Год

2009

2010

2011

2012

2013

Количество

7

6

26

71

279

7. Принятые меры

Жалобы рассматриваются в кратчайшие сроки. Решение выносится с учетом надежности заявителя, после чего принимается одна из следующих мер:

1.Жалоба отклоняется из-за ненадежности заявителя.

2.Жалоба отклоняется, так как была подана по несерьезному поводу.

3.Национальный комитет по правам человека недостаточно компетентен, чтобы рассмотреть конкретную жалобу, и в этом случае заявитель направляет жалобу в компетентный орган, такой как КФЗДЖ, КФБТЛ, Управление по вопросам труда и т. д.

4.Вопрос решается мирным путем в соответствии с процессуальными нормами в порядке, установленном Департаментом по правовым вопросам НКПЧ.

5.В случае если одно из прав заявителя нарушено, рекомендуется обратиться в компетентный орган, с тем чтобы он принял необходимые меры в соответствии с законом.

6.В случае если компетентный орган не дает ответа по существу жалобы, один из юристов, сотрудничающих с НКПЧ, обращается с иском в суд, с тем чтобы защитить права заявителя.

8. Процентное соотношение женщин и мужчин в составе Национального комитета по правам человека

По состоянию на ноябрь 2013 года НКПЧ состоял из 13 членов, в том числе 10 мужчин и трех женщин.

9. Меры, принятые в целях повышения осведомленности женщин в отношении существования такого механизма и оказания помощи женщинам при подаче жалоб

Задачей НКПЧ является защита и поощрение прав всех лиц, находящихся под правовой юрисдикцией Катара. В целях выполнения этой задачи Комитет стремится повышать осведомленность об этих правах. Он также защищает и поддерживает граждан и расширяет их потенциальные возможности. Кроме того, его поддержка заключается в том, что он предоставляет им возможности для приобретения разнообразных знаний и навыков, в том числе в отношении понимания, требования соблюдения и защиты их прав. С момента своего создания НКПЧ усердно старается обеспечить, чтобы все группы общества, включая детей, женщин и лиц с ограниченными возможностями, имели доступ к его услугам. В связи с этим мы хотели бы обратить внимание на следующее:

•Были проведены различные виды деятельности и мероприятия для повышения осведомленности о НКПЧ и информирования членов общества о том, как они могут воспользоваться его услугами. С этой целью были использованы различные средства распространения информации, а также подготовлены и распространены печатные материалы.

•Была открыта горячая линия для круглосуточного приема звонков и жалоб.

•Любой человек от своего или чужого имени может подать жалобу в штаб-квартиру НКПЧ; это значит, что ребенок может подать жалобу сам или через другого человека.

•Комитет проводит несколько кампаний в средствах массовой информации, в ходе которых людям рекомендуют связаться с НКПЧ по телефону, факсу или электронной почте.

•С тем чтобы всем облегчить подачу жалоб, был создан веб-сайт.

Национальный комитет по правам человека также стал организатором и принял участие в нескольких мероприятиях, видах деятельности и программах, направленных на достижение своей стратегической цели просвещения и повышения осведомленности различных групп в отношении прав человека, включая, в частности, информированность женщин в отношении Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин. Эти виды деятельности подробно изложены в таблице ниже.

Таблица 2. Мероприятия и виды деятельности, которые были организованы НКПЧ или в которых он участвовал в период с 2009 по 2013 год

2009 год

Мероприятие

Целевая группа

Цели

1

Посещение НКПЧ начальной школы для девочек в Эль-Вакре

Учащиеся женской начальной школы

Ознакомление школьниц с правами ребенка

2

Посещение НКПЧ средней школы для девочек в Эль-Вакре

Учащиеся женской средней школы

Ознакомление с международными пактами о правах человека, включая конвенции, и с катарским законодательством

3

Посещение НКПЧ независимой школы для девочек в Эль-Ваджбахе

Ученицы

Чтение лекции о насилии в отношении женщин

4

Участие НКПЧ в работе практикума "Узнай о своих правах" для студенток Юридического колледжа

Студентки-юристы

Ознакомление с правами женщин

5

Медиакампания под названием "Узнай правду"

Женщины и дети

Просвещение по вопросам прав женщин и детей

6

Семинар по вопросам обеспечения соблюдения соответствующих международных пактов о правах человека

Сотрудники правоохранительных органов, включая полицию, прокуроров и судей

Учебный курс посвящен главным образом Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и другим конвенциям

2010 год

Мероприятие

Целевая группа

Цели

1

НКПЧ организовал конференцию, посвященную Арабо-европейскому диалогу с уделением особого внимания проблемам защиты прав женщин в арабском мире и Европе

Организации гражданского общества из 14 арабских и европейских стран-участниц

Обзор соответствующего законодательства, текущего состояния дел, проблем и возможностей для исправления ситуации, а также роли национальных учреждений в продвижении прав женщин

2

НКПЧ организовал первое совещание рабочей группы по правам женщин и гендерному равенству, созданной во исполнение рекомендации пятого Арабо-европейского диалога по правам человека, посвященного проблемам женщин и обеспечения гендерного равенства

Руководители и представители национальных учреждений в арабских и европейских странах

Ознакомление к первоочередными проблемами, касающимися прав женщин и гендерного равенства, изложенными в Дохинской декларации

3

Информационно-образовательный практикум по формированию культуры прав человека

Работники Министерства социальных дел

На практикуме рассматривались права детей, женщин, лиц с инвалидностью и пожилых людей, закрепленные в местном законодательстве и международных конвенциях

4

Подписание меморандума о взаимопонимании между НКПЧ и Верховным советом по делам семьи

Распространение информации и подготовка по международным пактам о правах человека

5

Организация Комитетом торжественного мероприятия в независимой подготовительной школе для девочек в Эль-Ваджбахе в честь победителей конкурса "Узнай о своих правах"

Студентки

Повышение осведомленности о культуре прав человека

6

Проведение НКПЧ исследования статуса детей катарских женщин в катарском законодательстве, в ходе которого также проводилось сравнительное исследование арабского законодательства и соответствующих международных стандартов

Исследование имеет целью определение правовых гарантий, необходимых для укрепления прав этих групп и изучения возможности для использования опыта некоторых арабских стран и положений их законодательства, касающегося прав детей их граждан-женщин

7

Посещение НКПЧ исследовательского и контрольно-исполнительского подразделения Министерства внутренних дел

Задержанные в женском отделении

Критическая оценка условий содержания женщин-заключенных в тюремной камере и проблем, с которыми они сталкиваются

2011 год

Мероприятие

Целевая группа

Цели

1

Учебный практикум по Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и истории развития прав женщин

Представители соответствующих отделов НКПЧ

Представители соответствующих отделов Верховного совета по делам семьи

Работники соответствующих правительственных министерств и учреждений

Неправительственные организации, занимающиеся правами человека и правами женщин

Ознакомление с важнейшими этапами юридического признания прав женщин

Ознакомление с принципами Конвенции и ее основными положениями

2

Региональный практикум по гендерному насилию

Определение основных понятий, форм гендерного насилия, насилия по гендерному признаку и насилия в отношении женщин

Решение проблемы особого положения женщин и детей из числа беженцев

Ознакомление с национальным правовым механизмом борьбы с гендерным насилием в Катаре

3

Участие НКПЧ в практикуме, посвященном праву женщин на труд, под названием "Мое право на труд", который был организован КФЗДЖ

Работающие женщины

Право женщин на труд

4

Проведение НКПЧ второго и третьего совещаний с рабочей группой по правам женщин и гендерному равенству, созданной во исполнение рекомендаций пятого Арабо-европейского диалога по правам человека, посвященного проблемам женщин и обеспечению гендерного равенства

Руководители и представители национальных учреждений в арабских и европейских странах

2012 год

Мероприятие

Целевая группа

Цели

1

Учебный практикум по праву женщин на труд, закрепленному в национальном законодательстве и международных пактах

Руководство Департамента труда и людских ресурсов

Заведующие отделами кадров различных министерств и фондов

Департамент людских ресурсов секретариата Совета министров

Главное управление пенсионного и социального страхования

Работающие женщины

Ознакомление с правом женщин на труд в международных пактах

Обзор катарского законодательства и степени его соответствия Конвенции

Обсуждение предлагаемых поправок в закон о кадровых ресурсах

Доведение предлагаемых поправок до сведения компетентных органов

2

Участие НКПЧ в Международной конференции Международного координационного комитета национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека, которая состоялась в Иордании и называлась "Права человека женщин и девочек"

3

Первое учебное мероприятие для глухих под названием "Поверь в свои способности"

Глухие женщины

Расширение прав и возможностей женщин и просвещение в отношении их прав

4

Семинар по ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин в соответствии с исламским шариатом

Представители соответствующих отделов НКПЧ

Представители соответствующих отделов Высшего совета по делам семьи

Работники соответствующих правительственных министерств и учреждений

Неправительственные организации, занимающиеся правами человека и правами женщин

Повышение осведомленности о дискриминации в отношении женщин

Обсуждение положений Конвенции и того, как они соотносятся с исламским шариатом

Обсуждение оговорок арабских государств к Конвенции и того, как они соотносятся с исламским шариатом

Разъяснение прав женщин в международных конвенциях и основном исламском законе

2013 год

Мероприятие

Целевая группа

Цели

1

Учебный курс по поощрению и защите прав человека в Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и Конвенции о правах инвалидов

Представители соответствующих отделов НКПЧ

Работники медийного сектора

Неправительственные организации, работающие в области прав человека и прав женщин

Поощрение общественной осведомленности о правах женщин и лиц с инвалидностью

Поддержка и активизация усилий по укреплению и защите прав этих групп

Укрепление приверженности региональным и международным стандартам, касающимся этих групп

Информирование работников во всех секторах, особенно в секторе обслуживания, об их обязанностям в отношении этих групп

Обучение методам, облегчающим защиту прав этих групп

2

Практикум в поддержку женской программы лидерства и принятия решений

Женщины

10. Помощь, оказываемая женщинам при подаче жалоб в Национальный комитет по правам человека

В рамках НКПЧ было создано подразделение, занимающееся правами женщин, детей и лиц с ограниченными возможностями. Перед ним поставлены следующие задачи:

рассмотрение поступающих сообщений и жалоб о проявлениях насилия и дискриминации в отношении женщин;

рассмотрение поступающих сообщений и жалоб, касающихся прав детей и лиц с ограниченными возможностями.

