенка и увеличение налоговой льготы на ребенка-инвалида (НЛРИ) с 3,5 тыс. сингапурских долларов на одного ребенка (в настоящее время) до 5,5 тыс. сингапурских долларов на одного ребенка, независимо от очередности рождения;

§увеличение налоговой льготы работающей матери на ребенка (НЛРМР) до 15, 20,25 и 25 процентов от размера дохода матери на первого, второго, третьего и четвертого ребенка соответственно (в то время как в настоящее время налогом не облагается 5, 15, 20 и 25 процентов дохода матери соответственно) и до 25 процентов за каждого из последующих (после рождения четвертого) детей. Фиксированный максимум совокупного размера НЛРМР и НЛР/НЛРИ был увеличен с 25 тыс. сингапурских долларов на одного ребенка (в настоящее время) до 50 тыс. сингапурских долларов на ребенка;

§увеличение размера "детского бонуса"– денежной субсидии в связи с рождением первого и второго ребенка – с 3 тыс. сингапурских долларов до 4 тыс. сингапурских долларов;

§распространение Счета на развитие ребенка (СРР) по программе "детский бонус" на первые роды при фиксированной максимальной сумме, финансируемой правительством, установленной на уровне 6 тыс. сингапурских долларов.

Расширение возможностей получить отпуск

16.8К числу мер по оказанию поддержки семьям и родителям, принятых в последнее время, а именно 17 августа 2008 года, относятся следующие:

§оплачиваемый отпуск по беременности и родам продолжительностью 16 недель, предоставляемый в связи с рождением всех детей, являющихся гражданами Сингапура, с возможностью гибкого предоставления последних восьми недель отпуска по беременности и родам на протяжении 12 месяцев. Это обеспечивает работающим матерям возможность иметь больше времени для восстановления сил после родов, установления тесной связи с новорожденным и нового порядка ведения домашнего хозяйства до возвращения на работу. Новый порядок улучшает возможность использования отпуска по сравнению с прежним порядком, в соответствии с которым матери имели право на 12 недель оплачиваемого отпуска по беременности и родам в связи с первыми четырьмя родами;

§неоплачиваемый отпуск по уходу за ребенком младшего возраста продолжительностью в шесть дней в год на каждого из родителей до достижения ребенком возраста двух лет. Это даст обоим родителям дополнительное время, для того чтобы провести его со своими малолетними детьми и ухаживать за ними. Важно, что отец имеет возможность разделить ответственность по уходу и оказать поддержку матери в этот период;

§незамужние женщины, вступающие в брак с отцом своего ребенка – гражданина Сингапура, в течение шести месяцев после рождения ребенка, имеют право на оплачиваемый отпуск. Это изменение, внесенное в правила предоставления отпуска, вступило в силу 1 марта 2007 года. В соответствии с новым пакетом мер по оказанию поддержки семьям и родителям 2008 года продолжительность отпуска была увеличена с 6 до 12 месяцев;

§продолжительность оплачиваемого отпуска по уходу за ребенком была увеличена с двух до шести дней в год на одного родителя до достижения ребенком возраста семи лет, причем последние три дня оплачиваются за счет государства. Поскольку такой отпуск могут взять оба работающих родителя, матери будет обеспечено преимущество, так как ее супруг сможет оказать ей поддержку в уходе за ребенком, когда заканчивается ее очередной отпуск по уходу за ребенком или в случае болезни ребенка. Семья имеет возможность решать, будут ли брать отпуск один или оба родителя в зависимости от их обязательств на работе.

Законы, регулирующие порядок заключения и расторжения брака

16.9 В Сингапуре как многоконфессионном обществе действуют два отдельных типа законодательства, регулирующих порядок заключения и расторжения брака: мусульманское право, зафиксированное в Законе о применении мусульманского права (ЗПМП), и Женская хартия (подробнее см. в части I "Женская хартия Сингапура").

