États

Date de la signature

Date de réception de l'instrument

de ratification

ou d'adhésion a

Date d'entrée

en vigueur

Afghanistan

27 septembre 1990

28 mars 1994

27 avril 1994

Afrique du Sud

29 janvier 1993

16 juin 1995

16 juillet 1995

Albanie

26 janvier 1990

27 février 1992

28 mars 1992

Algérie

26 janvier 1990

16 avril 1993

16 mai 1993

Allemagne

26 janvier 1990

6 mars 1992

5 avril 1992

Andorre

2 octobre 1995

2 janvier 1996

1er février 1996

Angola

14 février 1990

5 décembre 1990

4 janvier 1991

Antigua-et-Barbuda

12 mars 1991

5 octobre 1993

4 novembre 1993

Arabie saoudite

26 janvier 1996 a

25 février 1996

Argentine

29 juin 1990

4 décembre 1990

3 janvier 1991

Arménie

23 juin 1993 a

22 juillet 1993

Australie

22 août 1990

17 décembre 1990

16 janvier 1991

Autriche

26 janvier 1990

6 août 1992

5 septembre 1992

Azerbaïdjan

13 août 1992 a

12 septembre 1992

Bahamas

30 octobre 1990

20 février 1991

22 mars 1991

Bahreïn

13 février 1992 a

14 mars 1992

Bangladesh

26 janvier 1990

3 août 1990

2 septembre 1990

Barbade

19 avril 1990

9 octobre 1990

8 novembre 1990

Bélarus

26 janvier 1990

1er octobre 1990

31 octobre 1990

Belgique

26 janvier 1990

16 décembre 1991

15 janvier 1992

Belize

2 mars 1990

2 mai 1990

2 septembre 1990

Bénin

25 avril 1990

3 août 1990

2 septembre 1990

Bhoutan

4 juin 1990

1er août 1990

2 septembre 1990

Bolivie

8 mars 1990

26 juin 1990

2 septembre 1990

Bosnie-Herzégovine b

6 mars 1992

Botswana

14 mars 1995 a

13 avril 1995

Brésil

26 janvier 1990

24 septembre 1990

24 octobre 1990

Brunéi Darussalam

27 décembre 1995 a

26 janvier 1996

Bulgarie

31 mai 1990

3 juin 1991

3 juillet 1991

Burkina Faso

26 janvier 1990

31 août 1990

30 septembre 1990

Burundi

8 mai 1990

19 octobre 1990

18 novembre 1990

Cambodge

22 septembre 1992

15 octobre 1992

14 novembre 1992

Cameroun

25 septembre 1990

11 janvier 1993

10 février 1993

Canada

28 mai 1990

13 décembre 1991

12 janvier 1992

Cap-Vert

4 juin 1992 a

4 juillet 1992

Chili

26 janvier 1990

13 août 1990

12 septembre 1990

Chine

29 août 1990

2 mars 1992

1er avril 1992

Chypre

5 octobre 1990

7 février 1991

9 mars 1991

Colombie

26 janvier 1990

28 janvier 1991

27 février 1991

Comores

30 septembre 1990

22 juin 1993

21 juillet 1993

Congo

14 octobre 1993 a

13 novembre 1993

Costa Rica

26 janvier 1990

21 août 1990

20 septembre 1990

Côte d'Ivoire

26 janvier 1990

4 février 1991

6 mars 1991

Croatie b

8 octobre 1991

Cuba

26 janvier 1990

21 août 1991

20 septembre 1991

Danemark

26 janvier 1990

19 juillet 1991

18 août 1991

Djibouti

30 septembre 1990

6 décembre 1990

5 janvier 1991

Dominique

26 janvier 1990

13 mars 1991

12 avril 1991

Égypte

5 février 1990

6 juillet 1990

2 septembre 1990

El Salvador

26 janvier 1990

10 juillet 1990

2 septembre 1990

Émirats arabes unis

3 janvier 1997 a

2 février 1997

Équateur

26 janvier 1990

23 mars 1990

2 septembre 1990

Érythrée

20 décembre 1993

3 août 1994

2 septembre 1994

Espagne

26 janvier 1990

6 décembre 1990

5 janvier 1991

Estonie

21 octobre 1991 a

20 novembre 1991

Éthiopie

14 mai 1991 a

13 juin 1991

Ex-République yougoslave

  de Macédoine b

17 septembre 1991

Fédération de Russie

26 janvier 1990

16 août 1990

15 septembre 1990

Fidji

2 juillet 1993

13 août 1993

12 septembre 1993

Finlande

26 janvier 1990

20 juin 1991

20 juillet 1991

France

26 janvier 1990

7 août 1990

6 septembre 1990

Gabon

26 janvier 1990

9 février 1994

11 mars 1994

Gambie

5 février 1990

8 août 1990

7 septembre 1990

Géorgie

2 juin 1994 a

2 juillet 1994

Ghana

29 janvier 1990

5 février 1990

2 septembre 1990

Grèce

26 janvier 1990

11 mai 1993

10 juin 1993

Grenade

21 février 1990

5 novembre 1990

5 décembre 1990

Guatemala

26 janvier 1990

6 juin 1990

2 septembre 1990

Guinée

13 juillet 1990 a

2 septembre 1990

Guinée-Bissau

26 janvier 1990

20 août 1990

19 septembre 1990

Guinée équatoriale

15 juin 1992 a

15 juillet 1992

Guyana

30 septembre 1990

14 janvier 1991

13 février 1991

Haïti

20 janvier 1990

8 juin 1995

8 juillet 1995

Honduras

31 mai 1990

10 août 1990

9 septembre 1990

Hongrie

14 mars 1990

7 octobre 1991

6 novembre 1991

Îles Cook

6 juin 1997 a

6 juillet 1997

Îles Marshall

14 avril 1993

4 octobre 1993

3 novembre 1993

Îles Salomon

10 avril 1995 a

10 mai 1995

Inde

11 décembre 1992 a

11 janvier 1993

Indonésie

26 janvier 1990

5 septembre 1990

5 octobre 1990

Iran (Rép. islamique d')

5 septembre 1991

13 juillet 1994

12 août 1994

Iraq

15 juin 1994 a

15 juillet 1994

Irlande

30 septembre 1990

28 septembre 1992

28 octobre 1992

Islande

26 janvier 1990

28 octobre 1992

27 novembre 1992

Israël

3 juillet 1990

3 octobre 1991

2 novembre 1991

Italie

26 janvier 1990

5 septembre 1991

5 octobre 1991

Jamahiriya arabe libyenne

15 avril 1993 a

15 mai 1993

Jamaïque

26 janvier 1990

14 mai 1991

13 juin 1991

Japon

21 septembre 1990

22 avril 1994

22 mai 1994

Jordanie

29 août 1990

24 mai 1991

23 juin 1991

Kazakhstan

16 février 1994

12 août 1994

11 septembre 1994

Kenya

26 janvier 1990

30 juillet 1990

2 septembre 1990

Kirghizistan

7 octobre 1994

6 novembre 1994

Kiribati

11 décembre 1995 a

10 janvier 1996

Koweït

7 juin 1990

21 octobre 1991

20 novembre 1991

Lesotho

21 août 1990

10 mars 1992

9 avril 1992

Lettonie

14 avril 1992 a

14 mai 1992

Liban

26 janvier 1990

14 mai 1991

13 juin 1991

Libéria

26 avril 1990

4 juin 1993

4 juillet 1993

Liechtenstein

30 septembre 1990

22 décembre 1995

21 janvier 1996

Lituanie

31 janvier 1992 a

1er mars 1992

Luxembourg

21 mars 1990

7 mars 1994

6 avril 1994

Madagascar

19 avril 1990

19 mars 1991

18 avril 1991

Malaisie

17 février 1995 a

19 mars 1995

Malawi

2 janvier 1991 a

1er février 1991

Maldives

21 août 1990

11 février 1991

13 mars 1991

Mali

26 janvier 1990

20 septembre 1990

20 octobre 1990

Malte

26 janvier 1990

30 septembre 1990

30 octobre 1990

Maroc

26 janvier 1990

21 juin 1993

21 juillet 1993

Maurice

26 juillet 1990 a

2 septembre 1990

Mauritanie

26 janvier 1990

16 mai 1991

15 juin 1991

Mexique

26 janvier 1990

21 septembre 1990

21 octobre 1990

Micronésie (États fédérés de)

5 mai 1993 a

4 juin 1993

Monaco

21 juin 1993 a

21 juillet 1993

Mongolie

26 janvier 1990

5 juillet 1990

2 septembre 1990

Mozambique

30 septembre 1990

26 avril 1994

26 mai 1994

Myanmar

15 juillet 1991 a

14 août 1991

Namibie

26 septembre 1990

30 septembre 1990

30 octobre 1990

Nauru

27 juillet 1994 a

26 août 1994

Népal

26 janvier 1990

14 septembre 1990

14 octobre 1990

Nicaragua

6 février 1990

5 octobre 1990

4 novembre 1990

Niger

26 janvier 1990

30 septembre 1990

30 octobre 1990

Nigéria

26 janvier 1990

19 avril 1991

19 mai 1991

Nioué

20 décembre 1995 a

19 janvier 1996

Norvège

26 janvier 1990

8 janvier 1991

7 février 1991

Nouvelle-Zélande

1er octobre 1990

6 avril 1993

6 mai 1993

Oman

9 décembre 1996 a

8 janvier 1997

Ouganda

17 août 1990

17 août 1990

16 septembre 1990

Ouzbékistan

29 juin 1994 a

29 juillet 1994

Pakistan

20 septembre 1990

12 novembre 1990

12 décembre 1990

Palaos

4 août 1995 a

3 septembre 1995

Panama

26 janvier 1990

12 décembre 1990

11 janvier 1991

Papouasie-Nouvelle-Guinée

30 septembre 1990

1er mars 1993

31 mars 1993

Paraguay

4 avril 1990

25 septembre 1990

25 octobre 1990

Pays‑Bas

26 janvier 1990

6 février 1995

7 mars 1995

Pérou

26 janvier 1990

4 septembre 1990

4 octobre 1990

Philippines

26 janvier 1990

21 août 1990

20 septembre 1990

Pologne

26 janvier 1990

7 juin 1991

7 juillet 1991

Portugal

26 janvier 1990

21 septembre 1990

21 octobre 1990

Qatar

8 décembre 1992

3 avril 1995

3 mai 1995

Rép. arabe syrienne

18 septembre 1990

15 juillet 1993

14 août 1993

Rép. centrafricaine

30 juillet 1990

23 avril 1992

23 mai 1992

Rép. de Corée

25 septembre 1990

20 novembre 1991

20 décembre 1991

Rép. dém. du Congo

20 mars 1990

27 septembre 1990

27 octobre 1990

Rép. dém. pop. lao

8 mai 1991 a

7 juin 1991

Rép. de Moldova

26 janvier 1993 a

25 février 1993

Rép. dominicaine

8 août 1990

11 juin 1991

11 juillet 1991

Rép. pop. dém. de Corée

23 août 1990

21 septembre 1990

21 octobre 1990

République tchèque b

1er janvier 1993

République-Unie de Tanzanie

1er juin 1990

10 juin 1991

10 juillet 1991

Roumanie

26 janvier 1990

28 septembre 1990

28 octobre 1990

Royaume-Uni de

  Grande-Bretagne

  et d'Irlande du Nord

19 avril 1990

16 décembre 1991

15 janvier 1992

Rwanda

26 janvier 1990

24 janvier 1991

23 février 1991

Sainte-Lucie

16 juin 1993 a

16 juillet 1993

Saint-Kitts-et-Nevis

26 janvier 1990

24 juillet 1990

2 septembre 1990

Saint-Marin

25 novembre 1991 a

25 décembre 1991

Saint-Siège

20 avril 1990

20 avril 1990

2 septembre 1990

Saint-Vincent-et-les Grenadines

20 septembre 1993

26 octobre 1993

25 novembre 1993

Samoa

30 septembre 1990

29 novembre 1994

29 décembre 1994

Sao Tomé-et-Principe

14 mai 1991 a

13 juin 1991

Sénégal

26 janvier 1990

31 juillet 1990

2 septembre 1990

Seychelles

7 septembre 1990 a

7 octobre 1990

Sierra Leone

13 février 1990

18 juin 1990

2 septembre 1990

Singapour

5 octobre 1995 a

4 novembre 1995

Slovaquie b

1er janvier 1993

Slovénie b

25 juin 1991

Soudan

24 juillet 1990

3 août 1990

2 septembre 1990

Sri Lanka

26 janvier 1990

12 juillet 1991

11 août 1991

Suède

26 janvier 1990

29 juin 1990

2 septembre 1990

Suisse

1er mai 1991

24 février 1997

26 mars 1997

Suriname

26 janvier 1990

1er mars 1993

31 mars 1993

Swaziland

22 août 1990

7 septembre 1995

6 octobre 1995

Tadjikistan

26 octobre 1993 a

25 novembre 1993

Tchad

30 septembre 1990

2 octobre 1990

1er novembre 1990

Thaïlande

27 mars 1992 a

26 avril 1992

Togo

26 janvier 1990

1er août 1990

2 septembre 1990

Tonga

6 novembre 1995 a

6 décembre 1995

Trinité-et-Tobago

30 septembre 1990

5 décembre 1991

4 janvier 1992

Tunisie

26 février 1990

30 janvier 1992

29 février 1992

Turkménistan

20 septembre 1993 a

19 octobre 1993

Turquie

14 septembre 1990

4 avril 1995

4 mai 1995

Tuvalu

22 septembre 1995 a

22 octobre 1995

Ukraine

21 février 1991

28 août 1991

27 septembre 1991

Uruguay

26 janvier 1990

20 novembre 1990

20 décembre 1990

Vanuatu

30 septembre 1990

7 juillet 1993

6 août 1993

Venezuela

26 janvier 1990

13 septembre 1990

13 octobre 1990

Viet Nam

26 janvier 1990

28 février 1990

2 septembre 1990

Yémen

13 février 1990

1er mai 1991

31 mai 1991

Yougoslavie

26 janvier 1990

3 janvier 1991

2 février 1991

Zambie

30 septembre 1990

5 décembre 1991

5 janvier 1992

Zimbabwe

8 mars 1990

11 septembre 1990

11 octobre 1990

a Adhésion.

b Succession.