V. Стереотипы и вредные виды практики

В докладе признается наличие в стране устойчивых гендерных стереотипов, однако недостаточно подробно говорится о конкретных мерах, принятых государством-участником для ликвидации предрассудков, пережитков прошлого и любых иных устоев, основанных на идее неполноценности или превосходства одного из полов либо на стереотипных представлениях о роли мужчин и женщин, в том числе путем исключения из программ и политики правительства всех положений, которые в какой-то степени могут способствовать сохранению гендерных стереотипов. Просьба представить информацию о том, какие информационно-пропагандистские и просветительские мероприятия были организованы для религиозных деятелей и общинных лидеров, родителей и преподавателей по борьбе со стереотипами в отношении девочек и женщин, в частности тех, кто подвергается множественным формам дискриминации по признаку этнической принадлежности, возраста, инвалидности или по другим основаниям.

11. Организация информационно-пропагандистских и просветительских мероприятий

Изменение стереотипных представлений о роли женщин является одной из целей, включенных в национальные стратегии и планы. Так, генеральный стратегический план на 2006–2011 годы содержит цели по изменению этих стереотипов. Эти стратегические цели включают следующее:

создание социальной и культурной среды, которая способствует расширению прав и возможностей женщин и поощряет их участие в жизни общества;

укрепление роли и положения женщин в семье и обществе.

Принятый план оперативной работы включает ряд проектов и программ, подлежащих реализации органами государственной власти и неправительственными организациями, которые направлены на достижение этих целей. Эти проекты включают следующее:

проект, обращающий особое внимание на исламские принципы, которые подтверждают права женщин и их роль в формировании цивилизации;

проект, направленный на изменение культурных представлений, которые являются причиной дискриминации в отношении женщин, и на создание культуры, которая способствует продвижению понятий равенства между мужчинами и женщинами и справедливости в интересах тех и других;

проект, направленный на изменение стереотипных представлений, преобладающих в массовой культуре, особенно в отношении способности женщин принимать решения по важным вопросам;

проект, призванный помочь женщинам добиться гармоничного сочетания своей роли в семье с выполнением профессиональных обязанностей. Данный проект включает следующее:

программу содействия развитию предпринимательства;

программу поддержки женщин в частном секторе;

программу, предлагающую услуги по подбору кадров и набору персонала, профессиональные консультации и помощь в выборе профессии на рынке труда;

постоянную программу учебных курсов в профессиональном учебном центре;

программу профессиональной подготовки для перспективных работников государственного и частного секторов;

программу повышения квалификации для катарских подданных (часть стратегии рынка труда 2011–2016 годов);

пятилетний план частного сектора;

стипендиальную программу для проведения университетских исследований в Катаре и за границей;

программу помощи и профессиональной ориентации для учащихся средних школ с посещением школ;

механизм мониторинга применения положения Закона о семье, который запрещает регистрацию брака девочки или мальчика, которые не достигли установленного законом брачного возраста, без разрешения судьи;

информационно-разъяснительную кампанию, направленную на работников, ответственных за обеспечение соблюдения законов о правах женщин, с тем чтобы они соблюдались в полном объеме и на систематической основе;

программу, направленную на расширение прав и возможностей лиц с инвалидностью, включая женщин-инвалидов, в том, что касается их прав;

программу подготовки к участию и содействию обсуждению вопросов, касающихся их;

программу подготовки женщин – социальных работников для работы со студенческими семьями и оказания помощи им или их представителям в принятии решений;

активизацию работы комитета по применению принципов прав человека;

создание комиссии для отстаивания прав лиц с психической неполноценностью;

программу расширения прав и возможностей женщин, направленную на женщин, живущих за пределами Дохи;

программу содействия развитию детских учреждений в частном и государственном секторах;

изменение норм и правил, регулирующих работу детских учреждений;

виртуальную рабочую среду (экспериментальное исследование, посвященное удаленной работе).

План работы Верховного совета по делам семьи также предусматривает распространение различными способами информации о ратифицированных Катаром международных конвенциях и пактах о правах человека вообще и о семье в частности, включая те международные документы, которые касаются прав женщин. Все соответствующие конвенции и международные доклады, касающиеся их осуществления Катаром, доступны на сайте Верховного совета по делам семьи. Для групп, работающих в интересах семьи, женщин и детей, проводятся учебные семинары-практикумы.

В поддержку усилий государства по повышению осведомленности Верховный совет по делам семьи совместно с НКПЧ организуют ряд мероприятий по распространению информации о международных конвенциях о семье во исполнение меморандума о взаимопонимании, заключенного между двумя органами 4 февраля 2010 года. Их целью является повышение осведомленности и углубление знаний о положениях Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и Конвенции о правах инвалидов. Ниже приведены некоторые виды деятельности, организованные с целью побудить семьи к тому, чтобы они избегали навязывания стереотипных ролей мальчикам и девочкам, включая тех из них, которые подвергаются различным формам дискриминации на основании инвалидности или возраста:

Учебный курс по Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и истории развития прав человека. Данный курс охватывает основные этапы юридического признания прав женщин и знакомит с принципами и положениями Конвенции.

Практикум, посвященный взаимосвязи между Конвенцией о правах инвалидов и Конвенцией и правах ребенка. Практикум посвящен проблемам инвалидности и проблемам, с которыми сталкиваются дети с ограниченными возможностями и их семьи, а также подробному анализу взаимосвязи между двумя международными документами.

Учебный курс, посвященный правам лиц с инвалидностью на создание семьи в соответствии с Конвенцией и в контексте реального положения дел. Цель курса – повышение осведомленности о правах инвалидов в этом отношении, принятие соответствующего законодательства и обсуждение вопроса о социальных барьерах, которые препятствуют осуществлению ими этого права.

12.Меры, принятые в целях повышения осведомленности о Конвенции, правах человека и правах женщин и информированности о методах подготовки учащихся, учителей и администраторов, а также опекунов и других лиц, осуществляющих уход, и других профессиональных групп

В марте 2010 года Верховный совет по образованию приступил к выполнению программы, предназначенной для учащихся, учителей и школьных администраторов. Ее целью было просвещение учеников на различных уровнях. В ежедневных газетах проводятся конкурсы в целях повышения осведомленности о правах человека, включая конвенции, касающиеся женщин и детей. Данная программа включает следующие компоненты:

создание в школах ассоциаций по правам человека;

обучение преподавателей методам распространения культуры прав человека в школах;

введение в школах дня прав человека;

чтение лекций ученикам;

организация тематических конкурсов по правам человека.

В рамках сотрудничества между Верховным советом по образованию и НКПЧ был проведен ряд учебных программ и практикумов по правам человека для учеников, учителей и школьных администраторов. Они были организованы с целью просвещения этих групп и обучения применению на практике знаний о правах человека. В этой связи мы обращаем особое внимание на следующее:

В сотрудничестве с НКПЧ был предложен курс обучения интеграции прав человека в учебную программу начальной, подготовительной и средней школы.

НКПЧ совместно с Верховным советом по образованию составил интегрированный пакет учебных программ по интеграции принципов прав человека в учебные планы начальной, подготовительной и средней школы.

Был прочитан курс лекций по Совету о правах человека, и НКПЧ выступил с докладом перед Рабочей группой по универсальному периодическому докладу.

Проведен практикум по правам человека на примере реализации права на образование.

Совместно с НКПЧ проведен практикум, посвященный природе и характерным особенностям прав человека.

Национальный комитет по правам человека в соответствии с широкой и многоплановой деятельностью по защите прав человека и в рамках информационно-разъяснительной кампании, проведенной вместе с группой школ, организовал конкурс под названием "Узнай о своих правах", в котором участвовало 12 школ для мальчиков и для девочек. Подробная информация представлена в разделе IV, посвященном НКПЧ.

Необходимо отметить, что организации гражданского общества играют важную роль в просвещении общественности и повышении осведомленности о международных конвенциях о правах человека, включая Конвенцию о правах ребенка и Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин. Они реализуют многочисленные программы и организуют мероприятия по всей стране совместно с государственными учреждениями и неправительственными организациями. Например, КФЗДЖ разработал программу "Друзья защиты ребенка". Целью этой программы является повышение осведомленности о признанных на международном уровне правах детей; активизация национальных усилий по поощрению и защите прав детей и обучение педагогов тому, как осуществлять эти права в жизни; разработка всеобъемлющих национальных программ содействия развитию прав детей; и поощрение участия гражданского общества, включая детей, в усилиях, направленных на осуществление и повышение информированности о правах детей. Состоялись встречи координаторов программы в участвующих в ней школах. С начала ее осуществления в мае 2009 года примерно 614 учащихся на разных ступенях образования из 153 школ приняли участие в программе, которая включает следующие мероприятия:

рабочие и ознакомительные визиты в более чем 30 школ всех уровней в целях распространения информации и повышения осведомленности о правах детей;

информационное собрание по программе "Друзья защиты ребенка" (март 2010 года);

курс обучения для социальных работников и консультантов в независимых школах, посвященный распространению культуры прав и обязанностей детей и методам реагирования на случаи жесткого обращения, насилия и неисполнения обязанностей в отношении детей (май 2011 года);

конкурс для школ, участвующих в вышеупомянутой программе, и вручение наград за выдающиеся художественные и творческие достижения, поощряющие права детей;

посещения независимых, частных школ и школ, принадлежащих землячествам иностранцев, в целях проведения семинаров, посвященных различным формам защиты, включая социальную, медицинскую, психологическую и правовую защиту, и методам подачи жалоб и представления сообщений о нарушениях.

Для получения дополнительной информации предлагаем ознакомиться с соответствующим абзацем в рамках пункта 5, посвященного мерам, принятым государством-участником в целях повышения информированности женщин в отношении своих прав согласно Конвенции.

13. Включение материалов для понимания прав человека в школьную программу

Разработано несколько руководств по правам человека в сфере образования, включая:

руководство по педагогическим ценностям;

руководство по преподаванию прав человека на элементарном уровне;

руководство по преподаванию прав человека на промежуточном уровне;

руководство по преподаванию прав человека на среднем уровне.

