Región occidental

Matriculados

Graduados

Escuela de Ciegos Milton Margai

130

54

Centro Nacional de Sordomudos

65

23

Hogar Cheshire

244

93

Escuela para Retrasados Mentales

75

15

Asilo para Discapacitados de la Misión Católica

247

83

Provincia septentrional

Escuela Nacional de Ciegos - Kabala

100

34

Escuela de Ciegos Makeni

53

Ninguno

Centro Católico de Formación Profesional para Impedidos

350

128

Provincia meridional

Asilo Cheshire

150

46

Escuela de Ciegos San Pablo

51

12

Provincia oriental

Escuela de Ciegos Kenema

25

Ninguno

229.Por otro lado, la organización humanitaria Mercy Ship, en colaboración con el Ministerio de Bienestar Social, el Ministerio de Salud y Saneamiento y otras entidades, emprendió el proyecto New Step, para entre otras cosas educar a niños discapacitados y formar educadores para estos niños en algunas comunidades de Sierra Leona.

230.Además, otras ONG como Médicos en Pro de los Derechos Humanos y otras entidades asociadas de la red de protección de la infancia como Handicap International en Sierra Leona han proporcionado a las víctimas del conflicto prótesis y sillas de ruedas y han tratado de borrar las odiosas inscripciones bélicas que llevan en el cuerpo. Muchos niños afectados por la guerra se han beneficiado enormemente de estos programas.

231.Asimismo, el Gobierno de Sierra Leona está elaborando a través del Ministerio de Bienestar Social una política nacional para proteger a los discapacitados. También se ha restablecido el comité de gestión de la imprenta braille para las escuelas nacionales de ciegos de todo el país con objeto de atender las necesidades de los invidentes, incluidos los niños, en materia de educación.

232.En cumplimiento del principio de no discriminación de los niños en todos los niveles, en el proyecto de ley sobre los derechos del niño y en el proyecto de política nacional de la infancia se dispone la protección de los derechos de los niños discapacitados. El proyecto de ley dispone que los niños discapacitados tienen derecho a cuidados, educación y formación especiales, siempre que sea posible, con objeto de desarrollar al máximo su potencial. El proyecto de política exige, entre otras cosas, que el Ministerio y todos los demás departamentos estatales conciban y apliquen programas y medidas que promuevan el bienestar de todos los niños discapacitados. La citada Ley de educación (de 2004) también promueve la educación básica gratuita de todoslos niños, respetando el principio de no discriminación en el proceso de matrícula.

233.No obstante, el Ministerio señala que existen graves limitaciones prácticas a la hora de prestar atención y servicios conexos a los niños discapacitados. Los habituales problemas logísticos del Ministerio no han ayudado a lograr los objetivos establecidos para todos los niños discapacitados del país.

C. La atención de la salud maternoinfantil

234.Como se ha señalado más arriba, el informe del UNICEF de 2005 Estado Mundial de la Infancia da una imagen negativa y desalentadora de la situación de la salud maternoinfantil en Sierra Leona. La tasa de mortalidad en menores de 5 años y de las madres sigue estando entre las más elevadas del mundo, con 286 niños fallecidos por cada 1.000 nacimientos vivos y 1.800 mujeres fallecidas por cada 100.000 nacimientos vivos. La tasa de malnutrición en 2002 se situaba en el 46% y la tasa actual de recién nacidos con bajo peso es del 27%. Según se indica, 350 niños quedaron huérfanos en 2003 a causa del VIH/SIDA. El Gobierno considera que estos indicadores de la salud son muy preocupantes.

235.Para responder a esta peculiar situación, el Departamento de Salud del Gobierno, que se está descentralizando rápidamente con objeto de garantizar el acceso de toda la población de Sierra Leona a los servicios de salud y saneamiento, ha aumentando la tasa de vacunación infantil del 25% en 2001 al 50% en 2005. También ha aumentado la cobertura de atención prenatal de las mujeres de Sierra Leona al 70%, con un 50% de enfermeras capacitadas que prestan servicios obstétricos en diversos dispensarios locales y centros de salud en todo el país. El Gobierno indica que el acceso a los establecimientos de salud ha mejorado y aumentado desde la guerra.

236.Tras mejorar la estabilidad y la seguridad de la población, el Gobierno ha seguido empeñado en una política y una estrategia sanitarias de supervivencia y desarrollo del niño, calidad mejor y acceso a los servicios de salud, acceso al agua potable y a saneamiento adecuado, y aumento de la participación de la comunidad para lograr los objetivos del programa Visión 2025 y las estrategias de lucha contra la pobreza del Estado Parte.

D. La planificación de la familia y el reglamento sobre las prácticas tradicionales o culturales perjudiciales

237.El Gobierno de Sierra Leona toma nota con profunda preocupación de las observaciones y comentarios del Comité en los párrafos 61 y 62 de sus observaciones finales sobre la mutilación genital femenina y la necesidad de prohibir e impedirla.

238.En respuesta, el Gobierno informa de que al redactar el proyecto de ley sobre los derechos del niño y la política nacional, la cuestión de la mutilación genital femenina y otras prácticas tradicionales perjudiciales impidió que se redactara una ley global sobre la infancia. Se han mantenido amplios debates y diálogos entre las distintas culturas y etnias y la nación ha asumido compromisos con respecto a la mutilación genital femenina y a otras cuestiones conexas. Algunos organismos de protección de la infancia, como el UNICEF en Sierra Leona y otras entidades de la red de protección de la infancia, han sugerido y aplicado estrategias alternativas para hacer un mejor uso de las personas que llevan a cabo la mutilación genital femenina y otras prácticas de sociedades secretas.

239.El Gobierno indica complacido que el proyecto de ley sobre los derechos del niño prohíbe la mutilación genital femenina, el matrimonio precoz o forzado, la iniciación forzada, los esponsales de niños y cualquier otro rito, costumbre o tradición cultural que pueda causar dolor físico, psicosocial o emocional al niño o ponerlo en peligro de algún otro modo. En el proyecto de ley también se tipifica como delito y sanciona la comisión de cualquiera de estos actos contra los niños. El Gobierno garantizará la rápida aprobación del proyecto de ley y la política.

240.En relación con la cuestión de la planificación familiar, el Ministerio y diversos grupos de defensa, como la Asociación de la Paternidad Responsable y otras entidades de la red de protección de la infancia, han organizado regularmente programas de sensibilización en todo el país, que se centran en los métodos anticonceptivos, la prevención del embarazo en la adolescencia, la utilización de preservativos, la prevención del VIH/SIDA y las enfermedades de transmisión sexual.

E. El VIH/SIDA y las enfermedades de transmisión sexual: prevención, control y tratamiento

241.El Gobierno también toma nota de los párrafos 59 y 60 de las observaciones finales del Comité sobre la cuestión del VIH/SIDA.

242.En respuesta a las observaciones, los comentarios y las recomendaciones del Comité, el Gobierno de Sierra Leona invitó al Centro de Control y Prevención de Enfermedades a realizar una evaluación transversal de la incidencia del VIH/SIDA y los factores que exponen a la transmisión del virus. Los resultados preliminares mostraron una prevalencia del VIH/SIDA del 4,9%, pero a raíz de las pruebas para corroborar esos resultados quedó en el 0,9%. Según el estudio, existía una actitud de estigmatización y discriminación de las personas afectadas por el VIH/SIDA. En torno al 3% de la población había realizado la prueba del VIH/SIDA en 2002 y existían muchas ideas erróneas sobre la transmisión y la prevención del virus. En realidad, hasta hace poco en Sierra Leona no se sabía mucho sobre el VIH/SIDA.

243.Tras el estudio, en 2002 el Gobierno elaboró una política sobre el VIH/SIDA para velar por que los jóvenes, entre otros, tengan suficiente información sobre el VIH/SIDA y puedan protegerse. La política incluye aspectos como el programa "prevención de la transmisión de la madre al niño", la atención, el apoyo y el tratamiento de los huérfanos a causa del VIH/SIDA y de las personas que viven con el VIH/SIDA. Aunque la política no es exhaustiva en lo que respecta a la prestación de atención y apoyo a los huérfanos y otros niños vulnerables, el Gobierno ha creado una Secretaría del VIH/SIDA con fondos del Banco Mundial y de otros donantes. A su vez, la Secretaría ha elaborado en el marco del programa SHARP una estrategia para la prevención, el control y el tratamiento del VIH/SIDA de 2004 a 2008.

244.Según el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA, a finales de 2003 se calculaba que 170.000 personas vivían con el VIH/SIDA en Sierra Leona y 16.000 de ellas eran niños; en 2001 había 42.000 niños menores de 14 años huérfanos a causa del VIH/SIDA. No obstante, como se ha señalado anteriormente, las estimaciones actuales del programa SHARP indican que en el país hay 21.000 huérfanos por el VIH/SIDA y 408.000 huérfanos por otros motivos. Los datos muestran que hay 11.000 niños huérfanos a causa del VIH/SIDA.

