Комитет по правам инвалидов
Перечень вопросов в связи с первоначальным докладом Грузии *
A.Цель и общие обязательства (статьи 1–4)
1.Просьба представить информацию относительно:
a)прогресса в принятии проекта закона о правах инвалидов, а также в создании эффективных механизмов и принятии практических мер, особенно в городских и отдаленных районах, в целях обеспечения и поощрения реализации в полном объеме гарантий, содержащихся в Конвенции, и отказа от медицинской модели, которая до сих пор широко используется. Просьба указать, определяются ли в законопроекте термины «разумное приспособление» и «универсальный дизайн» в соответствии с Конвенцией, и пояснить, в какой степени эти понятия включены в национальную и муниципальную политику и программы;
b)результатов, достигнутых в ходе реализации Национальной стратегии в области прав человека на 2014–2020 годы и планов действий по правам человека на 2014–2015, 2016–2017 и 2018–2020 годы; и мер, если таковые принимались, по разработке стратегии и плана действий в области прав инвалидов;
c)мер, принятых для обеспечения и поощрения эффективного участия организаций инвалидов, в том числе женщин и детей с инвалидностью, как в городских, так и в сельских районах, в разработке и мониторинге законодательства, политики, программ и нормативных актов, касающихся инвалидов;
d)любых шагов, предпринятых для ратификации Факультативного протокола к Конвенции, и сроков такой ратификации.
B.Конкретные права (статьи 5–30)
Равенство и недискриминация (статья 5)
2.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)обеспечения того, чтобы законодательство, включая Закон Грузии о социальной защите инвалидов, соответствовало требованиям Конвенции с учетом замечания общего порядка Комитета № 6 (2018) о равенстве и недискриминации и чтобы оно предусматривало равную и эффективную правовую защиту от всех форм дискриминации по признаку инвалидности, включая множественную и межсекторальную дискриминацию и дискриминацию в отношении лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, транссексуалов и интерсексуалов-инвалидов;
b)признания отказа в разумном приспособлении в качестве одной из форм дискриминации по признаку инвалидности в общественной и частной сферах;
c)предупреждения и расследования любых проявлений дискриминации в отношении инвалидов, наказания виновных и предоставления всем инвалидам доступа к эффективным, доступным и недорогостоящим средствам правовой защиты.
Женщины-инвалиды (статья 6)
3.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)учета прав женщин-инвалидов и девочек-инвалидов, а также для обеспечения того, чтобы все стратегии и программы соответствовали требованиям Конвенции и принятого Комитетом замечания общего порядка № 3 (2016) о женщинах-инвалидах и девочках-инвалидах и Конвенции Совета Европы о предотвращении и борьбе с насилием в отношении женщин и домашним насилием;
b)обеспечения того, чтобы Закон Грузии о гендерном равенстве запрещал множественную и перекрестную дискриминацию, с которой сталкиваются женщины-инвалиды и девочки-инвалиды, с изложением подробной информации о механизмах правоприменения;
c)обеспечения участия и включения женщин-инвалидов и девочек-инвалидов в состав директивных органов, особенно женщин-инвалидов и девочек-инвалидов, проживающих в сельских районах, и пожилых женщин-инвалидов.
Дети-инвалиды (статья 7)
4.Просьба представить информацию относительно:
a)Кодекса о правах ребенка в части, касающейся детей-инвалидов, и консультаций, проводимых с детьми-инвалидами через представляющие их организации по вопросам разработки, принятия и осуществления законодательства, затрагивающего их интересы;
b)детей-инвалидов, живущих в бедности, включая статистические данные и сведения о шагах, предпринимаемых для обеспечения того, чтобы конкретные потребности детей учитывались в мерах по улучшению условий их жизни, включая гарантию достаточного жилища;
c)мер, принимаемых для адаптации услуг, оказываемых в рамках программ социальной защиты детей, к конкретным потребностям отдельных детей-инвалидов, а также хода создания эффективной системы направления их в соответствующие специализированные службы, как это рекомендовано Комитетом по правам ребенка (CRC/C/GEO/CO/4, пункт 30 а));
d)оказания услуг, в том числе абилитационных и реабилитационных услуг, во всех областях, находящихся под эффективным контролем государства-участника, в том числе детям-аутистам и детям-инвалидам, не являющимся гражданами страны;
e)нынешнего этапа процесса деинституционализации детей-инвалидов, о котором говорится в пункте 229 доклада государства-участника (CRPD/C/GEO/1), и мер, принятых для обеспечения достаточного количества альтернативных механизмов семейного типа по уходу за детьми, не имеющими семьи, как в городских, так и в сельских районах, в соответствии с рекомендацией Комитета по правам ребенка (CRC/C/GEO/CO/4, пункт 30 b)).
