ОРГАНИЗАЦИЯ

ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CERD

1

М ЕЖДУНАРОДНАЯ

КОНВЕНЦИЯ

О ЛИКВИДАЦИИ

ВСЕХ ФОРМ

РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Distr.

CERD/C/362/Add.7

11 April 2001

RUSSIAN

Original:

КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

ДОКЛАДЫ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ

В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ

Четырнадцатые периодические доклады государств-участников,

подлежавшие представлению в 1999 году

Добавление

Австрия*

[24 июля 1999 года]

_________________________

*Настоящий документ содержит четырнадцатый периодический доклад Австрии, подлежавший представлению 8 июня 1999 года. Тринадцатый периодический доклад Австрии и краткие отчеты о заседаниях, на которых Комитет рассматривал этот доклад, см. в документах CERD/C/319/Add.5 и CERD/C/SR.1305-1306.

Информация, представленная Австрией, в соответствии с объединенными руководящими принципами, касающимися первой части докладов государств-участников, содержится в документе HRI/CORE/1/Add.8.

СОДЕРЖАНИЕ

ПунктыСтр.

Введение 13

I.ОБНОВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОГО, ДВЕНАДЦАТОГО

И ТРИНАДЦАТОГО ДОКЛАДОВ 2 - 383

А.Общие замечания 2 - 73

В.Специальный раздел 8 - 384

1.Статья 2 8 - 134

2.Статья 2 (1) а) 14 - 156

3.Статья 2 (1)-с) 166

4.Статья 2 (1) е) 17 - 227

5.Статья 4 23 - 248

6.Статья 7 25 - 389

II.ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ КОМИТЕТА 39 - 12812

А.Раздел С - Основные вопросы, вызывающие

обеспокоенность 39 - 7612

1.Пункт 5 39 - 4013

2.Пункт 6 41 - 4214

3.Пункт 7 43 - 5216

4.Пункт 8 53 - 5918

5.Пункт 9 60 - 6620

6.Пункт 20 67 - 7622

В.Раздел D - Предложения и рекомендации 77 - 12822

1.Пункт 11 77 - 7822

2.Пункт 12 79 - 8423

3.Пункт 13 85 - 8924

4.Пункт 14 90 - 11223

5.Пункт 15 11334

6.Пункты 16, 18 и 19 11434

7.Пункт 17 115 - 12735

8.Пункт 10 12837

Введение

1.Комитет, учрежденный в соответствии с частью II Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (именуемой далее "Конвенция") рассмотрел одиннадцатый, двенадцатый и тринадцатый периодические доклады, представленные Австрийской Республикой в одном документе, на своих заседаниях 1 и 2 марта 1999 года совместно с делегацией представителей австрийского правительства. В своих заключительных замечаниях Комитет рекомендовал государству-участнику представить настоящий доклад в качестве обновленного доклада и рассмотреть в нем все вопросы, поднятые во время рассмотрения одиннадцатого, двенадцатого и тринадцатого докладов.

I. ОБНОВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОГО, ДВЕНАДЦАТОГО И

ТРИНАДЦАТОГО ДОКЛАДОВ

А.Общие замечания

2.В качестве дополнения своих одиннадцатого, двенадцатого и тринадцатого докладов Австрийская Республика хотела бы упомянуть те усилия, которые предпринимались на международном уровне в целях ликвидации расовой дискриминации, а также ряд правовых и иных мер, осуществленных для достижения этой цели (см. подборку правовых документов в приложении I)*.

3.Во‑первых, необходимо отметить, что Австрийская Республика придает первоочередное значение разработке в рамках международных организаций мер по борьбе с расизмом и ксенофобией. Осенью 1998 года, т.е. в период председательства Австрии в Европейском союзе, Австрия играла активную роль в проведении переговоров в ходе Генеральной Ассамблеи, посвященных подготовке к Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, которая должна состояться в 2001 году. Этот процесс был успешно продолжен Комиссией по правам человека Организации Объединенных Наций в марте и апреле 1999 года.

4.Во время подготовки ко Всемирной конференции Австрия решительно поддержала идею о проведении в рамках Совета Европы региональной европейской конференции против расизма. Эта конференция на тему "Все разные, все равные: от теории к практике.

______________________

*Имеется для консультации в архиве секретариата.

Вклад Европы в подготовку Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости" будет проведена в октябре 2000 года. Первые подготовительные совещания специальной группы экспертов и международной технической рабочей группы были проведены под председательством Австрии в феврале, сентябре и декабре 1999 года и в 2000 году. Австрия также призывает к тому, чтобы активное участие в текущей подготовке принял находящийся в Вене Европейский центр мониторинга расизма и ксенофобии.

5.В целях усиления защиты прав человека в Европе Австрия поддержала создание должности Комиссара по правам человека Совета Европы и соответствующее решение было принято Комитетом министров Совета 2 мая 1999 года.

6.В отношении Европейского союза Австрия горячо приветствует разработку Хартии основных прав Европейского союза в соответствии с предложением Европейского совета в Кёльне и принимает активное участие в подготовительной работе Конвенции, созданной в этой связи. Кодификация основных прав и свобод, изложенных в рамках договоров о создании Европейского союза, явится отражением основных ценностей Союза, при этом особое внимание уделяется вопросам терпимости и достоинства человека.

7.В отношении защиты от дискриминации ЕС осуществляет в настоящее время важные мероприятия, которые активно поддерживаются Австрией. Европейская комиссия, например, направила в Совет перечень мер, включая две директивы относительно осуществления статьи 13 Договора об учреждении Европейского сообщества. Этот свод мероприятий в настоящее время обсуждается, и имеются свидетельства того, что в скором времени будет принята "Директива Совета относительно осуществления принципа равного обращения с лицами, независимо от расового или этнического происхождения".

B.Специальный раздел

1. Статья 2

8.В отношении требования о том, чтобы государства-участники проводили политику ликвидации расовой дискриминации, ссылка делается на правовую рамочную основу, изложенную в предшествующих докладах Австрии, и в частности, поскольку он имеет главное отношение к рассматриваемой теме, на Федеральный конституционный закон об осуществлении Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (Федеральный юридический вестник, № 390/1973).

9.В статье 1 говорится следующее: "1)  Запрещается также любая форма расовой дискриминации, если она еще не запрещена статьей 7 Федерального конституционного закона и статьей 14 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (Федеральный юридический вестник, № 210/1958). Органы законодательной и исполнительной власти должны воздерживаться от проведения каких-либо различий на исключительной основе расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения".

10.Для целей осуществления положений Федерального конституционного закона норма, касающаяся административного преступления, была включена, в частности, во "Вступительные положения к законам об административной процедуре" (ЕГВГ), Федеральный юридический вестник, № 50/1991, с поправками, Федеральный юридический вестник, том 1, № 127/1998.

11.Статья IX ЕГВГ гласит следующее: "1)  Любое лицо, которое… 3) осуществляет дискриминацию несправедливым образом в отношении лиц на исключительной основе их расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, религиозных убеждений или инвалидности, или лишает их возможности доступа к местам или услугам, предназначенным для общего публичного использования… совершает… административное преступление и подлежит штрафу в размере до 15 000 австрийских шиллингов…".

12.В связи с этим положением в 1997 году в Промышленный кодекс (Gewerbeordnung) (Федеральный юридический вестник, № 194/1994, с поправками, Федеральный юридический вестник, том 1, № 59/1998) была инкорпорирована норма, дающая право органу власти административного района отзывать торговые лицензии у лиц, занимающихся предпринимательской деятельностью или торговлей, если они осуществляют дискриминацию в отношении других лиц на исключительной основе их расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, религиозных убеждений или инвалидности.

13.В отношении судебного уголовного права ссылка делается на раздел 283 Уголовного кодекса (Strafgesetzbuch), в котором в целях осуществления статьи 4 a) Конвенции предусматривается наказание за подстрекательство к враждебной деятельности. Кроме того, следует отметить, что в Законе об уголовном праве (с поправками) 1996 года четко указывается, что преступления, совершенные на основе расизма и ксенофобии, считаются в высшей мере предосудительными и в этой связи подлежат суровому наказанию (пункт 5 раздела 33 Уголовного кодекса). О решительном порицании подобных мотивов свидетельствует факт сурового наказания за подобные правонарушения.

2.Статья 2 (1) a)

14.Во‑первых, необходимо указать, что содержание отдельных актов административных органов определяется не только гражданским и уголовным правом, но также дисциплинарным правом для гражданских служащих. Разделом 91 Закона о гражданской службе (Beamtendienstrechtsgesetz) предусматривается, например, что гражданский служащий, виновный в нарушении своих официальных обязанностей, считается виновным в подобных нарушениях. В соответствии с прецедентным правом Административного суда (№ 82/09/0094 и 0095) гражданский служащий полицейского управления по работе с иностранцами, который, даже если он не находится при исполнении своих обязанностей, оскорбляет или запугивает граждан или лиц, не являющихся австрийцами и принадлежащими к другой расе, нарушает свои официальные обязанности. Этот служащий может быть даже уволен в результате подобного нарушения (раздел 92 Закона о гражданской службе).

