Внеочередная сессия

Краткий отчет о 576-м заседании,

состоявшемся в Центральных учреждениях, Нью-Йорк, в пятницу, 9 августа 2002 года, в 15 ч. 00 м.

Председатель:г‑жа Абака

Содержание

Рассмотрение докладов, представляемых государствами-участниками по статье 18 Конвенции (продолжение)

Третий периодический доклад Уганды (продолжение)

Заседание открывается в 15 ч.  05 м.

Рассмотрение докладов, представляемых государствами-участниками по статье 18 Конвенции (продолжение)

Третий периодический доклад Уганды (пр о должение) (CEDAW/C/UGA/3; CEDAW/ PSWG/2002/EXC/CRP.1/Add.10 и CEDAW/ PSWG/2002/3XC/CRP.1/Add.10)

1.По приглашению Председателя г‑жа Бакору занимает место за столом Комитета.

Статьи 7–9

2.Г ‑жа Кваку говорит, что паспортный режим дискриминирует не только замужних женщин с детьми, которые зависят от письменного согласия своего супруга, но и не проживающих с супругом, разведенных или овдовевших женщин. Она спрашивает, как скоро будет принята предложенная поправка к этому закону, о которой упоминается в письменных ответах (CEDAW/PSWG/2002/ EXC/CRP.2/Add.10). В отношении недавно измененного Закона Уганды о гражданском и иммиграционном контроле (3/1999) она хотела бы знать характер «другого требования» Комиссии по вопросам гражданства и иммиграции, касающегося выдачи паспорта, и надеется, что оно не является дискриминационным.

3.Г ‑жа Капалата говорит, что, хотя Уганда ушла намного вперед, чем многие из ее соседей в деле осуществления статьи 8, положение не является абсолютно удовлетворительным, особенно в отношении представительства женщин на иностранной службе спустя 17 лет после ратификации Угандой Конвенции. Очевидно, что власти намерены улучшить учет гендерной перспективы, которая пользуется полной поддержкой президента. Однако, чтобы этот энтузиазм не ослабел с изменением правительства и поскольку не все угандцы, очевидно, разделяют этот энтузиазм, важно создать систематический механизм, который будет характеризоваться преемственностью и устойчивостью с точки зрения учета гендерных факторов по всей стране.

4.Г ‑жа Корти благодарит правительство и неправительственные организации за их достижения в деле увеличения числа женщин на руководящих должностях. Поскольку женщинам трудно попасть в эту сферу, она спрашивает, какие шаги намеревается принять правительство по мобилизации женщин в целях сохранения, не говоря уже об увеличении, целевой квоты.

5.Г ‑жа Гунесекере, касаясь возможности оспаривания паспортного режима в судах, говорит, что этот режим не относится к решению парламента, а представляет собой административное положение. Как и многим странам, унаследовавшим юридические нормы Великобритании, она рекомендовала бы властям Уганды в сотрудничестве с соответствующим министерством принять законодательство, устраняющее этот дискриминационный режим. Она хотела бы узнать о планах групп юридической помощи, упомянутых делегацией, представить на рассмотрение судов пробные дела и оказать помощь тем женщинам, которые хотели бы оспорить эту систему.

6.Г ‑жа Манало, касаясь статьи 8, благодарит делегацию за Конституцию 1995 года, которая предоставила женщинам возможность представлять свое правительство на международном уровне и взаимодействовать с международными организациями. Однако в докладе указывается, что домашние и семейные обязанности мешают многим женщинам занять должности за границей и, следовательно, развивать карьеру на иностранной службе. Это заявление равноценно подтверждению того, что развитие женщин сдерживается семейными обязанностями. Вместо ссылки на эту мысль в качестве оправдания властям следует рассмотреть данный вопрос и попытаться решить его.