Поправки к Закону о ЦРФ: р аздел супружеского имущества

16.10Изменения, внесенные в программу Центрального резервного фонда (ЦРФ), облегчают справедливый раздел супружеского имущества. С октября 2007 года бывшая супруга уже не должна ожидать достижения ее мужем возраста 55 лет, чтобы получить свои средства из ЦРФ. Теперь существует возможность безотлагательного перечисления средств из ЦРФ на счет бывшей супруги в Фонде.

Поправки к Уголовному кодексу: о тмена супружеского иммунитета

16.11Ввиду изменения положения женщин, меняющегося характера брачных отношений и наблюдаемой во многих странах тенденции к отмене супружеского иммунитета, право на сохранение семейного иммунитет было пересмотрено. С внесением поправок в Уголовный кодекс, которые вступили в силу 1 февраля 2008 года, Сингапур принял дифференцированный подход, признав в качестве преступления вступление мужем в половые сношения с супругой без ее согласия, то есть снимая супружеский иммунитет в следующих случаях:

a)жена проживает отдельно от своего мужа в соответствии с временным, но еще не ставшим окончательным решением суда о разводе/ недействительности брака;

b)жена проживает отдельно от мужа в соответствии с решением суда о раздельном жительстве супругов или письменным соглашением супругов о раздельном проживании;

c)жена проживает отдельно от мужа, и возбуждено (но не прекращено и не завершено) производство по делу о разводе, недействительности брака или раздельном жительстве супругов;

d)действует судебный запрет вступать в половые сношения с женой;

e)вступил в действие охранный судебный приказ или судебный приказ о безотлагательной защите жены от мужа; или

f)жена проживает отдельно от мужа, и возбуждено (но не прекращено и не завершено) производство по делу об издании охранного судебного приказа или судебного приказа о безотлагательной защите жены.

16.12Ранее действующее законодательство имело тот недостаток, что мужу был обеспечен безусловный иммунитет от ответственности за преступление, заключающееся в изнасиловании жены, независимо от степени безрассудства его поведения. Однако принятые поправки стали отражением необходимости достижения некоторого компромисса между потребностями женщин, которые нуждаются в защите, и общей обеспокоенностью по поводу супружеских прав и толкования в законе интимных отношений в браке. Отмена супружеского иммунитета может полностью изменить характер брачных отношений в нашем обществе. Следовательно, поправки к Уголовному кодексу обеспечивают необходимую защиту женщинам, чей брак находится практически на грани распада или уже распался. Подобная ситуация определенно означает, что жена больше не дает своего согласия на супружеские отношения.

16.13Такой подход позволяет нам сохранить в силе положение о супружеском иммунитете в браке и в то же время в контексте вышеупомянутого исключения из иммунитета от ответственности квалифицировать как преступление принудительное вступление мужем в половые сношения со своей женой против ее желания.

16.14Это новое положение, касающееся женщин, применимо ко всем женщинам, состоящим как в мусульманских, так и в немусульманских браках. Кроме того, ссылка на судопроизводство по бракоразводным делам в контексте вышеупомянутого иммунитета от ответственности относится как к местному, так и к иностранному судопроизводству.

Мусульманское право в Сингапуре

16.15Мусульманская община в Сингапуре привержена прогрессивным исламским обычаям как части своей религиозной самобытности в условиях современного Сингапура. В рамках такой ментальности мусульманское, или шариатское, право непрерывно развивается соответственно изменениям, происходящим в сингапурском обществе.

Поправки, касающиеся минимального возраста вступления в брак

16.16В 2008 году были внесены поправки в Закон о применении мусульманского права (ЗПМП), касающиеся повышения минимального возраста вступления в брак для мусульманских женщин с 16 до 18 лет. В результате этого минимальный возраст вступления в брак мусульман теперь соответствует минимальному возрасту вступления в брак немусульман. Подобно немусульманским женщинам, желающие вступить в брак мусульманки, не достигшие 18-летнего возраста, прежде чем вступать в брак, должны получить специальное разрешение на вступление в брак.

Гибкость в применении норм права

Поддержание порядка предоставления средств к существованию/охранные судебные приказы

16.17Что касается поддержания порядка предоставления средств к существованию жены и детей в период брака, мусульманская женщина имеет право обратиться либо в шариатский суд, либо в суд по семейным делам. Она также может обратиться в суд по семейным делам с просьбой об издании судебного приказа о личной защите, судебного приказа о выдворении из семейного дома или приказа о безотлагательной защите от совершающего насильственные действия мужа.

