ОРГАНИЗАЦИЯ

ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CRC

1

Конвенция о

правах ребенка

Distr.

CRC/C/104/Add.1

28 April 2003

RUSSIAN

Original:

КОМИТЕТ ПО ПРАВАМ РЕБЕНКА

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 44 КОНВЕНЦИИ

Вторые периодические доклады государств-участников, подлежащие

представлению в 2001 году

ГРУЗИЯ*

[Язык оригинала: русский]

[29 июня 2001 года]

_______________________

*Первоначальный доклад, представленный правительством Грузии, см. в документе CRC/C/41/Add.4/Rev.1; ход его рассмотрения Комитетом см. в документах CRC/C/ SR.619‑620 и CRC/C/15/Add.124.

СОДЕРЖАНИЕ

Пункты Стр.

Введение 1 - 145

I.ОБЩИЕ МЕРЫ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ15 - 448

II.ОПРЕДЕЛЕНИЕ РЕБЕНКА 45 - 4914

III.ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ 50 - 7916

А.Недискриминация (статья 2) 50 - 6316

В.Наилучшие интересы ребенка (статья 3) 64 - 6819

С.Право на жизнь, выживание и развитие (статья 6) 69 - 7020

D.Уважение взглядов ребенка (статья 12) 71 - 7920

IV.ГРАЖДАНСКИЕ ПРАВА И СВОБОДЫ 80 - 11322

А.Имя и национальность (статья 7) 80 - 8122

В.Сохранение индивидуальности (статья 8) 82 - 8422

С.Свобода выражения мнения (статья 13) 85 - 8723

D.Доступ к соответствующей информации (статья 17) 88 - 91 23

Е.Свобода мысли, совести и религии (статья 14) 92 - 9824

F.Свобода ассоциаций и мирных собраний (статья 15) 99 - 10526

G.Неприкосновенность личной жизни (статья 16)109 - 11027

Н.Право не подвергаться пыткам либо другому

жестокому, бесчеловечному или унижающему

достоинство обращению и наказанию (статья 37.1)111 - 11328

V.СЕМЕЙНОЕ ОКРУЖЕНИЕ И АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ

УХОД 114 - 16229

А.Родительское воспитание (статья 5) 114 - 11529

В.Родительская ответственность (статья 18.1-2) 116 - 11929

С.Разлучение с родителями (статья 9) 120 - 12230

D.Воссоединение семей (статья 10) 123 - 12531

Е.Восстановление содержания ребенка (статья 27.4) 12631

F.Дети, лишенные семейного окружения

(статья 20) 127 - 13831

СОДЕРЖАНИЕ ( продолжение )

Пункты Стр.

G.Усыновление (статья 21) 139 - 14834

Н.Незаконное перемещение и невозвращение (статья 11) 149 - 15037

I.Злоупотребление и отсутствие заботы (статья 19),

включая физическое и психологическое

восстановление и социальную реинтеграцию

(статья 39) 151 - 15937

J.Периодическая оценка условий попечения

(статья 25) 160 - 16239

VI.ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ И СОЦИАЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ 163 - 22240

А.Выживание и развитие (статья 6.2) 163 - 16540

В.Дети-инвалиды (статья 23) 166 - 17740

С.Здоровье и здравоохранение (статья 24) 178 - 19543

D.Социальное обеспечение, службы и учреждения

по уходу за детьми (статьи 26 и 18.3) 196 - 20150

Е.Уровень жизни (статья 27.1-3) 202 - 22252

VII.ОБРАЗОВАНИЕ, ДОСУГ И КУЛЬТУРНАЯ

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ 223 - 25057

А.Образование, включая профессиональную

подготовку и наставничество (статья 28) 223 - 24257

В.Цели образования (статья 29) 243 - 24463

С.Досуг, отдых и культурная жизнь (статья 31) 245 - 25063

VIII.СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ЗАЩИТЫ 251 - 29965

А.Дети в чрезвычайных ситуациях 251 - 26265

1.Дети-беженцы (статья 22) 251 - 25865

2.Дети в вооруженных конфликтах 259 - 26268

СОДЕРЖАНИЕ ( продолжение )

Пункты Стр.

В.Дети в конфликте с законом 263 - 27569

1.Отправление правосудия в отношении

несовершеннолетних (статья 40) 263 - 26869

2.Дети, лишенные свободы, включая любую

форму задержания, тюремного заключения

или помещения под стражу (статья 37 b)-d)) 269 - 27570

С.Дети в ситуации эксплуатации 276 - 29372

1.Экономическая эксплуатация детей, включая

детский труд (статья 32) 276 - 27872

2.Незаконное употребление наркотических

средств (статья 33) 279 - 28473

3.Сексуальная эксплуатация и сексуальные

посягательства (статья 34) 285 - 29275

4.Торговля, контрабанда и похищения

(статья 35) 29377

D.Дети, принадлежащие к национальным

меньшинствам (статья 30) 294 - 29977

Приложения *

_______________

*С приложениями можно ознакомиться в архивах секретариата.

Введение

1.Представленный документ является вторым периодическим докладом Грузии, подготовленным в соответствии с пунктами 1 с) и 3 статьи 44 Конвенции о правах ребенка (далее именуемой "Конвенция") и отражающим фактическое осуществление ее положений государством-участником за период 1998-2000 годов.

2.Грузия присоединилась к Конвенции в июне 1994 года и в январе 1998 года представила Комитету по правам ребенка первоначальный доклад о выполнении положений данного документа (CRC/C/41/Add.4/Rev.1). В процессе подготовки и обсуждения доклада в апреле 2000 года Грузия представила письменные ответы на перечень вопросов Комитета (CRC/C/Q/GEO/1). Обсуждение первоначального доклада состоялось в мае 2000 года (см. документы CRC/C/SR.619 и 620) По его итогам Комитет принял заключительные замечания (CRC/C/15/Add.124), текст которых был передан правительству Грузии.

3.Во втором периодическом докладе по Конвенции сделана попытка, отразить то, как и в какой степени удалось реализовать эти замечания.

4.Вместе с тем правительство Грузии считает необходимым обратить внимание Комитета на тот факт, что между обсуждением первоначального доклада и принятием замечаний по нему и представлением второго периодического доклада прошло чуть более одного года. В течение столь краткого периода времени вряд ли можно было ожидать осуществления кардинальных шагов в смысле выполнения рекомендаций Комитета. Сказанное в наибольшей мере относится к мерам, требующим финансового обеспечения.

5.Второй периодический доклад Грузии по Конвенции подготовлен Службой по вопросам защиты прав человека, руководимой заместителем секретаря Совета национальной безопасности страны. С января 2000 года на вышеуказанную Службу возложена подготовка всех государственных докладов Грузии, отражающих имплементацию международных документов по правам человека и подлежащих представлению в соответствующие договорные органы.

6.Приведенная в докладе фактическая информация предоставлена Министерством труда, здравоохранения и социальной защиты; Министерством образования; Министерством внутренних дел; Министерством экономики, промышленности и торговли; Министерством по делам беженцев и расселению; Министерством юстиции; Министерством иностранных дел, а также Государственным департаментом статистики Грузии.

7.В соответствии с рекомендациями Комитета в пункте 70 его доклада правительством Грузии были предприняты шаги по обнародованию первоначального доклада и заключительных замечаний Комитета. На заседании Совета национальной безопасности, возглавляемого Президентом Грузии, была заслушана информация главы грузинской делегации, принимавшей участие в обсуждении первоначального доклада. В результате обсуждения Президент Грузии счел необходимым опубликовать все материалы, связанные с Конвенцией и реализацией ее положений в нашей стране.

8.Исходя из сложившейся в стране тяжелой экономической ситуации, сильно ограничившей возможности бюджетного финансирования подобной публикации, грузинская сторона обратилась за помощью к Детскому фонду Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ). Благодаря его поддержке в декабре 2000 года был опубликован изданный на грузинском языке сборник "Осуществление Конвенции ООН о правах ребенка в Грузии" (тираж 1 000 экземпляров). В него вошли следующие материалы: текст Конвенции; первоначальный доклад Грузии по Конвенции; альтернативный доклад, подготовленный грузинскими НПО; перечень вопросов Комитета по правам ребенка; письменные ответы грузинской стороны; презентационное выступление главы грузинской делегации на обсуждении доклада; заключительные замечания Комитета по правам ребенка. К настоящему докладу прилагается экземпляр этого сборника. Следует отметить также, что первое аутентичное издание текста Конвенции на грузинском языке было осуществлено ЮНИСЕФ, в сотрудничестве с грузинской стороной, еще в октябре 1999 года.

9.В декабре 2000 года был опубликован еще один весьма важный документ под названием "Женщины и дети в Грузии: ситуационный анализ". Этот документ аналитического характера стал еще одним подтверждением плодотворного сотрудничества между Детским фондом ООН и правительством Грузии. Он представляет собой попытку всестороннего исследования тенденций в области здоровья, выживания и развития женщин и детей в Грузии. При этом именно Конвенция о правах ребенка стала отправной точкой для оценки положения детей в нашей стране. Содержащийся в документе анализ служит достаточно прочной основой для планирования мероприятий по улучшению положения и женщин, и детей.

10.Как известно, в январе 2000 года Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций обратился ко всем государствам-членам по поводу их обязательства оценить прогресс, достигнутый в их странах со времени Всемирного саммита по детям, и информировать об осуществлении плана действий. Подготовленные странами-участницами доклады станут основой для доклада Генерального секретаря на специальной сессии Генеральной Ассамблеи Объединенных Наций, посвященной подведению итогов Всемирного саммита по детям.

