Организация Объединенных Наций

CERD/C/KGZ/FCO/8-10

Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

Distr.: General

23 July 2020

Original: Russian

English, French, Russian and Spanish only

Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Полученная от Кыргызстана информация о последующих мерах в связи с заключительными замечаниями по объединенным восьмому — десятому периодическим докладам *

[Дата получения: 20 июля 2020 года]

Обобщенная информация государственных органов Кыргызской Республики о выполнении рекомендаций, содержащихся в пунктах 9 с), 22 а) и 28 Заключительных замечаний по объединенным восьмому–десятому периодическим докладам Кыргызстана о выполнении Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, принятых Комитетом ООН по ликвидации расовой дискриминации от 30 мая 2018 года

Информация о последующей деятельности в связи с пунктом 9 c) заключительных замечанийCERD/C/KGZ/CO/8-10

1.По уголовному делу в отношении Аскарова А. судами Кыргызской Республики проведены все необходимые процессуальные действия с соблюдением требований уголовно-процессуального законодательства Кыргызской Республики и материалам дела дана соответствующая юридическая оценка, по результатам которого вынесены соответствующие законодательству Кыргызской Республики судебные акты.

2.На основании вышеизложенного необходимо отметить, что Кыргызская Республика, приняв во внимание Соображение Комитета ООН по правам человека, в рамках национального законодательства и с учетом своих международных обязательств, предпринимает все необходимые шаги по обеспечению верховенства закона и защиты прав человека.

3.Кыргызстан с уважением относится к Комитету ООН по правам человека и сотрудничает с ним по его соображениям. В рамках стремления Кыргызстана сотрудничать по соображениям Комитета, по делу Аскарова А. в 2016–2020 годах проведены новые судебные процессы в соответствии с принципами справедливого суда.

4.Отмечаем, такая рекомендация Комитета, как «немедленно освободить автора сообщения» неприемлема в силу доказанности его вины судами Кыргызской Республики.

5.По последним данным, состояние здоровья Аскарова А. удовлетворительное, он находится под контролем медицинского персонала исправительной колонии и периодически получает необходимое лечение.

6.В порядке информации сообщаем, что в целях недопущения завоза и распространения коронавирусной инфекции COVID-19 в местах лишения свободы проводятся соответствующие усиленные мероприятия.

Информация о последующей деятельности в связи с пунктом 22 a) заключительных замечаний

7.Правоохранительными органами Ошской области всего возбуждено 1 303 уголовных дела, связанных с июньскими событиями 2010 года в Ошской области. Из них соединены в одно производство 719 уголовных дел.

8.По результатам расследования направлено в суд 102 дела в отношении 212 лиц (кыргызы – 33, узбеки – 174, др. национальности – 5), рассмотрено судами 99 дел в отношении 208 лиц (кыргызы – 28, узбеки – 175, др. национальности – 5).

9.Прекращено производством 13 уголовных дел, из них 4 в связи с обнаружением без вести пропавших лиц на основании п. 2 ч. 1 ст. 28 Уголовно процессуального кодекса Кыргызской Республики (далее – УПК) (в редакции 1999 года), 7 дел по фактам неправомерного завладения автотранспортными средствами, на основании п. 10 ч. 1 ст. 28 УПК (в редакции 1999 года) и 2 дела по фактам похищения оружия, на основании п.п. 8, 9 ч. 1 ст. 28 УПК.

10.С учетом соединения уголовных дел в производстве правоохранительных органов области всего находятся 559 дел, из которых приостановлено производством на основании п. 1 ч. 1. ст. 221 УПК 26 уголовных дел, на основании п. 3 ч. 1. ст. 221 УПК 533 дела, по которым принимаются все необходимые меры по раскрытию преступлений.

11.В настоящее время по 26 уголовным делам, возбужденным по июньским событиям 2010 года, правоохранительными органами разыскиваются 47 лиц, в связи с неустановлением лиц, подлежащих привлечению к уголовной ответственности, а по приостановленным уголовным делам заведены оперативно поисковые дела.

12.Кроме этого установлено, что фактов незаконного задержания лиц по уголовным делам, связанным с июньскими событиями 2010 года, не имеется.