VI. Насилие в отношении женщин

В докладе указывается, что Верховный совет по делам семьи разработал жесткую стратегию по борьбе с насилием в отношении женщин (пункт 153). Кроме того, в докладе отмечается, что у государства-участника нет отдельного законодательства о насилии в отношении женщин или насилии в семье (пункт 157), хотя результаты различных проведенных опросов свидетельствуют о распространенности в государстве-участнике такого явления, как насилие в отношении женщин, включая бытовое насилие. Просьба представить информацию о мерах по разработке специального законодательства в целях введения уголовной ответственности за все формы насилия в отношении женщин, включая изнасилование в браке. В докладе указывается, что в государстве-участнике нет ни одной женской ассоциации (пункт 45), однако отмечается отсутствие эффективной координации между правительственными и неправительственными организациями, занимающимися вопросами защиты женщин от насилия в семье (пункт 455). Просьба разъяснить, какую роль, по мнению государства-участника, должны выполнять неправительственные организации, ответственные за защиту женщин от насилия в семье, и представить подробную информацию о характере, статусе и количестве упомянутых выше неправительственных организаций.

14. Представить информацию о мерах по разработке специального законодательства в целях введения уголовной ответственности за все формы насилия в отношении женщин и о том, какую роль должны выполнять неправительственные организации в деле защиты женщин от насилия

Не было принято никаких мер по разработке специального законодательства в целях введения уголовной ответственности за все формы насилия в отношении женщин. У Катара нет отдельного законодательства против насилия в отношении женщин или насилия в семье. Однако соответствующие преступления в полной мере рассматриваются в рамках раздела Уголовного кодекса, касающегося преступлений против личности. Данный раздел охватывает преступления, связанные с физическим нападением, непристойным нападением и изнасилованием, за которые предусмотрена высшая мера наказания – смертная казнь. Эти положения служат важным средством удерживания от совершения насильственных действий в отношении женщин.

Что касается роли неправительственных организаций в деле защиты женщин от насилия, то необходимо отметить, что КФДЗЖ отвечает за развитие сотрудничества и координации между министерствами и государственными учреждениями, общественными и государственными организациями, организациями гражданского общества, отдельными лицами и всеми социальными группами в целях содействия обмену опытом и информацией об осуществлении прав детей и женщин. Опираясь на систему партнерских отношений, ориентированных на потребности местного населения, Фонд работает вместе с государственными учреждениями и национальными и международными неправительственными организациями в целях повышения качества услуг, предоставляемых уязвимым группам, и поддержки национальных усилий, направленных на улучшение положения женщин и детей и защиту их прав. Ниже приведены наиболее важные направления работы, на которые направлены усилия КФДЗЖ:

количество принятых к рассмотрению случаев и направление их на рассмотрение в соответствующее специализированное учреждение по завершении всех процедур;

облегчение предоставления услуг уязвимым группам путем обмена информацией и упрощения процедур;

участие в мероприятиях по усилению защиты прав детей и женщин в частности и прав человека вообще;

обмен опытом и специальными знаниями посредством обзора наиболее важных научных исследований, работ и докладов о правах ребенка;

участие в соответствующих международных конференциях и форумах.

Катарский фонд по защите детей и женщин также разработал эффективные средства борьбы с насилием, включая:

открытие центров поддержки в медицинских учреждениях и полицейских участках для выявления случаев жесткого обращения и предоставления социальных, юридических и медицинских услуг, а также консультаций и убежища;

укрепление сотрудничества с его контактными лицами, которых сегодня насчитывается 38, в нескольких правительственных и неправительственных организациях в целях облегчения предоставления услуг;

предоставление жертвам насилия и жестокого обращения бесплатных юридических услуг и помощи группой видных юристов.

Катарский фонд по защите детей и женщин также принял ряд важных мер для предоставления защиты. Ниже приведены некоторые наиболее важные из этих мер.

1. Создание "Дар аль-Аман" (Дом доверия)

"Дар аль-Аман", открывший свои двери в октябре 2010 года, представляет собой приют для детей и женщин, являющихся жертвами жестокого обращения и насилия, которым не к кому обратиться. В этом доме жертвам предоставляется безопасное временное место проживания и прилагаются усилия для их реабилитации посредством программ лечения, обучения и реинтеграции. Приют также предлагает практическую помощь и медицинское обслуживание, помогает жертвам продолжить работу или учебу и оказывает психологическую, социальную и правовую поддержку в соответствии с принятыми планами лечения. На сегодняшний день приют принял 322 потерпевших, в том числе 175 женщин.

В приюте для его постояльцев проводятся учебные курсы, в том числе занятия по компьютерной грамотности, и ведется оздоровительная деятельность и деятельность по организации отдыха.

Кроме того, для каждого обитателя приюта составляется план лечения, включающий занятия по индивидуальной и групповой терапии, которые проводятся под наблюдением психолога данного учреждения.

2. Открытие отделения КФЗДЖ в Медицинской корпорации "Хамад"

В июле 2007 года КФЗДЖ открыл свое отделение в отделении неотложной помощи при больнице общего профиля "Хамад" в целях предоставления поддержки, ухода и защиты жертвам насилия и жестокого обращения, которые обращаются в эту больницу.

3. Открытие отделения КФЗДЖ в управлении полиции Дохи

Это отделение открылось в июле 2009 года и предоставляет поддержку, уход и защиту жертвам, которые обращаются в этот и другие полицейские участки.

4. Открытие отделения КФЗДЖ при органах прокуратуры по делам семьи и несовершеннолетних

Это отделение открылось в марте 2012 года, и его целью является поддержание контактов с канцелярией прокурора по делам семьи и несовершеннолетних, а также контроль и предоставление услуг оперативного вмешательства в случаях, касающихся жертв насилия, которые были направлены к прокурору.

5. Организация горячей линии поддержки детей и женщин "919"

Горячая линия "919" была открыта в июне 2010 года, и она помогает жертвам связаться с КФЗДЖ. Звонки, поступающие на эту горячую линию, являются бесплатными. Центр обработки вызовов работает круглосуточно и принимает жалобы, сообщения и запросы от детей и женщин. С момента его создания этой телефонной линией воспользовались 9436 человек, в том числе 6164 женщины, чтобы сообщить о случаях жестокого обращения и узнать о мерах, принятых в связи с ними.

VII.Торговля людьми

Уголовный и Трудовой кодексы государства-участника содержат ряд положений, касающихся торговли людьми, однако специальный закон по борьбе с торговлей людьми и эксплуатацией проституции разработан не был. Просьба представить информацию о том, планирует ли государство-участник принять специальный всеобъемлющий закон о торговле людьми и положения, устанавливающие процедуры идентификации жертв и механизм расследования, преследования и наказания виновных в торговле людьми. Просьба представить более подробную информацию о конкретных мероприятиях, организованных в рамках национальной стратегии борьбы с торговлей людьми в период с 2003 года.

15. Закон о торговле людьми и положения, устанавливающие процедуры идентификации жертв и механизмы расследования, преследования и наказания виновных в торговле людьми

Катар ввел в действие Закон № 15 2011 года о борьбе с торговлей людьми. В этом Законе дается определение данного преступления и устанавливаются меры наказания за его совершение. Он содержит 28 статей, сгруппированных в пять глав. Первая глава называется "Определения", вторая – "Торговля людьми", третья – "Защита жертв", четвертая – "Международное правовое сотрудничество" и пятая – "Меры наказания".

Что касается форм, методов и цели торговли людьми, то в статье 2 Закона говорится, что лицо считается совершившим преступление, связанное с торговлей людьми, если оно тем или иным способом эксплуатировало, перевозило, прятало, принимало у себя или укрывало любое физическое лицо, будь то внутри страны или за границей, с помощью силы или насилия или под угрозой его применения, похищения, обмана или введения в заблуждение, злоупотребления властью либо путем использования в своих интересах уязвимого положения или состояния нужды, обещания предоставления или получения денежных средств либо другого вознаграждения в обмен на согласие лица разрешить торговлю другим лицом под их контролем, когда подобные действия имеют целью эксплуатацию лица тем или иным способом… включая эксплуатацию порнографии детей и т. п.

Что касается процедур, установленных для идентификации жертв, и механизмов расследования, преследования и наказания виновных в торговле людьми, то государство принимает многочисленные меры для защиты жертв и/или свидетелей деяний, запрещенных Протоколом о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, на каждой стадии уголовного процесса. В соответствии с катарским законом жертвам и свидетелям преступлений, связанных с торговлей людьми, предоставляется специальная защита, в частности на этапах расследования и судебного разбирательства. Эти меры защиты изложены в статье 20 Закона № 15 2011 года о борьбе с торговлей людьми, которая гласит, что любое лицо, которое раскрывает личность жертвы или свидетеля, тем самым подвергая жертву или свидетеля опасности или причиняя жертве или свидетелю вред, помогает преступникам обнаружить жертву или свидетеля или которое предоставляет жертве или свидетелю неточную информацию о его правах с намерением причинить ему вред или поставить под угрозу его физическую, эмоциональную или психическую безопасность, приговаривается к лишению свободы максимальным сроком до двух лет или к штрафу максимум на сумму 50 тыс. риалов.

В главе III вышеупомянутого Закона предусматриваются специальные гарантии, которые защищают жертв и отстаивают их достоинство. Ниже приводятся некоторые из этих гарантий.

1.Защита неприкосновенности частной жизни и личности жертв.

2.Возможность объяснить их ситуацию и ее подоплеку.

3.Возможность получить консультации в отношении их прав и информацию о соответствующих правовых и административных процедурах.

4.Право остаться в стране до окончания расследования и судебного разбирательства.

5.Юридическая помощь, включая услуги адвоката.

6.Компенсация за полученный ущерб.

7.Право на защиту (физическую и психологическую) для жертв.

8.Услуги в области здравоохранения, образования и социальной защиты.