15.Разделом 31 Акта об обеспечении правопорядка (Sicherheitspolizeigesetz) (Федеральный юридический вестник, № 566/1991, с поправками, Федеральный юридический вестник, том 1, № 132/1999) предусматривается, что в случае создания помех осуществлению прав лиц органы общественной безопасности должны проследить за тем, чтобы их поведение четко отражало их беспристрастность, обеспечивая при этом уверенность лиц, пострадавших в результате подобного вмешательства, в том, что в их отношении не проводится никакой дискриминации на основе их расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, религиозных убеждений или политический мнений. Директива, принятая в целях осуществления вышеуказанного положения, требует от органов безопасности воздерживаться от каких-либо действий, которые могли бы рассматриваться в качестве подобной дискриминации. В случае нарушения гражданским служащим этой директивы к нему могут быть применены дисциплинарные санкции.

3.Статьи 2 (1) c)

16.Австрийская Республика хочет указать на то, что, несмотря на компетенцию судов и административных органов власти, 5 июля 1999 года был учрежден независимый орган - так называемый Консультативный совет по правам человека (Menschenrechtsbeirat) с целью обзора и мониторинга деятельности органов безопасности в плане соблюдения ими прав человека (см. ниже пункт 10 заключительных замечаний).

4.Статья 2 (1) e)

17.В 1999 году в рамках австрийских федеральных министерств и региональных правительств девяти австрийских земель были учреждены должности координаторов по вопросам прав человека. В этой связи упоминания заслуживает также факт учреждения 1 декабря 1997 года должности специального сотрудника по вопросам интеграции в муниципальной администрации (Magistratsdirektion) города Вены. Главная задача этого сотрудника заключается в участии в подготовке и координации программ интеграции для иностранных граждан.

18.Кроме того, в рамках ЕС Австрийская Республика сыграла важную роль в создании находящегося в Вене Европейского центра мониторинга расизма и ксенофобии. Она также оказывает постоянную поддержку деятельности Центра путем предоставления финансовой помощи. 30 октября 1998 года Федеральное ведомство канцлера организовало в сотрудничестве с Центром мониторинга первый в Австрии круглый стол против расизма и ксенофобии, на котором представители федеральных министерств, политических партий, заинтересованных групп и НПО обсуждали различные пути борьбы с расизмом и ксенофобией.

19.Кроме того, в целях поддержки Центра мониторинга и австрийских членов его административного совета был учрежден национальный координационный отдел. К числу других задач относится организация последующих круглых столов и координация антирасистской деятельности в Австрии. Эта работа в течение неполного рабочего дня финансируется из федеральных фондов. Последующие мероприятия по итогам работы первого круглого стола были проведены уже 3 декабря 1999 года, при этом главное внимание уделялось таким темам, как "правовая защита от дискриминации" и "язык и расизм". Рассматривается также вопрос об учреждении постоянной рабочей группы по вопросам образования.

20.По случаю пятидесятой годовщины Всеобщей декларации прав человека Организации Объединенных Наций в 1998 году федеральным правительством в качестве специальных субсидий было выделено 5 млн. австрийских шиллингов на соответствующие проекты и организации, которые действуют в этой области. Эти проекты были предложены советом НПО и отобраны межведомственной рабочей группой.

21.Другим уже существующим учреждением, которое достойно упоминания, является Иммиграционный фонд, который предоставляет консультативные услуги и помощь лицам, желающим эмигрировать в Вену. Его главная задача заключается в консультировании иностранцев на их соответствующем родном языке и оказании им помощи в их социальной интеграции. Аналогичные цели преследуются Венским интеграционным фондом: координировать деятельность всех групп и ассоциаций, занимающихся содействием многокультурному сосуществованию. Он также разрабатывает концепции и мероприятия, связанные с недискриминацией в отношении иностранцев и их полной интеграцией в демократический процесс как с точки зрения их прав, так и обязанностей. В этой связи одной из основных задач является выявление все еще существующих правовых и структурных препятствий к интеграции, разработка концепций с целью их преодоления, а также определение критериев для эффективных мер в области интеграции.

22.И наконец, Фонд интеграции беженцев при федеральном министерстве внутренних дел является самостоятельным юридическим лицом и финансируется Австрийской Республикой и Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ). Фонд обеспечивает оказание индивидуальной помощи беженцам, а в исключительных случаях - перемещенным лицам из Боснии (например, в виде помощи с жилищем, субсидирования квартплаты, оплаты временного жилья и курсов немецкого языка), помогая им таким образом в их социальной интеграции в Австрии.

5.Статья 4

23.В отношении требования о принятии мер, направленных на искоренение любого подстрекательства к расовой дискриминации или актов расовой дискриминации, ссылка делается на соответствующие правовые положения, а именно положения, регулирующие подстрекательство к враждебным действиям (раздел 283 Уголовного кодекса) и действия, вдохновленные национал-социалистическими идеями) (Закон о запрете), а также на суровые наказания, предусмотренные за совершение преступлений на основе расизма и ксенофобии (пункт 5 раздела 33 Уголовного кодекса), административные преступления в виде дискриминации на основе расы (статья IX Вступительных положений к Административно-процессуальному кодексу), а также на возможность роспуска незаконных ассоциаций и собраний (Законы об ассоциациях и собраниях).

24.Австрийский закон о средствах массовой информации также содержит нормы, служащие гарантированию прав человека и обеспечивающие защиту от дискриминации. В соответствии с разделом 2а Закона об организациях эфирного вещания (Rundfunkgesetz) (Федеральный юридический вестник, № 531/1984, с поправками, Федеральный юридический вестник, том  I, № 1/1999) все передачи Австрийской корпорации эфирного вещания с точки зрения их оформления и содержания должны следовать принципу уважения достоинства человека и основных прав других лиц. Они не должны подстрекать к ненависти на основе расы, пола, религии или национальности. Согласно разделу 5с указанного Закона телевизионная реклама не должна оскорблять достоинство человека, содержать какие-либо элементы дискриминации в отношении расы, пола или национальности или не должна поощрять незаконную практику. В разделе 4 Закона о региональном радио (Regionalradiogesetz) (Федеральный юридический вестник, № 506/1993, с поправками, Федеральный юридический вестник, том. I, № 2/1999) предусматривается, что во всех передачах с точки зрения их оформления и содержания должно обеспечиваться уважение к достоинству человека и основным правам других лиц и они не должны подстрекать к ненависти к вышеупомянутым группам.

6.Статья 7

25.Помимо общего запрета дискриминации в законе о школах и университетах содержатся следующие положения.

26.В статье 14 Федерального конституционного закона (Bundes-Verfassungsgesetz) говорится следующее: "6) …Прием в публичные школы открыт для всех без различий по признаку рождения, пола, расы, социального положения, классовой принадлежности, языка и религии, а по остальным аспектам - сообразно предусмотренным законом требованиям…).

27.Законом, регулирующим содержание учебных программ университетского уровня в специальных учебных заведениях (Fachhochschul-Studiengesetz) (Федеральный юридический вестник, № 340/1993, с поправками, Федеральный юридический вестник, том I, № 72/1998), предусматривается, что доступ к подобным программам является открытым для всех соответствующих учащихся без разделения на основе рождения, пола, расы, социального положения, классовой принадлежности или религии.

28.В отношении преподавания, образования, культуры и информации Австрийской Республики также принимает меры по борьбе с предвзятым отношением. В этой связи важную роль в ходе обучения в классе играет обсуждение таких явлений, как расизм, ксенофобия, дискриминация и события, которые представляют собой угрозу демократии или нарушения прав человека, причем как с точки зрения рассмотрения текущих проблем, так и предупреждения их появления в будущем. Дополнительно к тем мерам, которые принимаются в рамках специальных учебных проектов, например в связи с проведением дней в ознаменование каких-либо событий, вышеуказанные явления в основном обсуждаются в качестве обязательных тем. Информирование учащихся осуществляется посредством печатных средств массовой информации и применения новых технологий, при этом особое внимание уделяется подробной информации и конкретному содержанию, которые можно использовать в качестве аргументации против вышеупомянутых явлений. Федеральное министерство образования и культуры обеспечивает школы - также через последующие курсы учебной подготовки преподавателей - фактической информацией и материалами, которые необходимы для поощрения демократического образования, проявления уважения в обращении с другими лицами и принятия мер для борьбы с предвзятостью.

29.В целях подготовки молодых людей к их будущей жизни в плюралистической демократии необходимо уделять особое внимание всеобъемлющему образованию в области прав человека. Информирование учащихся об основных правах и правах человека и их важного значения для демократии является существенным элементом их политического образования. К преподавателям всех классов и предметов обратились с призывом о предоставлении подобной информации, и во все школы и учебные заведения была направлена просьба внести вклад в разработку необходимой методики обучения. По случаю Десятилетия образования в области прав человека Организации Объединенных Наций Федеральное министерство образования и культуры создало специальный отдел в Ludwig-Boltzmann Institut für Menschenrechte (Институте Людвига-Больтцмана по правам человека) для его конкретной реализации.

30.Ко всем преподавателям был обращен призыв о принятии конкретных мер для обсуждения антидемократических тенденций, расизма, враждебных действий в отношении меньшинств, ксенофобии, правого экстремизма и т.д., особенно в период когда отмечаются годовщины и проводятся дни празднований таких событий, как Международный день борьбы за ликвидацию расовой дискриминации и День борьбы против насилия и расизма в память жертв национал-социализма.