11.С целью исполнения международных обязательств страны в этом направлении в Грузии был создан подготовительный комитет, состоявший из четырех тематических групп по основным проблемам, охватываемым Конвенцией: выживание, развитие, защита и участие детей. В каждую из групп вошли представители различных структур, занимающихся проблемами детей и детства.

12.В ходе подготовки доклада проводились консультации как с представителями гражданского общества, так и самих детей. Значительный вклад в разработку текста упомянутого документа внес ЮНИСЕФ, также входивший в подготовительный комитет. В декабре 2000 года "Национальный доклад по итогам Всемирного саммита по детям, Грузия" был представлен Организации Объединенных Наций. Текст доклада, подготовленного на английском языке, прилагается к настоящему докладу. Содержащиеся в нем данные способны послужить дополнительным источником информации по вопросам, охватываемым Конвенцией.

13.В апреле 1999 года Грузия первой среди государств Закавказья стала полноправным членом Совета Европы. Этот факт свидетельствует о признании европейским сообществом прогресса, достигнутого Грузией в строительстве правового государства. Вместе с тем возрастает степень ответственности грузинского государства в деле признания, соблюдения и осуществления прав человека. Грузия обязалась в течение года со дня вступления в Совет Европы присоединиться к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (подписана одновременно со вступлением в члены Совета). В рамках упомянутой Конвенции наша страна признала юрисдикцию Европейского суда по правам человека.

14.В отчетный период Грузия присоединилась к еще одному документу Организации Объединенных Наций по правам человека – Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (июнь 1999 года). В соответствующий договорный орган представлен первоначальный доклад о выполнении Грузией требований упомянутой Конвенции. Доклад был рассмотрен Комитетом по ликвидации всех форм расовой дискриминации в марте 2001 года. Комитет уже передал грузинской стороне свои заключительные замечания.

I. ОБЩИЕ МЕРЫ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ

15.В своих заключительных замечаниях (пункты 10 и 11) Комитет по правам ребенка (далее именуемый "Комитет") рекомендовал Грузии осуществить пересмотр своего законодательства с целью обеспечения большего соответствия Конвенции, а также представить парламенту предложения по мерам такого рода. Государству-участнику было предложено рассмотреть возможность принятия всеобъемлющего кодекса для детей.

16.Применительно к этим рекомендациям Комитета следует отметить, что в декабре 2000 года широкой публике был представлен документ под названием "Соответствие законодательства Грузии Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка". Данное исследование было проведено Независимым советом советников (экспертов) парламента Грузии. В ходе реализации этого проекта, осуществленного при поддержке ЮНИСЕФ, было изучено около тысячи правовых актов, действующих в Грузии, на предмет их соответствия положениям Конвенции. Авторы исследования предложили в нем и конкретные меры по согласованию грузинского законодательства с Конвенцией. Документ "Соответствие грузинского законодательства Конвенции…" был передан соответствующим структурам парламента (в частности, Подкомитету по делам матери и ребенка), а также другим заинтересованным правительственным и неправительственным организациям.

17.В настоящее время в Комитете по правам человека, петициям граждан и строительству гражданского общества, при участии независимых зарубежных экспертов, ведется работа по подготовке проекта законодательного акта о правах ребенка. Процесс этот находится на начальной стадии, но очевидно, что концептуальной основой законопроекта является именно Конвенция. Следует отметить, что в значительной мере наилучшие интересы ребенка уже отражены в законодательстве Грузии, как свидетельствует первоначальный доклад нашей страны. Однако руководство Грузии в полной мере осознает, что сделать предстоит много больше, чему призван способствовать и предполагаемый к принятию законопроект.

18.В данном контексте представляется целесообразным указать, что представители государственных структур Грузии, занимающиеся проблемами детей, получили хорошую возможность еще раз обратиться к положениям Конвенции в ходе семинара "Осуществление Конвенции о правах ребенка в Грузии".

19.Этот семинар был проведен в ноябре 2000 года. В его организации принял участие ЮНИСЕФ, пригласивший для ведения семинара признанного эксперта по правам ребенка Петера Ньюэлла (Великобритания). В ходе семинара был рассмотрен широкий круг проблем, связанных с правами ребенка, и его участники, в частности, пришли к выводу о необходимости разработки соответствующего внутреннего нормативного акта.

20.В своих заключительных замечаниях (пункты 12 и 13) Комитет рекомендовал государству-участнику принять всеобъемлющий план действий по осуществлению Конвенции, обратив особое внимание на вопросы межсекторального сотрудничества и координации.

21.В этом плане следует отметить, что 10 марта 2001 года Президент Грузии издал распоряжение № 189 "О создании государственной комиссии по разработке единой национальной программы действий по оказанию помощи детям". В распоряжении, в частности, сказано, что необходимость разработки подобной программы обусловлена "определенным дефицитом государственного подхода к делу защиты детей, а также тем, что забота государства о детях относится к компетенции нескольких государственных ведомств". Поэтому столь важно "определить соответствующую стратегию действий с целью решения проблем детей".

22.В состав вышеупомянутой комиссии, возглавляемой лично Президентом Грузии, вошли должностные лица высокого ранга, представляющие как законодательную, так и исполнительную власть, представители неправительственных организаций и духовенства, представитель ЮНИСЕФ в странах Закавказья. Согласно вышеуказанному распоряжению, государственной комиссии поручено:

-до конца 2001 года разработать и представить единую национальную программу действий по оказанию помощи детям на период 2002-2007 годов;

-в установленном порядке поэтапно обеспечить соответствие грузинского законодательства, связанного с защитой детей, международным конвенциям и иным соглашениям.

23.В своих заключительных замечаниях (пункты 14 и 15) Комитет рекомендовал государству-участнику активизировать усилия по созданию всеобъемлющей системы сбора данных, охватывающей все предусмотренные Конвенцией сферы.

24.По данным Государственного департамента статистики Грузии, сбор статистической информации о положении детей в стране, в основном, осуществляется путем демографических наблюдений и наблюдений за домашними хозяйствами, а также на основе отчетов соответствующих ведомств (Министерств труда, здравоохранения и социальной защиты, образования, внутренних дел). Материалы таких наблюдений дают возможность получить дезагрегированную информацию, в то время как на основе отчетов, полученных от ведомств, это не представляется возможным. Следует отметить также, что сбору и обработке демографических данных и, соответственно, объективному анализу протекающих в этой сфере процессов в значительной мере препятствуют недостатки, имеющиеся в деле учета гражданского состояния в стране, а также то, что в Грузии все еще не удалось провести всеобщую перепись населения.

25.В своих заключительных замечаниях (пункты 16 и 17) Комитет рекомендовал государству-участнику принять меры для того, чтобы независимые механизмы подачи жалоб были доступны и дружественны по отношению к детям. Комитет рекомендовал также государству-участнику обеспечить адекватное бюджетное финансирование аппарата Народного защитника. Кроме того, было рекомендовано ввести институт региональных представителей омбудсмена.

26.В рамках осуществляемой в настоящее время реорганизации офиса Народного защитника Грузии, при активной финансовой поддержке ЮНИСЕФ, создается центр по правам ребенка. Презентация нового центра намечена на июнь текущего года. В задачу центра будет входить реализация широкого спектра задач, связанных с осуществлением прав ребенка. В их числе: компании по информированию населения; проведение семинаров и тренингов для должностных лиц, занимающихся правами детей, а также педагогов; проведение социологических исследований по выявлению наиболее острых проблем детей, с привлечением компетентных специалистов и т.д. В рамках своей компетенции Центр будет заниматься и индивидуальными жалобами.

27.В соответствии с вышеупомянутым планом структурной реорганизации аппарата грузинского омбудсмена будет создан институт региональных представителей (доверенных лиц). В их функцию будет входить как прием и сортировка жалоб, поступивших от местных жителей, так и их самостоятельное изучение в тех случаях, когда это позволяют возможности регионального представителя. При этом любое решение регионального представителя об отказе в приеме жалобы должно быть согласовано в рабочем порядке с заместителем Народного Защитника – руководителем аппарата.

28.Информация о бюджетных ассигнованиях на содержание аппарата омбудсмена содержится в его последнем по времени докладе о положении с правами человека в Грузии (январь-ноябрь 2000 года). В нем Народный защитник отмечает, что предложенный на 2001 год Министерством финансов бюджет (около 190 тыс. лари) совершенно недостаточен даже для покрытия абсолютно необходимых расходов. В результате, отмечает омбудсмен, имеет место утечка высококвалифицированных кадров и, в целом, возникают весьма серьезные проблемы. Практически, уже второй год подряд лишь за счет финансируемого Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) проекта помощи аппарату Народного защитника удается приобретать необходимую компьютерную технику, литературу, проводить тренинги, семинары и т.д. В заключение омбудсмен с сожалением констатирует, что "подобный бюджет отнюдь не указывает на поддержку данного института со стороны правительства и парламента Грузии".

29.В своих заключительных замечаниях (пункты 18 и 19) Комитет рекомендовал государству-участнику рассматривать в качестве приоритета бюджетные расходы, направленные на обеспечение экономических, социальных и культурных прав детей. Комитет рекомендовал также принять необходимые меры по улучшению системы сбора налогов и искоренению коррупции.

30.В контексте вышеизложенных замечаний Комитета следует отметить, что в письменных ответах Грузии на перечень вопросов в связи с обсуждением первоначального доклада по Конвенции (о которых уже упоминалось выше) содержится детальная статистическая информация о финансировании социальной сферы применительно к детям.

