Организация Объединенных Наций

CCPR/C/AZE/CO/3/Add.1

Международный пакт о гражданских и политических правах

Distr.:

9 November 2010

Russian

Original: Russian

Комитет по правам человека

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 40 Пакта

Азербайджан

Информация, полученная от Азербайджана о выполнении заключительных замечаний Комитета по правам человека (CCPR/C/AZE/CO/3)

[24 июня 2010 года]

Информация о мерах по выполнению рекомендаций, изложенных в заключительных замечаниях Комитета по правам человека (CCPR/C/AZE/CO/3) по итогам рассмотрения третьего периодического доклада Азербайджанской Республики о выполнении положений Международного пакта о гражданских и политических правах

По пункту 9

1.В соответствии со статьей 4 Закона Азербайджанской Республики "О правовом положении иностранных граждан и лиц без гражданства" от 3 марта 1996 года, "иностранные граждане и лица без гражданства пользуются теми же правами и свободами и несут те же обязанности, что и граждане Азербайджанской Республики, если иное не вытекает из Конституции Азербайджанской Республики, настоящего Закона, других законов Азербайджанской Республики и международных договоров, стороной которых является Азербайджанская Республика". Всоответствии со статьей 439 Гражданско-процессуального кодекса Азербайджанкой Республики, иностранцы и лица без гражданства, иностранные юридические лица и международные организации вправе обратиться в суды Азербайджанской Республики за защитой своих нарушенных или оспариваемых прав и охраняемых законом интересов. Иностранные лица пользуются процессуальными правами и несут процессуальные обязанности наравне с гражданами и юридическими лицами Азербайджанской Республики.

2.В соответствии со статьей 5 Закона Азербайджанской Республики "О статусе беженцев и вынужденных переселенцев (лиц, переселенных в пределах страны)",беженец ни при каких обстоятельствах не может быть направлен или принудительно возвращен в страну, где его жизнь или свобода окажется под угрозой. Наряду с этим в статье 8 Закона указывается, что лицо, которому не могут быть предоставлены статус беженца и убежище, в соответствующем порядке может быть направлено в другую страну. Положения данного закона являются следствием приведения норм закона в соответствие с требованиями международных документов, таких как Конвенция о статусе беженцев 1951 года и Протокол к ней 1967 года, касающийся статуса беженцев.

3.Привлечение иностранным государством к уголовной ответственности или исполнение назначенного судом наказания проживающего или пребывающего на территории Азербайджанской Республики лица за совершенные им за пределами Азербайджанской Республики деяния регламентируется Законом Азербайджанской Республики "О выдаче лиц, совершивших преступления (экстрадиции)" от 15 мая 2001 года.

4.В соответствии со статьей 3.2 вышеуказанного Закона в выдаче лица может быть отказано при наличии достаточных оснований для предположения, что в результате выдачи запрашиваемое лицо будет подвергнуто в запрашивающем государстве пыткам или жестокому, нечеловеческому обращению или наказанию, либо обращению или наказанию, унижающему достоинство, а также будет подвергнуто преследованию связи с расой, национальностью, языком, религией, гражданством, политическими взглядами или полом.

5.В случае получения запроса об экстрадиции, осуществляется сбор информации о государстве, запрашивающем выдачу, в частности сведений о наличии в данном государстве фактов применения пыток и жестокого обращения, изучаются отчеты и заключения международных правозащитных организаций.

6.Решение вопроса об экстрадиции является прерогативой Суда Азербайджанской Республики по делам о тяжких преступлениях, где дела рассматриваются в обязательном коллегиальном порядке (в составе трех судей), при этом особое внимание уделяется обеспечению лицам права на защиту, а также обжалование и рассмотрение решений в апелляционном порядке.

7.Наказание в виде принудительного выдворения за пределы Азербайджанской Республики не назначается лицам, в отношении которых имеются достаточные основания предполагать, что они будут подвергаться пыткам или преследованиям в стране, в которую прибудут после выдворения.