7.Она надеется, что в следующем докладе Уганды будут представлены конкретные свидетельства того, что тесная координация между соответствующими министерствами способствовала разработке законов, положений, инфраструктуры, программ и мер по оказанию физической помощи в целях преодоления этой проблемы и что женщины смогут служить на иностранной службе по своему собственному праву. Однако, помимо иностранной службы и секретариатов организаций системы Организации Объединенных Наций, существуют также договорные органы, например КЛДЖ, в работе которых женщины-эксперты из Уганды могут принимать участие. Власти должны подходить более творчески к подготовке женщин для службы в этих органах.

8.Г ‑жа Бакору (Уганда) указывает, что Уганда имеет двух женщин-послов в Соединенных Штатах и Эфиопии, а одна молодая женщина служит в качестве начальника протокола. Эти женщины занимают свои должности по собственному праву, а не потому, как намекается, что они следуют за своими мужьями, при этом сотрудники министерства иностранных дел также проходят подготовку по вопросам учета гендерного фактора. Хотя она также хотела бы, чтобы женщины Уганды работали в договорных органах Организации Объединенных Наций, она напоминает Комитету, что кандидат от ее страны на место в КЛДЖ не получил поддержки, поэтому она призывает членов проголосовать за ее следующего кандидата.

9.Одним из путей сохранения квоты женщин на руководящих должностях является обеспечение получения ими необходимого образования, что, в свою очередь, зависит от доступа их родителей к источникам учебных ресурсов. Поэтому образование — это суровое испытание, которое должна пройти основная масса женщин в целях успешного конкурирования с мужчинами на всех уровнях и во всех сферах. Она вновь подтверждает, что женщины Уганды свободны оспаривать в юридическом порядке вопрос об административном паспортном режиме, относящемся к ведению министерства внутренних дел, с которым она обсудит этот вопрос по своему возвращению.

10.Пока что гражданам Уганды не присваиваются национальные номера, удостоверяющие личность, однако в связи с будущей переписью, в рамках которой важным элементом будет факт регистрации рождения, ее министерство разрабатывает систему номеров установления личности в контексте национальной политики в области социального обеспечения. Эта система явно не является дискриминационной; ни мужчины, ни женщины не могут получить паспорта, пока они не представят своих свидетельств о рождении, что также требуется для поступления в университет. Типовой проект, начатый в 2000 году в некоторых районах, был расширен в целях охвата всей страны, и она ожидает увидеть после перемен некоторые положительные результаты, касающиеся возможности получения женщинами путевых документов.

Статья 10–14

11.Г ‑жа Ахмад выражает восхищение большими достижениями Уганды, особенно ее Конституцией и юридической системой. Однако она призывает власти продолжить свои усилия в области образования. Хотя многое было сделано в учете гендерного фактора в рамках подготовки преподавателей, учебников и учебных планов, она интересуется, в какой степени региональные и местные органы власти обеспечивают также учет гендерной перспективы в содержании, включенном в нормативные национальные учебные планы.

12.Неформальная учебная подготовка обеспечивается для законодателей и сотрудников полиции, в том числе тех из них, которые отвечают за охрану женщин. Однако другие целевые группы, например политические лидеры, также извлекли бы пользу из такого неформального обучения, при этом в интересах преемственности по‑прежнему необходимо принять много законов в целях дополнения Конституции. Гражданская служба, а также другие министерства, которые могут недостаточно учитывать гендерный фактор, относятся к другим целевым группам.

13.Группы по обучению и повышению осведомленности сыграют важную роль с точки зрения учета гендерного фактора в работе государственных комитетов, профсоюзов, неправительственных организаций, в том числе женских, женских профессиональных и общественных групп, а также преподавателей в целях обеспечения равенства между мужчинами и женщинами. Все эти категории лиц должны пройти учебную подготовку, в рамках которой подчеркивается цель ликвидации дискриминации в отношении женщин на благо всех, а не только женщин. Она предостерегает от того, чтобы временные специальные меры не рассматривались в качестве конечной цели, а служили устранению прошлой дискриминации.

14.Г ‑жа Кваку спрашивает, будут ли власти рассматривать вопрос о том, чтобы сделать бесплатным из трех циклов обучения начальное и среднее, если это еще не сделано, и являются ли они обязательными. Вызывает тревогу то, что два ребенка из пяти становятся к 19 годам родителями. Обязательное начальное и среднее образование поможет уменьшить число беременностей среди подростков в возрасте 13–19 лет.

