Организация Объединенных Наций

CAT/C/GTM/CO/5-6

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr.:

24 June 2013

Russian

Original: Spanish

Комитет против пыток

Заключительные замечания по сведенным воедино пятому и шестому периодическим докладам Гватемалы, принятые Комитетом на его пятидесятой сессии (6−31 мая 2013 года)

1.Комитет против пыток рассмотрел представленные в одном документе пятый и шестой периодические доклады Гватемалы (CAT/C/GTM/5-6) на своих 1142-м и 1145-м заседаниях (CAT/C/SR.1142 и 1145), состоявшихся 13 и 14 мая 2013 года, и на своих 1161-м и 1162-м заседаниях (CAT/C/SR.1161 и 1162), состоявшихся 27 и 28 мая 2013 года, принял следующие заключительные замечания.

А.Введение

2.Комитет с удовлетворением отмечает представление Гватемалой в одном документе своих пятого и шестого периодических докладов в ответ на перечень предварительных вопросов (CAT/C/GTM/Q/6). Комитет выражает признательность государству-участнику за то, что оно согласилось с факультативной процедурой представления докладов, поскольку это содействует налаживанию более тесного сотрудничества между государством-участником и Комитетом и задает более четкую направленность как к процессу рассмотрения доклада, так и диалогу с делегацией.

3.Комитет также дает высокую оценку откровенному диалогу, который состоялся с высокопоставленной делегацией государства-участника, и представленной дополнительной информации.

В.Позитивные аспекты

4.Комитет с удовлетворением отмечает, что за период, прошедший после рассмотрения четвертого периодического доклада, государство-участник ратифицировало следующие международные договоры или присоединилось к ним:

а)Факультативный протокол к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (в июне 2008 года);

b)Конвенцию о правах инвалидов и Факультативный протокол к ней (в апреле 2009 года);

с)Римский статут Международного уголовного суда (в апреле 2012 года).

5.Комитет приветствует усилия государства-участника по пересмотру своего законодательства в областях, имеющих отношение к Конвенции, в том числе:

а)принятие Закона о тюрьмах, Законодательный декрет № 33-2006;

b)принятие Закона против фемицида и других форм насилия в отношении женщин, Законодательный декрет № 22-2008;

с)принятие Закона об уголовной юрисдикции в особо важных делах, Законодательный декрет № 21-2009, и внесенные в него поправки, Законодательный декрет № 35-2009;

d)принятие Закона об усилении уголовной ответственности, Законодательный декрет № 17-2009;

е)принятие Закона о борьбе с сексуальным насилием, эксплуатацией проституции и торговлей людьми, Законодательный декрет № 9-2009.

6.Комитет также приветствует усилия, предпринимаемые государством-участником с целью изменения своей политики и процедур для обеспечения более эффективной защиты прав человека и выполнения Конвенции, в частности:

а)создание в 2008 году Отдела анализа нападений на правозащитников и продление в 2012 году срока его полномочий;

b)подписание 12 декабря 2006 года между государством-участником и Организацией Объединенных Наций соглашения о создании Международной комиссии по борьбе с безнаказанностью в Гватемале и его последующую ратификацию Конгрессом Республики, Законодательный декрет № 35-2007;

с)создание дежурных уголовных судов.

7.Комитет с удовлетворением отмечает, что государство-участник направило всем мандатариям специальных процедур Совета по правам человека постоянное приглашения в отношении посещения страны. В этой связи Комитет принимает к сведению утвердительный ответ государства-участника на просьбу о посещении страны, поступившую от Специального докладчика по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видах обращения и наказания, и призывает его принять необходимые меры, с тем чтобы это посещение состоялось в 2013 году.

С.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Определение и преступление пытки

8.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что определение преступления пытки в Уголовном кодексе государства-участника все еще не приведено в соответствие с положениями Конвенции, несмотря на предыдущие рекомендации Комитета и Постановление 18−22 Конституционного суда от 17 июля 2012 года. В этой связи Комитет принимает к сведению намерение государства-участника внести соответствующие поправки в свое законодательство, о чем было заявлено его делегации в ходе диалога с Комитетом (статьи 1 и 4).