8.Относительно обеспокоенности Комитета в связи с информацией о случаях высылки лиц в страны, где им могло угрожать применение пыток или жестокого обращения, необходимо отметить, что во время экстрадиции применяется процедура предоставления дипломатической гарантии. На практике имело место осуществление постэкстрадиционного мониторинга обеспечения прав, условий содержания выданного лица. Такой принцип подхода азербайджанской стороны к данному вопросу был признан Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев как образец для других государств.

По пункту 11

9.Органами прокуратуры осуществляется расследование случаев нарушения требований законодательства, прав человека, плохого обращения, злоупотребления служебным положением и других подобных случаев в ходе задержания, ареста и содержания лица в местах временного содержания и следственных изоляторах. Согласно Закону "О прокуратуре" органы прокуратуры осуществляют контроль за исполнением и применением законов в деятельности органов дознания и оперативно-розыскных органов.

10.В соответствии со статьей 442 Уголовно-процессуального кодекса в рамках своих полномочий соответствующий суд первой инстанции осуществляет судебный надзор по месту принудительного проведения следственных действий, применения меры процессуального принуждения или осуществления оперативно-розыскных мероприятий.

11.В целях организации контроля над обеспечением прав человека в пенитенциарных учреждениях в структуре Министерства юстиции созданы Инспекция по надзору за исполнением наказаний и Управление по правам человека и связям с общественностью. Для обеспечения независимости медицинских специалистов медицинская служба выведена из состава пенитенциарной системы, на ее базе сформировано Главное медицинское управление, которое подчиняется непосредственно министерству.

12.Согласно действующему законодательству осужденные в период отбывания наказания могут обратиться в суд в порядке, определенном законодательством.

13.Мониторинг положения осужденных осуществляется Европейским комитетом по предупреждению пытоки бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания, Международным комитетом Красного Креста, Омбудсменом, Общественным комитетом, обеспечивающим участие общественности в исправлении осужденных и осуществляющим общественный контроль за деятельностью пенитенциарных учреждений, а также неправительственными организациями. В 2008 году Азербайджан, присоединившись к Факультативному протоколу к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, признал право Подкомитета по предупреждению Комитета против пыток Организации Объединенных Наций проводить мониторинги в местах лишения свободы.

14.В соответствии с пунктом 1 Распоряжения Президента Азербайджанской Республики от 13 января 2009 года, Уполномоченный по правам человека (Омбудсмен) Азербайджанской Республики был определен вкачестве учреждения, выполняющего функции национального превентивного механизма, предусмотренного Факультативным протоколом к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.

15.Вопрос общественного контроля над обеспечением прав обвиняемых и осужденных нашел свое отражение также в Государственной программе по развитию Азербайджанской юстиции на 2009−2013 годы.

16.В целях еще более надежного обеспечения прав подследственных разработан проект Закона "Об обеспечении прав и свобод лиц, содержащихся в местах под стражей". Данный проект был принят в двух чтениях, ожидается его скорое принятие Парламентом страны.

17.Сотрудники, впервые принятые на работу в Пенитенциарную службу министерства, привлекаются в Учебном центре данной службы к первичным трехмесячным подготовительным курсам, в учебную программу которых включены дисциплины, связанные с особенностями работы Пенитенциарной службы, в том числе и права человека (50 часов). В рамках Программы поддержки реформ юстиции, осуществляемой совместно с Европейской комиссией, предусматривается организация различных семинаров для повышения соответствующих знаний сотрудников Пенитенциарной службы.

18.Помимо этого в Академии юстиции осуществляется обязательное обучение в целях допуска к профессиональной деятельности кандидатов, впервые принятых на службу в органы юстиции, прокуратуры, повышение на основе высшего юридического образованияпрофессиональной подготовки и квалификации работников различных категорий, в том числе сотрудников Пенитенциарной службы.