31.В конце 1999 года в Грузии было создано Министерство по налоговым доходам, в состав которого вошли Налоговый департамент и Таможенный департамент. Основной задачей этого Министерства является именно обеспечение роста государственных доходов и проведение сбалансированной государственной политики в этом направлении. Следует отметить, что низкий уровень собираемости налогов по-прежнему остается нерешенной проблемой в Грузии.

32.Согласно данным Министерства экономики, промышленности и торговли, расходы на социальные нужды по-прежнему составляют значительную часть государственных расходов. Отмечается тенденция к их росту. Так, в 1996 году удельный вес социальных расходов (социальная защита, пенсионное обеспечение, здравоохранение, образование, культура, спорт, религия) в ВВП составил 7,6%, а в 2000 году – предположительно до 7,9%. В истекшем году государственные расходы составили: на социальную защиту и обеспечение ‑ 273, 4 млн. лари; на здравоохранение – 31,5 лари; на образование – 27,8 млн. лари; на культуру, спорт, религию – 19,1 млн. лари.

33.Приведенные выше данные взяты из документа "Human Development Report. Georgia, 2000", подготовленного ПРООН. В качестве источника указаны Министерство финансов и Бюджетный офис парламента Грузии. Сопоставляя эти цифры с аналогичными показателями 1999 года, можно констатировать, что за исключением расходов на социальную защиту и обеспечение (где отмечается определенный рост) по остальным статьям наблюдается снижение уровня расходов.

34.Что касается борьбы с коррупцией, то следует отметить, что в этом направлении был предпринят ряд шагов на правительственном уровне. В июле 2000 года Президент Грузии издал указ "О создании группы по разработке национальной антикоррупционной программы". Группа, которую возглавил председатель Верховного Суда Грузии и в которую вошли видные деятели, занимающиеся проблемами коррупции, разработала национальную антикоррупционную программу в общем виде. До ее задействования в полном масштабе следовало осуществить ряд срочных мер. В связи с этим в марте 2001 года вышел в свет еще один Указ Президента страны "О некоторых первоочередных антикоррупционных мероприятиях". Указ поручает конкретным министерствам и ведомствам, местным органам власти принять конкретные меры антикоррупционного характера и докладывать о ходе их осуществления Государственному министру Грузии.

35.В апреле 2001 года Указом Президента Грузии был создан Координационный совет по антикоррупционной политике, возглавляемый лично главой государства. Согласно положению о Совете, в его состав, состоящий из 12 человек, вошли лица, имеющие стойкую репутацию и пользующиеся высоким авторитетом и доверием среди широкой общественности. По своему статусу Координационный совет по антикоррупционной политике является совещательным органом Президента Грузии. В задачу Совета входит разработка плана мероприятий национальной антикоррупционной программы, а также координация их осуществления.

36.В своих заключительных замечаниях (пункты 20 и 21) Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по широкому информированию взрослых и детей относительно положений и принципов Конвенции.

37.В этой связи следует еще раз отметить факт издания в Грузии сборника об осуществлении Конвенции, осуществленное при активной поддержке ЮНИСЕФ. Ряд неправительственных организаций осуществляет проекты по повышению информированности целевых групп по различным аспектам прав ребенка. Ввиду сравнительно краткого промежутка времени, прошедшего с момента обсуждения первоначального доклада Грузии по Конвенции до представления настоящего доклада, представляется пока преждевременным говорить о реальных практических результатах в плане полной интеграции Конвенции в программы обучения на всех уровнях образования.

38.С региональным отделением ЮНИСЕФ достигнута предварительная договоренность о том, что при поддержке Детского фонда текст настоящего доклада будет издан отдельной брошюрой, что сделает этот документ доступным для широкого круга заинтересованных лиц.

39.В дополнение к вышеизложенному представляется необходимым заострить внимание на некоторых институциональных преобразованиях, имевших место в отчетный период и приобретающих особое значение с точки зрения обеспечения прав детей.

40.После состоявшихся в ноябре 1999 года парламентских выборов произошли значительные перемены как в законодательной, так и в исполнительной ветви власти. В структуре парламента был создан Подкомитет по защите матерей и детей, развитию семьи (в рамках Комитета по здравоохранению и социальным вопросам). В Службе по социальным вопросам Государственной канцелярии Грузии был сформирован Отдел демографии, защиты матерей и детей и развитию семьи. Задачей упомянутого Отдела является координация деятельности всех работающих в сфере защиты прав женщин и детей организаций, как правительственных, так и неправительственных, с целью обеспечения реальной защиты женщин и детей в масштабе страны.

41.В результате объединения двух министерств – здравоохранения и труда, социальной защиты и занятости – было образовано единое Министерство труда, здравоохранения и социальной защиты, совместившее многочисленные функции тех ведомств, о которых говорилось в первоначальном докладе по Конвенции.

42.Согласно закону "О государственной поддержке детских и молодежных союзов", при Государственном департаменте по делам молодежи создан Фонд развития детей и молодежи, целью которого является оказание государственной поддержки неправительственным организациям, подпадающим под действие вышеназванного закона. Финансирование детских и молодежных НПО осуществляется из государственного бюджета на основе представленных проектов. Решение о финансировании того или иного проекта принимает совет, состоящий из представителей как правительственных структур, так и неправительственных организаций. В прошлом, 2000 году, на финансирование проектов было выделено 15 тыс. лари, которые не удалось освоить. В текущем году выделенная сумма составила 30 тыс. лари. Обсуждение представленных проектов намечено на середину года.

43.В апреле 1999 года Указом Президента Грузии было создано юридическое лицо публичного права – Детская федерация Грузии, ставшая правопреемником неправительственной организации под тем же названием. Согласно положению о Детской федерации Грузии, ее основными задачами, в частности, являются:

-осуществление ежегодного мониторинга положения детей и подростков в Грузии и представление соответствующего доклада Президенту страны (совместно с Государственным департаментом по делам молодежи);

-разумная организация свободного времени детей и подростков, разработка и осуществление президентской программы в этом направлении;

-забота о социально незащищенных детях различных категорий и др.

Ведает деятельностью Детской федерации Грузии Совет попечителей, в который входят как представители государственных структур, так и известные общественные деятели, бизнесмены и представители ЮНИСЕФ и международной организации "Спасите детей".

44.Применительно к деятельности неправительственных организаций следует отметить создание в Грузии Координационного совета неправительственных организаций, работающих с детьми и для детей. В нем объединилось около 35 организаций. Большинство этих неправительственных организаций сосредоточено в столице страны; в регионах Грузии НПО все еще слабы. В отчетный период деятельность неправительственных организаций в значительной мере активизировалась, особенно в плане защиты индивидуальных прав, однако в целом их потенциал в деле строительства гражданского общества реализуется недостаточно.

II . ОПРЕДЕЛЕНИЕ РЕБЕНКА

45.В своих заключительных замечаниях (пункты 22 и 23) Комитет рекомендовал государству-участнику установить в законодательном порядке минимальный возраст согласия на вступление в половые отношения и получения медицинской помощи без родительского согласия.

46.В свете вышеизложенных замечаний следует отметить, что соответствующая информация, приведенная в первоначальном докладе по Конвенции (пункты 27-33, 36-55), остается в силе. Что касается пунктов 34 и 35 первоначального доклада, то обращаем внимание Комитета на следующие изменения:

-новый Уголовный кодекс, о проекте которого говорилось в первоначальном докладе, был принят в июле 1999 года и вступил в силу;

-согласно новому Уголовному кодексу, к числу принудительных мер воспитательного характера относятся: предупреждение; передача под надзор; возложение обязанности возместить причиненный ущерб; ограничение передвижения; помещение в специальное воспитательное или лечебное учреждение (статья 91, пункт 1).

Статьи 92-96 Кодекса четко регламентируют содержание перечисленных мер воспитательного характера.

47.Кроме того, следует отметить, что новый Уголовный кодекс установил критерии особо тяжкого преступления, о котором говорится в пункте 33 первоначального доклада. Согласно пункту "К"статьи 12 Кодекса, особо тяжелыми являются такие умышленные преступления, за совершение которых в качестве наказания предусмотрено лишение свободы сроком свыше 10 лет, либо бессрочное лишение свободы.

48.Необходимо указать, что согласно статье 88 Уголовного кодекса, за совершение особо тяжких преступлений к лицу в возрасте 16-18 лет может быть применено наказание в виде лишения свободы на срок свыше 10, но не более 15 лет.

49.В соответствии с новым Уголовным кодексом возраст половой зрелости наступает в 16 лет. Об этом, согласно разъяснению Министерства юстиции, позволяет судить статья 140 Кодекса, по которой уголовно наказуемым деянием признается половое сношение с лицом, не достигшим 16-летнего возраста. Таким образом, именно 16 лет можно считать минимальным возрастом согласия на вступление в половую связь. Что касается минимального возраста, позволяющего получить медицинскую помощь (обслуживание) без родительского согласия, то по-прежнему следует исходить из критерия гражданской дееспособности, установленного Гражданским кодексом. Согласно данному критерию, возрастом совершеннолетия считается 18 лет. Более подробная информация относительно понятий "правоспособность" и "дееспособность" в грузинском гражданском праве содержится во втором периодическом докладе по Международному пакту о гражданских и политических правах (МПГПП) (пункты 394-396 и 520.

III . ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ

А. Недискриминация (статья 2)

50.В своих заключительных замечаниях (пункты 24 и 25) Комитет рекомендовал государству-участнику активизировать усилия по осуществлению законодательных гарантий принципа недискриминации в полном соответствии со статьей 2 Конвенции, в частности применительно к уязвимым группам.