Комитет подтверждает свою предыдущую рекомендацию (CAT/C/GTM/ CO/4, пункт 10) и настоятельно призывает государство-участник внести в приоритетном порядке поправки в соответст вующие положения Уголо в ного кодекса, в частности в статьи 201-бис и 425, в целях квалификации пыток в качестве уголовного преступления согласно определению, соде р жащему ся в статье 1 Конвенции, и установления за его совершение соо т ветствующих мер наказания, как это предусмотрено пунктом 2 статьи 4 Конвенции. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику обе с печить, чтобы никакие положения о сроке давности не распространялись на акты п ы ток.

Утверждения о применении пыток и неправомерном обращении

9.Комитет обеспокоен полученной информацией о насилии, включая неправомерное обращение, которому подвергаются задержанные со стороны сотрудников правоохранительных органов во время задержания и в период, предшествующий их передаче в распоряжение компетентного судебного органа. Кроме того, Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия специального реестра жалоб на применение пыток и неправомерное обращение (статьи 2, 12, 13 и 14).

Комитет рекомендует государству-участнику принять эффективные меры для того, чтобы:

а) обеспечивать проведение в незамедлительном порядке беспр и страстных и эффективных расследований по всем жалобам на применение пыток и неправомерное обращение, а также судебное преследование лиц, совершивших эти деяния, и назначени е этим лицам в случае признания их виновными мер наказания, соответствующих тяжести совершенных пр е ступлений;

b) следить за тем, чтобы лица, подозреваемые в применении п ы ток или н е правомерном обращении, незамедлительно отстранялись от своих должностных об я занностей на все время проведения расследования;

с) обеспечивать, чтобы всем лицам, лишенным свободы, на пра к тике и с момента их заключения под стражу предоставлялись все основные правовые гарантии, включая гарантии, указанные в замечании общего п о рядка Комитета № 2 (2007 год) об имплементации статьи 2 Конвенции г о сударствами-участниками;

d) следить за тем, чтобы сотрудники правоохранительных орг а нов проходили подготовку по вопросам, касающимся их функций и обяза н ностей, которые вытекают из Конвенции;

e) обеспечивать, чтобы все жертвы пыток и неправомерного о б ращения получали надлежащее возмещение, включая компенсацию, и средства для физической и психологической реабилитации, как это пр е дусмотрено в статье 14 Конвенции и замечании общего порядка Комит е та  № 3 (2012 год) об осуществлении статьи 14 Конвенции;

f) создать централизованный реестр, который бы содержал и н формацию о жалобах на применение пыток и неправомерное обращение, соответствующих расследованиях, судебных решениях и назначенных м е рах наказания.

Расследование актов пытки и других грубых нарушений прав человека, совершенных в период внутреннего вооруженного конфликта.

10.Комитет с интересом отмечает представленную государством-участником информацию о расследованиях и назначенных мерах наказания в связи с некоторыми делами о грубых нарушениях прав человека, совершенных в период внутреннего вооруженного конфликта. Тем не менее Комитет по-прежнему глубоко обеспокоен тем, что большинство нарушений прав человека, совершенных в этот период, остаются, согласно выводам Комиссии по установлению исторической истины (КУИИ), безнаказанными, включая 626 массовых расправ, а также гибель или исчезновения более 200 000 человек. Комитет отмечает, что, согласно информации КУИИ, более 90% нарушений прав человека и актов насилия в указанный период было совершено, как утверждается, государством, при этом более 80% этих нарушений было совершено по отношению к коренному населению. Комитет подчеркивает, что существующая безнаказанность нарушает международное право прав человека, мирные соглашения и действующее внутреннее законодательство. Комитет, в частности, отмечает вынесение 10 мая 2013 года обвинительного приговора бывшему главе государства Эфраину Риосу Монтту за совершение преступления геноцида и преступлений против человечности, но не может не обратить внимания на то, что 20 мая 2013 года Конституционный суд отменил этот приговор, как было указано, по процессуальным причинам. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что во время упомянутого выше процесса имели место заявления, в том числе со стороны высокопоставленных представителей исполнительной власти, о том, что в Гватемале не было геноцида, что, возможно, повлияло на решения органов судебной власти. Комитет также обеспокоен информацией о том, что вооруженные силы Гватемалы не в полном объеме сотрудничают с органами, проводящими расследования. Кроме того, Комитет обеспокоен сообщениями о том, что лица, участвующие в уголовном судопроизводстве, в том числе в связи с расследованиями нарушений прав человека, подвергаются нападениям и угрозам (статьи 2, 12, 13, 14 и 16).