245.Independientemente de las contradicciones que pueda haber en las estadísticas, el hecho es que el proyecto SHARP ha seguido favoreciendo la concienciación y sensibilización del VIH/SIDA en las escuelas, las comunidades locales y otros lugares públicos. Varios hospitales de distrito pueden realizar ahora la prueba del VIH y el proyecto también presta asistencia a los niños huérfanos a causa del VIH/SIDA. El Gobierno señala en particular que las estrategias de lucha contra la pobreza y Visión 2025 se centran en el control, la prevención y la erradicación del VIH/SIDA en todo el país, entre otras cosas.

246.La campaña contra el VIH/SIDA (que fomenta la abstinencia y la utilización de preservativos) y otras campañas organizadas por los organismos de protección de la infancia y otras instituciones están contribuyendo a reducir la propagación entre los adolescentes de otras enfermedades de transmisión sexual como la gonorrea y la sífilis. La mejora del acceso a la atención y los servicios de salud contribuye también a este proceso.

F. La nutrición y la seguridad alimentaria de los niños

247.Ya se ha indicado que, según los indicadores de nutrición del informe de 2005 del UNICEF Estado Mundial de la Infancia, Sierra Leona tiene un bajo nivel de nutrición, sobre todo en el caso de los niños. Como se ha señalado, esta situación preocupa profundamente al Gobierno.

248.La actual estrategia de seguridad alimentaria del Gobierno se centra, entre otras cosas, en la disponibilidad de los alimentos y en el acceso de los niños a los alimentos. Como se ha indicado, la seguridad alimentaria y una mejor atención de la salud de los niños constituyen una de las bases de los planes de acción de las estrategias de lucha contra la pobreza y del programa Visión 2025. Las ONG humanitarias y los organismos de protección de la infancia prestan apoyo a algunas escuelas con objeto de impulsar la alimentación y mejorar la educación. Se espera que la disponibilidad de servicios de salud y el acceso a ellos, junto con la seguridad alimentaria, mejoren la nutrición infantil.

G. Los servicios de atención y apoyo a la infancia

249.El Gobierno también toma nota de los párrafos 63 y 64 de las observaciones finales del Comité en cuanto a la necesidad de atención y cuidados psicosociales para los niños afectados por el conflicto nacional recientemente concluido.

250.En respuesta, el Gobierno indica que, gracias al apoyo de la oficina del UNICEF en Sierra Leona y otras entidades de la red de protección de la infancia, se ha restablecido el Ministerio de Bienestar Social en los 12 distritos del Estado Parte y existen comités de bienestar del niño en las tres regiones provinciales. A estas oficinas se suman las oficinas nacionales y la Secretaría de Bienestar del Niño del Ministerio en la región occidental. Los trabajadores y funcionarios de desarrollo social han recibido cursos de formación y readiestramiento y han sido asignados a varias dependencias del Ministerio en todo el país. En particular, en 2004 y 2005 la oficina del UNICEF en Sierra Leona capacitó a 145 funcionarios del Ministerio en la protección de los derechos del niño y la promoción de su bienestar.

251.Por otro lado, el Ministerio de Bienestar Social indica que su base de datos sobre la protección del niño ya está funcionando a cabalidad y se ha ampliado a las ciudades de Bo y Kenema. Esta base de datos contiene información sobre los niños reintegrados y reasentados, los niños en el sistema de justicia penal, los niños de la calle y los niños víctimas de abusos sexuales, entre otros. Ahora es posible documentar, supervisar y tratar fácilmente los abusos y las violaciones cometidas contra los niños, así como las cuestiones de protección y promoción, gracias a la labor de los funcionarios de desarrollo social del Ministerio y a los servicios de apoyo de las entidades de la red de protección de la infancia.

252.Como se ha señalado en el presente informe, los servicios de atención y apoyo a la infancia forman parte de una labor global que incluye la acción positiva del Ministerio y la colaboración de las entidades de la red de protección de la infancia que trabajan de forma descentralizada a través de los diversos subcomités nacionales. Mediante esta red se presta servicio a los jóvenes que infringen la ley, los niños de la calle y otros niños en situación de riesgo, los niños víctimas de agresión o abusos sexuales, los niños discapacitados, los niños en circunstancias especiales o situaciones de emergencia (por ejemplo, los desplazados, los repatriados y los que han sido separados de sus familias), los niños que trabajan en condiciones peligrosas y otras categorías de niños vulnerables.

253.No obstante, el Gobierno ha de prestar más apoyo financiero y logístico al Ministerio de Bienestar Social para mejorar y aumentar los servicios de atención y apoyo a todas las categorías de niños. Por el momento, como se ha observado varias veces en el presente informe, el Ministerio únicamente recibe una pequeña parte del presupuesto nacional para su labor y sus servicios de apoyo. El Ministerio depende en gran medida de la ayuda de la oficina del UNICEF en Sierra Leona y de otros donantes para conseguir sus fines y objetivos en relación con la infancia. Esta situación desfavorable no puede continuar por mucho tiempo. El Ministerio necesita independencia financiera y logística para lograr sus objetivos a corto y largo plazo de manera eficaz. Esta observación coincide con la recomendación que figura en los párrafos 9 y 10 de las observaciones finales del Comité de 2000.

VIII . ESPARCIMIENTO, EDUCACIÓN Y ACTIVIDADES CULTURALES

A. Educación nacional: política/estrategia y la Ley de educación (de 2004)

254.El Gobierno de Sierra Leona toma nota con interés y preocupación de los comentarios y las observaciones del Comité en sus observaciones finales en torno a la educación, el esparcimiento y las actividades culturales en Sierra Leona.

255.El Gobierno ha elaborado una política/estrategia de educación en consonancia con la Ley de educación (de 2004). Ambas tienen en cuenta los problemas de género y no son discriminatorias. En particular, la ley establece la gratuidad y obligatoriedad de la enseñanza primaria básica y del primer ciclo de enseñanza secundaria en todas las escuelas subvencionadas por el Gobierno, y un costo razonable y asequible en las escuelas privadas. La ley también favorece la educación de las niñas y promueve la formación profesional para los que abandonan la escuela prematuramente. Asimismo, tipifica como delito el hecho de que los padres o tutores y cuidadores no envíen a sus hijos o pupilos a la escuela, y faculta además al Ministerio de Educación para elaborar normas y reglamentos sobre la disciplina y el funcionamiento efectivo de las escuelas. La ley prevé funciones adicionales para la Comisión Nacional de educación básica e indica que protegerá el derecho a la educación básica de todos los habitantes de Sierra Leona, incluidos los mutilados y las personas discapacitadas. Por último, entre otras cosas, la ley promueve la calidad y el aumento de los programas de formación de profesores en Sierra Leona.

256.Cuando el conflicto civil estaba llegando a su fin, el Gobierno organizó programas masivos de alfabetización para sus ciudadanos, como el plan "que ningún niño se quede atrás", con objeto de dar a conocer la ley y cumplir las obligaciones adquiridas en virtud de la Convención. De este modo, gracias al incremento del acceso a la educación básica, la tasa nacional de matrícula en las escuelas primarias aumentó del 42% en 2000 al 76% en 2005. Asimismo, la diferencia entre los géneros disminuyó del 6% en 2003 al 5% en 2005. Debido a la elevada tasa de matrícula, hay clases de 100 o más alumnos. Esto ha provocado lamentablemente el hacinamiento en las escuelas y las aulas, y algunos alumnos no tienen instalaciones adecuadas para permanecer en el programa "que ningún niño se quede atrás". Por otro lado, se ha mantenido el sistema de educación 6-3-3-4, introducido en 1993, que es el núcleo de la Ley de educación de 2004.

257.Con el fin de promover la educación en todo el país, el Gobierno asumió en 1999 el pago de la matrícula en todas las escuelas primaria que subvenciona. En 2001 se suprimieron los derechos para todos los exámenes académicos nacionales realizados por el Consejo de Exámenes del África Occidental. El Gobierno también aumentó en un 100% el salario de los profesores en 1998 y lo ha seguido incrementando gradualmente para atraer a más docentes. También se ha seguido sufragando la matrícula de los alumnos de educación básica en el marco del proyecto SABABU del Ministerio de Educación.

258.En resumen, según las estadísticas del Ministerio de Educación, en 2003 había 1.092.721 alumnos matriculados en la escuela primaria y, gracias al programa complementario de educación rápida, se matricularon 11.857 alumnos en 184 centros. Este programa se creó para responder a la situación de la enseñanza inmediatamente después de la guerra. Asimismo, durante el año lectivo de 2003 se matricularon 21.191 alumnos en escuelas técnicas y de formación profesional y 162.141 en escuelas secundarias. Estas cifras aumentaron rápidamente en el año lectivo 2004/05.