15.Она хотела бы узнать, почему не был все еще принят проект национальной политики в области занятости, был ли он, по крайней мере, представлен на рассмотрение и какие планы вынашивают власти в отношении этой политики и связанных с ней механизмов. Исходя из того, что работающие на дому лица составляют основную массу женской рабочей силы, отсутствие защиты их трудовых прав представляет собой явный пробел в трудовом законодательстве страны. Она также интересуется, намеревается ли правительство принять соответствующее законодательство с целью рассмотрения случаев сексуального домогательства на рабочем месте.

16.Необходимы не только более радикальные меры, чем обеспечение осведомленности, с целью ликвидации серьезной проблемы, касающейся беременностей подростков в возрасте 13–19 лет, но и шаги по практическому осуществлению статьи 33(3) Конституции, запрещающей законы и обычаи, которые подрывают достоинство женщин. Наконец, она приветствовала бы информацию о фактическом количестве и процентной доле женщин, которые воспользовались системой молодежных мероприятий (СМП), обеспечивающей занятость новых выпускников.

17.Г ‑жа Габр благодарит Уганду за выделение ею из бюджета средств на образование и говорит, что она также считает образование важным элементом развития и улучшения положения женщин на Африканском континенте. Она испытывает воодушевление по поводу информации, представленной в ответах на перечень вопросов (CEDAW/PSWG/ 2002/EXC/CPR.2/Add.10), относительно продолжающегося сокращения общего коэффициента распространения ВИЧ/СПИДа с 6,8 процента в 1999 году до 6,1  процента в 2000 году, однако хотела бы знать, какие были запланированы программы с целью решения других проблем, касающихся здоровья женщин, особенно в вопросах планирования семьи. В следующем докладе она хотела бы увидеть сведения, которые бы отражали бόльшую заинтересованность правительства в проектах, касающихся абортов и состояния здоровья девочек-подростков в возрасте 13–19 лет.

18.Ясно, что Уганда проявляет политическую волю в целях решения проблем занятости. Тем не менее, выступая в качестве представителя Африки, она говорит, что странам региона необходимы также четкая политика и программы, основанные на научных исследованиях. Следует уделять больше внимание конкретным проблемам, касающимся сельских районов, и политике занятости женщин, особенно после экономической реконструкции, поскольку женщины страдают больше всего от снижения уровня экономического развития. Она отмечает, что женщины, работающие в неформальном секторе, не имеют социальной защиты и любой формы социального обеспечения. Она подчеркивает необходимость предоставления женщинам равного доступа на рынок труда.

19.Г ‑жа Таварес да Силва благодарит Уганду за ее достижения в улучшении системы образования и здравоохранения и, особенно, за принятие в этой связи временных специальных мер. Однако у нее не создается впечатления того, что в сфере труда был достигнут аналогичный прогресс. В докладе не говорится об объеме ресурсов, выделяемых на улучшение положения в сфере занятости и рисуется мрачная глобальная картина, отражающая асимметрию условий труда для мужчин и женщин, их соответствующих обязанностей и рабочих часов. Кроме того, по статье 11 в докладе говорится о том, что женщины выполняют в основном «неквалифицированную», низкооплачиваемую, монотонную и трудоемкую работу и что женщины в неформальном секторе и женщины, работающие на дому, не имеют социальной защиты. Кроме того, отсутствие детских учреждений и распространение сексуального домогательства ухудшают условия труда женщин. Она отмечает, что в рамках своей политики в области занятости правительство надеется подготовить необходимое трудовое законодательство, однако она хотела бы знать, будут ли приняты другие меры и возможные позитивные действия с целью решения этих важных вопросов.

20.Она высказывает замечание по содержащемуся в докладе заявлению о том, что культурные запреты по‑прежнему ограничивают участие девочек в развлекательной и спортивной деятельности и что мальчикам предоставляется больше времени на отдых и больше мест для игры. Она считает, что министерство образования и спорта должно применять меры по исключения представления о воспитании мальчиков и девочек в различных условиях и формированию имиджа об их роли в рамках культурно-развлекательных мероприятий, особенно с учетом того факта, что министерство уделяет особое внимание учету гендерной перспективы.

