الدورة الثانية والستون

26 تشرين الأول/أكتوبر - 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2015

البند 4 من جدول الأعمال المؤقت*

النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة

قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالتقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع لمدغشقر

الإطار المؤسسي والتشريعي والاحتكام إلى القضاء

1 - يُرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف قد اضطلعت أو تتوخى الاضطلاع باستعراض كامل لتشريعاتها لتحديد الأحكام التمييزية ضد المرأة وإلغائها.

2 - يُرجى تقديم معلومات عن العقبات التي تواجهها المرأة في ال وصول إلى القضاء والتدابير المتخذة للتغلب عليها. و يُرجى بي ان الإجراءات المتخذة لرصد تنفيذ المرسوم رقم 2009-970 الذي يُنظم تقديم المساعدة القانونية للنساء ضحايا العنف (الفقرة 131) ( ) . وبيان ما إذا كانت تقدم مساعدة قانونية في ال حالات الأخرى للتمييز ضد المر أة. ويُرجى أيضا تقديم معلومات عما إذا كانت هناك آليات للقضاء العرفي و وصف أدائها وعلاقتها بالنظام القضائي الرسمي. و يُرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لتوفير التدريب للمهنيين القانونيين، بمن فيهم القضا ة والمدعون والمحامون، فضلا عن العناصر الفاعلة الأخرى المسؤولة عن تنفيذ الأحكام المتضمَّنة في الاتفاقية. ويُرجى أيضا تقديم معلومات عن التدابير المتو خى اتخاذها لزيادة نشر الاتفاقية والتوصيات العامة التي اعتمدتها اللجنة.

الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة

3 - يُرجى بيان الإطار الزمني للتنفيذ التام ل توصيات خطة العمل الجنسانية والإنمائية الوطنية ، التي تتضمن إنشاء آلية للنهوض بالمرأة. ويُرجى بيان التدابير المتوخى اتخاذها لزيادة الميزانية المخصصة للنهوض بالمرأة و ل كفالة أن ت ُ تاح للأجهزة الوطنية للنهوص بالمرأة الموارد البشرية والتقنية الكافية على الصعيد الوطني وصعيد المناطق والمقاطعات والبلديات.

القوالب النمطية والممارسات الضارة

4 - يُرجى بيان التدابير المتخذة لتعزيز فهم ا لمساواة بين المرأة والرجل والعمل مع وسائط الإعلام من أجل تقديم صور ة إيجابي ة وغير مقولب ة للمرأة. ويُرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى وضع استراتيجية شاملة لتغيير الأنماط الاجتماعية والثقافية والقضاء على القوالب النمطية والممارسات الضارة القائمة على نوع الجنس، مثل زواج الأطفال، وبيع الزوجات، و ” المو ليتري “ (ثمن العروس)، و ” سوق البنات “ ، والتخلي عن ا ل طفل التو أم ، والتمييز ضد المرأة فيما يتعلق بحقها في الميراث. ويُرجى أيضا بيان التدابير المتوخى اتخاذها لتقييم أثر الجهود المبذولة للتثقيف والتوعية بشأن الأثر الضار لهذه الممارسات على الفتيات والنساء.

العنف ضد المرأة

5 - يُرجى بيان الإطار الزمني للانتهاء من وضع الاستراتيجية الوطنية لمكافحة العنف القائم على نوع الجنس، وبيان التدابير المتخذة والمتوخى اتخاذها لتشجيع النساء على الإبلاغ عن جميع أعمال العنف، بما في ذلك العنف المنزلي؛ وكفالة محاكمة المرتكبين؛ وتوفير الحماية ووسائل الانتصاف والتأهيل للضحايا، والاضطلاع ببرامج لبناء ال قدرات و ال توعية ل لشرطة والمحامين والأخصائيين الصحيين والاجتماعيين و العاملين في مجال القضاء والجمهور عموما. ويُرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى اعتماد قانون شامل لمكافحة العنف ضد المرأة وكفالة تجريم الاغتصاب في إطار الزواج والتحرش الجنسي.