Комитет подтверждает свою предыдущую рекомендацию (пункт 15) о том, что государству-участнику следует в полном объеме применять Закон о н а циональном применении, в котором, помимо прочего, четко указывается, что амнистия не распространяется на преступления геноцида, пытки и н а сильственного исчезновения, а также на преступления, в отношении кот о рых не действуют положения о сроке давности или прекращении уголо в ной ответственности, как это предусмотрено внутренним законодательс т вом и международными договорами, ратифицированными Гватемалой. Комитет также рекомендует государству-участнику:

a) активизировать усилия в целях обеспечения расследования грубых н а рушений прав человека, совершенных в период внутреннего вооруженного конфликта, в частности массовых расправ и насильстве н ных исчезновений, и перед а чи в руки правосудия лиц, совершивших такие деяния, включая их вышестоящих начальников;

b) обеспечить, чтобы лица, осужденные за применение пыток или сове р шение других приравненных к ним деяний, не подпадали под какой-либо срок давности;

c) обеспечить, чтобы все органы, участвующие в расследованиях, располагали необходимыми людскими, техническими и финансовыми р е сурсами для э ф фективного выполнения своих функций;

d) обеспечить, чтобы все г осударственные должностные лица в полном объеме и оперативно сотрудничали со следственными органами;

e) не допускать, чтобы государственные должностные лица пре д приним а ли действия или выступали с публичными заявлениями, которые могут негативно сказаться на независимости органов судебной власти;

f) обеспечить безопасность жертв, свидетелей и всех лиц, учас т вующих в уголовных процессах, и в этой связи выделить органам, отв е чающим за обеспечение безопасности, людские и финансовые ресурсы, н е обходимые для их эффекти в ного функционирования.

Насильственные исчезновения в период внутреннего вооруженного конфликта

11.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на годы, прошедшие после окончания внутреннего вооруженного конфликта, судьба и местонахождение более 40 000 человек, ставших жертвами насильственных исчезновений в этот период, по-прежнему не известны, и в этой связи он выражает сожаление по поводу того, что все еще не создана независимая комиссия для установления местонахождения этих лиц. Комитет принимает к сведению информацию делегации о том, что инициативы, представленные с этой целью в Конгресс, вряд ли будут приняты и что в настоящее время проходит согласование нового текста (статьи 2, 12, 14 и 16).

Комитет рекомендует государству-участнику создать независимую коми с сию для поиска лиц, ставших жертвами насильственных исчезновений в период внутре н него вооруженного конфликта, которая бы проводила свою деятельность в соо т ветствии с международными нормами прав человека и располагала возможност я ми и достаточными ресурсами для эффективного выполнения своих функций. К о митет также рекомендует государству-участнику создать национальный реестр исчезнувших лиц для облегчения их поиска и следить за тем, чтобы всем лицам, участвующим в этом пр о цессе, оказывалась надлежащая поддержка.

Национальная программа компенсации

12.Комитет, отмечая создание и функционирование Национальной программы компенсации (НПК), принимает к сведению информацию, согласно которой основное внимание в рамках этой программы уделяется материальной компенсации в ущерб другим мерам по возмещению. Кроме того, Комитет отмечает, что НПК будет продолжать функционировать до второй половины 2013 года, а также предложения о продлении ее срока (статья 14).

Государству-участнику следует активизировать свои усилия, с тем чтобы гарантировать всем жертвам наруш ений прав человека, совершенных в период внутреннего конфликта, получение надлежащего возмещения, включая средства для физической и психологической реабилитации, с уч е том культурных и гендерных а с пектов. В этой связи государству-участнику следует обеспечить, чтобы НПК пр о должала свою деятельность до тех пор, пока все жертвы не получат надлежащего возмещения; гарантировать, чтобы все принимаемые в этой области законодательные и иные меры с о ответствовали международным стандартам в области предоставления во з мещения, в том числе статье 14 Конвенции, и выделить этой программе достаточные ресурсы, с тем чтобы гарантировать предоставление в полном объеме всех видов возмещения, будь то индивидуального или коллективн о го характера. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 3 (2012 год).