259.El Gobierno también señala que la tasa de promoción anual en los exámenes nacionales de la escuela primaria aumentó al 80% en 2003 y se ha mantenido a ese nivel desde entonces. Las jóvenes han seguido obteniendo en general buenos resultados en los exámenes nacionales. También está aumentando la alfabetización en el país. Se calcula que actualmente hay 78 alumnos por docente y la tasa de matrícula de niñas en todo el país asciende al 40%. Para propiciar y conservar la matrícula de niñas en las escuelas, se han donado paquetes educativos que incluyen los libros, el uniforme y el costo de la enseñanza a las niñas del primer ciclo de secundaria de algunas comunidades de las provincias septentrional y meridional.

260.Para atender los problemas de hacinamiento en las escuelas, la Comisión Nacional de acción social, gracias a la financiación sostenida de los donantes, ha seguido construyendo y reformando escuelas en muchas comunidades del país, aumentando así el acceso a la educación.

261.No obstante, pese a la mejor situación de la educación, varios problemas y retos siguen afectando al sistema. Como se ha indicado, el número de alumnos por aula sigue siendo superior a la capacidad máxima, si bien se ha establecido un sistema de doble jornada. El número de profesores cualificados disponibles también es relativamente exiguo en relación con la tasa de matrícula, sobre todo en razón del permanente descontento con las condiciones de trabajo.

262.Para aliviar la carga de los padres o tutores de niños en edad escolar afectados por el conflicto civil, la oficina del UNICEF en Sierra Leona ha seguido ofreciendo material didáctico y ayuda a todos los niños separados de sus familias inscritos, a los niños vinculados a las fuerzas combatientes y a sus compañeros de clase. Además, a pesar de los numerosos problemas y dificultades, en general el Gobierno ha seguido mejorando la calidad de la educación y aumentando el acceso a ella. Según el proyecto de ley sobre los derechos del niño, el derecho a la educación es un derecho fundamental del que todo niño debe disfrutar.

B. La promoción del esparcimiento, la recreación y las actividades culturales para los niños

263.El Ministerio de Bienestar Social, sus colaboradores de la red de protección de la infancia y las ONG conexas siguen trabajando para mejorar el esparcimiento y el acceso a las actividades culturales de los niños. Organismos asociados como Right to Play y War Child en Sierra Leona están ayudando al Ministerio a mejorar el acceso de los niños a las instalaciones de recreación y esparcimiento del país. Asimismo, el Ministerio de Turismo y Cultura ha establecido, como parte de sus actividades, programas de promoción de la cultura en la niñez. El proyecto de ley sobre los derechos del niño garantiza el derecho a participar en las actividades culturales y a gozar de protección contra las prácticas culturales nocivas.

264.Los niños también participan en la promoción de la enseñanza de los derechos humanos y los derechos del niño a otros niños. Como parte de sus objetivos, la red de la Tribuna de la Infancia trabaja con los alumnos y los niños desfavorecidos con el fin de divulgar y concienciar de las disposiciones de la Convención y la legislación local conexa. Las entidades de la red de protección de la infancia que colaboran con el Ministerio, como IEARN International-Sierra Leona y Defensa de los Niños-Movimiento Internacional-Sierra Leona, han establecido clubes de Internet en las escuelas y consultorios de derechos humanos para los niños en algunas zonas del país, como Freetown y Kenema, con objeto de promover el acceso de los alumnos de todo el país a la información educativa pertinente.

IX . MEDIDAS ESPECIALES DE PROTECCIÓN/NIÑOS EN SITUACIONES DE EMERGENCIA

A. El desarme, la desmovilización y la reintegración de los niños vinculados a las fuerzas combatientes

265.El Gobierno toma nota de la profunda preocupación, las observaciones, los comentarios y las recomendaciones, que figuran en los párrafos 70 a 79 de las observaciones finales del Comité, con relación a la cuestión de los niños afectados por el recientemente concluido conflicto civil.

266.El Gobierno de Sierra Leona reitera que, tras la ratificación en mayo de 2002 del Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados, la edad mínima para el reclutamiento en las fuerzas armadas aumentó de 17 años y medio, según lo establecido en la Ley de las fuerzas militares (de 1961), a 18 años. Además, el proyecto de ley sobre los derechos del niño protege a los niños de los conflictos armados, un derecho del que todo niño debe disfrutar. En el proyecto de ley se tipifica como delito el reclutamiento o alistamiento de niños con el fin de que participen en conflictos armados en Sierra Leona. La política contra el reclutamiento de niños en las fuerzas o grupos armados para que combatan también es un elemento fundamental del proyecto de política nacional de la infancia.

267.En relación con la repuesta del Gobierno al conflicto civil, que finalizó de manera oficial en enero de 2002, el Gobierno reitera que procedió al desarme, la desmovilización y la reinserción de 6.845 niños vinculados a los 72.490 combatientes de todas las facciones que fueron desarmados y desmovilizados. El proceso de desarme, desmovilización y reinserción se desarrolló en tres fases, de diciembre de 1998 a enero de 2002. Tras establecer la mayoría de edad a efectos de este programa en 18 años, el Gobierno observó que el 8% de los niños combatientes desmovilizados eran de sexo femenino. Se utilizaron diversos métodos para determinar la edad, como el certificado de nacimiento, la confirmación de la edad por los padres o tutores o por el propio niño, pruebas dentales y otros métodos médicamente aprobados. Asimismo, la edad de reclutamiento se estableció, en muchos casos, teniendo en cuenta el momento en que fueron reclutados.

268.El Gobierno, a través del Ministerio de Bienestar Social, la oficina del UNICEF en Sierra Leona y otras entidades de la red de protección de la infancia, indica también que se ha servido de varios programas para la infancia para resolver los problemas relacionados con la desmovilización y el trauma psicológico que conlleva. Se crearon varios centros de atención provisional dotados de asistentes sociales y "supervisores de los campamentos" para que verificaran que en la desmovilización de los niños vinculados a las fuerzas combatientes el niño fuera respetado. Se recurrió de manera sistemática a la mediación con las familias, la recuperación psicosocial, los métodos de respuesta rápida y restablecimiento de la educación, así como el aprendizaje de un oficio en el caso de los niños mayores. Se elaboró también una estrategia a través del programa de localización y reunión de las familias con el fin de localizar y reunir a los niños perdidos con sus familias, tutores o parientes. Los niños que quedaron huérfanos a causa del conflicto o cuyos padres o tutores no podían ser localizados fueron puestos en hogares de guarda o al cuidado de otras personas. Algunos grupos y organizaciones de protección de la infancia, como el Foro de Mujeres Africanas Especialistas en Pedagogía, se encargaron de la atención médica de los niños con enfermedades de transmisión sexual, los embarazos precoces o forzados y la toxicomanía. Estos grupos y organizaciones recabaron amplia información sobre el abuso y el tratamiento de las mujeres y niñas con enfermedades de transmisión sexual y las complicaciones de éstas.

269.En resumen, se estableció una serie de programas de protección de la infancia para atender y poner fin inmediatamente a los múltiples problemas relacionados con el desarme y la desmovilización, como el programa de centros de atención provisional u otro tipo de tutela, el programa de localización y reunión de las familias (que se ha mantenido y modificado para adaptarse a otras situaciones como el trato de los niños de la calle y los delincuentes), el programa de inversión en la educación de la comunidad (que fue un programa educativo de respuesta rápida), y el programa de formación y empleo para adolescentes y jóvenes. La participación de los niños siguió siendo la característica distintiva de todos estos programas.

270.El Gobierno indica también que la oficina del UNICEF en Sierra Leona, la principal entidad asociada del Ministerio de Bienestar Social, ha seguido prestando apoyo para la reunificación a 3.086 niños incluidos en el programa de desarme, desmovilización y reintegración mediante paquetes educativos constitutivos de útiles escolares y los gastos de enseñanza. En concreto, la oficina del UNICEF en Sierra Leona señala que desde 2002 550 escuelas de niños vinculados a las fuerzas combatientes recibieron 957 paquetes de enseñanza, aprendizaje y recreación, de los que se beneficiaron directamente 272.527 alumnos y 7.644 profesores. Por otro lado, la organización señala que se reintegró y prestó servicios en el marco del programa a 1.414 niñas que no habían sido incluidas en él por diversos temores, entre ellos el de la estigmatización. Muchos niños vinculados a las fuerzas combatientes ya se han graduado o están prosiguiendo sus estudios en instituciones de educación superior o centros de formación profesional.

271.El Gobierno también informa de que el programa de educación básica en vigor completa en gran medida los servicios de reinserción prestados a los niños afectados por la guerra de manera general. El Ministerio, la oficina del UNICEF en Sierra Leona y otras entidades de la red de protección de la infancia siguen verificando la aplicación de las pautas generales de reintegración de los niños afectados en una sociedad pacífica.

B. El reasentamiento y la reintegración de los niños desplazados y repatriados

272.El reasentamiento y la reintegración de los niños desplazados o separados de sus familias y de los niños repatriados guarda una estrecha relación con la cuestión de los niños vinculados a las fuerzas combatientes.