Стоит отметить также, что целая глава вышеупомянутого Закона посвящена международному правовому сотрудничеству. Правоохранительные органы борются и пресекают торговлю людьми путем преследования, поимки и предания правосудию преступников. Это требует согласованных усилий со стороны всех национальных органов власти, включая полицию, прокуратуру и суды, которые своей работой дополняют деятельность системы, имеющей целью пресечение и борьбу с торговлей людьми, а также наказание виновных. Однако некоторые формы торговли людьми имеют транснациональный характер или отчасти иностранный след. Например, приготовление и планирование преступления может происходить в другой стране; жертвы или свидетели могут быть иностранными гражданами; одна из основных стадий преступления может совершаться на территории другого государства; или преступник может бежать в третью страну. В подобных ситуациях сотрудники правоохранительных органов соответствующих стран нуждаются во взаимной координации и сотрудничестве, с тем чтобы поймать преступников и привлечь их к уголовной ответственности в компетентном государстве. Все вышесказанное представляет собой лишь отдельные примеры правового сотрудничества, необходимого для борьбы с торговлей людьми, которое предусматривается катарским законом. Статья 11 Закона № 15 2011 года о борьбе с торговлей людьми предусматривает, что компетентные судебные органы сотрудничают со своими иностранными коллегами в борьбе с торговлей людьми и судебном преследовании виновных. Такое сотрудничество включает, в частности, обмен информацией, организацию совместной работы по проведению расследований, оказание помощи, выдачу судебных поручений, предъявление материалов дел и доказательств, возвращение денежных средств и другие формы правового сотрудничества в соответствии с нормами и принципами, изложенными в Уголовно-процессуальном кодексе, действующих двусторонних или многосторонних международных документах, или в соответствии с принципом взаимности, и чтобы это не противоречило основным принципам правовой системы государства.

Государство также принимает меры, необходимые для защиты прав и интересов женщин и детей, являющихся жертвами торговли людьми и сексуальной эксплуатации, на всех стадиях уголовного процесса. Лицам, являющимся жертвами торговли людьми и сексуальной эксплуатации, предоставляется убежище в Катарском центре приема и гуманитарной поддержки, который является частью КФБТЛ.

В рамках усилий по организации подготовки в области международных договоров о правах человека и протоколов к ним, включая Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, но не ограничиваясь им, КФБТЛ совместно с юридическим факультетом Катарского университета организует ежегодную юридическую консультацию по данной теме. Эта консультация функционирует как часть программы обучения/профессиональной подготовки и является элементом практической подготовки учебного плана юридического факультета. Консультация имеет целью способствовать лучшему пониманию прав, закрепленных в Конституции Катара, которая гарантирует каждому человеку право на защиту самого себя и право жертвам торговли людьми на получение помощи. Она также является способом выражения социальной ответственности студентов юридического факультета и Фонда. Юридическая консультация работает в течение весеннего и осеннего семестров и включает 120 часов подготовки в течение 10 недель. Она также включает чтение курса вводных лекций, касающихся закона о борьбе с торговлей людьми, ряд практических занятий по приобретению навыков, необходимых для поддержки жертв торговли людьми, встречи с компетентными органами и несколько семинаров-практикумов, важнейший из которых предусматривает подготовку законопроекта о регулировании работы домашней прислуги и типового договора для домашних работников. Студенты также работают вместе с консультантами и экспертами Фонда, предоставляя юридическую помощь жертвам торговли людьми.

Еще одним примечательным проектом в этой области является национальная коммуникационная сеть по борьбе с торговлей людьми вообще и женщинами и детьми в частности. Первый национальный альянс по борьбе с торговлей людьми в Катаре был создан государственными учреждениями, организациями гражданского общества и частным сектором. Целью этого альянса является содействие укреплению координации между всеми соответствующими органами и организациями страны, обмен информацией о жертвах торговли людьми, организация информационно-разъяснительных кампаний и предоставление поддержки жертвам.

Катарский фонд по борьбе с торговлей людьми принял последующие меры в связи с этими усилиями, в частности разработав программы предупредительных мер, направленные на защиту детей и женщин от всех форм эксплуатации, перечисленных в Факультативном протоколе к Конвенции о правах ребенка, касающемся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии. Эти программы разработаны в рамках национального плана действий по борьбе с торговлей людьми на 2010–2015 годы, которые, в частности, включают:

разработку руководства по выявлению жертв торговли людьми и предоставление им помощи и защиты. Это руководство важно, так как в нем конкретизированы меры, которые должны принять те, кто работает с жертвами торговли людьми, включая сотрудников правоохранительных органов, медицинских работников, консультантов и социальных работников;

проведение практикума по электронным преступлениям, связанным с торговлей людьми. Цель этого практикума, организованного совместно с соответствующими международными организациями, включая Международную организацию уголовной полиции (Интерпол), – повышение осведомленности об использовании интернета в преступлениях, связанных с торговлей людьми, обзор передового международного опыта в области борьбы с электронными преступлениями, связанными с торговлей людьми, и улучшение возможностей участников для выявления преступлений в интернете и использования новейших технологий. Работая в сотрудничестве и взаимодействии с Верховным советом по образованию, КФБТЛ добился включения в экзаменационную сессию для учащихся средних школ вопроса по торговле людьми, для чего ученики должны написать эссе на данную тему. Данный экзамен сдавали 5408 учеников и учениц, из которых 2163 человека, или 40 процентов, ответили на вопрос правильно. Цель данного экзамена –повышение осведомленности о торговли людьми и ее тяжелых последствиях для общества.

Фонд постоянно стремится к достижению своих целей и осуществлению своих программ реабилитации применительно к жертвам торговли людьми. Ниже приводятся некоторые из осуществляемых им реабилитационных мероприятий.

Предоставление убежища жертвам торговли людьми в Катарском центре приема и гуманитарной поддержки, руководимом КФБТЛ.

Предоставление медицинской, психологической, образовательной и юридической поддержки и убежища, а также медицинской помощи жертвам в целях обеспечения их восстановления и реинтеграции в общество.

Организация подготовки социальных работников и психологов, работающих с жертвами, с помощью курсов обучения методам работы с жертвами-детьми.

Катарский фонд по борьбе с торговлей людьми принимает надлежащие меры для защиты прав и интересов жертв торговли людьми и сексуальной эксплуатации на каждой стадии уголовного преследования преступников и обеспечивает потерпевших услугами адвокатов, с тем чтобы они могли требовать в судебном порядке компенсации.

В целях содействия развитию международного сотрудничества в борьбе против торговли людьми правительство Катара обязалось взять на себя все расходы в размере 6 млн. долл. США по осуществлению Арабской инициативы по укреплению национального потенциала для борьбы с торговлей людьми в арабских странах. Эта Инициатива реализуется КФБТЛ, институтом гражданского общества, совместно с Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и Лигой арабских государств. Ее целями являются: укрепление потенциала старшего руководящего персонала, занимающегося всеми аспектами борьбы с торговлей людьми в Арабском регионе; выявление жертв, выяснение их обстоятельств и их репатриация или реабилитация; предоставление им надлежащей защиты, помощи и поддержки; и уделение должного внимания гендерным и особым потребностям уязвимых групп, включая женщин и детей, при проведении расследования и работе с потерпевшими. Данная Инициатива направлена на охват следующих категорий:

сотрудники и старший персонал в министерствах юстиции, труда, внутренних дел, иностранных дел, социальных дел, торговли, здравоохранения и информации;

законодатели и должностные лица, ответственные за обеспечение соблюдения уголовного кодекса и борьбу с торговлей людьми, включая судей, работников прокуратуры и их персонал;

высшие должностные лица министерства внутренних дел, полиции, службы обеспечения безопасности, иммиграционного контроля, пунктов пересечения границы и таможни;

высшие должностные лица, ответственные за трудоустройство и лицензирование в министерствах труда, местного самоуправления, торговли и экономики;

видные представители гражданского общества, возглавляющие профсоюзы, гильдии и профессиональные, благотворительные и гуманитарные ассоциации, торгово-промышленные палаты, крупные компании частного сектора, а также компании и учреждения, которые нанимают и используют труд рабочих-мигрантов;

руководители центров социального и гуманитарного обслуживания и приютов, в частности для жертв торговли людьми;

руководители аудиовизуальных и печатных средств массовой информации.

VIII.Участие в политической и общественной жизни и принятии решений

В докладе содержится информация о мерах по наращиванию потенциала женщин и поощрению участия женщин в экономической и политической жизни, в том числе процессах принятия решений, предусмотренных в документе "Национальная стратегия Катара – 2030 год" (пункт 133). Отмечается также, что на момент представления доклада в стадии разработки находилась общая стратегия развития на период 2011−2016 годов. С учетом того что в легислатуре государства-участника нет ни одной женщины, просьба представить информацию о конкретных мерах, принятых и/или предусмотренных государством-участником в целях обеспечения политического представительства женщин в этом законодательном органе, в том числе посредством введения квот. Просьба также представить информацию о численности женщин в судебных органах, а также конкретных мерах, осуществляемых в целях увеличения числа женщин в судебной системе и на высших дипломатических постах, в том числе в ранге послов и глав зарубежных представительств.

16. Меры, принятые для обеспечения политического представительства женщин, и информация о числе женщин в легислатуре государства-участника

Национальная стратегия развития Катара на 2011–2016 годы является механизмом, который обеспечивает систематическое претворение положений Национальной стратегии Катара – 2030 год в реальную политику на местах. Она определяет программы и проекты, обеспечивающие устойчивое и процветающее будущее Государства Катар. Содержащиеся в ней 14 секторных стратегий включают стратегию сплоченности семьи и расширения прав и возможностей женщин на период 2011–2016 годов. Данная стратегия имеет целью защиту прочной семьи, пользующаяся поддержкой и социальной защитой, в которой женщина играет решающую роль во всех аспектах жизни, включая участие в принятии решений по экономическим и социальным вопросам. Данная отраслевая стратегия предопределяет получение восьми результатов развития. Один из них касается активизации расширения прав и возможностей женщин путем достижения двух намеченных целей, а именно увеличения числа женщин на руководящих должностях и создания организации гражданского общества, занимающейся продвижением женской проблематики.

Национальные стратегия и планы включают ориентировочные цели по развитию предоставления услуг женщинам в контексте их участия в общественной жизни и принятии решений. Секторная стратегия, касающаяся обеспечения сплоченности семьи и расширения прав и возможностей женщин на период 2011–2016 годов, включает цель по содействию участию женщин в принятии решений и расширению прав и возможностей женщин в том, что касается их назначения на руководящие должности. Соответствующий план исполнения включает ряд проектов и программ, подлежащих осуществлению правительственными и неправительственными партнерами в стране, включая следующие:

проект укрепления потенциала женщин для участия в местных и парламентских выборах;

проект увеличения доли женщин на руководящих должностях;

проект содействия участию женщин в деятельности институтов гражданского общества.