51.Как отмечается во введении к настоящему докладу, в отчетный период Грузия присоединилась к еще одному важнейшему документу Организации Объединенных Наций по правам человека - Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации. Наряду с Конвенцией о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, это еще более укрепило конституционные и правовые гарантии соблюдения принципа равенства и недискриминации в рамках юрисдикции грузинского государства. В этой связи представляется целесообразным обратить внимание Комитета на пункты 9-16 и 18 первоначального доклада Грузии по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, в которых детально изложены соответствующие конституционные и законодательные нормы.

52.Применительно к пункту 61 первоначального доклада отметим, что на смену упомянутой в нем статье 75 в новом уголовном законе пришла статья 142 – "Нарушение равноправия людей", ‑ которая гласит:

1.Нарушение равноправия людей в связи с их расой, цветом кожи, языком, полом, отношением к религии, вероисповеданием, политическими или иными взглядами, национальной, этнической, социальной, сословной принадлежностью, членством в общественном объединении, происхождением, местом жительства или имущественным положением, вследствие чего по существу пострадали права человека, наказывается штрафом или исправительными работами сроком до одного года, или лишением свободы сроком до двух лет.

2.То же деяние, совершенное с использованием служебного положения или повлекшее за собой тяжкие последствия, наказывается штрафом либо лишением свободы сроком до трех лет…".

53.В отчетный период в Грузии был принят ряд нормативных актов, призванных в максимальной степени обеспечить защиту жизненных интересов детей, в том числе их наиболее уязвимых групп.

54.В пункте 58 первоначального доклада по Конвенции упомянуто конституционное положение, касающееся гарантий развития высокогорных регионов Грузии. Во исполнение конституционных требований был принят Закон "О социально-экономическом и культурном развитии горных и высокогорных районов Грузии", устанавливающий приоритетность этой проблемы для нашей страны.

55.В рамках данного Закона, в частности, удалось обеспечить для детей из высокогорных сел получение полного среднего образования за счет государства (в целом по стране государством в полном объеме финансируется пока только базовое образование). С целью обеспечения общедоступности образования в высокогорных районах разрешено открытие учебных классов даже для 3-4 детей при существующем нормативе в 25 учащихся.

56.В 1999 году парламентом в числе других были приняты такие важные для защиты прав и интересов детей законы, как: "О порядке усыновления детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки", регламентирующий вопросы передачи детей на воспитание в приемную семью; "О защите и поощрении естественного питания детей, потреблении искусственного питания", направленный на обеспечение здоровья детей путем предоставления им безопасного и адекватного питания, будь то естественное или искусственное; "Об оказании государственной поддержки детским и молодежным союзам".

57.Последний Закон заслуживает особого внимания, поскольку он обеспечивает детским и молодежным союзам такие права, как предоставление информации о положении в сфере защиты прав детей и молодежи Президенту Грузии; обращение с предложениями к имеющим право законодательной инициативы субъектам для внесения изменений в законы и иные нормативные акты, исходя из интересов детей и молодежи; принятие участия в разработке, рассмотрении и осуществлении государственных программ в сфере молодежной политики.

58.В 1996-2000 годах осуществлялась утвержденная Президентом страны "Государственная программа по социальной защите, профессиональной подготовке и профилактике правонарушений среди несовершеннолетних", основными направлениями которой являлись:

-осуществление мероприятий по выявлению склонных к совершению правонарушений, а также безнадзорных несовершеннолетних и проведение среди них предупредительно-профилактической работы;

-решение проблем профессиональной подготовки (обучения) и социальной адаптации несовершеннолетних, а также детей-сирот, детей перемещенных лиц и беспризорников;

-привлечение подростков к занятиям творчеством и спортом.

59.Над реализацией программы работала возглавляемая министром образования межведомственная государственная комиссия. По всем вышеуказанным направлениям соответствующими государственными структурами был проведен комплекс мероприятий, в том числе при содействии ЮНИСЕФ, позволивших как добиться определенных успехов, так и констатировать необходимость продолжения усилий.

60.Исходя из этого, в марте 2000 года Президентом Грузии была утверждена "Государственная программа по защите, развитию и адаптации в обществе несовершеннолетних", в качестве цели которой провозглашено совершенствование организации социальной защиты, развития и общественной адаптации несовершеннолетних, лишенных родительской опеки, характеризующихся асоциальным поведением, а также не имеющих дома ("детей улицы"). Основными целями программы являются:

-создание правовой базы, обеспечивающей реализацию прав вышеупомянутой категории несовершеннолетних;

-изучение различных аспектов проблем бездомных детей, содействие их профессиональной ориентации и социальной адаптации;

-создание реабилитационных центров и специализированных учебных заведений, разработка и внедрение индивидуальных учебно-воспитательных программ для несовершеннолетних;

-урегулирование проблемы дальнейшего обустройства бездомных детей.

61.Бюджет программы, рассчитанный на 2000-2003 годы, составляет 3 млн. лари. Ее реализация возлагается на правительственную комиссию по делам несовершеннолетних и их социальной защите, возглавляемую министром образования.

62.С 2000 года местные органы власти выдают на каждого ребенка, родившегося в семье перемещенных лиц, единовременное пособие в размере 100 лари (1 долл. США = 2,04 лари).

63.В августе 2000 года Президент Грузии издал Указ "О социальной (семейной) помощи нуждающимся", согласно которому продолжено оказание социальной помощи семьям, состоящим из неработающих нетрудоспособных пенсионеров и детей-сирот. В соответствии с Указом на каждого ребенка-сироту, находящегося под опекой, ежемесячно из государственного бюджета выдается по 20 лари. В 2000 году такую помощь получили свыше одной тысячи детей. Что касается доступа детей к медицинской помощи на недискриминационной основе, то она осуществляется в рамках единой государственной страховой программы для детей. Более подробные сведения об этой программе и ее бенефициарах содержатся во втором периодическом докладе Грузии по Международному пакту о гражданских и политических правах (МПГПП) (пункт 95).

В. Наилучшие интересы ребенка (статья 3)

64.В своих заключительных замечаниях (пункты 26 и 27) Комитет рекомендовал государству-участнику принять необходимые меры по интегрированию принципа наилучших интересов ребенка во все правовые нормы. Согласно рекомендации Комитета, этот принцип должен учитываться как при принятии судебных и административных решений, так и при осуществлении проектов, программ и услуг, оказывающих влияние на ребенка.

65.В контексте вышеизложенных рекомендаций следует отметить, что информация, приведенная в этой связи в первоначальном докладе (пункты 64-73), остается в силе. Дополнительная информация о законодательном обеспечении приоритета наилучших интересов ребенка во взаимоотношениях с родителями содержится во втором периодическом докладе Грузии по МПГПП (пункты 508-510 и 513).

66.Как отмечается в документе "Соответствие грузинского законодательства Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка", существует целый ряд законодательных норм, устанавливающих ответственность за нарушение признанных и гарантированных законом прав ребенка, за посягательство на его нравственное развитие. Так, Уголовный кодекс рассматривает в качестве отягчающего вину обстоятельства совершение преступления против несовершеннолетнего, подстрекательство несовершеннолетнего к совершению преступления, либо вовлечение несовершеннолетнего в преступление.

67.Кроме того, следует отметить, что глава 24 Уголовного кодекса полностью посвящена преступлениям против семьи и несовершеннолетних (статьи 171-176). Изложенные в этом разделе уголовного законодательства нормы призваны эффективно оградить ребенка от преступных посягательств различного рода в соответствии с общепризнанными международными стандартами. Так, уголовно наказуемым признаны такие деяния, как торговля несовершеннолетними; нарушение правил усыновления (удочерения); подмена ребенка; злостное уклонение от уплаты алиментов и т.д.

68.Подробная информация о реализации принципа соблюдения наилучших интересов ребенка на практике приведена в соответствующих разделах настоящего доклада.

С. Право на жизнь, выживание и развитие (статья 6)

69.Информация, приведенная в первоначальном докладе по Конвенции применительно к статье 6 (пункты 74-76), остается в силе.

70. Кроме того, представляется необходимым обратить внимание Комитета на второй периодический доклад Грузии по МПГПП, а именно на раздел, отражающий осуществление права на жизнь (пункты 79-81, 87-89, 98-101, 103-109). Особого внимания в данном разделе упомянутого доклада заслуживают данные об обеспечении права на жизнь и выживание женщин и детей (пункты 90-96), а также регулирование вопроса об абортах (пункт 102).

D . Уважение взглядов ребенка (статья 12)

71.В своих заключительных замечаниях (пункты 28 и 29) Комитет рекомендовал государству-участнику развивать системный подход к повышению общественной информированности относительно права ребенка на участие, а также поощрять уважение к взглядам ребенка в семье, общинах, учреждениях по уходу и иных институтах.

72.В связи с данными рекомендациями следует отметить, что приведенные в первоначальном докладе по Конвенции сведения (пункты 77, 78) остаются в силе. Кроме того, представляется целесообразным сделать дальнейшие ссылки на первоначальный доклад по Конвенции:

-относительно права обращения в суд или иной административный орган, см. пункт 49;

-относительно участия ребенка в процессе изменения личных данных, см., пункт 50;

-относительно учета мнения ребенка при усыновлении см., пункты 51 и 177.