Annexe II

LISTE DES ÉTATS AYANT SIGNÉ OU RATIFIÉ LE PROTOCOLE FACULTATIFSE RAPPORTANT À LA CONVENTION RELATIVE AUX DROITS DE L 'ENFANT CONCERNANT L'IMPLICATION D'ENFANTS DANS LES CONFLITS ARMÉS

AU 26 JANVIER 2001 (3)(non encore entré en vigueur)

États

Date de la signature

Date de réception de l'instrument de ratification ou d'adhésion

Allemagne

6 septembre 2000

Andorre

7 septembre 2000

Argentine

15 juin 2000

Autriche

6 septembre 2000

Azerbaïdjan

8 septembre 2000

Bangladesh

6 septembre 2000

6 septembre 2000

Belgique

6 septembre 2000

Belize

6 septembre 2000

Bosnie‑Herzégovine

7 septembre 2000

Brésil

6 septembre 2000

Cambodge

27 juin 2000

Canada

5 juin 2000

7 juillet 2000

Colombie

6 septembre 2000

Costa Rica

7 septembre 2000

Cuba

13 octobre 2000

Danemark

7 septembre 2000

El Salvador

18 septembre 2000

Équateur

6 septembre 2000

Espagne

6 septembre 2000

États‑Unis d'Amérique

5 juillet 2000

Finlande

7 septembre 2000

France

6 septembre 2000

Gabon

8 septembre 2000

Grèce

7 septembre 2000

Guatemala

7 septembre 2000

Guinée-Bissau

8 septembre 2000

Irlande

7 septembre 2000

Islande

7 septembre 2000

Italie

6 septembre 2000

Jamaïque

8 septembre 2000

Jordanie

6 septembre 2000

Kazakhstan

6 septembre 2000

Kenya

8 septembre 2000

Lesotho

6 septembre 2000

Liechtenstein

8 septembre 2000

Luxembourg

8 septembre 2000

Madagascar

7 septembre 2000

Malawi

7 septembre 2000

Mali

8 septembre 2000

Malte

7 septembre 2000

Maroc

8 septembre 2000

Mexique

7 septembre 2000

Monaco

26 juin 2000

Namibie

8 septembre 2000

Nauru

8 septembre 2000

Népal

8 septembre 2000

Nouvelle‑Zélande

7 septembre 2000

Nigeria

8 septembre 2000

Norvège

13 juin 2000

Panama

31 octobre 2000

Paraguay

13 septembre 2000

Pays‑Bas

7 septembre 2000

Philippines

8 septembre 2000

Portugal

6 septembre 200

République de Corée

6 septembre 2000

République démocratique du Congo

8 septembre 2000

République tchèque

6 septembre 2000

Roumanie

6 septembre 2000

Royaume‑Uni de Grande‑Bretagne et d'Irlande du Nord

7 septembre 2000

Saint-Marin

5 juin 2000

Saint‑Siège

10 octobre 2000

Sénégal

8 septembre 2000

Seychelles

23 janvier 2001

Sierra Leone

8 septembre 2000

Singapour

7 septembre 2000

Slovénie

8 septembre 2000

Sri Lanka

21 août 2000

8 septembre 2000

Suède

8 juin 2000

Suisse

7 septembre 2000

Turquie

8 septembre 2000

Ukraine

7 septembre 2000

Uruguay

7 septembre 2000

Venezuela

7 septembre 2000

Viet Nam

8 septembre 2000

Annexe III

LISTE DES ÉTATS AYANT SIGNÉ OU RATIFIÉ LE PROTOCOLEFACULTATIF SE RAPPORTANT À LA CONVENTION RELATIVEAUX DROITS DE L'ENFANT CONCERNANT LA VENTE D'ENFANTS,LA PROSTITUTION DES ENFANTS ET LA PORNOGRAPHIEMETTANT EN SCÈNE DES ENFANTS AU 26 JANVIER 2001 (1)

(non encore entré en vigueur)

États

Date de la signature

Date de réception de l'instrument de ratification ou d'adhésion

Allemagne

6 septembre 2000

Andorre

7 septembre 2000

Autriche

6 septembre 2000

Azerbaïdjan

8 septembre 2000

Bangladesh

6 septembre 2000

6 septembre 2000

Belgique

6 septembre 2000

Belize

6 septembre 2000

Bosnie‑Herzégovine

7 septembre 2000

Brésil

6 septembre 2000

Cambodge

27 juin 2000

Chili

28 juin 2000

Chine

6 septembre 2000

Colombie

6 septembre 2000

Costa Rica

7 septembre 2000

Cuba

13 octobre 2000

Danemark

7 septembre 2000

Équateur

6 septembre 2000

Espagne

6 septembre 2000

États‑Unis d'Amérique

5 juillet 2000

Finlande

7 septembre 2000

France

6 septembre 2000

Gabon

8 septembre 2000

Gambie

21 décembre 2000

Grèce

7 septembre 2000

Guatemala

7 septembre 2000

Guinée‑Bissau

8 septembre 2000

Irlande

7 septembre 2000

Islande

7 septembre 2000

Italie

6 septembre 2000

Jamaïque

8 septembre 2000

Jordanie

6 septembre 2000

Kazakhstan

6 septembre 2000

Kenya

8 septembre 2000

Lesotho

6 septembre 2000

Liechtenstein

8 septembre 2000

Luxembourg

8 septembre 2000

Madagascar

7 septembre 2000

Malawi

7 septembre 2000

Malte

7 septembre 2000

Maroc

8 septembre 2000

Mexique

7 septembre 2000

Monaco

26 juin 2000

Namibie

8 septembre 2000

Nauru

8 septembre 2000

Népal

8 septembre 2000

Nouvelle‑Zélande

7 septembre 2000

Nigeria

8 septembre 2000

Norvège

13 juin 2000

Panama

31 octobre 2000

Paraguay

13 septembre 2000

Pays‑Bas

7 septembre 2000

Pérou

1er novembre 2000

Philippines

8 septembre 2000

Portugal

6 septembre 2000

République de Corée

6 septembre 2000

Roumanie

6 septembre 2000

Royaume‑Uni de Grande‑Bretagne et d'Irlande du Nord

7 septembre 2000

Saint‑Marin

5 juin 2000

Saint‑Siège

10 octobre 2000

Sénégal

8 septembre 2000

Seychelles

23 janvier 2001

Sierra Leone

8 septembre 2000

Slovénie

8 septembre 2000

Suède

8 septembre 2000

Suisse

7 septembre 2000

Turquie

8 septembre 2000

Ukraine

7 septembre 2000

Uruguay

7 septembre 2000

Venezuela

7 septembre 2000

Viet Nam

8 septembre 2000

Annexe IV

COMPOSITION DU COMITÉ DES DROITS DE L'ENFANT

Pays dont le membre

Nomsest ressortissant

M. Jacob Egbert DOEK**Pays‑Bas

Mme Amina Hamza EL GUINDI**Égypte

M. Francesco Paolo FULCI*Italie

Mme Judith KARP**Israël

Mme Lily I. RILANTONO*Indonésie

Mme Esther Margaret Queen MOKHUANE*Afrique du Sud

Mme Awa N'Deye OUEDRAOGO**Burkina Faso

M. Ghassan Salim RABAH*Liban

Mme Marilia SARDENBERG*Brésil

Mme Élisabeth TIGERSTEDT‑TÄHTELÄ**Finlande

*Mandat venant à expiration le 28 février 2001.

** Mandat venant à expiration le 28 février 2003.

Annexe V

RAPPORTS QUE DOIVENT PRÉSENTER LES ÉTATS PARTIES CONFORMÉMENT

À L'ARTICLE 44 DE LA CONVENTION RELATIVE AUX DROITS DE L'ENFANTAU 26 JANVIER 2001

Rapports initiaux attendus en 1992

États parties

Date d'entrée en vigueur de la Convention

Rapport initial

attendu le

Rapport initial

présenté le

Cote

Bangladesh

2 septembre 1990

1er septembre 1992

15 novembre 1995

CRC/C/3/Add.38 et 49

Barbade

8 novembre 1990

7 novembre 1992

12 septembre 1996

CRC/C/3/Add.45

Bélarus

31 octobre 1990

30 octobre 1992

12 février 1993

CRC/C/3/Add.14

Belize

2 septembre 1990

1er septembre 1992

1er novembre 1996

CRC/C/3/Add.46

Bénin

2 septembre 1990

1er septembre 1992

22 janvier 1997

CRC/C/3/Add.52

Bhoutan

2 septembre 1990

1er septembre 1992

20 avril 1999

CRC/C/3/Add.60

Bolivie

2 septembre 1990

1er septembre 1992

14 septembre 1992

CRC/C/3/Add.2

Brésil

24 octobre 1990

23 octobre 1992

Burkina Faso

30 septembre 1990

29 septembre 1992

7 juillet 1993

CRC/C/3/Add.19

Burundi

18 novembre 1990

17 novembre 1992

19 mars 1998

CRC/C/3/Add.58

Chili

12 septembre 1990

11 septembre 1992

22 juin 1993

CRC/C/3/Add.18

Costa Rica

20 septembre 1990

20 septembre 1992

28 octobre 1992

CRC/C/3/Add.8

Égypte

2 septembre 1990

1er septembre 1992

23 octobre 1992

CRC/C/3/Add.6

El Salvador

2 septembre 1990

1er septembre 1992

3 novembre 1992

CRC/C/3/Add.9 et 28

Équateur

2 septembre 1990

1er septembre 1992

11 juin 1996

CRC/C/3/Add.44

Féd. de Russie

15 septembre 1990

14 septembre 1992

16 octobre 1992

CRC/C/3/Add.5

France

6 septembre 1990

5 septembre 1992

8 avril 1993

CRC/C/3/Add.15

Gambie

7 septembre 1990

6 septembre 1992

20 novembre 1999

CRC/C/3/Add.61

Ghana

2 septembre 1990

1er septembre 1992

20 novembre 1995

CRC/C/3/Add.39

Grenade

5 décembre 1990

4 décembre 1992

24 septembre 1997

CRC/C/3/Add.55

Guatemala

Guinée

Guinée-Bissau

Honduras

Indonésie

2 septembre 1990

2 septembre 1990

19 septembre 1990

9 septembre 1990

5 octobre 1990

1er septembre 1992

1er septembre 1992

18 septembre 1992

8 septembre 1992

4 octobre 1992

5 janvier 1995

20 novembre 1996

6 septembre 2000

11 mai 1993

17 novembre 1992

CRC/C/3/Add.33

CRC/C/3/Add.48

CRC/C/3/Add.63

CRC/C/3/Add.17

CRC/C/3/Add.10 et 26

Kenya

2 septembre 1990

1er septembre 1992

13 janvier 2000

CRC/C/3/Add.62

Mali

20 octobre 1990

19 octobre 1992

2 avril 1997

CRC/C/3/Add.53

Malte

30 octobre 1990

29 octobre 1992

26 décembre 1997

CRC/C/3/Add.56

Maurice

2 septembre 1990

1er septembre 1992

25 juillet 1995

CRC/C/3/Add.36

Mexique

21 octobre 1990

20 octobre 1992

15 décembre 1992

CRC/C/3/Add.11

Mongolie

2 septembre 1990

1er septembre 1992

20 octobre 1994

CRC/C/3/Add.32

Namibie

30 octobre 1990

29 octobre 1992

21 décembre 1992

CRC/C/3/Add.12

Népal

14 octobre 1990

13 octobre 1992

10 avril 1995

CRC/C/3/Add.34

Nicaragua

4 novembre 1990

3 novembre 1992

12 janvier 1994

CRC/C/3/Add.25

Niger

30 octobre 1990

29 octobre 1992

28 décembre 2000

CRC/C/3/Add.29/Rev.1

Rapports initiaux attendus en 1992 (suite)

États parties

Date d'entrée

en vigueur de la Convention

Rapport initial

attendu le

Rapport initial présenté le

Cote

Ouganda

16 septembre 1990

15 septembre 1992

1er février 1996

CRC/C/3/Add.40

Pakistan

12 décembre 1990

11 décembre 1992

25 janvier 1993

CRC/C/3/Add.13

Paraguay

25 octobre 1990

24 octobre 1992

30 août 1993 et

CRC/C/3/Add.22 et 47

13 novembre 1996

Pérou

4 octobre 1990

3 octobre 1992

28 octobre 1992

CRC/C/3/Add.7 et 24

Philippines

20 septembre 1990

19 septembre 1992

21 septembre 1993

CRC/C/3/Add.23

Portugal

21 octobre 1990

20 octobre 1992

17 août 1994

CRC/C/3/Add.30

Rép. dém. du Congo

27 octobre 1990

26 octobre 1992

16 février 1998

CRC/C/3/Add.57

Rép. pop. dém.

  de Corée

21 octobre 1990

20 octobre 1992

13 février 1996

CRC/C/3/Add.41

Roumanie

28 octobre 1990

27 octobre 1992

14 avril 1993

CRC/C/3/Add.16

Saint-Kitts-et-Nevis

2 septembre 1990

1er septembre 1992

21 janvier 1997

CRC/C/3/Add.51

Saint-Siège

2 septembre 1990

1er septembre 1992

2 mars 1994

CRC/C/3/Add.27

Sénégal

2 septembre 1990

1er septembre 1992

12 septembre 1994

CRC/C/3/Add.31

Seychelles

7 octobre 1990

6 octobre 1992

Sierra Leone

2 septembre 1990

1er septembre 1992

10 avril 1996

CRC/C/3/Add.43

Soudan

2 septembre 1990

1er septembre 1992

29 septembre 1992

CRC/C/3/Add.3 et 20

Suède

2 septembre 1990

1er septembre 1992

7 septembre 1992

CRC/C/3/Add.1

Tchad

1er novembre 1990

31 octobre 1992

14 janvier 1997

CRC/C/3/Add.50

Togo

2 septembre 1990

1er septembre 1992

27 février 1996

CRC/C/3/Add.42

Uruguay

20 décembre 1990

19 décembre 1992

2 août 1995

CRC/C/3/Add.37

Venezuela

13 octobre 1990

12 octobre 1992

9 juillet 1997

CRC/C/3/Add.54

Viet Nam

2 septembre 1990

1er septembre 1992

30 septembre 1992

CRC/C/3/Add.4 et 21

Zimbabwe

11 octobre 1990

10 octobre 1992

23 mai 1995

CRC/C/3/Add.35

Rapports initiaux attendus en 1993

Angola

4 janvier 1991

3 janvier 1993

Argentine

3 janvier 1991

2 janvier 1993

17 mars 1993

CRC/C/8/Add.2 et 17

Australie

16 janvier 1991

15 janvier 1993

8 janvier 1996

CRC/C/8/Add.31

Bahamas

22 mars 1991

21 mars 1993

Bulgarie

3 juillet 1991

2 juillet 1993

29 septembre 1995

CRC/C/8/Add.29

Chypre

9 mars 1991

8 mars 1993

22 décembre 1994

CRC/C/8/Add.24

Colombie

27 février 1991

26 février 1993

14 avril 1993

CRC/C/8/Add.3

Côte d'Ivoire

6 mars 1991

5 mars 1993

22 janvier 1998

CRC/C/8/Add.41

Croatie

7 novembre 1991

6 novembre 1993

8 novembre 1994

CRC/C/8/Add.19

Cuba

20 septembre 1991

19 septembre 1993

27 octobre 1995

CRC/C/8/Add.30

Danemark

18 août 1991

17 août 1993

14 septembre 1993

CRC/C/8/Add.8

Djibouti

5 janvier 1991

4 janvier 1993

17 février 1998

CRC/C/8/Add.39

Dominique

12 avril 1991

11 avril 1993

Espagne

5 janvier 1991

4 janvier 1993

10 août 1993

CRC/C/8/Add.6

Estonie

20 novembre 1991

19 novembre 1993

Rapports initiaux attendus en 1993 (suite)