17. Участие в политической и общественной жизни

За последние несколько лет стало очевидным наличие политической воли в плане расширения прав и возможностей женщин и обеспечения выражения их мнения в органах власти. В результате этого несколько женщин были назначены на руководящие должности. Первая женщина – министр просвещения и высшего образования исполняла свои функции с 2003 по 2009 год, а первая женщина – министр здравоохранения – с 2008 по 2009 год. В настоящее время женщины занимают следующие ответственные посты: министр информационно-коммуникационных технологий; председатель Верховного совета по делам семьи, председатель Попечительского совета Катарского управления музеев; заместитель председателя Верховного совета по здравоохранению; заместитель председателя Верховного совета по образованию; Президент Катарского университета; и председатель Катарского фонда развития образования, науки и общества. Многие женщины входят в органы управления верховных советов, фондов и правительственных учреждений и являются членами постоянных комитетов, которые формулируют политику и стратегию, например Постоянного комитета по вопросам народонаселения, а также временных комитетов, которые занимаются разработкой законопроектов.

Катарские женщины занимают дипломатические должности в Министерстве иностранных дел. В начале 2010 года женщина впервые была назначена на должность в ранге посла. В 2011 году женщина была назначена Постоянным представителем Катара в Женеве. В 2013 году женщина была назначена послом в Хорватии. Женщины занимают другие дипломатические должности в составе зарубежных делегаций и являются членами многих международных организаций, в частности в области прав человека и социального развития, включая следующие назначения:

Специальный докладчик Организации Объединенных Наций по вопросам инвалидности (в прошлом).

Специальный посланник Лиги арабских государств по вопросам гуманитарной помощи.

Член Комитета по правам ребенка (в прошлом).

Член международного Комитета по правам инвалидов (в прошлом).

Член Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин Организации Объединенных Наций.

По состоянию на 2011 год на долю женщин приходится 13,7 процента катарских адвокатов. Такая доля обнадеживает, поскольку первая женщина стала профессиональным адвокатом только в 2000 году. В 2010 году женщины были приняты на работу в судебные органы и прокуратуру и играют заметную роль в нескольких департаментах Министерства внутренних дел, включая Департамент дорожно-патрульной службы и Департамент паспортного контроля.

Таблица 3. Число катарцев, работающих прокурорами, судьями, помощниками судей и адвокатами с разбивкой по полу

Профессия

2009 год

2010 год

2011 год

Женщины

Мужчины

Женщины

Мужчины

Женщины

Мужчины

1

Прокуроры

2

62

3

96

3

78

2

Судьи

0

97

2

103

2

200

3

Адвокаты

41

84

18

99

71

701

IX. Гражданство

Государство-участник сделало оговорку к пункту 2 статьи 9, в соответствии с которой катарские женщины, состоящие в браке с иностранцем, не могут передавать гражданство своим супругам и детям от этого брака. Просьба представить данные о численности лиц/детей, не имеющих гражданства в результате осуществления Закона о гражданстве № 38 2005 года, а также о мерах, принятых в целях снятия оговорки к пункту 2 статьи 9 Конвенции и обеспечения равных прав женщин и мужчин в отношении гражданства. Просьба представить обновленные данные с разбивкой по полу, а также информацию о количестве заявок на получение катарского гражданства и числе супругов-иностранцев, получивших гражданство Катара с 2007 года. Просьба также сообщить, налажено ли сотрудничество государства-участника со странами, имеющими схожие социальные, культурные и правовые системы, которым удалось изменить свое законодательство в области гражданства и привести его в соответствие с Конвенцией.

18. Численность лиц/детей, не имеющих гражданства в результате осуществления Закона о гражданстве № 38 2005 года

Государство прилагает усилия для обеспечения гармонизации международных документов и национального законодательства. При взаимодействии с экспертами в стране Верховный совет по делам семьи провел обзор законодательства, касающегося прав катарских женщин, состоящих в браке с мужчинами, не являющимися гражданами Катара. Он изучает возможность внесения изменений в законодательство в интересах этих категорий граждан и неграждан. Закон № 38 2005 года о катарском гражданстве предоставляет первоочередное право для натурализации лицам, чьи матери являются гражданами Катара. Это положение существует в целях обеспечения равенства мужчин и женщин в том, что касается передачи ими гражданства своим детям. По соображениям гуманитарного характера последний пункт статьи 2 Закона о гражданстве предусматривает, что лица, родившиеся в Катаре от неизвестных родителей, получают катарское гражданство и имеют такой же статус, что и натурализованные граждане. В нем также говорится, что брошенные дети считаются родившимися в Катаре, если нет доказательств обратного (см. также пункт 86 документа CRC/C/QAT/2 от 16 декабря 2008 года).

Закон также гарантирует права детей, родившихся вне брака. В соответствии с Законом о гражданстве государство дает имя детям, чьи родители неизвестны, и выдает им свидетельство о рождении и катарский детский паспорт. При взаимодействии с Министерством внутренних дел, судом по делам семьи и Верховным советом по здравоохранению КФБТЛ готовит документы, удостоверяющие личность, для внебрачных детей. Такие дети вместе с их матерями размещаются в Катарском центре приема и гуманитарной поддержки, руководимым этим Фондом. Этот процесс регулируется Законом № 2007 о рождениях, исправляющим Закон № 5 1982 года о рождениях и смертях.

Что касается принятых мер в отношении прав женщин на гражданство, то Верховный совет по делам семьи как орган, ответственный за семейные дела в Катаре, работает во взаимодействии с НКПЧ для представления совместных рекомендаций секретариату Совета министров в порядке поощрения прав детей катарских женщин, состоящих в браке с мужчинами, не являющимися гражданами Катара. Эти рекомендации изучаются с целью дополнить ими принимаемые законодательные меры.

X. Образование

В докладе отмечается, что в Катаре все еще отсутствуют технические школы и профессионально-технические училища для женщин (пункт 238). В докладе также обращается внимание на то, что подавляющее большинство выпускниц учебных заведений специализируются в области литературы и гуманитарных наук (пункт 231). Просьба представить информацию о мерах, принятых в целях организации и развития системы профессионально-технического образования для женщин. Просьба также сообщить, какие шаги были предприняты для того, чтобы побудить женщин к изучению нетрадиционных дисциплин. Кроме того, просьба представить информацию о планах по пересмотру учебных программ с целью устранения ссылок, способствующих сохранению или укреплению гендерных стереотипов, и сообщить, намерено ли государство-участник организовать курсы подготовки в целях повышения информированности преподавателей по вопросам негативного влияния стереотипов, являющихся преградой на пути полного осуществления прав человека женщин и девочек. В докладе отсутствует информация о доступе женщин и девочек из числа иммигрантов ко всем уровням образования. Просьба представить соответствующую информацию о доступе к обучению на уровне начальной и средней школ, а также на уровне высшего образования.

19. Меры, принятые в целях организации и развития системы профессионально-технического образования для женщин и для того, чтобы побудить женщин к изучению нетрадиционных дисциплин

Закон № 8 2009 года, вводящий в действие Закон об управлении людскими ресурсами, предусматривает для всех выпускников учебных заведений на всех уровнях образования получение профессиональной подготовки и повышения квалификации. Статьи 53–61 главы V Закона гласят следующее.

Статья 53

Органы государственного управления развивают свои людские ресурсы, предоставляя персоналу надлежащие возможности для подготовки и повышения квалификации в целях укрепления их потенциала и обеспечения условий для приобретения новых навыков, расширяющих из возможности для исполнения служебных обязанностей и принятия на себя большей ответственности.

Статья 54

Потребности в профессиональной подготовке определяются на основе общего стратегического плана страны, целей правительства, отчетов о результатах работы и с учетом мнений персонала и его руководителей.

Статья 55

Департамент совместно с компетентными органами анализирует потребности в обучении правительственного учреждения путем определения потенциала, способностей, уровней квалификации и знаний, необходимых штатным сотрудникам для повышения производительности труда и достижения целей учреждения.

Статья 56

Департамент составляет ежегодный план подготовки и повышения квалификации на основе результатов анализа потребностей в подготовке. Этот план содержит следующее:

1.Первоочередные задачи в области подготовки и повышения квалификации.

2.Методы подготовки и повышения квалификации.

3.Ежегодный план использования каждого метода подготовки и повышения квалификации.

4.Информация об органах, осуществляющих программы подготовки и повышения квалификации.

5.Бюджет, необходимый для выполнения плана подготовки и повышения квалификации.

Департамент представляет ежегодный план администрации для утверждения к концу декабря каждого года.

Статья 57

Департамент приступает к выполнению ежегодного плана подготовки и повышения квалификации после принятия ее сметы. Департамент совместно с компетентными органами может изменить план с учетом требований к работам по программе при условии увеличения сметы.

Статья 58

Подготовка проводится в учебных заведениях, расположенных в стране. Подготовка может проходить в пользующемся хорошей репутацией экспертном учреждении за границей, когда это обусловлено профессиональными требованиями или когда учебные курсы отсутствуют в стране.

Статья 59

Время, потраченное на подготовку, считается рабочим временем. Штатные сотрудники, проходящие подготовку, имеют право на все льготы, которые им полагаются во время занятости на рабочем месте. Непосещение занятий по подготовке считается пренебрежением служебными обязанностями.

Статья 60

Сотрудникам, направляемым на учебу за границу сроком на один месяц или менее, полагаются деньги на расходы, сумма которых определяется с учетом их профессионального уровня или заработной платы, эквивалентной этой сумме. Когда продолжительность учебных курсов превышает один месяц, сотрудникам полагается половина установленной суммы на дополнительный период.

Статья 61

Правительственные учреждения могут заниматься подготовкой катарцев, которые недавно окончили учебные заведения разных уровней образования, для заполнения некоторых вакансий, появляющихся в этих учреждениях. Такая подготовка осуществляется в соответствии с правилами, регламентом и требованиями, изложенными в решении Совета министров, и может проходить в стране или за рубежом.

Государство стремится содействовать расширению возможностей для молодых женщин и поощряет их к изучению нетрадиционных предметов и выбору учебных курсов по широкому ряду учебных дисциплин на различных уровнях образования в соответствии с их предпочтениями. Женщины могут учиться за границей или могут решить изучать ряд предметов в Катарском университете, Колледже Северной Атлантики, голландском Университете Стенден, где изучают организацию туризма и управление гостиничным и ресторанным бизнесом, или в университетах катарского "Города образования", где расположено несколько авторитетных университетов.

