в отношении женщин

Шестидесятая сессия

16 февраля — 6 марта 2015 года

Пункт 4 предварительной повестки дня*

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции

о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением пятого периодического доклада Азербайджана

Добавление

Ответы Азербайджана**

13 ноября 2014 года

* CEDAW / C /60/1 .

** Настоящий документ выпускается без официального редактирования.

Правовая и политическая основа

1.Гянджинский апелляционный суд сослался на Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин в решениях по двум уголовным делам:

•Решением Шамкирского районного суда от 21 января 2013 года Машди Ахмадов был приговорен к одному году исправительных работ по статье 221.1 Уголовного кодекса за то, что не разрешал своей супруге преподавать в школе, и за причинение вреда ее здоровью в присутствии детей.

Гянджинский апелляционный суд заменил это наказание 6-ю месяцами лишения свободы.

•Решением Гянджинского суда по тяжким преступлениям от 22 апреля 2014 года Сакит Маммадов был приговорен к 4-м годам и 6 месяцам лишения свободы по статье 126.1 Уголовного кодекса за причинение вреда здоровью своей жены Айтан Маммадовой. Решение было оставлено в силе Гянджинским апелляционным судом.

В обоих случаях были сделаны ссылки на статью 2. b и статью 5.а КЛДОЖ.

Конституция Азербайджанской Республики предусматривает равенство мужчин и женщин. В соответствии с частью II статьи 25 Конституции, мужчины и женщины обладают равными правами и свободами. Согласно статье 25.III Конституции, государство гарантирует равенство прав и свобод каждого, независимо от расовой принадлежности, национальности, вероисповедания, языка, пола, происхождения, имущественного положения, рода занятий, политических убеждений, принадлежности к политическим партиям, профсоюзным и другим общественным организациям. Права и свободы человека и гражданина не могут быть ограничены на основании расовой, национальной, религиозной, языковой принадлежности, принадлежности к полу, происхождения, убеждений, политической и социальной принадлежности.

Закон «Об обеспечении гендерного равенства» 2006 года предусматривает основы деятельности государственных учреждений, направленной на обеспечение гарантий равноправного положения женщин и мужчин в политической, экономической, социальной, культурной и других сферах в целях обеспечения равных возможностей для осуществления вышеперечисленных прав и предотвращения дискриминации по признаку пола.

2.Во исполнение указа Президента Азербайджанской Республики от 1 октября 2010 года и в соответствии с постановлением Кабинета министров, в 2011–2012 годах в целях осуществления закона «О предотвращении бытового насилия» были приняты «Правила рассмотрения жалоб о бытовом насилии при отсутствии признаков состава преступления», «Правила профилактического учета лиц, совершавших бытовое насилие, и ведения воспитательно-профилактической работы», «Правила организации и ведения банка данных по случаям бытового насилия», «Правила деятельности центров помощи лицам, пострадавшим от бытового насилия» и «Правила аккредитации негосударственных центров помощи лицам, пострадавшим от бытового насилия».

После принятия национального закона «О предотвращении бытового насилия» число случаев бытового насилия, согласно статистике, сократилось. Так, в 2010 году было зарегистрировано 4498 случаев, в 2011 году — 4280 случаев, а в 2013 году — 3218 случаев.

3.Что касается данного вопроса, то процесс приведения остального законодательства в соответствие с изменениями в Семейном кодексе продолжается.

Национальный механизм по улучшению положения женщин

4.В Администрацию Президента Азербайджанской Республики были представлены на утверждение «Меры регулирования в целях осуществления государственного контроля в сфере обеспечения гендерного равенства». Меры регулирования определяют полномочия и функции Государственного комитета Азербайджанской Республики по делам семьи, женщин и детей (ГКСЖД) в области обеспечения равенства полов, осуществления межинституциональной координации деятельности, а также права и обязанности должностных лиц, ответственных за гендерные вопросы, и т.д. Меры регулирования основываются на политике правительства, направленной на обеспечение того, чтобы ГКСЖД был эффективным центральным органом в рамках исполнительной власти правительства, обладающим полномочиями по осуществлению всех инициатив правительства, необходимых для выполнения государством-участником своих обязательств, предусмотренных Конвенцией, координации политики и программ и контроля за их осуществлением. Меры регулирования будут способствовать реализации действующих законов и мер политического характера.