273.La oficina del UNICEF en Sierra Leona señaló en el examen realizado a mediados del programa de 2005 que el 93% de todos los niños separados de sus familias de que se tenía constancia en Sierra Leona habían sido reintegrados. Gracias al programa de localización y reunión de las familias, que englobaba a entidades importantes interesadas en la protección del niño como la policía, otras entidades de la red de protección de la infancia o autoridades locales, se logró localizar de manera eficaz y fiable a la familia de los niños perdidos y reunirlos con ella.

274.El Comité Internacional de la Cruz Roja también apoyó el programa de localización y reunión de las familias publicando la fotografía de los niños encontrados, junto con sus datos biológicos, para facilitar su identificación y localización. Buena parte de la reunificación también se logró gracias a este método. El Comité Internacional de Rescate, perteneciente a la red de protección de la infancia, también señala la existencia en las zonas rurales de varios mecanismos de reintegración de los niños separados de sus familias o ex combatientes. Gracias a estos programas se pudieron llevar a cabo rituales de purificación y se pudo reunir a las familias. En muchos casos de niños víctimas de abusos sexuales, las comunidades aceptaron a las víctimas y su situación como parte de la guerra. War Child-Sierra Leona y algunas otras entidades de la red de protección de la infancia también se sirven de las actividades recreativas o de la recuperación psicosocial para lograr la reintegración efectiva de los niños afectados.

275.El Gobierno señala en particular que tan sólo en 2003 el Ministerio de Bienestar Social y sus colaboradores de la red de protección de la infancia, junto con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), efectivamente reasentaron y reintegraron un total de 478 niños de Sierra Leona, 310 varones y 168 niñas, que procedían de los países vecinos de Guinea y Liberia. Como ya se ha explicado, el Ministerio y sus entidades asociadas también ofrecieron otro tipo de tutela a 408 niños liberianos separados de sus familias, de los cuales 131 lograron reunirse con su familia más adelante.

276.Aunque el Gobierno no ha reasentado aún a todos los refugiados de Sierra Leona procedentes de los países vecinos, se ha indicado que mientras tanto el ACNUR y la oficina del UNICEF en Sierra Leona han seguido dando una respuesta efectiva a las situaciones de refugiados y repatriados que por lo general afectan a los menores. La oficina del UNICEF en Sierra Leona señala que en diciembre de 2005 un total de 386 niños de Sierra Leona seguían viviendo como refugiados en Guinea. Según se informa, 315 están inscritos en el ACNUR en Guinea.

277.El Ministerio y sus colaboradores de la red de protección de la infancia se comprometen a seguir supervisando e informando de la situación de los niños de Sierra Leona refugiados y repatriados.

C. La protección de los niños víctimas de violación o abusos sexuales

278.El Gobierno también toma nota de los párrafos 85 a 89 de las observaciones finales del Comité sobre esta cuestión y agradece sus recomendaciones.

279.No obstante, lamenta que aún no se haya revocado la mencionada Ley de prevención de la crueldad con los niños, en particular porque en ella se establece una edad inferior para que sean víctimas de abusos sexuales y se prevén sanciones mínimas para quien tenga una conducta sexual indebida con los niños. Por ejemplo, la ley establece sanciones distintas para el abuso sexual de niños de 14 a 16 años y de 13 y 14 años por un lado, y de menores de 13 años, por otro. La ley también autoriza una defensa infundada, como el conocimiento del carácter inmoral de la víctima o de su condición de prostituta, para justificar la supuesta conducta sexual indebida.

280.Pese a lo dicho anteriormente, el Gobierno señala que se han hecho grandes progresos para revocar la Ley de prevención de la crueldad con los niños y otras leyes conexas como muestran las disposiciones del proyecto de ley sobre los derechos del niño y la Ley contra la trata de seres humanos de 2005, que entre otras cosas aumentan la mayoría de edad a los 18 años y prevén un castigo más severo para los delitos sexuales cometidos contra los niños.

281.Como ya se ha explicado, muchos organismos de protección de la infancia y ONG ofrecieron tratamiento médico y psicosocial a las niñas y las mujeres que habían sido objeto de agresiones sexuales durante la guerra civil y en el período inmediatamente posterior. Durante la fase de reintegración también se han llevado a cabo actividades similares. Las mujeres y las niñas también participan en los sistemas de justicia de transición que funcionan actualmente en el país. Algunas niñas participaron en las audiencias de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación ya concluidas y otras están declarando como testigos protegidos ante el Tribunal Especial para Sierra Leona. Como se ha señalado, ambas instituciones se crearon, entre otras cosas, para encarar y reparar los daños sufridos en el pasado, incluido el violento abuso sexual de las mujeres y las niñas.

282.Por otro lado, el Ministerio de Bienestar Social y las entidades de la red de la Tribuna de la Infancia trabajan a través del Comité de Víctimas de Agresiones Sexuales, compuesto por representantes de la policía, el Ministerio, representantes de la comunidad y algunas entidades de la red de protección de la infancia, para responder al abuso sexual de los menores y documentarlo. Los datos disponibles mostraron un importante aumento de la violación, los atentados al pudor y los abusos carnales de menores poco después de la guerra civil. Las estrategias de respuesta rápida del Comité de Víctimas de Agresiones Sexuales y los comités de protección de la infancia, como la sensibilización de la comunidad y el enjuiciamiento de los delincuentes, dieron sus frutos. Estas estrategias siguen en marcha.

283.No obstante, el Ministerio señala que las demoras en el Departamento de Justicia, junto con la disponibilidad limitada de médicos cualificados, están retrasando el enjuiciamiento de los autores de delitos sexuales. Se necesita firmeza y habilidad para disuadir a los autores de esos delitos y evitar que se repitan; un mayor acceso a una justicia eficiente promueve los derechos del niño.

X. NIÑOS EN CONFLICTO CON LA LEY

A. Formulación de la política y reforma legislativa

284.El Gobierno toma nota de los párrafos 90 a 93 de las observaciones finales del Comité y reconoce sus motivos de preocupación y recomendaciones. El Gobierno reconoce asimismo las obligaciones que le incumben en virtud de la Convención y de normas conexas como las Reglas Mínimas de las Naciones Unidas para la administración de la justicia de menores (Reglas de Beijing) (resolución 40/33 de la Asamblea General).

285.En respuesta, informa de que los trabajos de revisión y reforma de la legislación sobre justicia de menores vigente (es decir, la Ley de los niños y los jóvenes, capítulo 44 del Código Legislativo de Sierra Leona de 1960) se han intensificado y están prácticamente finalizados. Así, el proyecto de ley sobre los derechos del niño contiene amplias disposiciones sobre enfoques alternativos o sustitutivos de la justicia de menores y de la correspondiente reforma, rehabilitación y reinserción de menores.

286.En lo que respecta a la legislación, en el proyecto de ley sobre los derechos del niño se considera al menor delincuente no sólo titular de los derechos, sino también una víctima vulnerable que necesita la atención de sus padres y el apoyo de la sociedad. En el proyecto de ley se eleva la edad de responsabilidad penal de 10 a 16 años en el momento de la comisión del presunto delito. En el proyecto de ley se propone que los mayores de 18 años condenados por un delito cometido antes de haber cumplido esta edad tengan derecho a una terapia de rehabilitación supervisada por un agente de libertad vigilada.

287.Además, en la propuesta de los diversos grupos de referencia para la promulgación del proyecto de ley sobre los derechos del niño, se establece que los niños y adultos acusados conjuntamente deberían ser juzgados por separado. En la propuesta también se considera al núcleo familiar del infractor y de la víctima como el lugar más indicado para resolver las diferencias y problemas relacionados con los menores, con la ayuda de un funcionario de desarrollo social. Se espera que estas ideas se incorporen al proyecto de ley antes de que sea aprobado. Así pues, si se considera a un presunto delincuente responsable de un acto delictivo o ilícito, se prevé que en la ley de los derechos del niño, una vez aprobada, se dispongan, en todas las etapas de la investigación del presunto delito, métodos sustitutivos como amonestaciones o asesoramiento, la libertad condicional, multas, órdenes de expropiación e indemnización, condenas condicionales, la libertad vigilada y la supervisión, las remisiones o el tratamiento fuera de las instituciones, como el servicio a la comunidad. Cuando sea necesario, se podrá remitir posteriormente al menor a un comité mediador, que será el comité de bienestar del niño de la localidad.