21.Г ‑жа Корти, касаясь статьи 11, указывает, что 70 процентов рабочей силы в основанной на сельском хозяйстве экономике Уганды составляют женщины, но что этот сектор в основном не организован. Поэтому она спрашивает, какие предусматриваются меры для защиты этого огромного сегмента рабочей силы. Она хотела бы получить информацию о заработной плате в неформальном секторе и интересуется, в какой мере оклады женщин сопоставимы с окладами мужчин, как в частном, так и государственном секторах. Установлена ли гарантированная минимальная заработная плата? Она также была бы признательна за получение подробной информации о предоставлении очень незначительных прав разведенным женщинам.

22.По вопросу об охране здоровья она интересует, каким образом Уганда намерена обеспечить сокращение коэффициента распространения ВИЧ/СПИДа ввиду огромного сокращения бюджетных ассигнований на здравоохранение.

23.Г ‑жа Бакору (Уганда) вновь заверяет Комитет, что бюджетные сокращения в секторе здравоохранения не сорвут позитивной тенденции борьбы с распространением ВИД/СПИДа, поскольку Уганда не ограничила своей кампании в секторе здравоохранения. Проблема рассматривается с социальной, экономической и политической точек зрения, и в портфеле каждого министерства содержится компонент, посвященный распространению этого заболевания. Это ситуация, которая вызывает особую надежду, поскольку молодежь Уганды с готовностью участвует в сдаче анализов и использовании методов безопасного секса.

24.В ответ на вопрос г‑жи Корти она говорит, что в Уганде не установлена минимальная заработная плата. Однако правительство запросило мнение других стран по этому вопросу. Новый подход правительства предусматривает заключение двустороннего соглашения между работодателями и работниками на основе руководящих принципов, в рамках которых рабочие могут открыто вести переговоры по заработной плате со своими работодателями. Такое социальное партнерство позволит обеим сторонам определить средства и политику, выгодные для обеих частей уравнения.

25.Что касается рабочих часов, то она говорит, что заявления о том, что женщины на местах работают до 18 часов, являются нереальными, поскольку существует ограничение по количеству часов дневного времени, а отсутствие электричества во многих сельских районах делает невозможным работу на улице в ночное время.

26.В рамках усилий по защите работающих лиц неправительственные организации начали процесс документирования, предусматривающий сбор статистических данных о работе женщин в государственном секторе. Ожидаются дальнейшие обследования положения женщин в частном и неформальном секторах. Женщины на низовом уровне собирают научные данные на местных языках под руководством подготовленного персонала.

27.Что касается стереотипов в отношении культурно-развлекательных мероприятий, то она нечетко понимает, в какой степени некоторые мероприятия считаются чисто женскими или мужскими. Женщины на севере пользуются репутацией более здоровых лиц, и в целом принято считать, что женщины обладают бóльшей энергией, чем мужчины. Однако она признает, что в раннем возрасте девочкам больше дают игрушек и поощряют их участвовать в занятиях, которые связаны с детьми и уходом по дому.

28.Она признает суровую реальность широкого распространения сексуального домогательства на рабочем месте, что особенно мучительно, когда было доказано, что эта практика распространена в самом министерстве, отвечающем за пропаганду гендерных вопросов. Необходимо уделить срочное внимание вопросу прекращения домогательств на всех уровнях.

29.Часы работы для мужчин и женщин одинаковы. Она согласна с членами Комитета о необходимости создания систем социального обеспечения и что мужчины и женщины должны иметь возможность вливаться на рынок труда на одинаковой основе. Уганда не является очень бедной страной и, фактически, богата минеральными и природными ресурсами. Постоянные режимы неправильной политики и управления привели страну к ее нынешнему состоянию. Необходимо перенацелить национальную политику, поэтому можно надеяться, что с появлением нового руководства в рамках Африканского союза произойдут позитивные изменения.

