Modalidad Escolar 2020

Solicitada

Continua

Sector privado

Sector público

Educación superior

Total

Alumnas

Alumnos

Alumnas

Alumnos

Alumnas

Alumnos

Alumnas

Alumnos

Alumnas

Alumnos

3 782

4 553

10 910

13 965

58 952

54 864

168 455

158 524

86 521

51 680

611 937

Empleo

16.Sírvanse describir las medidas adoptadas para reducir el desempleo entre las mujeres y facilitar su acceso al empleo formal, poner fin a la segregación ocupacional y cerrar la brecha salarial de género. Indiquen las medidas tomadas para ampliar la protección laboral y social a las mujeres que trabajan en la economía informal. Faciliten información sobre las medidas adoptadas para alentar a las mujeres a buscar empleo en profesiones dominadas tradicionalmente por los hombres, como la ciencia, la tecnología, la inteligencia artificial y la ingeniería, y en puestos directivos, y proporcionen los datos estadísticos pertinentes. Suministren también información sobre las medidas adoptadas para incorporar una definición exhaustiva del acoso sexual en la legislación laboral del Estado parte, aplicable tanto al sector privado como al público, y para prever el acceso a recursos efectivos. Sírvanse facilitar información sobre el número de denuncias de discriminación y acoso sexual en el lugar de trabajo presentadas por mujeres y sus resultados, y sobre la eficacia de las inspecciones laborales y otros mecanismos de supervisión en el Estado parte. Indiquen las reformas que el Estado parte está realizando para garantizar el cumplimiento de la legislación relativa a los trabajadores del servicio doméstico (párrs. 86 a 88), en especial el número de inspecciones laborales de domicilios particulares y las multas impuestas a los empleadores abusivos. Proporcionen información sobre las medidas adoptadas para ratificar el Convenio sobre la Violencia y el Acoso, 2019 (núm. 190), y el Convenio sobre las Trabajadoras y los Trabajadores Domésticos, 2011 (núm. 189), de la Organización Internacional del Trabajo. Sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas para que las madres jóvenes puedan volver a trabajar, entre otras cosas promoviendo modalidades de trabajo flexibles y el reparto equitativo de las responsabilidades familiares entre mujeres y hombres, instalaciones adecuadas para el cuidado infantil e incentivos para los empleadores.

16.1.En cuanto a la reducción de la brecha salarial de género, se ha promulgado el Decreto Ley Federal núm. 6 (2020) que modifica la Ley Federal núm. 8 (1980) que regula las relaciones laborales. El artículo 1 del Decreto Ley establece la sustitución del texto del artículo 23 de la Ley por el siguiente: “Las mujeres tendrán la misma remuneración que los hombres por el mismo trabajo o por un trabajo de igual valor. Las normas para evaluar el trabajo de igual valor se establecerán en una decisión del Consejo de Ministros tras una recomendación del Ministro”.

16.2.Con respecto a las medidas adoptadas para ampliar la protección de las trabajadoras y su acceso al empleo, la legislación laboral y el Código Penal se han desarrollado de la siguiente manera para garantizar la eliminación de la discriminación laboral de las mujeres y la violencia de género, especialmente el acoso sexual:

-En virtud del Decreto Ley Federal núm. 6 (2019), se añadió un nuevo artículo 7 bis a la Ley del Trabajo, que prohíbe cualquier discriminación entre personas que debilite la igualdad de oportunidades o perjudique el acceso y la conservación del empleo y el disfrute de los derechos laborales. También se prohíbe la discriminación entre personas en puestos de trabajo que impliquen las mismas funciones laborales.

-También se añadió un nuevo artículo 30 bis para prohibir al empleador rescindir el empleo de la mujer trabajadora o advertirle de que será despedida a causa de su embarazo o durante este período. La terminación de la relación laboral en estos casos se considera arbitraria.