Насилие в отношении женщин

13.Комитет, давая высокую оценку законодательным и другим мерам, принятым государством-участником в целях предотвращения насилия в отношении женщин и наказания за него, в частности криминализацию фемицида, с глубокой обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на его прежнюю рекомендацию (пункт 16), уровень насилия в отношении женщин, включая число их убийств, по-прежнему является высоким. В этой связи Комитет с глубокой обеспокоенностью отмечает, что, согласно данным Национального института судебно-медицинской экспертизы, в 2012 году было зарегистрировано 709 случаев насильственной смерти женщин, а в период с января по март 2013 года − 200 таких случаев. Кроме того, Комитет, признавая прогресс, достигнутый в области проведения расследований и уголовного преследования, с обеспокоенностью отмечает незначительное число обвинительных приговоров за преступления, связанные с насилием в отношении женщин (статьи 1, 2, 12, 13, 14 и 16).

Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику:

a) активизировать усилия в целях предотвращения насилия в о т ношении женщин, включая гендерно мотивированные убийства, и борьбы с этим явлением; обеспечить полное и эффективное осуществление закон о дательства, действующего в этой области, и эффективную координацию деятельности между различными подразделениями, которые занимаются вопросами борьбы с насилием в отнош е нии женщин;

b) обеспечивать проведение в незамедлительном порядке эффе к тивного и беспристрастного расследования всех актов насилия в отнош е нии женщин, судебное преследование лиц, совершивших эти акты, и н а значение им мер наказания в соответствии с тяж е стью их деяний;

c) обеспечивать жертвам надлежащее возмещение, включая усл у ги по физической и психологической реабилитации, а также доступ в пр и юты, в которых они могли бы находить пристанище и поддержку и кот о рые должны существовать во всех регионах страны;

d) провести среди населения широкие информационно-просветительские кампании, а также расширить и усилить существующие программы обучения и подготовки, с тем чтобы все сотрудники правоо х ранительных органов, судьи, адвокаты, социальные и медицински е рабо т ники могли эффективно реагировать на все случаи насилия в отношении женщин.

Правозащитники

14.Комитет вновь обеспокоен тем, что, несмотря на рекомендации различных механизмов по наблюдению за соблюдением прав человека, по-прежнему имеют место многочисленные случаи, когда правозащитники, особенно защитники прав коренных народов и адвокаты, которые занимаются вопросами, связанными с правом на землю, трудовыми правами и правом окружающей среды, подвергаются угрозам и нападениям, включая убийства. В этой связи Комитет с обеспокоенностью отмечает информацию, согласно которой с января по октябрь 2012 года было зарегистрировано 15 убийств правозащитников. Кроме того, он обеспокоен сообщениями о весьма ограниченном числе обвинительных приговоров, вынесенных в связи с преступлениями, которые были совершены против правозащитников. Комитет также с обеспокоенностью отмечает информацию о проведении кампаний по дискредитированию их деятельности, в том числе в средствах массовой информации, и их преследовании в уголовном порядке (статьи 2, 12, 13 и 16).

Комитет требует, чтобы государство-участник публично пр и знало важную роль, которую играют правозащитники, оказывая ему помощь в деле ос у ществления его обязательств по Конвенции, и приня ло меры, необходимые для облегчения их работы, и со ссылкой на свою предыдущую рекоменд а цию (пункт 12) настоятельно призывает его:

а) активизировать усилия в целях обеспечения эффективной з а щиты, безопасности и неприкосновенности правозащитников перед лицом угроз и нападений, которым они могут подвергаться в силу своей деятел ь ности;

b ) обеспечи ва ть проведение быстрых, исчерпывающих и эффе к тивных расследований во всех случа ях , когда правозащитники подверг а ются угрозам или нападениям, судебное преследование лиц, соверш ающ их такие акты, и назначение им мер наказания в соответствии с тяжестью их деяний;

с) обеспечи ва ть действенное и постоянное функционирование О т дела по анализу нападени й на правозащитников.

Случаи насильственной смерти и линчевания

15.Комитет с обеспокоенностью отмечает высокий уровень насилия, который сохраняется в государстве-участнике, несмотря на принимаемые меры по борьбе с этим явлением, и который в значительной мере обусловлен наличием организованной преступности. В частности, он обеспокоен большим числом случаев насильственной смерти, особенно женщин и детей, сохранением практики линчевания и информацией об уменьшении числа случаев насилия, в отношении которых проводятся расследования, а также числа лиц, которые преследуются в судебном порядке и которым назначаются соответствующие меры наказания (статьи 2, 12, 13 и 16).