19.Право потерпевшего на получение компенсации и порядок выдачи компенсаций регулируется главой XX Уголовно-процессуального кодекса Азербайджанской Республики. В соответствии со статьей 189 УПК АР, потерпевший имеет право на получение компенсациизаущерб, понесенный им от деяния, предусмотренного уголовным законом, если совершение против него такого деяния установлено приговором суда или итоговым постановлением органа, осуществляющего уголовный процесс. В соответствии с тяжестью преступления потерпевший имеет право на получение компенсации за ущерб, понесенный им от деяния, предусмотренного уголовным законом.

20.Вопрос о выдаче потерпевшему компенсации за ущерб, понесенный им в результате деяния, предусмотренного уголовным законодательством, за счет средств государственного бюджета Азербайджанской Республики разрешается судом по заявлению потерпевшего. В соответствии со статьей 191.2, отражая в обвинительном приговоре решение о выдаче потерпевшему компенсации за счет средств государственного бюджета Азербайджанской Республики, суд отмечает в приговоре также взыскание с осужденного и возвратгосударственный бюджет выделенной в качестве компенсации денежной суммы.

21.Вместе в тем следует отметить, что Азербайджанская Республика в соответствии с Законом от 17 марта 2000 года присоединилась к Европейской конвенции о компенсации ущерба жертвам насильственных преступлений.

22.В уголовно-процессуальном законодательстве Азербайджанской Республики отсутствует обязательная норма, предусматривающая допрос свидетеля с обязательным использованием аудиозаписи и видеосъемок. Статьи 232.3 и 233.8 УПК АР предусматривают право следователя проводить допросы подозреваемых и обвиняемых с использованием аудиозаписи, видео- и киносъемки и других записывающих технических средств.

23.В Следственном изоляторе Министерства национальной безопасности (СИЗО МНБ) следственные действия, в том числе допросы в отношении задержанных лиц, проводятся в соответствии с уголовно-процессуальным законодательством. В соответствии со статьей 51.6 УПК АР, если во время производства процессуального действия осуществляются аудио и иные записи, фото, видео-, кино- и иные съемки с применением технических средств, то следователи МНБ до начала действия предупреждают об этом всех участников. Применение технических средств отмечается в протоколе о производстве процессуального действия, а запись или пленка опечатывается и хранится вместе с материалами производства по уголовному преследованию в качестве приложения к соответствующему протоколу.

По пункту 15

24.В дополнениях и изменениях к Конституции Азербайджанской Республики, принятых в 2009 году на референдуме, отражены также вопросы, связанные с защитой от незаконного вмешательства в личную и семейную жизнь, осуществлением права опровержения опубликованной в СМИ информации, использованием индивидуальных сведений. Согласно Распоряжению Президента Азербайджанской Республики от 2 апреля 2009 года, ведется работа по приведению соответствующих нормативно-правовых актов в соответствие с Актом референдума.

25.Относительно приведения законодательства о распространении порочащих сведений в соответствие с Пактом следует отметить, что в целях совершенствования уголовного законодательства действует специальная рабочая группа, состоящая из судей, адвокатов и видных ученых юристов, которые разрабатывают соответствующие предложения и эти вопросы будут рассматриваться после изучения международной практики.

26.Вещание иностранных радиостанций было приостановлено на основании Закона "О телерадиовещании", который прошел правовую экспертизу в Совете Европы и признан соответствующим международным стандартам. В то же время, было принято решение об обеспечении их другими средствами вещания (пейковая, кабельная сеть, Интернет).

27.В прошлом году в указанный Закон были внесены дополнения и изменения, закреплено право на прямое вещание иностранных вещателей с территории Азербайджана, урегулированы вопросы, связанные с организацией вещания, разграничением рекламного времени в теле- и радио эфире. В целях еще более точного регламентирования вопросов, связанных с производством, приостановлением и прекращением работы средства массовой информации,в Закон "О средствах массовой информации" внесены соответствующие дополнения.