-El Decreto Ley deroga todas las disposiciones legales que prohibían el empleo de la mujer por la noche o en oficios perjudiciales para la salud y la moral, y da instrucciones al Ministro de Trabajo para que dicte una decisión ministerial que regule el empleo de las mujeres sin discriminación y les garantice la protección necesaria.

-En cuanto al acoso sexual, el Código Penal Federal fue modificado por el Decreto núm. 4 (2019). Se agregó un nuevo artículo 359 bis que define el acoso sexual como toda molestia reiterada e insistente a otras personas mediante actos, palabras o gestos tales que ofendan su pudor con el fin de provocar una respuesta a los deseos sexuales del autor o de otra persona.

-El Decreto establece que el acoso sexual es un delito al que se le debe imponer la pena prevista si el autor tiene autoridad laboral sobre la víctima. Esta pena va desde la prisión por un período no inferior a un año, en los casos ordinarios, hasta un período no inferior a dos años si el autor tiene autoridad laboral sobre la víctima, y/o una multa no inferior a 50.000 dírhams, frente a 10.000 dírhams en los demás casos.

-Del mismo modo, la Ley Federal núm. 10 (2017) relativa al trabajo doméstico prohíbe cualquier forma de discriminación por motivos de raza, color, sexo, religión, opinión política u origen nacional o social contra las trabajadoras domésticas y prohíbe el acoso sexual.

-Con respecto al reparto de funciones y responsabilidades entre las mujeres y los hombres, el Decreto Ley núm. 6 (2020) concede a los trabajadores varones un permiso de paternidad remunerado de cinco días laborables para el cuidado de su bebé. Esos días pueden tomarse hasta que el niño cumpla seis meses.

-En cuanto a las políticas del mercado de trabajo, el Gobierno ha adoptado un paquete de políticas activas del mercado de trabajo destinadas a aumentar la participación de las mujeres en el mercado laboral. Se ha creado una sección dentro del Ministerio de Recursos Humanos y Emiratización para abordar el empleo de los nacionales de ambos sexos. Se ha puesto en marcha un mercado de trabajo virtual para facilitar la búsqueda de empleo a los no nacionales.

-Con el fin de crear oportunidades para las mujeres autónomas y mejorar su acceso a la financiación de proyectos, el Ministerio de Recursos Humanos y Emiratización ha puesto en marcha un portal de ventanilla única para nacionales cualificados, que son la categoría menos representada en el mercado de trabajo del sector privado. El portal nacional de competencias está conectado a varios programas y servicios. Permite coordinarse con las empresas del sector público y privado y aprovechar su experiencia para la formación. El portal también incluye un paquete de incentivos para las empresas que lo utilicen para encontrar talento nacional.

-El Gobierno también ha adoptado la estrategia del aprendizaje permanente, un sistema integrado compartido y desarrollado por las autoridades gubernamentales federales y locales para poner en marcha una formación continua dirigida a potenciar las capacidades en el mercado de trabajo y garantizar que las competencias de los trabajadores estén en consonancia con las futuras necesidades del mercado laboral. Los sistemas del mercado de trabajo del Ministerio se utilizan para analizar la oferta y la demanda de mano de obra femenina en el siguiente período y para dirigir a las mujeres que buscan empleo a las oportunidades de formación y empleo en esos sectores y profesiones.

-El Gobierno de los Emiratos Árabes Unidos se esfuerza por frenar la segregación de género en el mercado de trabajo. Tiene una política de apoyo a las mujeres que buscan empleo en profesiones tradicionalmente dominadas por los hombres y de lucha contra las creencias sociales y culturales que podrían obstaculizar su progreso. Prueba de ello es que más de 150 mujeres ingenieras, expertas y técnicas ‑el 34 % del total‑ trabajan en la sonda orbital Hope que el país ha enviado a Marte.