Комитет, напоминая о своей предыдущей рекомендации (пункт 16), насто я тельно рекомендует государству-участнику активизировать усилия в целях предотвращения применения пыток и других жестоких , бесчеловечн ых или унижающ их достоинств о видов обращения в отношении лиц, наход я щихся под его юрисдикцией, и наказания за совершение таких деяний. К о митет рекомендует государству-участнику обеспечи вать проведение в н е замедлительном порядке эффективн ых и беспристрастн ых расследовани й всех актов насилия, включая случаи насильственной смерти и линчев а ния, судебное преследование и наказание лиц, виновных в их соверш е нии, а также предоставление надлежащего возмещения жертва м . Комитет также рекомендует государству-участнику проводить более активные информ а ционно-просветительские кампании по вопросам линч е вания, в том числе в школах и в средствах массовой и н формации.

Внутренняя безопасность

16.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на его предыдущие рекомендации и усилия, предпринимаемые государством-участником в целях укрепления Национальной гражданской полиции (НГП), она по-прежнему не обладает достаточными ресурсами для эффективного выполнения своих функций. Комитет также обеспокоен информацией о том, что вооруженные силы все чаще привлекаются к выполнению задач по обеспечению общественной безопасности, что они используются для урегулирования социальных конфликтов, связанных, в частности, с правопритязаниями общин коренного населения, что в результате их вмешательства имели место случаи гибели людей или нанесения им телесных повреждений. В этой связи Комитет с глубокой скорбью отмечает события, происшедшие в октябре 2012 года в Тотоникапане, когда военнослужащие открыли огонь по группе манифестантов из числа представителей коренного населения, перекрывших дорогу, убив 6 из них и ранив более 30, и надеется, что этот инцидент будет расследован, а виновные привлечены к судебной ответственности. Комитет принимает к сведению заявление делегации о том, что вооруженные силы будут продолжать сотрудничать с НГП, поскольку последней не удается укомплектовать свой штат необходимым числом сотрудников. Кроме того, Комитет выражает обеспокоенность по поводу увеличения штата сотрудников частных охранных предприятий, который по своей численности превосходит штат сотрудников НГП (статья 2).

Комитет:

а) подтверждает свою предыдущую рекомендацию (пункт 11) и настоятельно призывает государств о -участник активизировать усилия в целях скорейшего укрепления НГП, в частности путем выделения ей до с таточных людских и финансовых ресурсов, с тем чтобы уже в кратчайшие сроки исключить возможность вмешательства вооруженных сил в де я тельность, связа н ную с обеспечением общественной безопасности, а также отмен ить правовы е норм ы , разрешающи е вооруженным силам участв о вать в сугубо полицейской деятельности по предупреждению преступности, которая является прерогативой Н ГП ;

b ) рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы все ч а стные охранные предприятия были занесены в обязательный реестр, со з данный на основе действующего законодательства, и чтобы их деятел ь ность надлежащим образом контролировалась и была подотчетной;

с) настоятельно призывает государство-участник обеспечи ва ть проведение быстрых, независимых и эффективных расследований всех случаев нарушения прав человека государственными должностными л и цами или сотрудниками частных охранных предприятий, судебное пресл е дование виновных и назначение им мер наказания, соответствующих т я жести совершенных преступлений, а также предоставление надлежащего возмещения жертвам, включая средства для их физической и психологич е ской реабилитации.

Превентивное заключение под стражу

17.Комитет по-прежнему обеспокоен значительным числом лиц, заключенных под стражу в превентивном порядке, на долю которых приходится 51% всех содержащихся под стражей лиц, что обусловливает переполненность тюрем. Комитет принимает к сведению представленную делегацией в ходе диалога информацию о том, что в настоящее время рассматривается вопрос о превентивном заключении и применении мер, альтернативных лишению свободы (статьи 2, 11 и 16).

Комитет, подтверждая свою предыдущую рекомендацию (пункт 20), н а стоятельно рекомендует государству-участнику обеспечить принятие нео б ходимых мер в целях ограничения использования превентивного заключ е ния путем пр и менения мер, не связанных с лишением свободы, как это предусмотрено Минимальными стандартными правилами Организации Объединенных Наций в отношении мер, не связанных с тюремным закл ю чением (Токийские правила, резолюция 45/110 Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 1990 года), а также следить за тем , чтобы судебное разбирател ь ство по делам лиц, заключенных под стражу в превентивном порядке, б ы ло беспристр а стным и быстрым.