Опека над детьми/Распоряжение имуществом или его раздел при разводе

16.18То же самое положение, касающееся возможности выбора между обращением в шариатский суд или суд по семейным делам, применяется и в отношении тех мусульманских женщин, которым необходимо урегулировать вопросы, связанные с разводом. Если женщина предпочитает урегулировать вопросы в суде по семейным делам, она может обратиться в шариатский суд за разрешением. Однако в том случае, если и она и ее партнер хотели бы, чтобы дело рассматривалось в суде по семейным делам, получать разрешение не требуется.

Обеспечение исполнения приказов шариатского суда

16.19В Закон о применении мусульманского права были также внесены поправки, которые облегчают мусульманским женщинам обеспечение исполнения приказов, изданных шариатским судом. Приказы шариатского суда больше не требуется регистрировать в окружном суде, прежде чем они могут быть приведены в исполнение. Отмена процесса регистрации позволит мусульманским женщинам сэкономить время и деньги. Подобно немусульманским женщинам, они могут без какой бы то ни было дополнительной регистрации возбуждать исполнительное производство в суде по семейным делам в отношении своих бывших мужей, не выполняющих своих обязательств по платежам, назначенным судом. Правительство Сингапура будет продолжать по мере необходимости пересматривать и вносить поправки в законы.

16.20В отношении невыполнения приказов шариатского суда можно подавать жалобу магистрата в окружной суд. Невыполнение приказов шариатского суда является преступлением, и преступник при осуждении подлежит тюремному заключению на срок, не превышающий шести месяцев.

Назначение женщин на важные должности

16.21В августе 2006 года Комитетом по изданию фетв была издана фетва (религиозное мусульманское предписание), разрешающая назначать женщин членами Шариатского апелляционного совета. По состоянию на 1 января 2008 года членами Апелляционного совета были назначены три женщины-мусульманки: г-жа Харина Бинте Абдул Латиф, руководитель факультета шариата медресе "Альджуниед аль-Исламия"; г-жа Хамида Бинте Ибрагим, окружной судья судов низшей инстанции, и г-жа Фарида Эрьяни Бинте Паирин, старший исполнительный сотрудник по правовым вопросам Комиссии по жилищному строительству и развитию. Они были назначены на двухлетний срок с 1 января 2008 года по 31 декабря 2009 года.

16.22Кроме того, 2 мая 2007 года г-жа Анима Бинте Абдул Гани была назначена на должность секретаря шариатского суда.

16.23Включение женщин в состав членов Апелляционного совета и назначение женщины на должность секретаря шариатского суда означает улучшение перспектив женщин в введении бракоразводных дел. Это знаменует собой важнейший момент: женщины стали частью исламской судебной системы Сингапура. Кроме того, включение женщин в систему высших органов шариатской судебной системы является примером для назначения женщин на должности в судах низшей инстанции.

16.24Важнейшее событие произошло недавно также в области разработки мусульманской политики. Впервые женщина-мусульманка была назначена членом Исламского религиозного совета Сингапура, или MUIS (высшего органа по выработке государственной политики в Сингапуре). Г-жа Зурайда Бинте Абдулла, бывший командующий штаб-квартирой дивизии "Джуронг" войск полиции Сингапура, в настоящее время является исполнительным директором группы "Yayasan Mendaki". Она также является членом Национального совета по борьбе со злоупотреблением наркотиками. Ее назначение является весьма позитивным событием, так как интересы женщин теперь будут находить более полное выражение в процессе разработки политики для мусульманской общины Сингапура.

В ногу с изменениями: Комитет по изданию фетв

16.25Практика мусульманского права в разных странах различна, и Исламский религиозный совет Сингапура контролирует эти различия и изменения. Комитет по изданию фетвИсламского религиозного совета регулярно собирается для того, чтобы обсудить вопросы мусульманского права, а также подготовить рекомендации о новых мерах, которые позволили бы решать проблемы, с которыми сопряжены эти изменения, и одновременно соблюдать исламские принципы и философию права.