На уровне средней школы независимые школы предлагают ряд образовательных программ. Это дает возможность обучающимся в них мальчикам и девочкам выбрать наиболее подходящую для них учебную программу, которая в наибольше степени отвечает их интересам. Школы также предоставляют своим ученикам возможность для изучения ряда факультативных предметов. Стратегия сектора образования и профессиональной подготовки на период 2011–2016 годов, сформулированная Верховным советом по образованию, содержит несколько целей, касающихся укрепления профессионального обучения и подготовки. Они включают выработку более четких рекомендаций в области профессионально-технического обучения и академической подготовки для овладения навыками, которые потребуются им в будущей работе. Все учащиеся школ получают профессионально-техническое обучение, независимо от того, учатся они в техникумах или нет. Катарские национальные учебные программы сегодня включают в обязательном порядке компоненты профессионально-технической подготовки, а в школьных учебниках содержатся примеры, иллюстрирующие различные условия, в которых применяется профессиональный труд. Ученики также посещают различные рабочие места с ознакомительными целями, школьные занятия по профессиональной подготовке и классные презентации.

Стратегия сектора образования и подготовки также предусматривает программы профессионально-технического обучения и непрерывного образования и связанные с ними мероприятия в целях удовлетворения потребностей катарского общества, а также устанавливает нормативно-правовую базу, призванную обеспечить, чтобы профессионально-техническое обучение и образование удовлетворяли потребности рынка труда. Примеры профессионально-технических учебных заведений, где обучаются лица обоего пола, включают Корпоративный учебный центр "Катар петролеум", Международный учебный центр "Хамад", который предоставляет подготовку в области медицины, и Высшую медицинскую школу имени Майкла Дебейки.

Кроме того, чтобы получить диплом об окончании, студенты должны официально в добровольном порядке отработать приблизительно 25 часов. Это дает им отличную возможность, чтобы попрактиковаться и получить личный опыт работы в различных условиях.

20. Планы по пересмотру школьных учебных программ

Катарские учебные программы основываются на национальных стандартах и составляются для каждого школьного предмета в соответствии с международными нормами. Эти учебные программы являются воплощением различных принципов соблюдения прав человека, включая равенство полов и недопущение дискриминации. Кроме того, школьные учебники разрабатываются издателями с учетом общемирового опыта и проходят тщательную проверку в целях укрепления принципов соблюдения прав человека, в частности равенства полов и недискриминации, а также отражают катарскую культуру и исламские ценности.

21. Число катарских и некатарских граждан, которые учатся на различных уровнях образования

Таблица 4. Число учащихся независимых школ с разбивкой по полу и гражданству, 2011/12 учебный год

Уровень образования

Гражданство

Катарцы

Некатарцы

Мальчики

Девочки

Мальчики

Девочки

1

Дошкольный

2 527

3 061

227

216

2

Элементарный

12 196

13 647

8 238

8 742

3

Подготовительный

6 591

7 156

4 000

4 167

4

Средний

7 177

7 412

4 265

4 383

5

Итого

28 491

31 276

16 730

17 508

Источник : Катарская ежегодная статистика образования, 2011–2012 годы.

Таблица 5. Число учащихся частных школ с разбивкой по полу и гражданству, 2011/12 учебный год

Уровень образования

Гражданство

Катарцы

Некатарцы

Мальчики

Девочки

Мальчики

Девочки

1

Дошкольный

3 132

2 408

9 692

8 977

2

Элементарный

6 045

4 007

25 295

23 254

3

Подготовительный

1 521

1 003

8 390

7 612

4

Средний

1 114

705

6 109

5 236

5

Итого

11 812

8 123

49 486

45 079

Источник : Катарская ежегодная статистика образования, 2011–2012 годы.

XI. Занятость

В докладе указывается, что в момент представления настоящего доклада подходила к завершению работа над законопроектом о домашней прислуге и лицах, связанных со сферой домашнего обслуживания, который рассматривался комитетом в составе представителей нескольких министерств и ведомств (пункт 305). Просьба также представить обновленную информацию о текущем статусе данного законопроекта. Кроме того, просьба сообщить, какие меры были приняты государством-участником в целях улучшения защиты трудящихся-мигрантов в рамках системы поручительства и повышения эффективности механизма рассмотрения жалоб и урегулирования споров. Просьба также представить обновленные данные о мерах, принятых или предусмотренных государством-участником в целях облегчения процедуры замены спонсора мигрантов, и данные о численности трудящихся-мигрантов, в частности домашних работников, успешно перешедших на другую работу.

Согласно докладу в стране введены ограничения на продолжительность рабочего дня женщин и запрещено использование женского труда на опасных работах (пункты 279 и 280). Просьба представить информацию о мерах, принятых в целях искоренения дискриминационной практики в области занятости и расширения участия женщин на рынке труда. Кроме того, просьба представить информацию о препятствиях, стоящих на пути продвижения женщин на руководящие должности, а также решении вопросов, связанных с концентрацией женщин в определенных сферах деятельности и организацией профессиональной подготовки.

22. Меры, принятые государством-участником в целях улучшения защиты трудящихся-мигрантов в рамках системы поручительства и повышения эффективности механизма рассмотрения жалоб и урегулирования споров

Катар стремится поощрять и защищать права человека, в частности женщин. Закон № 4 2009 года, регулирующий въезд, выезд, пребывание и поручительство за трудящихся-мигрантов, устанавливает правила и механизмы в этом отношении, тем самым укрепляя национальную безопасность и стабильность. Этот Закон устанавливает обязательства поручителя и лица, за которое было дано поручительство, и меры, которые должны быть приняты, если одна из сторон не выполнит свои обязательства, что позволяет обеспечить уравновешенные, более цивилизованные и уважительные отношения между двумя сторонами. Статья 16 этого Закона предусматривает, что вид на жительство может быть предоставлен жене резидента, его детям мужского пола не старше 21 года, которые не завершили образование, и его незамужним дочерям. Родителям резидента вид на жительство выдается по усмотрению министра или его назначенного заместителя, если они считают, что для этого есть основания. Такие виды на жительство предоставляются в соответствии с условиями, регулирующими выдачу видов на жительство, и согласно положениям двух предыдущих пунктов.

Закон № 4 также определяет количество пособий и видов защиты, важнейшими из которых являются:

передача поручительства за трудящегося-мигранта: статья 12 предусматривает, что поручительство за работника может быть передано на временной основе, если ожидается рассмотрение судебного дела между работодателем-поручителем и трудящимся-мигрантом, за которого он поручился, и на постоянной основе, если будет доказано злоупотребление со стороны поручителя;

защита трудящихся-мигрантов от торговли людьми: Закон строго запрещает передачу разрешения на въезд другому лицу или третьей стороне для его продажи, и неважно, делается это за вознаграждение или нет. В соответствии со статьей 51 за это правонарушение назначается наказание в виде лишения свободы сроком до трех лет и/или штрафа в размере до 50 тыс. риалов. За последующие преступления наказание ужесточается;

предотвращение эксплуатации лиц, за которых дано поручительство: паспорта или проездные документы необходимы при проведении различных судебных процедур и юридических сделок, а также при получении доступа к государственным услугам. С тем чтобы защитить лиц, за которых дано поручительство, от эксплуатации или произвольных действий, поручители обязаны в соответствии со статьей 9 части III Закона вернуть лицу, за которое он поручился, паспорт или проездной документ, если все формальности, связанные с проживанием, завершены или после возобновления заявления о предоставлении вида на жительство. В целях обеспечения соблюдения поручителями законодательства статья 52 Закона предусматривает штраф в размере до 10 тыс. риалов за любое его нарушение;

статья 22 предоставляет право компетентному органу Министерства внутренних дел передавать поручительство за соответствующее лицо, согласно Закону о труде, другому работодателю при условии, что это согласовано в письменной форме новым и прежним работодателями и одобрено компетентным органом в Министерстве труда и социальных дел.

Что касается усилий по созданию более эффективных механизмов рассмотрения жалоб и урегулирования споров, то Департамент по правам человека Министерства внутренних дел стремится решить проблему рассмотрения таких жалоб и заявлений и своей работой наглядно иллюстрирует усилия Министерства по  защите трудящихся-мигрантов. Большинство жалоб касается споров между работодателями-поручителями и трудящимися-мигрантами, за которых они поручились, в том числе в связи с просьбами о временной или постоянной передаче поручительства и просьбами о разрешениях на выезд. В целях содействия справедливости и недопущения дискриминации между гражданами – поручителями и резидентами, за которых дано поручительство, и защиты достоинства всех сторон Департамент рассматривает дела, используя простой механизм, и принимает решения на основе Закона о труде, Закона, регулирующего въезд, выезд, пребывание и поручительство за трудящихся-мигрантов, другого соответствующего законодательства и трудовых договоров. Департамент, с тем чтобы обеспечить предоставление высококачественных услуг в этой области, проводит опрос мнений для определения степени удовлетворенности трудящихся-мигрантов предоставляемыми им услугами, результаты которого будут использованы для повышения эффективности своей работы и улучшения методов работы. Департамент также публикует информационные буклеты для повышения осведомленности заинтересованных сторон в отношении того, как представлять связанные с работой жалобы и заявления.

23. Обновленные данные о мерах, принятых или предусмотренных государством-участником в целях облегчения процедуры замены спонсора мигрантов, и данные о численности трудящихся-мигрантов, в частности домашних работников, успешно перешедших на другую работу

Катар продолжает усилия по защите и укреплению прав трудящихся-мигрантов. С тем чтобы улучшить систему поручительства, был создан комитет для обзора некоторых положений Закона, регулирующего въезд, выезд, пребывание и поручительство за трудящихся-мигрантов, и соответствующих оперативных процедур, включая передачу поручительства, смену места работы по найму и выдачу разрешений на выезд.