5.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)обеспечения того, чтобы дети-инвалиды в сельских и отдаленных районах и в приемных семьях имели доступ к медицинскому обслуживанию и образованию;
b)повышения осведомленности самих детей, их родителей и родственников, включая приемных и патронатных родителей и семьи, особенно в сельской местности, о правах детей с ограниченными возможностями и услугах, предоставляемых детям с ограниченными возможностями;
c)усиления запрета на применение телесных наказаний к детям.
Просветительно-воспитательная работа (статья 8)
6.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)поощрения осведомленности о предусмотренных в Конвенции правах инвалидов среди самих инвалидов, сотрудников судебных и правоохранительных органов и поставщиков услуг;
b)искоренения стереотипов и предрассудков в отношении инвалидов, в частности лиц с интеллектуальной или психосоциальной инвалидностью, во всех сферах жизни.
Доступность (статья 9)
7.Просьба представить информацию относительно:
a)мер, принятых для обеспечения доступа инвалидов, в том числе лиц с нарушениями зрения или слуха и лиц с умственными или психосоциальными расстройствами, к государственным и частным услугам на общенациональном и муниципальном уровнях, в том числе к услугам здравоохранения, образования и транспорта, а также к жилью и средствам коммуникации;
b)механизмов, которые уже созданы или которые планируется создать для эффективного применения стандартов доступности, и применимых наказаний за их несоблюдение в соответствии со статьями 1781 и 1782 Кодекса Грузии об административных правонарушениях, упомянутыми в пункте 37 доклада государства-участника;
c)шагов, предпринимаемых для предоставления всем инвалидам доступа к печатной и электронной информации и сообщениям, предназначенным для широкой общественности, путем, в частности, предоставления такой информации с использованием шрифта Брайля и других альтернативных и вспомогательных способов и средств коммуникации;
d)усилий, направленных на проведение тесных консультаций с инвалидами, включая женщин-инвалидов и детей-инвалидов, и их активное привлечение к разработке законодательства и национального плана обеспечения доступности через представляющие их организации.
Право на жизнь (статья 10)
8.Просьба представить информацию о том, каким образом право родственника или законного представителя отказаться от реанимационных мероприятий, ухода в конце жизни и паллиативной помощи для лица на терминальной стадии заболевания, которое находится в бессознательном состоянии, в соответствии с пунктом 2 статьи 148 Закона Грузии о здравоохранении, затрагивает инвалидов, особенно лиц с интеллектуальной или психосоциальной инвалидностью.
Ситуации риска и чрезвычайные гуманитарные ситуации (статья 11)
9.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)обеспечения участия организаций инвалидов в разработке, осуществлении, мониторинге и оценке стратегий и политики по уменьшению опасности бедствий и инклюзивной эвакуации, в том числе в рамках Национальной стратегии и Плана действий по уменьшению опасности бедствий (2017–2020 годы), и проведения с ними консультаций;
b)создания доступных систем оповещения и предоставления официальной информации об услугах экстренной помощи, в том числе на жестовом языке;
c)обеспечения того, чтобы внутренне перемещенные лица с инвалидностью имели доступ к чрезвычайному размещению и гуманитарной помощи, учитывающей потребности инвалидов, и чтобы обращение с ними осуществлялось в соответствии с Руководящими принципами по вопросу о перемещении лиц внутри страны;
d)создания устойчивой системы оказания адресной чрезвычайной гуманитарной помощи для обеспечения защиты прав инвалидов наравне с другими, в частности в контексте чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, возникшей в результате пандемии коронавирусной инфекции (COVID-19). В частности, просьба проинформировать Комитет о мерах, принятых для предоставления инвалидам доступной информации о масштабах распространения вирусной инфекции и мерах профилактики; обеспечения постоянного доступа к услугам поддержки и основным услугам, оказываемым на уровне общин, включая уход на дому и личную помощь; обеспечения равного доступа к услугам здравоохранения, в том числе к мероприятиям по оказанию неотложной помощи; и обеспечения того, чтобы выплата пенсий по инвалидности и социальных пособий была гарантирована в любое время.