Условия содержания под стражей

18.Комитет обеспокоен неудовлетворительными условиями содержания в местах лишения свободы, в том числе в центрах для женщин, и в частности высоким уровнем переполненности соответствующих учреждений, который превышает 200%. Комитет также обеспокоен информацией о насилии среди заключенных и существованием во многих местах лишения свободы организованных групп заключенных, которые контролируют эти учреждения и, действуя с ведома администрации, заставляют других заключенных платить так называемую "талачу" − плату за то, чтобы им не нанесли вреда или освободили от выполнения некоторых видов работ, а также нападают на заключенных, которые не могут произвести упомянутую плату, и иногда доводят их до смерти. В этой связи Комитет с обеспокоенностью отмечает зарегистрированные в 2012 году случаи смерти г-на Виктора Рохаса и г-на Эфраина Переса, погибших в результате избиений, которым они подверглись, поскольку не могли заплатить "талачу". Комитет принимает к сведению представленную делегацией информацию о принятии мер в целях улучшения условий содержания в местах лишения свободы и поиска комплексного решения проблемы переполненности тюрем (статьи 2, 11 и 16).

Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику предпринять более активные и эффективные усилия в целях снижения уровня перепо л ненности тюрем, в частности посредством использования мер наказания, не связанных с лишением свободы, как это предусмотрено Токи й скими правилами. Кроме того, Комитет рекомендует обеспечить, чтобы условия содержания в пенитенциарных учреждениях соответствовали Минимал ь ным стандартным правилам обращения с заключенными, принятым Эк о номическим и Социальным Советом в его резолюции 663С ( XXIV) от 31 июля 1957 года и резолюции 2076 (LXII ) от 13 мая 1977 года, и Правилам Организации Объединенных Наций, касающимся обращения с женщин а ми-заключенными и мер наказания для женщин-правонарушителей, не связанных с лишением свободы (Бангкокские правила, резолюция 65/299 Генеральной Ассамблеи от 21 декабря 2010 года). Комитет также рекоме н дует государству-участнику взять под контроль и под свою ответстве н ность вопрос об обеспечении гуманного обращения с лицами, находящим и ся в местах лишения свободы, и активизировать усилия в целях искорен е ния практики контроля этих учреждений организованными группами з а ключенных, а также обеспечить всеобъемлющее и беспристрастное рассл е дование всех случаев насилия, происходящих в местах лишения свободы, включая случаи применения пыток и неправомерного обращения, пресл е дование лиц, совершающих такие акты, и назначение им в случае призн а ния их виновными мер наказания, соответствующих тяжести с о вершенных деяний, и следить за тем, чтобы лица, лишенные свободы, им е ли доступ к независимому механизму п о дачи и рассмотрения жалоб.

Центры лишения свободы и учреждения альтернативного ухода для несовершеннолетних

19.Комитет с обеспокоенностью отмечает неудовлетворительные условия содержания в центрах лишения свободы для несовершеннолетних, в том числе их переполненность. Комитет с особой обеспокоенностью отмечает информацию о неправомерном обращении, которому подвергаются несовершеннолетние заключенные, в том числе о телесных наказаниях и длительном содержании в закрытых камерах. Кроме того, он обеспокоен информацией о неправомерном обращении, которому подвергаются несовершеннолетние в государственных и частных учреждениях альтернативного ухода (статьи 2, 11 и 16).

Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) обеспечи ть, чтобы наказание в виде лишения свободы назнач а лось несовершеннолетним в качестве крайней меры и на максимально к о роткий срок и чтобы периодически рассма т ри вался вопрос об отмене этой меры наказания;

b ) принять все необходимые меры для улучшения условий соде р жания в центрах лишения свободы для несовершеннолетних, с тем чтобы они соответствовали международным стандартам в этой области, и , в ч а стности , для сокращения уровня их переполненности и недопущения того , чтобы несовершеннолетние в течение длительного периода времени соде р жались закрытыми в кам е рах;

c ) обеспечить, чтобы несовершеннолетние, лишенные свободы или находящиеся в г осударственных или частных учреждениях альтерн а тивного ухода, имели доступ к образованию и надлежащим услугам по ре а билит а ции и реинтеграции;

d ) принять в незамедлительном порядке надлежащие меры в ц е лях предотвращения любого неправомерного обращения с несовершенн о летними, лишенными свободы или находящимися в учреждениях альте р нативного ухода, и наказания за такое обращение;

e ) следить за тем, чтобы в местах лишения свободы и учрежден и ях альтернативного ух о да для несовершеннолетних на регулярной основе и без предварительного уведомления проводились проверки и чтобы нес о вершеннолетние имели доступ к независимым механизмам подачи и ра с смотрения жалоб.