73.Согласно утверждению авторов документа "Соответствие грузинского законодательства Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка", не урегулирован правовой механизм учета мнения ребенка при его помещении в учреждения социального типа. Что касается вопроса об учете мнения ребенка при передаче в приемную семью, то он регулируется Законом "О порядке усыновления детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки". В соответствии с данным законом, ребенок, достигший возраста 10 лет, может быть передан в приемную семью только с его согласия.

74.В то же время необходимо указать, что в отчетный период произошли весьма значительные события как в плане обеспечения права детей на участие, так и информирования общественности.

75.В 2000 году Государственный департамент по делам молодежи и Детская федерация Грузии при поддержке ЮНИСЕФ предприняли шаги по восстановлению детского и молодежного парламента. В 1998 году подобный парламент уже был создан по личной инициативе Президента Грузии, однако ввиду финансовых проблем провел лишь одну сессию.

76.Выборы детского и ежегодного парламента прошли по всей Грузии в апреле 2000 года. В них приняли участие дети и молодежь различных регионов. Срок полномочий парламента установлен в два года; сессии намечено проводить раз в шесть месяцев. Всего было избрано 146 юных депутатов в двух возрастных группах - 14-18 лет и 18-21 год, из них 88 мальчиков и юношей и 58 девочек и девушек.

77.Основной целью детского и молодежного парламента является создание форума, на котором дети и молодежь смогут высказывать свое мнение по вопросам государственного управления. Кроме того, юные парламентарии имеют возможность развивать свои интересы, приобретать необходимые навыки парламентаризма, получать представление о парламентской системе, углублять свои знания о Конвенции. На своих сессиях, которые будут проводиться в здании "взрослого" парламента Грузии, юные депутаты займутся выработкой решений. Для грузинских парламентариев они будут иметь рекомендательный характер, но подлежат рассмотрению в обязательном порядке. Примечательно, что взрослые парламентарии охотно встречаются и делятся опытом со своими юными коллегами. В отчетный период детский и молодежный парламент успел провести и выездную сессию в одном из регионов Грузии.

78.Нельзя не отметить создание в одном из регионов Грузии - Имерети - Детского форума, в состав которого вошли представители 11 районов. В рамках Форума его участники, дети, имеют возможность выразить мнения, сообщить о проблемах своих сверстников местным властям, предложить конкретные шаги по улучшению их образования и досуга.

79.С декабря 2000 года неправительственная организация "Дети и окружающая среда" при поддержке ЮНИСЕФ и Европейского союза издает на грузинском, русском и английском языках ежемесячный журнал "Права ребенка в Грузии". Страницы журнала предоставлены не только взрослым корреспондентам. В нем широко освещаются мнения самих детей по самым разным проблемам. Ввиду своей многоязычности, журнал доступен практически для всех групп населения.

IV. ГРАЖДАНСКИЕ ПРАВА И СВОБОДЫ

А. Имя и национальность (статья 7)

80.Применительно к положениям статьи 7 Конвенции делается ссылка на первоначальный доклад по Конвенции (пункты 80-85).

81.В связи с вопросом об имени ребенка делается ссылка на второй периодический доклад Грузии по МПГПП (пункты 531 и 533). В том же докладе содержится информация о процедуре регистрации ребенка, которую регламентирует принятый в отчетный период (октябрь 1998 года) закон "О регистрации гражданских актов" (пункт 532).

В. Сохранение индивидуальности (статья 8)

82.В контексте положений статьи 8 Конвенции делается ссылка на первоначальный доклад по Конвенции (пункты 86-89). В связи с принятием нового Уголовного кодекса произошли некоторые изменения в формулировках и нумерации статей, имеющих отношение к рассматриваемому вопросу.

83.Так, согласно уголовному законодательству, незаконное лишение свободы, в частности совершенное в отношении несовершеннолетнего, наказывается лишением свободы на срок от 5 до 12 лет (статья 143). Подмена ребенка, совершенная из корыстных или иных низменных побуждений, наказывается штрафом или лишением свободы на срок до пяти лет, с лишением права занимать определенную должность либо заниматься какой‑либо деятельностью на срок до трех лет или без такового (статья 174).

Кроме того, в новый Уголовный кодекс внесена статья 173, по которой различные санкции предусмотрены за такое преступление, как нарушение правил усыновления (удочерения), повлекшее за собой тяжкие последствия. При этом отягчающим вину обстоятельством является использование служебного положения.

84.В данном контексте представляется целесообразным сослаться также на положения Закона "О порядке удостоверения личности и регистрации граждан Грузии и проживающих в Грузии иностранцев". В этой связи внимание Комитета обращается на второй периодический доклад Грузии по МПГПП (пункты 245 и 246).

С. Свобода выражения мнения (статья 13)

85.В связи с правом на свободу выражения мнения подтверждаются сведения, приведенные в первоначальном докладе Грузии по Конвенции (пункты 91-96).

86.Подобная информация о реализации права на свободу выражения мнения в грузинском законодательстве и практически содержится во втором периодическом докладе Грузии по МПГПП (пункты 441-467). В данном докладе, в частности, представлены данные об изменениях, коснувшихся пунктов 97 и 98 первоначального доклада по Конвенции (см., соответственно, пункты 467 и 448-456).

87.Следует отметить, что регулирующие эту сферу законодательные акты не предусматривают правовых гарантий свободы выражения мнения (в широком смысле) для лиц, не достигших возраста 18 лет.

D . Доступ к соответствующей информации (статья 17)

88.В своих заключительных замечаниях (пункты 32 и 33) Комитет рекомендовал государству-участнику активизировать свои усилия по защите детей от наносящей вред информации.

89.Приведенная в первоначальном докладе по Конвенции информация о конституционных гарантиях развития культуры (пункт 99) остается в силе. В значительной степени сохраняют актуальность оценки, содержащиеся в пунктах 101, 103, 105-107. Касаясь темы издания детских книг, следует отметить, что в последнее время их качество и ассортимент ощутимо улучшились и увеличились. Проблемой является доступность этих книг для детей, что обусловлено их довольно высокой (по местным масштабам) ценой.

90.В дополнение к вышеизложенному, представляется целесообразным сделать ссылку на второй периодический доклад Грузии по МПГПП. Речь идет о доступе к информации (пункты 454-456) и имеющимся в этом плане законодательным ограничениям (пункты 460-463).

91.Помимо законодательных ограничений, направленных на ограждение детей от наносящей вред информации, о которых говорится в упомянутом докладе по МПГПП, в Грузии предполагается принять специальный нормативный акт такого рода. Речь идет о законопроекте "О защите несовершеннолетних от вредных влияний", который уже в течение довольно длительного времени рассматривается соответствующими структурами парламента. Законопроект был разработан Государственным департаментом по делам молодежи на основе принципа, сформулированного в преамбуле Конвенции: "…ребенок, ввиду его физической и умственной незрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту…".

Е. Свобода мысли, совести и религии (статья 14)

92.Министерство образования Грузии планирует разработать для учащихся интегрированный учебник, в котором будут освещены вопросы защиты детей от информации и материалов, способных нанести вред благосостоянию ребенка.

93.Детальная информация относительно положения со свободой мысли, совести и религии в Грузии содержится во втором периодическом докладе Грузии по МПГПП. Речь идет о конституционных и законодательных гарантиях (пункты 430-435), практических аспектах реализации права на свободу совести (пункты 436-438), а также о проблеме статуса религиозных организаций (пункты 439-440).

94.Полезная информация относительно пользования свободой мысли, совести и религии представлена в первоначальном докладе Грузии по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (пункты 159-163).

95.В настоящее время в Грузии обнародован и находится на стадии обсуждения проект конституционного соглашения между государством и грузинской православной церковью, призванного создать правовую основу взаимоотношений между субъектами соглашения. Парламент Грузии в этой связи принял Конституционный закон "О внесении изменений и дополнений в Конституцию Грузии", согласно которому, в частности:

-к статье 9 Конституции добавлен пункт 2 следующего содержания: "Взаимоотношения между грузинским государством и грузинской автокефальной православной церковью определяются конституционным соглашением. Конституционное соглашение должно полностью соответствовать общепризнанным принципам и нормам международного права. В частности, в сфере прав и основных свобод человека";

-изменены формулировка пункта 2 статьи 6 Конституции, вследствие чего конституционное соглашение оказывается на втором, после конституции, месте в иерархии нормативных актов. Таким образом, международные договора (соглашения) Грузии не должны противоречить не только Конституции, но конституционному соглашению;

-изменена формулировка подпункта "а" пункта 1 статьи 89 Конституции, вследствие чего отныне Конституционный суд Грузии правомочен принимать решения о том, насколько законы и иные нормативные акты соответствуют не только Конституции, но и конституционному соглашению.

96.Настоящий Конституционный закон был принят парламентом Грузии 30 марта 2001 года. В тот же день высший законодательный орган принял постановление "О проявлениях религиозного экстремизма", в котором он осудил любые проявления религиозного экстремизма. Законодатели выразили тревогу в связи с фактами насильственных действий со стороны религиозных экстремистских течений. Парламент поручил своим соответствующим комитетам подготовить законодательные предложения, с целью регулирования деятельности различных религиозных конфессий.

97.В свете имевших место в последнее время в Грузии столкновений на религиозной почве, вследствие которых пострадали представители некоторых традиционных религиозных групп, следует отметить, что действия подобного рода однозначно осудил Президент Грузии. Грузинская православная церковь и свыше 30 правозащитных неправительственных организаций приняли совместную декларацию, в которой осуждаются "религиозный фанатизм и экстремизм, насилие и непримиримость".