ЧАСТЬ VI

Статья 24. Обязательства государств-участников

Государства-участники обязуются принимать все необходимые меры на национальном уровне для достижения полной реализации прав, признанных в настоящей Конвенции.

Женщины и насилие в семье

24.1Правительство Сингапура нетерпимо относится к насилию в семье. С помощью многочисленных помощников правительство Сингапура стремится создать в стране безопасные, стабильные, благоприятные и свободные от насилия условия для жизни семей.

24.2За последние десять лет Сингапур изменил способ борьбы с насилием в семье. В настоящее время существует обширная и комплексная сеть услуг, которая позволила нам создать безопасные и благоприятные условия для жизни наших семей и детей. В 2006 году усилия Сингапура по борьбе с насилием в семье были документально представлены в издании под названием "Защита семей от насилия: опыт Сингапура". Это издание приурочено к 10-й годовщине присоединения Сингапура к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и создания Национальной сетевой системы по борьбе с насилием в семье. С этой публикацией издания 2007 года можно ознакомиться по адресу: http://app.mcys.gov.sg/web/serv_reports_faml.asp.

Законодательство, касающееся изнасилования супруги супругом

24.3 В сентябре 2007 года в Уголовный кодекс были внесены поправки, квалифицирующие как уголовное преступление принудительные половые сношения с супругой, в отношении которой был издан судебный приказ о личной защите от супруга – обидчика. Закон предусматривает дополнительные меры защиты жертв супружеского насилия со вступлением в силу в феврале 2008 года.

Межучрежденческие платформы

24.4 Основной организацией по борьбе с насилием в семье в Сингапуре является Группа диалога по вопросам насилия в семье, учрежденная в 2001 году. Работой Группы совместно руководят м инистерство по делам общинного развития, молодежи и спорта (МДОРМС) и полиция Сингапура. В состав Группы диалога входят представители судебных органов, тюрем, м инистерства здравоохранения, м инистерства образования, Национального совета социальных услуг и такие учреждения социального обслуживания, как Общество по борьбе с насилием в семье . Группа диалога оказывает поддержку различным учреждениям, ведущим работу в этом направлении, и координирует усилия по распространению знаний среди населения, а также формулирует новые идеи сотрудничества в вопросах борьбы с насилием в семье .

24.5 В 2003 году было создано шесть региональных рабочих групп по борьбе с насилием в семье, действующих под руководством неправительственных организаций, с целью использования общественной энергии для руководства региональной деятельностью, изучения новых тенденций на низовом уровне, а также поиска новых путей оказания помощи семьям, пострадавшим от насилия. Председатели рабочих групп назначаются в состав Группы диалога для обеспечения обратной связи с Группой диалога по вопросам, связанным с пробелами в оказании услуг.

24.6 Сингапурская полиция продолжает проводить регулярные беседы и консультации с социальными работниками учреждений социального обслуживания. Эти беседы, имеющие целью совершенствование совместной деятельности и оказание скоординированной помощи жертвам насилия в семье, способствовали проведению массовых информационных мероприятий в обществе и усилению контактов между сотрудниками полиции и социальными работниками. В результате число граждан, пострадавших от насилия в семье, направленных органами полиции в социальные учреждения, увеличилось с 171 в 2001 году до 866 в 2007 году. Это помогло своевременно принять меры для оказания поддержки и помощи жертвам, большинство которых составляют женщины и дети.

24.7С 2001 года Министерство по делам общинного развития, молодежи и спорта и его партнеры на ежегодной основе организуют Национальный сетевой симпозиум по проблеме насилия в семье с целью укрепления партнерских отношений и обмена передовым опытом в области политики, практики и научных исследований. В 2006 году были приглашены видные докладчики из соседних стран, с тем чтобы они рассказали о своих законах, программах и услугах, предназначенных для семей, испытывающих насилие. Симпозиум, проведенный в мае 2007 года, был посвящен теме "Мужчины и насилие в семье: мобилизация мужчин; мобилизация ресурсов". Известному оратору, основному докладчику из США, а также местным экспертам было предложено обменяться информацией о программах и услугах, инициированных для разъяснения их целей, мобилизации и привлечения мужчин к прекращению насилия в семье. Затем в ноябре была проведена двухнедельная рекламная кампания с привлечением печати, телевидения и радио, распространением плакатов, а также организацией выездных презентаций и информационно-пропагандистских бесед на рабочих местах с целью проведения разъяснительной работы среди мужчин.