288.El proyecto de ley sobre los derechos del niño también establece que se utilizará el sistema judicial oficial en último recurso y que las actuaciones judiciales serán oficiosas y en ellas no se nombrará ni estigmatizará al presunto delincuente juvenil. Las actuaciones se celebrarán a puerta cerrada y se debería recurrir a varios métodos alternativos o sustitutivos para resolver el caso sin imponer penas privativas de libertad como órdenes de internamiento, orientación, pago de multas, guarda o tratamiento. Las penas privativas de la libertad deberían imponerse en último recurso y únicamente cuando el delincuente sea una amenaza o un peligro para la sociedad. La pena capital y los castigos corporales están prohibidos. En su propuesta relativa al proyecto de ley, los grupos de referencia también sugerían que en las condenas a penas privativas de libertad se reconociese el derecho del menor a la libertad anticipada o condicional. Además, sugerían que se destruyeran los antecedentes penales de los menores delincuentes diez años después del fallo judicial. En resumen, tanto en el proyecto de ley como en la propuesta anterior al mismo se propugna que la justicia de menores se administre fundamentalmente en base al interés superior del menor delincuente o el niño afectado. De manera análoga, el proyecto de política nacional de la infancia considera esencial que se tenga presente el interés superior del niño en todas las decisiones que lo afecten.

Medidas adoptadas

289.El Gobierno reconoce que queda mucho por hacer para mejorar la difícil situación en la que se encuentran los jóvenes con problemas judiciales. Se señala asimismo que esta situación empeora cuando los niños son acusados y juzgados conjuntamente con adultos por presuntos delitos. En virtud de la legislación vigente, a saber, la Ley de los niños y los jóvenes, un menor acusado de un delito junto con un adulto pierde toda la protección jurídica a la que tiene derecho, salvo los diversos métodos de resolución que puede aplicar un panel de menores. Una vez concluida la causa contra el menor en el tribunal de adultos, pasará al panel de menores para que resuelva el caso.

290.En 2003, el Ministerio de Bienestar Social informó de que había 212 menores delincuentes o abandonados en Sierra Leona, de los cuales 110 (79 varones y 31 niñas) en la zona occidental y 102 en las tres provincias. Veintiséis de los menores de la zona occidental fueron internados en el correccional de menores mientras que 18 permanecieron en el centro educativo autorizado. El resto, incluidos los niños de las provincias, permanecieron en celdas de la policía o en prisión, fueron puestos en libertad, en libertad bajo fianza o en libertad condicional, o fueron reunidos con su familia o su tutor, según el caso.

291.En el presente informe se señala asimismo que, aunque en Sierra Leona los castigos corporales todavía son legales, ningún tribunal los impone a menores desde hace ya algún tiempo. Además, como ya se ha señalado, la pena capital no se aplica a los menores de 18 años. En el proyecto de ley sobre los derechos del niño se eliminan ambos tipos de castigo de la legislación sobre los menores.

292.A fin de perfeccionar una justicia de menores que responda a las necesidades del menor, a continuación se enumeran los programas puestos en marcha por el Ministerio de Bienestar Social y sus colaboradores de la red de protección de la infancia:

a)El establecimiento del CCJSC, integrado por agentes de libertad vigilada y funcionarios de desarrollo social del Ministerio, representantes de la unidad policial de apoyo a la familia y los organismos de protección de la infancia interesados. Como se ha señalado anteriormente, el Comité se reúne una vez al mes y rinde cuentas a los comités de protección de la infancia a nivel regional, que a su vez dependen de la Secretaría de Bienestar del Niño.

b)Programas periódicos de readiestramiento para los funcionarios de desarrollo social, los agentes de policía del programa de la unidad de apoyo a la familia, los ancianos de la comunidad y los funcionarios de los servicios de protección de la infancia sobre las normas locales e internacionales pertinentes a la administración de la justicia de menores. Los programas garantizan la presencia de al menos un trabajador social o un voluntario de la red de protección de la infancia en todas las comisarías de policía para verificar el cumplimiento de las normas de la justicia de menores e investigar los supuestos casos de abuso sexual de los menores. Los funcionarios de desarrollo social y los voluntarios de la red colaboran con la policía a fin de encontrar métodos alternativos o sustitutivos para resolver las diferencias relacionadas con los menores.

c)Campañas constantes de sensibilización en la radio y en las comunidades para la aplicación de prácticas óptimas en el caso de los menores en el sistema de justicia de menores. Se están elaborando directrices sobre el establecimiento de centros de rehabilitación y de normas para la protección de los menores en el sistema de justicia penal a fin de aumentar las prácticas óptimas.

d)La colaboración con las entidades de la red de protección de la infancia, como Defensa de los Niños-Sierra Leona y el LAWCLA, para seguir prestando servicios gratuitos de asistencia letrada y atendiendo a los menores delincuentes y a los niños maltratados, en especial los que han sido víctimas de torturas, del trabajo infantil y de abuso sexual.

e)Visitas periódicas y supervisión de los correccionales, los centros de rehabilitación y el centro educativo autorizado para menores para evaluar los niveles de gestión y las estrategias para el mantenimiento del bienestar de los internos. Se asigna un funcionario superior de desarrollo social para dirigir cada servicio.

f)Asimismo, el proyecto del sector de la justicia ejecutado por el British Council de Sierra Leona está examinando la situación de la justicia de menores en el país y determinando estrategias para mejorar el bienestar de los niños en el sistema de justicia penal. Se ha establecido un grupo de tareas o subcomité de la justicia de menores, integrado por el Ministerio, la policía, la sociedad civil y otros aliados gubernamentales y no gubernamentales para examinar las políticas y leyes y establecer prácticas óptimas para la administración general de la justicia de menores en el país.

293.El Ministerio también informa, en nombre del Gobierno, de que la situación de la justicia de menores mejoró gradualmente en los años 2004 y 2005. Con el apoyo de la oficina del UNICEF en Sierra Leona, el Ministerio y sus colaboradores de la red de protección de la infancia consiguieron lo siguiente:

-El funcionamiento de un comité nacional y cuatro comités regionales de justicia de menores (oeste, norte, este y sur).

-La elaboración de directrices para el establecimiento de centros de rehabilitación.

-La capacitación de 101 funcionarios en los derechos del niño y las normas de la justicia de menores en Freetown, la capital del Estado, y en las tres capitales de provincia, Makeni, Kenema y Bo.

-La reunión por los agentes de libertad condicional (o funcionarios de desarrollo social) de 160 menores (141 varones y 19 niñas) con su familia y la participación en actividades recreativas, educativas y de asesoramiento regulares de 112 menores internos en los centros correccionales del país.

-El recuento de los niños que viven o trabajan en la calle en las ciudades de Freetown, Makeni, Bo, Kenema y Koidu; se documentó que había 2.874 niños de la calle. Los niños se beneficiaron de diversos programas para aprender un oficio o de reinserción.

-La capacitación de 125 trabajadores sociales, agentes de la policía, líderes comunitarios y observadores de la situación de los derechos del niño en la atención y protección de los niños de la calle.

-La evaluación de la situación de todo el sistema de justicia de menores y la formulación de recomendaciones al respecto. Funcionarios de desarrollo social y trabajadores de la red de protección de la infancia documentaron que había 1.184 menores en celdas policiales, prisiones y centros de menores en todo el país e inspeccionaron estos lugares. Se puso en libertad a 575 menores y se prestó asistencia letrada a 69 presuntos delincuentes juveniles (62 varones y 7 niñas).

-Campañas de sensibilización a todos los niveles de la sociedad sobre la protección y promoción de los derechos y el bienestar de los niños, en especial los que tropiezan con dificultades.

B. Prestación y supervisión de la asistencia letrada a menores

294.El Gobierno señala que el Ministerio de Bienestar Social no presta asistencia letrada a menores en el actual sistema de justicia penal. No obstante, el Ministerio supervisa a las organizaciones e instituciones que se encargan de prestarla y colabora con ellas.

295.El LAWCLA y Defensa de los Niños-Sierra Leona son aliados fundamentales en la prestación de asistencia letrada o servicios gratuitos a menores con problemas judiciales y prestan otros servicios coordinados a menores vulnerables.

296.A lo largo del período que abarca el informe, ambas organizaciones han ampliado su alcance y su campo de actividades para incluir a los menores que se encuentran en situaciones parecidas en las provincias. Así, con el apoyo del UNICEF y de otros donantes, el LAWCLA ha seguido prestando asistencia letrada a menores en la zona occidental mientras que Defensa de los Niños-Sierra Leona se ha extendido a las cuatro regiones de provincias en las ciudades de Makeni, Koidu, Bo y Kenema, entre otras. Los servicios que prestan a los menores incluyen la asistencia letrada a las víctimas de abusos sexuales, tortura, descuido o trabajo infantil.

297.El Ministerio reconoce en particular que la intervención de estas organizaciones ha mejorado la difícil situación de los menores con problemas judiciales o víctimas de malos tratos, ha reducido la presión a la que están sometidos sus padres y tutores y ha mejorado el acceso al actual sistema de justicia de menores oficial. Sus esfuerzos también han aligerado la carga de la oficina de libertad vigilada del Ministerio, cuyo equipo y personal son insuficientes. Los esfuerzos similares de otras entidades de la red de protección de la infancia en diversos aspectos de la protección del niño están contribuyendo a mejorar y promover el bienestar de los niños en el país.