98.В общеобразовательных школах Грузии (III-VI классы и VIII класс) изучается учебная дисциплина "История религии и культуры", которая дает возможность учащимся усвоить необходимые знания в этой сфере, осознанно подойти к проблеме свободы совести.

F . Свобода ассоциаций и мирных собраний (статья 15)

99.В своих заключительных замечаниях (пункты 30 и 31) Комитет рекомендовал государству-участнику принять поправки к действующему законодательству с целью обеспечения права молодежи на вступление в политические партии и полноценного использования права на свободу ассоциаций.

100.Следует отметить, что достаточно подробная информация относительно реализации в Грузии прав, предусмотренных в рассматриваемой статье Конвенции, содержится во втором периодическом докладе по МПГПП, а именно:

-относительно свободы мирных собраний (пункты 473-479);

-относительно деятельности коммерческих и некоммерческих юридических лиц (пункты 481-486);

-относительно политических партий (пункты 487-491);

-относительно профессиональных союзов (пункты 492-498).

101.В истекший период в Закон "О политических объединениях граждан", гласящий, что "правом создания и участия в партии имеет наделенный избирательным правом гражданин Грузии" (статья 8), изменений внесено не было.

102.Что касается возможности для молодежи получить знания о политических процессах (замечания Комитета, пункт 30), то наилучшую перспективу для этого представляет детский и молодежный парламент, Детский форум либо Детская федерация, о которых говорилось выше в настоящем докладе.

103.В наших ответах на перечень вопросов Комитета мы сообщили о принятии в 1999 году Закона "О государственной поддержке детских и молодежных союзов". О содержании этого Закона, пожалуй, следует сказать более подробно, поскольку он предоставляет детским и молодежным организациям весьма широкие полномочия, в то же время обеспечивая им финансовую поддержку со стороны государства.

104.Согласно данному Закону, детские и молодежные союзы имеют право:

а)предоставлять информацию о существующем положении в сфере защиты прав детей и молодежи в стране Президенту Грузии и соответствующим органам исполнительной власти;

b)обращаться с предложениями к имеющим право законодательной инициативы субъектам для внесения изменений в законы и иные нормативные акты Грузии, исходя из интересов детей и молодежи;

с)принимать участие в разработке, рассмотрении и осуществлении государственных программ в сфере молодежной политики (статья 5-2).

105.Думается, предоставление детским и молодежным законом прав, перечисленных выше, может внести должный вклад как в более полное осуществление принципа свободы ассоциации, так и в подготовку будущих политических и общественных лидеров страны.

G . Неприкосновенность личной жизни (статья 16)

106.Содержащаяся в первоначальном докладе по Конвенции информация о вопросах, охваченных настоящей статьей (пункты 123-125, 127-129), остается в силе. Что касается приведенных в упомянутом докладе сведений относительно уголовных санкций, налагаемых за нарушение неприкосновенности личной жизни (пункты 126 и 128), то следует отметить, что в связи с принятием нового Уголовного кодекса произошли некоторые изменения.

107.В частности, действующим Уголовным кодексом предусмотрены санкции за разглашение тайны усыновления (удочерения) вопреки воле усыновителя, в том числе совершенное лицом, обязанным хранить факт усыновления (удочерения) как профессиональную тайну (статья 175, пункты 1 и 2).

108.Кроме того, Кодекс предусматривает наказания различной степени тяжести за свершение таких деяний, как:

-клевета с обвинением в совершении преступления (статья 148);

-посягательство на личную или семейную тайну (статья 157);

-нарушение тайны частной беседы, т.е. ее незаконная запись или подслушивание с помощью технических средств (статья 158);

-нарушение тайны личной переписки, телефонных переговоров или иных видов сообщений (статья 159);

-нарушение неприкосновенности жилища или иного владения (статья 160).

109.Во втором периодическом докладе Грузии по МПГПП содержится подробное описание механизмов защиты неприкосновенности личной жизни в уголовно-процессуальном законодательстве (пункты 400-413). Здесь же приведена информация относительно обжалования следственных действий, связанных с неприкосновенностью личной жизни (пункты 415 и 416).

110.В дополнение к информации, приведенной в пункте 129 первоначального доклада, необходимо отметить, что в отчётный период в Грузии был принят Общий административный кодекс, в котором получили развитие положения статьи 41 Конституции. Речь идёт о таких важных, в контексте настоящего раздела, вопросах, как обеспечение доступа к публичной информации и защита персональных данных. О том, как регулируются эти проблемы в рамках Общего административного кодекса, см. второй периодический доклад по МПГПП:

-о доступе к публичной информации - пункты 457-459;

-о защите персональных данных - пункты 423-429.

Н. Право не подвергаться пыткам либо другому жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению и наказанию (статья 37.1)

111.В контексте данной статьи Конвенции отметим, что информация, приведенная в первоначальном докладе (пункты 130-134), сохраняет свою актуальность.

112.Подробная информация относительно осуществления в Грузии права не подвергаться пыткам и другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания представлена во втором периодическом докладе Грузии по МПГПП (пункты 111-140). Обращаем внимание Комитета, что наряду со сведениями, касающимися гарантий защиты от пыток в уголовном правопроизводстве, в вышеупомянутом докладе рассматриваются также вопросы запрета телесных наказаний (пункты 115-117) и проведения медико-биологических исследований на человеке (пункты 122-125).

113.В отчетный период Грузия представила соответствующему договорному органу Организации Объединенных Наций второй периодический доклад о выполнении положений Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видах обращения и наказания (см. документ CAT/C/48/Add.1). Доклад был рассмотрен в мае 2001 года (см. документ CAT/C/SR.458, 461 и 467) и Комитет против пыток направил правительству Грузии свои замечания и рекомендации (см. документ CAT/C/XXVI/Concl/1/Rev.).

V . СЕМЕЙНОЕ ОКРУЖЕНИЕ И АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ УХОД

А. Родительское воспитание (статья 5)

114.В контексте данной статьи Конвенции делается ссылка на первоначальный доклад (пункты 135-140).

115.В дополнение к этому отметим, что согласно Закону "Об охране здоровья" (статья 136), все граждане имеют право самостоятельно определять количество детей и время их рождения. Кодекс об административных правонарушениях предусматривает, что за злостное уклонение от обязанностей по воспитанию и обучению несовершеннолетних детей родители (или заменяющие их лица) могут быть предупреждены или оштрафованы на сумму от одного до двух минимальных окладов (статья 127).

В. Родительская ответственность (статья 18.1-2)

116.Касательно вопросов законодательного регулирования вопроса ответственности за воспитание детей делается ссылка на первоначальный доклад Грузии по Конвенции (параграфы 142-146), а также на второй периодический доклад по МПГПП (пункты 508, 510 и 513).

117.Согласно новому Уголовному кодексу (статья 176), злостное уклонение от уплаты алиментов, постановленных решением суда, наказывается штрафом либо общественно полезным трудом на срок от 120 до 240 часов, либо исправительными работами на срок до одного года.

118.Кроме того, следует отметить, что в рассматриваемый период был принят Закон "О международном частном праве", который определяет, какой правовой порядок применяется при наличии фактических обстоятельств дела, связанного с правом иностранного государства. Закон также регламентирует нормы процессуального права, используемые при производстве дел такого рода.

119. В контексте данной статьи Конвенции наибольший интерес представляют следующие статьи Закона "О международном частном праве":

-статья 13, устанавливающая степень международной компетенции грузинского суда при рассмотрении дел, связанных с личными взаимоотношениями родителей и детей, происхождением детей и установлением отцовства;

-статья 16, устанавливающая степень компетенции грузинского суда при рассмотрении дел об опеке и попечительстве;

-статья 49, касающаяся вопроса о применении права той или иной страны при рассмотрении взаимоотношений между родителями и детьми.

С. Разлучение с родителями (статья 9)

120.Следует отметить, что комментарии первоначального доклада по Конвенции, относительно законодательного регулирования данной проблемы (пункты 148-151), остаются в силе.

121. Применительно к пункту 152 первоначального доклада отметим, что вопросы контактов ребёнка с отбывающим уголовное наказание родителем регулируются Законом "О заключении", который был принят в отчетный период.

122.Так, согласно статье 39 вышеуказанного Закона, в случае необходимости в учреждении по исполнению показаний могут быть созданы ясли для женщин, родивших ребёнка в период отбывания наказания. По ходатайству матери, с разрешения органов опеки и по решению администрации пенитенциарного учреждения могут быть созданы условия для совместного проживания осужденной женщины и ее ребенка в возрасте до трех лет. В соответствии со статьей 47 администрации пенитенциарного учреждения надлежит содействовать осужденному в поддержании отношений с семьей, родственниками и другими близкими людьми. В этой связи статьи 48 и 49 Закона "О заключении" регулируют процедуры и длительность встреч осужденного как внутри, так и (в особых случаях) вне пенитенциарного учреждения.

D . Воссоединение семей (статья 10)

123.Законодательство, регулирующее данную проблему и описанное в первоначальном докладе по Конвенции (пункты 153-155 и 157), в отчетный период не претерпело изменений.

124. Что касается комментариев, содержащихся в пункте 156, то отметим, что общие эмиграционные тенденции в Грузии сохранились. По данным национального паспортно-визового бюро МВД, в период 1998-2000 годов число лиц, выехавших на постоянное местожительство за рубеж, все более росло (с 962 - в 1998 году до 1 320 - в 2000 году). Следует отметить, что в 80-90% случаев выезд за рубеж обусловливался именно мотивом воссоединения семьи. В процентном отношении наибольшее число эмигрантов составили евреи (около половины всех выехавших). Далее по числу эмигрантов идут грузины, русские, армяне и греки.