16.3.En cuanto a las reformas que el Estado parte está llevando a cabo para garantizar el cumplimiento de la legislación sobre los trabajadores domésticos, la decisión del Consejo de Ministros núm. 22 (2019), de 5 de marzo de 2019, contiene el reglamento de aplicación de la Ley Federal núm. 10 (2017) relativa a los trabajadores domésticos. El reglamento consagra los requisitos de autorización para las oficinas de contratación y los proveedores de garantías bancarias y seguros. Establece las obligaciones de la oficina de contratación antes de que el trabajador llegue al país y regula las horas de trabajo y las normas de seguridad y salud profesional. A través de una alianza público‑privada, el Ministerio de Recursos Humanos y Emiratización ha creado centros Tadbeer para ofrecer servicios integrales a los ciudadanos que deseen contratar y emplear a trabajadores domésticos.

Salud

17.Sírvanse indicar las medidas adoptadas para mejorar el acceso de las mujeres y las niñas a la atención de la salud, incluidos los servicios de salud sexual y reproductiva, en particular en las zonas rurales y remotas. Con referencia a las recomendaciones anteriores del Comité (CEDAW/C/ARE/CO/2‑3, párr. 42 a) y b)), indiquen si en el Estado parte el aborto es legal, como mínimo en casos de violación, incesto, peligro para la vida o la salud de la embarazada o malformaciones graves del feto, y si está despenalizado en todos los demás casos. Proporcionen información sobre las medidas adoptadas para garantizar el acceso de las mujeres y las adolescentes al aborto seguro y a servicios posteriores al aborto. Faciliten información sobre la disponibilidad de educación sexual apropiada para cada edad en todos los niveles del sistema educativo, también en las zonas rurales y remotas.

18.Sírvanse indicar el porcentaje de mujeres y niñas que carecen de seguro médico en el Estado parte, entre otras cosas en el contexto de la pandemia de COVID‑19. Indiquen las medidas adoptadas para garantizar que las mujeres y las niñas con discapacidad no sean internadas en instituciones de salud mental ni se les practique ninguna intervención médica sin su consentimiento libre, pleno e informado.

18.1.Hay centros de salud en todas las zonas remotas. Las pacientes son trasladadas a clínicas especializadas si así lo solicitan. El artículo 10 de la Ley núm. 13 (2020) de Salud Pública establece que el Ministerio y las autoridades sanitarias deben prestar servicios de salud familiar, incluidos los de salud reproductiva y atención materna, en particular durante el embarazo y el parto, el posparto y la lactancia. Los servicios de atención sanitaria en el país se prestan a todos los residentes sin distinción de género o lugar de residencia. En virtud de la Ley núm. 4 (2016) relativa a la responsabilidad médica, los médicos no pueden practicar un aborto ni prescribir un abortivo, excepto en los siguientes casos:

1.Si la continuación del embarazo supone un riesgo para la vida de la mujer embarazada, y bajo las siguientes condiciones:

a)No hay otra manera de salvar la vida de la mujer embarazada salvo el aborto;

b)El aborto debe ser realizado por un médico especializado en obstetricia y ginecología y con la aprobación del médico que trata la enfermedad que justifica el aborto.

c)Debe redactarse un informe, con conocimiento de los médicos intervinientes, en el que se indique que no ha sido posible un parto natural y se especifique el motivo del aborto. Este informe deberá ser firmado, de forma que indique el acuerdo con el aborto, por la mujer embarazada y su marido o tutor en caso de que no pueda obtenerse su consentimiento. Todas las partes interesadas deberán conservar una copia del informe. No se requiere el consentimiento de ninguno de ellos en casos de urgencia que requieran una intervención quirúrgica inmediata.

2.Si se demuestra que el feto sufre una malformación, con las siguientes condiciones:

a)El aborto debe realizarse a petición por escrito de los dos cónyuges.

b)Que no hayan pasado 120 días desde el comienzo del embarazo.

c)Que la malformación se demuestre en un informe de un comité médico integrado por especialistas en obstetricia, ginecología y radiología.

d)El informe del comité debe basarse en exámenes médicos y en el uso de tecnologías científicamente reconocidas.

e)El feto debe sufrir una malformación grave e incurable de tal manera que, si el niño naciera vivo, tendría una mala calidad de vida, causándole dolor a él y a su familia.