Частные центры реабилитации наркоманов

20.Комитет с обеспокоенностью отмечает полученную информацию о плохих условиях содержания в частных центрах реабилитации наркоманов, а также о неправомерном обращении, которому подвергаются помещенные в них лица. Комитет с удовлетворением отмечает обещание государства-участника провести соответствующие расследования, о котором было заявлено при представлении дополнительной информации (статьи 2, 11, 12 и 16).

Комитет призывает государство-участник в незамедлительном п о рядке провести соответствующие расследования и принять все необходимы е м е ры в целях предотвращения неправомерного обращения, которому по д вергаются лица, помещенные в частные центры реабилитации нарком а нов, и наказания за него. Комитет рекомендует государству-участнику пр о вести инспекцию сущ е ствующих в стране центров и обеспечить, чтобы они имели надлежащее разрешение от компетентных органов и провер я лись на регулярной основе. Кроме того, он рекомендует государству-участнику обеспечивать проведение быстрых, всеобъемлющих и эффективных ра с следований в связи со всеми случаями неправомерного обращения в этих центрах, судебное преследование лиц, совершивших такие деяния, и в сл у чае признания их виновными назначение им мер наказания, соответс т вующих тяжести совершенных деяний.

Национальная психиатрическая больница им. Федерико Мора

21.Комитет обеспокоен плохими условиями содержания в Национальной психиатрической больнице им. Федерико Мора, в том числе отсутствием надлежащего доступа к базовым услугам и соответствующему медицинскому лечению. Кроме того, он обеспокоен информацией о том, что лишенные свободы лица с психическими расстройствами, направляемые в эту больницу, помещаются в палаты вместе с обычными пациентами и что лица, поступающие в эту больницу, становятся жертвами злоупотреблений со стороны других пациентов, а также персонала, поддерживающего порядок в больнице. Комитет принимает к сведению представленную делегацией информацию о том, что в связи с рекомендациями Межамериканской комиссии по правам человека о принятии мер по защите пациентов в больнице им. Федерико Мора правительство не только приняло соответствующие меры, но и стало комплексно решать вопрос о психическом здоровье. Кроме того, Комитет принимает к сведению заявление делегации о том, что вопреки полученной Комитетом информации дети в эту больницу не помещаются (статьи 2, 11, 12 и 16).

Комитет призывает государство-участник активизировать усилия в целях комплексного решения вопроса о психическом здоровье. Кроме того, он р е комендует государству-участнику обеспечить надлежащее обращение с л и цами, помещенными в Национальную психиатрическую больницу им. Ф е дерико Мора, в частности их надлежащее медицинское лечение, а также проведение быстрых и беспристрастных расследований в связи с жалобами на неправомерное обращение или злоупо т ребления , которым подвергаются эти лица, судебное преследование правонарушителей и назнач е ние им мер наказания, соответствующих тяже сти совершенных деяний. Комитет н а стоятельно призывает государство-участник обеспечить, чтобы обычные пациенты не помещались в палаты с лицами , лишенными свободы , и чт о бы лица, находящиеся в предварительном заключении, содержались отдельно от осужденных. Кроме того, Комитет рекомендует обеспечить, чтобы несовершеннолетние не помещались в эту больницу, а , если это невозможно, содержались отдельно от взрослых. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять эффективные меры для осущ е ствления в полном объеме и в незам едлительном порядке мер защиты, рекомендованных Межамериканск ой комиссией по правам челове-ка  ( MC 370/12 – 334 , Пациенты больницы им. Федерико Мора).

Лесбиянки, гомосексуалисты, бисексуалы и транссексуалы

22.Комитет, принимая к сведению заявление делегации государства-участника о том, что оно начало заниматься этим вопросом, с обеспокоенностью отмечает сообщения об актах дискриминации в отношении лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов (статьи 2, 10, 12, 13 и 16).

Комитет рекомендует государству-участнику принять эффективные меры в целях за щиты лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и тран с сексу а лов от актов дискриминации и нападений, которым они могут подвергат ь ся, и обеспечивать проведение в незамедлительном порядке эффективного, бе с пристрастного и объективного расследования, судебное преследование и назначение мер наказаний, а также получение жертвами надлежащего во з мещения. Комитет напоминает государству-участнику о главе V его зам е чания общего порядка № 2 (2007 год), касающейся защиты лиц и групп, ставших уязвимыми в результате ди с криминации и маргинализации.

