Предсессионная рабочая группа

Тридцать седьмая сессия

15 января — 2 февраля 2007 года

Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением периодических докладов

Индия

Предсессионная рабочая группа рассмотрела объединенный второй и третий периодический доклад Индии (CEDAW/C/IND/2-3).

Общие замечания

1.На своей двадцать девятой сессии Комитет направил государству-участнику первую просьбу сообщить ориентировочную дату представления второго и третьего периодического доклада, включая информацию о событиях в Гуджарате и об их последствиях для женщин. Подобные запросы направлялись государству-участнику и в ходе нескольких последующих сессий Комитета (см. A/58/38, часть II, пункт 459, и A/59/38, часть I, пункт 425, и часть II, пункт 442). Во втором и третьем периодическом докладе испрошенной информации о событиях в Гуджарате и об их последствиях для женщин не содержится. Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин сообщил, что в 2002 году в Гуджарате женщины повсеместно подвергались насилию и что после волнений в Гуджарате возникла атмосфера безнаказанности, способствовавшая продолжению актов сексуального насилия, а женщины-жертвы такого насилия были лишены доступа к средствам судебной защиты (E/CN.4/2003/75/Add.1, пункт 988). Просим представить информацию о событиях в Гуджарате и об их последствиях для женщин. При этом следует особо указать, какие меры были приняты правительством для обеспечения женщинам-жертвам насилия, связанного с событиями в Гуджарате, доступа к средствам судебной защиты и реабилитации. Следует также представить информацию о мерах, принимаемых для привлечения к судебной ответственности лиц, которые совершали акты насилия в отношении женщин во время этих событий; информацию о том, по каким статьям им предъявляются обвинения и сколько было произведено арестов, если таковые вообще имели место; информацию о текущих судебных разбирательствах и о вынесенных обвинительных приговорах; а также сведения о наказании, которому подвергаются виновные. Просьба указать, какие меры защиты жертв принимались в период судебных разбирательств и какая юридическая помощь и поддержка предоставлялись пострадавшим. Что препятствовало привлечению виновных к ответственности, какие в этой связи принимались меры и каковы были их результаты? Кроме того, просьба представить подробную информацию о мерах, принимаемых центральными органами и органами управления штабов для разработки специально ориентированных на женщин планов реабилитации, а также о количестве женщин, получивших помощь в соответствии с такими планами. Просим также разъяснить, какие правительство принимает меры для содействия экономической реабилитации общин и восстановлению основных объектов инфраструктуры, уничтоженных в период волнений. Просим также разъяснить, какие меры по укреплению доверия принимаются в интересах реинтеграции общества.

2.Просьба сообщить Комитету, как в Индии осуществляется резолюция 1325 (2000) Совета Безопасности и как обеспечивается актуализация гендерной проблематики в рамках военных операций в «районах беспорядков» и в районах конфликта. Просьба представить дополнительную подробную информацию (масштабы, количество лиц, прошедших подготовку, и т.д.) об организации учебной подготовки по гендерной проблематике среди членов вооруженных сил, действующих в районах конфликта, о чем говорилось в пункте 18 доклада. В своих заключительных замечаниях Комитет рекомендовал провести обзор законов о предотвращении терроризма и Закона об особых полномочиях вооруженных сил в консультации с Национальной комиссией по правам человека, Национальной комиссией по положению женщин и представителями гражданского общества. Просьба указать, проводился ли такой обзор и если да — какие принимались меры по осуществлению вынесенных на основе обзора рекомендаций. Просьба представить подробную информацию о военнослужащих, в отношении которых было инициировано судебное преследование в соответствии с Законом об армии, который упоминался в пункте 17 доклада.

3.В связи с происходившими в последнее время в Индии стихийными бедствиями, такими, как цунами, просьба указать, проводило ли правительство оценку эффективности гуманитарной помощи, оказываемой жертвам, с учетом особых потребностей женщин и разработало ли правительство какие-либо структурные рамки деятельности по оказанию гуманитарной помощи, особо учитывающей потребности женщин.

Конституция, законы и национальный механизм улучшения положения женщин

4.Просьба представить информацию о процессе подготовки объединенного второго и третьего периодического доклада. В этой информации должно быть указано, какие правительственные департаменты принимали в этом процессе участие и в какой степени, проводились ли консультации с неправительственными организациями (НПО) и представлялся ли соответствующий доклад Парламенту.

5.В пункте 36 доклада отмечается, что Национальная комиссия по положению женщин рассмотрела дискриминационные положения 32 законов и предложила внести в них изменения, что предложения о внесении изменений в другие законы, которые носят дискриминационный характер по отношению к женщинам, представляются также и другими органами и что был создан межминистерский комитет для пересмотра существующих законов, искоренения проблемы дискриминации в отношении женщин и обеспечения равенства женщин. Просьба указать, какие были разработаны конкретные стратегии и планы и какие были установлены сроки для пересмотра всех законов, содержащих элементы дискриминации в отношении женщин. Просьба разъяснить, какие принимаются меры для проведения консультаций по этому вопросу с соответствующими социальными группами, включая женщин.

