Организация Объединенных Наций

CERD/C/BRA/CO/18-20

Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

Distr.: General

19 December 2022

Russian

Original: English

Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Заключительные замечания по объединенным восемнадцатому–двадцатому периодическим докладам Бразилии *

1.Комитет рассмотрел объединенные восемнадцатый–двадцатый периодические доклады Бразилии, представленные в одном документе, на своих 2931-м и 2932-м заседаниях, состоявшихся 16 и 17 ноября 2022 года. На своем 2952-м заседании, состоявшемся 1 декабря 2022 года, Комитет принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление объединенных восемнадцатого– двадцатого периодических докладов государства-участника. Он также приветствует конструктивный диалог с делегацией государства-участника. Комитет благодарит делегацию за информацию, представленную в ходе рассмотрения доклада, равно как и за информацию, представленную ему в письменном виде после проведения диалога.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует ратификацию государством-участником следующего международного договора:

a)Межамериканской конвенции против расизма, расовой дискриминации и связанных с ними форм нетерпимости, в 2021 году.

4.Комитет также приветствует принятые государством-участником следующие законодательные и политические меры:

a)Закон о миграции (Закон № 13 445), в 2017 году;

b)Закон № 12 711 о системе квот в государственной сети высшего образования и в федеральных институтах, в 2012 году;

c)Закон о квотах для приема на работу на государственную службу (Закон № 12 990), в 2014 году;

d)Закон о расовом равенстве (Закон № 12 288), в 2010 году;

e)Национальная комплексная политика в области охраны здоровья бразильцев африканского происхождения.

C.Вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Сбор дезагрегированных демографических данных

5.Комитет отмечает представленную государством-участником информацию о сборе данных о расовом и этническом составе населения, которые дезагрегированы с целью выявления их неравного социального, экономического, политического и гражданского положения в обществе. Тем не менее он обеспокоен пробелами и недостатками в механизмах координации, интеграции и проверки достоверности данных, собранных на федеральном уровне, уровне штатов и муниципалитетов, в частности из-за сокращения бюджетов агентств, ответственных за сбор данных. Он также обеспокоен тем, что текущие методы сбора данных не позволяют точно отразить положение тех, кто сталкивается с перекрестной дискриминацией, включая бразильцев африканского происхождения, представителей коренных народов и киломбола, имеющих инвалидность и/или идентифицирующих себя как ЛГБТКИ+ (статьи 1–2).

6.Комитет рекомендует государству-участнику провести тщательную оценку всех своих механизмов сбора демографических данных на федеральном уровне, уровне штатов и муниципалитетов и оперативно устранить любые пробелы или недостатки в сборе, проверке достоверности и интеграции таких данных. Такая оценка должна предусматривать уделение особого внимания данным, собираемым о положении бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола , подвергающихся перекрестной дискриминации, включая тех, кто имеет инвалидность и/или идентифицирует себя как ЛГБТКИ+. Государству-участнику следует также обеспечить надлежащее финансирование всех государственных структур, отвечающих за сбор дезагрегированных данных.

Осуществление Конвенции на национальном уровне

7.Комитет отмечает, что в государстве-участнике действует множество антидискриминационных законов, но обеспокоен отсутствием подробной информации о сфере их действия, в том числе о том, охватывают ли они все формы расовой дискриминации, включая прямую, косвенную и перекрестную дискриминацию. Комитет принимает к сведению процесс работы Комиссии экспертов по правовым вопросам, созданной Палатой депутатов для оценки пробелов и проблем, связанных с законодательной базой по расовой дискриминации, и то, что эта Комиссия вынесла конкретные рекомендации. Вместе с тем Комитет сожалеет об отсутствии информации о выводах и рекомендациях этой Комиссии. Кроме того, Комитет приветствует ратификацию государством-участником Межамериканской конвенции против расизма, расовой дискриминации и связанных с ними форм нетерпимости, но сожалеет об отсутствии информации о каких-либо мерах, принятых правительством в целях эффективного выполнения обязательств по этой Конвенции и оценки того, какие меры необходимы для полного выполнения этих обязательств (статья 1).

8. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) гарантировать последовательное применение положений Конвенции на федеральном уровне, уровне штатов и муниципалитетов путем обеспечения того, чтобы сфера действия антидискриминационного законодательства охватывала все формы расовой дискриминации, включая формы прямой, косвенной и перекрестной дискриминации;

b) в полной мере учесть рекомендации Комиссии экспертов по правовым вопросам относительно пробелов и проблем, связанных с законодательной базой по расовой дискриминации, и полностью выполнить те рекомендации, которые касаются обязательств государства-участника по Конвенции;

c) активизировать усилия по эффективному осуществлению Межамериканской конвенции против расизма, расовой дискриминации и связанных с ними форм нетерпимости.

Институциональная структура

9.Комитет выражает обеспокоенность по поводу того, что государство-участник еще не создало независимое национальное правозащитное учреждение, которое бы соответствовало принципам, касающимся статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы), и имело четкий мандат в отношении обеспечения эффективного осуществления Конвенции на федеральном уровне, уровне штатов и муниципалитетов. Кроме того, он обеспокоен тем, что в отсутствие национального правозащитного учреждения ответственность за выполнение обязательств государства-участника по Конвенции, как представляется, распылена между целым рядом государственных органов, многие из которых в последние годы были ликвидированы, лишены финансирования и/или полномочий, что ослабляет защиту и поощрение прав человека и основных свобод, а также сужает пространство для социального диалога между правительством и бразильцами африканского происхождения, коренными народами и киломбола (статья 1).

10.Ссылаясь на свою общую рекомендацию № 17 (1993) о создании национальных институтов по содействию осуществлению Конвенции и подтверждая роль, которую могут играть такие учреждения, Комитет рекомендует государству-участнику создать учреждение, которое бы соответствовало Парижским принципам и имело четкий мандат в отношении обеспечения осуществления Конвенции и контроля за соблюдением ее положений на всей территории государства-участника. Он также рекомендует государству-участнику инвестировать в институциональный потенциал органов, ответственных за соблюдение прав человека и обеспечение расовой справедливости, и создать пространство для социального диалога между правительством и бразильцами африканского происхождения, коренными народами и киломбола .

Доступ к правосудию

11.Комитет по-прежнему обеспокоен небольшим количеством случаев эффективного применения соответствующих положений национального законодательства о расовой дискриминации и преступлениях на почве расизма, что приводит к сохранению безнаказанности за многие формы расизма и расовой дискриминации. Он с обеспокоенностью отмечает, что государство-участник представило ограниченную информацию о мерах, принятых для устранения барьеров на пути доступа к правосудию, таких как ограниченный доступ к юридической помощи, длительные задержки в судебных процессах, нормы в отношении бремени доказывания, препятствующие привлечению к ответственности, низкий уровень доверия жертв расовой дискриминации к государственным учреждениям и специалистам, участвующим в отправлении правосудия, и высокие показатели вынесения оправдательных приговоров и отклонения жалоб, отбивающие у жертв желание добиваться правосудия (статья 6).