États parties

Date d'entrée

en vigueur de la Convention

Rapport initial

attendu le

Rapport initial présenté le

Cote

Éthiopie

13 juin 1991

12 juin 1993

10 août 1995

CRC/C/8/Add.27

Ex-Rép. yougoslave

  de Macédoine

17 septembre 1991

16 septembre 1993

4 mars 1997

CRC/C/8/Add.36

Finlande

20 juillet 1991

19 juillet 1993

12 décembre 1994

CRC/C/8/Add.22

Guyana

13 février 1991

12 février 1993

Hongrie

6 novembre 1991

5 novembre 1993

28 juin 1996

CRC/C/8/Add.34

Israël

2 novembre 1991

1er novembre 1993

Italie

5 octobre 1991

4 octobre 1993

11 octobre 1994

CRC/C/8/Add.18

Jamaïque

13 juin 1991

12 juin 1993

25 janvier 1994

CRC/C/8/Add.12

Jordanie

23 juin 1991

22 juin 1993

25 mai 1993

CRC/C/8/Add.4

Koweït

20 novembre 1991

19 novembre 1993

23 août 1996

CRC/C/8/Add.35

Liban

13 juin 1991

12 juin 1993

21 décembre 1994

CRC/C/8/Add.23

Madagascar

18 avril 1991

17 mai 1993

20 juillet 1993

CRC/C/8/Add.5

Malawi

1er février 1991

31 janvier 1993

1er août 2000

CRC/C/8/Add.43

Maldives

13 mars 1991

12 mars 1993

6 juillet 1994

CRC/C/8/Add.33 et 37

Mauritanie

15 juin 1991

14 juin 1993

18 janvier 2000

CRC/C/8/Add.42

Myanmar

14 août 1991

13 août 1993

14 septembre 1995

CRC/C/8/Add.9

Nigéria

19 mai 1991

18 mai 1993

19 juillet 1995

CRC/C/8/Add.26

Norvège

7 février 1991

6 février 1993

30 août 1993

CRC/C/8/Add.7

Panama

11 janvier 1991

10 janvier 1993

19 septembre 1995

CRC/C/8/Add.28

Pologne

7 juillet 1991

6 juillet 1993

11 janvier 1994

CRC/C/8/Add.11

Rép. de Corée

20 décembre 1991

19 décembre 1993

17 novembre 1994

CRC/C/8/Add.21

Rép. dém. pop. lao

7 juin 1991

6 juin 1993

18 janvier 1996

CRC/C/8/Add.32

Rép. dominicaine

11 juillet 1991

10 juillet 1993

1er décembre 1999

CRC/C/8/Add.40

République-Unie

  de Tanzanie

10 juillet 1991

9 juillet 1993

20 octobre 1999

CRC/C/8/Add.14/Rev.1

Rwanda

23 février 1991

22 février 1993

30 septembre 1992

CRC/C/8/Add.1

Saint-Marin

25 décembre 1991

24 décembre 1993

Sao Tomé-et-Principe

13 juin 1991

12 juin 1993

Slovénie

25 juin 1991

24 juin 1993

29 mai 1995

CRC/C/8/Add.25

Sri Lanka

11 août 1991

10 août 1993

23 mars 1994

CRC/C/8/Add.13

Ukraine

27 septembre 1991

26 septembre 1993

8 octobre 1993

CRC/C/8/Add.10/Rev.1

Yémen

31 mai 1991

30 mai 1993

14 novembre 1994

CRC/C/8/Add.20 et 38

Yougoslavie

2 février 1991

1er février 1993

21 septembre 1994

CRC/C/8/Add.16

Rapports initiaux attendus en 1994

Albanie

28 mars 1992

27 mars 1994

Allemagne

5 avril 1992

4 mai 1994

30 août 1994

CRC/C/11/Add.5

Autriche

5 septembre 1992

4 septembre 1994

8 octobre 1996

CRC/C/11/Add.14

Azerbaïdjan

12 septembre 1992

11 septembre 1994

9 novembre 1995

CRC/C/11/Add.8

Bahreïn

14 mars 1992

14 mars 1994

3 août 2000

CRC/C/11/Add.24

Rapports initiaux attendus en 1994 (suite)

États parties

Date d'entrée

en vigueur de la Convention

Rapport initial

attendu le

Rapport initial présenté le

Cote

Belgique

15 janvier 1992

14 janvier 1994

12 juillet 1994

CRC/C/11/Add.4

Bosnie-Herzégovine

6 mars 1992

5 mars 1994

Cambodge

14 novembre 1992

15 novembre 1994

18 décembre 1997

CRC/C/11/Add.16

Canada

12 janvier 1992

11 janvier 1994

17 juin 1994

CRC/C/11/Add.3

Cap-Vert

4 juillet 1992

3 juillet 1994

30 novembre 1999

CRC/C/11/Add.23

Chine

1er avril 1992

31 mars 1994

27 mars 1995

CRC/C/11/Add.7

Guinée équatoriale

15 juillet 1992

14 juillet 1994

Irlande

28 octobre 1992

27 octobre 1994

4 avril 1996

CRC/C/11/Add.12

Islande

27 novembre 1992

26 novembre 1994

30 novembre 1994

CRC/C/11/Add.6

Lesotho

9 avril 1992

8 avril 1994

27 avril 1998

CRC/C/11/Add.20

Lettonie

14 mai 1992

13 mai 1994

25 novembre 1998

CRC/C/11/Add.22

Lituanie

1er mars 1992

28 février 1994

6 août 1998

CRC/C/11/Add.21

Rép. centrafricaine

23 mai 1992

23 mai 1994

15 avril 1998

CRC/C/11/Add.18

Rép. tchèque

1er janvier 1993

31 décembre 1994

4 mars 1996

CRC/C/11/Add.11

Royaume-Uni de

  Grande-Bretagne et   d'Irlande du Nord

15 janvier 1992

14 janvier 1994

15 mars 1994

CRC/C/11/Add.1, 9, 15 et Corr.1

Slovaquie

1er janvier 1993

31 décembre 1994

6 avril 1998

CRC/C/11/Add.17

Thaïlande

26 avril 1992

25 avril 1994

23 août 1996

CRC/C/11/Add.13

Trinité-et-Tobago

4 janvier 1992

3 janvier 1994

16 février 1996

CRC/C/11/Add.10

Tunisie

29 février 1992

28 février 1994

16 mai 1994

CRC/C/11/Add.2

Zambie

5 janvier 1992

4 janvier 1994

Rapports initiaux attendus en 1995

Algérie

16 mai 1993

15 mai 1995

16 novembre 1995

CRC/C/28/Add.4

Antigua-et‑Barbuda

4 novembre 1993

3 novembre 1995

Arménie

23 juillet 1993

5 août 1995

19 février 1997

CRC/C/28/Add.9

Cameroun

10 février 1993

9 février 1995

3 avril 2000

CRC/C/28/Add.16

Comores

22 juillet 1993

21 juillet 1995

24 mars 1998

CRC/C/28/Add.13

Congo

13 novembre 1993

12 novembre 1995

Fidji

12 septembre 1993

11 septembre 1995

12 juin 1996

CRC/C/28/Add.7

Grèce

10 juin 1993

9 juin 1995

14 avril 2000

CRC/C/28/Add.17

Îles Marshall

3 novembre 1993

2 novembre 1995

18 mars 1998

CRC/C/28/Add.12

Inde

11 janvier 1993

10 janvier 1995

19 mars 1997

CRC/C/28/Add.10

Jamahiriya arabe

  libyenne

15 mai 1993

14 mai 1995

23 mai 1996

CRC/C/28/Add.6

Libéria

4 juillet 1993

3 juillet 1995

Maroc

21 juillet 1993

20 juillet 1995

27 juillet 1995

CRC/C/28/Add.1

Micronésie

  (États fédérés de)

4 juin 1993

3 juin 1995

16 avril 1996

CRC/C/28/Add.5

Monaco

21 juillet 1993

20 juillet 1995

9 juin 1999

CRC/C/28/Add.15

Rapports initiaux attendus en 1995 (suite)

États parties

Date d'entrée

en vigueur de la Convention

Rapport initial

attendu le

Rapport initial présenté le

Cote

Nouvelle-Zélande

6 mai 1993

5 mai 1995

29 septembre 1995

CRC/C/28/Add.3

Papouasie-Nouvelle-

  Guinée

31 mars 1993

31 mars 1995

Rép. arabe syrienne

14 août 1993

13 août 1995

22 septembre 1995

CRC/C/28/Add.2

Rép. de Moldova

25 février 1993

24 février 1995

Sainte-Lucie

16 juillet 1993

15 juillet 1995

Saint-Vincent-et-

  les Grenadines

25 novembre 1993

24 novembre 1995

5 décembre 2001

CRC/C/28/Add.18

Suriname

31 mars 1993

31 mars 1995

13 février 1998

CRC/C/28/Add.11

Tadjikistan

25 novembre 1993

24 novembre 1995

14 avril 1998

CRC/C/28/Add.14

Turkménistan

20 octobre 1993

19 octobre 1995

Vanuatu

6 août 1993

5 août 1995

27 janvier 1997

CRC/C/28/Add.8

Rapports initiaux attendus en 1996

Afghanistan

27 avril 1994

26 avril 1996

Érythrée

2 septembre 1994

1er septembre 1996

Gabon

11 mars 1994

10 mars 1996

21 juin 2000

CRC/C/41/Add.10

Géorgie

2 juillet 1994

1er juillet 1996

7 avril 1997

CRC/C/41/Add.4

Iran (Rép. islamique d')

12 août 1994

11 août 1996

9 décembre 1997

CRC/C/41/Add.5

Iraq

15 juillet 1994

14 juillet 1996

6 août 1996

CRC/C/41/Add.3

Japon

22 mai 1994

21 mai 1996

30 mai 1996

CRC/C/41/Add.1

Kazakhstan

11 septembre 1994

10 septembre 1996

Kirghizistan

6 novembre 1994

5 novembre 1996

16 février 1998

CRC/C/41/Add.6

Luxembourg

6 avril 1994

5 avril 1996

26 juillet 1996

CRC/C/41/Add.2

Mozambique

26 mai 1994

25 mai 1996

21 juin 2000

CRC/C/41/Add.11

Nauru

26 août 1994

25 août 1996

Ouzbékistan

29 juillet 1994

28 juillet 1996

27 décembre 1999

CRC/C/41/Add.8

Royaume‑Uni de

  Grande‑Bretagne   et d'Irlande du Nord

  (Territoires   d'outre‑mer)

7 septembre 1994

6 septembre 1996

26 mai 1999

CRC/C/41/Add.7

Samoa

29 décembre 1994

28 décembre 1996

Rapports initiaux attendus en 1997

Afrique du Sud

16 juillet 1995

15 juillet 1997

4 décembre 1997

CRC/C/51/Add.2

Botswana

13 avril 1995

12 avril 1997

Haïti

8 juillet 1995

7 juillet 1997

Îles Salomon

10 mai 1995

9 mai 1997

Malaisie

19 mars 1995

18 mars 1997

Palau

3 septembre 1995

3 septembre 1997

21 octobre 1998

CRC/C/51/Add.3

Pays-Bas

7 mars 1995

6 mars 1997

15 mai 1997

CRC/C/51/Add.1

Qatar

3 mai 1995

2 mai 1997

29 octobre 1999

CRC/C/51/Add.5

Singapour

4 novembre 1995

3 novembre 1997

Swaziland

6 octobre 1995

5 octobre 1997

Rapports initiaux attendus en 1997 (suite)

États parties

Date d'entrée

en vigueur de

la Convention

Rapport initial attendu le

Rapport initial

présenté le

Cote

Tonga

6 décembre 1995

5 décembre 1997

Turquie

4 mai 1995

3 mai 1997

Tuvalu

22 octobre 1995

21 octobre 1997

Rapports initiaux attendus en 1998

Andorre

1er février 1996

31 janvier 1998

27 juillet 2000

CRC/C/61/Add.3

Arabie saoudite

25 février 1996

24 février 1998

21 octobre 1999

CRC/C/61/Add.2

Brunéi Darussalam

26 janvier 1996

25 janvier 1998

Kiribati

10 janvier 1996

9 janvier 1998

Liechtenstein

21 janvier 1996

20 janvier 1998

22 septembre 1998

CRC/C/61/Add.1

Nioué

19 janvier 1996

18 janvier 1998

Rapports initiaux attendus en 1999

Oman

8 janvier 1997

7 janvier 1999

5 juillet 1999

CRC/C/78/Add.1

Émirats arabes unis

2 février 1997

1er février 1999

15 avril 2000

CRC/C/78/Add.2

Suisse

26 mars 1997

25 mars 1999

19 janvier 2001

CRC/C/78/Add.3

Îles Cook

6 juillet 1997

5 juillet 1999

Rapports initiaux attendus en 2000

Pays‑Bas

17 février 1998

16 février 2000

22 janvier 2001

CRC/C/107/Add.1

(Antilles néerlandaises)

Deuxièmes rapports périodiques attendus en 1997

États parties

Deuxième rapport attendu le

Deuxième rapport

présenté le

Cote

Bangladesh

1er septembre 1997

Barbade

7 novembre 1997

Bélarus

30 octobre 1997

20 mai 1999

CRC/C/65/Add.14

Belize

1er septembre 1997

Bénin

1er septembre 1997

Bhoutan

1er septembre 1997

Bolivie

1er septembre 1997

12 août 1997

CRC/C/65/Add.1

Brésil

23 octobre 1997

Burkina Faso

29 septembre 1997

11 octobre 1999

CRC/C/65/Add.18

Burundi

17 novembre 1997

Chili

11 septembre 1997

10 février 1999

CRC/C/65/Add.13

Costa Rica

20 septembre 1997

20 janvier 1998

CRC/C/65/Add.7

Égypte

1er septembre 1997

18 septembre 1998

CRC/C/67/Add.9

El Salvador

1er septembre 1997

Équateur

1er septembre 1997

Fédération de Russie

14 septembre 1997

12 janvier 1998

CRC/C/65/Add.5

France

5 septembre 1997

Gambie

6 septembre 1997

Ghana

1er septembre 1997

Grenade

4 décembre 1997

Deuxièmes rapports périodiques attendus en 1997 (suite)