الاتجار بالنساء واستغلالهن في البغاء

6 - يُرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة والمتوخى اتخاذها للتنفيذ الفعال للقانون رقم 2014-040 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2014 بشأن مكافحة الاتجار بالأشخاص. ويُرجى بيان الإطار الزمني للانتهاء من وضع خطة العمل الوطنية لمكافحة الاتجار وبيان التدابير المتخذة والمتوخى اتخاذها لكفالة تنفيذه ا الفع ا ل. ويُرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لمكافحة السياحة الجنسية. ويُرجى أيضا تقديم معلومات عن التدابير المتخذة والمتوخى اتخاذها للقيام بصورة منهجية بجمع بيانات مُصنَّفة بحسب نوع الجنس عن الاتجار والسياحة الجنسية وتقديم بيانات عن: (أ) عدد الضحايا والحالات التي تم التحقيق فيها، والحالات التي تمت فيها المحاكمة، وأحكام الإدانة الصادرة بشأن الاتجار بالأشخاص والسياحة الجنسية؛ (ب) معاقبة المرتكبين. ويُرجى تقديم بيانات عن التقدم المحرز والعقبات المصادفة ، إن وجدت ، في مجال تنفيذ أحكام القانون المتعلق ة بمكافحة الاتجار بالبشر والسياحة الجنسية التي تجعل من الممكن محاكمة ال مجرمين أينما كانوا (الفقرة 154). ويُرجى تقديم بيانات عن إبرام اتفاقات ثنائية مع البلدان المجاورة، بما فيها سيشيل وموريشيوس .

7 - يُرجى بيان التدابير المتخذة لتوفير بدائل تثقيفية واقتصادية ل لبغاء، ووضع برامج للإقلاع عنه واتخاذ تدابير ل تأهيل النساء المقلعات عن البغاء وإعادة إدماجهن في المجتمع . ويُرجى بيان ما إذا كانت التشريعات تتضمن أحكاما تمييزية تُجرِّم النساء الممتهنات للبغاء.

المشاركة في الحياة السياسية والعامة

8 - يُرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لتحقيق تمثيل متساو ل لنساء والرجال في مناصب اتخاذ القرار في الحكومة، والقضاء، والهيئة التشريعية، والخدمة المدنية على المستوى الوطني ومستوى المناطق والمقاطعات والبلديات، وفي السلك الدبلوماسي ، بما في ذلك عن طريق اعتماد تدابير خاصة مؤقتة، وفقا للمادة 4 (1) من الاتفاقية والتوصية العامة رقم 25 للجنة بشأن هذا الموضوع. ويُرجى بيان ما إذا كان يُنتظر اتخاذ تدابير خاصة مؤقتة بشأن الانتخابات البلدية المقرر إجراؤها في تموز/يوليه 2015. ويُرجى بيان مدى إدماج النساء في العملية السياسية عقب الأزمة السياسية.

الجنسية

9 - ورد ذكر المراجعة الجارية لل أمر رقم 60-064 المؤرخ 22 تموز/يوليه 1960، الذي يتناول قانون الجنسية الملغاشية (الفقرات 116-118). ويُرجى بيان ما إذا كان قد اضطلع ب تلك المراجعة ، وفي حالة عدم الاضطلاع بها يُرجى بيان الإطار الزمني للانتهاء منها. ويُرجى بيان ما إذا كانت المراجعة تتضمن سحب جميع الأحكام التمييزية القائمة فيما يتصل بالجنسية.

التعليم

10 - يُرجى بيان التدابير المتخذة لزيادة معدل قيد التلاميذ، بمن فيهم الفتيات، والتد ا بير المتوخى اتخاذها لمواصلة زيادة معدل محو أمية ا لإناث، وبخاصة في المناطق الريفية. ويُرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى تعزيز التدابير المتخذة للحد من معدل تسرب الفتيات من ال م د ا رس والقضاء على العقبات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التي تعترض حصول الفتيات على التعليم، بما في ذلك التكاليف المباشرة وغير المباشرة المتعلقة بالتعليم، بالإضافة إلى زواج ال أطفال وحمل المراهقات.