С этой целью Министерство труда и социальных дел Катара принимает различные меры правого и процедурного характера, включая:

начало осуществления проекта по улучшению условий занятости для трудящихся-мигрантов и сохранению персонала. Другой проект направлен на укрепление законодательства, касающегося рынка труда, и институционального потенциала с целью улучшения условий трудящихся-мигрантов;

осуществление правовых мер для принуждения работодателей к тому, чтобы они защищали основные права трудящихся-мигрантов в соответствии с Законом о труде и соответствующими министерскими решениями;

требование к работодателям своевременно выплачивать заработную плату трудящимся-мигрантам и принятие административных мер против компаний-нарушителей вплоть до автоматической приостановки коммерческих операций;

периодическое проведение внезапных проверок всех компаний в соответствии с положениями Закона о труде и обзора их документации, с тем чтобы удостовериться, что работники получают все причитающиеся им денежные средства;

разработку руководств по проверкам в соответствии с Указом эмира № 35 2009 года, который предусматривает создание департамента трудовой инспекции, включающего отдел трудовой инспекции и отдел охраны и безопасности труда, и увеличение количества инспекционных проверок компаний. В 2012 году в качестве реакции на жалобы или в порядке контроля исполнения рекомендаций по результатам предыдущих инспекций было проведено в общей сложности 46 624 внезапных визита;

создание консультативно-просветительской группы в 2012 году для повышения осведомленности работников об их предусматриваемых законом правах и обязанностях, предоставления рекомендаций, касающихся трудовых договоров и советов работников в отношении того, как они должны общаться с работодателями и Министерством;

укрепление работы Министерства путем создания трех департаментов, а именно Департамента трудовых отношений, Департамента инспекции и Департамента занятости, для защиты прав работников посредством обеспечения соблюдения Закона о труде и международных правовых норм о труде, установленных Всемирной организацией труда, на основе интегрированной законодательной базы в целях защиты трудящихся-мигрантов от всех форм эксплуатации;

создание горячей линии, на которую трудящиеся-мигранты могут позвонить, чтобы пожаловаться и сообщить о своих нуждах и проблемах;

обеспечение того, чтобы Закон о труде содержал положения о защите работников от эксплуатации в соответствии с международными стандартами в области прав человека;

создание, совместно с Департаментом трудовых отношений, отделения Министерства труда и социальных дел при судах для мониторинга слушаний дел и предоставления работникам экспресс-переводов всех представленных принимаемых судом доказательств.

Министерство также приняло ряд мер специально для защиты женщин – домашних работников, включая:

подготовку законопроекта о домашних работниках согласно соответствующим международным стандартам. В настоящее время этот законопроект находится на рассмотрении в порядке подготовки к его принятию;

создание рабочей группы, в состав которой входят сотрудники Министерства внутренних дел и Министерства труда и социальных дел для координации на постоянной основе вопросов, касающихся трудящихся-мигрантов, в частности тех из них, которые работают домашней прислугой, и изучения оптимальных средств защиты их прав;

подтверждение заключения трудовых договоров надомных работников в целях гарантирования изложенных в них прав. Министерство труда старается контролировать кадровые агентства, которые нанимают домашних работников, и проводит периодические, внезапные инспекционные проверки, следя за тем, чтобы нанятые работники не стали жертвой той или иной формы эксплуатации и чтобы их права защищались. В результате этих проверок было закрыто несколько агентств-нарушителей.

24. Меры, принятые Министерством труда и социальных дел для защиты трудящихся-мигрантов и обеспечения немедленных действий для защиты их прав

1.Жалобы, представленные работниками против их работодателей, рассматриваются в попытке урегулировать спор в течение одной недели. Если миролюбивое разрешение разногласий невозможно, то соответствующее дело немедленно передается в компетентный суд.

2.Жалобы по трудовым спорам, их рассмотрение и ответы на них могут представляться в электронном виде и по телефону горячей линии.

Для удобства работников Министерство создало отделение при подразделении суда по трудовым спорам в целях:

1.Предоставления рекомендаций и консультаций работникам.

2.Перевода докладов экспертов для работников и перевода судебных материалов, включая даты слушаний и любых других видов судебного следствия.

25. Информация о мерах, принятых в целях искоренения дискриминационной практики в области занятости для расширения участия женщин на рынке труда, и о препятствиях, стоящих на пути продвижения женщин на руководящие должности

В соответствии с катарским законом в сфере занятости не делается различия между мужчинами и женщинами. Ни Закон № 8 2009 года, вводящий в действие Закон об управлении людскими ресурсами, ни Закон № 14 2004 года с поправками, вводящий в действие Трудовой кодекс, не проводят различие между мужчинами и женщинами, а, напротив, обеспечивают равенство возможностей для обоих полов в области занятости.

Государство обеспечивает равенство возможностей в сфере занятости и равную оплату труда мужчин и женщин. Катар поощряет участие женщин в совместных предприятиях с другими компаниями и секторами в качестве полноправных партнеров или частичных партнеров, и нет никаких препятствий, мешающих занятости женщин или их выходу на рынок труда или их участию в любом виде коммерческой деятельности.

Как отмечается в пункте 17 раздела VIII, посвященного участию в политической и общественной жизни, нет каких-либо препятствий, мешающих назначению женщин на руководящие должности в Катаре.

Участие женщин в катарской рабочей силе

Обеспечение участия катарских женщин в рабочей силе является приоритетом и ключевым элементом политики страны по содействию развитию. Катарское обследование рабочей силы показывает, что доля женщин в катарской рабочей силе увеличилась с 30 процентов в 2001 году до 35 процентов в 2011 году.

Сегодня катарские женщины работают в финансово-инвестиционном секторе, и более 50 процентов трейдеров, торгующих катарскими акциями на национальной фондовой бирже, составляют женщины. Кроме того, в настоящее время, по оценкам, приблизительно 3500 компаний, занимающихся промышленными инвестициями, банковскими услугами, туризмом и торговлей, принадлежат катарским деловым женщинам. Это изменило традиционную структуру инвестирования катарских женщин.

Сегодня катарские женщины не отстают от катарских мужчин и в частном секторе. Обследование рабочей силы 2011 года показывает, что неравенство полов уменьшается и что более трети (37 процентов) катарцев, работающих в частном секторе, составляют женщины, что свидетельствует об увеличении их доли по сравнению с 2010 годом, когда она составляла менее четверти (23 процента), согласно данным переписи 2010 года.

XII. Здравоохранение

В докладе отмечается, что государство-участник не располагает официальными данными о применении противозачаточных средств, что осведомленность населения в отношении методов контрацепции остается на низком уровне и доля населения, пользующаяся различными методами планирования семьи (мужские презервативы), не превышает 20 процентов (пункт 336). Просьба представить информацию о мерах, принятых государством-участником в целях более широкого применения методов контрацепции, включая обеспечение доступности и наличие противозачаточных средств, повышение осведомленности женщин и девочек в отношении современных методов контрацепции и планирования семьи, а также облегчение доступа женщин и девочек, в том числе трудящихся-мигрантов, к услугам здравоохранения и центрам репродуктивного здоровья.

В докладе указывается, что Уголовный кодекс государства-участника запрещает искусственное прерывание беременности (пункт 358). Просьба представить разъяснения, в каких случаях аборт считается официально разрешенным.

26. Меры, принятые государством-участником в целях более широкого применения методов контрацепции, включая обеспечение доступности и наличие противозачаточных средств, повышение осведомленности женщин и девочек в отношении современных методов контрацепции и планирования семьи, а также облегчение доступа женщин и девочек, в том числе трудящихся-мигрантов, к услугам здравоохранения и центрам репродуктивного здоровья

В соответствии с Национальной стратегией охраны здоровья на 2011–2016 годы и в ответ на принятие стратегии развития первичной медико-санитарной помощи правительственные и частные учреждения в Катаре обеспечивают и облегчают всеобщий доступ к всеобъемлющим медицинским услугам на недискриминационной основе. Они также предоставляют услуги акушерской помощи и надежную, понятную информацию о методах планирования семьи супружескими парами, побуждают мужчин активно включаться в охрану репродуктивного здоровья и планирование семьи, заботиться о том, чтобы у женщин была здоровая беременность и безопасные роды, и об укреплении здоровья детей. Во всех центрах здоровья созданы отделения для оказания медицинской помощи всем женщинам независимо от их гражданства. Таким образом, женщинам в Катаре легко получить доступ к медицинскому обслуживанию и центрам охраны репродуктивного здоровья, действующим в стране.

В целях поддержки услуг в области здравоохранения и охраны репродуктивного здоровья и распространения эффективных методов планирования семьи Катар активизирует усилия по набору и сохранению соответствующего медицинского и немедицинского персонала, а также по интеграции понятий профилактики и ранней диагностики во все аспекты гинекологической помощи.

Что касается осведомленности женщин о современных методах контрацепции и планирования семьи, то проведенное в 2008 году исследование показало, что катарские женщины все чаще пользуются противозачаточными средствами и что 94,6 процента катарских женщин знают о методах контроля рождаемости. Однако этот показатель уменьшается в два раза, когда речь идет о количественной оценке одобрения и использования женщинами методов регулирования рождаемости (46,9 и 47,9 процента соответственно). Два самых распространенных метода контроля рождаемости – это внутриматочный контрацептив (внутриматочная спираль) и диафрагма. Катарская система планирования семьи предоставляет услуги по контролю за рождаемостью, с тем чтобы матери могли устанавливать необходимые им интервалы между беременностями. Такие услуги в настоящее время предоставляют правительственные и частные клиники. Вместе с тем Катар осуществляет комплексную стратегию, которая предусматривает предоставление центрами первичной медико-санитарной помощи вышеуказанных услуг в дополнение к последующему обслуживанию, с тем чтобы женщины могли более эффективно планировать интервалы между рождением детей. Начиная с 2014 года особое внимание в рамках этой стратегии будет уделяться женщинам с рискованной беременностью, и область ее применения будет расширена в течение следующих нескольких лет для охвата всех замужних женщин. Услуги по охране материнства и детства предоставляются бесплатно всем женщинам, проживающим в Катаре.

Что касается абортов и прав женщин на охрану репродуктивного здоровья, то этими вопросами занимается специальный комитет, называемый Комитетом по этике, при женской клинике, являющейся членом Медицинской корпорации "Хамад", который объединяет ряд специалистов, изучающих случаи, когда по соображениям охраны здоровья требуется медицинское вмешательство для прерывания беременности.

Результаты кластерного обследования по многим показателям за 2012 год свидетельствуют о том, что в среднем 38 процентов женщин используют ту или иную форму метода контрацепции (39 процентов катарских женщин и 37 процентов некатарских женщин).

XIII. Равенство перед законом и в гражданских вопросах

Просьба представить информацию о формальных и неформальных процедурах, которым должны следовать женщины, путешествующие за пределами государства-участника. Просьба также представить информацию о том, должны ли женщины иметь сопровождение в лице опекуна-мужчины при поездках за границу, обязаны ли они предварительно испрашивать разрешение от опекуна-мужчины, а также о том, были ли приняты меры, направленные на изменение существующих представлений о свободе передвижения женщин. Просьба также представить информацию о полномочиях опекунов-мужчин, в частности в том, что касается образования, занятости, брака и семейных отношений.