Равенство перед законом (статья 12)
10.Просьба представить информацию о практике судов в отношении реформированного законодательства о правоспособности. Просьба, в частности, сообщить, придерживаются ли суды в своих решениях новой модели правоспособности и в какой степени они продолжают использовать старую модель в рамках нового законодательства.
11.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)пересмотра соответствующего законодательства с целью отмены всех ограничений, которые применяются к лицам, получившим статус «получателей поддержки», и которые ограничивают возможность полноценного осуществления ими прав на охрану здоровья, занятость и участие в общественной жизни, а также возможность вступления в брак без заключения брачного контракта или воспитания приемных детей или усыновления. Просьба представить информацию о существующих механизмах мониторинга и оценки деятельности и роли субъектов, оказывающих услуги поддержки, и пояснить, как в своей деятельности они придерживаются положений Конвенции;
b)создания в соответствии с Конвенцией механизма принятия решений на основе суппортивной модели с учетом сформулированного Комитетом замечания общего порядка № 1 (2014) о равенстве перед законом.
Доступ к правосудию (статья 13)
12.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)обеспечения того, чтобы инвалиды, особенно лица с умственными или психосоциальными расстройствами, женщины-инвалиды и слепые или лица с нарушениями зрения, имели эффективный доступ к правосудию, в том числе путем предоставления им процессуальных и учитывающих их пол и возраст возможностей на протяжении всего правового процесса, особенно в отношении судебных и административных процессов;
b)обеспечения подготовки сотрудников системы правосудия по вопросам прав инвалидов, положений Конвенции и их инкорпорирования в национальное законодательство, включая требования статьи 12 Конвенции.
Свобода и личная неприкосновенность (статья 14)
13.Просьба представить информацию относительно:
a)мер, принятых для осуществления прав инвалидов в пенитенциарных учреждениях, включая проведение первичной оценки, обеспечение доступной инфраструктуры и услуг, реабилитационных услуг и доступа к медицинским услугам, подготовку персонала пенитенциарных учреждений и обеспечение доступа к конфиденциальным механизмам подачи и рассмотрения жалоб;
b)существующих законов и практических процедур, регулирующих лишение свободы лиц с учетом их инвалидности, особенно в случае интеллектуальной или психосоциальной инвалидности;
c)использования средств усмирения и принудительного применения медикаментов в учреждениях, где содержатся лишенные свободы инвалиды, и мер, принимаемых для прекращения и полного запрета такой практики;
d)мер, принятых с целью воспрепятствовать принятию в его нынешнем виде проекта дополнительного протокола к Конвенции о защите прав и достоинства человека в связи с применением достижений биологии и медицины, озаглавленного «В защиту прав и достоинства лиц с психическими расстройствами в связи с принудительным помещением в специализированные учреждения и принудительным лечением», в свете заявления, принятого Комитетом на его двенадцатой сессии;
e)мер, принимаемых для обеспечения свободы и безопасности детей-инвалидов, а также для того, чтобы не допускать помещения детей-инвалидов в психиатрические учреждения и учреждения любого другого типа.