13.Также, проведен анализ применения в отношении участников уголовного процесса правоохранительными органами недозволенных методов следствия по уголовным делам, связанными с июньскими событиями 2010 года.

14.Всего по июньским событиям имеется пять обращений о применении пыток сотрудниками правоохранительных органов.

15.Правоохранительными органами Джалал-Абадской области по фактам массовых беспорядков, убийств и других преступлений, совершенных в июне 2010 года в регионе, возбуждено 954 уголовных дела, в том числе по ст. 97 Уголовного кодекса Кыргызской Республики (далее – УК) (в редакции 1997 года) – 33.

16.В ходе следствия по возбужденным уголовным делам:

привлечено к уголовной ответственности: 128 лиц, из них кыргызской национальности – 47, узбекской – 77, казахской – 2, татарской – 2;

избраны меры пресечения в виде заключения под стражу в отношении 93 обвиняемых, из них кыргызской национальности – 35, узбекской – 56, другой – 2, меры пресечения, не связанные с лишением свободы, в отношении 20 лиц, из них кыргызской национальности – 11, узбекской – 7, казахской – 2.

17.По результатам расследования возбужденных дел направлено в суд (без учета соединенных) 56 уголовных дел по обвинению 128 лиц, по которым признано потерпевшими 320 лиц.

18.По результатам расследования 33 уголовных дел, возбужденных по фактам убийств, окончено и направлено в суд 9 дел, прекращено 1 уголовное дело, приостановлено 22 уголовных дела (из них в связи с неустановлением местонахождения лиц для привлечения к уголовной ответственности – 4, в связи с неустановлением лиц, подлежащих привлечению к уголовной ответственности, – 18 уголовных дел).

19.По выделенным в отдельное производство 4 уголовным делам объявлено в розыск 22 обвиняемых (все лица узбекской национальности).

20.Судами из указанных уголовных дел рассмотрено 46 в отношении 105 лиц (из них осуждены – 99 лиц, в отношении 4 – прекращено в связи с достижением виновным согласия с потерпевшими, 2 лица направлены на принудительное лечение).

21.Вместе с тем, когда большинством сотрудников внутренних дел принимались все усилия по раскрытию указанных преступлений, имелись случаи, когда отдельные из них преследуя корыстную цель, сами встали на путь совершения преступлений.

22.Так, по заявлениям о пытках, избиениях, недозволенных методах следствия и т. д., поступившим от осужденных, правозащитных организаций, интернет-сайтов, было вынесено 7 отказных материалов на основании заявлений 22 лиц (узбекской национальности), из которых по 2 материалам решение принято на основании ст. 28 ч. 1 п. 1 УПК, по 5 – на основании ст. 28 ч. 1 п. 2 УПК, в отношении 72 должностных лиц правоохранительных органов (в отношении 1 узбекской национальности и 71 лица кыргызской национальности).

23.В 2018 году по фактам возбуждения национальной, расовой, религиозной или межрегиональной вражды возбуждены нижеследующие уголовные дела.

24.По ст. 97 ч. 2 п. 9 УК возбужденных дел не имеется.

25.По ст. 299 УК, всего возбуждено – 14, из них направлено в суд – 10, приостановлено – 3 (ст. 221 ч. 1 п. 3 УПК), на стадии расследования – 1.

26.По ст. 299-1 ч. 1 УК, всего – 2, в результате расследования направлены в суд.

27.По ст. 373 УК возбужденных дел не имеется.

28.По ст. 130 ч. 2 п. 10 (Убийство) УК, количество зарегистрированных в АИС «ЕРПП» всего досудебных производств – 4, из них на стадии расследования – 1, соединено в одно производство – 3 по результатам расследования приостановлено на основании ст. 237 ч. 1 п. 1 УПК.

29.По ст. 138 ч. 2 п. 9 (Причинение тяжкого вреда здоровью) УК, зарегистрированных в АИС «ЕРПП» не имеется.

30.По ст. 313 (Возбуждение расовой, этнической, национальной, религиозной или межрегиональной вражды (розни)) УК, всего зарегистрированных в АИС «ЕРПП» – 231, из них на стадии расследования – 101, прекращено – 122, направлено в суд – 5, соединено в одно производство – 3.