30.Она указывает, что использование служб планирования семьи увеличилось с 1,5 процента до 38 процентов. Высокий коэффициент рождаемости в Уганде обусловлен не отсутствием доступа к службам планирования семьи, а глубоко укоренившимся культурным представлением о том, что наличие большого числа детей гарантирует безопасность и благосостояние. Правительство будет стремиться поощрять политику повышения осведомленности общественности о соответствующих неблагоприятных экономических последствиях и опасности многочисленных беременностей. Аборт является незаконным за исключением случая доказанного изнасилования или необходимости процедуры охраны здоровья беременной женщины. Влияние религии является сильным, поэтому требуется широкий консенсус в целях декриминализации абортов.

31.Системы молодежных предприятий (СМП) обеспечивают микрофинансирование для поддержки молодых выпускников. Женщины имели возможность извлечь выгоду из этих систем, поскольку они пользуются надежной репутацией с точки зрения выплаты займов.

32.Развитие и прогресс любой страны зависит от ее инвестирования в людские ресурсы. Подготовка без отрыва от производства и постоянная оценка потребностей в сфере образования обеспечат наличие квалифицированной и технически грамотной рабочей силы.

33.В 1997 году правительство приступило к реализации программы всеобщего начального образования, в рамках которой четверо детей в семье могут не платить за обучение в школе. В результате этой программы число детей, посещающих начальную школу, увеличилось с 2 до 6 миллионов. В настоящее время правительство сталкивается с проблемой строительства бóльшего числа учебных классов, повышения соотношения числа преподавателей к количеству учеников, которое в некоторых районах выросло до 1:100, и повышения качества начального образования. Позднее оно планирует расширить доступ к системе среднего образования на основе предоставления учащимся стипендий. Усилия правительства в области образования и других сферах были серьезно подорваны в результате распространения пандемии ВИЧ/СПИДа, обрушившейся на страну. В настоящее время насчитывается примерно 2,5 миллиона сирот-жертв СПИДа. Уганде не выплачиваются пособия на детей. Однако были увеличены бюджетные ассигнования на социальное обеспечение, при этом разрабатываются планы расширения поддержки, предоставляемой уязвимым группам населения, в том числе женщинам и детям.

34.Г ‑жа Фенг Куи говорит, что следует поблагодарить правительство Уганды за улучшение положения сельских женщин, в частности на основе его очень успешных программ ликвидации нищеты. Отмечая основной вклад сельского населения в национальную экономику, она подчеркивает важность учета гендерной перспективы в сельскохозяйственной политике правительства. Она спрашивает, каковы цели национальной стратегии в интересах сельских женщин, определены ли какие-либо графики их достижения и предусматривают ли они ликвидацию ограничений на права женщин по наследованию и управлению землей и обеспечивают ли их доступ к ресурсам и источникам кредитования. Она указывает, что для устранения глубоко укоренившейся дискриминации в отношении женщин в сельских районах следует направить просвещение в области прав человека на мужчин, а также женщин. Наконец, она выражает обеспокоенность по поводу того, что, хотя Закон о местных органах власти предусматривает резервирование одной трети мест в местных советах за женщинами, они по‑прежнему исключены из процесса выработки решений в ряде общин.

35.Г ‑жа Гунесекере, отмечая, что выплата выкупа за невесту является широко распространенной практикой в Уганде, несмотря на конституционный запрет, говорит, что ключевым условием фактического осуществления равных прав женщин и мужчин в рамках брака и семейных отношений, а также в принципе является доступ к системе образования. Те страны, которые успешно повысили статус женщин и уменьшили распространение такого пагубного явления как брак с малолетними лицами, добились этого отчасти благодаря адекватному финансированию программ по расширению доступа девочек к системе образования не только на уровне начального, но также и среднего и третичного обучения.