125. В связи с правом на свободу передвижения в целом делается ссылка на второй периодический доклад Грузии по МПГПП (пункты 254-267), а также на первоначальный доклад Грузии по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (пункты 116-127).

Е. Восстановление содержания ребенка (статья 27.4)

126. Информация, изложенная в связи с этим вопросом в первоначальном докладе (пункты 158-164), остается в силе.

F . Дети, лишенные семейного окружения (статья 20)

127. В своих заключительных замечаниях (пункты 34 и 35) Комитет рекомендовал государству–участнику установить систему стандартов по обеспечению детей, лишенных родительского окружения, адекватным уходом и защитой. Комитет рекомендовал также активизировать усилия по обеспечению персонала пенитенциарных учреждений дополнительной подготовкой и осуществлять периодический пересмотр решений о помещении в учреждения альтернативного ухода. Кроме того, Комитет рекомендовал увеличить объем ресурсов, выделенных на защиту и уход за детьми, лишенными семейного окружения. Наконец, Комитет рекомендовал государству – участнику активизировать свои усилия по предотвращению институционализации, в частности, путем обеспечения наиболее нуждающихся семей соответствующей поддержкой.

128. В контексте настоящей статьи представляется целесообразным упомянуть, что в письменных ответах Грузии на перечень вопросов Комитета в связи с обсуждением первоначального доклада по Конвенции содержится достаточно подробное описание системы детских институциональных учреждений страны (раздел "Семейное окружение и альтернативный уход"). В том же разделе представлена информация об осуществляемом Министерством образования Грузии проекте "Деинституционализация детей".

129. Согласно данным Министерства образования, в настоящее время в ведении Министерства находится 36 институциональных учреждений для детей, финансируемых за счет центрального бюджета. Всего в них находится 3 929 детей, в том числе 1 832 девочки и 2 097 мальчиков, из всех регионов страны. Возраст воспитанников колеблется от 3 до 17 лет. В разбивке по категориям институциональных учреждений эти показатели выглядят следующим образом:

-в детских домах и школах-интернатах для детей-сирот и детей, оставшихся без родительской опеки, находится 1 469 детей в возрасте 3-17 лет, включая 681 девочку и 788 мальчиков. В эти учреждения помещены дети из семей, находящихся в тяжелом экономическом и социальном положении, дети, родители которых развелись, а также определенная часть детей перемещенных лиц;

-в школах-интернатах для детей с умственными и физическими недостатками находится 2 460 детей в возрасте от 7 до 18 лет, включая 1 151 девочку и 1 309 мальчиков. В упомянутые школы-интернаты дети помещаются не только ввиду своего заболевания, но и частично по причине тяжелого положения в семье.

130. Как сообщает Министерство образования, в последнее время с особой остротой встала проблема детей, которые являются круглыми сиротами и которым некуда деваться после того, как они достигают верхнего возрастного предела пребывания в институциональных учреждениях. Местные органы власти, по решению которых эти дети были направлены в детский дом или школу-интернат, не обеспечивают их жильем и работой.

131. В ведении Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты находятся два пансионата для детей-инвалидов и одно учреждение стационарного типа для детей той же категории. Суммарный контингент этих заведений составляет 157 детей. В основном, это - дети-олигофрены, дебилы и имбецилы, а также дети, больные церебральным параличом. Здесь функционируют учебно-воспитательные группы и группы трудотерапии.

132. Что касается домов ребенка, то в настоящее время в Грузии функционирует два учреждения такого типа на 155 койко-мест. В дома ребенка помещаются дети до четырех лет, в основном те, от которых отказались матери в роддоме, дети матерей-одиночек, дети, найденные на улице, и т.д. Эти дети находятся под наблюдением как воспитателей, так и медицинского персонала. По достижении трех лет здоровые дети переводятся в детские дома, а дети, страдающие заболеваниями нервной системы и имеющие врожденные уродства, переводятся по достижении четырехлетнего возраста в пансионаты для детей-инвалидов.

133. Особо следует упомянуть об институциональных учреждениях для детей, находящихся в конфликте с законом. В настоящее время для детей этой категории функционируют:

а) специальная школа, в которую помещаются правонарушители и преступники в возрасте от 11 до 15 лет;

b) реабилитационный центр для несовершеннолетних, в который помещаются трудновоспитуемые подростки в возрасте до 18 лет.

Оба эти учреждения находятся в ведении Министерства образования.

134. В настоящее время в упомянутой специальной школе содержатся 40 детей, а в реабилитационном центре – 75 подростков. Кроме того, в системе Министерства образования находятся также пять реабилитационных центров для детей-беспризорников, способные принять до 250 человек. Наряду с этим целый ряд реабилитационных центров открыт неправительственными организациями. Пять из них расположены в Тбилиси, по одному – в Зугдиди и Поти. Примечательно, что финансирование реабилитационного центра в Поти взяла на себя мэрия города.

135. Весьма остро стоит вопрос о бюджетном финансировании системы институционального ухода за детьми. По данным Министерства экономики, промышленности и торговли, в период 1995-1998 годов детские дома и школы-интернаты финансировались из средств местного бюджета. В это время на содержание одного ребенка выделялось не более 0,7 лари в день (при нормативе 2,5 лари). Имеющийся дефицит в основном восполнялся за счет гуманитарной помощи. С 1999 года с целью улучшения бытовых условий все детские дома финансируются из центрального бюджета. Тем не менее в условиях хронического бюджетного дефицита государству не удается выделять средства, достаточные для содержания и ухода за детьми. Так, в 1999 году общий объем средств, выделенных на финансирование детских домов, составил 703 400 лари - 59,2% предусмотренного бюджетом. В 2000 году, по сравнению с предыдущим годом, бюджетное финансирование детских домов сокращено на 18,6%.

136. Что касается расходов государства на финансирование школ-интернатов, то в 1998 году на эти цели было выделено из государственного бюджета 1 873 800 лари – 69,8% предусмотренного объема. В 1999 году на содержание школ-интернатов было выделено 3 113 000 лари – 58% от запланированного показателя.

137. По оценке Министерства экономики, промышленности и торговли, положение детей в институциональных учреждениях еще более усугубляется тем, что большинство зданий детских домов и школ-интернатов нуждается в ремонте, а государство не имеет для этого необходимых средств. К сказанному следует добавить, что средняя зарплата персонала детских домов не превышает 30,3 лари, а персонала школ-интернатов – 40 лари.

138. Институциональные учреждения систематически инспектируются соответствующими службами курирующих ведомств. В деятельности заведений институционального ухода активно участвуют неправительственные организации, которые, по информации Министерства образования, большей частью занимаются мероприятиями благотворительного характера.

G . Усыновление (статья 21)

139. В своих заключительных замечаниях (пункты 38 и 39) Комитет рекомендовал государству-участнику учредить процедуры мониторинга применительно к усыновлению как внутри страны, так и за рубежом. Комитет рекомендовал также внести изменения в законодательство с тем, чтобы информация о дате и месте рождения и генетических родителях усыновленного ребенка была доступна этому ребенку по его просьбе. Кроме того, Комитет призвал государство-участника рассмотреть вопрос о присоединении к Гаагской конвенции 1993 года о защите детей и сотрудничестве в связи с международным усыновлением.

140. В контексте данного раздела, прежде всего, отметим, что информация, приведенная в первоначальном докладе и касающаяся правовых процедур усыновления (пункты 173‑179 и 181) остаются в силе. Применительно к пункту 182 первоначального доклада необходимо подчеркнуть, что Грузия присоединилась к Гаагской конвенции о защите детей и сотрудничестве в связи с международным усыновлением. Для нашей страны этот документ вступил в силу 1 августа 1999 года.

141. В новом Уголовном кодексе по-прежнему присутствует статья, предусматривающая санкции за разглашение тайны усыновления (удочерения) вопреки воле усыновителя (статья 175). Таким образом, в этой части рекомендация Комитета остается невыполненной – ребенок не может воспользоваться своим правом получить информацию о себе и своих биологических родителях, если этого не желает лицо, его/ее усыновившее (удочерившее).

142. За период 1998-2000 годов в результате усыновления иностранными гражданами из страны выехали 63 ребенка. География усыновления выглядит следующим образом (данных за 1998 год нет):

-1999 год: усыновлено шесть детей, из них по два – в США и Канаду, по одному – в Великобританию и на Кипр;

-2000 год: усыновлен 51 ребенок, из них 32 – в Канаду, по 5 – в США и Германию, по 3 – в Грецию и на Кипр, по 1 – во Францию, Италию и на Мальту.

143. Как отмечает Министерство образования, имеются определенные трудности в вопросах усыновления как внутри страны, так и за рубеж. Прежде всего это касается определения статуса ребенка, подлежащего усыновлению. В качестве иллюстрации можно привести пример, отмеченный авторами документа "Соответствие грузинского законодательства Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка": согласно Закону "Об усыновлении", его действие по неизвестной причине не распространяется на детей-сирот и социальных сирот. Кроме того, по мнению Министерства образования, исходя из законодательства, существует множество факторов, препятствующих усыновлению детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки. Участились случаи прямого усыновления за рубеж. Так, в 2000 году из 51 усыновленного за рубеж ребенка лишь пятеро были питомцами детских домов, остальных отдали на усыновление сами родители. Возникают определенные сомнения, каким образом гражданам Грузии удается, при посредстве одних и тех же "доверенных лиц", связываться с гражданами других государств. Исходя из создавшегося положения, Министерство образования готовит проект соответствующих изменений в законодательство.