États parties

Deuxième rapport attendu le

Deuxième rapport présenté le

Cote

Guatemala

1er septembre 1997

7 octobre 1998

CRC/C/65/Add.10

Guinée

1er septembre 1997

Guinée‑Bissau

18 septembre 1997

Honduras

8 septembre 1997

18 septembre 1997

CRC/C/65/Add.2

Indonésie

4 octobre 1997

Kenya

1er septembre 1997

Mali

19 octobre 1997

Malte

29 octobre 1997

Maurice

1er septembre 1997

Mexique

20 octobre 1997

14 janvier 1998

CRC/C/65/Add.6

Mongolie

1er septembre 1997

Namibie

29 octobre 1997

Népal

13 octobre 1997

Nicaragua

3 novembre 1997

12 novembre 1997

CRC/C/65/Add.4

Niger

29 octobre 1997

Ouganda

15 septembre 1997

Pakistan

11 décembre 1997

19 janvier 2001

CRC/C/65/Add.20

Paraguay

24 octobre 1997

12 octobre 1998

CRC/C/65/Add.12

Pérou

3 octobre 1997

25 mars 1998

CRC/C/65/Add.8

Philippines

19 septembre 1997

Portugal

20 octobre 1997

8 octobre 1998

CRC/C/65/Add.11

Rép. dém. du Congo

26 octobre 1997

Rép. pop. dém. de Corée

20 octobre 1997

Roumanie

27 octobre 1997

18 janvier 2000

CRC/C/65/Add.19

Saint‑Kitts-et‑Nevis

1er septembre 1997

Saint‑Siège

1er septembre 1997

Sénégal

1er septembre 1997

Seychelles

6 octobre 1997

Sierra Leone

1er septembre 1997

Soudan

1er septembre 1997

7 juillet 1999

CRC/C/65/Add.15

Suède

1er septembre 1997

25 septembre 1997

CRC/C/65/Add.3

Tchad

31 octobre 1997

Togo

1er septembre 1997

Uruguay

19 décembre 1997

Venezuela

12 octobre 1997

Viet Nam

1er septembre 1997

10 mai 2000

CRC/C/65/Add.20

Zimbabwe

10 octobre 1997

Deuxièmes rapports périodiques attendus en 1998

États parties

Deuxième rapport attendu le

Deuxième rapport

présenté le

Cote

Angola

3 janvier 1998

Argentine

2 janvier 1998

12 août 1999

CRC/C/70/Add.16

Australie

15 janvier 1998

Bahamas

21 mars 1998

Bulgarie

2 juillet 1998

Chypre

8 mars 1998

15 septembre 2000

CRC/C/70/Add.16

Colombie

26 février 1998

9 septembre 1998

CRC/C/70/Add.5

Côte d'Ivoire

5 mars 1998

Croatie

7 octobre 1998

Cuba

19 septembre 1998

Danemark

17 août 1998

15 septembre 1998

CRC/C/70/Add.6

Djibouti

4 janvier 1998

Dominique

11 avril 1998

Espagne

4 janvier 1998

1er juin 1999

CRC/C/70/Add.9

Estonie

19 novembre 1998

Éthiopie

12 juin 1998

28 septembre 1998

CRC/C/70/Add.7

Ex‑République yougoslave

  de Macédoine

16 septembre 1998

Finlande

19 juillet 1998

3 août 1998

CRC/C/70/Add.3

Guyana

12 février 1998

Hongrie

5 novembre 1998

Israël

1er novembre 1998

Italie

4 octobre 1998

21 mars 2000

CRC/C/70/Add.13

Jamaïque

12 juin 1998

16 mai 2000

CRC/C/70/Add.15

Jordanie

22 juin 1998

5 août 1998

CRC/C/70/Add.4

Koweït

19 novembre 1998

Liban

12 juin 1998

4 décembre 1998

CRC/C/70/Add.8

Madagascar

17 avril 1998

Malawi

31 janvier 1998

Maldives

12 mars 1998

Mauritanie

14 juin 1998

Myanmar

13 août 1998

Nigéria

18 mai 1998

Norvège

6 février 1998

1er juillet 1998

CRC/C/70/Add.2

Panama

10 janvier 1998

Pologne

6 juillet 1998

2 décembre 1999

CRC/C/70/Add.12

République de Corée

19 décembre 1998

1er mai 2000

CRC/C/70/Add.14

Rép. dém. pop. lao

6 juin 1998

République dominicaine

10 juillet 1998

République‑Unie de Tanzanie

9 juillet 1998

Rwanda

22 février 1998

Deuxièmes rapports périodiques attendus en 1998 (suite)

États parties

Deuxième rapport attendu le

Deuxième rapport

présenté le

Cote

Saint‑Marin

24 décembre 1998

Sao Tomé‑et‑Principe

12 juin 1998

Slovénie

24 juin 1998

Sri Lanka

10 août 1998

21 septembre 2000

CRC/C/70/Add.17

Ukraine

26 septembre 1998

12 août 1999

CRC/C/70/Add.11

Yémen

30 mai 1998

3 février 1998

CRC/C/70/Add.1

Yougoslavie

1er février 1998

Deuxièmes rapports périodiques attendus en 1999

Albanie

27 mars 1999

Allemagne

4 mai 1999

Autriche

4 septembre 1999

Azerbaïdjan

11 septembre 1999

Bahreïn

14 mars 1999

Belgique

15 janvier 1999

7 mai 1999

CRC/C/83/Add.2

Bosnie-Herzégovine

5 mars 1999

Cambodge

15 novembre 1999

Canada

11 janvier 1999

Cap-Vert

3 juillet 1999

Chine

31 mars 1999

Guinée équatoriale

14 juillet 1999

Irlande

27 octobre 1999

Islande

26 novembre 1999

27 avril 2000

CRC/C/83/Add.5

Lesotho

8 avril 1999

Lettonie

13 mai 1999

Lituanie

28 février 1999

République centrafricaine

23 mai 1999

République tchèque

31 décembre 1999

3 mars 2000

CRC/C/83/Add.4

Royaume-Uni de

  Grande-Bretagne

  et d'Irlande du Nord

14 janvier 1999

14 septembre 1999

CRC/C/83/Add.3

Slovaquie

31 décembre 1999

Thaïlande

25 avril 1999

Trinité-et-Tobago

3 janvier 1999

Tunisie

28 février 1999

16 mars 1999

CRC/C/83/Add.1

Zambie

4 janvier 1999

Deuxièmes rapports périodiques attendus en 2000

États parties

Deuxième rapport attendu le

Deuxième rapport

présenté le

Cote

Algérie

15 mai 2000

Antigua‑et‑Barbuda

3 novembre 2000

Arménie

5 août 2000

Cameroun

9 février 2000

Comores

21 juillet 2000

Congo

12 novembre 2000

Fidji

11 septembre 2000

Grèce

9 juin 2000

Libéria

3 juillet 2000

Îles Marshall

2 novembre 2000

Inde

10 janvier 2000

Jamahiriya arabe libyenne

14 mai 2000

8 août 2000

CRC/C/93/Add.1

Maroc

20 juillet 2000

13 octobre 2000

CRC/C/93/Add.3

Micronésie (États fédérés de)

3 juin 2000

Monaco

20 juillet 2000

Nouvelle‑Zélande

5 mai 2000

Papouasie‑Nouvelle‑Guinée

31 mars 2000

République arabe syrienne

13 août 2000

15 août 2000

CRC/C/93/Add.2

République de Moldova

24 février 2000

Sainte‑Lucie

15 juillet 2000

Saint‑Vincent‑et‑les Grenadines

24 novembre 2000

Suriname

31 mars 2000

Tadjikistan

24 novembre 2000

Turkménistan

19 octobre 2000

Vanuatu

5 août 2000

Deuxièmes rapports périodiques attendus en 2001

Gabon

10 mars 2001

Luxembourg

5 avril 2001

Afghanistan

26 avril 2001

Japon

21 mai 2001

Mozambique

25 mai 2001

Géorgie

1er juillet 2001

Iraq

14 juillet 2001

Ouzbékistan

28 juillet 2001

Iran (République islamique d')

11 août 2001

Nauru

25 août 2001

Érythrée

1er septembre 2001

Kazakhstan

10 septembre 2001

Kirghizistan

5 novembre 2001

Samoa

28 décembre 2001

Annexe VI

LISTE DES RAPPORTS INITIAUX ET DES DEUXIÈMES RAPPORTS PÉRIODIQUESEXAMINÉS PAR LE COMITÉ AU 26 JANVIER 2001

Rapports

Observations adoptées

par le Comité

Troisième session

(janvier 1993)

Bolivie

CRC/C/3/Add.2

CRC/C/15/Add.1

Suède

CRC/C/3/Add.1

CRC/C/15/Add.2

Viet Nam

CRC/C/3/Add.4 et 21

CRC/C/15/Add.3

Fédération de Russie

CRC/C/3/Add.5

CRC/C/15/Add.4

Égypte

CRC/C/3/Add.6

CRC/C/15/Add.5

Soudan

CRC/C/3/Add.3

CRC/C/15/Add.6 (préliminaires)

Quatrième session

(septembre - octobre 1993)

Indonésie

CRC/C/3/Add.10

CRC/C/15/Add.7 (préliminaires)

Pérou

CRC/C/3/Add.7

CRC/C/15/Add.8

El Salvador

CRC/C/3/Add.9 et 28

CRC/C/15/Add.9

Soudan

CRC/C/3/Add.3 et 20

CRC/C/15/Add.10

Costa Rica

CRC/C/3/Add.8

CRC/C/15/Add.11

Rwanda

CRC/C/8/Add.1

CRC/C/15/Add.12 (préliminaires)

Cinquième session

(janvier 1994)

Mexique

CRC/C/3/Add.11

CRC/C/15/Add.13

Namibie

CRC/C/3/Add.12

CRC/C/15/Add.14

Colombie

CRC/C/8/Add.3

CRC/C/15/Add.15 (préliminaires)

Roumanie

CRC/C/3/Add.16

CRC/C/15/Add.16

Bélarus

CRC/C/3/Add.14

CRC/C/15/Add.17

Sixième session

(avril 1994)

Pakistan

CRC/C/3/Add.13

CRC/C/15/Add.18

Burkina Faso

CRC/C/3/Add.19

CRC/C/15/Add.19

France

CRC/C/3/Add.15

CRC/C/15/Add.20

Jordanie

CRC/C/8/Add.4

CRC/C/15/Add.21

Chili

CRC/C/3/Add.18

CRC/C/15/Add.22

Norvège

CRC/C/8/Add.7

CRC/C/15/Add.23

Septième session (septembre - octobre 1994)

Honduras

CRC/C/3/Add.17

CRC/C/15/Add.24

Indonésie

CRC/C/3/Add.10 et 26

CRC/C/15/Add.25

Madagascar

CRC/C/8/Add.5

CRC/C/15/Add.26

Paraguay

CRC/C/3/Add.22

CRC/C/15/Add.27 (préliminaires)

Espagne

CRC/C/8/Add.6

CRC/C/15/Add.28

Argentine

CRC/C/8/Add.2 et 17

CRC/C/15/Add.35 (adoptées à sa huitième session)

Huitième session

(janvier 1995)

Philippines

CRC/C/3/Add.23

CRC/C/15/Add.29

Colombie

CRC/C/8/Add.3

CRC/C/15/Add.30

Pologne

CRC/C/8/Add.11

CRC/C/15/Add.31

Jamaïque

CRC/C/8/Add.12

CRC/C/15/Add.32

Danemark

CRC/C/8/Add.8

CRC/C/15/Add.33

Royaume-Uni de Grande-Bretagne

  et d'Irlande du Nord

CRC/C/11/Add.1

CRC/C/15/Add.34

Neuvième session

(mai – juin 1995)

Nicaragua

CRC/C/3/Add.25

CRC/C/15/Add.36

Canada

CRC/C/11/Add.3

CRC/C/15/Add.37

Belgique

CRC/C/11/Add.4

CRC/C/15/Add.38

Tunisie

CRC/C/11/Add.2

CRC/C/15/Add.39

Sri Lanka

CRC/C/8/Add.13

CRC/C/15/Add.40

Dixième session

(octobre - novembre 1995)

Italie

CRC/C/8/Add.18

CRC/C/15/Add.41

Ukraine

CRC/C/8/Add.10/Rev.1

CRC/C/15/Add.42

Allemagne

CRC/C/11/Add.5

CRC/C/15/Add.43

Sénégal

CRC/C/3/Add.31

CRC/C/15/Add.44

Portugal

CRC/C/3/Add.30

CRC/C/15/Add.45

Saint-Siège

CRC/C/3/Add.27

CRC/C/15/Add.46

Onzième session

(janvier 1996)

Yémen

CRC/C/8/Add.20

CRC/C/15/Add.47

Mongolie

CRC/C/3/Add.32

CRC/C/15/Add.48

Yougoslavie

CRC/C/8/Add.26

CRC/C/15/Add.49

Islande

CRC/C/11/Add.6

CRC/C/15/Add.50

République de Corée

CRC/C/8/Add.21

CRC/C/15/Add.51

Croatie

CRC/C/8/Add.19

CRC/C/15/Add.52

Finlande

CRC/C/8/Add.22

CRC/C/15/Add.53

Douzième session (mai – juin 1996)

Liban

CRC/C/18/Add.23

CRC/C/15/Add.54

Zimbabwe

CRC/C/3/Add.35

CRC/C/15/Add.55

Chine

CRC/C/11/Add.7

CRC/C/15/Add.56

Népal

CRC/C/3/Add.34

CRC/C/15/Add.57

Guatemala

CRC/C/3/Add.33

CRC/C/15/Add.58

Chypre

CRC/C/8/Add.24

CRC/C/15/Add.59

Treizième session

(septembre - octobre 1996)

Maroc

CRC/C/28/Add.1

CRC/C/15/Add.60

Nigéria

CRC/C/8/Add.26

CRC/C/15/Add.61

Uruguay

CRC/C/3/Add.37

CRC/C/15/Add.62

Royaume ‑Uni (Hong Kong)

CRC/C/11/Add.9

CRC/C/15/Add.63

Maurice

CRC/C/3/Add.36

CRC/C/15/Add.64

Slovénie

CRC/C/8/Add.25

CRC/C/15/Add.65

Quatorzième session

(janvier 1997)

Éthiopie

CRC/C/8/Add.27

CRC/C/15/Add.66

Myanmar

CRC/C/8/Add.9

CRC/C/15/Add.67

Panama

CRC/C/8/Add.28

CRC/C/15/Add.68

République arabe syrienne

CRC/C/28/Add.2

CRC/C/15/Add.69

Nouvelle ‑Zélande

CRC/C/28/Add.3

CRC/C/15/Add.70

Bulgarie

CRC/C/8/Add.29

CRC/C/15/Add.71

Quinzième session

(mai – juin 1997)

Cuba

CRC/C/8/Add.30

CRC/C/15/Add.72

Ghana

CRC/C/3/Add.39

CRC/C/15/Add.73

Bangladesh

CRC/C/3/Add.38 et 49

CRC/C/15/Add.74

Paraguay

CRC/C/3/Add.22 et 47

CRC/C/15/Add.75

Algérie

CRC/C/28/Add.4

CRC/C/15/Add.76

Azerbaïdjan

CRC/C/11/Add.8

CRC/C/15/Add.77

Seizième session

(septembre  ‑ octobre 1997)

Rép. démocratique populaire lao

CRC/C/8/Add.32

CRC/C/15/Add.78

Australie

CRC/C/8/Add.31

CRC/C/15/Add.79

Ouganda

CRC/C/3/Add.40

CRC/C/15/Add.80

République tchèque

CRC/C/11/Add.11

CRC/C/15/Add.81

Trinité ‑et ‑Tobago

CRC/C/11/Add.10

CRC/C/15/Add.82

Togo

CRC/C/3/Add.42

CRC/C/15/Add.83

Dix ‑septième session (janvier 1998)

Jamahiriya arabe libyenne

CRC/C/28/Add.6

CRC/C/15/Add.84

Irlande

CRC/C/11/Add.12

CRC/C/15/Add.85

Micronésie (États fédérés de)

CRC/C/28/Add.5

CRC/C/15/Add.86

Dix ‑huitième session

(mai – juin 1998)

Hongrie

CRC/C/8/Add.34

CRC/C/15/Add.87

Rép. pop. dém. de Corée

CRC/C/3/Add.41

CRC/C/15/Add.88

Fidji

CRC/C/28/Add.7

CRC/C/15/Add.89

Japon

CRC/C/41/Add.1

CRC/C/15/Add.90

Maldives

CRC/C/8/Add.33 et 37

CRC/C/15/Add.91

Luxembourg

CRC/C/41/Add.2

CRC/C/15/Add.92

Dix ‑neuvième session

(septembre  ‑ octobre 1998)

Rapports initiaux

Équateur

Équateur

CRC/C/3/Add.44

CRC/C/15/Add.93

Iraq

CRC/C/41/Add.3

CRC/C/15/Add.94

Thaïlande

CRC/C/11/Add.13

CRC/C/15/Add.97

Koweït

CRC/C/8/Add.35

CRC/C/15/Add.96

Deuxièmes rapports périodiques

Bolivie

CRC/C/65/Add.1

CRC/C/15/Add.95

Vingtième session

(janvier 1999)