36.Председатель, выступая в качестве эксперта, говорит, что следует поблагодарить правительство Уганды за его весьма внушительные достижения в деле борьбы с ВИЧ/СПИДом. Однако она обеспокоена по поводу сохранения такой традиционной практики, как полигамия, наследование жен и калечащие операции на женских половых органах, что угрожает подорвать достигнутый прогресс. Высокий коэффициент материнской смертности в результате подпольных абортов вызывает тревогу. Поэтому она призывает государство-участник усовершенствовать свои программы привития жизненных навыков и расширить доступ к контрацептивным средствам, отмечая при этом, что в настоящее время этим правом пользуются лишь 30 процентов. Она спрашивает, какие контрацептивные средства предоставляются бесплатно, доступны ли современные методы контрацепции, такие, как презервативы, и сталкиваются ли с какими-либо санкциями пациенты, доставленные в больницы с осложнениями после вынужденных абортов.

37.Она с беспокойством узнала о введении оплаты в больницах. Отмечая, что ряд развивающихся стран ввели такую оплату в контексте программ приватизации больниц, рекомендованных международными финансовыми учреждениями, она спрашивает, касается ли это Уганды и продолжают ли предоставляться бесплатно такие услуги, как водоснабжение и санитария.

38.Г ‑жа Зое (Уганда) говорит, что водоснабжение в городских и пригородных районах платное. Больницы стали взимать плату с пользователей в 1989 году в целях финансирования закупок дополнительных медикаментов и медицинских расходных материалов. Однако правительство выступило против этой оплаты, после чего совместное несение расходов было ликвидировано. Контрацептивные средства, в том числе мужские и женские презервативы, выдаются бесплатно, хотя коэффициент пользования последними является низким. В стране, в которой в основном действует римско-католическая церковь, к вопросу легализации абортов нужно подходить осторожно. Он требует открытого и искреннего диалога и привития молодым женщинам навыков, необходимых во избежание нежелательных беременностей. К сожалению, ее правительство испытывает недостаток адекватных ресурсов для реализации своих программ привития жизненных навыков в результате сокращения объема финансирования Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения. Распространение ВИЧ/СПИДа привело к устранению левирата, особенно сейчас, когда многие женщины открыто говорят о наличии у них ВИЧ.

39.Ее правительство ассигнует 26 процентов своего бюджета на образование, что отражает ту важность, которую оно придает этому сектору. Факт того, что в настоящее время женщины в Уганде занимают руководящие должности, в том числе пост вице-президента, отражает ценность образования и является мощным стимулом для девочек и их семей. Согласно обследованиям, проведенным ее правительством, поддержка в пользу выплаты выкупа за невесту уменьшается. Первоначальная цель этой практики была искажена ввиду коммерциализации, поэтому она согласна с необходимостью ее прекращения.

40.Что касается участия женщин в политике, то она напоминает, что ее правительство учредило женские советы в результате принятия в 1993 году национального законодательного акта о женских советах, с тем чтобы предоставить женщинам возможность участия в разработке и осуществлении политики. После недавней законодательной реформы председатели районных женских советов автоматически становятся членами местных государственных советов. В связи с продолжающимся конституционным и законодательным обзором, обычно предусматривающим лишь участие мужчин, основное внимание уделяется определению мнения женщин и выдвижению их проблематики на передний план.

41.Касаясь вопроса о наличии у сельских женщин возможности получить кредит, она говорит, что традиционно для них нетипично использовать землю в качестве залога для получения займов. Ее организация проводит новые переговоры в целях обеспечения возможности совместного владения землей мужчинами и женщинами. Касаясь ликвидации нищеты, она говорит, что, хотя последняя сократилась в Уганде до 26 процентов, этот показатель по‑прежнему неприемлем, потому что огромное большинство тех, кто живут в бедности, составляют женщины и дети. Ввиду важности сельского населения в такой сельскохозяйственной стране, как Уганда, учет гендерной перспективы в ее сельскохозяйственной экономике имеет важное значение. В этом контексте она также подчеркивает существенное значение образования девочек и вновь подтверждает приверженность своего правительства этой цели и общей задаче эмансипации женщин.

Статьи 15 и 16

42.Г ‑жа Кваку спрашивает, намеревается ли правительство принять отдельное законодательство о насилии в быту.