31.Борьба с антисемитизмом является первоочередной задачей в Австрии. 11 ноября 1997 года Национальный совет (нижняя палата австрийского парламента) единогласно постановил объявить 5 мая Днем борьбы против насилия и расизма в память жертв национал-социализма. Впервые этот день освобождения концентрационного лагеря Маутхаузен отмечался в 1998 году. Учреждение независимой Исторической комиссии, которой было поручено рассмотреть на научной основе вопросы, связанные с лишением владения во время нацистской эпохи, а также реституции и компенсационных платежей, показывает, что Австрийская Республика предпринимает серьезные усилия для выполнения своего обязательства в отношении примирения с прошлым. В соответствии с первым промежуточным докладом, представленным этой Исторической комиссией, лица, которых насильственно заставили работать на нацистский режим, должны безотлагательно получить компенсацию. В этой связи правительство поручило бывшему президенту Австрийского национального банка Марии Шауемайеру взять на себя руководство по решению этих вопросов.

32.Национальный фонд Австрийской Республики для жертв национал-социализма, который начал работать в сентябре 1995 года и уже выплатил компенсацию более чем 25 000 жертв, открыл также информационное бюро в январе 1999 года, с тем чтобы сообщать широкой общественности о последних новостях, связанных с вопросами реституции, и о работе Исторической комиссии. Около 2 000 человек обратились в Национальный фонд с просьбой об оказании помощи в нахождении собственности, такой, как произведения искусства, банковские счета, договоры страхования и квартиры. Национальный фонд пытается оказать поддержку заявителям в максимально возможной степени, направляя их в полном соответствии с положениями об охране данных, в компетентные органы, рассылая запросы и проводя расследования, выступая таким образом в качестве связующего звена с их бывшими родными странами, а также в качестве контактного пункта для всех жертв нацизма.

33.Федеральным министерством внутренних дел, которое отвечает за мемориал Маутхаузен, начато проведение всеобъемлющей информационной кампании. Будучи уверенным в том, что единственной эффективной формой профилактики является прямая демонстрация общей публике реальностей прошлых лет, оно открыло доступ к сохранившимся до сих пор частям здания, а с 1970 года - к постоянной выставке в концентрационном лагере Маутхаузен и в лагерях меньшего размера. Кроме того, ежегодно для приблизительно 200 000 посетителей, включая около 60 000 учащихся и студентов, в мемориале проводятся выставки художников, учащихся и различных групп пострадавших лиц. С 1998 года в бывшем кухонном блоке организована специальная экспозиция, озаглавленная "1938-NS-Herrschaft in Österreich" (1938 год - Нацистский режим в Австрии). Ее цель заключается в показе сложной природы национал-социализма, проявлявшейся в различных областях общественной и личной жизни.

34.Также в 1998 году, а именно 8 августа в каменоломне "Винер Грабен" Джо Цавинуль исполнил ораторию. 7 мая 2000 года Венский филармонический оркестр под руководством сэра Симона Рэттла исполнил на вечернем концерте Девятую симфонию Бетховена.

35.С 1992 года 189 молодых людей, годных для военной службы, проходили альтернативную службу на мемориальных сооружениях в память жертв холокоста за рубежом. С 1984 года они могут также проходить эту службу в публичном мемориале и музее Маутхаузена.

36.В 1999 году Федеральное министерство внутренних дел выпустило постановление (Федеральный юридический вестник, том II, № 405/1999) об учреждении консультативного совета по основным вопросам эксплуатации мемориального комплекса Маутхаузен и привлечения большего внимания к нему со стороны широкой общественности. Задача этого Консультативного совета, в состав которого входят также бывшие заключенные и члены, назначаемые НПО, заключается в координации планов и целей этих бывших заключенных, компетентных государственных органов и НПО. Он обеспечивает консультирование министров внутренних дел по основным вопросам эксплуатации мемориального комплекса Маутхаузена и той роли, которую он играет для внешнего мира. Министр внутренних дел может также обращаться к Совету по поводу других имеющих существенное значение аспектов, связанных с предотвращением возрождения национал-социалистической деятельности.

37.Австрийская Республика поддерживает проведение международных конференций по борьбе с ксенофобией и антисемитизмом. Например, в декабре 1998 года под патронажем Симона Визенталя в Вене был проведен симпозиум на тему "Об источниках ненависти" с участием известных международных специалистов.

38.Австрийская корпорация эфирного вещания (ОРФ) посвятила специальную радиопрограмму под названием "Heimat, fremde Heimat" (Этот неизвестный дом) положению иностранцев и меньшинств в Австрии. Отделом по вопросам меньшинств ОРФ выпускается еженедельный журнал.

II . ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ КОМИТЕТА

А. Раздел С - Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность

1. Пункт 5

39.Австрийский конституционный суд неоднократно указывал в своих постановлениях, касающихся Федерального конституционного закона об осуществлении Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, на то, что различие в обращении с иностранцами допускается только в том случае, если это мотивируется разумными основаниями и это различие в обращении не является чрезмерным. Австрийская Республика не может согласиться с озабоченностью, выраженной Комитетом по поводу этого положения, которое рассматривалось в ходе обсуждения вопроса о равном обращении.

40.Указанная норма не создает дополнительной, субъективной возможности для оправдания расовой дискриминации в отношении иностранцев, а лишь способствует применению принципа, который стал неотъемлемой частью прецедентного права в части, касающейся нормы о равенстве, закрепленной в австрийской Конституции, а именно положения о том, что различия в обращении являются оправданными только с точки зрения фактического положения дел, если они основаны на объективных критериях. Соответственно те же самые факты должны иметь одинаковые правовые последствия, и окончательные фактические различия должны быть причиной в равной степени различного регулирования. Из этого следует, что дискриминация на исключительной основе национальности, расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения в любом случае является недопустимой. Необходимо еще раз подчеркнуть, что запрет нефактической дифференциации должен толковаться не в качестве предоставления субъективной возможности, а скорее как необходимость применения только субъективных критериев. Кроме того, существует возможность обращения в неконституционный суд, который занимается рассмотрением якобы имевших место нарушений Федерального конституционного закона об осуществлении Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.

2.Пункт 6

41.Австрийский Закон об иностранцах (Fremdengesetz) (Федеральный юридический вестник, том I, № 75/1997, с поправками, Федеральный юридический вестник, том I, № 158/1998) в основном регулирует порядок въезда иностранцев в Австрию, их пребывания и расселения в ней. Согласно пункту 1 раздела 1 "иностранец" - это лицо, которое не имеет австрийского гражданства. В соответствии с пунктом 2 статьи 1 Конвенции Конвенция не применяется к различиям, исключениям, ограничениям или предпочтениям, которые государства-участники проводят или делают между гражданами и негражданами. Из этого следует, с точки зрения Австрийской Республики, что различие в Законе об иностранцах в том виде, в котором оно сформулировано выше, является также допустимым в свете положений Конвенции.

42.В пунктах 9 и 10 раздела 1 Закона об иностранцах содержится определение терминов "гражданин ЕЭЗ" и "граждане третьей страны". Дифференциация между различными категориями иностранцев в соответствии с их гражданством основана на основных свободах граждан ЕЭЗ, закрепленных в Соглашении о Европейской экономической зоне. В этой связи Австрийская Республика не может разделить обеспокоенность Комитета в отношении того, что подобная политика может быть "стигматизирующей и дискриминационной". Вышеуказанные различия допустимы в соответствии с Конвенцией и они являются результатом обязательств, взятых в соответствии с двусторонними соглашениями. Аналогичные нормы могут быть также найдены в рамках правовых систем всех других государств - членов ЕЭЗ.

3.Пункт 7

43.Главная проблема, с которой в настоящее время в Австрии сталкиваются почти все коренные меньшинства (такие, как хорваты, словенцы, венгры, чехи и словаки), заключается в оказании на них, по их мнению, сильного давления с целью их ассимиляции. Это в первую очередь объясняется тем фактом, что они сравнительно немногочисленны, проживают в открытых населенных районах и должны справляться с новыми ситуациями (уменьшение количества фермеров, более активное общение с лицами, говорящими на языке большинства, а не на соответствующем языке меньшинства, мобильность, смешанные браки и т.д.). Экономические и социальные проблемы (например, поездки в город на работу и обратно, уход населения из сельских районов) могут являться следствием периферийного расположения этих районов заселения (части Южной Каринтии и Южной Штирии для словенского меньшинства, и Бургенланд как традиционный район расселения меньшинства бургенландских хорватов и венгров). Следует отметить, однако, что эти проблемы в основном затрагивают также местное большинство населения. Посредством предоставления государственных субсидий планируется поддерживать, в частности, деятельность организации меньшинств, которые стремятся активизировать и сохранить использование языка соответствующих меньшинств, например при помощи предоставления им возможности выпускать свои собственные печатные издания и организовывать широкий спектр культурных мероприятий.

44.Несколько иным является положение меньшинства рома. Многие рома хотят повысить свой уровень образования, а также улучшить свою экономическую и социальную ситуацию. В этой связи несколько ассоциаций рома (в Оберварте/Бургенланд, Вене или Линце/Верхняя Австрия) начали оказывать помощь учащимся, которым с трудом дается учеба, благодаря субсидиям, получаемым из Фонда Федерального управления канцлера по оказанию помощи меньшинствам. В результате этих усилий в самом большом районе расселения этой группы в Бургенланде не осталось больше ни одного ребенка рома, который ходит в специальную школу.

45.Здания в этом районе расселения были также отремонтированы с привлечением значительных средств из государственных фондов. Служба занятости в этом административном районе обеспечивает помощь и консультирование через одного из членов меньшинства рома. Правительство поддерживает также культурную деятельность организаций рома. Одним из крупных проектов, начатых несколько лет тому назад, является кодификация языка и подготовка набора надлежащих учебных материалов. Благодаря осуществлению этого проекта впервые был опубликован двуязычный журнал ассоциации рома, и в настоящее время имеется учебный материал как в письменной, так и в электронной форме (учебные игры для детей). Осенью 1999 года язык рома впервые начали преподавать в средней школе, и был учрежден центр образования взрослых для рома Бургенланда.