Свобода от пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (статья 15)
14.Просьба представить информацию относительно:
a)мер, принятых для ликвидации в законодательстве, в политике и на практике всех принудительных медицинских процедур и видов лечения, химических и механических средств усмирения, изоляции, одиночного содержания и всех других форм жестокого обращения в любых условиях, с уделением особого внимания лицам с интеллектуальной или психосоциальной инвалидностью;
b)процессуальных возможностей, доступных инвалидам при рассмотрении ходатайств об освобождении в первой инстанции и в апелляционном порядке, в соответствии со статьей 2118 Административно-процессуального кодекса;
c)мер, которые принимаются или планируются для повышения безопасности инвалидов из числа лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, трансгендеров и интерсексуалов в закрытых учреждениях.
Свобода от эксплуатации, насилия и надругательства (статья 16)
15.Просьба представить информацию относительно:
a)мер, принятых для предотвращения и запрета всех форм эксплуатации, насилия и злоупотреблений в отношении инвалидов, включая женщин-инвалидов и девочек-инвалидов, а также инвалидов из числа лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, трансгендеров и интерсексуалов, особенно в сельских районах, для привлечения к ответственности виновных и обеспечения наличия доступных механизмов подачи жалоб;
b)доступа к медицинской и психологической помощи и реабилитации, правосудию и компенсации, а также к услугам в области социальной реинтеграции для женщин-инвалидов, ставших жертвами насилия, в частности сексуального насилия;
c)актуальных статистических данных о случаях эксплуатации, насилия и надругательства, в том числе сексуального надругательства, в отношении инвалидов в разбивке по полу, возрасту, сексуальной ориентации, гендерной идентичности и месту жительства.
Защита личной целостности (статья 17)
16.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)искоренения практики принудительной или недобровольной стерилизации инвалидов, особенно лиц с интеллектуальными или психосоциальными расстройствами;
b)обеспечения того, чтобы инвалиды не подвергались дискриминации при доступе к медицинским процедурам, таким как экстракорпоральное оплодотворение.
Самостоятельный образ жизни и вовлеченность в местное сообщество (статья 19)
17.Просьба представить информацию относительно:
a)мер, принятых для прекращения практики помещения в специализированные учреждения инвалидов, в том числе детей и пожилых людей с инвалидностью, а также лиц с интеллектуальными или психосоциальными расстройствами, с учетом замечания общего порядка № 5 (2017) о самостоятельном образе жизни и вовлеченности в местное сообщество, а также для предупреждения перевода в менее крупные специализированные учреждения;
b)мер, принятых для обеспечения доступным и недорогостоящим жильем на местном уровне и организации поддержки на уровне местного сообщества, с тем чтобы совершеннолетние инвалиды наравне с другими людьми могли выбирать, где и с кем они будут жить.
Индивидуальная мобильность (статья 20)
18.Просьба представить информацию относительно:
a)ежегодных бюджетных ассигнований на осуществление подпрограммы обеспечения вспомогательным оборудованием в рамках Государственной программы социальной реабилитации и ухода за детьми, а также доли инвалидов среди бенефициаров этой программы с разбивкой по видам инвалидности как в городской, так и в сельской местности;
b)принимаемых мер по обеспечению инвалидов, не охваченных подпрограммой, средствами мобильности и ассистивными устройствами; и соответствующих ежегодных бюджетных ассигнований;
c)принимаемых мер по обеспечению того, чтобы при планировании строительства зданий и других объектов инфраструктуры как в городских, так и в сельских районах гарантировалась личная мобильность; и соответствующих механизмов мониторинга.
Свобода выражения мнения и убеждений и доступ к информации (статья 21)
19.Просьба представить информацию относительно:
a)действующих законов, политических мер и программ, обеспечивающих инвалидам полноценный доступ к общественной информации, в том числе о публичных мероприятиях, а также доступ к телевидению, радио и Интернету;
b)политики, программ и бюджетных ассигнований, выделяемых для облегчения использования в формальном и неформальном общении языка жестов и других соответствующих способов, средств и форматов коммуникации, таких как шрифт Брайля, аудио- или тактильная информация, усиливающие и альтернативные средства общения, простой для чтения и понимания формат и пиктограммы;
c)предпринимаемых мер для увеличения числа квалифицированных переводчиков жестового языка в государственном и частном секторах;
d)осуществления на основе приложения XXXIII к Соглашению об ассоциации между Европейским союзом и Грузией Директивы 2010/13/EU Европейского парламента и Совета от 10 марта 2010 года о координации некоторых законодательных, регламентарных и административных положений, действующих в государствах-членах, относительно оказания аудиовизуальных медиауслуг.
