Предсессионная рабочая группа

Сорок четвертая сессия

20 июля — 7 августа 2009 года

Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением периодических докладов

Азербайджан

Сбор и анализ данных

1.В докладе (CEDAW/C/AZE/4) приводится лишь ограниченное количество статистических данных с разбивкой по полам, характеризующих положение женщин в вопросах, охватываемых Конвенцией, и почти не содержится никакой информации о сравнении положения женщин и мужчин. Просьба представить информацию о принятых или планируемых мерах для создания всеобъемлющей системы сбора данных, как это было рекомендовано Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях (CEDAW/C/AZE/CO/3, пункт 10).

Конституционная, законодательная и институциональная база

2.Просьба разъяснить, содержатся ли в Законе «Об обеспечении гендерного равенства» положения, охватывающие как прямую, так и косвенную дискриминацию, а также акты дискриминации, совершаемые государственными и частными сторонами, как это было рекомендовано Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях (пункт 14). Просьба также представить текст соответствующих разделов указанного закона.

3.Просьба представить статистические данные о случаях обращения женщин к предусмотренным законодательством механизмам для защиты от дискриминации во всех вопросах, охватываемых Конвенцией, а также о сложившихся в этой области тенденциях и их динамике, как об этом просил Комитет в его предыдущих заключительных замечаниях (пункт 12). Просьба также представить примеры соответствующих судебных прецедентов и случаев, когда удалось добиться защиты от актов дискриминации, совершенных государственными и частными сторонами.

4.Просьба представить обновленные статистические данные за 2007 и 2008 годы о видах жалоб на дискриминацию, с которыми женщины обращались к Уполномоченному по правам человека (Омбудсмену), а также о количестве проведенных расследований, их итогах и мерах по выполнению принятых решений. Просьба также представить более подробную информацию о планируемых или принятых конкретных мерах с целью побудить женщин обращаться с ходатайствами по защите от дискриминации.

5.На странице 4 доклада указывается, что статья 3.2 Закона «О гарантиях гендерного равенства» является правовой основой для принятия специальных мер, необходимых для ускорения процесса обеспечения фактического равенства и равенства по существу для женщин. Просьба разъяснить, допускает ли это положение принятие временных специальных мер в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции, а также представить информацию о любых временных специальных мерах, принятых в соответствии с этим законом в 2007–2008 годах в целях укрепления юридического и фактического гендерного равенства, и об итогах таких мер.

6.В своих предыдущих заключительных замечаниях (пункт 6) Комитет приветствовал факт назначения во всех государственных ведомствах координаторов по гендерным вопросам в целях обеспечения контроля за реализацией государственной политики по вопросам, касающимся женщин. Просьба представить информацию о работе этих координаторов, в том числе информацию о каких-либо конкретных достижениях в сфере осуществления государственной политики по вопросам, касающимся женщин и учета гендерной проблематики на местном уровне, которые были выявлены координаторами, а также о препятствиях в этой сфере.

7.Просьба представить информацию о конкретных мерах, планируемых на 2009 год, для осуществления Национального плана действий по вопросам семьи и женщин на 2008–2010 годы и о планируемых механизмах мониторинга и оценки.

Насилие в отношении женщин

8.В докладе говорится о разработке двух законопроектов для борьбы с бытовым насилием — закона «О предотвращении бытового насилия» (стр. 7) и закона «О борьбе с бытовым насилием» (стр. 20). Просьба разъяснить, идет ли речь об одном или о двух разных законах, и представить обновленную информацию о ходе подготовки этого закона(-ов) и ориентировочных сроках принятия.

9.В докладе говорится о ряде программ и проектов, предусматривающих меры по борьбе с насилием в отношении женщин (стр. 9, 18 и 19). Просьба представить информацию о конкретных мероприятиях по осуществлению этих мер и их результатах. Просьба также представить информацию о любых конкретных принятых или планируемых мерах по расширению доступа к системе правосудия для женщин, являющихся жертвами насилия.

10.Просьба информировать Комитет о том, был ли проведен или планируется пересмотр определения изнасилования в Уголовном кодексе таким образом, чтобы оно предусматривало наказание любого действия сексуального характера в отношении лица без его согласия, в том числе и в отсутствие сопротивления.