Временные специальные меры

5.В 2013–2014 годах проводился обзор осуществления пункта Государственной программы сокращения масштабов нищеты и обеспечения устойчивого развития на период 2008–2015 годов относительно «активизации участия женщин в выборах и устранения препятствий к их участию». Учитывая наступление последнего года вышеуказанного периода и запланированное на декабрь проведение муниципальных выборов, Государственный комитет Азербайджанской Республики по делам семьи, женщин и детей и Совет женщин партии Новый Азербайджан провели несколько встреч в регионах, направленных на активизацию участия женщин в общественно-политической и культурной деятельности, и опубликовали ряд брошюр под названием «Муниципалитет и женщины». Во встречах приняли участие 2500 представителей из 60 регионов.

Стереотипы и вредная практика

6.Проект «Роль и место современной семьи в развитии общества»

Государственным комитетом по делам семьи, женщин и детей, совместно с Конфедерацией профсоюзов Азербайджана, в сентябре 2013 года был дан старт проекту под названием «Роль и место современной семьи в развитии общества», который осуществляется во всех городах и районах Республики. Проект направлен на привлечение общественного внимания к проблемам семьи, проведение информационно-просветительской работы среди членов Конфедерации по вопросам, касающимся решения семейных проблем, влияния внутрисемейных отношений на трудоспособность работников и проблем соотношения трудовой деятельности и семейных обязанностей.

Целью проекта является проведение с помощью 26 профсоюзных организаций-членов Конфедерации профсоюзов Азербайджана информационно-просветительской работы среди членов Конфедерации на темы о социальном положении азербайджанских семей, причинах, влияющих на психологическую атмосферу в семье (влияние внутрисемейных отношений на качество работы и влияние рабочего процесса на семейную жизнь), развитии правовой грамотности населения и усилении общественного контроля. В рамках проекта были опубликованы и распространены среди населения буклеты «Репродуктивное здоровье», «Медицинское освидетельствование лиц, вступающих в брак», «Скажи СПИДу “нет”», «Пройди медицинское обследование на ВИЧ/СПИД», «Взаимоотношения между родителями и детьми», «Выбери здоровый образ жизни», «Уважение и забота по отношению к пожилым», «Брак между кровными родственниками и его последствия», «Торговля людьми», «Мы говорим наркотикам “нет”», «Семейная азбука», «Психологический климат в семье», «Семья и работа» и «Бытовое насилие и дети».

Представители Конфедерации провели открытое обсуждение следующих тем:

•ранние браки и их последствия;

•случаи бытового насилия в повседневной жизни;

•поддержка национальных моральных ценностей, культуры семьи и взаимоотношений между поколениями;

•учет проблем людей с семейными обязанностями в ходе осуществления национальной политики, обеспечение фактического равенства между мужчинами и женщинами в сфере занятости в том, что касается отношения к ним, их возможностей и т.д.

Проект осуществлялся на протяжении 6 месяцев, начиная с сентября 2013 года, и к участию в нем были привлечены представители 26 профсоюзов из 9 регионов.

Проект «Здоровая семья – гарантия здорового будущего»

В настоящий момент одним из приоритетных направлений политики в отношении семьи является воспитание молодого поколения в духе уважения к национальной истории Азербайджана, его культурному наследию, традициям, национальным и универсальным ценностям.

Государственный комитет по делам семьи, женщин и детей, при участии экспертов из разных сфер деятельности, на постоянной основе осуществляет широкомасштабный информационно-просветительский проект под названием «Здоровая семья – гарантия здорового будущего», направленный на сохранение семейных ценностей и поощрение здорового образа жизни среди молодого поколения.

В рамках проекта среди офицеров были проведены информационно-просветительские кампании по следующей тематике:

•cемейная среда, важность прохождения медицинского обследования лицами, собирающимися вступить в брак;

•повышение информированности о законодательстве (влияние бытового насилия на взаимоотношения в семье, важность заключения брачного договора);

•факторы, влияющие на психологическое состояние молодежи.

В апреле — октябре 2013 года в рамках проекта были проведены мероприятия в Образовательном центре Вооруженных Сил, в Высшем военном училище имени Гейдара Алиева (февраль 2014 года) и в воинских частях регионов (апрель 2014).