18.2.Todos los hospitales públicos están obligados a admitir y a tratar a todos los pacientes urgentes, incluso aunque no tengan tarjeta sanitaria o esta esté caducada. En cuanto a la cobertura de los gastos de diagnóstico y tratamiento de las mujeres que han contraído la COVID‑19, los hospitales públicos cubren el 100 % de los costos.

Empoderamiento económico y prestaciones sociales

19.Sírvanse proporcionar información sobre el acceso de las mujeres a préstamos y créditos financieros sin necesidad de garantías y, por tanto, sobre la promoción de la inclusividad en la sociedad y el apoyo a las familias. Indiquen las medidas adoptadas para derogar las disposiciones discriminatorias relativas al acceso de las mujeres a la tierra y otros bienes. Indiquen también el porcentaje de empresas dirigidas por mujeres y las medidas adoptadas para promover su emprendimiento a fin de consolidar los notables progresos ya logrados y la disponibilidad de prestaciones de seguridad social.

19.1.El Gobierno de los Emiratos Árabes Unidos ha apoyado el papel económico de las mujeres a través de numerosas leyes y políticas. En virtud de una decisión del Consejo de Ministros de 2012, el Gobierno promulgó legislación vinculante que establece una cuota del 20 % de representación femenina en todos los consejos de administración de las empresas que cotizan en bolsa. Estudios internacionales han demostrado que el efecto sobre los resultados de las empresas ha sido positivo. Por ello, el Gobierno está trabajando en la elaboración de un presupuesto con perspectiva de género y una política nacional sobre el espíritu empresarial de las mujeres emiratíes. Esta acción pondría de relieve el papel de la mujer como actor principal en el desarrollo y, en particular, en la vida económica, a medida que el país avanza y determina su curso futuro. En el ámbito de la independencia financiera, el Banco Central de los Emiratos Árabes Unidos emitió una directiva en septiembre de 2019 sobre la igualdad de género, la no discriminación en las transacciones financieras y el acceso al crédito. En ella se instruía a los bancos e instituciones financieras para que prestaran servicios a sus clientes personales y empresariales de ambos sexos en igualdad de condiciones, sin discriminación.

19.2.Con respecto a las transacciones financieras, se ha distribuido una directiva a todos los bancos, compañías de financiación y oficinas de cambio que operan en el país sobre la igualdad de género, la no discriminación en las transacciones bancarias y el acceso al crédito. En cuanto al porcentaje de empresas dirigidas por mujeres, según las estadísticas de 2020, hay unas 25.000 mujeres empresarias, que gestionan inversiones por valor de más de 60.000 millones de dírhams en el país.

Mujeres del medio rural

20.Sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas para combatir la pobreza y mejorar la recopilación de datos respecto de las mujeres del medio rural. Informen también acerca de la participación de ese colectivo en la formulación y elaboración de políticas, entre otras cosas sobre la diversificación económica y el cambio climático, de conformidad con los Objetivos de Desarrollo Sostenible y la recomendación general núm. 34 (2016) del Comité, sobre los derechos de las mujeres rurales. Informen además sobre las últimas medidas adoptadas para ejecutar los programas de alfabetización jurídica, financiera, mediática e informacional destinados a las mujeres del medio rural.

20.1.Esta cuestión del término “mujeres rurales” no se aplica a la situación del país debido a las condiciones ambientales y geográficas, ya que el concepto de mujeres que trabajan en zonas rurales se basa en que la mayoría de ellas dependen de los recursos naturales y de la agricultura para su sustento.