12.Комитет напоминает, что отсутствие жалоб и правовых исков в связи с расовой дискриминацией может свидетельствовать об отсутствии надлежащего законодательства, недостаточной осведомленности об имеющихся средствах правовой защиты, недоверии к судебной системе, страхе репрессий или нежелании властей привлекать к ответственности виновных в совершении подобных деяний. Он повторяет свою рекомендацию государству-участнику повысить эффективность информационных и учебных программ по вопросам, касающимся преступлений на почве расизма, для специалистов, участвующих в процессе отправления правосудия, включая судей, прокуроров, адвокатов и сотрудников правоохранительных органов . Он также рекомендует государству-участнику принять незамедлительные меры для срочного выявления и эффективного устранения всех барьеров на пути к правосудию, с которыми сталкиваются жертвы преступлений на почве расизма, в частности путем расширения доступа к юридической помощи, активного укрепления доверия жертв расовой дискриминации к учреждениям и специалистам, участвующим в процессе отправления правосудия, принятия мер по ускорению отправления правосудия, пересмотра стандартов доказывания с целью усиления ответственности за дискриминационные действия и решения проблемы критически высоких показателей вынесения оправдательных приговоров и отклонения жалоб, отбивающих у жертв желание добиваться правосудия.

Положение женщин из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола

13.Комитет отмечает, что неравенство в осуществлении экономических и социальных прав в государстве-участнике особенно наглядно видно на положении чернокожих женщин и женщин из числа коренных народов, которые одновременно страдают от структурного расизма, бедности и несравнимо более значительного негативного воздействия пандемии коронавирусного заболевания (COVID-19). Комитет отмечает, что даже до COVID-19 на них приходилась самая высокая доля населения, живущего в бедности, а их доходы составляли лишь половину среднего дохода членов домашних хозяйств белого населения. Подавляющее большинство домашних хозяйств с одним родителем возглавляют чернокожие женщины (статьи 2 и 5).

14. Комитет рекомендует государству-участнику при разработке особых мер прежде всего повысить эффективность осуществления экономических и социальных прав чернокожих женщин и женщин из числа коренных народов, как это предусмотрено в Повестке дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, чтобы в первую очередь охватить наиболее отстающих .

Право на здоровье и воздействие пандемии COVID-19

15.Комитет отмечает принятие Национальной комплексной политики в области охраны здоровья бразильцев африканского происхождения, но сожалеет по поводу сообщений о недостаточном финансировании для реализации программных мер и отсутствия сильного руководства для устранения давних различий в показателях здоровья между черным, коренным и белым населением, которые являются наследием эпохи рабства и колониализма. Комитет также обеспокоен сообщениями о политике замораживания дополнительного финансирования секторов здравоохранения и образования. Кроме того, Комитет отмечает меры, принятые государством-участником в ответ на пандемию COVID-19, и приоритетное распространение вакцин среди коренных общин, но глубоко обеспокоен сообщениями о том, что смертность от COVID-19 среди бразильцев африканского происхождения в два раза выше, чем среди белых.

16.Комитет особенно обеспокоен:

a)высоким уровнем материнской смертности среди женщин из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола и непропорционально высоким ростом уровня материнской смертности, негативно сказавшимся на этих женщинах во время пандемии COVID-19;

b)ограничительными условиями, при которых бразильское законодательство разрешает производить аборты, и тем, что, когда женщины и девочки из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола пытаются получить доступ к противозачаточным средствам и легальным абортам, они, по сообщениям, подвергаются преследованиям, насилию и криминализации вместе с врачами и другим медицинским персоналом, предоставляющим им эти услуги;

c)тем фактом, что усилия, предпринимаемые для предотвращения подростковой беременности, являются эффективными среди белых бразильцев, но не среди бразильцев африканского происхождения;

d)сообщениями о недостойной и насильственной акушерской практике, которой подвергаются женщины из числа бразильцев африканского происхождения, включая женщин с инвалидностью и женщин, идентифицирующих себя как ЛГБТКИ+, во время оказания им услуг по охране сексуального и репродуктивного здоровья;

e)высоким уровнем насилия в отношении женщин из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола, включая тех, кто идентифицирует себя как ЛГБТКИ+, особенно в форме фемицида, и неэффективностью мер, принимаемых государством, включая национальный план по борьбе с фемицидом;

f)сообщениями о том, что насилие в отношении бразильцев африканского происхождения настолько распространено, что его следует рассматривать в качестве кризиса общественного здравоохранения. Он обеспокоен постоянными душевными страданиями и травмами, которые испытывают женщины и общины бразильцев африканского происхождения, будучи в вечном трауре по убитым детям, и семьи, которые постоянно сталкиваются с насилием со стороны военизированной полиции, вторгающейся в их дома и кварталы без предупреждения или ордера. Он также обеспокоен тем, что, несмотря на глубокие последствия такого насилия для психического здоровья, государство-участник не предоставило четкой информации о предоставлении наиболее пострадавшим лицам услуг психосоциальной поддержки (статьи 2 и 5).

17.Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для обеспечения полной и эффективной реализации Национальной комплексной политики в области охраны здоровья бразильцев африканского происхождения, включая выделение надлежащего финансирования и создание институциональных структур. Ему следует также провести консультации с женщинами из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола в целях выявления и рассмотрения текущей политики и услуг, которые оказались неэффективными в части устранения неравенства в области здравоохранения. Государству-участнику следует также:

a) разработать и принять эффективные меры по защите на равной основе бразильцев африканского происхождения, коренных народов, киломбола и неграждан от пандемии COVID-19, а также будущих чрезвычайных ситуаций в области общественного здравоохранения. Такие меры должны разрабатываться и осуществляться в консультации с общинами, наиболее пострадавшими от пандемии COVID-19, и, в частности, обеспечивать, чтобы все бразильцы африканского происхождения, коренные народы, киломбола и неграждане были и оставались полностью вакцинированными, в том числе посредством реализации целевых мер, направленных на устранение любых конкретных препятствий на пути их вакцинации;

b) предпринять все эффективные шаги для снижения уровня материнской смертности среди женщин и девочек из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола ;

c) обеспечить, чтобы все женщины из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола могли получать доступ к законному добровольному прерыванию беременности в безопасных и достойных условиях, исключив при этом преследование и криминализацию как самих этих женщин, так и предоставляющих им соответствующие услуги медицинских работников;

d) обеспечить женщинам и девочкам из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола доступ к услугам по контрацепции, а также принятие эффективных, более целенаправленных усилий по снижению подростковой беременности на основе всесторонних консультаций с представителями общин бразильцев африканского происхождения;

e) повысить уровень антирасистской и основанной на правах человека подготовки всех медицинских работников, участвующих в предоставлении услуг по охране сексуального и репродуктивного здоровья женщинам из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола , включая женщин с инвалидностью и женщин, идентифицирующих себя как ЛГБТКИ+, а также обеспечить привлечение к ответственности за любые формы акушерского насилия и соответствующие средства правовой защиты;

f) принять все необходимые меры для предотвращения и искоренения насилия в отношении бразильцев африканского происхождения, о чем подробнее говорится ниже. Кроме того, ему следует обеспечить предоставление комплексных услуг по охране психического здоровья тем, кто больше всего пострадал от такого насилия, и провести обзор мер, принятых для борьбы с насилием в отношении чернокожих женщин, такие как национальный план по борьбе с фемицидом.

Неравенство в части доступа к образованию

18.Комитет по-прежнему обеспокоен неравенством в части уровня грамотности бразильцев африканского происхождения. Учитывая важную связь между образованием, грамотностью и занятостью, Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что доля чернокожих среди лиц, не получивших базовое образование, определяемое как начальное и среднее образование в возрасте до 17 лет, составляет 71,7 %. Согласно информации, представленной государством-участником, это неравенство усилилось во время пандемии COVID-19, отчасти потому, что многие дети из числа бразильцев африканского происхождения и коренных народов не имели доступа к Интернету для участия в дистанционном обучении. Комитет приветствует успешные усилия по расширению доступа бразильцев африканского происхождения и коренных народов к высшему образованию благодаря принятию в 2012 году Закона № 12 711 — закона о позитивных действиях, который позволил значительно увеличить прием бразильцев африканского происхождения в высшие учебные заведения. Комитет понимает, что в настоящее время этот закон после 10 лет его действия пересматривается. Однако он с озабоченностью отмечает сообщения о том, что система квот оказалась менее эффективной в части предоставлении доступа к университетам бразильцам африканского происхождения и коренным народам, которые сталкиваются с перекрестными формами дискриминации, включая лиц с инвалидностью (статьи 1 и 5).