46.Члены чешского и словацкого меньшинств живут в Вене. Чешское меньшинство располагает сетью ассоциаций, включая несколько гимнастических клубов и школьную ассоциацию Коменского, которая также располагает своими собственными печатными средствами массовой информации. Венская школьная ассоциация Коменского руководит работой единственной в Австрии двуязычной частной чешской школой, а также двуязычным детским садом. Она обеспечивает не только начальное образование, но также и обучение на двух языках на нижнем уровне средней школы, который с 2000/2001 учебного года будет повышен до верхнего уровня, после которого сдаются школьные выпускные экзамены (Matura).

47.Словаки являются самым малочисленным меньшинством в Австрии, организованным в настоящее время в ассоциацию меньшинства. Их потребностями занимается так называемая организация словацкого духовного богатства. Ассоциация организует проведение культурных и социальных мероприятий и публикует свой собственный проспект. Помимо школы Коминского, словацкий язык преподается также в средней школе седьмого муниципального района Вены.

48.Другим позитивным аспектом является использование языков различных меньшинств католической и протестанской церквями в их духовной, культурной и социальной деятельности. Благодаря этому они вносят большой вклад в обеспечение существования и сохранения австрийских меньшинств. Австрийская Республика поощряет культурную деятельность всех меньшинств, с тем чтобы гарантировать их сохранение и дальнейшее существование, а также сохранение их культуры, самобытности и индивидуальных прав ( ср. раздел 8 Закона о меньшинствах). В данном случае очевидным становится, что каждое меньшинство имеет свои особые интересы и проблемы.

49.Необходимо упомянуть также о том, что в октябре 1998 года в Каринтии начались передачи радиостанции местного меньшинства, а в апреле 1999 года заработала еще одна радиостанция в Бургенланде, в результате чего программы передаются на бургенландском диалекте хорватского языка, словенском и венгерском языках, а также языке рома.

50.Особо важное значение имеет система двуязычного образования, регулируемая Законами о школах меньшинств для Бургенланда и Каринтии. В рамках этой системы большое внимание уделяется эффективной базовой и последующей профессиональной подготовке двуязычных преподавателей, а также подготовке современных методических учебных материалов на языках меньшинств. Помимо двуязычных начальных и обязательных средних школ, в Клагенфурте были открыты словенская начальная школа (Gymnasium) и двуязычный коммерческий колледж (Handelsakademie), а также двуязычная начальная школа (хорватский-немецкий, венгерский-немецкий языки) в Оберварте (Бургенланд). Это в значительной мере расширило возможности для получения образования в рамках этих меньшинств. В 1999/2000 учебном году в словенской гимназии было проведено уникальное педагогическое мероприятие под названием "Kugy class". Этот проект в рамках системы школьной автономии, в рамках которого осуществляется новая методика многоязычного преподавания и который открыт для участия учащихся из Каринтии, Словении и Фриули. Основным языком данного проекта является словенский язык - общий язык для всех детей, а также немецкий, итальянский и английский языки. Учебный процесс на языках меньшинств обеспечивается также школами, не охваченными Законами о школах для меньшинств для Бургенланда и Каринтии, и включает как преподавание на двух языках, так и добровольные занятия по факультативным предметам.

51.Необходимо специально отметить Закон о детских садах Бургенланда, в котором специально оговорены потребности членов хорватского и венгерского меньшинств Бургенланда, связанные с двуязычным образованием в раннем детском возрасте в государственных детских садах Бургенланда. Хотя в Каринтии и Бургенланде действуют различные правовые системы, в некоторых государственных детских садах в Каринтии также имеются двуязычные и многоязычные группы, а частные двуязычные детские сады получают специальную субсидию из федерального ведомства канцлера.

52.В отношении правовой защиты проживающих в стране иностранцев от дискриминации со стороны австрийских граждан ссылка делается на наши предыдущие доклады и на правовую ситуацию, изложенную выше в разделе по статье 2.

4.Пункт 8

53.В отношении конкретной формулировки пункта 1 раздела 283 Уголовного кодекса необходимо в первую очередь отметить, что помимо коллизии интересов, которая может иметь место в связи с основным правом на свободу выражения мнений, это положение предназначено для обеспечения общественного порядка. Уголовные нормы, предназначенные для защиты прав отдельных лиц, безусловно не содержат подобного ограничения. Любое лицо, оскорбляющее отдельных лиц (раздел 115 Уголовного кодекса) или подстрекающее других лиц к совершению преступных действий против отдельных лиц на расистских основаниях, подлежит наказанию, при этом нет необходимости делать ссылку на общественный порядок. Преступление в виде оскорбления других лиц, которое по сути своей является преступлением, подлежащим преследованию сторон-частных лиц (что означает, что лицо, которому нанесено оскорбление, несет риск выплаты судебных издержек), является объектом преследования со стороны публичного обвинителя в силу занимаемой должности, если это преступление совершено на расовом основании. В подобном случае пострадавшему лицу необходимо лишь дать согласие на начало уголовного преследования в соответствии с пунктом 3 раздела 117 Уголовного кодекса и независимо от его результата этому лицу не придется нести судебные издержки. Как говорилось выше, правонарушитель может быть сурово наказан, если он совершил данное преступление на основе расизма или ксенофобии.

54.Уголовной нормой раздела 282 Уголовного кодекса ("Подстрекательство к уголовным актам и одобрение уголовных актов"), которая также была введена в целях охраны общественного порядка, предусматривается публичный характер совершения данного преступления. В то же время не требуется, чтобы данное преступление являлось причиной создания угрозы для общественного порядка, как это предусматривается пунктом 1 раздела 283 Уголовного кодекса.

55.Необходимо указать, что в соответствии с пунктом 2 раздела 283 Уголовного кодекса не требуется также наличия подобной опасности в отношении подстрекательства к враждебным действиям. Правонарушитель возбуждает ненависть или презрительное отношение, апеллируя к чувствам и страстям других лиц. Таким образом, преступление, предусмотренное пунктом 1 раздела 283 Уголовного кодекса, ограничено действиями, которые, с одной стороны, не представляют собой конкретные формы оскорбления или конкретных действий и, с другой стороны, не доходят до уровня возбуждения ненависти или подстрекательства других лиц к совершению преступных актов против вышеупомянутых групп. Это так называемое абстрактно опасное преступление, когда достаточно наличия простого факта, подтверждающего возможность того, что оно создаст опасность для общественного порядка.

56.В отношении мер, принимаемых уголовными судами для уголовного преследования в соответствии с разделом 283 Уголовного кодекса, ссылка делается на наше замечание в рамках пункта 14.

57.В отношении осуществления статьи 4 b) Конвенции в Австрии необходимо рассмотреть положения, регулирующие осуществление права на создание ассоциаций и права на свободу собраний. Запрет организаций в форме ассоциации, которые поощряют расовую дискриминацию или подстрекают к ней, содержится как в Законе об ассоциациях, так и в соответствующих уголовных законах. В соответствии с разделом 6 Закона об ассоциациях губернатор земли "будет запрещать создание ассоциации…, если данная ассоциация будет незаконной в силу своей цели, названия или структуры…". Таким образом может быть предотвращено создание ассоциации, если ее деятельность должна включать уголовно-наказуемые действия, предусмотренные, например, в разделе 283 Уголовного кодекса (подстрекательство к враждебным действиям) или разделе 3 а) и последующих разделах Закона о запрете (возрождение национал-социалистических организаций или идей). Это может быть сделано, даже если данная ассоциация не предпримет никаких действий, имеющих внешние последствия. Уже учрежденная ассоциация может быть распущена по совокупности разделов 24 и 20 Закона об ассоциациях, если "она принимала решения или издавала постановления, которые противоречат уголовным нормам".

58.Закон о запрете (Verbotsgeselz) 1947 года (Конституционный закон о запрете Национал-социалистической рабочей партии Германии) также направлен на борьбу с расистской пропагандой и организациями. Вопросы, касающиеся осуществления судами положений Закона о запрете, рассматриваются в рамках пункта 14.

59.Организованная пропагандистская деятельность, уровень которой не доходит до деятельности на уровне ассоциации, может классифицироваться в качестве собраний. Согласно разделу 6 Закона о собраниях 1953 года собрания могут быть запрещены заранее в тех случаях, когда их проведение противоречит действующим уголовным законам (например, раздел 283 Уголовного кодекса или раздел 3а Закона о запрете). Уже идущее собрание может быть также запрещено или распущено на основании вышеуказанных причин.

5. Пункт 9

60.В отношении расовой дискриминации в частном секторе Австрийская Республика ссылается на вышеупомянутые положения, содержащиеся в статье IX, пункт 1, подпункт 3, Вступительных положений к Законам об административной процедуре. Статья IX в полной мере обеспечивает соблюдение статьи 5 f) Конвенции, поскольку в ней предусматривается, что лицо, осуществляющее дискриминацию в отношении других лиц по расистским соображениям, совершает административное преступление. Это положение действует также в области гражданского права.

61.В соответствии с пунктом 1 раздела 879 Гражданского кодекса (Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch) контракт, противоречащий вышеуказанному запрету, считается недействительным в силу закона. Согласно общему правилу положением bonos mores, содержащемся в пункте 1 раздела 879 Гражданского кодекса, запрещаются любые формы расовой дискриминации.