Mujeres con discapacidad

21.Sírvanse indicar las nuevas estrategias y las medidas concretas adoptadas para garantizar el acceso inclusivo de las mujeres con discapacidad a la educación, el empleo, la atención de la salud y la información sobre planificación familiar, y el derecho a contraer matrimonio. Informen también de las medidas adoptadas por el Estado parte para incluir a las mujeres y las niñas con discapacidad en todas las políticas y estrategias destinadas a promover la igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres, en particular con respecto al acceso a la justicia, la protección contra la violencia y el acceso a los programas de reducción de la pobreza. Expliquen asimismo cómo se obtiene el consentimiento libre e informado de las mujeres con discapacidad antes de someterlas a un tratamiento médico e indiquen las excepciones que se apliquen a este derecho universal.

21.1.Existe igualdad entre hombres y mujeres a la hora de conceder la asistencia social y determinar los criterios de idoneidad para las personas con necesidades especiales. La cuantía desembolsada es la misma para las personas con discapacidad menores de 18 años. La protección social y el empoderamiento de la familia constituyen un componente de la estrategia nacional de empoderamiento de las personas con necesidades especiales. El objetivo es garantizar que no se violen sus derechos y que se les proteja frente a la explotación y los abusos. El Ministerio de Desarrollo Comunitario ha puesto en marcha programas de capacitación para mujeres con discapacidad. Estos consisten en programas específicos de formación y rehabilitación orientados a protegerlas frente a la explotación y los abusos. Como parte del programa acelerador del Gobierno, el Ministerio de Desarrollo Comunitario ha trabajado con diversas autoridades para hacer frente a los casos de abuso de las personas con discapacidad. Se ha formulado un enfoque sostenible para prestar apoyo en estos casos. Este enfoque se basa en un estudio de los casos de abuso, que incluye una herramienta para identificar los tipos de abuso o maltrato a que han sido sometidas las personas con discapacidad, especialmente las mujeres. A raíz de este estudio, se han impartido una serie de talleres de formación sobre autoempoderamiento para mujeres y niñas con discapacidad, así como para sus padres o tutores, a fin de concienciarles sobre las posibles formas de abuso o maltrato.

21.2.En 2019, el Consejo de Ministros aprobó una política para proteger contra el abuso a las personas con necesidades especiales. La política incluye un componente de detección temprana del abuso, con iniciativas para proteger a las mujeres y las niñas con discapacidad. El objetivo es proporcionar un sistema de supervisión de los proveedores de servicios con el fin de garantizar la detección temprana de los casos de abuso de las personas con discapacidad en todos los centros e instituciones. Una serie de autoridades gubernamentales y locales, así como asociaciones sin ánimo de lucro, colaboran en la consecución de este objetivo.

21.3.En 2021, el Gobierno puso en marcha una estrategia nacional sobre el autismo titulada “Unidos por las Personas con Autismo”. Esta estrategia tiene cinco componentes principales, a saber, el diagnóstico, la atención sanitaria, la integración educativa, los recursos humanos y la sensibilización y el empoderamiento social. Consiste en iniciativas para mejorar los servicios prestados a las personas con autismo de ambos sexos. Estas iniciativas contribuirán a consolidar los derechos de las personas con autismo, incluidas las niñas, en lo que respecta a la integración en la educación general, la prestación de una atención sanitaria de calidad y la inscripción en programas adecuados de formación profesional y empleo.

21.4.Con el fin de promover el acceso de las mujeres y niñas con discapacidad a oportunidades de trabajo adecuadas, el Ministerio de Desarrollo Comunitario puso en marcha el proyecto Mashaghel en virtud de la decisión ministerial núm. 396 (2019). El objetivo es promover el empleo de las mujeres jóvenes, mayores de 18 años, con discapacidad mental. El proyecto forma parte de la estrategia nacional para empoderar a las personas con necesidades especiales. El proyecto Mashaghel ofrece a las mujeres jóvenes con discapacidad una oportunidad de transición al empleo integrado a través de proyectos de empleo específicos. El proyecto se divide en un conjunto de profesiones y talleres, como la fabricación de joyas a partir de billetes deteriorados, la fabricación de chocolate, la elaboración de pulseras de la amistad y otros proyectos individuales. Se han creado nuevas tiendas electrónicas para comercializar esos productos y proporcionar a las jóvenes unos ingresos y una independencia económica. El proyecto Mashaghel se distingue por empoderar a las jóvenes para que tomen el control de sí mismas de acuerdo con sus propios deseos y capacidades. Así, las mujeres que tienen la capacidad de hacerlo pueden gestionar sus propios proyectos. A través de esta forma de autoempleo, pueden salir de los centros para personas con necesidades especiales e integrarse en la fuerza de trabajo.