6.В своих предыдущих заключительных замечаниях Комитет выражал озабоченность в связи с тем, что конституционные гарантии равенства и недопущения дискриминации не применяются в сфере частной жизни. В ответ на это в пункте 14 доклада указывается, что «задача обеспечения применения Конвенции о ликвидации дискриминации в отношении женщин в сфере семейной/частной жизни пока еще ждет своего решения». Просьба указать, какие рассматриваются меры и стратегии, с тем чтобы решить проблему дискриминации в сфере семейной/частной жизни во всех ее аспектах, в частности просим сообщить, рассматривается ли возможность принятия закона о дискриминации по признаку пола в соответствии с рекомендациями Комитета.

7.В пункте 29 доклада говорится, что рекомендации Парламентского комитета по расширению возможностей женщин и Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин (предыдущие заключительные замечания) относительно укрепления потенциала Национальной комиссии по делам женщин (НКЖ) «активно рассматриваются правительством». Просьба представить подробную информацию о рекомендациях Парламентского комитета по этому вопросу и указать конкретные планы и сроки всестороннего осуществления всех рекомендаций по расширению возможностей женщин, включая положения, касающиеся механизмов рассмотрения жалоб и ресурсов Национальной комиссии по делам женщин, а также налаживания связей с женскими комиссиями отдельных штатов. Просьба также указать, содержатся ли в вышеупомянутых рекомендациях положения о представленности неправительственных организаций в Комиссии.

Насилие в отношении женщин и торговля женщинами

8.В своих предыдущих заключительных замечаниях Комитет рекомендовал разработать национальный план действий для комплексного решения проблемы насилия по признаку пола в соответствии с его общими рекомендациями 19 и 24. Однако за прошедшее с тех пор время масштабы насилия в отношении женщин еще больше возросли (см. пункты 15 и 83 доклада). Просьба указать причины этого явления, в соответствии с просьбой Комитета, высказанной в его предыдущих заключительных замечаниях, представить статистические данные и информацию по проблеме насилия в отношении женщин с разбивкой по принадлежности к различным кастам, этническим и религиозным группам, включая распространенность таких обычаев, как убийство жены или издевательство над ней из‑за недостаточного приданого, обряд самосожжения вдов или культ девадаси. Просьба также представить полную информацию о принимаемых или запланированных мерах по ликвидации проблемы насилия в отношении женщин комплексным, скоординированным и конкретным образом, включая подробную информацию о Программе действий, содержащейся в принятом правительством десятом плане, о котором говорится в пункте 83 доклада, и о содержании предлагаемого закона о борьбе с бытовым насилием.

9.В своих предыдущих заключительных замечаниях Комитет призвал правительство провести обзор существующих законов, касающихся принуждения к проституции и торговли женщинами. В пункте 142 доклада указывается, что подготовлены предложения по внесению поправок в Закон 1956 года о предотвращении аморальной торговли людьми. Просьба представить подробную информацию о предлагаемых поправках к Закону, включая определение торговли людьми, и о положениях, касающихся освобождения, реабилитации и реинтеграции; и просьба также указать, как предлагаемые поправки перекликаются с высказываемой Комитетом озабоченностью в отношении ВИЧ и других опасностей для здоровья, которым подвергаются женщины, ставшие жертвами принудительной проституции и торговли людьми. Просьба представить данные о масштабах проблемы торговли людьми, о количестве дел, рассматриваемых судами в соответствии с этим законом, и о лицах, которые привлекались к судебной ответственности. Существует ли какой-либо комплексный национальный план действий по борьбе с таким явлением, как торговля людьми, с четко определенными сроками? Предусматривает ли такой план подкрепленные адекватными бюджетными средствами программы реабилитации женщин и детей, ставших жертвами торговли людьми?

Стереотипы и укоренившаяся дискриминационная практика

10.На протяжении всего доклада сохранение стереотипных взглядов и некоторые традиции и обычаи указываются в качестве основных факторов, препятствующих достижению фактического равенства женщин (см., например, пункты 86, 122 и 182). В пункте 122 доклада также признается, что законодательная реформа, призванная искоренить традиции и обычаи, которые носят дискриминационный по отношению к женщинам характер, «не принесла желаемых изменений в роли и положении женщин в Индии». Просьба представить информацию о наличии какой-либо комплексной стратегии, включающей меры по обеспечению выполнения всех законов, запрещающих традиции и обычаи, которые носят дискриминационный по отношению к женщинам характер в целях содействия формированию благоприятного для женщин социально-культурного климата, включая меры в области просвещения и повышения осведомленности широкой общественности, информацию о налаживании сотрудничества с неправительственными организациями в этой области, а также информацию о принимаемых или планируемых мерах по искоренению дискриминационных традиций и обычаев и вредных стереотипов во всех секторах и сферах. Просим также представить информацию о мерах по ликвидации дискриминационных традиций и обычаев, принимаемых в системе формального образования, включая подробную информацию об аспектах Национальной политики в области образования, связанных с этой темой.