62.Кроме того, принятие на себя так называемого "Kontrahierungszwang", а именно правового обязательства, возлагаемого на некоторых лиц или предприятия, о заключении определенных контрактов, может являться средством защиты от определенных форм расовой дискриминации. Верховный суд (Oberster Gerichtshof) вынес, например, постановление о том, что отказ впустить или выдворение соответствующего лица на дискриминационной основе владельцем паба/ресторана может являться нарушением bonos mores. Он отметил, что даже при отсутствии подобного обязательства в контракте основным правом на защиту личности (статья 8 Европейской конвенции о правах человека) предусматривается, что любое лицо должно не допускать дискриминирующего отказа в доступе к определенным службам без достаточного и разумного на то основания. И последнее, но не менее важное, заключается в том, что на основании раздела 16 Гражданского кодекса, в котором излагаются основные принципы частного права, касающиеся защиты личности и достоинства человека, может также предоставляться защита от расовой дискриминации.

63.Разделом 1330 Гражданского кодекса предусматривается, что любое лицо, которое вследствие диффамации потерпело ущерб или утратило выгоду, имеет право требовать выплаты компенсации. Это же положение применяется в том случае, если кто-либо распространяет заявления, содержащие данные, которые ставят под угрозу репутацию, выгоду или возможность зарабатывать на жизнь другого лица.

64.В отношении австрийского трудового права необходимо сделать ссылку на пункт 3 раздела 105 Закона об отношениях в промышленности (Arbeitsverfassungsgesetz), в котором предусматривается возможность оспаривания несправедливых увольнений на основании определенных причин, таких, как расовые соображения.

65.Кроме того, мы хотели бы напомнить о норме, рассмотренной в рамках статьи 2, которая в 1997 году была включена в Промышленный кодекс (Gewerbeordnung). Она предусматривает отзыв торговых лицензий у лиц, занимающихся предпринимательской деятельностью или торговлей, в том случае, если они осуществляют дискриминацию в отношении других лиц по расовым признакам.

Обладание правом на участие в рабочих советах

66.В отношении права иностранцев быть избранными в рабочие советы компетентным федеральным министерством труда, здравоохранения и социальных дел разработано предложение относительно внесения поправок в Закон об отношениях в промышленности. Политическое обсуждение не может быть завершено до проведения всеобщих выборов и будет продолжено в течение нового законодательного периода.

6.Пункт 10

67.В отношении озабоченности по поводу сообщений о серьезных инцидентах, связанных с жестокими действиями полиции в отношении лиц иностранного происхождения и этнических меньшинств, Австрийская Республика хотела бы указать на то, что в правительственном законопроекте, представленном в Национальный совет в октябре 1998 года с целью внесения поправок в Закон о поддержании правопорядка (Sicherheitspоlizeigesetz) (пункт 1479 приложения, стенографический протокол ХХ. GP.), федеральный министр внутренних дел предложил учредить независимый орган для обеспечения надзора и наблюдения за действиями полиции и соблюдения ею принципов прав человека.

68.О необходимости быстрых усовершенствований в этой области неоднократно заявлялось публично, и не только в связи со смертью одного из иностранцев во время его депортации. Учитывая необходимость тщательного рассмотрения полицейскими органами вопросов прав человека и надзора за соответствием их деятельности принципам прав человека, федеральный министр внутренних дел не дожидался вступления в силу Закона о поддержании правопорядка (с поправками) и уже в первой половине 1999 года своим приказом по обеспечению прав человека учредил так называемый Консультативный совет по правам человека (Федеральный юридический вестник, том II, № 202/1999). После вступления этого приказа в силу 5 июля 1999 года на первый трехлетний период работы были назначены члены и заместители членов Консультативного совета по правам человека.

69.Рекомендации и соображения, представляемые Консультативным советом федеральному министру внутренних дел, публикуются в Докладе по вопросам безопасности, который в соответствии с разделом 93 Закона о поддержании правопорядка должен ежегодно представляться федеральным правительством в Nationalrat и Bundesrat (две палаты австрийского парламента).

70.Закон о поддержании правопорядка (с поправками) вступил в силу 1 сентября (Федеральный юридический вестник, том I, № 146/1999). Задачи Консультативного совета по правам человека изложены в разделе 15а, который является конституционной нормой.

71.Концепция Консультативного совета по правам человека и намерения министра внутренних дел выходят за пределы предложения, внесенного Европейским комитетом по предотвращению пыток и бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (КПП) по двум аспектам.

72.С одной стороны, деятельность Консультативного совета не будет ограничиваться рассмотрением вопросов, связанных с положением заключенных в плане надлежащего обращения с ними (статья 3 Европейской конвенции о правах человека). При осуществлении своей деятельности делегация или комиссия Совета имеет право на посещение любого участка полиции безопасности и любого места в пределах своих полномочий и контроля как органа административной власти. В соответствии с приоритетами, определенными Консультативным советом, его задачи включают также проверку обеспечения всех аспектов прав человека в рамках всего спектра деятельности полиции.

73.С другой стороны, его задачи не ограничиваются осуществлением контроля за злоупотреблениями и недостаточным правоприменением и их выявлением. Они включают также подготовку концепций и представления предложений об улучшении работы министру внутренних дел, которые могут касаться аспектов выполнения конкретных задач и создания надлежащих условий в рамках организационной структуры для обеспечения деятельности полиции и ее соответствия нормам прав человека.

74.Подобные перспективные цели оправдывают привлечение других министерств, занимающихся вопросами прав человека, а также частных учреждений, которые активно действуют в этой области. Помимо того, что он является независимым контрольным органом, Консультативный совет по правам человека осуществляет таким образом междисциплинарный подход, способствуя проведению диалога между полицией безопасности и представителями гражданского общества в ответ на многочисленные запросы, с которыми сталкиваются сотрудники полиции в ходе работы по обеспечению соблюдения принципов прав человека.

75.В этой связи необходимо упомянуть также о так называемом "Постановлении против пыток", выпущенном федеральным министром юстиции 30 сентября 1999 года. Он содержит призыв к председателям региональных апелляционных судов и бюро старших публичных обвинителей относительно приведения их практики по расследованию заявлений о случаях насилия со стороны полиции в соответствие с требованиями Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Федеральный юридический вестник, № 492/1987). В Бюро публичного обвинителя направлена просьба о безотлагательном принятии решений по заявлениям о жестоком обращении со стороны сотрудников полиции посредством рассмотрения дел в суде (или посредством направления запроса в компетентный суд относительно начала предварительного расследования).

76.В качестве параллельной меры федеральное министерство внутренних дел готовит в настоящее время постановление, содержащее приказ органам полиции безопасности о немедленном сообщении о любых заявлениях, касающихся жестокого обращения со стороны их собственного персонала, в компетентные бюро публичного обвинителя, или о непроведении собственного расследования данного дела, если только для сохранения доказательств не потребуется принятия немедленных мер. Подобная процедура должна гарантировать быстрое и непредвзятое рассмотрение жалоб со стороны компетентных органов власти.

В. Раздел D - Предложения и рекомендации

1. Пункт 11

77.В отношении предложения Комитета о принятии всеобъемлющего законодательства с целью запрещения расовой дискриминации, ссылка делается на наши предыдущие доклады и правовые положения, изложенные в настоящем докладе. Они запрещают любую форму расовой дискриминации без проведения различия между гражданами страны и иностранцами.

78.В отношении рекомендации Комитета об исключении одного слова в Федеральном конституционном законе об осуществлении Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Австрийская Республика хочет указать на то, что в данный момент рассматривается поправка к этому положению.

2.Пункт 12

79.В отношении пожелания относительно более подробных демографических данных, ссылка делается на статистику, прилагаемую к приложению II*. В то же время необходимо отметить, что такие категории, как раса или этническое происхождение обычно не фигурируют в статистике безработицы, поскольку сбор подобных данных представляется проблематичным в свете требуемой защиты личных данных и основных прав. Члены национальных меньшинств решительно возражают против определения их количественного состава. Этот принцип закреплен в пункте 3 раздела 1 Закона о меньшинствах (Volksgruppengesetz).

80.Результаты национальной переписи населения, в частности самые последние данные 1991 года, могут служить в качестве основы для получения общего представления об этническом составе австрийского народа. В ходе переписи населения 1991 года, охватившей в целом 7 278 096 австрийских граждан во всей Австрии (а не только районы автономных поселений шести этнических групп), определенное количество лиц (см. точные цифры ниже) заявили о том, что в повседневном жизни они говорят на следующем языке:

29 596

хорватский

0,40%

19 286

словенский

0,26%

19 638

венгерский

0,27%

9 822

чешский

0,13%

1 015

словацкий

0,1%

122

рома

0,002%

(В тех случаях, когда указывалось более одного языка, включая "немецкий", классификация шла по разделу соответствующего языка меньшинства.)

81.Наименее точные заявления могут быть сделаны в отношении количества рома, живущих в Австрии. Можно предположить, однако, в том что касается "языка, используемого в повседневной жизни", цифры, указанные в результатах переписи населения, являются слишком низкими по сравнению с количеством коренных рома.

82.Позитивным аспектом является все большее количество учащихся, посещающих двуязычные школы в Бургенланде и Каринтии, даже в том случае, если эти цифры никоим образом не должны использоваться для классификации каждого отдельного ученика в рамках конкретной этнической группы.