11.Просьба представить информацию о масштабах проблемы сексуального домогательства на рабочих местах. Просьба также представить информацию о процедурах подачи жалоб и других механизмах, которыми могут воспользоваться женщины, ставшие жертвами половых посягательств, для получения защиты и возбуждения уголовного разбирательства в отношении предполагаемых виновных, а также о том, пользуются ли женщины такими механизмами; количестве жалоб, поданных в 2007–2008 годах, и результатах их рассмотрения; о любых компенсациях, выплаченных потерпевшим в соответствии с новым положением Трудового кодекса. В связи с этим новым положением Трудового кодекса просьба также указать, как часто женщины, ставшие жертвами половых посягательств, принимают решение уйти с работы, чтобы избавиться от такой проблемы.

Торговля людьми и эксплуатация проституции

12.На странице 24 доклада указывается, что в период 2004–2007 годов власти зарегистрировали 769 случаев торговли людьми и 766 человек были подвергнуты судебному преследованию. Просьба представить подробную статистическую информацию о результатах уголовных разбирательств по таким делам и о вынесенных приговорах.

13.Просьба представить информацию о количестве мест в приютах для жертв торговли людьми, о которых говорится на странице 23 доклада, а также сообщить, существуют ли планы создания каких-либо новых приютов для потерпевших. Просьба также указать, существуют ли какие-либо приюты для женщин — жертв насилия.

14.На странице 24 доклада говорится об анализе контингента граждан, ставших объектами торговли людьми, по данным которого в большинстве случаев жертвами становятся женщины из семей с одним родителем, одинокие матери, женщины с низким уровнем образования или неграмотные женщины. Просьба представить информацию о принимаемых мерах для снижения уязвимости таких женщин по отношению к торговле людьми и искоренению основных факторов, лежащих в основе расширения торговли женщинами.

Участие в политической и общественной жизни

15.На странице 26 доклада отмечается, что по итогам последних выборов, состоявшихся в 2005 году, женщины получили 11,2 процента мест в национальном парламенте. Кроме того, согласно ответу на вопросы по второму и третьему периодическим докладам (CEDAW/C/AZE/Q/3/Add.1, вопрос 12), женщины составили 5,01 процента кандидатов и 4,08 процента избранных в ходе муниципальных выборов 2004 года. Просьба представить информацию о любых планируемых или принятых правительством конкретных мерах для содействия участию женщин в политической жизни и повышению представленности женщин в избранных органах национального и местного уровней, в частности, в ходе следующих выборов в национальный парламент в 2010 году.

16.На странице 26 доклада указывается, что Государственный комитет по проблемам семьи, женщин и детей ведет базу данных, содержащую информацию о средней представленности женщин в государственных органах, в том числе на директивных должностях. Просьба представить Комитету информацию за 2007 и 2008 годы.

Стереотипы и образование

17.Как указывается в докладе, проведенные в последние годы исследования подтверждают, что мужчины в Азербайджане занимают ведущие позиции в обществе, а азербайджанские женщины по традиции добровольно посвящают себя семейной жизни, уходу за детьми и аналогичной деятельности и такое положение является результатом образа мышления в обществе. В докладе также говорится о ряде принимаемых мер для изменения стереотипных подходов к роли женщин и мужчин (стр. 15–16). Просьба сообщить о результатах этих различных инициатив и представить информацию об основных проблемах в этой области.

18.В своих предыдущих замечаниях (CEDAW/C/AZE/CO/3) Комитет высказал опасения по поводу сохраняющихся стереотипных представлений, которые получили отражение в школьных учебниках. В докладе (CEDAW/C/AZE/4) указывается, что отражение таких стереотипных представлений в школьных учебниках не допускается (стр. 16) и что при поддержке министерства образования был проведен гендерный анализ учебников (стр. 30). Просьба представить информацию о результатах этого анализа и о принятых в этой связи мерах для обеспечения того, чтобы в школьных учебниках не получали отражения стереотипные представления о роли женщин и мужчин.

19.Просьба представить статистическую информацию за 2007 и 2008 годы о сопоставительных показателях приема девочек и мальчиков в школы начального, среднего и третьего уровней образования с разбивкой по городским/сельским районам. Просьба также сообщить, какие меры были приняты для решения основных проблем, препятствующих девочкам и молодым женщинам продолжать учебу, о которых сообщил Азербайджан в его ответах на вопросы по второму и третьему периодическим докладам (CEDAW/C/AZE/Q/3/Add.1, вопрос 14), а также о результатах таких мер.