19. Комитет вновь рекомендует государству-участнику:

a) принять надлежащие меры для решения проблемы неграмотности , в том числе путем предотвращения отсева учащихся из школ и повторного зачисления детей, бросивших школу во время пандемии COVID-19;

b) оказывать поддержку бразильцам африканского происхождения и коренным народам в деле получения доступа к Интернету, чтобы обеспечить им возможности онлайнового обучения;

c) возобновить систему квот на места в высших учебных заведениях для бразильцев африканского происхождения и коренных народов. Государству-участнику следует также воспользоваться возможностью десятилетнего обзора для укрепления системы квот, в том числе путем обеспечения того, чтобы она способствовала получению доступа к университетам бразильцами африканского происхождения и коренными народами, которые сталкиваются с перекрестными формами дискриминации, включая лиц с инвалидностью.

Бедность, работа и доходы

20.Комитет обеспокоен непропорциональной и постоянной бедностью, с которой сталкивается в государстве-участнике большинство общин бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола. Комитет с обеспокоенностью отмечает сообщения о том, что в период 2012–2019 годов доходы чернокожего населения в расчете на одного человека составляли половину среднего дохода членов домашних хозяйств белого населения. Комитет также обеспокоен тем, что женщины из числа бразильцев африканского происхождения составляют большинство домашних работников, которые зачастую работают в эксплуататорских, тяжелых и недостаточно регламентированных условиях, а также тех, кто выполняет неоплачиваемую работу по уходу. Комитет обеспокоен сообщениями о том, что в результате их чрезмерной представленности на низкооплачиваемой и неоплачиваемой работе 65 % домохозяйств, возглавляемых чернокожими женщинами, сталкиваются с проблемой нехватки продовольствия и голодают. Он также с озабоченностью отмечает сообщения о том, что показатель хронического недоедания среди детей коренных народов в возрасте до 5 лет составляет 28,6 %.

21.Комитет приветствует тот факт, что, согласно дополнительной информации, представленной государством-участником после диалога, уровень крайней нищеты в период 2004–2014 годов сократился на 63 %, а в период 2019–2020 годов — в еще большей степени. Однако он обеспокоен тем, что эти данные относятся к периоду, предшествовавшему пандемии COVID-19, которая оказала крайне негативное влияние на социально-экономическое положение многих бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола. Комитет также обеспокоен тем, что государство-участник недавно сократило программы денежных пособий, на которые полагались миллионы людей, например программу «Больса фамилиа», и заменило их инициативами, такими как «Аушилью Бразил», которые предусматривают другие критерии и положения для получения права на пособия, что усиливает экономическую неопределенность. Комитет также обеспокоен тем, что, несмотря на представленную правительством информацию, утверждающую, что программа «Аушилью Бразил» призвана быть более эффективной, чем программа «Больса фамилиа», он получил сообщения, свидетельствующие об обратном.

22.Комитет приветствует меры, принятые для облегчения доступа к возможностям получения достойной работы, такие как Закон о квотах для приема на работу на государственную службу, предусматривающий предоставление недопредставленным расовым группам доступа к рабочим местам в государственном секторе. Однако он обеспокоен тем, что в последние годы эффективность этих мер снизилась (статьи 2 и 5).

23. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять все необходимые и эффективные меры для искоренения нищеты среди бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола , в том числе обеспечить наличие эффективных и достаточных программ денежных пособий;

b) пересмотреть нормативно-правовую базу, включая положения о прожиточном минимуме для домашних работников, для обеспечения более эффективной защиты рынка труда в случае женщин из числа бразильцев африканского происхождения, занимающихся этой формой труда;

c) разработать программы и политику, предусматривающие признание труда по уходу и его вознаграждение;

d) принять целевые меры по поддержке бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола , потерявших работу во время пандемии COVID-19, с целью их возвращения на рынок труда;

e) принять меры для повышения эффективности осуществления Закона о квотах для приема на работу на государственную службу и его распространения на другие рабочие места в государственном и частном секторах;

f) инвестировать в другие программы для увеличения числа бразильцев африканского происхождения и представителей коренных народов обоих полов, которые могли бы получить более гарантированную и высокооплачиваемую работу.

Дискриминация и сегрегация в жилищном секторе

24.Комитет обеспокоен повсеместной дискриминацией и сегрегацией в жилищном секторе Бразилии. Он с озабоченностью отмечает, что более 60 % домохозяйств, возглавляемых женщинами из числа бразильцев африканского происхождения, проживают в фавелах, где жилищные условия являются крайне ненадлежащими, антисанитарными и опасными. Комитет также обеспокоен высоким и растущим уровнем бездомности среди бразильцев африканского происхождения в государстве-участнике. Комитет отмечает меры по борьбе с дискриминацией и сегрегацией в жилищном секторе в государстве-участнике, но обеспокоен тем, что, согласно периодическим докладам государства-участника, они оказались недостаточными. Он обеспокоен тем, что поддержка по линии жилищных программ предоставляется в государстве-участнике на основе критериев дохода, которые не учитывают уровень доходов жителей фавел и полностью игнорируют реалии расизма как фактора, определяющего выбор жилья и района для чернокожих и коренных народов (статьи 3 и 5).

25.Комитет рекомендует государству-участнику в сотрудничестве с руководящими группами чернокожих и коренных народов принять все необходимые и эффективные меры для полной оценки и целенаправленной борьбы со сложной динамикой расизма и классовости, которые приводят к расовой сегрегации и чрезвычайно неудовлетворительным жилищным условиям, путем интеграции и совместной оценки конкретных показателей, касающихся бразильцев африканского происхождения, а также доходов и статуса занятости. На основе уроков, извлеченных из этой оценки, государству следует проводить эффективную политику с целью обеспечения бразильцам африканского происхождения доступа к широкому спектру безопасных и здоровых вариантов жилья. Государству-участнику следует также провести аналогичную оценку бездомности и использовать извлеченные уроки для выработки эффективной политики по искоренению бездомности в Бразилии.

Политическое представительство

26.Комитет обеспокоен:

a)очень низким уровнем представленности бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола в политических институтах государства-участника, включая обе палаты Национального конгресса, по сравнению с их соответствующей долей в общей численности населения;

b)неэффективностью мер, принятых государством-участником для увеличения числа бразильцев африканского происхождения на политических должностях, с тем чтобы их политическое представительство было пропорционально их соответствующей доле в общей численности населения;

c)отсутствием информации о том, распространяются ли меры по обеспечению политического представительства на коренные народы и киломбола;

d)низким уровнем политического представительства женщин из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола;

e)угрозами, ненавистническими высказываниями, включая ненавистнические высказывания в Интернете, преследованиями и насилием в отношении женщин из числа бразильцев африканского происхождения, особенно тех, которых считают ЛГБТКИ+, стремящихся занять или занимающих политические должности, а также недостаточным привлечением к ответственности за такие нарушения прав человека (статьи 2 и 4–6).