Rapports initiaux

Autriche

CRC/C/11/Add.14

CRC/C/15/Add.98

Belize

CRC/C/3/Add.46

CRC/C/15/Add.99

Guinée

CRC/C/3/Add.48

CRC/C/15/Add.100

Deuxièmes rapports périodiques

Suède

CRC/C/65/Add.3

CRC/C/15/Add.101

Yémen

CRC/C/70/Add.1

CRC/C/15/Add.102

Rapports

Observations adoptées

par le Comité

Vingt et unième session (17 mai  ‑ 4 juin 1999)

Rapports initiaux

Barbade

CRC/C/3/Add.45

CRC/C/15/Add.103

Saint ‑Kitts ‑et ‑Nevis

CRC/C/3/Add.51

CRC/C/15/Add.104

Bénin

CRC/C/3/Add.52

CRC/C/15/Add.106

Tchad

CRC/C/3/Add.50

CRC/C/15/Add.107

Deuxièmes rapports périodiques

Honduras

CRC/C/65/Add.2

CRC/C/15/Add.105

Nicaragua

CRC/C/65/Add.4

CRC/C/15/Add.108

Vingt ‑deuxième session

(20 septembre  ‑ 8 octobre 1999)

Rapports initiaux

Venezuela

CRC/C/3/Add.54 et 59

CRC/C/15/Add.109

Vanuatu

CRC/C/28/Add.8

CRC/C/15/Add.111

Mali

CRC/C/3/Add.53

CRC/C/15/Add.113

Pays ‑Bas

CRC/C/51/Add.1

CRC/C/15/Add.114

Deuxièmes rapports périodiques

Fédération de Russie

CRC/C/65/Add.5

CRC/C/15/Add.110

Mexique

CRC/C/65/Add.6

CRC/C/15/Add.112

Vingt ‑troisième session

(10 ‑28 janvier 2000)

Rapports initiaux

Inde

CRC/C/28/Add.10

CRC/C/15/Add.115

Sierra Leone

CRC/C/3/Add.43

CRC/C/15/Add.116

Ex ‑République yougoslave   de Macédoine

CRC/C/8/Add.36

CRC/C/15/Add.118

Afrique du Sud

CRC/C/51/Add.2

CRC/C/15/Add.122

Arménie

CRC/C/28/Add.9

CRC/C/15/Add.119

Grenade

CRC/C/3/Add.55

CRC/C/15/Add.121

Deuxièmes rapports périodiques

Pérou

CRC/C/65/Add.8

CRC/C/15/Add.120

Costa Rica

CRC/C/65/Add.7

CRC/C/15/Add.117

Rapports

Observations adoptées

par le Comité

Vingt ‑quatrième session

(15 mai  ‑ 2 juin 2000)

Rapports initiaux

Iran (Rép. islamique d')

CRC/C/41/Add.5

CRC/C/15/Add.123

Géorgie

CRC/C/41/Add.4/Rev.1

CRC/C/15/Add.124

Kirghizistan

CRC/C/41/Add.6

CRC/C/15/Add.127

Cambodge

CRC/C/11/Add.16

CRC/C/15/Add.128

Malte

CRC/C/3/Add.56

CRC/C/15/Add.129

Suriname

Djibouti

CRC/C/28/Add.11

CRC/C/8/Add.39

CRC/C/15/Add.130

CRC/C/15/Add.131

Deuxièmes rapports périodiques

Jordanie

CRC/C/70/Add.4

CRC/C/15/Add.125

Norvège

CRC/C/70/Add.2

CRC/C/15/Add.126

Vingt ‑cinquième session (18 septembre - 6 octobre 2000)

Rapports initiaux

Burundi

CRC/C/3/Add.58

CRC/C/15/Add.133

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (île de Man)

CRC/C/11/Add.19 et Corr.1

CRC/C/15/Add.134

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Territoires d'outre-mer)

CRC/C/41/Add.7 et 9

CRC/C/15/Add.135

Tadjikistan

CRC/C/28/Add.14

CRC/C/15/Add.136

République centrafricaine

CRC/C/11/Add.18

CRC/C/15/Add.138

Îles Marshall

CRC/C/28/Add.12

CRC/C/15/Add.139

Slovaquie

CRC/C/11/Add.17

CC/C/15/Add.140

Comores

CRC/C/28/Add.13

CRC/C/15/Add.141

Deuxièmes rapports périodiques

Finlande

CRC/C/70/Add.3

CRC/C/15/Add.132

Colombie

CRC/C/70/Add.5

CRC/C/15/Add.137

Vingt ‑sixième session (8 ‑26 janvier 2001)

Rapports initiaux

Lettonie

CRC/C/11/Add.22

CRC/C/15/Add.142

Liechtenstein

CRC/C/61/Add.1

CRC/C/15/Add.143

Lituanie

CRC/C/11/Add.21

CRC/C/15/Add.146

Lesotho

CRC/C/11/Add.20

CRC/C/15/Add.147

Arabie saoudite

CRC/C/61/Add.2

CRC/C/15/Add.148

Palaos

République dominicaine

CRC/C/51/Add.3

CRC/C/8/Add.40 et 44

CRC/C/15/Add.149

CRC/C/15/Add.150

Deuxièmes rapports périodiques

Éthiopie

CRC/C/70/Add.7

CRC/C/15/Add.144

Égypte

CRC/C/65/Add.9

CRC/C/15/Add.145

Annexe VII

LISTE PROVISOIRE DES RAPPORTS DONT L'EXAMEN EST PRÉVU LORSDES VINGT-SEPTIÈME ET VINGT‑HUITIÈME SESSIONS DU COMITÉ

Vingt-septième session (21 mai ‑ 8 juin 2001)

Rapports initiaux

République démocratique du Congo CRC/C/3/Add.57

Côte d'Ivoire CRC/C/8/Add.41

Bhoutan CRC/C/3/Add.60

Oman CRC/C/78/Add.1

Turquie CRC/C/51/Add.4

République ‑Unie de Tanzanie CRC/C/8/Add.14/Rev.1

Monaco CRC/C/28/Add.15

Deuxièmes rapports périodiques

Guatemala CRC/C/65/Add.10

Danemark CRC/C/70/Add.6

Vingt-huitième session (24 septembre ‑ 12 octobre 2001)

Rapports initiaux

Qatar CRC/C/51/Add.5

Gambie CRC/C/3/Add.61

Cap ‑Vert CRC/C/11/Add.23

Ouzbékistan CRC/C/41/Add.8

Kenya CRC/C/3/Add.62

Mauritanie CRC/C/8/Add.42

Cameroun CRC/C/28/Add.16

Deuxièmes rapports périodiques

Portugal CRC/C/65/Add.11

Paraguay CRC/C/65/Add.12

Annexe VIII

LA JOURNÉE DE DÉBAT GÉNÉRAL (29 SEPTEMBRE 2001)

VIOLENCE CONTRE LES ENFANTS AU SEIN DE LA FAMILLE ET À L'ÉCOLE

Introduction

Conformément à l'article 75 de son règlement intérieur provisoire, le Comité des droits de l'enfant a décidé de consacrer périodiquement une journée de débat général à un article particulier de la Convention ou à un thème concernant les droits de l'enfant.

Le Comité estime qu'il est nécessaire d'accorder une attention accrue aux violations du droit des enfants d'être protégés contre toutes les formes de violence. À sa vingt-troisième session, en janvier 2000, il a décidé de consacrer deux journées de débat général (en septembre 2000 et septembre 2001) à la question de la violence contre les enfants.

L'objectif des journées de débat général est de susciter une meilleure compréhension du contenu et des incidences de la Convention en ce qui concerne des sujets particuliers. Les débats se tiennent en public. Les représentants des gouvernements, les mécanismes des Nations Unies en matière des droits de l'homme ainsi que les organes et les institutions spécialisés des Nations Unies, les organisations non gouvernementales et les experts individuels sont invités à y participer.

Avant-propos

Le Comité a déjà organisé plusieurs journées de débat général sur des questions intéressant ce thème, notamment :

-en 1992 sur les enfants dans les conflits armés,

-en 1993 sur l'exploitation économique des enfants,

-en 1994 sur le rôle de la famille dans la promotion des droits de l'enfant,

-en 1995 sur la fillette;

-en 1995 sur l'administration de la justice pour mineurs.

Le Comité a décidé de répartir l'examen supplémentaire de cette question sur deux sessions, afin de permettre une analyse plus approfondie. Cette répartition ne signifie pas qu'il est fait de distinction conceptuelle quelconque et ne doit pas être considérée comme une négation des nombreux aspects communs à toutes les formes de violence contre les enfants et en particulier du fait que les causes profondes de cette violence, où qu'elle se produise, sont souvent les mêmes. Afin de disposer de suffisamment de temps pour procéder à un débat approfondi, le Comité a décidé d'axer le débat qui aura lieu en 2000 sur la violence de l'État contre les enfants vivant dans des établissements dirigés, agréés ou contrôlés par l'État ainsi que dans le contexte des questions touchant au maintien de la loi et de l'ordre public. En 2001, l'accent sera placé sur les problèmes de la violence subie par les enfants et au sein de la famille et dans les établissements scolaires.

Thème de la journée de débat général

Au cours de sa journée de débat général de septembre 2001, le Comité examinera les différents aspects de la violence subie par les enfants à l'école et dans la famille. La Convention relative aux droits de l'enfant fixe des normes élevées de protection des enfants contre la violence, en particulier en vertu des articles 19 et 28, ainsi que des articles 29, 34, 37, 40, etc., mais compte tenu également des principes généraux énoncés aux articles 2, 3 et 12 et en particulier à l'article 6. Le débat devrait permettre d'examiner l'incidence de la violence subie par les enfants à l'école et au sein de la famille sur l'exercice de tous leurs autres droits, en particulier le droit de l'enfant au développement, notamment au développement physique, mental, spirituel, moral, psychologique et social dans le respect de la dignité humaine.

La répartition de cette question en deux sous‑thèmes pour examen approfondi par des groupes de travail conduira inévitablement à un certain chevauchement dans les travaux des différents groupes de travail, tandis que d'autres questions pertinentes risquent de recevoir moins d'attention. Le Comité est conscient de ce risque, mais il estime que l'examen en groupe de travail est nécessaire pour permettre une étude plus détaillée de chaque question.

Une attention particulière devrait être accordée dans les débats consacrés aux deux sous‑thèmes à la situation et à la vulnérabilité particulière des enfants qui ont été marginalisés ou victimes de discrimination en raison de leur origine ethnique ou de leur statut économique et qui peuvent, par exemple, être pris pour cible à l'école et être victimes de harcèlement ou de traitements dégradants de la part des enseignants ou qui peuvent être exposés au sein de la famille à une violence qui n'est pas détectée par les systèmes ordinaires de surveillance (par exemple au sein de familles de sans‑abri ou de migrants en situation irrégulière).

Une attention devrait également être accordée aux problèmes distincts posés parfois par la discrimination fondée sur le sexe. Pour les filles, la peur de la violence ou des abus sexuels de la part des enseignants ou des autres élèves peut souvent conduire à l'abandon scolaire. Les filles sont également souvent davantage exposées aux risques de sévices sexuels et d'autres formes de violence au sein de la famille (notamment, par exemple, aux assassinats "pour sauver l'honneur" ou aux pratiques traditionnelles néfastes). D'autre part, les garçons peuvent également être victimes de formes de discrimination qui les exposent à un risque particulier de violence car ils sont plus souvent moins bien protégés contre la violence exercée par les autres élèves. Les garçons sont également victimes de discrimination en raison de la législation ou des valeurs sociales qui supposent qu'ils soient soumis à des formes de mesures "disciplinaires" scolaires qui ne sont pas applicables aux filles ou selon lesquelles des formes plus brutales de mesures disciplinaires sont tolérées au sein de la famille.

Sous-thèmes à traiter en groupe de travail

1.Violence au sein de la famille

La Convention relative aux droits de l'enfant consacre le principe selon lequel le devoir et la responsabilité d'élever les enfants incombent en premier lieu aux parents et aux tuteurs, qui doivent bénéficier du soutien nécessaire de l'État (art. 5 et 18). Conformément à l'article 19, les États parties sont tenus de prendre toutes les mesures appropriées pour protéger les enfants contre toute forme de violence, de brutalités, d'abandon ou de mauvais traitements, y compris la violence sexuelle, pendant qu'ils sont sous la garde de leurs parents ou de leurs représentants légaux.

Le débat devra porter sur les problèmes auxquels les États parties sont confrontés pour respecter l'intérêt supérieur de l'enfant et les autres droits consacrés dans la Convention dans leurs efforts pour protéger les enfants contre les sévices tout en respectant le droit à la vie privée de la famille et les droits et les responsabilités des parents. Les questions qui seront examinées concerneront notamment la législation appropriée, la nécessité de détecter en temps voulu et de façon efficace les cas de maltraitance d'enfants et de signaler ces cas et le rôle à cet égard des professionnels de la santé et des autres professionnels travaillant pour et avec les enfants, l'importance des approches pluridisciplinaires et les ressources permettant la prévention et l'intervention, le rôle de la société civile, y compris des ONG, et le rôle crucial d'une formation appropriée à l'intention des professionnels concernés.

En outre, le débat portera sur le rôle joué par les valeurs culturelles et les attitudes sociales qui peuvent porter à encourager, tolérer ou même justifier des formes violentes de discipline ou d'autres actes violents dirigés contre les enfants au sein de la famille, ainsi que sur le rôle important que peut jouer la société civile, y compris les ONG dans ce domaine. La tolérance à l'égard des châtiments corporels en tant que mesures disciplinaires traduit une attitude problématique à l'égard des droits des enfants. L'idée selon laquelle certaines formes de violence contre les enfants sont acceptables ou pourraient être tolérées contribue à créer ou à entretenir un climat social dans lequel il est difficile de détecter et de prévenir les formes extrêmes de violence et de sévices que subissent les enfants, notamment l'inceste et l'infanticide. Une attention devrait être également accordée aux incidences sur les enfants de la violence domestique, par exemple des sévices infligés par l'un des conjoints. Cette forme de violence peut non seulement créer un climat dans lequel les enfants sont victimes de violence, mais également faire de la violence un élément "normal" du processus d'éducation et, de la sorte, contribuer à la reproduction du cycle de la violence dans la famille parmi les générations futures.

2.Violence dans les écoles

Le premier aspect de la violence contre les enfants qui constitue une atteinte aux droits des enfants à l'école est celui de la violence exercée par les enseignants sur les élèves au nom de la discipline scolaire. Ces méthodes "disciplinaires" (notamment les châtiments corporels, mais également les autres traitements qui peuvent être qualifiés de "cruels, inhumains ou dégradants") sont contraires aux dispositions de la Convention exigeant le respect de la dignité et des droits de l'enfant, en particulier aux dispositions du paragraphe 2 de l'article 28. Les débats devraient porter sur la définition des formes appropriées et inappropriées de discipline et sur les problèmes rencontrés par un grand nombre d'États dans la mise en œuvre du paragraphe 2 de l'article 28. Les recommandations devraient concerner les stratégies et les mesures les plus utiles que les États, les ONG, les parents et les enfants eux‑mêmes devraient adopter pour faire face au problème dans les pays où :

La législation nationale interdit toutes les formes de discipline scolaire inappropriées, mais la législation n'est pas pleinement appliquée dans la pratique;

La législation nationale n'interdit que certaines formes inappropriées de discipline et ne les interdit que dans certains types d'établissement scolaire;

La législation nationale n'est pas conforme au paragraphe 2 de l'article 28.