11 - يُرجى تقديم معلومات عن الحالة الراهنة والاتجاهات السائدة في الدولة الطرف فيما يتعلق بالعنف ضد الف ت ي ا ت والتحرش الجنسي بهن في المدارس ؛ وإدراج تثقيف ملائم للسن بشأن الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية ضمن المناهج الدراسية على جميع مستويات التعليم؛ والاتجاهات القائمة على القولبة النمطية بشأن أدوار ومسؤوليات النساء والرجال في الكتب المدرسية والمناهج الدراسية وتدريب المعلمين.

التوظيف

12 - يذكر التقرير أن مبادئ إتاحة فرص متكافئة للتوظيف والحصول على الأجر المتساوي لقاء العمل المتساوي القيمة يتم مراعاتها (الفقرة 42). برجاء تقديم بيانا ت عن مشاركة المرأة في قوة العمل في القطاعين العام والخاص على السواء، وتفاصيل عن الفروق في الأجور والتفرقة في ا ل وظائف . ويُرجى بيان التدابير المتوخى اتخاذها لمعالجة ارتفاع معدل البطالة بشكل غير متناسب بين النساء. ويُرجى بيان ما إذا كان جميع الموظفين في القطاع الرسمي مشمولين بنظام الحماية ال اجتماعية، وتوفير بيانات عن أثر التدابير المتخذة من جانب صندوق الضمان الاجتماعي الوطني لتشجيع أرباب العمل في القطاع غير الرسمي على قيد موظفيهم حتى يمكنهم الحصول على الاستحقاقات الاجتماعية (الفقرة 47).

13 - يُرجى بيان ما إذا كانت ال أحكام القانونية تحظر التحرش الجنسي في مكان العمل، وتوفير بيانات عن عدد الحالات الم ُ بل َّ غ عنها للتحرش الجنسي في مكان العمل وعن التدابير المتخذة لمنع هذه الأفعال والمعاقبة عليها.

14 - يُرج ى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف قد ا تخذ ت تدابير لمنع ومعالجة حالات الإيذاء أ و العنف ، بما في ذلك العنف الجنسي، أو الأشكال المعاصرة ل استرقاق النساء المهاجرات الملاغاشيات في البلدان المضيفة و حالات ا لنساء والفتيات الملاغ ا شيات العاملات بالخدمة المنزلية في الدولة الطرف.

الصحة

15 - يُرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لكفالة التنفيذ الفعال لخارطة الطريق للفترة 2015-2019 للحد من الوفيات النفاسية ووفيات المواليد. ويُرجى بيان التدابير المتوخى اتخاذها لمعالجة: (أ) عدم اعتماد مخصصات كافية في الميزانية لقطاع الصحة؛ (ب) النقص المستمر في إتاحة خدمات الرعاية الصحية الأساسية ورعاية التوليد الأساسية، لا سيما بين النساء المقيمات في المناطق الريفية، بما في ذلك بسبب وجود عوائق اجتماعية - ثقافية؛ (ج) ارتفاع معدلات الحمل بين المراهقات؛ (د) حالات الإصابة بالناسور المثاني المهبلي.

16 - يُرجى بيان الإطار الزمني لاعتماد مشروع قانون تنظيم الأسرة وما إذا كان يشمل إتاحة وسائل منع الحمل للمراهقين. ويُرجى توفير معلومات عن التدابير المتوخى اتخاذها لزيادة: (أ) مدى إتاحة تثقيف شامل مناسب للسن بشأن الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية وخدمات تنظيم الأسرة وتيسير الحصول عليه ؛ (ب) معدل استخدام الوسائل العصرية لمنع الحمل. و يُرجى بيان ما إذا كان الإجهاض مرخص ا قانونا في حالات معينة، وإذا ما كان الأمر كذلك يُرجى بيان ال أحكام القانونية التي تُشير إلى ذلك ، وتوفير معلومات عن تنفيذها في الممارسة العملية. ويُرجى توفير بيانات بشأن: (أ) مدى انتشار الإجهاض غير المأمون م ُ صن َّ فا بحسب المنطقة والحالة الاقتصادية للمرأة؛ (ب) عدد ونسبة النساء الم حتجز ات بعد إدانتهن بسبب ارتكابهن إجهاض ا غير قانوني. ويُرجى تقديم معلومات عن م دى انتشار الإجهاض غير المأمون وأثره على صحة المرأة، بما في ذلك معدلات الوفيات النفاسية.