C. Reforma, rehabilitación e internamiento de los menores afectados

298.En lo que respecta a la reforma, rehabilitación e internamiento en instituciones de los niños con problemas judiciales, la situación deja mucho que desear. Hay dos centros correccionales y un centro educativo autorizado en todo el país. Uno de los centros correccionales de menores y el centro educativo autorizado están en la zona occidental y no tienen suficiente personal ni están bien equipados, la seguridad es escasa o inexistente, los servicios educativos y de formación profesional son deficientes, las actividades recreativas son escasas y el suministro de alimentos es limitado. Frente a situaciones desesperadas y condiciones desfavorables, con frecuencia los internos se escapan y terminan en las calles y los mercados, donde prolifera la delincuencia.

299.El Ministerio señala que sin una gestión, capacitación y apoyo logístico adecuados, las instituciones mencionadas no pueden funcionar como verdaderos reformatorios que rehabiliten, reformen y eduquen a los delincuentes y otros niños desprotegidos. El Ministerio tiene muy poco margen de maniobra en este ámbito. La falta de reformatorios de menores en las otras provincias (es decir, las provincias septentrional y oriental) no deja de empeorar la situación de los derechos y del bienestar de los niños allí; los niños sospechosos de haber cometido un delito son o bien encarcelados con adultos en las mismas condiciones deplorables o bien enviados a los centros de Freetown, provocando el hacinamiento.

300.En respuesta a esta situación adversa, en el proyecto de ley sobre los derechos del niño se establece que el internamiento de niños en los centros debería ser una medida de último recurso en el caso de niños delincuentes. A título provisional también, se ha solicitado una pequeña ayuda a los donantes que quieran prestarla para mitigar los problemas encontrados en el centro correccional de menores y en el centro educativo autorizado. Asimismo, como una respuesta rápida a las necesidades de los niños afectados fuera de la zona occidental, la oficina del UNICEF en Sierra Leona y el Ministerio han pensado crear centros de rehabilitación en cada provincia; ya hay uno en Makeni. Como objetivo inmediato a corto plazo para hacer frente a los problemas, el Gobierno tiene la intención de emprender una reforma global del sistema de justicia de menores y de desarrollarlo.

D. Los mecanismos de la justicia de transición

La Comisión de la Verdad y la Reconciliación

301.La Comisión de la Verdad y la Reconciliación fue creada en virtud de una ley de 2000, tras la promulgación en 1999 de la ley por la que se ratificó el Acuerdo de Paz de Lomé. La Comisión estaba claramente prevista en el Acuerdo de Paz de Lomé y fue concebida para hacerse una verdadera idea de lo ocurrido en Sierra Leona antes del conflicto civil y durante éste, sanar las heridas de las víctimas y formular recomendaciones respecto de la responsabilidad de los autores y del camino que el país debe seguir. Los procesos de admisión de la verdad y de recuperación estaban destinados a complementar las disposiciones de amnistía del Acuerdo de Paz de Lomé.

302.La Ley de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación (de 2000), entre otras cosas, encomendaba a la Comisión que "preste una atención especial a las experiencias de los niños en el conflicto armado" y "aplique procedimientos especiales para atender las necesidades de los niños victimados y también trabaje con los niños autores".

303.Teniendo en cuenta lo que antecede, la oficina del UNICEF en Sierra Leona, en colaboración con organizaciones locales e internacionales de derechos humanos, organizó en junio de 2001 una reunión técnica de expertos internacionales y nacionales en los derechos del niño para que examinasen la protección y la función de los niños en el desarrollo de las actividades de la Comisión. También participaron algunos niños afectados. Resultó determinante para las recomendaciones formuladas en la reunión que el trato dado a los niños en la Comisión debía ser compatible con la Convención. Asimismo, se sugirió permitir a los niños que participasen en todos los aspectos de su labor como encargados de tomar declaración o en calidad de testigos en un entono de apoyo seguro. También se debía sensibilizar a las familias y a la comunidad en general de sus funciones respectivas y del papel de los niños en el proceso de la verdad. Asimismo, se debían utilizar plenamente las costumbres y los métodos tradicionales de reconciliación y recuperación de los diversos grupos étnicos del país.

304.La TRC celebró audiencias privadas y sesiones temáticas con los niños. Para los que tomaron declaración o participaron en calidad de testigos, la sesión suponía la reunión con la familia, asistir a la escuela y encontrar un lugar pacífico en la comunidad para volver a vivir felices. También suponía la rendición de cuentas para las personas afectadas y los grupos beligerantes del país, en particular un foro para recoger testimonios, crear un registro preciso de los actos y delitos pasados y sentar las bases de una cohesión social.

305.En junio de 2003, en el marco de las audiencias temáticas con los niños, la red de la Tribuna de la Infancia preparó una comunicación para la Comisión en la que, entre otras cosas, se exhortaba la paz duradera, la promoción del bienestar del niño y la elaboración de una versión para niños del informe de la Comisión para que los niños, maestros y organizaciones de niños también pudieran contribuir a "difundir las conclusiones y recomendaciones de la Comisión a las jóvenes y futuras generaciones de Sierra Leona como un medio de impedir que se repita lo ocurrido". La versión para niños del informe de la Comisión, fue elaborada por la oficina del UNICEF en Sierra Leona, la TRC y la UNAMSIL, con el concurso de muchos niños de Sierra Leona, y ya está disponible. Narra de manera lúcida y detallada el conflicto civil desde la perspectiva de los niños afectados y contiene comunicaciones, trabajos artísticos y las recomendaciones de los niños.

306.Además, en la versión para niños del informe de la Comisión se indica, como parte de sus conclusiones, que las fuerzas combatientes estaban integradas en su mayor parte por jóvenes y niños y que, aunque todas las facciones en conflicto utilizaron a los niños para diversos propósitos, también los convertían en blanco directo. En consecuencia, fueron víctimas de muerte violenta, heridas, tortura y abuso sexual.

307.En la versión para niños del informe se recomienda, por ejemplo: la armonización de las leyes nacionales sobre la infancia con las normas internacionales; la potenciación de los jóvenes en la adopción democrática de decisiones y en la aplicación de la política; el establecimiento de valores y una cultura de derechos humanos; una supervisión efectiva para prevenir, castigar y poner fin a la corrupción, y la legislación y el desarrollo de leyes y políticas que protejan, promuevan e incrementen los derechos y el bienestar de los niños en Sierra Leona.

308.El Ministerio de Bienestar Social, el UNICEF, la TRC, la UNAMSIL y los miembros de la red de protección de la infancia colaboran para ayudar a difundir de forma adecuada en todo el país la versión para niños del informe de la Comisión.

309.En la misma medida, el Gobierno informa que ha recibido las conclusiones y recomendaciones de la TRC y ha tomado nota de ellas, y que las utilizará como puntos de referencia y orientación en las cuestiones relativas a la seguridad, la paz, la estabilidad, la unidad y el desarrollo de la nación.

El Tribunal Especial para Sierra Leona

310.El Tribunal Especial para Sierra Leona fue creado en virtud de un acuerdo entre las Naciones Unidas y el Gobierno de Sierra Leona tras la firma del Acuerdo de Paz de Lomé y después del desarme y la desmovilización de todos los combatientes que participaron en el conflicto civil. Tiene el mandato de juzgar a quienes cabe la mayor responsabilidad por los crímenes locales e internacionales cometidos durante la guerra civil en Sierra Leona.

311.En el artículo 7 del estatuto del Tribunal Especial se establece la responsabilidad penal o la rendición judicial de cuentas por los niños de 15 a 18 años de edad con arreglo a normas bien definidas para la administración de la justicia de menores, siempre que a esos niños les quepa la mayor responsabilidad por la comisión de los crímenes enunciados en el estatuto. Esta disposición del estatuto, aunque todavía se puede modificar o revocar, fue acogida con sentimientos encontrados y suscitó una gran desaprobación pública cuando se creó el Tribunal. El Ministerio, la oficina del UNICEF en Sierra Leona y sus aliados de la red de protección de la infancia consideraban que todos los niños que participaron en el conflicto eran víctimas vulnerables que habían sufrido las consecuencias directas y violentas del conflicto. Los niños fueron obligados a participar en los combates, y sufrieron abusos sexuales, acoso, torturas, asesinatos, hostigamiento, amputaciones o mutilaciones, y luego fueron reducidos a criminales por caudillos de cuyos planes sabían poco o nada.

312.Por consiguiente, tras varias declaraciones públicas en ese sentido, el Fiscal Especial del Tribunal Especial para Sierra Leona declaró en un comunicado de prensa fechado el 27 de noviembre de 2003 que no ejercería la acusación contra ningún niño, independientemente de su edad, puesto que los niños no entraban en la categoría de las personas definidas en el estatuto como a quienes cabe la "mayor responsabilidad" por la comisión de los crímenes en Sierra Leona.