Les débats sur la violence contre les enfants à l'école devraient également porter sur le problème des pressions, de la violence ou du harcèlement subis par les élèves de la part d'autres élèves. L'absence de mesures propres à empêcher ces formes de violence et à protéger les élèves contre les violences exercées par d'autres élèves peut priver les enfants de leur droit à l'éducation tel qu'il est énoncé aux articles 28 et 29 de la Convention ainsi que dans les principes généraux consacrés dans la Convention, en particulier du droit au développement consacré à l'article 6. Les stratégies et les mesures concrètes qui devraient être définies au cours du débat devraient mettre l'accent en particulier sur l'importance de la participation active des enfants aux efforts visant à prévenir et à combattre le harcèlement.

Les débats devraient également porter sur le problème connexe de la violence exercée par les élèves à l'encontre des enseignants. Les actes de vandalisme et d'agression dirigés contre les enseignants peuvent limiter les moyens qu'ont les établissements scolaires de protéger les enfants contre les formes inappropriées de discipline ou contre le harcèlement et contribuer à créer un climat scolaire peu propice à l'éducation de qualité auquel les enfants ont droit conformément aux articles 28 et 29 de la Convention. Les débats devraient conduire à la formulation de stratégies et de mesures efficaces visant à lutter contre le problème de la violence à l'école tout en évitant la nécessité de mesures extrêmes de sécurité qui peuvent également porter atteinte aux droits des enfants.

Approche et objectifs de la journée de débat général

La question de "La violence contre les enfants au sein de la famille et à l'école" intéresse particulièrement un certain nombre d'autres mécanismes de l'ONU concernant les droits de l'homme. L'un des objectifs du débat sera de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience acquises par différents mécanismes dans la recherche des méthodes les plus efficaces de prévention et de surveillance de ce type de violations des droits de l'homme.

La liste des sujets de discussion proposés au sein des deux groupes de travail susmentionnés n'est pas exhaustive. D'autres questions peuvent être abordées, notamment celle de la notion de "dignité humaine de l'enfant" en tant que norme fondamentale à prendre en considération dans l'application de mesures disciplinaires ou celle du rôle de la législation pénale et/ou des mesures de protection de l'enfance dans les cas de violence contre les enfants au sein de la famille. Néanmoins, lorsqu'ils examineront les divers aspects des deux sous‑thèmes du débat, les groupes de travail devront tenir compte des objectifs essentiels de la journée de débat, qui seront les suivants :

a)Exposer, analyser et examiner la nature, l'ampleur, les causes et les conséquences de la violence contre les enfants, telle qu'elle est décrite ci‑dessus;

b)Présenter et examiner les politiques et les programmes (notamment les mesures législatives et autres) adoptés aux niveaux national et international pour prévenir et réduire ces types de violence contre les enfants;

c)En particulier, formuler des recommandations axées sur les mesures concrètes qui devraient et pourraient être prises par les États parties pour réduire et prévenir la violence exercée contre les enfants dans de telles situations, portant notamment sur les points suivants :

i)L'examen de la législation pertinente

ii)Les stratégies efficaces à mettre en œuvre dans l'organisation de campagnes d'information et d'éducation du public visant à modifier les valeurs culturelles et les comportements sociaux qui tendent à admettre l'usage de la violence contre les enfants à l'école et au sein de la famille;

d)Compléter les recommandations adoptées par le Comité à l'issue de la journée de débat général tenue en septembre 2000 sur "La violence de l'État contre les enfants" et examiner la façon dont elles peuvent s'appliquer aux deux sous‑thèmes - la violence contre les enfants à l'école et au sein de la famille.

Participation à la journée de débat général

Les programmes et les institutions des Nations Unies sont toujours invités à participer aux journées de débat général organisées par le Comité des droits de l'enfant. Les gouvernements sont également invités à être représentés et sont encouragés à participer activement. Les séances seront ouvertes au public et les informations concernant la participation seront transmises aux programmes et institutions des Nations Unies, aux ONG et aux autres personnes et organisations intéressées.

La journée de débat aura lieu au cours de la vingt‑huitième session du Comité, au Haut‑Commissariat aux droits de l'homme (Palais Wilson, Genève) le vendredi 28 septembre 2001.

Le Comité des droits de l'enfant demande aux intéressés de lui adresser leurs contributions écrites sur les questions et les thèmes mentionnés, dans le cadre décrit ci‑dessus. Les contributions devraient être envoyées avant le 30 juin 2001 (si possible sous forme électronique) à l'adresse suivante :

Secrétariat du Comité des droits de l'enfantHaut‑Commissariat aux droits de l'homme, ONUGCH-1211 Genève 10

Adresse électronique : mbustelo.hchr@unog.ch ou ssyed.hchr@unog.ch

Pour des raisons de sécurité et en raison de l'espace limité, les participants à la journée de débat devront se faire inscrire. Ils devront faire parvenir avant le 14 septembre 2001 à l'adresse ci‑dessus un courrier (de préférence électronique) indiquant leur nom complet, l'organisation à laquelle ils appartiennent et les détails de l'adresse à laquelle ils peuvent être contactés, ainsi que le groupe de travail auquel ils ont l'intention de participer.

Annexe IX

OBSERVATION GÉNÉRALE No 1 (2001)

PARAGRAPHE 1 DE L'ARTICLE 29  : LES BUTS DE L'ÉDUCATION

Paragraphe 1 de l'article 29  de la Convention relative aux droits de l'enfant

"Les États parties conviennent que l'éducation de l'enfant doit viser à :

a)Favoriser l'épanouissement de la personnalité de l'enfant et le développement de ses dons et de ses aptitudes mentales et physiques, dans toute la mesure de leurs potentialités;

b)Inculquer à l'enfant le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et des principes consacrés dans la Charte des Nations Unies;

c)Inculquer à l'enfant le respect de ses parents, de son identité, de sa langue et de ses valeurs culturelles, ainsi que le respect des valeurs nationales du pays dans lequel il vit, du pays duquel il peut être originaire et des civilisations différentes de la sienne;

d)Préparer l'enfant à assumer les responsabilités de la vie dans une société libre, dans un esprit de compréhension, de paix, de tolérance, d'égalité entre les sexes et d'amitié entre tous les peuples et groupes ethniques, nationaux et religieux, et avec les personnes d'origine autochtone;

e)Inculquer à l'enfant le respect du milieu naturel."

Appendice

Observation générale No 1 (2001) : Les buts de l'éducation

Sens du paragraphe 1 de l'article 29

1.Le paragraphe 1 de l'article 29 de la Convention relative aux droits de l'enfant a une portée très large. Les objectifs de l'éducation qui y sont énoncés, auxquels ont adhéré tous les États parties, tendent à promouvoir, appuyer et protéger la valeur essentielle proclamée dans la Convention, soit la dignité humaine inhérente à chaque enfant qui est doté de droits égaux et inaliénables. Ces buts, énoncés dans les cinq alinéas du paragraphe 1 de l'article 29 sont tous directement liés au respect de la dignité humaine et des droits de l'enfant, compte tenu des besoins spéciaux de l'enfant dans son développement et de ses diverses capacités d'évolution. Les buts sont le développement global du plein potentiel de l'enfant (par. 1 a) de l'article 29, y compris l'acquisition de la notion de respect des droits de l'homme (par. 1 b)), un sens profond de l'identité et de l'appartenance (par. c)) et la socialisation et l'interaction avec autrui (par. 1 d)) et avec le milieu (par. 1 e)).

2.Les dispositions du paragraphe 1 de l'article 29 non seulement ajoutent au droit à l'éducation énoncé à l'article 28 une dimension qualitative reflétant les droits et la dignité inhérente de l'enfant, mais soulignent également clairement qu'il importe que l'éducation soit axée sur l'enfant, adaptée à ses besoins et autonomisante, et sur le fait que les processus d'éducation doivent être fondés sur les principes mêmes qui y sont énoncés1. L'éducation à laquelle chaque enfant a droit est une éducation qui vise à doter l'enfant des aptitudes nécessaires à la vie, à développer sa capacité à jouir de l'ensemble des droits de la personne et à promouvoir une culture imprégnée des valeurs appropriées relatives aux droits de l'homme. L'objectif est de développer l'autonomie de l'enfant en stimulant ses compétences, ses capacités d'apprentissage et ses autres aptitudes, son sens de la dignité humaine, l'estime de soi et la confiance en soi. Dans ce contexte, "l'éducation" dépasse de loin les limites de l'enseignement scolaire formel et englobe toute la série d'expériences de vie et des processus d'apprentissage qui permettent aux enfants, individuellement et collectivement, de développer leur propre personnalité, leurs talents et leurs capacités, et de vivre une vie pleine et satisfaisante au sein de la société.

3.Le droit de l'enfant à l'éducation n'est pas seulement une question d'accès à l'éducation (art. 28), mais concerne également le contenu de l'éducation. L'éducation dont le contenu est fermement ancré dans les valeurs énoncées au paragraphe 1 de l'article 29 constituera pour chaque enfant un outil indispensable lui permettant d'apporter au cours de sa vie une réponse équilibrée et respectueuse des droits de l'homme aux défis liés à la période de changements fondamentaux dus à la mondialisation, aux nouvelles technologies et aux phénomènes connexes. Ces défis sont liés notamment aux antagonismes entre le mondial et le local, l'individuel et le collectif, la tradition et la modernité, les considérations à long et à court terme, la concurrence et l'égalité des chances, l'élargissement des connaissances et la capacité à les assimiler, et le spirituel et le matériel. Pourtant, dans les programmes et les politiques nationales et internationales d'éducation qui occupent véritablement une place importante, les éléments énoncés au paragraphe 1 de l'article 29 semblent être trop souvent soit largement absents, soit ajoutés superficiellement pour la forme.

4.Conformément au paragraphe 1 de l'article 29, les États parties conviennent que l'éducation doit viser toute une série de valeurs. L'engagement ainsi pris dépasse les frontières des religions, des nations et des cultures qui sont établies dans de nombreuses régions du monde. À première vue, certaines des diverses valeurs énoncées au paragraphe 1 de l'article 29 pourraient sembler être en conflit les unes avec les autres dans certaines situations. Ainsi, le but qui consiste à promouvoir la compréhension, la tolérance et l'amitié entre tous les peuples, énoncé au paragraphe 1 d) peut ne pas être toujours automatiquement compatible avec les politiques visant, conformément au paragraphe 1 c), à inculquer à l'enfant le respect de son identité, de sa langue et de ses valeurs culturelles, ainsi que le respect des valeurs nationales du pays dans lequel il vit, du pays duquel il peut être originaire et des civilisations différentes de la sienne. En réalité, néanmoins, l'importance de cette disposition réside en partie précisément dans le fait qu'elle repose sur la nécessité d'une approche équilibrée de l'éducation, qui permette de concilier diverses valeurs grâce au dialogue et au respect de la différence. De plus, les enfants peuvent jouer un rôle privilégié dans la réconciliation d'un grand nombre de différences qui ont de longue date séparé les groupes de population les uns des autres.

Rôle du paragraphe 1 de l'article 29

5.Le paragraphe 1 de l'article 29 n'est pas qu'une simple énumération ou présentation des différents objectifs que l'éducation devrait permettre d'atteindre. Il sert à mettre en évidence, dans le contexte général de la Convention, les éléments décrits ci-après.

6.Tout d'abord, ce paragraphe souligne le caractère nécessairement interdépendant des diverses dispositions de la Convention. Il repose sur toute une série d'autres dispositions, les renforce, les intègre et les complète et ne peut pas être interprété isolément de ces autres dispositions. Outre les principes généraux de la Convention ‑ non‑discrimination (art. 2), intérêt supérieur de l'enfant (art. 3), droit à la vie, à la survie et au développement (art. 6) et droit de l'enfant d'exprimer des opinions et droit à ce qu'il en soit tenu compte (art. 12) ‑, un grand nombre d'autres dispositions peuvent être mentionnées, notamment, mais non pas seulement, celles qui concernent les droits et les responsabilités des parents (art. 5 et 18), la liberté d'expression (art. 13), la liberté de pensée (art. 14), le droit à l'information (art. 17), les droits des enfants handicapés (art. 23), le droit à l'éducation pour la santé (art. 24), le droit à l'éducation (art. 28) et les droits linguistiques et culturels des enfants appartenant à des groupes minoritaires (art. 30).

7.Les droits des enfants ne sont pas des valeurs séparées ou isolées privées de tout contexte, mais se situent dans un large cadre éthique qui est décrit en partie dans le paragraphe 1 de l'article 29 et dans le préambule de la Convention. Dans cette disposition se trouvent les réponses précises à un grand nombre des critiques qui ont été formulées à l'égard de la Convention. Ainsi, par exemple, l'article souligne l'importance du respect pour les parents, de la nécessité de considérer les droits dans leur cadre général éthique, moral, spirituel, culturel ou social et du fait que la plupart des droits des enfants, loin d'être imposés de l'extérieur, sont ancrés dans les valeurs des communautés locales.

8.Deuxièmement, une place importante est donnée dans l'article au processus de promotion du droit à l'éducation. Ainsi, les efforts visant à encourager l'exercice d'autres droits ne doivent pas être entravés mais doivent être encouragés grâce aux valeurs inculquées dans le cadre du processus d'éducation. Il s'agit à cet égard non seulement du contenu des programmes scolaires, mais également des processus d'éducation, des méthodes pédagogiques et du milieu dans lequel l'éducation est dispensée, qu'il s'agisse de la maison, de l'école ou d'un autre cadre. Les enfants ne sont pas privés de leurs droits fondamentaux du seul fait qu'ils franchissent les portes de l'école. Ainsi, par exemple, l'éducation doit être dispensée dans le respect de la dignité inhérente de l'enfant et doit permettre à l'enfant d'exprimer ses opinions librement conformément au paragraphe 1 de l'article 12 et de participer à la vie scolaire. L'éducation doit également être dispensée dans le respect des limites strictes de la discipline conformément au paragraphe 2 de l'article 28 et de façon à encourager la non‑violence dans le milieu scolaire. Le Comité a indiqué clairement à maintes reprises dans ses observations finales que le recours aux châtiments corporels allait à l'encontre du respect de la dignité inhérente de l'enfant et des limites strictes de la discipline scolaire. Le respect des valeurs énoncées au paragraphe 1 de l'article 29 suppose clairement que les établissements scolaires soient accueillants pour les enfants dans le plein sens du terme et qu'ils respectent à tous égards la dignité de l'enfant. Il importe d'encourager la participation des enfants à la vie scolaire, de créer des collectivités scolaires et des conseils d'élèves, de mettre en place des systèmes d'éducation et d'orientation par les pairs et de faire participer les enfants aux mesures de discipline scolaire, dans le cadre du processus d'apprentissage et d'expérimentation de la réalisation des droits.

9.Troisièmement, alors que l'article 28 vise les obligations des États parties pour ce qui est de la mise en place de systèmes d'éducation et de la garantie de l'accès à l'éducation, le paragraphe 1 de l'article 29 souligne le droit individuel de chaque enfant à une qualité donnée d'éducation. Conformément à l'accent placé dans la Convention sur l'importance d'agir dans l'intérêt supérieur de l'enfant, cet article repose sur la notion d'éducation axée sur l'enfant, à savoir que l'objectif fondamental de l'éducation est le développement de la personnalité individuelle des dons et des aptitudes de l'enfant, reconnaissant le fait que chaque enfant a des caractéristiques, des intérêts, des aptitudes et des besoins d'apprentissage qui lui sont propres. En conséquence, les programmes scolaires doivent être pleinement adaptés au milieu social, culturel, environnemental et économique de l'enfant ainsi qu'à ses besoins présents et futurs et doivent être conçus en fonction de l'évolution des capacités de l'enfant; les méthodes d'enseignement doivent être adaptées aux différents besoins de chaque catégorie d'enfants. L'éducation doit également avoir pour but de veiller à ce que chaque enfant acquière les compétences essentielles à la vie et qu'aucun enfant n'achève sa scolarité sans avoir acquis les moyens de faire face aux défis auxquels il sera confronté au cours de sa vie. Les compétences essentielles ne se limitent pas à la capacité de lire, écrire et compter, mais consistent également en compétences propres à la vie, soit la capacité de prendre des décisions rationnelles, de résoudre les conflits de façon non violente et de suivre un mode de vie sain, d'établir des liens sociaux appropriés, de faire preuve du sens des responsabilités, d'une pensée critique, de créativité et d'autres aptitudes donnant aux enfants les outils leur permettant de réaliser leurs choix dans la vie.