Роль судов низшей инстанции

24.8Центр правосудия по семейным делам и делам несовершеннолетних при сингапурских судах низшей инстанции также играет важную роль в осуществлении системного подхода к рассмотрению дел, связанных с насилием в семье, в Сингапуре. Был создан Суд по семейным делам Сингапура, для того чтобы члены семьи могли обращаться к средствам правовой защиты по поводу всех семейных споров. В юрисдикцию этого Суда как единого суда по семейным делам, занимающегося разбирательством всех семейных дел в Сингапуре, входит рассмотрение дел об усыновлении, опеке, разводе, издание судебных приказов об охране личной безопасности и обеспечение исполнения судебных приказов о предоставлении средств к существованию.

Специализированные услуги

24.9В марте 2005 года Группа по защите пожилых людей получила официальный статус постоянно действующего комитета по делам о жестоком обращении с пожилыми людьми. Эта Группа играет ключевую роль в обеспечении междисциплинарной оценки и принятии мер в интересах семьи и общества.

24.10Число зарегистрированных случаев жестокого обращения с пожилыми людьми невелико. Ежегодно сообщается приблизительно о 100 предполагаемых случаях жестокого обращения. Активизируются усилия общественности для проведения мероприятий по распространению среди пожилых людей знаний относительно их прав и информированию их о возможных способах получения помощи. Пожилые люди, нуждающиеся в помощи, могут получить доступ к услугам в любом из контактных пунктов в рамках Национальной сетевой системы по борьбе с насилием в семье, включая центры семейного обслуживания, полицию, больницы и суд по семейным делам.

24.11Лица, оказывающие услуги, проходят регулярную подготовку, которая помогает им выявлять случаи жестокого обращения с пожилыми людьми и принимать меры по этим случаям. Был разработан буклет, посвященный жестокому обращению с пожилыми людьми и отсутствию ухода за ними, который содержит руководящие указания лиц, оказывающих услуги, в отношении признаков и симптомов жестокого обращения и способов оказания помощи пожилым людям.

Просвещение общественности

24.12Помещая статьи и рекламные ролики в средствах массовой информации и журналах, Министерство по делам общинного развития, молодежи и спорта содействует повышению осведомленности общественности о проблеме насилия в семье. Основное внимание уделяется главным образом профилактическим мерам, при этом особое внимание уделяется выявлению признаков насилия в семье и необходимости обращаться за помощью на раннем этапе. Кроме того, в поликлиниках, учреждениях социального обслуживания, полицейских участках, библиотеках и школах были широко распространены общественно-просветительские материалы, такие как брошюры и рекламные листовки. Информация о помощи в вопросах межличностного насилия размещена на веб-сайте электронного гражданства по адресу: www.family.gov.sg/stopfamilyviolence.

24.13Прилагались усилия в целях воспитания молодежи в духе проявления здоровых отношений с представителями противоположного пола, начиная с инициатив противодействия устоявшимся стереотипам. Министерство по делам общинного развития, молодежи и спорта сотрудничает с высшими учебными заведениями (политехническими институтами и университетами) в рамках совместной разработки факультативных учебных модулей, посвященных образу мышления и навыкам, необходимым для становления здоровых отношений, а также обучения преподавателей, студентов, консультантов и кураторов социальным навыкам, требующимся для решения вопросов, связанных со взаимоотношениями студентов, путем регулярного проведения сессий подготовки инструкторов. Министерство по делам общинного развития, молодежи и спорта ведет работу с партнерами в интересах повышения осведомленности общества о насилии в семье и возможностях оказания помощи в этих целях в школах посредством демонстрации соответствующих данной теме сцен, скетчей, видеоклипов.