313.En este sentido, el Fiscal Especial del Tribunal Especial para Sierra Leona ha procedido en cambio a encausar a varias personas por el delito de reclutamiento o alistamiento en las fuerzas o grupos armados de menores de 15 años o su utilización para participar activamente en las hostilidades o combates. Además, en una reciente decisión mayoritaria de la Sala de Apelaciones del Tribunal Especial, éste decidió, por primera vez en la historia del derecho internacional humanitario y penal, que el reclutamiento o alistamiento de niños en las fuerzas o grupos armados es un acto doloso y punible en virtud del derecho penal internacional. El Fiscal Especial ha tratado, por tanto, de utilizar a los niños como testigos para entablar esta causa. Los niños que actúan como testigos ante el Tribunal son objeto de una protección especial; prestan testimonio de manera anónima utilizando circuitos de vídeo, la distorsión de la voz y otros mecanismos para ocultar su identidad.

314.El Gobierno señala que, como instituciones judiciales de transición, tanto la TRC como el Tribunal Especial para Sierra Leona trabajan de manera independiente para garantizar la paz, afianzar la estabilidad, defender la rendición de cuentas y la justicia para los autores y las víctimas por igual, crear una cultura de franqueza y tolerancia entre los sierraleoneses y crear un entorno que permita a los niños vivir felices, de manera responsable y productiva. El Gobierno reconoce la importancia de ambas instituciones en el contexto actual.

XI . PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

A. Derecho a un medio ambiente seguro y saludable

315.El Gobierno considera que la condición fundamental para la supervivencia y el desarrollo de los niños es el derecho a un medio ambiente seguro y saludable, que comprende el derecho a aire puro, agua potable y alimentos saludables, la disponibilidad de buenos servicios de salud y el acceso de los padres e hijos por igual a ellos, la disponibilidad de escuelas, centros de formación profesional e instalaciones recreativas y culturales y el acceso a ellos, la garantía de una paternidad y tutela responsables y bien supervisadas, el incremento de la seguridad social en el país, en particular el acceso a vivienda y el bienestar de todos, y la conservación de las reservas forestales y animales para la posteridad.

316.A este respecto, el Gobierno promulgó la Ley de protección del medio ambiente en 2000 para, entre otras cosas, "asegurar la protección efectiva del medio ambiente", en que la definición de "medio ambiente" abarca "la tierra, el aire y todas las plantas, animales y seres humanos que en ella viven y la relación existente entre cualquiera de ellos". En la ley se encomienda al Ministro de Agronomía, Ordenación del Territorio, Silvicultura y Medio Ambiente que coopere con las ONG, las industrias, las organizaciones de voluntarios y otros grupos para fomentar la sensibilización de las cuestiones relativas a la protección ambiental. También se exige que se evalúe el impacto ambiental de cada proyecto que vaya a afectar el medio ambiente, y que se elabore un informe al respecto.

317.Del mismo modo, el reglamento sobre competencias del gobierno local de 2004 establece la delegación de las funciones de protección del medio ambiente a fin de que todos los rincones de Sierra Leona participen y queden incluidos en el proceso.

318.No obstante, el Ministerio de Bienestar Social señala una vez más que, para cumplir los objetivos y el programa establecidos en la Ley de protección del medio ambiente, así como los planes de acción de la Visión 2025 y del documento de estrategia de lucha contra la pobreza, se deberán poner en práctica y cumplir las teorías y normas para que las leyes, políticas, programas y planes nacionales realmente puedan beneficiar a los niños. Obstáculos como la falta de agua potable para muchos niños, la falta de electricidad en muchas zonas del país, la tala indiscriminada de árboles para uso como leña y madera, la alta incidencia de la mortalidad maternoinfantil, y la prevalencia de la malnutrición y las enfermedades (como el paludismo y la fiebre tifoidea) en el país, todos ponen en peligro la disponibilidad de un entorno seguro y saludable para los niños y el acceso a él. Con todo, el Gobierno de Sierra Leona sigue muy empeñado en superar estos indicadores desfavorables en un plazo razonable.

B. El trabajo infantil en las minas y otras formas de trabajo infantil

319.El Gobierno asimismo toma nota de las observaciones y recomendaciones en lo que respecta al trabajo infantil, en particular en las minas, que figuran en los párrafos 80 a 82 de las observaciones finales del Comité de 2000.

320.El Gobierno informa de que la explotación económica de los niños, que culmina en el trabajo infantil, fue particularmente aguda durante la guerra civil. Así, aunque todavía no se han erradicado las formas comunes de trabajo infantil como el comercio ambulante, el trabajo doméstico y el trabajo en las minas, durante el conflicto civil prevaleció entre las distintas facciones el trabajo en condiciones de esclavitud, común en actividades como la minería, el combate, la búsqueda de alimentos o transporte por largos trechos de armas o artículos robados.

321.El Gobierno informa asimismo de que casi todos los niños afectados por el conflicto han sido plenamente rehabilitados y reintegrados en sus familias y en comunidades estructuradas. También se está haciendo frente a otras formas comunes de trabajo infantil con la obligatoriedad de la educación básica para los niños, la promoción de la formación profesional de los adolescentes o el respaldo de las disposiciones legislativas vigentes para la protección de los niños. En el proyecto de ley sobre los derechos del niño se tipifica como delito la participación de niños, en particular los de corta edad, en trabajos peligrosos. También se tipifican como delito diversas formas de explotación económica y sexual de los niños. Del mismo modo, la Ley contra la trata de seres humanos (de 2005) contiene disposiciones para la prevención del trabajo infantil en virtud de la legislación contra la trata.

322.El Ministerio de Bienestar Social, la oficina del UNICEF en Sierra Leona y sus colaboradores en la red de protección de la infancia llevan a cabo una campaña para terminar con el trabajo infantil en el país. Se han realizado diversas campañas en la comunidad y estrategias de promoción que están dando sus frutos. Por ejemplo, World Vision-Sierra Leona, una entidad de la red de protección de la infancia, ha documentado la utilización generalizada de mano de obra infantil en las zonas mineras de las provincias, en particular en Kono. Se ha documentado que cientos de niños trabajan en las minas. Las iniciativas recientes de la comunidad en que participaron líderes locales y otros interesados han conseguido que se aprueben resoluciones para prohibir de manera general el trabajo infantil en las zonas mineras. El Gobierno de Sierra Leona también está elaborando una política que prohíbe el empleo de niños en las minas.

C. Protección de los niños de la calle y de otros niños desfavorecidos

323.Del mismo modo, el Gobierno de Sierra Leona señala que un entorno seguro incluye no sólo la prevención del trabajo infantil y la atención de las necesidades básicas para la supervivencia de los niños o los seres humanos, sino también la protección de los niños de la calle y de otros niños vulnerables o desfavorecidos proporcionándoles alojamiento, ropa y, por encima de todo, alimentos y educación.

324.En marzo de 2004, la oficina del UNICEF en Sierra Leona documentó que 2.874 niños trabajaban o vivían en las calles de las ciudades de Bo, Makeni, Kenema y Koidu/Kono, en las provincias, y en la ciudad de Freetown en la zona occidental. Además, la NACWAC, en su informe de enero de 2004 basado en encuestas de indicadores múltiples y de evaluación rápida, informó de que en Sierra Leona aproximadamente el 65% de los niños de la calle habían quedado desplazados y de que del total de 9.995 niños de la calle o afectados por la guerra entrevistados un 80 % eran varones y un 20% niñas. En el informe se indicaba que, por lo general, los niños de la calle eran vulnerables a vicios sociales como el consumo y el tráfico de estupefacientes, el robo, la prostitución y el trabajo infantil. Muchos carecían de alojamiento y vivían en mercados y en las esquinas de las calles, sin ir a la escuela. A veces, pedían limosna en las calles o en los mercados, se robaban o vendían pequeños artículos para comer y alimentar a sus familias.

325.El Gobierno considera que los niños de la calle y otros niños desprotegidos merecen atención y cuidados especiales. A este respecto, y como respuesta en particular a las condiciones inmediatas de la posguerra, en 2003 el Ministerio y sus aliados de la red de protección de la infancia proporcionaron alojamiento a 719 niños de la calle en Freetown como una medida de emergencia. Del mismo modo, varias entidades de la red que colaboran con el Ministerio, como GOAL, la NACWAC, el Comité Internacional de Rescate y la Fundación St. George para los Niños de la zona occidental, prestan servicios provisionales de atención a los niños de la calle y los niños desfavorecidos. Ayuda Internacional para los Niños Necesitados (HANCI), una entidad de la red de protección de la infancia, facilita regularmente material didáctico y de otro tipo para el bienestar de los niños de la calle en todo el país, incluidas diversas donaciones realizadas en 2005 a los niños del Asilo de niños Mark y Caroline en Bo, al sur de Sierra Leona, y a otras instituciones del norte y del este del país.