11.В пункте 129 доклада говорится, что правительство предоставляет мужчинам отпуск в связи с рождением ребенка, с тем чтобы побудить их к более активному участию в уходе за детьми. Просьба представить более подробную информацию по этой инициативе, в том числе о масштабах ее применения и о конкретных мерах, направленных на поощрение мужчин к использованию такого отпуска.

Участие в политической и общественной жизни

12.Как указывалось в пункте 161 доклада, уровень представленности женщин в национальном парламенте не превышает 9 процентов, а в законодательных органах штатов этот показатель вообще является «крайне низким» (пункт 163). По‑прежнему низким является также показатель представленности женщин в других директивных органах, в частности в обычных и мировых судах (пункт 181). В пункте 183 доклада говорится, что в десятом плане будут предусмотрены «необходимые меры для гарантирования женщинам равного с мужчинами доступа к директивным органам, а также всестороннего участия женщин в их работе». Просьба представить подробную информацию о намеченных в плане шагах, включая осуществление мер, в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции и общей рекомендацией 25, по увеличению числа женщин, в том числе из низших классов, каст и племен, сельских женщин и женщин, относящихся к меньшинствам, во всех государственных и директивных органах.

13.Просьба сообщить, имеются ли соответствующая стратегия действий и установленные сроки для закрепления за женщинами одной трети от общего числа мест в парламенте и в законодательных органах штатов, о чем говорится в пункте 183 доклада.

14.В докладе говорится о случаях вынесения выборными представителями вотума недоверия женщинам-председателям местных органов управления. В докладе этот факт объясняется «социально-культурными предубеждениями против лидеров-женщин» (пункт 171). Просьба сообщить, какие меры принимаются правительством для ликвидации факторов, препятствующих эффективному участию женщин, в том числе женщин-лидеров, в политической и общественной жизни, и указать, существуют ли какие-либо программы информационного и просветительского характера для выборных представителей всех уровней.

Образование

15.В докладе упоминаются несколько факторов, препятствующих получению образования девочками, включая «и укоренившиеся традиции и обычаи», такие, как стремление иметь сыновей и приверженность патриархальным ценностям (пункт 218). Просьба охарактеризовать принимаемые или планируемые конкретные меры по преодолению этих препятствий, в частности сообщить, что делается для искоренения обычаев и негативных факторов, с которыми сталкиваются учащиеся женского пола, и также для поощрения девочек к поступлению в школы и продолжению школьного обучения, в частности в сельских районах и в штатах, в которых наблюдаются низкие показатели охвата девочек школьным образованием и высокий уровень отсева. Кроме того, просьба сообщить, какие существуют стратегии и какие меры принимаются для осуществления статьи 21A Закона о поправке 86 к Конституции (2002 год), предусматривающей бесплатное обязательное начальное образование, а также сообщить о влиянии этой статьи на зачисление девочек в школы и на продолжение ими школьного обучения, в том числе в сельских районах. Какие существуют стратегии для поощрения поступления в школы девочек из маргинальных групп населения, таких, как далиты, племенные народы, мусульмане и т.д.? Просьба указать, какую долю ВВП составляют бюджетные ассигнования, выделенные правительством на нужды образования в период 2004–2005 годов.

16.Какие меры принимаются Национальной миссией по обеспечению грамотности и соответствующими миссиями штатов для систематического контроля за уровнем грамотности женщин и какими планами действий (подкрепленными ресурсами) они располагают для более активного осуществления Программы непрерывного образования?

Занятость

17.В пункте 238 доклада указано, что 93 процента от общего числа трудящихся-женщин работают в неформальном секторе, включая сельское хозяйство, и на низкооплачиваемых должностях. Далее, в пункте 244 доклада говорится, что правительство планирует обеспечить, чтобы «женщинам в неформальном секторе уделялось особое внимание в плане улучшения условий труда». В пункте 14 доклада указывается, что центральное правительство сообщило о намерении представить законопроект о работниках неорганизованного сектора, который призван регулировать порядок приема на работу и условия труда в неформальном секторе. Просьба указать, какие намечены сроки для представления этого законопроекта и будут ли при подготовке законопроекта учитываться мнения профсоюзов и женских групп.