Неприкосновенность частной жизни (статья 22)
20.Просьба представить информацию относительно:
a)шагов, предпринятых для ратификации Протокола о внесении поправок в Конвенцию о защите лиц в связи с автоматизированной обработкой персональных данных (серия договоров Совета Европы № 223);
b)запланированных, принятых или внедренных стандартов защиты персональных данных инвалидов в сфере здравоохранения.
Уважение дома и семьи (статья 23)
21.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)запрета разлучения детей с родителями в связи с инвалидностью детей или родителей, в том числе в пансионатах;
b)предоставления поддержки детям-инвалидам и членам их семей, а также родителям-инвалидам в выполнении их родительских обязанностей.
Образование (статья 24)
22.Просьба представить информацию относительно:
a)осуществления Закона Грузии о раннем и дошкольном образовании (2016 год) и выделения людских, технических и финансовых ресурсов на государственном и муниципальном уровнях. Просьба представить статистические данные о процентной доле детей-инвалидов, охваченных этим законом, в разбивке по виду инвалидности, возрасту и полу как в городских, так и в сельских районах;
b)состава многопрофильной группы, упомянутой в пункте 162 доклада государства-участника, профессиональной подготовки и опыта ее членов, а также программ подготовки всего педагогического персонала по вопросам инклюзивного образования и разумного приспособления;
c)процентной доли детей-инвалидов, охваченных инклюзивным образованием в обычных школах, в разбивке по виду инвалидности, возрасту и полу как в городских, так и в сельских муниципалитетах;
d)доступа инвалидов из числа молодых людей и взрослых к общему высшему и профессионально-техническому образованию и возможностей выхода на открытый рынок труда.
Здоровье (статья 25)
23.Просьба представить информацию относительно:
a)мер, принятых для обеспечения инвалидам доступа к медицинским учреждениям, услугам и оборудованию, особенно в сельских районах;
b)принимаемых или планируемых шагов по распространению действия механизмов раннего выявления и вмешательства на все виды инвалидности, а также на всех детей и взрослых;
c)мер, принимаемых для обеспечения доступа инвалидов, особенно женщин-инвалидов и девочек-инвалидов, к комплексным медицинским услугам, в том числе в области сексуального и репродуктивного здоровья и прав, наравне с другими;
d)подготовки медицинского персонала по вопросам прав инвалидов.
Абилитация и реабилитация (статья 26)
24.Просьба представить информацию относительно:
a)осуществления положений главы III Закона Грузии о социальной защите инвалидов, в том числе, но не только, сведения о финансировании, программах подготовки медицинского персонала и наличии персонифицированных программ абилитации и реабилитации, а также программ, конкретно направленных на удовлетворение потребностей инвалидов в сельских районах, особенно женщин и девочек;
b)достигнутых результатов по реализации Государственного плана действий на 2014–2016 годы по обеспечению равных возможностей для инвалидов, а также текущего плана, направленного на внедрение государственных программ абилитации и реабилитации;
c)мер, принимаемых для оценки и мониторинга услуг по абилитации и реабилитации.
Труд и занятость (статья 27)
25.Просьба представить информацию относительно:
a)осуществления положений главы V Закона Грузии о социальной защите инвалидов, включая предпринимаемые политические шаги, механизмы осуществления, планы действий и другие меры. Просьба указать долю инвалидов, занятых в государственном и частном секторах, в разбивке по виду инвалидности, полу и возрасту;
b)нынешнего состояния программы развития услуг по расширению занятости или последующей программы. Просьба представить статистические данные о лицах, трудоустроенных в рамках этой программы, в разбивке по видам инвалидности, полу, возрасту, продолжительности работы, профессиональной квалификации и географическому охвату;
c)любых программ, направленных на расширение занятости инвалидов, в частности женщин-инвалидов, в сельских районах на открытом рынке труда;
d)мер по приспособлению рабочих мест к потребностям инвалидов в государственном и частном секторах, а также наличия социальной помощи для государственных служащих-инвалидов.