Национальный механизм предупреждения пыток

23.Комитет одобряет принятие в октябре 2010 года Законодательного декрета № 40-2010 о создании национального механизма предупреждения пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. Однако он с обеспокоенностью отмечает, что этот механизм до сих пор не функционирует (статья 2).

Государству-участнику следует ускорить процесс осуществления закона о создании национального превентивного механизма путем скорейшего н а значения его членов и обеспечения того, чтобы назначение этих членов происходило в полном соответствии с положениями Факультативного пр о токола к Конвенции. Кроме того, государству-участнику следует обесп е чить, чтобы этот механизм располагал необходимы ми ресурсами для нез а висимого и эффективного осуществления своего мандата на всей террит о рии страны.

Подготовка кадров

24.Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию об организации подготовки по вопросам, касающимся прав человека и запрещения пыток, для сотрудников НГП и пенитенциарной системы, но с сожалением отмечает, что не получил подробную информацию о программах в области подготовки по вопросам, касающимся запрещения и предотвращения пыток, которые осуществляются для других государственных должностных лиц. Кроме того, Комитет отмечает, что ему не была представлена информация об эффективности программ подготовки с точки зрения уменьшения числа случаев применения пыток и неправомерного обращения (статья 10).

Государству-участнику следует укрепить существующие программы пр о фессиональной подготовки и повышения квалификации и обеспечить, чт о бы все государственные должностные лица, в частности сотрудники прав о охранительных органов, военнослужащие, тюремный персонал, сотрудн и ки миграционных органов, органов судебной власти и прокуратуры , в об я зательном порядке и на регулярной основе проходили надлежащую подг о товку по положениям Конвенции, в том числе подготовку по вопросам, к а сающимся борьбы с насилием в отношении детей, женщин, коренных н а родов, правозащитников, лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и тран с сексуалов. Государству-участнику следует также обеспечить, чтобы изучение Руководства по эффективному расследованию и документиров а нию пыток и др у гих жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинств видов обращения и наказания (Стамбульский протокол) являлось обяз а тельным предметом подготовки всех специалистов, участвующих в рассл е довании и документировании пыток и видов неправомерного обращения , и содействовать его широкому применению. Комитет также рекомендует г о сударству-участнику разработать и применять методику оценки эффекти в ности программ профессиональной подготовки и повышения квалифик а ции с точки зрения уменьшения числа случаев применения пыток и н е правомерного обращения.

Смертная казнь

25.Комитет, с удовлетворением отмечая введение фактического моратория на применение меры наказания в виде смертной казни и замену всех смертных приговоров тюремным заключением, сожалеет о том, что смертная казнь по-прежнему предусмотрена законодательством государства-участника (статьи 2 и 16).

Комитет предлагает государству-участнику рассмотреть возможность о т мены смертной казни и ратифицировать второй Факультативный прот о кол к Международному пакту о гражданских и политических правах, н а правленн ый на отмену смертной казни. Тем временем Комитет призывает государство-участник сохранять фактический мораторий на смертную казнь.

Прочие вопросы

26.Комитет предлагает государству-участнику рассмотреть возможность присоединения к основным договорам Организации Объединенных Наций по правам человека, участником которых оно пока не является, а именно: к Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений, Факультативному протоколу к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах и Факультативному протоколу к Конвенции о правах ребенка, касающемуся процедуры сообщений.

27.Комитет предлагает государству-участнику обеспечить широкое распространение настоящих заключительных замечаний на всех соответствующих языках, включая языки коренных народов, через официальные веб-сайты, средства массовой информации и неправительственные организации.

28.Комитет просит государство-участник представить не позднее 31 мая 2014 года информацию о выполнении рекомендаций Комитета, сформулированных в пунктах 13, 14 и 18 настоящего документа и касающихся: а) обеспечения и усиления основных правовых гарантий в интересах лиц, находящихся под стражей; b) проведения быстрых, беспристрастных и эффективных расследований и с) привлечения к суду подозреваемых и наказания виновных в применении пыток и неправомерном обращении.

29.Комитет предлагает государству-участнику представить свой седьмой периодический доклад не позднее 31 мая 2017 года. С этой целью Комитет в надлежащее время направит государству-участнику перечень вопросов, предваряющий представление доклада, исходя из того, что государство-участник согласилось представить свой доклад в соответствии с факультативной процедурой представления докладов.