83.В 1998/99 году школы в Бургенланде посещали 12 040 учащихся, при этом 1 436 учащихся занимались в двуязычных школах. В этих двуязычных школах 476 учащихся заявили о том, что в повседневной жизни они говорят на хорватском языке, а 26 - на венгерском языке.

84.В 1998/99 учебном году в районе, охваченном Законом о школах меньшинств для Каринтии, в начальных школах (включая две начальные школы в Клагенфурте) было зарегистрировано 6 211 учащихся, из которых 1 723 посещали уроки на двух языках. Увеличение количества учащихся, которые записываются для прохождения учебы на двух языках, доступ к которой открыт также для лиц, не являющихся членами меньшинств, объясняется в первую очередь мирным сосуществованием в духе взаимного понимания групп, составляющих большинство и меньшинство населения.

3.Пункт 13

85.В том что касается рекомендаций Комитета о пересмотре текущей иммиграционной политики Австрии в отношении иностранцев различной национальности, ссылка делается на наши предыдущие замечания в рамках пункта 6.

Практика предоставления убежища

86.Уже в самом начале настоящего законодательного периода федеральное министерство внутренних дел намерено провести оценку Закона о предоставлении убежища, который вступил в силу 1 января 1998 года. Результаты этой оценки могли бы быть включены в очередной доклад.

87.В отношении текущей практики предоставления убежища, ссылка делается на правительственное постановление, предусматривающее право лиц албанского происхождения из Косово на пребывание в Австрии в качестве перемещенных лиц, а также внесение поправки в постановление о расселении, устанавливающее максимальное количество (согласно квоте) иностранцев, имеющих право на пребывание в Австрии в 1999 году (Федеральный юридический вестник, том II, № 133/1999, с поправками, Федеральный юридический вестник, том II, № 461/1999). Согласно этому постановлению в отношении граждан Союзной Республики Югославии, их маленьких детей и супругов, которые являются лицами албанского происхождения из Косово, временное право на пребывание в стране действует максимум до 31 марта 2000 года; в определенных обстоятельствах этот срок может быть продлен. Ссылка делается также на решение Административного суда Австрии, который заявил о своем постановлении от 12 мая 1999 года (№ 98/01/0455) о том, что членам албанской этнической группы в Косово, как правило, приходится опасаться преследований уже в силу их принадлежности к этой группе, и что это является надлежащим основанием для предоставления им убежища.

88.По Закону о предоставлении убежища (с поправками) (Федеральный юридический вестник, том I, № 4/1999) федеральный министр внутренних дел имеет в настоящее время юридическое право, в соответствии с пунктами 3а-3d раздела 4, определять путем постановления, и после получения заявления федерального министра иностранных дел, те государства, которые предоставляют или не предоставляют просителям убежища эффективную защиту от преследований на регулярной основе. Критерии для издания "позитивного" постановления подробно изложены в пункте 3а. Однако до сих пор не было издано ни одного подобного постановления.

89.Ниже приводятся статистические данные относительно количества заявок на предоставление убежища в период с 1997 по 1999 год:

1999

1998

1997

Январь

1 366

724

468

Февраль

1 150

706

487

Март

1 373

804

475

Апрель

1 658

703

558

Май

1 942

680

396

Июнь

2 663

909

505

Июль

1 753

1 112

564

Август

1 636

1 278

650

Сентябрь

1 708

2 051

629

Октябрь

1 451

1 757

718

Ноябрь

1 829

1 531

677

Декабрь

1 600

1 550

592

Итого

20 129

13 805

6 719

4.Пункт 14

90.В отношении рекомендации об осуществлении в полной мере статьи 4 b) Конвенции, ссылка делается на наши предыдущие замечания в рамках пункта 8.

О практике преследования расистской деятельности

91.Последние несколько лет характеризуются следующей динамикой статистических данных, касающихся уголовного преследования в соответствии с разделом 283 Уголовного кодекса за подстрекательство к враждебной деятельности (количество лиц; количество осужденных и оправданных приводится по состоянию на тот год, когда соответствующие приговоры становились окончательными):

Зарегистрированные преступления

Обвинения

Осуждения

Оправдания

1990

56

4

4

0

1991

35

17

6

3

1992

61

23

14

5

1993

60

5

16

7

1994

44

9

3

7

1995

34

13

10

1

1996

20

1

1

1

1997

43

6

1

0

1998

14

1

5

1

1999

-

2

3

1

92.Насколько нам известно, имел место лишь один случай осуждения по пункту 1 раздела 28 в совокупности с разделом 287 Уголовного кодекса (совершение преступления в состоянии сильной интоксикации). Это осуждение было основано на заявлениях, содержащих такие выражения, как "Нацисты идут, нацисты - это мы. Иностранцы, убирайтесь вон!", которые выкрикивались во время футбольного матча, в котором принимала участие команда, состоящая главным образом из турецких граждан. Осужденное лицо приветствовало других лиц словами "Хайль Гитлер" и характеризовалось агрессивным поведением, цель которого заключалась в подстрекательстве зрителей к физическому нападению на иностранцев турецкой национальности. За вышеуказанный инцидент и прочие правонарушения преступник был осужден к условному 10-месячному тюремному заключению.

93.В юридической литературе (Leukauf-Steininger, StGB3) (Уголовный кодекс), раздел 283, сноска № 4f; Steininger, WienerKommentar (Венский комментарий), сноска № 14 к разделу 283, и Foregger-Kodek, StGB6 по пункту 1 раздела 283 Уголовного кодекса приводятся следующие примеры: подстрекательство определенных групп в обществе или в предпринимательском секторе к бойкоту, включая подстрекательство к недопущению членов определенных этнических групп в рестораны или пабы или подстрекательство к враждебной деятельности в отношении этнических групп посредством проявления враждебных действий в виде жестов, изображений фильмов и других форм выражения, таких, как изображение повешения одного из членов этих групп.

94.В отношении уголовного судопроизводства, осуществляемого в соответствии с Законом о запрете, в последние годы наблюдалась следующая динамика статистических данных (количество лиц, количество осужденных и оправданных приводится по состоянию на тот год, когда соответствующие приговоры становились окончательными):

Зарегистрированные преступления

Обвинения

Осуждения

Оправдания

1990

229

1

1

0

1991

276

3

0

0

1992

708

19

5

0

1993

623

20

17

2

1994

715

24

22

1

1995

874

38

22

4

1996

536

38

21

6

1997

427

6

10

8

1998

424

19

12

1

1999

-

43

24

3

Подробные сведения о решениях уголовных судов

Судебные решения, касающиеся раздела 3а Закона о запрете

95.Раздел 3а открывает перечень индивидуальных уголовных положений, закрепленных в Законе о запрете. Преступление, описание которого содержится в пункте 1 (по сути дела попытка восстановления Национал-социалистической рабочей партии Германии (НСРПГ) или иных национал-социалистических организаций) вряд ли имеет какое-либо практическое значение. Другие виды преступлений касаются:

а)пункт 2: учреждения ассоциации, цель которой заключается в подрыве суверенитета Республики или нарушении порядка в публичных местах посредством действий своих членов, вдохновленных идеями национал-социализма;

b)пункт 3: оказания поддержки подобной ассоциации или преемнику НСРПГ;

с)пункт 4: производства, снабжения, предоставления оружия или соответствующих орудий, средств транспорта или связи подобной организации.

96.Согласно имеющимся досье, в 90-е годы в совершении вышеуказанных преступлений обвинялось 23 человека. В семи случаях преступники были осуждены по этим пунктам, в некоторых случаях их поведение квалифицировалось в качестве противоречащего разделам 3b и 3g Закона о запрете. При рассмотрении дела по обвинению трех лиц в попытке учреждения "Нордического германского фронта" в нарушение пункта 2 раздела 3а Закона о запрете Окружной суд Инсбрука (Landesgericht) постановил прекратить судопроизводство в соответствии с пунктом 1 (2) раздела 9 Закона о судах для несовершеннолетних (Jugendgerichtsgesetz) и потребовал, чтобы правонарушители посещали, в частности, трехдневный семинар на тему "История и идеология нацизма", организованный университетом Инсбрука. Апелляционный суд Инсбрука утвердил это решение. Другие обвинения, выдвинутые согласно разделу 3а Закона о запрете, касались ассоциации Volkstreue Außerparlamentarische Opposition (VAPO), о которой сообщалось в средствах массовой информации.

97.Три случая осуждения по пункту 2 раздела 3а и одно осуждение по пункту 3 раздела 3а служили до настоящего времени основой для вынесения постановлений Верховного суда. В отношении термина "ассоциация" (Verbindung), Суд не нашел какого‑либо основания, для того чтобы не использовать в качестве прецедента предыдущие судебные решения, основанные на разделе 246 Уголовного кодекса (враждебные государству ассоциации), поскольку делается также ссылка на цель ассоциаций, как это предусмотрено пунктом 2 раздела 3а Закона о запрете. Согласно этому положению, ассоциация определяется как большая группа лиц с более или менее строгой организацией, одним или несколькими руководителями, а также четко определенными правилами в отношении ее целей, прав и обязанностей ее членов. Ассоциация должна учреждаться на длительный период времени, и нет необходимости давать письменное определение ее целей и конкретных организационных критериев.