27. Комитет рекомендует государству-участнику принять все эффективные меры для существенного повышения уровня политического представительства бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола , в том числе путем:

a)выявления и устранения всех препятствий на пути политического представительства этих групп в соответствующих институтах, включая Национальный конгресс и органы на уровне штатов и муниципалитетов;

b)проведения обзора осуществляемых мер, разработки и реализации в консультации с представителями общин бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола предложений по созданию более эффективных механизмов, гарантирующих надлежащее политическое представительство;

c)принятия незамедлительных мер по предотвращению и устранению всех форм насилия в отношении женщин из числа бразильцев африканского происхождения, особенно тех, которых считают ЛГБТКИ+, стремящихся занять или занимающих политические должности, привлечения виновных к ответственности и обеспечения жертвам средств правовой защиты.

Особые меры

28.Комитет отмечает представленную государством-участником информацию об особых мерах, принятых в органах законодательной власти, судебной системы и государственной службы, но обеспокоен отсутствием ясности относительно сферы их применения, статуса и/или эффективности (статьи 2 и 4–5).

29.Комитет рекомендует государству-участнику принять и усилить использование во всех соответствующих государственных и частных органах особых мер для устранения значительных и сохраняющихся различий в осуществлении прав человека и основных свобод между белыми бразильцами и бразильцами африканского происхождения, коренными народами и киломбола . Комитет напоминает, что в соответствии с его общей рекомендацией № 32 (2009) о значении и сфере применения особых мер в Конвенции федеральные власти несут ответственность за разработку рамок для последовательного применения особых мер во всех частях государства-участника и что эти меры должны разрабатываться и осуществляться на основе предварительных консультаций с затрагиваемыми общинами и при их активном участии.

Ненавистнические высказывания расистского толка и преступления на почве расовой ненависти

30.Комитет обеспокоен:

a)ростом в государстве-участнике числа случаев ненавистнических высказываний расистского толка и преступлений на почве расовой ненависти, в основе которых лежат вредные расовые стереотипы, зачастую распространяемые в средствах массовой информации;

b)многочисленными случаями ненавистнических высказываний расистского толка со стороны представителей государственной власти, включая высокопоставленных членов правительства;

c)отсутствием информации о том, распространяется ли законодательство, включая положения Уголовного кодекса, предусматривающие наказание за преступление в виде «оскорбления на расовой почве», на все формы ненавистнических высказываний расистского толка, как того требует статья 4 Конвенции;

d)неопределенностью положений законодательства, касающихся ненавистнических высказываний расистского толка в Интернете, и отсутствием информации о применении уголовного права в отношении киберпространства;

e)отсутствием информации о шагах, предпринятых для устранения коренных причин ненавистнических высказываний расистского толка и преступлений на почве расовой ненависти, а также для предотвращения таких действий, в том числе путем решения проблемы частого распространения вредных расовых стереотипов в средствах массовой информации;

f)тем фактом, что, несмотря на рост числа ненавистнических высказываний расистского толка и преступлений на почве расовой ненависти в их многочисленных формах, показатели преследования и осуждения виновных остаются крайне низкими (статья 4).

31. Ссылаясь на свою общую рекомендацию № 35 (2013) о борьбе с ненавистническими высказываниями расистского толка, Комитет рекомендует государству-участнику:

a)провести обзор существующей законодательной базы для обеспечения того, чтобы все формы ненавистнических высказываний расистского толка, как они определены в статье 4 Конвенции, включая ненавистнические высказывания расистского толка в Интернете, подпадали под действие антидискриминационного законодательства государства-участника и квалифицировались как преступление;

b)устранить неопределенность в отношении того, признается ли киберпространство с юридической точки зрения областью, в которой могут совершаться преступления и на которую распространяются антидискриминационные законы государства-участника;

c)принять конкретные меры по предотвращению ненавистнических высказываний расистского толка со стороны государственных органов, включая высокопоставленных членов правительства, и привлекать их к полной ответственности;

d)принять эффективные меры для облегчения и поощрения сообщения о случаях ненавистнических высказываний расистского толка, в том числе в Интернете, и о преступлениях на почве расовой ненависти, в частности путем обеспечения наличия и доступности каналов для сообщения;

e)срочно выявить и устранить коренные причины крайне низкого уровня преследования и осуждения за ненавистнические высказывания расистского толка, в том числе в Интернете, и преступления на почве расовой ненависти, путем изучения стандартов бремени доказывания, укрепления системы правовой помощи жертвам дискриминации, обеспечения обучения полиции, прокуроров и судей методам выявления, регистрации, расследования и преследования случаев ненавистнических высказываний расистского толка и преступлений на почве расовой ненависти, принятия мер по расширению представительства членов групп, уязвимых к дискриминации, в правоохранительных органах и судебной системе, а также принятия других мер по укреплению доверия жертв ненавистнически х высказывани й расистского толка и преступлений на почве расовой ненависти к правоохранительным органам и судебной системе;

f)собрать дезагрегированные данные о жалобах, судебных преследованиях и приговорах за ненавистнические высказывания расистского толка и преступления на почве расовой ненависти, а также о мерах наказания, назначенных за такие деяния, и включить такие данные в свой следующий периодический доклад.

Убийства на почве расовой ненависти

32.Комитет обеспокоен чрезвычайно высокими показателями убийств и насильственных смертей бразильцев африканского происхождения, включая детей, в государстве-участнике от рук неизвестных. Он с глубокой обеспокоенностью отмечает, что убийство является основной причиной смерти мужчин из числа бразильцев африканского происхождения в возрасте от 15 до 29 лет. Комитет приветствует признание государством-участником необходимости широкомасштабных действий, но сожалеет, что была представлена ограниченная информация о пропорциональных масштабам проблемы конкретных мерах, принятых для предотвращения убийств или привлечения к ответственности за такие преступления. Он обеспокоен тем, что в последние годы несколько раз приостанавливалась реализация плана «Да здравствует молодежь!» (Juventude Viva), который государство-участник назвало в периодическом докладе своим основным ответом на высокие показатели убийств молодых мужчин из числа бразильцев африканского происхождения. Комитет также обеспокоен наблюдаемыми в государстве-участнике тенденциями роста продаж оружия частным лицам и отсутствием информации о мерах, принятых для эффективного регулирования и сокращения приобретения огнестрельного оружия частными лицами (статьи 2 и 4–6).

33. Комитет рекомендует государству-участнику:

a)обеспечить постоянное и бесперебойное выполнение плана « Да здравствует молодежь! » ( Juventude Viva) или эквивалентных мер;

b)принять широкомасштабные меры для предотвращения и решения проблемы большого числа убийств бразильцев африканского происхождения и привлечения виновных к полной ответственности за такие преступления, в частности путем реализации в консультации с затрагиваемыми общинами и при их участии национальной программы по сокращению числа убийств, основанной на тщательном анализе проблемы, предусматривающей ее решение как на федеральном уровне, так и на уровне штатов, и содержащей конкретные и поддающиеся измерению цели;

c)обеспечить более эффективное и всеобъемлющее регулирование приобретения огнестрельного оружия частными лицами и принять меры по ограничению продаж оружия частным лицам и распространения огнестрельного оружия в целом.