43.Г ‑жа Шин цитирует положения Закона об Уголовном кодексе, который предоставляет замужним женщинам право на алименты в качестве одного из возможных средств расширения осведомленности о мужских обязанностях в поддержку своих жен и детей, и спрашивает, осуществлялось ли какое-либо уголовное преследование или принимались ли другие юридические меры с целью практического осуществления этих положений.

44.Г ‑жа Гонзалез выражает серьезную обеспокоенность в связи с положением женщин в Уганде. Несмотря на реализуемые законодательные реформы и программы, между мужчинами и женщинами сохраняется неравенство с точки зрения доступа к денежным ресурсам, что ведет к подрыву статуса женщин и проявлению целого ряда других социальных недугов, таких, как бытовое насилие, выплата выкупа за невесту, лишение девочек возможности обучения и нарушение основных прав человека на всех уровнях общества.

45.Г ‑жа Гунесекере отмечает, что в судах Уганды по трудовым делам используются международные нормы труда, и просит указать в следующем докладе страны, применяются ли аналогичным образом положения Конвенции в судах Уганды по семейным делам. Она предполагает, что министерство по проблемам равенства полов, труда и социального развития могло бы способствовать этому процессу на основе взаимодействия с министерством юстиции в целях повышения осведомленности судей о необходимости использования Конвенции при толковании ими дел в судах по семейным делам.

46.Г ‑жа Шёпп-Шиллинг спрашивает, намерено ли правительство обеспечить ратификацию Факультативного протокола, и отмечает, что с учетом открытого интереса президента к правам женщин попытка добиться ратификации в нынешний законодательный период, по‑видимому, реальна. Более того, она просит принять соответствующие меры для обеспечения ратификации поправки к пункту 1 статьи 20 Конвенции, которая была недавно принята Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций, устранив явные сроки проведения заседаний Комитета.

47.Г ‑жа Ливинстон Рэдей, касаясь вопроса о разрыве между Конституцией и Законом о семье, отмечает, что действующий в настоящее время обычный закон о семье, касающийся полигамии, прелюбодеяния, попечения над детьми и изнасилования супруги супругом, по‑видимому противоречит Конвенции, а также Конституции Уганды. Закрепляя патриархальный семейный режим, обычный закон о семье ставит женщин в очень невыгодное положение и сильно способствует распространению пандемии ВИЧ/СПИДа, перед которой особенно уязвимы женщины. Она интересуется, готово ли правительство обеспечить изменение закона и может ли ограничение половых связей с одним партнером, что 49 процентов населения считают эффективным методом профилактики инфекции ВИЧ, быть использовано в качестве одного из путей реформы закона.

48.Г ‑жа Бакоро (Уганда) говорит, что разрыв между Конституцией и Законом о семье в Уганде в значительной мере является наследием колониализма; он может быть устранен лишь в рамках комплексного обзора и внесения поправок в Уголовный кодекс. Она также подчеркивает необходимость более широкого консенсуса по вопросу определения изнасилования супруги супругом.

49.Уганда недавно ратифицировала Факультативный протокол в контексте участия детей в вооруженных конфликтах; ее министерство будет тесно взаимодействовать с министерствами юстиции и иностранных дел в целях обеспечения его ратификации в контексте Конвенции. Она также заверяет членов Комитета в том, что их обеспокоенность, касающаяся применения Конвенции в сфере Закона о семье, будет доведена до сведения соответствующих органов правительства.

50.Она решительно согласна с тем, что уважение женщин и детей должно прививаться в контексте семьи и упоминает о необходимости осуществления крупных психосоциальных программ с целью решения проблем многих жертв насилия в Уганде за последние три десятилетия.

51.В отношении практического осуществления положений о выплате алиментов в рамках Закона о семье, она говорит, что, хотя и были, действительно, приняты некоторые уголовные меры в отношении лиц, совершающих эти нарушения, существует более глубокая проблема, связанная с тем, что нельзя ожидать от мужчин реальной выплаты алиментов, поскольку их собственные заработки ниже по уровню черты бедности.

Заседание закрывается в 17 ч. 30 м.