Комитет передал библиотекам всех вышеупомянутых воинских частей и военных училищ буклеты «Репродуктивное здоровье», «Медицинское освидетельствование лиц, вступающих в брак», «Скажи СПИДу “нет”», «Пройди медицинское обследование на ВИЧ/СПИД», «Взаимоотношения между родителями и детьми», «Выбери здоровый образ жизни», «Уважение и забота по отношению к пожилым», «Брак между кровными родственниками и его последствия», «Торговля людьми», «Мы говорим наркотикам “нет”», «Семейная азбука», «Психологический климат в семье», «Семья и работа» и «Бытовое насилие и дети».

Проект «Воспользуемся опытом старшего поколения»

В целях осуществления государственной политики в области семьи и гендера, воспитания молодежи в духе уважения к старшему поколению и подготовки молодежи к семейной жизни в 2013 году, совместно с районными исполнительными органами власти и при участии районных Советов старейшин и представителей молодого поколения, началось осуществление долгосрочного информационно-просветительского проекта под названием «Воспользуемся опытом старшего поколения». В период с октября 2013 года по апрель 2014 года были проведены мероприятия в исполнительных органах 12 районов города Баку. Заключительная конференция была проведена в 2014 году при взаимодействии с Советом женщин партии Новый Азербайджан. В настоящее время осуществление проекта продолжается во всех регионах Азербайджана.

Среди участников этих мероприятий были распространены буклеты «Репродуктивное здоровье», «Медицинское освидетельствование лиц, вступающих в брак», «Скажи СПИДу “нет”», «Пройди медицинское обследование на ВИЧ/СПИД», «Взаимоотношения между родителями и детьми», «Выбери здоровый образ жизни», «Уважение и забота по отношению к пожилым», «Брак между кровными родственниками и его последствия», «Торговля людьми», «Мы говорим наркотикам “нет”», «Семейная азбука», «Психологический климат в семье», «Семья и работа» и «Бытовое насилие и дети».

Тренинги «Влияние средств массовой информации на семейные ценности и гендерные проблемы»

В целях привлечения внимания общества к проблемам семьи и осуществления государственной политики в отношении семьи, воспитания молодого поколения без гендерных стереотипов и пропаганды толерантности и здорового образа жизни в семье, 20 июня 2014 года были проведены специальные тренинги для представителей средств массовой информации. Главная цель тренингов состояла в изучении неотложных проблем, связанных с влиянием средств массовой информации на детей, молодежь и семьи, и в поиске способов их решения. По окончании тренингов участникам были выданы свидетельства.

Кинофестиваль «Азербайджанская семья»

Государственный комитет по делам семьи, женщин и детей осуществляет информационно-просветительские проекты на постоянной основе. Одним из таких проектов, успешно использующим возможности кинематографа, стал кинофестиваль «Азербайджанская семья», который проводился с 2009 по 2014 год при содействии Фонда Гейдара Алиева и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения. За эти годы на фестивале было представлено более 170 фильмов. Представленные фильмы на определенные темы (бытовое насилие, торговля людьми, ранние браки, гендерное равенство и т.д.) были разосланы всем районным исполнительным органам для демонстрации в учебных центрах в целях повышения информированности населения.

7.В южных и западных регионах Азербайджана были проведены дискуссии в целевых группах по вопросам ранних браков при участии сотрудников Государственного комитета по делам семьи, женщин и детей и ЮНИСЕФ.

Всего было проведено 49 дискуссий в целевых группах при участии 190 человек в каждой группе. Общее число респондентов из целевых групп, включая детей и молодежь (девочек и мальчиков), родителей и учителей (женщин и мужчин), религиозных деятелей, представителей органов местного самоуправления (муниципалитетов и исполнительных органов), НПО и средств массовой информации, составило 190 человек (73 женщины и 117 мужчин различных профессий в возрасте от 14 до 55 лет).

Участники дискуссий в целевых группах с разбивкой по полу (количество человек)

Слева на диаграмме сверху вниз:

Средства массовой информации

Религиозные деятели

НПО

Местные органы власти

Молодежь

Родители

Справа на диаграмме сверху вниз:

Женщины

Мужчины

Первичные данные были собраны в 5 регионах Азербайджана. Регионы отбирались по следующим критериям:

•столица страны — наиболее индустриально развитый и урбанизированный город;

•некоторые регионы, известные своими консервативными взглядами и стремящиеся сохранить свои культурные и традиционные нормы и ценности;

•регионы, населенные беженцами, внутренне перемещенными лицами и мигрантами из других регионов Азербайджана, чье мнение и восприятие считается важным ввиду того, что эти люди являются основными носителями социальных норм, ведущих к детским бракам;

•наиболее «традиционные» регионы Азербайджана, где практика ранних браков встречается особенно часто и имеет давнюю историю;

•регионы с многонациональным населением и большим культурным разнообразием.