18.В пункте 236 доклада отмечается существенная разница в показателях участия в трудовой деятельности мужчин и женщин. А в пункте 238 доклада также говорится, что трудящиеся-женщины составляют незначительное меньшинство в организованном и формальном секторах (соответственно 17,2 процента и 14,5 процента). В пункте 244 доклада говорится, что правительство планирует «принять специальные меры, с тем чтобы гарантировать женщинам по крайней мере 30‑процентную представленность в службах государственного сектора». Просьба представить информацию о разработанных планах по достижению этой цели, включая стратегии и сроки их осуществления, и указать, предполагается ли использование специальных временных мер в интересах женщин из низших классов и каст и племен, а также сельских женщин.

19.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых для ликвидации сохраняющейся разницы в размере заработной платы мужчин и женщин, о чем говорится в пункте 238 доклада.

20.В своих предыдущих заключительных замечаниях Комитет высказал озабоченность в связи с практикой долговой зависимости и отказа в правах наследования земли, что приводит к недопустимой эксплуатации труда женщин и к их обнищанию. Просьба представить обновленную информацию о мерах, принятых с учетом высказанной озабоченности после представления предыдущего доклада, и о результативности таких мер.

Здравоохранение

21.Просьба представить информацию об упомянутых в пункте 22 доклада практических мерах (помимо наблюдения), которые принимаются правительством для обеспечения эффективности и практического применения Закона 1994 года о методах дородовой диагностики (Закона, запрещающего выбор пола ребенка), в частности в штатах, в которых показатель рождаемости девочек является особенно низким.

22.Просьба представить статистические данные о распространенности ВИЧ/СПИДа с разбивкой по мужчинам и женщинам, по сельским и городским районам, по кастам и этническим группам, а также указать, какие существуют национальные программы профилактики ВИЧ/СПИДа и борьбы с ним среди женщин, включая общепросветительские и превентивные меры.

23.Главной причиной смертности женщин в стране по‑прежнему являются осложнения в период беременности и при родах. В пункте 267 доклада говорится, что в 12 штатах показатель безопасного родоразрешения составляет менее 25 процентов. Просьба представить информацию о мерах, которые принимаются или планируются для снижения показателя материнской смертности, особенно среди женщин в сельских районах.

24.Просьба представить информацию о том, что делается для расширения доступа женщин к медицинскому обслуживанию, в частности в сельской местности, и для включения услуг по планированию семьи в систему первичного медико-санитарного обслуживания.

Сельские женщины

25.Поскольку почти 70 процентов от общего числа женщин проживают в сельской местности, просим представить информацию о том, как проводимая правительством национальная политика в области сельского хозяйства сказывается на положении сельских женщин и девочек в таких секторах, как здравоохранение, образование, занятость, экономическое развитие, доступ к кредитам и участие в процессе принятия решений.

26.В пункте 319 доклада говорится, что 89,5 процента от общего числа работающих женщин приходится на сельскохозяйственный сектор, однако, несмотря на это, они являются безземельными. Просьба сообщить, как правительство намерено эффективно проводить в жизнь законы о земельной реформе и расширять доступ женщин к земле.

27.Какие меры принимаются правительством для прекращения переселения народа адиваси, в частности в результате осуществления строительных проектов, из‑за которого женщины адиваси лишаются контроля над общими ресурсами? Какие конкретные меры принимаются для разработки политики улучшения положения народа адиваси? Какое место в этой политике отводится женщинам адиваси?

28.Просьба сообщить, как программа действий в интересах женщин влияет на положение женщин-далитов — в сравнении с другими женщинами и в сравнении с мужчинами-далитами — в том, что касается образования, занятости и участия в политической жизни и в процессах принятия решений. Просьба представить данные с разбивкой по мужчинам и по женщинам.

Равенство в браке и гражданское законодательство

29.Комитет отмечает, что в соответствии с Национальной политикой расширения прав и возможностей женщин принимаются меры к тому, чтобы все персональные законы в равной степени учитывали интересы как мужчин, так и женщин. Достигается это путем исключения дискриминационных положений и при участии всех заинтересованных сторон, в том числе общинных и религиозных лидеров, о чем говорилось в пункте 4 доклада. Просьба указать сроки, когда будет завершено внесение соответствующих поправок. Просьба сообщить, отвечают ли предложенные поправки принципам Конвенции. Просьба сообщить, какие инициативные меры принимаются правительством для повышения уровня осведомленности различных общин о праве женщин на равенство в браке. Просим также сообщить Комитету, начато ли проведение консультаций с общинами с целью внесения независимых поправок в персональные законы и принимают ли в этих консультациях участие женские группы.

Ратификация Факультативного протокола

30.Индия еще не ратифицировала Факультативный протокол. Просьба указать, какие меры Индия принимает или планирует принять для того, чтобы стать участником Факультативного протокола.