98.В 1986 году еще одно лицо было обвинено в учреждении VAPO, при этом в качестве основных видов деятельности, вдохновленной идеями национал-социализма по смыслу пункта 2, были признаны следующие виды поведения: различные виды деятельности территориального командира, а также лиц, действующих в качестве Gaubeauftragte (комиссаров) или Kаmeradschaftsführer (руководителей групп единомышленников), которые занимались, например, созданием групп и вербовкой членов, включая проведение митингов (районные политические митинги, идеологическая подготовка), снабжением пропагандистскими материалами и их подготовкой и т.д.

99.Деятельностью в поддержку подобной ассоциации в соответствии с пунктом 3 считается занятие должности заместителя районного комиссара по Верхней Австрии и Зальцбургу, а также, в определенной степени, должности руководителя группы единомышленников в Зальцбурге, что предполагает проведение агитации, направленной на привлечение новых членов, распространение неонацистских пропагандистских материалов и организацию вечеров для членов ассоциации. Вердикт о виновности по этим основаниям также рассматривался Верховным судом. Прочие обвинения по пункту 3 раздела 3а были также основаны на аналогичных фактах.

Судебные решения по разделу 3b Закона о запрете

100.Раздел 3b предусматривает наказание за участие в ассоциации, а также предоставление ей финансовой или иных форм помощи. Лишь в одном случае постановление Верховного суда явилось результатом судопроизводства, в ходе которого обвинения были выдвинуты в общей сложности против восьми лиц за участие в VAPO вопреки разделу 3b Закона о запрете. Два обвиняемых были осуждены согласно разделу 3b, и приговор был подтвержден Верховным судом. Они оба были признаны виновными в оказании финансовой помощи VAPO в период между августом и декабрем 1991 года в виде выплаты каждым ежемесячной суммы в размере 100 австрийских шиллингов на оплату расходов за аренду "офиса руководителя" в Вене. Один из обвиняемых был также осужден за участие в деятельности VAPO, которая выразилась в:

а)участии в течении нескольких лет в различных группах формальных членов и посещении "товарищеских вечеров" ассоциации,

b)руководстве в течение почти полутора лет так называемыми "домашними встречами" VAPO, которые проводились в поддержку национал-социалистической политики по вопросам семьи и населения;

с)участии вместе с другими членами и сторонниками в празднованиях, посвященных восхвалению национал-социалистического милитаризма;

d)участии в открытии новой ячейки VAPO в Гмундене, во время которого руководители VAPO выступили с изложением ее целей.

101.По мнению Верховного суда, вышеуказанное поведение также равносильно активному участию в деятельности VAPO. Он отметил, что даже до внесения поправок в Закон о запрете термин "участие" толковался в нем в качестве означающего членство данного лица как таковое, которое необязательно должно носить официальный характер, а состоять в участии в мероприятиях, митингах и т.д., а также в поддержке контактов с членами VAPO. Таким образом, по смыслу раздела 3b участником является любое лицо, которое делает взносы в подобную ассоциацию, работает для нее или участвует в ее митингах.

102.Другие обвинения по разделу 3b Закона о запрете также связаны с участием в VAPO и оказанием ей поддержки. Насколько нам известно, обвинения были выдвинуты против 38 лиц, при этом десять из этих обвинений были основаны на разделе 3а. 23 человека были осуждены. Помимо участия в VAPO в форме активного участия в различных видах деятельности этой организации, ведение компьютерных досье также было приравнено Судом к другим формам оказания содействия в соответствии с разделом 3b указанного Закона.

Судебные решения, касающиеся разделов 3с и 3d Закона о запрете

103.Раздел 3с Закона о запрете, в котором предусматривается определенный "tätige Reue" (добровольный акт, посредством которого правонарушитель мешает осуществлению преступления), в последнее время утратил какое-либо практическое значение. В равной мере утратило значение уголовное положение, содержащееся в разделе 3d, которое запрещает любое обращение к неограниченному кругу лиц с целью предложения, поощрения или подстрекательства к совершению наказуемого по смыслу раздела 1 акта (восстановление НСРПГ, ее военных подразделений или любой иной национал-социалистической организации) или раздела 3 (деятельность по оказанию поддержки НСРПГ или ее целям), в частности если это предпринимается с целью прославления или восхваления целей, институтов или мероприятий нацистской партии. В этой связи до настоящего времени был осужден лишь один человек. Причиной осуждения было распространение публикации с изображением орла третьего рейха и свастики, что представляло собой настойчивый и очевидный призыв к читателям о пропаганде национал-социалистических идей.

Судебные решения, касающиеся разделов 3е, 3f и 3i Закона о запрете

104.В то время как разделы 3е и 3i, касающиеся преступлений, сопоставимых с заговором, не имеют какого-либо практического значения, в последние годы было выдвинуто несколько обвинений по разделу 3f на основании поджога и нанесения серьезного ущерба имуществу, что являлось разновидностью национал-социалистической деятельности (включая попытку поджога общежития для беженцев в Траункирхене (Верхняя Австрия)). Несколько человек было осуждено по разделу 3f за поджог Исламского центра в Вене в ноябре 1991 года, за разрисовывание стен свастикой в Тироле, а также за осквернение еврейского кладбища в Айзенштадте (Бургенланд). Кроме того, один молодой человек был осужден в Вельсе (Верхняя Австрия) за нападение с целью поджога, в результате которого один человек был убит, а несколько других ранено.

Судебные решения, касающиеся раздела 3g Закона о запрете

105.Самое большое количество обвинений по Закону о запрете было основано на его основном положении, т.е. разделе 3g, который охватывает все случаи национал-социалистической деятельности, не подпадающей под действие разделов 3а-3f. В общей сложности в период между 1990 и серединой февраля 1999 года было выдвинуто 104 обвинения. В соответствии с окончательным приговором 58 человек было осуждено (снова самое значительное количество) и 17 оправдано. В последние несколько лет Верховный суд в основном выносил постановления, основанные на разделе 3g Закона о запрете, которые касались следующих вопросов.

106.Раздел 3g - это общий пункт, охватывающий все виды национал-социалистической деятельности, не подпадающие под разделы 3а-3f. Таким образом, в соответствии с этим пунктом широкий перечень видов деятельности может являться преступлением, в частности те случаи, когда правонарушитель использует характерные элементы национал-социалистической программы. Ему/ей нет необходимости одобрять все аспекты нацистской идеологии. Те действия, которые как таковые не представляют собой характерную национал-социалистическую деятельность, являются наказуемыми, если с объективной точки зрения и в соответствии с целями правонарушителя они составляют часть общего поведения, которое является преступлением согласно разделу 3g. Кроме того действия, посредством которых правонарушители, пытаясь скрыть свои подлинные чувства, воздерживаются от демонстрации своей приверженности историческим национал-социалистическим идеям, могут быть наказуемы в вышеуказанном смысле. Использование политических лозунгов для пропагандистских целей таким образом, который явно отражает спорные нацистские цели и ценности, является преступлением, даже если те идеи, которые выражаются этими лозунгами, использовались ранее другими политическими партиями и не были лишь заимствованы нацистами. В этой связи для констатации совершения подобного правонарушения преступнику нет необходимости добиваться осуществления целого ряда целей, которые являются неотъемлемой частью национал-социалистической идеологии. В то же время представление нацистских актов насилия в позитивном плане является преступлением, даже если оно выражается в отдельных мероприятиях и не сопровождается последующими совокупными действиями.

107.В соответствии с прецедентным правом австрийских судов отрицание массовых уничтожений людей, особенно их убийства ядовитым газом при нацистском режиме, с целью возрождения национал-социалистических идей должно рассматриваться в рамках раздела 3g также после вступления в силу раздела 3h, который появился в результате принятия в 1992 году Закона о запрете (с поправками). Верховный суд уже выносил ранее постановления о том, что полемика, связанная с прославлением нацистских актов насилия в пропагандистских целях, не может претендовать на то, что она основана на научном подходе. Она должна рассматриваться лишь в качестве выражения мнения и в качестве такового на нее распространяются ограничения, предусмотренные уголовными законами. Это имеет особое отношение к случаям отрицания или значительного преуменьшения значения подобных событий. Верховный суд постановил, что Законом о запрете (с поправками) 1992 года было разъяснено, и таким образом согласовано с предыдущим судебным прецедентным правом, что вопрос о существовании газовых камер, предназначенных для методического уничтожения людей, не требует представления дальнейших доказательств. Из раздела 3h скорее следует, что не требуется предъявления каких-либо доказательств при рассмотрении дел, связанных с фактическим осуществлением геноцида национал-социалистами, а также другими преступлениями национал-социализма против человечества, что означает отсутствие какой-либо необходимости дальнейшего доказательства этих фактов.

108.Помимо отрицания холокоста в период нацистского режима и использования характерных нацистских символов и лозунгов для пропагандистских целей, следующие формы поведения рассматривались, в частности, в качестве преступления при вынесении обвинительных приговоров Верховным судом:

а)возбуждение ненависти к еврейскому народу и его представителям (необходимо отметить в этой связи, что заявления, сделанные вопреки разделу 283 Уголовного кодекса, носят второстепенный характер в тех случаях, когда преступления должны рассматриваться в соответствии с Законом о запрете);

b)поощрение ксенофобии;

с)прославление всего немецкого односторонним образом;

d)отрицание существования Австрии как независимого государства;

е)одобрение насильственной оккупации Австрии в 1938 году и предвзятое пренебрежительное отношение к "австрийской нации";

f)описание национал-социалистической деятельности в положительном свете, включая меры, которые привели к развязыванию второй мировой войны, и цели третьего рейха Адольфа Гитлера;

g)заявление о том, что нацистский режим был насильственно втянут еврейским народом и силами союзников в войну и таким образом не может считаться ответственным за то, что произошло во время этой войны;

h)ссылка на Польшу как грабительское государство;

i)утверждение посредством ссылок на Ветхий завет, что в течение своей истории евреи совершили многочисленные преступления исключительной тяжести, которые не совершались другими народами.