31.По ст. 314 ч. 1 (Создание экстремистской организации) УК, всего зарегистрированных в АИС «ЕРПП» – 15, из них на стадии расследования – 9, прекращено – 5, направлено в суд – 1.

32.По ст.ст. 383, 386 (Геноцид; Апартеид) УК, зарегистрированных дел в АИС «ЕРПП» не имеется.

33.С учетом изложенного отмечаем, что по июньским событиям 2010 года проведены все необходимые процессуальные действия с соблюдением требований уголовно-процессуального законодательства и в результате всестороннего и объективного рассмотрения уголовных дел были вынесены соответствующие законодательству Кыргызской Республики судебные акты.

34.В соответствии со ст.cт. 93, 94, 96, 99 и 100 Конституции Кыргызской Республики правосудие в Кыргызской Республике осуществляется только судом. Судьи независимы и подчиняются только Конституции и законам. Запрещается всякое вмешательство в деятельность по осуществлению правосудия. Лица, виновные в воздействии на судью, несут ответственность, предусмотренную законом.

35.Вступившие в законную силу акты судов Кыргызской Республики обязательны для всех государственных органов, органов местного самоуправления, юридических лиц, общественных объединений, должностных и физических лиц и подлежат исполнению на всей территории республики.

36.Отмена, изменение или приостановление судебного акта могут быть осуществлены судом в установленном законом порядке.

37.Верховный суд является высшим судебным органом по гражданским, уголовным, экономическим, административным и иным делам и осуществляет пересмотр судебных актов судов по обращениям участников судебного процесса в порядке, определяемом законом. Акты Верховного суда являются окончательными и обжалованию не подлежат.

Информация о последующей деятельности в связи с пунктом 28 заключительных замечаний

38.В соответствии со статьей 10 Конституции Кыргызской Республики государственным языком в республике является кыргызский язык и в качестве официального употребляется русский язык. Кыргызская Республика гарантирует представителям всех этносов, образующих народ Кыргызстана, право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения. В республике имеется 602 общеобразовательных организации, где обучение осуществляется на двух и более языках (кыргызском, русском, узбекском и таджикском).

39.При этом, в Базисном учебном плане для общеобразовательных организаций с узбекским языком обучения, ежегодно утверждаемого Министерством образования и науки Кыргызской Республики, на изучение узбекского языка отведено от двух (старшие классы) и до семи учебных часов в неделю, на изучение узбекской литературы – от одного часа и до двух учебных часов в неделю.

40.Подготовлены методические пособия по разработке и внедрению многоязычных программ в школах и дошкольных организациях, которые на трех языках (кыргызском, русском, узбекском).

41.Для поддержки многоязычного обучения в школах подготовлены словари по естествознанию, родиноведению, биологии, истории и физкультуре, включающие термины и типичные языковые конструкции на кыргызском, русском, узбекском и таджикском языках. Словари предназначены для многоязычных программ с опорой на родной/первый язык.

42.В 2018/19 учебном году для проведения итоговой государственной аттестации по государственному и официальному языкам в 9 и 11 классах подготовлены комплексные тесты, позволяющие оценивать функциональную лексику и грамматику, чтение и понимание, письмо и аудирование, в соответствии со стандартами. Использованный при тестировании подход ориентирует учителей на использование коммуникативно-функционального подхода и развития речевых навыков учащихся всех видов.

43.Обеспеченность учебниками в школах с узбекским языком обучения составляет 77%. С 2017–2018 года тиражирование вновь разработанных учебников или учебно-методических комплексов в Кыргызской Республике производится параллельно на 4 языках обучения в республике – кыргызском, русском, узбекском, таджикском для всего контингента учащихся. К настоящему времени такой подход реализован для учащихся 1–4 и 5–6 классов и запланирован при дальнейшей разработке и тиражировании учебников нового поколения.

44.Повышение квалификации учителя – предметники школ и классов с узбекским языком обучения проходят на государственном или официальном языках в стандартном порядке – один раз в пять лет. Существуют сложности для регулярного повышения квалификации учителей узбекского и таджикского языков и литературы в государственной системе повышения квалификации. Поддержка деятельности учителей родного языка (узбекского, таджикского, дунганского) осуществляется на проектной основе при поддержке доноров и организаций развития.