17 - يُرجى بيان التدابير المتخذة ل لتصدي ل لتمييز المقيم ضد النساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ووصمهن ، ول لوقاية من انتقال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من الأم إلى الطفل.

التمكين الاقتصادي للمرأة ، والمرأة الريفية ، وتغير المناخ

18 - يُرجى بيان التدابير المتخذة لتخفيف وطأة الفقر في المناطق الحضرية والريفية وتعزيز مشاركة المرأة الريفية في وضع السياسات في المجالات التي تؤثر عليها ، بما في ذلك الحصول على الأراضي والمدخلات الزراعية والمحاصيل الغذائية. ويُرجى بيان التدابير المتخذة والمتوخى اتخاذها من أجل التنفيذ الفعلي لل أحكام القانونية التي تكفل عدم التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بملكية الأراضي وإدارة الممتلكات والميراث. ويُرجى بيان التدابير المتخذة لإدراج الحد من أ خط ا ر الكوارث ضمن العمليات الإنمائية وللتصدي لل أثر الضار لتغير المناخ. ويُرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إدراج منظور جنساني في ال إدارة الوطنية للكوارث وفي استراتيجيات الإغاثة والتعافي.

الفئات المحرومة من النساء

19 - ي ُ رج ى بيان الإطار الزمني لاعتماد وتنفيذ مشروع القانون المتعلق بحماية النساء المسنات والتدابير المتخذة والمتوخى اتخاذها لمكافحة التمييز ضد النساء ذوات الإعاقة وحمايتهن من العنف الجنسي. ويُرجى توفير بيانات عن التدابير المتخذة والمتوخى اتخاذها لكفالة حصول ا لفئات المحرومة من النساء ، بمن فيهن النساء الفقيرات والريفيات وذوات الإعاقة ، بشكل فعال ، على خدمات الرعاية الصحية والتعليم والمياه والمرافق الصحية والغذاء والإسكان والأنشطة المدرة للدخل. ويُرجى بيان عدد النساء المحتجزات، وتوضيح ما إذا كن يُفصلن دائما عن المحتجزين الذكور ، وما إذا كانت الفتيات يُفصلن عن النساء البالغات ، وما إذا كانت النساء المدانات يُفصلن عن النساء المحتجزات على ذمة المحاكمة، وبيان ما إذا كن ي ُ عاملن معاملة تتفق مع قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك).

الزواج والعلاقات الأسرية

20 - يُرجى بيان التدابير المتخذة والمتوخى اتخاذها لنشر القانون رقم 2007-022 المؤرخ 20 آب/أغسطس 2007 بشأن ال زواج ونظم الزواج، بما في ذلك الأحكام القانونية التي ترفع سن الزواج إلى سن 18 سنة (الفقرة 121)، وكفالة التنفيذ التام لذلك القانون. ويُرجى تقديم تفاصيل عن الأحكام القانونية المتصلة بتقسيم الممتلكات عند الطلاق (المرجع نفسه) والحقوق في الميراث (الفقرة 70) وبيان التدابير المتخذة والمتوخى اتخاذها لنشر هذه الأحكام وكفالة التنفيذ الفعال لها. ويُرجى بيان ما إذا كانت جميع الز ي ج ات التقليدي ة قد س ُ جل ت أمام المسجل وتوضيح ما إذا كان هذا التسجيل يعني امتثالها لجميع أحكام القانون رقم 2007-022. ويُرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى تنقيح المادة 54 من القانون، التي يُعرَّف فيها الزوج بأنه رب الأسرة، بغية موا ء مة القانون مع الدستور والات ف اقية. ويُرجى أيضا بيان ما إذا كانت الدول ة الطرف تتوخى اتخاذ تدابير للتغلب على العقبات التي تعترض تنفيذ القانون الذي يحظر تعدد الزوجات.

البروتوكول الاختياري الملحق با لاتفاقية

21 - يُرجى بيان أي تقدم أ حرز فيما يتعلق بالتصديق على البروتوكول الاختياري الملحق با لاتفاقية.