109.Поведение, которое выражается в ксенофобии, и негативное отношение к иммиграции иностранцев рассматриваются Верховным судом в качестве преступлений согласно разделу 3g, если они имеют расовые основания, а именно если правонарушитель опирается на аргументы, которыми пользовались нацисты для оправдания насильственных действий против евреев и других народов, "которые были неполноценными с расовой точки зрения". Высказывания против иностранцев как таковые не составляют преступления. Тем не менее Верховный суд занял позицию, в соответствии с которой поведение, выражающееся в ксенофобии, со стороны лица, которое совершило дополнительные наказуемые действия, в частности оказывало поддержку организации, подпадающей под действие раздела 3а, является одним из аспектов общего поведения, направленного на осуществление национал-социалистической деятельности. Суть дела, которое предстояло рассмотреть Суду, заключалась в приклеивании этикеток со словами "Скажем нет притоку иностранцев". В том случае, если правонарушитель в целях национал-социалистической агитации выступает с заявлениями, которые, как он сам считает, направлены на возбуждение ненависти, подобные заявления должны в силу субсидиарного характера раздела 283 Уголовного кодекса также рассматривается в свете раздела 3g Закона о запрете. Более половины случаев осуждения согласно разделу 3g объяснялось заявлениями, связанными с ксенофобией, расизмом и антисемитизмом, или деятельностью, имеющей отношение к VAPO - организации, которая обычно считается враждебной иностранцам.

Судебные решения, касающиеся раздела 3 h Закона о запрете

110.До сих пор было осуждено лишь два человека за нарушение уголовной нормы, содержащейся в разделе 3h, которая появилась в результате принятия Закона о запрете (с поправками) и вступила в силу 20 марта 1992 года. Небольшое количество осужденных объясняется тем фактом, что данное преступление, которое заключается в решительном отрицании, умалении, одобрении или оправдании Холокоста и других нацистских преступлений публично, до сих пор рассматривается, если оно было совершено с определенным намерением, в рамках раздела 3g Закона о запрете. Судопроизводство против редактора журнала, в котором публиковались теории, отрицающие факт массового уничтожения людей путем их отравления ядовитым газом в период нацистского режима, окончательно завершилось принятием вердикта виновности в соответствии с разделом 3h.

Деятельность омбудсмена

111.В соответствии со статьей 148а Федерального конституционного закона "любое лицо" (независимо от его или ее национальности) может подать жалобу в Бюро омбудсмена о якобы имевшем место плохом управлении на федеральном уровне. В этой связи омбудсмену нет необходимости устанавливать национальность или этническое происхождение лица, подавшего данную жалобу.

112.В 1997 году было подано 18 жалоб, в 1998 году - 15, а в первые шесть месяцев 1999 года - 6 жалоб, касающихся осуществления Закона о трудоустройстве иностранцев (Ausländerbeschäftigungsgesetz). По данным Бюро омбудсмена все случаи были урегулированы мирным образом.

5. Пункт 15

113.В отношении судебной практики преследования расистской деятельности ссылка делается на наши замечания в рамках пункта 14.

6. Пункты 16, 18 и 19

114.Австрийская Республика хотела бы сообщить Комитету о том, что рассматривается вопрос об изучении этих рекомендаций.

7. Пункт 17

115.Австрийская Республика принимает различные меры для обеспечения надлежащей профессиональной подготовки юридически компетентных гражданских служащих и сотрудников полиции, которые обучаются тому, каким образом соблюдать принципы прав человека и вести борьбу с предубеждением, ведущим к расовой дискриминации.

116.Федеральное министерство внутренних дел проводит различные семинары, и подготовлен ряд проектов по вопросам прав человека и нетерпимости в отношении других этнических групп. В 1998 и 1999 годах для сотрудников полиции безопасности было организовано осуществление недельного проекта под названием "Неделя прав человека" с последующими мероприятиями, в которых принимали участие внутренние и внешние эксперты из НПО, таких, как Эмнести интернэшнл и Каритас. Цель этого проекта заключается в предоставлении его участникам возможности действовать в качестве пропагандистов и передавать полученные знания сотрудникам различных организационных подразделений полиции безопасности ("эффект снежного шара").

117.С осени 1999 года сотрудники полиции могут посещать учебный курс из двух семестров в Центре международных исследований Verband Wiener Volksbildung. Задача этого курса под названием "Деятельность полиции в многокультурном обществе" заключается в повышении эффективности методов работы сотрудников полиции Федерального полицейского управления в Вене, которым часто приходится сталкиваться с мигрантами. В случае успеха этого курса он будет включен в рамки учебной программы Академии полиции безопасности и будет предназначаться для более широкой группы лиц.

118.Такие предметы, как конституционное право, прикладная психология и социология, обычно преподаются на учебных курсах, на которых занимаются сотрудники полиции безопасности. В рамках темы "Профессиональная этика" сотрудники полиции также анализируют и обсуждают вопросы, касающиеся их профессиональной репутации, ценностей и роли в обществе, а также причин конфликтов и их урегулирования. Передовая методика преподавания вопросов прав человека реализуется в первую очередь в виде параллельной профессиональной подготовки с уделением особого внимания вопросам работы с иностранцами, урегулирования конфликтов, безопасности, свободы и миграции.

119.В июне 1999 года федеральный министр внутренних дел выпустил новые инструкции о депортации иностранцев на рейсовых самолетах и поручил специальным полицейским подразделениям выполнение задачи по осуществлению подобных депортаций. В сотрудничестве с компетентными управлениями министерства службой психологии была также подготовлена специальная учебная программа на тему "Депортация самолетом". Эта программа была разработана в связи с происшедшим в мае 1999 года инцидентом, когда Маркус Омофума скончался во время его депортации. Продолжается уголовное судопроизводство по определению ответственности сопровождавших его сотрудников полиции.

120.Федеральное министерство юстиции также принимает различные меры для информирования судей и публичных обвинителей, занимающихся этими вопросами. С 1997 года, который был объявлен Европейским союзом "Годом борьбы с расизмом", проблемы расизма и ксенофобии во все большей мере учитывались при подготовке новых учебных программ для судей и публичных обвинителей.

121.В 1997 году в рамках двенадцатого симпозиума "Правосудие и современная история", который служит форумом для обсуждения необходимых с судебной точки зрения социальных явлений и традиционно проводится федеральным министерством юстиции в сотрудничестве с федеральным министерством науки и транспорта, прошло обсуждение темы "Правосудие и ксенофобия". Судьи, историки и представители других наук обсуждали вопросы поведения судей в работе с иностранцами и свое отношение к ксенофобии.

122.При подготовке семинаров на тему "Расизм и ксенофобия" федеральное министерство внутренних дел в сотрудничестве с Австрийским институтом по координации вопросов предоставления убежища и Международным учебным центром по вопросам методики обучения взрослых и демократических исследований при Венской ассоциации национального образования распространило вопросники среди всех судей и публичных обвинителей Венского окружного апелляционного суда и Венской прокуратуры. Цель вопросов заключалась в обращении их внимания на вопрос ксенофобии, с которым они сталкиваются в повседневной работе. Кроме того, они были призваны вызвать интерес к запланированным учебным курсам и семинарам. Ввиду большого интереса (40% вопросников было возвращено) 22 и 23 июня 1998 года федеральным министерством внутренних дел в сотрудничестве с вышеуказанными организациями был проведен семинар на тему "Расизм и ксенофобия" для судей и публичных обвинителей Венского окружного апелляционного суда и Венской прокуратуры.

123.20 ноября 1998 года председатель Окружного апелляционного суда Линца организовал проведение лекций на тему "Европейская конвенция о правах человека и гражданские права".

124.Учитывая результаты вышеуказанного вопросника, председатель Окружного апелляционного суда Граца провел 14 декабря 1998 года семинар по вопросам ксенофобии и развития права уголовной процедурой на основе заключений Европейского суда по правам человека.

125.В 1999 году в работе двухдневного семинара по вопросам расизма приняли участие судьи и общественные обвинители окружного апелляционного суда и прокуратуры Линца. В основе проведения этого семинара также лежала концепция, разработанная Австрийским институтом по вопросам координации и предоставления убежища и Международного учебного центра по вопросам методики обучения взрослых и демократических исследований при Венской ассоциации по национальному образованию с учетом того опыта, который был приобретен в ходе вышеупомянутого "Венского семинара".

126.В целях ознакомления судей и общественных обвинителей с необходимостью работы с представителями меньшинств недискриминационным образом ведется подготовка к проведению целевых семинаров.

127.Впервые в своей учебной программе на 1999/2000 год Федеральная академия общественного управления (Verwaltungsakademiе des Bundes) организовала проведение специального курса по правам человека. Благодаря этому курсу заинтересованные гражданские служащие из всех областей управления получают возможность систематического изучения различных аспектов международный системы защиты прав человека и рассмотрения путей для осуществления этой защиты в Австрии.

8.Пункт 20

128.Эффективной и современной формой распространения докладов Комитета и государств-участников является Интернет. В этой связи доклады будут публиковаться на Wеб‑сайте Федерального правительства Австрии, с тем чтобы с ними могла ознакомиться широкая и заинтересованная общественность.

------