Применение чрезмерной силы сотрудниками правоохранительных органов и военнослужащими

34.Комитет глубоко обеспокоен постоянным применением чрезмерной и смертоносной силы сотрудниками правоохранительных органов и военнослужащими в Бразилии. Он серьезно обеспокоен тем, что, согласно Бразильскому ежегоднику общественной безопасности за 2022 год, 84,1 % жертв полицейского насилия в 2021 году составили бразильцы африканского происхождения. В частности, Комитет обеспокоен:

a)многочисленными случаями проведения в фавелах полицейских рейдов с участием сотрудников правоохранительных органов из различных государственных структур безопасности, включая военных, гражданскую полицию и федеральную дорожную полицию;

b)ведением в ходе этих рейдов интенсивного и неизбирательного пулеметного огня в густонаселенных районах, что приводит к гибели и ранению преимущественно гражданских лиц из числа бразильцев африканского происхождения, проживающих в фавелах, включая беременных женщин и детей;

c)сообщениям о других формах серьезного насилия, совершаемого сотрудниками правоохранительных органов во время рейдов в фавелах, включая сексуальное насилие в отношении преимущественно бразильцев африканского происхождения и их избиения;

d)проведением таких рейдов во время пандемии COVID-19, несмотря на постановления Федерального Верховного суда об их прекращении;

e)непоследовательным выполнением других решений Федерального Верховного суда, в том числе об использовании сотрудниками правоохранительных органов нательных камер;

f)положениями законодательства и практикой, ограждающими сотрудников правоохранительных органов от ответственности, в том числе непроведением эффективных и своевременных независимых расследований серьезных случаев применения чрезмерной и смертоносной силы, презумпцией обоснованности применения силы и распространением компетенции органов военной юстиции на некоторые случаи применения чрезмерной и смертоносной силы в рамках деятельности гражданской полиции;

g)сообщениями о том, что законодательные предложения (законопроект № 733/2022) в случае их принятия расширят правовую защиту, предоставляемую сотрудникам правоохранительных органов, которые применяют чрезмерную и смертоносную силу;

h)ограниченным доступом жертв и их семей к правосудию и средствам правовой защиты.

35.Комитет также отметил непризнание государством-участником в полном объеме как серьезности и масштабности проблемы, так и сферы охвата вытекающих из Конвенции и более широкого международного права его позитивных обязанностей в части принятия немедленных и всеобъемлющих мер в целях предотвращения и прекращения этих серьезных нарушений прав человека в отношении бразильцев африканского происхождения и обеспечения привлечения к ответственности за их совершение. И это несмотря на то, что ранее этот вопрос поднимался широким кругом органов Организации Объединенных Наций по правам человека, включая Специального докладчика по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства или произвольных казнях, Подкомитет по предупреждению пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и Специального докладчика по вопросу о современных формах расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости (статьи 2 и 5–6).

36. Комитет рекомендует государству-участнику принять немедленные и решительные меры, с тем чтобы положить конец применению чрезмерной и смертоносной силы сотрудниками правоохранительных органов и военнослужащими, в том числе путем:

a)обеспечения демилитаризации правоохранительной деятельности в Бразилии;

b)обеспечения того, чтобы в руководства и пособия, используемые для подготовки всех соответствующих сотрудников правоохранительных органов и служб безопасности, были включены регламенты применения силы, основанные на принципах пропорциональности, необходимости и законности, а также стандарты, касающиеся расового равенства, и чтобы подготовка была эффективной и регулярной;

c)обеспечения применения менее смертоносного оружия в ходе полицейской деятельности, особенно в районах, густонаселенных гражданским населением, включая бразильцев африканского происхождения;

d)полного соблюдения и эффективного выполнения всех постановлений Федерального Верховного суда, касающихся применения чрезмерной и смертоносной силы;

e)укрепления независимых механизмов надзора за деятельностью всех правоохранительных органов в государстве и обеспечения наличия регламентов для проведения своевременных, эффективных и независимых расследований, должным образом учитывающих озабоченности, связанные с расовой дискриминацией, и их неукоснительного соблюдения во всех случаях применения силы сотрудниками правоохранительных органов, в результате которого погибли или были ранены гражданские лица;

f)выявления и изменения положений законодательства и практики, препятствующих привлечению к ответственности сотрудников правоохранительных органов, которые применяют чрезмерную и смертоносную силу против бразильцев африканского происхождения, включая ожидающие рассмотрения законодательные предложения, которые расширят защиту, предоставляемую сотрудникам правоохранительных органов, и прекращения распространения компетенции органов военной юстиции на случаи применения чрезмерной и смертоносной силы в рамках деятельности гражданской полиции;

g)предоставления эффективных средств правовой защиты, гарантирующих неповторение нарушений, компенсацию и публичные извинения всем жертвам жестокого обращения со стороны полиции и их семьям;

h)проведения консультаций с представителями общин бразильцев африканского происхождения в отношении всех мер, направленных на борьбу с жестоким обращением со стороны полиции.

Уголовное правосудие

37.Комитет обеспокоен непропорционально высоким числом бразильцев африканского происхождения, особенно молодых людей и женщин, которые находятся в государстве-участнике в заключении, включая высокую долю тех, кто содержится в предварительном заключении. Он отмечает некоторые меры, принятые государством-участником для решения проблемы рецидивизма и применения стандартов прав человека в системе уголовного правосудия, такие как проект «Раса/цвет в тюремной системе: уважение и доступ к правам». Тем не менее Комитет обеспокоен серьезностью проблемы, а также отсутствием эффективных мер по устранению коренных причин непропорционально высоких показателей лишения свободы бразильцев африканского происхождения, включая чрезмерный полицейский контроль, расовое профилирование, системную расовую дискриминацию в правоохранительных органах и других учреждениях, участвующих в отправлении правосудия, а также политику, криминализирующую хранение наркотиков. Кроме того, Комитет обеспокоен сообщениями о неприемлемых условиях содержания в тюрьмах, включая переполненность, жестокое обращение и насилие (статьи 2 и 5–6).

38.Ссылаясь на свою общую рекомендацию № 31 (2005) о предупреждении расовой дискриминации в процессе отправления и функционирования системы уголовного правосудия, Комитет рекомендует государству-участнику провести тщательный обзор соответствующих законов, политики и практики для эффективного устранения коренных причин непропорционально высоких показателей лишения свободы бразильцев африканского происхождения, включая чрезмерный полицейский контроль, расовое профилирование, системную расовую дискриминацию в правоохранительных органах и других учреждениях, участвующих в отправлении правосудия, а также политику, криминализирующую хранение наркотиков. Кроме того, Комитет призывает государство-участник принять меры для обеспечения того, чтобы условия содержания в тюрьмах соответствовали международным стандартам. Тем временем государству-участнику следует принять все необходимые меры для резкого сокращения числа бразильцев африканского происхождения, чрезмерно представленных в тюрьмах.

Расовое профилирование

39.Комитет обеспокоен сохранением практики расового профилирования бразильцев африканского происхождения сотрудниками правоохранительных органов. Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что лица, сталкивающиеся с перекрестными формами дискриминации, включая бразильцев африканского происхождения, которые имеют инвалидность и/или идентифицируют себя как ЛГБТКИ+, особенно уязвимы к расовому профилированию. Кроме того, Комитет обеспокоен сообщениями о том, что государство-участник начало использовать в деятельности правоохранительных органов системы распознавания лиц, что привело к неправомерным арестам преимущественно бразильцев африканского происхождения (статьи 2 и 4–6).

40. Ссылаясь на свою общую рекомендацию № 36 (2020 год) о предупреждении расового профилирования со стороны сотрудников правоохранительных органов и борьбе с ним, Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по борьбе с расовым профилированием, в том числе путем:

a)проведения оперативного, тщательного и беспристрастного расследования всех утверждений о расовом профилировании, привлечения виновных к ответственности и обеспечения эффективных средств правовой защиты, включая компенсацию и гарантии неповторения ;

b)проведения обзора своей политики, законов и правил для обеспечения того, чтобы исключить применение и поощрение расового профилирования;

c)оценки воздействия систем распознавания лиц на права человека, чтобы убедиться, что они не укореняют неравенство и не приводят к дискриминационным результатам;

d)создания механизмов сбора всеобъемлющих данных для мониторинга всех случаев расового профилирования и представления отчетов о его результатах.