После обсуждения в целевых группах проект «Предотвращение ранних браков путем распространения знаний, развития навыков и повышения информированности» был организован и одобрен Государственным комитетом по делам семьи, женщин и детей и ЮНИСЕФ. Проект был осуществлен в 2012–2013 годах в 4 районах южной части Азербайджана (всего в 17 деревнях). Основными целями проекта стали распространение знаний путем создания местных структур и проведения мероприятий в рамках общественных кампаний, а также сокращение числа ранних браков. Проект был успешно осуществлен.

В рамках проекта были проведены следующие мероприятия:

•осуществлен план действий по предупреждению ранних браков. Число ранних браков снизилось благодаря повышению информированности в этой области;

•проведены обучающие семинары для школьников и молодежи по вопросам принятия решений, общения, разрешения конфликтов, предупреждения ранних браков и по другим вопросам;

•проведены обучающие семинары в целях повышения информированности и расширения знаний родителей (особенно матерей) об отрицательных последствиях ранних браков;

•в рамках общественной кампании «Образование — мое будущее» подчеркнута важность получения образования девочками;

•в рамках общественной кампании «День семьи» пропагандировались семейные ценности;

•проводились кинематографические и театральные фестивали, освещавшие отрицательные последствия ранних браков: основное внимание было направлено на вопросы образования, здравоохранения, поощрения прав человека; в школах одаренными учениками были подготовлены и показаны сценки на эти темы.

Насилие в отношении женщин

8.В целях реабилитации лиц, пострадавших от бытового насилия, в соответствующем постановлении Кабинета министров от 25 апреля 2012 года были приняты во внимание «Правила деятельности центров помощи лицам, пострадавшим от бытового насилия» и «Правила аккредитации негосударственных центров помощи лицам, пострадавшим от бытового насилия».

Министерство труда и социальной защиты населения Азербайджанской Республики подготовило План действий по социальной защите, оказанию правовой помощи и осуществлению мер, направленных на искоренение причин бытового насилия.

По инициативе Министерства труда и социальной защиты населения Азербайджанской Республики и представительства ОБСЕ в Баку и во исполнение Указа Президента № 331 от 1 октября 2010 года был проведен семинар под названием «Объединение усилий по защите жертв бытового насилия и оказанию помощи» в целях пропаганды и осуществления закона «О предотвращении бытового насилия».

При Министерстве труда и социальной защиты населения Азербайджанской Республики аккредитовано 7 негосударственных центров помощи лицам, пострадавшим от бытового насилия.

Подробная информация о негосударственных центрах помощи представлена на сайте www.mlspp.gov.az.

Учитывая важность организации центров помощи лицам, пострадавшим от бытового насилия, предложения о создании таких центров в городах Баку и Гянджа отражены в Государственной программе по социально-экономическому развитию регионов Азербайджанской Республики на период 2014–2018 годов.

9.В течение 2013-2014 годов было издано 4 постановления, рассчитанных на долгосрочную перспективу, и обеспечено их осуществление.

Торговля женщинами и эксплуатация проституции

10.Правительство Азербайджана принимает усиленные правоохранительные меры, ужесточая свое законодательство по борьбе с торговлей людьми принятием новых законов. Закон «О борьбе с торговлей людьми» 2005 года и статья 144 Уголовного кодекса запрещают торговлю сексуальными услугами и принудительный труд и предусматривают наказание в виде лишения свободы на срок от 5 до 15 лет, что является достаточно жесткой мерой, соизмеримой с наказаниями, предусмотренными за другие тяжкие преступления, такие как изнасилование. В апреле и мае 2013 года правительство внесло поправки в статью 144 Уголовного кодекса, с тем чтобы привести ее в соответствие с международным правом, исключив трансграничное перемещение как необходимый компонент преступления; усилив наказание за использование принудительного труда; уточнив, что использование силы, подделки документов или принуждения не нуждается в демонстрации для подтверждения факта торговли детьми в сексуальных целях; и установив уголовную ответственность за подделку документов, удостоверяющих личность, в случае, если это делается с целью торговли людьми.