45.Так, в 2017 году при поддержке офиса Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств проведено повышение квалификации по развитию навыков использования коммуникативного подхода в обучении родному языку 79 учителей узбекского и таджикского языков обучения в Ошской, Баткенской и Джалал-Абадской областях, где в основном расположены подобные школы. Курс включал трехдневный тренинг, практические консультации учителей на рабочем месте, мастер-классы обученных учителей, разработку планов уроков на коммуникативной основе.

46.Материалы курса переданы в Центр инновационных технологий повышения квалификации преподавателей языка РИПК и ППР, в функционал которого входит работа по продвижению многоязычного образования. На основе полученных материалов разработан курс повышения квалификации, который в дальнейшем может быть переработан в дистанционном формате.

47.С 2016 по 2018 год проводилась разработка и апробация курса и учебного пособия по развитию навыков речи на государственном или официальном языках для учащихся 10–11 классов школ с узбекским и таджикским языками обучения, ориентированного на поддержку учащихся старших классов при подготовке к общереспубликанскому тестированию. В 2018/19 учебном году в процесс обучения были вовлечены 82 школы с узбекско- и таджикоязычным контингентом (более 1 500 учащихся 10–11 классов). Для 155 учителей и методистов районных и городских отделов образования проведен двухмодульный курс повышения квалификации и практические консультации на рабочих местах. Проведено диагностическое и итоговое тестирование учащихся 10 и 11 классов. Всего протестировано: 1 589 учащихся: на кыргызском языке – 1 296, на русском – 293.

48.Значимой проблемой для получения высоких результатов при сдаче общереспубликанского тестирования для выпускников школ с узбекским и таджикским языками обучения являются задания по математике, которые имеют нестандартный характер и трудны для восприятия на неродном языке. Для решения данной проблемы в 2020 году началась разработка методических рекомендаций для учителей математики по вопросам подготовки учащихся к выполнению типовых заданий общереспубликанского тестирования в ходе повседневных уроков. После апробации, методическое пособие будет предоставлено всем учителям математики.

49.Также, школам с узбекским и таджикским языками обучения предложено в старших классах реализовать курс математики на билингвальной основе (узб./кырг., узб./русс.). Для поддержки учителей математики разработан языковой курс кыргызского языка, который в текущем и следующем учебных годах будет апробирован в 10 школах.

50.В пяти вузах с 2018 года началась апробация программ подготовки учителей для многоязычных школ и дошкольных организаций, 1 295 студентов обучаются в 38 группах бакалавриатских программ.

51.Определены уровни владения для выпускников вузов педагогических специальностей: филологи – не ниже С1; преподаватели остальных предметов – не ниже В2. Проводится тестирование языковой компетенции студентов пилотных факультетов до и после обучения.

52.Разработаны типовые программы для обучения государственному и официальному языкам с учетом уровня владения языком.

53.В 2020 году планируется работа с факультетами подготовки учителей начальной школы и дошкольной подготовки Ошского государственного университета, Баткенского государственного университета, Кыргызско-узбекского университета и Джалал-Абадского государственного университета по обучению студентов для работы по многоязычным программам на основе родного языка.

54.В высших учебных заведениях языком обучения является кыргызский или русский язык. Узбекский язык изучается только в рамках филологического направления подготовки. План приема в вузы по специальности «Филология (узбекская)» составляет не более 50 мест.

55.Статистика показывает, что ежегодно в общереспубликанском тестировании принимают участие от 32 до 55 тыс. абитуриентов, из них около 62% сдают тест на кыргызском языке, 35% – на русском языке и всего 3% – на узбекском языке.

56.Учитывая ограниченные возможности применения узбекского языка при получении высшего профессионального образования, сдача общереспубликанского тестирования на русском или кыргызском языках предоставляет выпускникам школ с узбекским языком обучения более широкий выбор при поступлении не только в вузы Кыргызской Республики, но и в зарубежные вузы, тем самым расширяя их доступ к профессиональному образованию.