Мирные собрания

41.Комитет обеспокоен применением сотрудниками правоохранительных органов чрезмерной силы против бразильцев африканского происхождения и других лиц во время мирных антирасистских протестов, в том числе инцидентом, когда, согласно сообщениям, отдельные лица частично потеряли зрение из-за травм, полученных в результате применения резиновых пуль (статьи 2 и 5–6).

42.Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для соблюдения права бразильцев африканского происхождения на мирные собрания. Государству-участнику следует строго соблюдать принципы законности, необходимости и пропорциональности при поддержании порядка на собраниях и проводить оперативные и тщательные расследования всех жалоб на применение чрезмерной силы сотрудниками правоохранительных органов во время протестов, привлекая виновных к полной ответственности и обеспечивая жертвам средства правовой защиты.

Преследование лиц, исповедующих афробразильские религии

43.Комитет глубоко обеспокоен:

a)высоким и растущим числом случаев религиозной нетерпимости и дискриминации, подпитываемых дискриминационным изображением афробразильских религий, включая религии террейро, в средствах массовой информации;

b)отсутствием надлежащей защиты от различных форм нападок со стороны частных лиц на почве религии, включая дискриминацию, насилие и осквернение религиозных объектов;

c)институционализированными формами религиозной нетерпимости и дискриминации, включая насильственные действия со стороны сотрудников правоохранительных органов, криминализацией исповедования афробразильских религий по таким статьям, как шарлатанство и занятие традиционной медициной, а также отсутствием понимания афробразильских религий в системе правосудия;

d)тем фактом, что женщины, исповедующие афробразильские религии, сталкиваются с негативным отношением к их религии при принятии решений об опеке над детьми;

e)отсутствием ответственности за нападки и дискриминацию в отношении лиц, исповедующих афробразильские религии (статьи 2 и 4–6).

44. Комитет рекомендует государству-участнику:

a)решить проблему дискриминационного изображения афробразильских религий и поощрять религиозный плюрализм;

b)провести обзор законодательных и политических мер с целью поддержки религиозного плюрализма и свободы религии в консультации с представителями афробразильских религий;

c)принять все необходимые меры для прекращения практики, при которой на решениях по вопросу о предоставлении женщинам прав а на опеку над их детьми негативно сказывается их вероисповедание;

d)повысить осведомленность о механизмах сообщения о нарушениях, таких как телефонная служба приема сообщений « Служба 100 » , укрепить потенциал Федерального управления государственного защитника и Федеральной прокуратуры для борьбы с насилием и дискриминацией на почве религиозной нетерпимости и решить проблему обращения с исповедующими афробразильские религии в системе правосудия;

e)привлекать всех виновных в религиозной нетерпимости, включая частных и государственных субъектов, к полной ответственности за нарушения прав человека лиц, исповедующих афробразильские религии, и обеспечивать жертвам эффективные средства правовой защиты, включая компенсацию, восстановление разрушенных религиозных объектов и/или психосоциальную помощь.

Правозащитники

45.Комитет обеспокоен сообщениями об угрозах, преследованиях, жестоких нападениях и убийствах, жертвами которых становятся правозащитники из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола, включая женщин. Он с обеспокоенностью отмечает, что Специальный докладчик по вопросу о положении правозащитников и правозащитниц назвал Бразилию второй самой опасной в мире страной для правозащитников в период 2015–2019 годов. Он обеспокоен отсутствием конкретного законодательства по вопросам защиты правозащитников, а также тем, что на Программу защиты правозащитников, общественных деятелей и защитников окружающей среды выделяются недостаточные бюджетные средства, и что она не смогла обеспечить реальную защиту правозащитников из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола, в адрес которых поступают угрозы. Комитет также обеспокоен злоупотреблением контртеррористическим законодательством для криминализации правозащитников, законопроектами, предусматривающими дальнейшее расширение контртеррористических правовых рамок таким образом, чтобы создать потенциал для злоупотреблений, а также повсеместной безнаказанностью за угрозы, преследования, жестокие нападения и убийства, жертвами которых становятся правозащитники из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола (статьи 5–6).

46.Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для предотвращения и расследования всех форм угроз, преследований, жестоких нападений и убийств, жертвами которых становятся правозащитники из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола , и соответствующего наказания виновных. Государству-участнику следует принять конкретное законодательство по вопросам защиты правозащитников, обеспечить дополнительное финансирование Программы защиты правозащитников, общественных деятелей и защитников окружающей среды и провести консультации с затрагиваемыми группами относительно того, как эта Программа может способствовать эффективному удовлетворению потребностей правозащитников из числа бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола . Государству-участнику следует также принять всеобъемлющие и эффективные меры для обеспечения того, чтобы законы о борьбе с терроризмом не криминализировали деятельность правозащитников, и решить проблему безнаказанности за угрозы, преследования, жестокие нападения и убийства путем своевременного и тщательного уголовного расследования, а также обеспечения жертвам средств правовой защиты.

Развитие, окружающая среда, предпринимательская деятельность и права человека

47.Комитет обеспокоен сообщениями о неоднократных захватах различных и все больших земель коренных народов и киломбола многочисленными субъектами, в том числе предприятиями, занимающимися горнодобывающей деятельностью, вырубкой лесов и лесозаготовками, как законными, так и незаконными. Он глубоко обеспокоен тем, что такая деятельность осуществляется без свободного, осознанного и предварительного согласия общин коренных народов и киломбола. Он также обеспокоен тем, что разрушение окружающей среды, вызванное захватом земель и последующей добычей природных ресурсов, создает серьезную опасность для здоровья членов общин коренных народов и киломбола, например в результате отравления ртутью и заражения инфекционными заболеваниями, и подрывает право на доступ к чистой, здоровой и устойчивой окружающей среде для всех. Комитет обеспокоен сообщениями о регрессе в осуществлении национальных экологических норм, а также отказом от Плана действий по предотвращению обезлесения в Амазонии и борьбе с ним. Он сожалеет по поводу отсутствия информации о национальном плане по вопросам предпринимательской деятельности в аспекте прав человека с участием представителей затрагиваемых общин (статья 5).

48. Комитет рекомендует государству-участнику:

a)принять все необходимые меры для защиты земель общин коренных народов и киломбола , в том числе путем решительных шагов по прекращению незаконной вырубки лесов, обезлесения и добычи полезных ископаемых;

b)неукоснительно соблюдать принцип свободного, осознанного и предварительного согласия, закрепленный в статье 16 Конвенции Международной организации труда 1989 года о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни (№ 169), в рамках всех проектов, затрагивающих общины коренных народов и киломбола и их земли;

c)обеспечить защиту и поощрение права на чистую, здоровую и устойчивую окружающую среду, в том числе путем предотвращения и смягчения последствий разрушения окружающей среды в результате горнодобывающей деятельности, осуществляемой на землях коренных народов и киломбола ;

d)положить конец регрессу в осуществлении правовых норм и политики, регулирующих вопросы охраны окружающей среды и вырубки лесов;

e)разработать и эффективно осуществлять национальный план по вопросам предпринимательской деятельности в аспекте прав человека при участии гражданского общества, особенно организаций, представляющих наиболее затрагиваемые группы населения.