Достаточный жизненный уровень и социальная защита (статья 28)
26.Просьба представить информацию относительно:
a)шагов, предпринимаемых для обеспечения того, чтобы инвалиды могли участвовать в действующих программах сокращения масштабов нищеты на всех уровнях государственного управления;
b)шагов, предпринимаемых для пересмотра системы социальной защиты в соответствии с моделью инвалидности, основанной на уважении прав человека инвалидов, а также процедур и критериев оценки, применяемых к инвалидам;
c)мер, принимаемых на всех уровнях государственного управления, в том числе на уровне муниципалитетов, для обеспечения инвалидов надлежащим жильем в соответствии с пунктом 4 статьи 5 Конституции Грузии. Просьба указать долю инвалидов, имеющих право на эти меры, в разбивке по видам инвалидности, полу, возрасту и географическому положению.
Участие в политической и общественной жизни (статья 29)
27.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)обеспечения того, чтобы все выборы, референдумы и плебисциты были доступны для всех инвалидов, в том числе для лиц с умственными или психосоциальными отклонениями и для инвалидов, все еще находящихся в стационарных медицинских учреждениях, чтобы соблюдались требования конфиденциальности голосования и чтобы персонал избирательных органов был обучен тому, как обеспечивать право инвалидов на участие в голосовании;
b)обеспечения того, чтобы инвалиды, в частности женщины-инвалиды, могли непосредственно или через свободно выбранных представителей эффективно и всесторонне участвовать в политической и общественной жизни наравне с другими, в том числе имели право и возможность голосовать и быть избранными.
Участие в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии спортом (статья 30)
28.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)ратификации и осуществления Марракешского договора об облегчении доступа слепых и лиц с нарушениями зрения или иными ограниченными способностями воспринимать печатную информацию к опубликованным произведениям, с указанием соответствующих сроков осуществления;
b)обеспечения участия инвалидов, в том числе детей, в инклюзивных спортивных, развлекательных и культурных мероприятиях с указанием объема выделяемых на эти цели средств в относительном выражении.
C.Конкретные обязательства (статьи 31–33)
Статистика и сбор данных (статья 31)
29.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)сбора статистических и исследовательских данных, позволяющих разрабатывать политику, направленную на осуществление Конвенции, в разбивке по возрасту, полу, виду инвалидности, этническому и национальному происхождению, миграционному статусу, географическому положению и социально-экономическому статусу, а также разработки соответствующих показателей и ориентиров;
b)распространения этих статистических данных и обеспечения их доступности для инвалидов.
Международное сотрудничество (статья 32)
30.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых с целью:
a)продолжения и активизация сотрудничества с международным сообществом в целях обеспечения доступа международных правозащитных и гуманитарных организаций и механизмов мониторинга в Абхазию и Цхинвальский район/Южную Осетию для наблюдения, представления докладов и решения проблем внутренне перемещенных лиц, в том числе инвалидов, связанных с их правами человека;
b)проведения тесных консультаций с организациями инвалидов и их привлечения к разработке и осуществлению проектов и программ международного сотрудничества.
Национальное осуществление и мониторинг (статья 33)
31.Просьба представить информацию относительно:
a)проблем, с которыми сталкиваются Государственный координационный совет, занимаясь вопросами инвалидов, и Секретариат по правам человека при Администрации правительства, которым поручено выполнять функции координаторов. Просьба сообщить о мерах и шагах, которые предпринимаются или которые планируются для обеспечения координации работы по осуществлению Конвенции, в том числе на муниципальном уровне, и о выделении людских, технических и финансовых ресурсов для эффективного выполнения этой работы;
b)роли и возможностей Народного защитника в деле поощрения, защиты и мониторинга осуществления Конвенции, а также представить сведения о технических, финансовых и людских ресурсах, выделяемых для эффективного выполнения ею своего мандата;
c)степени участия инвалидов и представляющих их организаций в мониторинге осуществления Конвенции.