Matrimonio y relaciones familiares

22.Sírvanse facilitar información sobre las medidas adoptadas para derogar las disposiciones discriminatorias relativas al matrimonio, el divorcio, la custodia y la tutela legal de los hijos, el reparto de los bienes y la herencia. Proporcionen información sobre las medidas adoptadas para derogar o modificar todas las leyes discriminatorias por razón de sexo, incluido el artículo 334 de la Ley de Estatuto Personal, que actualmente permite la discriminación de iure y de facto en materia de herencia. Suministren también al Comité información actualizada sobre las medidas adoptadas para hacer frente a la estigmatización de las madres solteras y prestarles apoyo, entre otras cosas mediante planes de protección social y manutención infantil, procedimientos de reconocimiento de la paternidad y la exigencia de cumplimiento de las obligaciones en materia de pensión alimenticia y manutención que incumben a los exmaridos y padres de sus hijos.

22.1.La Ley de Estatuto Personal de los Emiratos Árabes Unidos regula todas las cuestiones relacionadas con el estatuto personal, el matrimonio, el divorcio, la pensión alimenticia, la custodia de los hijos y la herencia. Cabe señalar aquí que la ley islámica (la sharía) es la principal referencia en tales disposiciones. Sin embargo, la disparidad en las cuotas de los herederos masculinos y femeninos en el Islam no depende de ser hombre o mujer, sino que se rige por tres criterios principales: el grado de parentesco entre el heredero, ya sea hombre o mujer, y el fallecido; la posición de los herederos en la secuencia de generaciones; y la carga financiera que la sharía islámica exige que el heredero soporte y cumpla para otros. Este es el único criterio que provoca una disparidad entre el hombre y la mujer; pero es una disparidad que no causa a las mujeres ninguna injusticia o trato injusto. Más bien al contrario. Si los herederos tienen el mismo grado de parentesco y el mismo lugar en la secuencia de generaciones, por ejemplo, si son hijos del fallecido, hombres o mujeres, la diferente carga económica explica la diferencia entre las partes de la herencia. La razón de la diferencia es que el varón es responsable de mantener a su mujer y a sus hijos. Cuando la heredera es hermana del heredero, este tiene la obligación de mantenerla a ella y a sus hijos. A pesar de la escasez de su herencia en comparación con la de su hermano, cuya herencia asciende al doble, ella se encuentra en una posición más afortunada y privilegiada, ya que su herencia está libre de gastos obligatorios; es neta y puede ahorrarla para protegerse frente a los riesgos o las adversidades.

22.2.Con respecto al reconocimiento de la paternidad, la Ley Federal núm.1 (2012) relativa a la atención de las personas de filiación desconocida:

1.Regula la atención de las personas de filiación desconocida en el país a través del establecimiento de hogares de acogida y de la consecución de familias de acogida que puedan ofrecerles atención médica, psicológica, educativa y recreativa.

2.Garantiza los derechos, las libertades civiles y la confidencialidad de las personas de filiación desconocida, así como su derecho a la seguridad personal y la necesidad de salvaguardar el interés superior del niño.

3.Protege a las personas de filiación desconocida frente a los abusos, el trato inhumano y el abandono.

4.Proporciona las condiciones vitales y sociales necesarias para su desarrollo natural.