10.La discrimination fondée sur toute considération visée à l'article 2 de la Convention, qu'elle soit déclarée ou dissimulée, est un affront à la dignité humaine de l'enfant et peut saper ou même anéantir ses moyens de bénéficier des possibilités d'éducation. Si le fait de refuser à un enfant l'accès aux possibilités d'éducation est une question relevant essentiellement de l'article 28 de la Convention, le non-respect des principes énoncés au paragraphe 1 de l'article 29 peut de nombreuses façons avoir un effet analogue. À titre d'exemple extrême, la discrimination fondée sur le sexe peut être encore accrue par des pratiques telles que le non-respect dans les programmes scolaires du principe de l'égalité entre les garçons et les filles, par des dispositions restreignant les bénéfices que les filles peuvent tirer des possibilités d'éducation offertes et par des conditions d'insécurité ou d'hostilité qui dissuadent les filles de poursuivre leur scolarité. La discrimination à l'encontre des enfants handicapés est également largement répandue dans de nombreux systèmes d'éducation institutionnalisés et dans un très grand nombre de cadres informels d'éducation, notamment dans les familles. Les enfants touchés par le VIH/sida sont également victimes d'une forte discrimination dans les deux cas. Toutes ces pratiques discriminatoires sont directement contraires aux dispositions du paragraphe 1 a) de l'article 29, selon lesquelles l'éducation doit viser à favoriser l'épanouissement de la personnalité de l'enfant et le développement de ses dons et de ses aptitudes mentales et physiques dans toute la mesure de leurs potentialités.

11.Le Comité souligne également les liens existant entre les objectifs fixés au paragraphe 1 de l'article 29 et la lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. Le racisme et les phénomènes qui y sont associés se développent surtout du fait de l'ignorance, des craintes infondées face aux différences raciales, ethniques, religieuses, culturelles, linguistiques et autres, de l'exploitation des préjugés ou de l'enseignement ou de la propagation de valeurs faussées. Un moyen fiable et durable de remédier à cet état de choses regrettable consiste à dispenser une éducation propre à promouvoir la compréhension et l'appréciation des valeurs énoncées au paragraphe 1 de l'article 29, notamment le respect des différences, et à lutter contre toutes les formes de discrimination et de préjugés. L'éducation doit donc faire l'objet d'une des plus hautes priorités dans toutes les campagnes de lutte contre les fléaux que sont le racisme et les phénomènes qui y sont associés. L'accent doit également être placé sur l'importance de l'enseignement concernant le racisme tel qu'il a existé au cours de l'histoire et en particulier tel qu'il se manifeste ou s'est manifesté au sein de certaines communautés. Le comportement raciste n'est pas le fait uniquement "des autres". C'est pourquoi il importe d'axer l'enseignement des droits de la personne et de l'enfant et du principe de la non‑discrimination sur la communauté à laquelle l'enfant appartient. Un tel enseignement peut contribuer efficacement à prévenir et à éliminer le racisme, la discrimination ethnique, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée.

12.Quatrièmement, le paragraphe 1 de l'article 29 met l'accent sur une approche holistique de l'éducation, visant à ce que les possibilités d'éducation offertes reflètent un équilibre approprié entre la promotion des aspects physiques, mentaux, spirituels et affectifs de l'éducation, des valeurs intellectuelles, sociales et concrètes et des aspects touchant l'enfance et la vie entière. L'objectif général de l'éducation est de développer au maximum le potentiel de l'enfant et de lui offrir un maximum de chances de participer pleinement et de façon responsable à la vie d'une société libre. Il convient de souligner que le type d'enseignement qui vise essentiellement à accumuler des connaissances, incitant à la rivalité et imposant une charge excessive de travail aux enfants risque d'entraver sérieusement le développement harmonieux de l'enfant dans toute la mesure de ses dons et de ses aptitudes. L'éducation doit être adaptée aux besoins de l'enfant, le stimuler et le motiver personnellement. Les établissements scolaires devraient favoriser un climat d'humanité et permettre aux enfants de s'épanouir selon l'évolution de leurs capacités.

13.Cinquièmement, le paragraphe 1 de l'article 29 met l'accent sur la nécessité de veiller à ce que l'éducation soit conçue et dispensée de façon à promouvoir et à renforcer toutes les valeurs éthiques particulières consacrées dans la Convention, notamment l'éducation pour la paix, la tolérance et le respect du milieu naturel, d'une façon intégrée et holistique. Il faudra à cette fin adopter une approche pluridisciplinaire. La promotion et le renforcement des valeurs énoncées au paragraphe 1 de l'article 29 sont non seulement nécessaires en raison des problèmes qui se posent dans d'autres domaines, mais doivent en priorité être axés sur les problèmes existant au sein de la communauté à laquelle l'enfant appartient. L'éducation à cet égard doit se faire au sein de la famille, mais les établissements scolaires et les communautés ont également un rôle important à jouer. Par exemple, pour inculquer le respect du milieu naturel, l'éducation doit souligner le lien qui existe entre les questions d'environnement et de développement durable et les questions économiques, socioculturelles et démographiques. De même, le respect du milieu naturel devrait être enseigné aux enfants dans la famille, à l'école et au sein de la communauté; les enfants devraient être initiés aux problèmes tant nationaux qu'internationaux et devraient pouvoir participer aux projets locaux, régionaux ou mondiaux concernant l'environnement.

14.Sixièmement, le paragraphe 1 de l'article 29 souligne le rôle vital des chances appropriées d'éducation dans la promotion de l'ensemble des droits de l'homme et dans la prise de conscience de leur caractère indissociable. L'aptitude de l'enfant à participer pleinement et de façon responsable à la vie d'une société libre peut être diminuée ou entravée non seulement si l'enfant est directement privé d'accès à l'éducation mais aussi si aucun effort n'est fait pour promouvoir la prise de conscience des valeurs consacrées dans cet article.

Éducation dans le domaine des droits de l'homme

15.Les dispositions du paragraphe 1 de l'article 29 peuvent également être considérées comme une source d'inspiration pour les divers programmes d'éducation dans le domaine des droits de l'homme préconisés par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme tenue à Vienne en 1993 et encouragés par les institutions internationales. Toutefois, les droits de l'enfant n'ont pas toujours occupé la place centrale qu'ils doivent avoir dans le cadre de ces programmes. L'éducation dans le domaine des droits de l'homme devrait consister à faire connaître la teneur des instruments relatifs aux droits de l'homme. Néanmoins, les enfants devraient également faire l'apprentissage des droits de l'homme en constatant l'application dans la pratique des normes dans ce domaine, tant dans la famille qu'à l'école et au sein de la communauté. L'éducation dans le domaine des droits de l'homme devrait être un processus global s'étendant sur toute une vie et avoir pour point de départ la concrétisation des valeurs relatives aux droits de l'homme dans la vie quotidienne et l'apprentissage des enfants.

16.Les valeurs énoncées au paragraphe 1 de l'article 29 concernent les enfants vivant dans des régions en paix, mais sont encore plus importantes pour les enfants vivant dans des situations de conflit ou d'urgence. Comme il est souligné dans le Cadre d'action de Dakar, il importe, dans le contexte de systèmes éducatifs subissant le contrecoup de situations de conflit, de catastrophes naturelles et d'instabilité, que les programmes d'éducation soient appliqués selon des méthodes qui soient de nature à promouvoir la paix, la compréhension mutuelle et la tolérance et à prévenir la violence et les conflits. L'éducation dans le domaine du droit international humanitaire constitue également un aspect important, mais trop souvent négligé, des efforts visant à donner effet au paragraphe 1 de l'article 29.

Mise en œuvre, surveillance et examen

17.Les objectifs et les valeurs visés au paragraphe 1 de l'article 29 sont énoncés en termes relativement généraux et leur portée est potentiellement très étendue. Il semble que ce fait ait conduit un grand nombre d'États parties à considérer qu'il était inutile, ou même inapproprié, de veiller à ce que les principes dont il s'agit soient inscrits dans la législation ou dans les directives administratives. Cette considération est injustifiée. S'ils ne sont pas formellement inscrits dans la législation ou les politiques nationales, il semble peu probable que ces principes soient ou seront appliqués pour inspirer véritablement les politiques en matière d'éducation. C'est pourquoi le Comité demande à tous les États parties de prendre les mesures nécessaires pour incorporer formellement ces principes dans leurs politiques et leur législation en matière d'éducation à tous les niveaux.

18.La mise en œuvre effective du paragraphe 1 de l'article 29 nécessite un profond remaniement des programmes scolaires pour tenir compte des divers buts de l'éducation, et une révision systématique des manuels scolaires et des matériaux et techniques d'enseignement, ainsi que les politiques en matière scolaire. La méthode qui consiste uniquement à superposer au système existant les buts et les valeurs énoncés dans l'article sans tenter d'apporter des changements plus profonds est clairement inappropriée. Les valeurs pertinentes ne peuvent être intégrées efficacement dans les programmes d'enseignement et être ainsi adaptées à ces programmes que si les personnes qui doivent les transmettre, les promouvoir et les enseigner et, dans la mesure du possible, les illustrer, sont elles‑mêmes convaincues de leur importance. Ainsi, il est essentiel de mettre en place, à l'intention des enseignants, des gestionnaires de l'éducation et d'autres responsables de l'éducation des enfants, des plans de formation avant l'emploi et en cours d'emploi, permettant de promouvoir les principes énoncés au paragraphe 1 de l'article 29. Il importe également que les méthodes d'enseignement appliquées dans les établissements scolaires soient fidèles à l'esprit de la Convention relative aux droits de l'enfant et à la conception de l'éducation qui y est énoncée ainsi qu'aux buts de l'éducation cités au paragraphe 1 de l'article 29.

19.En outre, le milieu scolaire lui-même doit ainsi être le lieu où s'expriment la liberté et l'esprit de compréhension, de paix, de tolérance, d'égalité entre les sexes et d'amitié entre tous les peuples et groupes ethniques, nationaux et religieux, et avec les personnes d'origine autochtone, comme le prévoient les alinéas b) et d) du paragraphe 1 de l'article 29. Les établissements scolaires qui tolèrent le harcèlement ou d'autres pratiques violentes et l'exclusion ne respectent pas les prescriptions du paragraphe 1 de l'article 29. L'expression "éducation dans le domaine des droits de l'homme" est trop souvent employée dans un sens très réducteur. L'important, outre l'éducation formelle dans le domaine des droits de l'homme, est de promouvoir des valeurs et des politiques favorables au respect des droits de l'homme, non seulement dans les établissements scolaires et les universités, mais également au sein de la communauté dans son ensemble.

20.De façon générale, les diverses mesures que les États parties sont tenus de prendre pour s'acquitter de leurs obligations en vertu de la Convention manqueront de fondement si le texte de la Convention lui-même n'est pas largement diffusé, conformément aux dispositions de l'article 42. Des mesures dans ce sens permettront également aux enfants de mieux s'acquitter de leur rôle de promoteurs et de défenseurs des droits des enfants dans leur vie quotidienne. Pour faciliter une diffusion plus large, les États parties devraient faire rapport sur les mesures qu'ils ont adoptées pour atteindre cet objectif et le Haut‑Commissariat aux droits de l'homme devrait constituer une base de données globale des versions de la Convention qui existent dans les diverses langues.

21.Les médias, entendu au sens large, ont également un rôle central à jouer, à la fois pour promouvoir les valeurs et les buts énoncés au paragraphe 1 de l'article 29 et pour veiller à ce que leurs activités n'aillent pas à l'encontre des efforts déployés par ailleurs dans la promotion de ces objectifs. Les Gouvernements sont tenus, en vertu de l'article 17 a) de la Convention, de prendre toutes les mesures appropriées pour encourager les médias "à diffuser une information et des matériels qui présentent une utilité sociale et culturelle pour l'enfant".

22.Le Comité demande aux États parties d'accorder davantage d'attention à l'éducation en tant que processus dynamique et à concevoir des moyens permettant d'évaluer les changements intervenus dans le temps pour ce qui est de l'application du paragraphe 1 de l'article 29. Chaque enfant a le droit de recevoir une éducation de bonne qualité, ce qui nécessite une concentration de l'attention sur la qualité du milieu d'apprentissage, de l'enseignement et des processus et matériaux ainsi que des résultats de l'enseignement. Le Comité note l'importance des enquêtes qui peuvent être l'occasion d'évaluer les progrès réalisés, compte tenu de l'analyse des opinions exprimées par tous les acteurs impliqués dans le processus, y compris les enfants en cours de scolarité ou ayant quitté l'école, les enseignants et les animateurs de jeunes, les parents et les gestionnaires et cadres du domaine de l'éducation. À cet égard, le Comité souligne le rôle des mécanismes de surveillance au niveau national, dont l'objectif est de veiller à ce que les enfants, les parents et les enseignants participent à la prise de décisions concernant l'éducation.

23.Le Comité demande aux États parties de mettre au point un plan d'action national global pour la promotion et la surveillance de la réalisation des objectifs énoncés au paragraphe 1 de l'article 29. Si un tel plan est élaboré dans le contexte plus large d'un plan d'action national pour l'enfance, d'un plan d'action national pour les droits de l'homme ou d'une stratégie nationale pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme, le Gouvernement doit veiller à ce que ce plan porte néanmoins sur toutes les questions faisant l'objet du paragraphe 1 de l'article 29 et ceci dans une perspective axée sur les droits de l'enfant. Le Comité demande instamment que les organismes des Nations Unies et les autres instances internationales s'intéressant aux politiques en matière d'éducation et à l'éducation dans le domaine des droits de l'homme s'efforcent d'assurer une meilleure coordination afin de veiller à une mise en œuvre plus efficace des dispositions du paragraphe 1 de l'article 29.

24.L'élaboration et la mise en œuvre de programmes visant à promouvoir les valeurs énoncées dans cet article devraient faire partie des mesures prises régulièrement par les Gouvernements face à la plupart des situations dans lesquelles un ensemble de violations des droits de l'homme a été commis. Ainsi, par exemple, lorsqu'il se produit des incidents graves de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et d'intolérance qui y est associée impliquant des jeunes de moins de 18 ans, il est probable que le Gouvernement n'a pas pris toutes les mesures qu'il aurait dû prendre pour promouvoir les valeurs énoncées dans la Convention en général et dans le paragraphe 1 de l'article 29 en particulier. Il conviendra en conséquence d'adopter d'autres mesures appropriées au titre du paragraphe 1 de l'article 29, concernant notamment l'examen et l'adoption de toutes techniques d'éducation qui pourraient avoir une incidence positive sur la réalisation des droits énoncés dans la Convention.