27. Информация о формальных и неформальных процедурах, которым должны следовать женщины, путешествующие за пределами государства-участника, и информация о том, должны ли женщины иметь сопровождение в лице опекуна-мужчины при поездках за границу, обязаны ли они предварительно испрашивать разрешение от опекуна-мужчины, а также о том, были ли приняты меры, направленные на изменение существующих представлений о свободе передвижения женщин

Катарские мужчины и женщины пользуются равными правами в том, что касается свободы передвижения и возможности путешествовать за границей и вернуться в страну. Требования, установленные в отношении осуществления этих прав, – это всего лишь своего рода нормативный кодекс, основанный на всеми одобренной и признанной национальной системе социальных ценностей.

Что касается мер, принятых для изменения существующих представлений о свободе передвижения женщин, то внимания заслуживают следующие юридические документы:

В Законе № 5 2009 года, изменяющем Закон № 14 1993 года о паспортах, условие, в соответствии с которым женщине паспорт мог быть выдан только с согласия ее опекуна, было отменено, тогда как условие, требующее согласия опекуна для выдачи паспорта лицу ограниченно дееспособному или недееспособному, сохраняется.

Указ-закон № 19 2007 года, вводящий в действие Закон о дорожном движении, согласно которому одни и те же условия получения водительских прав применяются как к мужчинам, так и к женщинам.

28.Полномочия опекунов-мужчин, в частности в том, что касается образования, занятости, брака и семейных отношений

a ) Образование. Закон № 25 2001 года об обязательном образовании, с поправками, предусматривает введение обязательного образования. Согласно статье 2 этого Закона образование является обязательным и бесплатным для всех детей – от начальной школы до получения среднего образования или наступления 18-летнего возраста, в зависимости от того, что наступит раньше, и Совет предусматривает соответствующие расходы.

Статья 3 Закона предусматривает, что лицо, несущее ответственность за ребенка, которому исполнится шесть лет к началу любого учебного года или к концу декабря этого года, должно записать ребенка в учебное заведение, предоставляющее обязательное школьное образование, и отвечает за получение ребенком такого образования в течение вышеуказанного обязательного периода.

Закон предусматривает штраф в размере от 5 тыс. до 10 тыс. риалов для любого лица, отвечающего за ребенка, которое нарушает положения этого Закона. В  случае повторного нарушения нижний и верхний пределы такого штрафа увеличиваются в два раза.

Министерским решением № 10 от 2010 года создан комитет для отслеживания случаев, когда родители нарушают Закон об обязательном образовании.

b ) Занятость. Ни в Законе № 11 2004 года, вводящем в действие Уголовный кодекс, ни в Законе № 8 2009 года, вводящем в действие Закон об управлении людскими ресурсами, прямо или косвенно не упоминается о том, что занятость женщины зависит от одобрения опекуна-мужчины. Таким образом, согласно катарскому законодательству женщины могут подавать заявление о принятии на работу и поступать на работу и без согласия опекуна-мужчины.

c ) Брак. Что касается власти, которую опекуны-мужчины имеют над женщинами в том, что касается брака, то в соответствии со статьей 29 катарского Закона о семье брак может быть заключен с разрешения шариатского судьи при следующих обстоятельствах:

1. Если ближайший попечитель женщины препятствует ей в заключении брака и/или ее попечители одной и той же степени родства препятствуют ей в этом или не согласны друг с другом.

2. Если ближайший попечитель отсутствует и судья решает, что не в интересах женщины откладывать заключение брака.

Семейный суд заключил несколько брачных контрактов на основе этого положения данной статьи.

XIV. Группы женщин, находящиеся в неблагоприятном положении

В докладе ничего не говорится о положении женщин из числа бедуинов (лиц без гражданства). Просьба представить информацию о положении этих женщин, в частности в отношении доступа к услугам в сфере здравоохранения, образования, занятости и социальных выплат, а также во всех других областях, охватываемых Конвенцией. Просьба также представить информацию о положении трудящихся женщин-мигрантов в том, что касается доступа к медицинским услугам, занятости, социальным пособиям, а также свободы передвижения.

29. Положение женщин из числа бедуинов (лиц без гражданства) в отношении доступа к услугам в сфере здравоохранения, образования, занятости и социальных выплат, а также во всех других областях, охватываемых Конвенцией

В соответствии с Указом № 1 1984 года министра внутренних дел о предоставлении временного вида на жительство лицам, не являющимся гражданами Катара, Катар предоставляет временные виды на жительство женщинам из числа бедуинов (лицам без гражданства), которые дают им право на получение услуг в сфере здравоохранения и образования.

Согласно Закону № 8 2009 года, вводящему в действие Закон об управлении людскими ресурсами, все лица, имеющие катарские документы, имеют приоритет при приеме на работу в государственные учреждения страны, независимо от наличия у них катарского гражданства.

Закон о труде и Закон № 8 2009 года, вводящий в действие Закон об управлении людскими ресурсами, устанавливают основные права рабочих и служащих, независимо от пола, расы, языка или религии, в соответствии со статьей 35 Постоянной Конституции Катара. К этим правам относятся права на медицинское лечение, жилье, компенсацию за переработку и премии. Работодателям запрещается увольнять женщин, если они вступают в брак или берут отпуск по беременности и родам. В соответствии с Законом о труде работники-женщины, независимо от их гражданства, имеют право на отпуск по беременности и родам, на равную с мужчинами оплату труда за труд равной ценности и, в течение одного года, на ежедневный одночасовой перерыв для кормления грудью.

XV. Брак и семейные отношения

В докладе указывается, что девочки, не достигшие возраста 16 лет, могут выйти замуж только с согласия обеих сторон, их попечителя и с разрешения судьи (пункт 422). Просьба представить информацию и статистические данные о том, сколько разрешений на брак девочек младше 16 лет выдается каждый год, каков возраст мужчин, вступающих в эти браки, и каковы критерии, на основании которых судьи признают такие браки законными.

В докладе отмечается, что инициаторами разводов выступают, как правило, мужчины, которые руководствуются исключительно своими желаниями (такой развод по одностороннему заявлению получил название "талак"), и что муж может разрешить своей жене включить в брачный контракт условие в письменном виде, предусматривающее и за ней право просить его о разводе (процедура "хула") (пункт 438). Просьба представить информацию и статистические данные о процентной доле односторонних заявлений о разводе и размере компенсации, которая после развода выплачивается женщинам мужчинами, а также о размере компенсации, которую выплачивают мужчинам женщины, подавшие на развод по процедуре "хула". Просьба также представить информацию о критериях, на основе которых определяется размер выплат со стороны женщин по процедуре "хула", и о мерах, принятых в целях ограничения этой суммы.

Согласно информации в распоряжении Комитета статья 173 нового Семейного кодекса оговаривает прекращение действия прав матери на опеку по достижении детьми установленного законом возраста (13 лет для мальчиков и 15 лет для девочек), а согласно статье 168 этого Кодекса матери теряют право на опеку при повторном вступлении в брак, если их будущий супруг не является близким родственником подопечного. Просьба представить информацию в отношении того, рассматривает ли государство-участник возможность предоставления матери равных прав на осуществление законной опеки над детьми.

В докладе указывается, что в ходе представления доклада в государстве-участнике обсуждался законопроект о судебных процедурах по рассмотрению дел, связанных с семейными отношениями и наследованием, который, в случае его принятия, мог бы способствовать устранению трудностей, с которыми сталкиваются женщины в сфере семейных отношений (пункт 456). Просьба представить обновленную информацию о содержании и текущем статусе этого законопроекта.

30. Информация в отношении того, рассматривает ли государство-участник возможность предоставления матери равных прав на осуществление законной опеки над детьми

Катарский закон предусматривает, что, когда требуют обстоятельства, матерям может быть предоставлено право на осуществление законной опеки над детьми. Судья имеет дискреционные полномочия предоставлять матерям право опеки над детьми с учетом обстоятельств и условий в каждом конкретном случае, особенно принимая во внимание тот факт, что в соответствии с катарским законом обязанность заботиться о маленьких детях, пока они состоят в браке, лежит на обоих родителях и что после расторжения брака мать имеет право заботиться о ребенке. Как постановляется в статье 166 Закона о семье, оба родителя обязаны заботиться о несовершеннолетних детях, пока они состоят в браке. Если они расстаются, даже если не в результате развода, мать получает право на опеку над несовершеннолетними детьми, если суд не примет иного решения в интересах ребенка. Суд пытается помирить обе стороны при условии, что при этом не пострадают интересы ребенка. Право на опеку над несовершеннолетними детьми является возобновляемым правом. Право на опеку может быть восстановлено тогда, когда не существует больше препятствий для его получения или в нем отказано по решению суда. Право на опеку над несовершеннолетними детьми разделяют опекун и ребенок. Право ребенка имеет преимущественную силу.

Согласно законодательству опекунство заканчивается, когда дети достигают определенного возраста: 13 лет – для мальчиков и 15 лет – для девочек, если суд не примет решение, что в интересах ребенка необходимо продлить срок действия опекунства. Суды могут разрешить ребенку сделать выбор между конфликтующими сторонами после проверки их соответствия требованиям. Кроме того, матери может быть разрешено продолжать опекать своего ребенка, если это ребенок с особыми потребностями.

Закон № 4 2004 года о контроле за денежными средствами несовершеннолетних также затрагивает этот вопрос в статьях 18, 19, 21, 22 и 23, в которых говорится, что между мужчинами и женщинами не делается никакого различия в том, что касается предоставления опеки над несовершеннолетними детьми, и что опекуном может быть один мужчина или женщина, или мужчина и женщина вместе могут осуществлять опекунство при условии, что опекун отвечает необходимым требованиям, дееспособен, полностью компетентен, надежен и одного с несовершеннолетним ребенком вероисповедания.

XVI. Факультативный протокол и поправка к пункту 1 статьи 20

Просьба сообщить, был ли достигнут прогресс в отношении присоединения к Факультативному протоколу к Конвенции. Просьба также указать, удалось ли добиться прогресса в вопросе о принятии поправки к пункту 1 статьи 20 Конвенции, касающейся времени заседаний Комитета.

В настоящее время присоединение к Факультативному протоколу к Конвенции не планируется.

____________