11.19 июня 2013 года Государственный департамент США опубликовал свой годовой доклад о борьбе с торговлей людьми. В докладе анализируется ситуация в 187 странах, подразделяющихся на четыре группы. Азербайджан включен во вторую группу. В 2013 году правительство Азербайджана сообщило о 238 уголовных деяниях, в том числе о 80 случаях торговли людьми и 4 случаях использования принудительного труда. К суду было привлечено 17 человек, обвиняемых в торговле людьми (14 женщин и 3 мужчин); было зарегистрировано 56 жертв торговли людьми (41 женщина и 15 мужчин).

В приюты было помещено 37 жертв торговли людьми, и были приняты надлежащие меры по их защите. Всем пострадавшим предоставили психологическую и медицинскую помощь и одежду. По соответствующему решению Кабинета министров 50 пострадавшим были предоставлены единовременные пособия. Фонд помощи жертвам торговли людьми оказал финансовую помощь 13 пострадавшим, 22 пострадавшим была предоставлена новая работа, а 21 человек был направлен на курсы профессионально-технической подготовки.

В результате операций, проведенных в первой половине 2014 года, был зарегистрирован 131 случай уголовных преступлений, в том числе 50 случаев торговли людьми и 3 случая использования принудительного труда. К суду были привлечены 14 человек, обвиняемых в торговле людьми и использовании принудительного труда (12 женщин и 2 мужчин); было выявлено 49 жертв торговли людьми (46 женщин и 3 мужчин). В приюты было помещено 17 жертв торговли людьми (15 женщин и 2 мужчин, включая 2 иностранцев).

12.Указом Президента от 24 июля 2014 года был утвержден «Национальный план действий по борьбе с торговлей людьми на 2014–2018 годы». План действий направлен на принятие мер по борьбе с торговлей людьми, совершенствование нормативной базы и институциональных механизмов, повышение эффективности взаимодействия между государственными органами и обеспечение выполнения международных обязательств Азербайджана в этой области.

Реабилитационный и реинтеграционный центр для жертв и потенциальных жертв торговли людьми работает с мая 2013 года под эгидой Общественного объединения в интересах регионального развития «Тамас» при поддержке Центра помощи жертвам торговли людьми при Министерстве труда и социальной защиты населения и Организации Объединенных Наций.

Участие в общественной и политической жизни

13.Согласно статистическим данным на 1 сентября 2014 года, в политической и общественной сферах представлены 1 134 женщины, в том числе 76 женщин занимают высокие должности в судебной системе. Число женщин-судей составляет 65 человек, в том числе 42 женщины представлены в судах первой инстанции, 15 женщин — в Апелляционном суде и 6 женщин — в Верховном суде. Двое судей Конституционного суда (из 9 судей) — женщины.

Проект «Женщины в руководстве местных органов власти»

Проект на 2012–2014 годы был запущен и осуществляется организацией «Каунтерпарт интернэшнл» и финансируется Агентством США по международному развитию (ЮСАИД). В рамках этого проекта в различных регионах Республики проводились тренинги и семинары на тему «Расширение представительства женщин на руководящих должностях и их участия в процессе принятия решений». Цель проекта состояла в проведении информационно-просветительских кампаний по вопросам, касающимся Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДОЖ), активизации участия женщин в муниципальных выборах и усиления гендерной политики в Азербайджане.

Программа наставничества «Даяг»

Государственный комитет по делам семьи, женщин и детей, совместно с Германским обществом по международному сотрудничеству для женщин, работающих в муниципальных органах власти, приступил к осуществлению программы наставничества «Даяг» на 2012–2014 годы. В рамках программы проводились специальные тренинги, семинары и конференция «Расширение представительства женщин на руководящих должностях в местных органах власти». Делегация Германии, принимавшая участие в конференции, встретилась с представителями Государственного комитета по делам семьи, женщин и детей.

В результате информационно-просветительской кампании, проведенной Государственным комитетом, представительство женщин в муниципалитетах выросло с 4 процентов (2004 год) до 26,5 процентов (2009 год).

В настоящее время в муниципалитетах работает 4137 женщин, а 302 женщины возглавляют муниципалитеты.