28.Очередным шагом в рамках политики обеспечения свободы выражения мнений стал подписанный в 2009 году главой государства Указ "О создании Фонда государственной поддержки развития средств массовой информации при Президенте Азербайджанской Республики".

29.Следует отметить, что согласно законодательству для учреждения печатных изданий не требуется разрешения государственных органов. Юридическое или физическое лицо, желающее учредить печатное издание, обязано официально обратиться в Министерство юстиции за 7 дней до печатания издания. В настоящее время в реестр печатных изданий включено 4 100 изданий.

По пункту 18

30.Согласно действующему законодательству регистрация гражданина по месту жительства осуществляется при первом вручении ему удостоверения личности гражданина Азербайджанской Республики. Удостоверения, выдаваемые гражданину до достижения им 16 лет, также по достижении 16 лет являются видами удостоверения личности. Гражданин и постоянно проживающее в Азербайджанской Республике лицо без гражданства, обратившиеся с заявлением о регистрации по месту жительства, безотлагательно регистрируются Министерством внутренних дел. До выдачи соответствующего удостоверения личности указанный орган выдает гражданину временный документ, удостоверяющий личность гражданина Азербайджанской Республики, а лицу без гражданства − временный документ, удостоверяющий личность постоянно проживающего в Азербайджанской Республике лица без гражданства.

31.В регистрации по месту жительства может быть отказано лишь в случаях объявления войны, мобилизации в пограничных зонах, на территориях закрытых военных городков, в закрытых территориях, зонах экологического бедствия, в местах с особыми условиями и режимом, установленными в связи с инфекцией и заражением, в местах, где введено чрезвычайное или военное положение. Таким образом, за исключением указанных особых случаев вынужденным переселенцам не может быть отказано в регистрации по месту жительства.

32.Вынужденные переселенцы, мигрирующие внутри страны, при желании встать на временный учет по новому адресу должны иметь миграционный листок, составленный соответствующим отделом исполнительной власти первичного временного проживания, и на основании этого документа они должны быть приняты на учет по новому адресу. Случаев создания искусственных проблем для вынужденных переселенцев при принятии их на временный учет нет. Вынужденные переселенцы, будучи гражданами Азербайджанской Республики, имеют такие же права и обязанности, предусмотренные в Конституции и в национальном законодательстве Азербайджанской Республики. Наряду с этим, учитывая их социальное положение, для них предусматриваются определенные льготы и привилегии. Вынужденные переселенцы пользуются этими привилегиями не только по адресу временного учета, но и по месту фактического проживания. Это исключает ущемление их в социальных правах и обеспечениях.

33.К вынужденным переселенцам и приравненным к ним лицам в порядке, определенном законодательством, применяются меры социальной защиты. Предусмотренные Законом "О социальной защите вынужденных переселенцев и приравненных к ним лиц" меры социальной защиты остаются в силе в течение трех лет после возникновения условий для возвращения вынужденных переселенцев в места прежнего проживания, а для возвращения приравненных к вынужденным переселенцам лиц в места прежнего проживания − до появления условий для этого или для их постоянного расселения. Приобретение приравненными к вынужденным переселенцам лицами в соответствии с жилищным законодательством или гражданскими правовыми договорами отдельной жилой площади считается их постоянным расселением.

34.Кроме того, в соответствии с Распоряжением Кабинета Министров от 9апреля 2003 года, не имеющие места жительства граждане Азербайджанской Республики регистрируются по адресу соответствующего органа Министерства внутренних дел, выдающего удостоверение личности, и при оформлении им удостоверения личности данный адрес условно указывается в нем в разделе "место жительства".

35.Следует также отметить, что в 2009 году Президентом Азербайджанской Республики подписан Указ «О применении принципа "единого окна" в управлении миграционными процессами», целью которого является упрощение процедур предоставления иностранцам соответствующих разрешений для проживания и занятия трудовой деятельностью на законных основаниях. Согласно Указу, осуществление полномочий единого государственного органа по принципу "единого окна" при управлении миграционными процессами поручено Государственной миграционной службе.