Общины коренных народов и киломбола

49.Комитет обеспокоен:

a)актами насилия в отношении общин коренных народов и киломбола, в том числе убийствами, которые часто имеют место в контексте защиты ими своих земель и/или их работы в качестве защитников прав человека коренных народов;

b)эндемическими масштабами, в которых женщины из числа коренных народов и киломбола подвергаются насилию, включая угрозы, преследования, сексуальное насилие и фемицид;

c)повсеместной безнаказанностью за серьезные акты насилия в отношении общин коренных народов и киломбола;

d)значительным институциональным ослаблением в последние годы Национального индейского фонда, в том числе в результате существенного сокращения бюджета;

e)неотражением в национальных законах и политике разнообразия общин коренных народов и киломбола (статьи 5–6).

50. Комитет рекомендует государству-участнику:

a)предпринять шаги с целью устранения коренных причин насилия в отношении коренных народов и киломбола , включая женщин, на основе всесторонних консультаций с общинами коренных народов и киломбола и женщинами из их числа;

b)проводить своевременные и эффективные расследования всех случаев насилия в отношении коренных народов и киломбола , включая правозащитников и женщин, обеспечивая привлечение к ответственности виновных и предоставление средств правовой защиты жертвам;

c)разработать политику и законодательство, полностью отражающие потребности проживающих в государстве-участнике разнообразных коренных народов и киломбола , проведя консультации с представителями этих общин;

d)обеспечить, чтобы Национальный индейский фонд мог эффективно выполнять свой мандат, в том числе путем выделения ему надлежащего финансирования.

Правовая защита земель коренных народов и киломбола

51.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на объявленную государством-участником в 2004 году цель завершить процесс демаркации земель коренных народов и киломбола к 2007 году, работа в этом направлении застопорилась, и с 2016 года не было произведено ни одной новой демаркации земель. Комитет принимает к сведению информацию о влиянии пандемии COVID-19 на этот процесс, которая была представлена государством-участником в ходе диалога, но, тем не менее, выражает обеспокоенность, особенно с учетом того, что демаркация земель застопорилась за несколько лет до начала пандемии, а в 2022 году, согласно сообщениям, президент наложил вето на бюджет процесса демаркации. Комитет также глубоко обеспокоен применением и институционализацией тезиса о временны́х границах, предусматривающего, что демаркации могут подлежать лишь те земли, которые коренные народы занимали на момент принятия Конституции в 1988 году. Кроме того, Комитет обеспокоен сообщениями о том, что в контексте затягивания демаркации земель коренных народов и киломбола судебные органы используют «механизм приостановления действия охранного статуса» для разрешения осуществления на этих землях проектов без получения свободного, осознанного и предварительного согласия тех, кого затрагивают такие проекты. Помимо этого, Комитет обеспокоен сообщениями о законодательных предложениях, подготовленных без проведения консультаций с общинами коренных народов и киломбола, таких как законопроект 191/2020, принятие которого приведет к экономической эксплуатации природных ресурсов на землях коренных народов и ослаблению норм регулирования в области охраны окружающей среды.

52.Комитет обеспокоен последствиями отсутствия эффективных средств правовой защиты для прав общин мундуруку и яномани, права человека которых, согласно сообщениям, нарушаются грубым образом, в результате чего Межамериканская комиссия по правам человека вынесла постановление о принятии защитных мер. Комитет также обеспокоен тем, что Межамериканская комиссия по правам человека передала в Межамериканский суд по правам человека дело общин киломбола в Алькантаре, касающееся нарушения коллективной собственности 152 общин из-за невыдачи титулов права собственности на земли, размещения аэрокосмической базы без надлежащих консультаций и получения предварительного согласия, экспроприации их земель и территорий и отсутствия судебных средств правовой защиты в данной ситуации (статьи 5–6).

53.Ссылаясь на свои предыдущие заключительные замечания и общую рекомендацию № 23 (1997) о правах коренных народов, Комитет рекомендует государству-участнику возобновить и ускорить процесс демаркации земель коренных народов и киломбола , в том числе путем обеспечения выделения достаточных бюджетных ресурсов на эту работу. Он настоятельно призывает государство-участник отказаться от тезиса о временны́х границах и прекратить его применение и институционализацию. Государству-участнику следует также отказаться от использования « механизма приостановления действия охранного статуса » и приостановить его применение, а также неукоснительно следовать в ходе судебных разбирательств по всем проектам, затрагивающим земли коренных народов и киломбола , принципу получения свободного, осознанного и предварительного согласия, закрепленному в статье 16 Конвенции Международной организации труда 1989 года о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни (№ 169). Государству-участнику следует также немедленно остановить и обратить вспять любой регресс в осуществлении национального законодательства для защиты земель коренных народов и киломбола . Государству-участнику следует также предпринять все необходимые шаги для полной защиты земельных прав общин мундуруку и яномами и общин киломбола в Алькантаре, включая полное соблюдение соответствующих защитных мер, предписанных Межамериканской комиссией по правам человека. Государству-участнику следует также предоставить средства правовой защиты, включая гарантии неповторения, в отношении всех нарушений прав человека, являющихся результатом отсутствия эффективной правовой защиты земель коренных народов и киломбола .

Мигранты, беженцы и просители убежища

54.Комитет обеспокоен принятием в 2020 году широкого спектра административных правил с целью введения ограничений на въезд в страну без каких-либо исключений для лиц, ищущих международную защиту. Комитет обеспокоен тем, что закрытие безопасных и законных каналов миграции, без исключений для лиц, ищущих международную защиту, создает уязвимость перед торговлей людьми, и сожалеет, что государство-участник не представило информации об интеграции гендерных и расовых аспектов в третий Национальный план по борьбе с торговлей людьми и мерах, принятых для его эффективного осуществления. Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что мигранты, беженцы и просители убежища, особенно из Боливарианской Республики Венесуэла, сталкиваются с дискриминацией и ксенофобией, в том числе в части доступа к услугам по линии социальной защиты и рынку труда (статьи 2 и 5).

55.Комитет рекомендует государству-участнику отменить действие всех административных инструкций, введенных в 2020 году для ограничения въезда в Бразилию, и принять меры с тем, чтобы гарантировать права тех, кто мог въехать на территорию государства-участника в этот период, в соответствии с положениями Закона о миграции 2017 года. Он также настоятельно призывает государство-участник предпринять шаги для обеспечения того, чтобы все усилия по борьбе с торговлей людьми, включая третий Национальный план по борьбе с торговлей людьми, в полной мере учитывали гендерные и расовые аспекты и были полностью и эффективно реализованы. Он также рекомендует государству-участнику предотвращать и устранять все формы дискриминации и ксенофобии в отношении мигрантов, беженцев и просителей убежища.

Рома

56.Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия информации о сборе данных о положении рома. Кроме того, Комитет по-прежнему обеспокоен отсутствием прогресса в деле предоставления рома всеобщего доступа к получению гражданских документов, в том числе к регистрации рождений (статья 5).

57.Комитет повторяет свою рекомендацию государству-участнику устранить все барьеры и формы дискриминации в части регистрации рождений и обеспечить рома всеобщий доступ к гражданским документам. Он также рекомендует государству-участнику принять меры для обеспечения сбора всеобъемлющих данных о положении рома в целях разработки и мониторинга эффективности законов, политики и программ, направленных на защиту их прав человека.

Усилия по борьбе с расовыми предрассудками, углублению понимания и устранению наследия исторической несправедливости

58.Комитет отмечает, что расизм в Бразилии носит структурный, межсекторальный и многоуровневый характер во всех институтах экономической, социальной, культурной и политической сфер жизни общества и является наследием процесса формирования бразильского государства, основанного на завоевании коренных народов и использовании труда приблизительно пяти миллионов порабощенных африканцев. Комитет приветствует признание государством-участником истории колониализма и рабства в стране, но с озабоченностью отмечает отсутствие информации о каких-либо широкомасштабных инициативах, направленных на то, чтобы избавиться от наследия прошлого, которое продолжает подпитывать многочисленные формы расизма и расовой дискриминации в государстве-участнике, подрывая полное осуществление всех прав человека и основных свобод всеми бразильцами на равной основе.