Образование

14.В статье 5.3 закона Азербайджанской Республики «Об образовании», принятом в июне 2009 года, указывается, что государство гарантирует создание соответствующих условий для получения образования каждым гражданином и не допускает лишения его какой-либо ступени, уровня или формы образования. Государство обеспечивает гражданам возможность получения образования независимо от пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических взглядов, национальности, экономического и социального положения, происхождения, состояния здоровья, и недопущение какой-либо дискриминации. В соответствии со статьей 13 закона «О гендерном равенстве», государство обеспечивает предоставление равных возможностей мужчинам и женщинам в осуществлении их права на образование. Работодатели обязаны создавать мужчинам и женщинам равные условия для осуществления их права на получение основного и дальнейшего образования и предоставлять им отпуск в связи с учебой. Государство обеспечивает создание равных условий для мужчин и женщин при приеме во все образовательные учреждения независимо от формы собственности, предоставление студентам стипендий и выбранных ими образовательных программ и осуществление оценки их знаний. Учебники должны основываться на принципе гендерного равенства.

Государственная программа сокращения масштабов нищеты и обеспечения устойчивого развития в Азербайджанской Республике на период 2008–2015 годов включает меры, направленные на решение проблемы прекращения учебы девочками. Начиная с марта 2014 года, Государственный комитет по делам семьи, женщин и детей, совместно с Министерством образования, организует периодические круглые столы со школьными психологами.

Гендерный вопрос включен в генеральную стратегию Министерства образования.

Занятость

15.Проблемы, связанные с занятостью женщин и обеспечением гендерного равенства, отражены в Стратегии занятости Азербайджанской Республики (2006–2015 годы) и в Государственной программе осуществления Стратегии занятости Азербайджанской Республики, утвержденной указом Президента № 1836 от 15 ноября 2011 года.

В целях обеспечения гендерного равенства в соответствии с Государственной программой принимаются меры для усиления контроля за предоставлением гражданам, нуждающимся в социальной защите, работы на предприятиях и в организациях в рамках утвержденных квот, для повышения конкурентоспособности женщин на рынке труда и предоставления женщинам возможностей получения профессиональной подготовки и дополнительного образования.

В соответствии с законом «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Азербайджанской Республики в связи с применением закона “Об обеспечении гендерного равенства”» от 1 октября 2007 года, обязанности работодателей, предусмотренные в статье 12 Трудового кодекса, дополнены пунктами «з» и «и» следующего содержания:

з)создавать равные возможности и одинаково подходить к работникам, независимо от пола, при приеме на работу, повышении в должности, повышении профессиональной подготовки, освоении новой специальности и повышении квалификации, оценке качества работы, освобождении от работы;

и)создавать одинаковые рабочие условия для работников, независимо от пола, занятых одинаковой работой, не применять к работникам различную меру административного воздействия за одинаковый проступок, принимать необходимые меры для предотвращения дискриминации по половой принадлежности и сексуального притеснения.

К статье 50.2 Трудового кодекса был добавлен пункт следующего содержания:

«Не допускается объявление конкурса только для представителей одного пола, за исключением случаев, предусмотренных законодательством».

К статье 69.3 Трудового кодекса был добавлен пункт следующего содержания:

«В случае сексуального притеснения и в других предусмотренных законодательством случаях работник может расторгнуть трудовой договор в день, указанный им в заявлении».

К статье 195 Трудового кодекса был добавлен пункт следующего содержания:

«В случае сексуального притеснения работника работодатель несет полную материальную ответственность».

16.Следует отметить, что в представленных цифрах допущена ошибка. В 2012 году Государственной инспекцией труда при Министерстве труда и социальной защиты населения был выявлен 16 341 случай нарушений трудового законодательства на предприятиях, в офисах и организациях, и 51 из них (а не 51 процент) был связан с нарушением прав женщин.

Здравоохранение

17.Государственная программа улучшения здоровья матери и ребенка на 2014–2020 годы была утверждена указом Президента от 13 июня 2014 года.

В целях сокращения количества абортов Министерство здравоохранения Азербайджанской Республики:

•в 2009 году утвердило клинический протокол «Репродуктивное здоровье/планирование семьи”;

•в 2010 году опубликовало учебник по предмету «Репродуктивное здоровье/планирование семьи» для Азербайджанского медицинского университета и студентов медицинских училищ;

•осуществило подготовку преподавателей Азербайджанского медицинского университета и студентов медицинских училищ в соответствии с упомянутым учебником и клиническим протоколом;

•увеличило количество учебных часов по планированию семьи с 7 до 37 в рамках курса по акушерству и гинекологии;

•провело тренинги для врачей общей практики, педиатров, медицинских сестер и акушерок по вопросам планирования семьи и оказанию консультативных услуг;

•открыло клиники «Друзья молодежи» для оказания услуг в области репродуктивного здоровья.