Занятость

20.Согласно объединенному второму и третьему периодическим докладам, представленным Азербайджаном Комитету, «в среднем среди занятых женщин заработная плата составляет порядка 70 процентов от заработка мужчин» (CEDAW/C/AZE/2–3, стр. 54). Просьба представить обновленную информацию о разнице в заработной плате мужчин и женщин и сообщить, какие меры были приняты для сокращения и ликвидации этой разницы, как было рекомендовано Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях (пункт 24).

21.На странице 33 доклада отмечается, что существует система квот для трудоустройства лиц, в особенности для социально уязвимых групп населения. Просьба представить дополнительную информацию о функционировании этой системы и о том, на какие сферы занятости она распространяется.

22.На странице 34 доклада указывается, что с 2007 года Государственный фонд в поддержку предпринимательства распространил источники финансирования на женщин-предпринимателей и что созданные механизмы микрокредитования играют важную роль в обеспечении первоначального капитала. Просьба представить информацию о результатах создания этих новых видов источников финансирования для женщин-предпринимателей, в частности о количестве женщин с разбивкой по сельским/городским районам, которые получили помощь по линии этих механизмов.

Здравоохранение

23.В докладе указывается, что в период 2004–2006 годов невзирая на принятые меры увеличился показатель материнской смертности (страницы 37 и 41). Просьба сообщить, какие дополнительные меры были предприняты или планируются для решения этой проблемы, а также привести соответствующие статистические данные за 2007 и 2008 годы, если таковые имеются.

24.Просьба представить информацию о ходе осуществления Государственной программы охраны здоровья матери и ребенка на 2006–2010 годы и о результатах принятых мер.

25.В предыдущих заключительных замечаниях (CEDAW/C/AZE/CO/3, пункт 25) Комитет выразил обеспокоенность тем, что используемое в Азербайджане определение материнской смертности не соответствует стандартному определению, принятому Всемирной организацией здравоохранения. Вместе с тем в докладе указывается, что такое определение используется с 2001 года. Просьба сообщить Комитету, какое определение материнской смертности в настоящее время используется в Азербайджане.

26.В докладе отмечается ограниченное использование и доступность современных противозачаточных средств и вызванное этим увеличение числа абортов (страницы 44 и 45). В докладе также говорится о повышении распространенности заболеваний, передаваемых половым путем, а также ВИЧ/СПИДа (страница 45). Просьба представить информацию о конкретных принятых или планируемых мерах с целью обеспечения того, чтобы женщины и мужчины, включая подростков, имели доступ к информации по вопросам репродуктивного здоровья и планирования семьи и к доступным противозачаточным средствам, а также с целью пропаганды ответственного полового поведения и о результатах таких мер. Просьба представить соответствующие статистические данные за 2007–2008 годы, если таковые имеются.

Внутренние переселенцы из числа женщин и девочек

27.Просьба представить информацию о конкретных принятых мерах для улучшения положения женщин и девочек из числа внутренних переселенцев на основе Указа президента «О повышении роли женщин в Азербайджане», Программы по борьбе с каждодневными проявлениями насилия в демократическом обществе, и проекта «Прекратить насилие в отношении женщин», о которых говорится на страницах 2, 9 и 11 доклада, и о результатах таких мер, а также о любых проблемах на пути их осуществления.

28.Просьба представить информацию о любых принятых мерах для обеспечения того, чтобы женщины-внутренние переселенцы, ожидающие расселения, могли принимать участие в планировании места, проектировании и оборудовании новых поселений, а также о мерах по осуществлению соответствующей рекомендации Представителя Генерального секретаря по вопросу о правах человека внутренне перемещенных лиц (A/HRC/8/6/Add.2, пункт 64). Просьба, в частности, сообщить о мерах, принимаемых в этой связи в Баку, Сумгаите и Гяндже.

Брак и семейные отношения

29.Просьба представить обновленную информацию о ходе работы по предлагаемой поправке к Семейному кодексу в целях установления одинакового возраста для вступления в брак для женщин и мужчин. Просьба также подробно сообщить о характере и целях предложений, касающихся медицинского освидетельствования и обязательного заключения брачного контракта до вступления в брак.

30.Комитет напоминает о высказанной в его предыдущих заключительных замечаниях (пункт 30) просьбе к государству-участнику представить ему информацию о количестве случаев вступления в брак девочек в возрасте до 18 лет, а также информацию о религиозных и традиционных браках и об их правовом статусе.