59.Комитет обращает внимание государства-участника на статью 7 Конвенции, которая призывает государства принимать меры по поощрению взаимопонимания и терпимости между расовыми группами населения, в частности посредством осуществления инициатив в области просвещения, культуры и информирования общественности. Комитет обеспокоен тем, что Закон № 10 639/2003 об изучении истории африканцев и бразильцев африканского происхождения не осуществляется эффективным образом, особенно в последние годы. Комитет также обеспокоен тем, что Культурный фонд Пальмарес, который является одним из основных учреждений, занимающихся вопросами сохранения культурных, социальных и исторических ценностей бразильцев африканского происхождения, демонстрирует враждебное отношение к ценностям, которые он призван отстаивать (статьи 2 и 7).

60. Напоминая о важной роли просвещения в деле борьбы с предрассудками, ведущими к расовой дискриминации, и поощрения понимания, терпимости и дружбы между всеми группами общества, как это установлено в статье 7 Конвенции, а также о важности борьбы со структурным расизмом, скрывающимся во всех институтах общества, Комитет рекомендует государству-участнику:

a)разработать и применять, в консультации с бразильцами африканского происхождения и коренными народами, руководящие принципы в области борьбы с институциональным расизмом во всех государственных учреждениях;

b)осуществлять обязательные программы подготовки всех государственных служащих по вопросам межгрупповых отношений и борьбы с институциональным расизмом в органах государственного управления и разработать показатели для оценки соблюдения этих руководящих принципов должностными лицами;

c)обеспечить, чтобы Культурный фонд Пальмарес добросовестно выполнял свой мандат путем разработки и применения показателей для оценки программ с учетом задач Фонда, разработать процесс публичной оценки работы Фонда членами общества, которым он служит, а также периодически применять эти показатели для оценки прогресса и внесения позитивных изменений;

d)принять все необходимые меры для эффективного финансирования и активного осуществления программ согласно Закону № 10 639/2003 об изучении истории африканцев и бразильцев африканского происхождения, разработать в консультации со всем обществом показатели для оценки эффективности программ и периодически применять эти показатели для оценки прогресса и внесения позитивных изменений;

e)провести обсуждения с представителями общин бразильцев африканского происхождения, коренных народов и киломбола на предмет создания национальной комиссии для изучения и выработки предложений относительно возмещения ущерба в качестве компенсации за историческую несправедливость.

Другие рекомендации

Ратификация других договоров

61. С учетом неделимости всех прав человека Комитет призывает государство-участник рассмотреть возможность ратификации тех международных договоров по правам человека, которые оно еще не ратифицировало, в частности договоров, положения которых непосредственно касаются общин, которые могут подвергаться расовой дискриминации, в том числе Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей.

Поправка к статье 8 Конвенции

62. Комитет рекомендует государству-участнику согласиться с поправкой к пункту 6 статьи 8 Конвенции, принятую 15 января 1992 года на четырнадцатом совещании государств — участников Конвенции и одобренную Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 47/111.

Заявление в соответствии со статьей 14 Конвенции

63. Комитет призывает государство-участник сделать предусмотренное в статье 14 Конвенции факультативное заявление о признании компетенции Комитета принимать и рассматривать индивидуальные сообщения.

Последующие меры в связи с Дурбанской декларацией и Программой действий

64. В свете своей общей рекомендации № 33 (2009) о последующих мерах в связи с Конференцией по обзору Дурбанского процесса Комитет рекомендует государству-участнику при осуществлении Конвенции в рамках своего внутреннего правового режима предпринять шаги по выполнению Дурбанской декларации и Программы действий, принятых в сентябре 2001 года Всемирной конференцией по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, учитывая при этом итоговый документ Конференции по обзору Дурбанского процесса, состоявшейся в Женеве в апреле 2009 года. Комитет просит государство-участник включить в свой следующий периодический доклад конкретную информацию о планах действий и других мерах, принятых для осуществления Дурбанской декларации и Программы действий на национальном уровне.

Международное десятилетие лиц африканского происхождения

65. В свете резолюции 68/237 Генеральной Ассамблеи, в которой Ассамблея провозгласила 2015–2024 годы Международным десятилетием лиц африканского происхождения, а также резолюции 69/16 Ассамблеи о программе мероприятий по проведению этого Десятилетия Комитет рекомендует государству-участнику разработать и осуществить в сотрудничестве с лицами африканского происхождения и представляющими их организациями надлежащую программу соответствующих мер и политику. Комитет просит государство-участник включить в его следующий доклад точные сведения о принятых им в связи с этим конкретных мерах с учетом общей рекомендации № 34 (2011) Комитета о расовой дискриминации в отношении лиц африканского происхождения.

Консультации с гражданским обществом

66. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать проводить консультации и расширять диалог с организациями гражданского общества, занимающимися защитой прав человека, в частности ведущими борьбу против расовой дискриминации, включая организации, представляющие группы, наиболее подверженные расовой дискриминации, в рамках подготовки следующего периодического доклада и принятия последующих мер по настоящим заключительным замечаниям.

Распространение информации

67. Комитет рекомендует, чтобы доклады государства-участника носили открытый характер и были доступны общественности на момент их представления и чтобы заключительные замечания Комитета по этим докладам также препровождались всем государственным органам, занимающимся осуществлением Конвенции на федеральном уровне, уровне штатов и местном уровне, и публиковались на веб-сайте министерства иностранных дел на официальном, а при необходимости — и на других широко используемых языках.

Последующие меры по выполнению настоящих заключительных замечаний

68.В соответствии с пунктом 1 статьи 9 Конвенции и правилом 65 своих правил процедуры Комитет просит государство-участник представить в течение одного года после принятия настоящих заключительных замечаний информацию о выполнении им рекомендаций, содержащихся в пунктах 17 а) (право на здоровье и воздействие пандемии COVID-19), 19 с) (неравенство в части доступ а к образованию), 23 а) (б едность, работа и доходы ) и 36 а) – d) (применение чрезмерной силы сотрудниками правоохранительных органов и военнослужащими).

Пункты, имеющие особое значение

69. Комитет хотел бы обратить внимание государства-участника на особую важность рекомендаций, содержащихся в пунктах 17 b) – c) и e) – f) (право на здоровье и воздействие пандемии COVID-19), 23 (бедность, работа и доходы), 27 c) (политическое представительство), 33 (убийства на расовой почве), 46 (правозащитники), 48 (развитие, окружающая среда, предпринимательская деятельность и права человека), 50 (общины коренных народов и киломбола ), 5 3 (правовая защита земель коренных народов и киломбола ) и 60 e) (у силия по борьбе с расовыми предрассудками, углублению понимания и устранению наследия исторической несправедливости ) выше, и просит государство-участник представить в своем следующем периодическом докладе подробную информацию о конкретных мерах, принятых с целью выполнения этих рекомендаций.

Подготовка следующего периодического доклада

70. Комитет рекомендует государству-участнику представить свои объединенные двадцатый — двадцать второй периодические доклады в едином документе к 2026 году, приняв во внимание руководящие принципы подготовки докладов об осуществлении Конвенции, принятые Комитетом в ходе его семьдесят первой сессии , и отразив в нем все вопросы, поднятые в настоящих заключительных замечаниях. В свете резолюции 68/268 Генеральной Ассамблеи Комитет настоятельно призывает государство-участник соблюдать установленное для объема периодических докладов ограничение в 21 200 слов.