25.Les États parties devraient également envisager de mettre en place une procédure d'examen pour donner suite aux plaintes selon lesquelles les politiques ou les pratiques suivies ne sont pas conformes aux dispositions du paragraphe 1 de l'article 29. De telles mesures ne supposent pas nécessairement la création de nouveaux organes judiciaires, administratifs ou du domaine de l'éducation. Ces procédures d'examen peuvent également être confiées aux institutions nationales de défense des droits de l'homme ou aux organismes administratifs existants. Le Comité demande à chaque État partie, lorsqu'il fait rapport sur l'application de cet article, de décrire les véritables possibilités qui existent aux niveaux national ou local d'obtenir un examen des pratiques qui sont dénoncées comme incompatibles avec les dispositions de la Convention. Des informations devraient être fournies sur les modalités selon lesquelles de tels examens peuvent être entrepris et sur le nombre de procédures d'examen engagées au cours de la période visée dans le rapport.

26.Afin de mieux centrer la procédure d'examen des rapports des États parties concernant l'application du paragraphe 1 de l'article 29 et conformément aux dispositions de l'article 44 selon lesquelles les rapports doivent indiquer les facteurs et les difficultés empêchant l'application de la Convention, le Comité demande à chaque État partie de donner dans ses rapports périodiques une description détaillée de ce qu'il considère comme étant les plus grandes priorités dans sa juridiction et des mesures qui appellent un effort plus concerté afin de promouvoir les valeurs énoncées dans ces dispositions, et de décrire le programme d'activités qu'il envisage d'entreprendre dans les cinq années suivantes afin de remédier aux problèmes constatés.

27.Le Comité demande aux organes et institutions des Nations Unies et aux autres organes compétents dont le rôle est souligné à l'article 45 de la Convention de contribuer plus activement et plus systématiquement aux travaux du Comité concernant l'application du paragraphe 1 de l'article 29.

28.La mise en œuvre de plans d'action nationaux d'ensemble visant à mettre en œuvre les dispositions du paragraphe 1 de l'article 29 nécessitera des ressources humaines et financières qui devraient être disponibles dans toute la mesure du possible, conformément à l'article 4 de la Convention. En conséquence, le Comité estime que les contraintes en matière de ressources ne peuvent pas justifier qu'un État partie ne prenne pas ou pas suffisamment de mesures dans ce sens. À cet égard et compte tenu des obligations faites aux États parties de promouvoir et d'encourager la coopération internationale à la fois en termes généraux (art. 4 et 45 de la Convention) et pour ce qui est de l'éducation (par. 3 de l'article 28), le Comité demande instamment aux États parties apportant leur coopération pour le développement de veiller à ce que leurs programmes soient conçus de façon à tenir pleinement compte des principes énoncés au paragraphe 1 de l'article 29.

Annexe X

Déclaration du Comité des droits de l'enfant à la deuxième session de fond du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants

Le Comité des droits de l'enfant a suivi avec intérêt les préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, qu'il considère comme une initiative très importante permettant de renouveler et de renforcer l'engagement pris par la communauté internationale à l'égard de l'exercice par les enfants de leurs droits fondamentaux, tels qu'ils sont consacrés dans la Convention relative aux droits de l'enfant, qui a été signée ou ratifiée par 192 États.

Le Comité a examiné avec intérêt et satisfaction l'avant-projet de conclusions intitulé "Un monde fait pour l'enfant", soumis par le Bureau du Comité préparatoire de la session extraordinaire consacrée aux enfants. Il souhaite soumettre les observations ci-après en vue de la deuxième session de fond du Comité préparatoire.

Lorsque a eu lieu le Sommet mondial pour les enfants en 1990, la Convention relative aux droits de l'enfant, qui porte sur tous les objectifs approuvés lors du Sommet, venait juste d'entrer en vigueur (le 2 septembre 1990). Depuis lors, la Convention a presque été universellement ratifiée. Les États parties ont présenté 202 rapports initiaux et périodiques sur la mise en œuvre de la Convention et, sur ce total, le Comité des droits de l'enfant a déjà examiné 146 rapports. Ces rapports indiquent que les efforts entrepris par les États parties pour mettre en œuvre la Convention ont explicitement ou implicitement contribué à l'effort de réalisation des objectifs énoncés dans le Plan d'action adopté à l'issue du Sommet mondial.

La Convention relative aux droits de l'enfant fait partie des six instruments fondamentaux des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme et a été considérée comme telle dans l'initiative du Secrétaire général visant à renforcer le respect du droit international, qui a conduit à un nombre considérable d'actions au cours du Sommet du millénaire. À cette occasion, plus de 50 États ont signé les deux Protocoles facultatifs à la Convention adoptés par l'Assemblée générale en mai 2000, prouvant une fois de plus l'engagement extraordinaire de la communauté internationale à l'égard du respect, de la protection et de la promotion des droits fondamentaux des enfants.

L'UNICEF, qui est l'organe principal des Nations Unies traitant des enfants, s'est donné pour mission de "défendre les droits des enfants, d'aider à répondre à leurs besoins essentiels et de favoriser leur plein épanouissement. L'UNICEF s'appuie sur la Convention relative aux droits de l'enfant et œuvre pour que les droits de l'enfant s'inscrivent dans une éthique sociale et dans un code de conduite international en faveur des enfants …".

Le projet de conclusions traduit et consacre le rôle fondamental que joue la Convention dans les efforts déployés sur le plan national et international pour améliorer la situation des enfants dans le monde. Le Comité des droits de l'enfant se félicite des références à la Convention que contient le projet actuel. Toutefois, il estime qu'il importe de faire plus clairement et plus fermement des droits fondamentaux des enfants le fondement de la session extraordinaire, de sorte que l'ensemble des débats, le projet de conclusions et tous les objectifs, toutes les conclusions fondamentales et toutes les stratégies proposées soient clairement formulés en termes de droits fondamentaux. Le Comité note qu'un nombre considérable d'ONG se consacrant à la protection des droits de l'enfant ont également demandé que les droits fondamentaux soient plus clairement au cœur du nouveau programme international concernant les enfants. Le projet de conclusions de la session extraordinaire consacrée aux enfants devrait fournir à tous les États, aux divers organes, institutions et mécanismes des droits de l'homme des Nations Unies, à la société civile (aux niveaux national et international), y compris aux médias et aux parents et aux enfants eux-mêmes un encouragement et une orientation dans la mise en œuvre de la Convention, ce qui serait la meilleure façon, pour citer le projet, de bâtir "un monde dans lequel tous les enfants auront une enfance heureuse" (par. 5).

Le projet actuel de conclusions contient tour à tour des sections où le rôle et l'importance de la Convention sont clairement reconnus (en particulier dans les paragraphes 3, 11, 22, 23, 34 a), 34 b), 37, 38, 49, 51, 96 et 106) et d'autres dans lesquelles le rôle central des normes relatives aux droits de l'homme est moins clairement mis en évidence, en particulier pour ce qui est du choix des questions prioritaires visées aux sections IV et VI. Le Comité estime que la confusion pourrait être évitée si des liens plus systématiques étaient établis entre les questions traitées dans le projet de conclusions et les droits fondamentaux des enfants tels qu'ils sont consacrés dans la Convention. Ces liens permettraient également d'éviter de considérer à tort que la session extraordinaire consacrée aux enfants pourrait déboucher sur un appel à un ensemble parallèle et superposé d'engagements internationaux à l'égard des enfants, plutôt que sur un renforcement grâce à des objectifs précis de l'engagement existant à l'égard de la mise en œuvre des droits fondamentaux des enfants.

Des préoccupations ont été exprimées à maintes reprises à propos de la prolifération des instruments, déclarations et plans d'action internationaux entraînant pour les États et pour l'ONU des obligations distinctes et faisant parfois double emploi en matière de suivi et d'établissement de rapports. C'est pourquoi il importe en particulier de veiller à ce que tout nouveau programme international concernant les enfants soit étroitement lié à l'application des normes pertinentes internationalement acceptées en matière de droits fondamentaux. Le Comité constate avec satisfaction qu'il est proposé dans le projet de conclusions que les mesures de suivi soient prises au niveau national (par. 89 à 92). Il espère qu'une collaboration s'instaurera avec l'UNICEF et d'autres institutions et ONG dans l'analyse des mesures prises pour réaliser les objectifs du programme, facilitant ainsi l'établissement des rapports réguliers que le Secrétaire général devra adresser à l'Assemblée générale (par. 93 et 94).

Comme d'autres intéressés, le Comité éprouve certaines difficultés à comprendre les liens existant entre les sections du projet de conclusions concernant les objectifs et les cibles, les responsabilités, les stratégies et les engagements. Les titres et la structure du projet pourraient peut-être être modifiés afin d'établir des distinctions plus claires entre les diverses notions, ce qui permettrait de mieux saisir les objectifs précis et les enjeux fondamentaux du programme.

Le Comité se félicite de l'importance accordée au paragraphe A de la section V du projet de conclusions au principe selon lequel toutes les actions doivent être guidées par "l'intérêt supérieur de l'enfant". Le principe énoncé à l'article 3 est considéré comme l'un des principes généraux qui doivent présider à l'interprétation de toutes les dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant. Le Comité se félicite également des mentions faites du droit des enfants de participer activement à la société (en particulier les mentions figurant aux paragraphes 75 et 81), droit qui est consacré à l'article 12 et dans les dispositions connexes de la Convention. Il serait peut‑être souhaitable que tous les principes généraux énoncés dans la Convention (y compris celui de la non‑discrimination énoncé à l'article 2 et du droit à la vie, à la survie et au développement énoncé à l'article 6) soient pris en compte dans l'ensemble du document, afin d'éviter de donner l'impression qu'ils ne sont pas tous d'importance égale ou que tel ou tel principe est plus étroitement lié à certaines responsabilités ou stratégies seulement.

Le Comité se félicite également de la place centrale faite au droit à l'éducation dans le projet de conclusions. Il note l'absence de mention de l'éducation dans le domaine des droits de l'homme, qui est cruciale pour l'exercice du droit de l'enfant à une éducation conforme aux objectifs énoncés au paragraphe 1 de l'article 29 de la Convention et qui est indispensable pour faire en sorte que les enfants et tous les autres membres de la communauté participent pleinement à l'action menée pour veiller à la réalisation de leurs propres droits.

Le Comité note également qu'il est fait largement mention dans l'ensemble du projet de conclusions (en particulier aux paragraphes 9, 11 à 14, 23, 35 et 36, 39, 43, 82, 91 et 100 à 105) de l'importance des facteurs économiques dans la garantie de l'exercice par les enfants de leurs droits fondamentaux. Malgré ces nombreuses mentions, il semble que le projet de conclusions ne contienne pas de message clair et général concernant l'importance fondamentale de l'élimination (ou du moins de la réduction) de la pauvreté pour la réalisation des objectifs qui seront fixés dans ce nouveau programme international concernant les enfants. Le même message clair et central doit accompagner l'affirmation de l'engagement et de la solidarité de la communauté internationale dans la protection de l'exercice des droits fondamentaux des enfants contre toute conséquence néfaste de la mondialisation ou contre les incidences négatives de certaines politiques macroéconomiques ou décisions d'allocation budgétaire, y compris dans le cadre de la restructuration de la dette ou des efforts d'aide internationale.

Tout en se félicitant de l'engagement clairement énoncé dans le projet de conclusions en vue de la réalisation des droits fondamentaux des enfants et de la mise en œuvre de la Convention, le Comité note qu'un grand nombre des objectifs et cibles proposés (par. 34) sont étroitement centrés sur le droit de l'enfant à la santé et à l'éducation et qu'une attention insuffisante est accordée aux libertés et droits civils de l'enfant et à son droit à une protection spéciale dans les situations difficiles.

À cet égard, le Comité souhaiterait en particulier que l'engagement pris au niveau international pour accroître le respect et la protection des droits des enfants en conflit avec la loi et des enfants privés de liberté soit mieux pris en considération dans les conclusions de la session extraordinaire consacrée aux enfants. D'autres domaines préoccupant de plus en plus la communauté internationale, notamment la protection des droits des enfants victimes de trafic et la prévention de ces violations des droits de l'homme, devraient également faire l'objet d'une attention accrue dans le projet de conclusions.

Le Comité propose également que les appels lancés en vue de la ratification universelle de la Convention et de ses deux Protocoles facultatifs soient accompagnés d'un appel en vue d'un réexamen et, si possible, du retrait des réserves. Se fondant sur la Déclaration et le Programme d'action de Vienne de 1993, le Comité propose d'ajouter un nouvel alinéa après l'alinéa a) du paragraphe 34 du projet de conclusions afin d'inclure dans les objectifs clefs pour la prochaine décennie l'objectif suivant :

nouvel alinéa b) : Examen de toutes les réserves formulées à l'égard de la Convention relative aux droits de l'enfant en vue de les retirer, restriction de la portée des réserves formulées à l'égard de la Convention ou de ses deux Protocoles facultatifs, formulation de réserves aussi précises et limitées que possible et mesures pour faire en sorte qu'aucune ne soit incompatible avec l'objet et le but de ces instruments.

Le Comité propose également de remanier le paragraphe 7 du projet de conclusions et suggère le libellé ci‑après :

Nous réaffirmons le lien indissoluble qui existe entre les droits fondamentaux des enfants et ceux de toutes les personnes. Nous reconnaissons en particulier que le maintien de la discrimination fondée sur le sexe signifie que l'exercice des droits fondamentaux des jeunes filles et de tous les enfants est souvent entravé en raison d'une reconnaissance insuffisante dans la loi des droits fondamentaux des femmes. Nous continuerons à veiller à la protection des droits des enfants en protégeant tous les droits fondamentaux et en veillant à ce qu'il soit mis fin aux inégalités, à la discrimination et aux actes de violence dont les femmes sont victimes.

Le Comité des droits de l'enfant souhaite que les efforts entrepris par les délégations des États, les délégations des Nations Unies et tous les participants soient couronnés de succès et attend avec intérêt les résultats de la deuxième session de fond du Comité préparatoire de la session extraordinaire consacrée aux enfants. Il espère pouvoir participer plus activement à la suite des préparatifs de la session extraordinaire, contribuant ainsi à veiller à ce que tous les efforts déployés sur le plan international pour améliorer la situation des enfants reposent sur la volonté de la communauté internationale de placer les droits fondamentaux au centre de toutes les activités de l'Organisation des Nations Unies.

Annexe XI

LISTE DES DOCUMENTS DE LA VINGT‑SIXIÈME SESSION DU COMITÉ

CRC/C/8/Add.40 et 44Rapport initial de la République dominicaine

CRC/C/11/Add.20Rapport initial du Lesotho

CRC/C/11/Add.21Rapport initial de la Lituanie

CRC/C/11/Add.22Rapport initial de la Lettonie

CRC/C/40/Rev.17Note du Secrétaire général sur les domaines dans lesquels des conseils techniques et des services consultatifs paraissent nécessaires à la lumière des observations adoptées par le Comité

CRC/C/51/Add.3Rapport initial des Palaos

CRC/C/61/Add.1Rapport initial du Liechtenstein

CRC/C/61/Add.2Rapport initial de l'Arabie saoudite

CRC/C/65/Add.9Deuxième rapport périodique de l'Égypte

CRC/C/70/Add.7Deuxième rapport périodique de l'Éthiopie

CRC/C/101Ordre du jour provisoire et annotations

CRC/C/102Note du Secrétaire général sur les États parties à la Convention et les rapports qu'ils doivent présenter

CRC/C/SR.670 à 697Comptes rendus analytiques des séances de la vingt‑sixième session

-----