Министерство здравоохранения включило следующие пункты в свой План мероприятий по осуществлению Государственной программы в интересах азербайджанской молодежи на 2011–2015 годы:

a)6.6.3.2 Организация лекций о предупреждении ранних браков для молодежи и подростков;

b)6.6.5.2 Организация лекций о здоровом образе жизни и репродуктивном здоровье для молодежи и подростков.

18.Меры, принятые Министерством здравоохранения для предотвращения материнской смертности:

•Государственная программа улучшения здоровья матери и ребенка на 2014-2020 годы;

•Приказ Министерства здравоохранения № 21 от 6 марта 2013 года о дородовой помощи и приказ Министерства здравоохранения № 24 от 18 марта 2013 года о порядке госпитализации беременных женщин, рожениц и новорожденных.

Министерством здравоохранения были подготовлены и внедрены соответствующие клинические протоколы:

•инструкция по родовспоможению;

•инструкция по предоставлению дородовых услуг в женских консультациях и амбулаторно-поликлинических медицинских учреждениях.

Министерство здравоохранения утвердило 22 клинических протокола о службе родовспоможения.

Протоколы Министерства здравоохранения по профилактике передачи ВИЧ-инфекции от матери к ребенку:

•Клинический протокол по оказанию дородовых услуг женщинам с физиологической беременностью;

•Клинический протокол по профилактике передачи ВИЧ-инфекции от матери к ребенку;

•Клинический протокол по кесареву сечению;

•Клинический протокол по обследованию взрослых и подростков на наличие ВИЧ/СПИДа.

Согласно данным Республиканского наркологического центра, в Азербайджане насчитывается 30 тысяч наркоманов, среди них 400 женщин. Большинство ВИЧ-инфицированных (60%) — наркоманы. Женщины в основном заражаются от своих мужей. С 2006 года лечение ВИЧ-инфицированных финансируется Всемирным фондом. Начиная с 2010 года, Министерство здравоохранения взяло на себя часть расходов. После 2015 года страна будет покрывать эти затраты самостоятельно.

Сельские женщины

19.Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций и Министерство сельского хозяйства Азербайджана разработали проект «Укрепление потенциала сельских женщин в отношении социально-экономических и гендерных аспектов устойчивого развития сельских районов» (2014–2015 годы).

Общей целью проекта является обеспечение равного участия женщин в общественной жизни, расширение их прав и возможностей в социально-экономической области, развитие информационно-просветительской работы и обучающих тренингов, а также содействие включению женщин в сектор оплачиваемой занятости.

Совместный с ПРООН проект «Вовлечение сельских женщин в общественную и экономическую жизнь» на 2011– 2015 годы

Государственный комитет по делам семьи, женщин и детей, совместно с ПРООН, приступил к осуществлению проекта «Вовлечение сельских женщин в общественную и экономическую жизнь». Проект направлен на оказание поддержки Государственному комитету Азербайджанской Республики по делам семьи, женщин и детей (ГКСЖД) в осуществлении на национальном уровне мероприятий в соответствии с рекомендациями Комитета по ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДОЖ) путем вовлечения сельских женщин в экономическую и общественную жизнь. Эти меры включают:

•оказание поддержки сельским женщинам, желающим повысить уровень своей экономической активности, путем укрепления потенциала и создания сетей;

•усиление роли сельских женщин в принятии решений на местном уровне путем укрепления потенциала и создания сетей;

•ознакомление частного сектора (банки, внебанковские кредитные организации и частные компании) с гендерными потребностями и интересами женщин в сельской местности;

•укрепление потенциала Государственного комитета по делам семьи, женщин и детей по удовлетворению потребностей сельских женщин путем проведения информационно-просветительской работы, разработки политики и осуществления программ.

В июне-сентябре 2014 года Государственный комитет, совместно с партией Новый Азербайджан, провел встречи в регионах по вопросу повышения активности женщин в общественной и культурной жизни и их участия в процессе принятия решений. Во встречах приняли участие 2500 представителей из 60 регионов.