326.El Gobierno tiene problemas importantes y el Ministerio señala que se debería aplicar un enfoque total para hacer frente a la difícil situación de los niños de la calle y los niños desfavorecidos. Es necesario disponer con urgencia, como un conjunto de medidas para el desarrollo del niño, de una legislación y una política respaldadas por la acción social, como la asistencia social a las familias, la utilización apropiada de otras formas de tutela, los hogares de guarda, la educación básica obligatoria, la libertad vigilada y la orientación u otros tipos de asistencia como un programa de justicia de menores que responda a lo que los niños necesitan.

327.En lo que respecta a la existencia de un entorno de protección seguro para el niño, el Comité de Planificación Estratégica para los huérfanos y otros niños vulnerables ha determinado y establecido ocho criterios para crear un entorno protector para los niños en Sierra Leona: a) el compromiso del país de proteger el bienestar y los derechos del niño, b) la existencia y observancia de una legislación que proteja la infancia, c) la existencia de actitudes, costumbres y tradiciones que favorezcan y protejan los derechos y el bienestar de los niños, d) la celebración de debates francos y abiertos sobre las cuestiones que afectan a los niños, e) la existencia de una sociedad informada, que comprende a los padres o tutores, los trabajadores sociales, los maestros, los trabajadores sanitarios y los funcionarios de otros servicios, que se preocupa por sus niños, f) la disponibilidad de información apropiada, educación y un oficio para cada niño y el acceso a ellos, g) la verificación efectiva y eficiente de las cuestiones relativas a la protección del niño, y h) la disponibilidad de servicios esenciales para impedir los malos tratos y abusos y el abuso de los menores y para rehabilitar y reintegrar a los niños afectados en la comunidad y el acceso a esos servicios.

XII . CONCLUSIONES

A. Retos y perspectivas

328.El Gobierno de Sierra Leona tiene numerosos retos y es totalmente consciente de que el camino hacia la plena realización de los derechos y del bienestar de los niños en el país es largo y arduo. Con todo, está decidido a estar a la altura de esos retos y ya ha determinado diversos criterios e indicadores para salvaguardar, proteger y mejorar la supervivencia y el desarrollo de los niños en Sierra Leona. Esos criterios e indicadores incluyen estrategias y planes destacados en el documento de estrategia de lucha contra la pobreza y la Visión 2025 de Sierra Leona. En particular, se señala que el lema de la Visión 2025 "Pueblo unido, nación progresista y país atractivo" nunca podrá realizarse por completo si no se garantizan, protegen y promueven plenamente los derechos y el bienestar del niño.

329.En esencia, en su documento de estrategia de lucha contra la pobreza, el Gobierno ha señalado como los principales indicadores de la pobreza en el país los siguientes problemas, que es necesario solucionar para garantizar la supervivencia y el desarrollo de los niños: la carencia de alimentos, la escasez de alojamiento/viviendas, la mala salud y la tasa elevada de mortalidad maternoinfantil, el gran nivel de analfabetismo, el acceso limitado al agua potable y, en general, la falta de financiación. En el documento de estrategia de lucha contra la pobreza también se señalan como principales causas de las privaciones el pasado conflicto civil, la falta de acceso a las instalaciones y servicios de salud y educación, el desempleo, las familias numerosas y otras condiciones de la constante vulnerabilidad económica y social. Todos estos factores se refuerzan para crear un panorama sombrío y cada factor afecta negativamente la supervivencia y el bienestar de los niños.

330.A fin de contrarrestar esta tendencia, el Gobierno de Sierra Leona ha tomado un nuevo rumbo estratégico y ha fijado objetivos de mediano plazo compatibles con los compromisos que asumió con arreglo a los objetivos de desarrollo del Milenio. Esos objetivos son la promoción de tres pilares clave: a) el buen gobierno, la seguridad y la paz, b) un crecimiento sostenible que favorezca a los pobres mediante la seguridad alimentaria y la creación de empleo y c) los derechos humanos. El Gobierno prevé que las respuestas mutuas, la interacción y la interrelación en las estrategias de refuerzo o de aplicación acabarán teniendo un efecto en el bienestar de los niños y el desarrollo nacional general y los facilitarán.

331.A nivel ministerial, el Ministerio de Bienestar Social en particular resume entre las dificultades a las que hizo frente durante el período que abarca el presente informe, de 1996 a 200565, las siguientes:

La escasez de medios de transporte en todo el campo de acción del Ministerio para realizar trabajos sobre el terreno, y la labor de coordinación y supervisión menoscabó la eficacia y eficiencia de las actividades del Ministerio. Aunque se ha tratado de mejorar los servicios de transporte del Departamento, por ejemplo facilitando un vehículo a cada una de las tres sedes regionales/provinciales y poniendo motocicletas a disposición de las oficinas de desarrollo social de los distritos, hay que hacer más para mejorar la eficiencia y prevenir los problemas y contratiempos en la supervisión, en particular cuando muchas organizaciones de la comunidad y organismos de la red de protección de la infancia gozan de una mejor situación logística que el Ministerio.

La falta de personal capacitado y adecuado en el Ministerio, en especial en esferas de competencia profesional, como la División de Asuntos de Género y de la Infancia o la División de Asuntos relacionados con la Discapacidad, y en funciones administrativas como archiveros, especialistas en tecnologías de la información o taquimecanógrafos, agrava aún más sus problemas. Del mismo modo, desvirtúa las actividades del Departamento la inexistencia de cursos periódicos de perfeccionamiento para el personal directivo profesional a fin de ponerlo al día de los avances en las cuestiones relativas a los derechos y al bienestar de los niños.

La logística deficiente, en particular la escasez de computadoras y servicios de archivo y de tratamiento de datos, la falta de equipo para la sensibilización de la comunidad y la ausencia de incentivos para los funcionarios de desarrollo social y los agentes de libertad condicional, empeora la situación.

La falta de fondos para los numerosos programas de bienestar social del Ministerio, como la prestación de asistencia provisional inmediata a muchos niños de la calle o abandonados, así como a otros niños en dificultad, frustra a menudo la buena disposición del Ministerio a intervenir en situaciones incluso desesperadas. Por ejemplo, mediante el programa de ayuda a los necesitados, el Ministerio recibe numerosas solicitudes de becas, alimentación, ropa, alojamiento temporal o pago de facturas médicas de niños afectados. Los fondos de este programa son muy escasos para atender las peticiones de los incontables niños y familias pobres con los que el Ministerio se reúne y dialoga a diario.

La idea equivocada que las familias y la comunidad tienen de determinadas cuestiones relativas a la protección y al bienestar de los niños, en particular a nivel rural, étnico y cultural, es un obstáculo estructural para el enjuiciamiento de determinados abusos, como la violación, y para la promoción de los derechos del niño.

La falta de estructura clara y organizada y de directrices para la denuncia de los abusos y violaciones cometidos contra los niños. En resumen, abrumado por un sinnúmero de limitaciones y problemas, el Ministerio aprovecha al máximo sus recursos reforzando su cooperación con las organizaciones de la comunidad y las entidades de la red de protección de la infancia, incluidas las organizaciones locales e internacionales, en todo el país.

332.Además de las limitaciones y problemas citados que el Ministerio supone que tendrá, el Gobierno señala que se han hecho grandes progresos en la esfera de la reforma legislativa y la formulación de políticas para el bienestar del niño como ponen de manifiesto el proyecto de ley sobre los derechos del niño y el proyecto de política nacional de la infancia, que es de esperar que sean aprobados pronto. Además, en lo que respecta a la observancia, se considera que, para que se adopten medidas positivas, es necesario que los organismos del orden tengan una disposición firme y sincera, que esté respaldada por la determinación y el apoyo logístico del Ministerio y los organismos que colaboran con él.

333.En vista de lo que antecede, el Gobierno de Sierra Leona se compromete especialmente a cumplir las recomendaciones hechas en sus observaciones finales del Comité con respecto a dotar al Ministerio de recursos suficientes y de la autoridad y apoyo necesarios para que realice su labor a favor de los niños, así como para ayudarlo a "elaborar una estrategia interministerial de protección de los derechos del niño", de conformidad con los párrafos 9, 10, 14 y 15 de las observaciones finales.

B. Observaciones finales

334.El Gobierno de Sierra Leona ha avanzado mucho por un laberinto de gobernanza deficiente, analfabetismo, mala dirección, pobreza, un conflicto civil devastador que duró diez años y constantes limitaciones económicas. Durante este duro período, las mujeres y los niños fueron los más afectados por las penurias y privaciones que resultan de esos malos momentos. El crecimiento, el desarrollo y la prosperidad de las mujeres y los niños son una gran preocupación para el Gobierno de Sierra Leona. El Gobierno da las gracias a las diversas instituciones, organizaciones, asociaciones benéficas y organismos de protección de la infancia donantes y a las personas bien intencionadas por su apoyo durante estos difíciles momentos y al mismo tiempo les suplica que sigan brindando su apoyo sostenido para que la visión de "Sierra Leona como un entorno en que se cuida a los niños" se convierta en una realidad. Por su parte, sin titubear, el Gobierno de Sierra Leona seguirá determinado y comprometido, y trabajará diligentemente para que se haga realidad esta visión.

-----