24.14Министерство по делам общинного развития, молодежи и спорта выделяет финансовые средства учреждениям социального обслуживания на реализацию их проектов в области просвещения общественности, которые включают выездные презентации в торговых центрах, поликлиниках и начальных школах.

24.15Для определения исходных условий и осознания пробелов в нынешних мероприятиях по просвещению общественности по заказу Министерства по делам общинного развития, молодежи и спорта в период с декабря 2002 года по январь 2003 года было проведено исследование, в рамках которого были получены данные о том, какое представление складывается у общественности об уровне ее осведомленности о насилии в семье. Результаты данного "Исследования общественного мнения по вопросам насилия в семье" показали, что для повышения уровня осведомленности общества о насилии в семье необходимо помещать больше соответствующих рекламно-пропагандистских материалов в средствах массовой информации. В этой связи с 2003 года была активизирована рекламно-пропагандистская деятельность в средствах массовой информации на основе рекламных публикаций и редакционных статей в газетах и журналах.

24.16Контрольное исследование, проведенное в 2007 году, продемонстрировало позитивные сдвиги в общественном сознании в отношении проблемы насилия в семье. По сравнению с 2003 годом общественность стала менее терпимой к супружескому насилию. Все больше респондентов считают физическое насилие абсолютно неприемлемым компонентом семейной жизни, и расценили бы оскорбление действием, толчки и угрозы причинения боли супруге как акты насилия, независимо от частоты их совершения. Кроме того, большее число респондентов осведомлено о том, что представляет собой эмоциональное насилие, и это свидетельствует о более высоком уровне осведомленности о защите, предоставляемой в соответствии с законом.

Программа обязательного консультирования

24.17В соответствии с разделом 65(5) Женской хартии суд, издавая приказ о личной защите (ПЛЗ), может потребовать от преступника, жертвы и/или членов семьи жертвы посещения консультаций. Посещение консультаций является обязательным, и невыполнение этого распоряжения может быть расценено как неуважение к суду.

24.18В рамках Программы обязательного консультирования (ПОК) жертвам и их детям оказывается поддержка для обеспечения их безопасности и защиты и в то же время проводится перевоспитание преступника. Проведение обязательного консультирования поручено учреждениям социального обслуживания, которые получают на эти цели финансовые средства от Министерства по делам общинного развития, молодежи и спорта. Исследования проблемы рецидивизма, посвященные эффективности данной Программы, свидетельствуют о положительных результатах ее осуществления. В 2007 году для консультантов было разработано Практическое руководство по осуществлению Программы обязательного консультирования. В Руководстве подробно излагаются оперативные и философские аспекты обязательного консультирования, а также профессиональные стандарты, которые, как ожидается, должны выполняться учреждениями.

24.19В том же году был введен в действие стратегический план подготовки кадров, позволяющий практическим работникам Программы обязательного консультирования определять потребности в подготовке специалистов по вопросам насилия в семье. В целях повышения квалификации консультантов в подготовке мероприятий по оказанию помощи в случаях насилия в семье была разработана программа сертификации обязательного консультирования по вопросам насилия в семье, включающая учебные курсы как базового, так и промежуточного уровней. К 2009 году все практические работники Программы обязательного консультирования должны получить сертификаты, для того чтобы иметь право оказывать консультативные услуги. В апреле 2008 года первая группа из 148 практических работников получила сертификаты после освоения 82-часового курса в рамках программы сертификации. Программа сертификации стала еще одной вехой на пути достижения цели Программы обязательного консультирования и свидетельством нашей решимости выполнять свои обязательства по предоставлению более качественных услуг нашим клиентам.

Статистические данные о насилии в семье

24.20В период с 2003 по 2007 год число ходатайств об издании судебных приказов о личной защите (ПЛЗ) постепенно снижалось. Данные о числе заявлений с просьбой об издании ПЛЗ с разбивкой по годам см. в таблице ниже:

2003 год

2004 год

2005 год

2006 год

2007 год

Число ходатайств об издании ПЛЗ

2 783

2 522

2 691

2 667

2 554

Источник : Суд низшей инстанции, Сингапур.