144. В своих заключительных замечаниях (пункты 36 и 37) Комитет рекомендовал государству-участнику выделить необходимые ресурсы, финансовые и людские, с целью реализации Закона об уходе в приемной семье; внедрить программы по информированию общественности и поощрять институт приемной семьи. Комитет рекомендовал также принять меры по регулированию вопроса о передаче ребенка в семью его родственников с целью обеспечения наилучших интересов детей.

145. Как отмечалось в презентационном выступлении грузинской делегации при рассмотрении первоначального доклада, а также выше в настоящем докладе, в 1999 году был принят такой важный закон, как Закон "О порядке усыновления детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки". Данный закон основан на положениях Конвенции, а также "Всеобщей декларации по обеспечению выживания, защиты и развития детей" Организации Объединенных Наций. Цель этого Закона состоит в том, чтобы обеспечить преимущественное право ребенка воспитываться в семейной среде, снизить масштабы социального сиротства, содействовать формированию личности ребенка, его социализации и адаптации в обществе.

146.В соответствии с рассматриваемым Законом деятельностью по передаче ребенка в приемную семью занимается Министерство образования, действуя через специально подготовленных работников, обладающих соответствующими моральными качествами. Между государством и приемной семьей заключается договор, согласно которому приемные родители будут получать определенную плату. Помимо этого, приемной матери, отцу и самому ребенку предоставляются льготы (бесплатный проезд на транспорте по территории Грузии, медицинское страхование за счет государства).

147.Министерство образования Грузии в настоящее время продолжает осуществление начатого в 1999 году проекта "Ребенок и семья", предусматривающего внедрение альтернативных форм ухода за детьми, лишенными родительской опеки. Приоритетными целями этого проекта являются: во‑первых, поддержка (возвращение ребенка в биологическую семью); во‑вторых, превентивная мера (сокращение риска помещения ребенка в детский дом); и, в-третьих, передача в приемную семью. Проект предусматривал охват 150 детей, и 72 из них уже возвратились в семейную среду. Мониторинг их положения осуществляют 18 социальных работников, прошедших специальный тренинг под руководством приглашенного из Великобритании консультанта.

148.Вместе с тем, как информирует Министерство труда, здравоохранения и социальной защиты, Закон "О порядке усыновления детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки" осуществить на практике весьма сложно. Не разработаны предусмотренные Законом государственная программа и подзаконные нормативные акты по его реализации. Тем не менее, согласно Указу Президента "О дополнительных мерах по государственной поддержке проживающих в Грузии детей-сирот" (№ 445, 2 августа 1999 года), Министерство труда, здравоохранения и социальной защиты выделило 12 000 лари для финансирования 25 приемных семей. На момент представления доклада имел место один случай такого рода – семье была предоставлена помощь в размере 500 лари.

Н. Незаконное перемещение и невозвращение (статья 11)

149. В новом Уголовном кодексе (глава "Преступления против семьи и несовершеннолетних") содержится статья 172 – "Торговля несовершеннолетними", пункты 2 и 3 которой предусматривают санкции за куплю или продажу несовершеннолетнего либо совершение в отношении его иных незаконных сделок, в том числе с целью незаконного вывоза за границу. В главе Кодекса "Преступления против прав и свобод человека" предусмотрена статья 143 – "Незаконное лишение свободы", устанавливающая санкции за незаконное лишение свободы, в том числе с вывозом потерпевшего за границу. Согласно положениям вышеупомянутых статей, вывоз потерпевшего за границу признается отягчающим вину обстоятельством. В соответствии с информацией Консульского департамента Министерства иностранных дел в отчетный период не было отмечено фактов незаконного перемещения и невозвращения детей.

150. С октября 1997 года для Грузии вступила в силу Гаагская конвенция о гражданских аспектах, связанных с похищением детей.

I . Злоупотребление и отсутствие заботы (статья 19), включая

физическое и психологическое восстановление

и социальную реинтеграцию (статья 39)

151.В своих заключительных замечаниях (пункты 40 и 41) Комитет рекомендовал государству-участнику принять определенные меры по выработке политики с целью предотвращения бытового насилия, жестокого обращения и злоупотреблений в отношении детей (в том числе сексуального насилия в семье). Комитет рекомендовал также принять соответствующие меры по обеспечению обязательного расследования такого рода фактов и наказания виновных. Кроме того, Комитет рекомендовал принять дополнительные меры по обеспечению физического и психологического восстановления детей - жертв насилия. Комитет призвал государство-участник выделить необходимые средства для реализации Государственной программы по защите, развитию и адаптации в обществе несовершеннолетних. Комитет рекомендовал государству-участнику обратиться за технической помощью, в частности к ЮНИСЕФ.

152.Необходимо отметить, что грузинское уголовное и уголовно-процессуальное законодательство не содержит и не использует понятия "домашнее насилие". Любое насильственное или иное преступление карается вне зависимости от того, было ли оно совершено в семье или вне семьи, лицом, знакомым или не знакомым потерпевшему. Уголовный кодекс не содержит положений, карающих кровосмесительную связь (инцест).

153.Применительно к вопросу о насилии по отношению к девочкам следует упомянуть Указ Президента Грузии № 64 от 25 февраля 2000 года, которым был утвержден План борьбы с насилием в отношении женщин на 2000-2002 годы. В рамках этого Плана особое внимание уделено мерам по борьбе с насилием в отношении несовершеннолетних девушек, а также в целом – оказанию помощи и защите жертв насилия. Систематический мониторинг за осуществлением положений данного документа возложен на Комиссию по разработке государственной политики в области развития женщин.

154.Как отмечалось выше в настоящем докладе, в 2000-2003 годах на реализацию Государственной программы по защите, развитию и адаптации в обществе несовершеннолетних должно быть выделено 3 млн. лари. Во многом выполнение запланированного объема финансирования зависит от того, насколько успешно будет пополняться доходная часть государственного бюджета в текущем и последующих годах.

155.В своих заключительных замечаниях (пункты 42 и 43) Комитет рекомендовал государству-участнику принять законодательные меры по запрещению всех форм физического и психологического насилия, включая телесные наказания в семье, школе и учреждениях институционального ухода. Кроме того, Комитет рекомендовал организовать общественные и информационные кампании по пропаганде ненасильственных форм дисциплинарного воздействия на детей.

156.В связи с вышеупомянутой рекомендацией Комитета делается ссылка на второй периодический доклад Грузии по МПГПП (пункты 115-117), в котором отражен подход грузинской стороны к данной проблеме. Представляется целесообразным еще раз подчеркнуть, что телесное наказание человека, и особенно ребенка, абсолютно неприемлемо и недопустимо.

157.В дополнение к вышеизложенному внимание Комитета обращается на тот факт, что центр социально-психологической помощи "Ндоба", о котором говорилось в пункте 193 первоначального доклада, по-прежнему продолжает функционировать. В июне 2000 года представитель ЮНИСЕФ провел специальные тренинги для сотрудников центра. В деле внедрения новых форм психо-социальной помощи и реабилитации для сотрудников центра было особенно важно освоение зарубежного опыта. Примечательно, что в числе прошедших тренинг было и четверо так называемых "добровольцев" – лиц, которым в свое время центр "Ндоба" оказал помощь и которые теперь пытаются помочь другим.

158.Учитывая интерес, который проявил Комитет к центру "Ндоба" в ходе подготовки к обсуждению первоначального доклада, ниже приводятся еще некоторые данные о его деятельности. В центре "Ндоба" функционируют следующие постоянные службы:

-телефон доверия, посредством которого специалистами оказывается психологическая поддержка, в частности детям и подросткам. Лишь за последний год помощь такого рода получили более 800 детей;

-консультационная служба социально-психологической помощи, в функции которой входит оказание психо-коррекционной, социальной и правовой помощи непосредственно в проблемном микросоциуме. За последний год помощь различного рода была оказана примерно 400 детям;

-детский и подростковый реадаптационный клуб, в котором, на основе внутренних ресурсов и творческих возможностей с применением методов групповой работы, повышается адаптационный уровень детей и подростков. За последний год в рамках клуба необходимую психо-социальную помощь получили более 300 детей и подростков.

159.В 1999-2000 годы центр "Ндоба", совместно с рядом международных организаций, осуществил несколько проектов по оказанию психологической помощи и психо-социальной реабилитации детей перемещенных лиц и развитию подростков, в ходе которых соответствующую помощь получили около 800 детей и подростков.

J . Периодическая оценка условий попечения (статья 25)

160. Как отмечалось выше в настоящем докладе (раздел "Дети, лишенные семейного окружения"), институциональные учреждения, находящиеся в ведении соответствующих министерств, периодически подвергаются ведомственной проверке. В ознакомлении с ситуацией в детских учреждениях принимают участие и неправительственные организации.

161.Что касается законодательной базы, регламентирующей периодическую оценку ухода за детьми и лечения детей, помещенных в институциональные учреждения, то, как отмечают авторы документа "Соответствие грузинского законодательства Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка", она на данный момент в стране не разработана.

162.В контексте данного раздела можно отметить Закон "О порядке усыновления детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки", в соответствии с которым органы опеки и попечительства контролируют состояние приемного ребенка с точки зрения условий жизни, воспитания и здоровья (статья 16). Кроме того, согласно рассматриваемому Закону, органы опеки и попечительства на местах обязаны раз в месяц проверять, насколько добросовестно приемная семья относится к своим обязанностям и какой деятельностью она занимается (статья 19).

VI. ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ И СОЦИАЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

А. Выживание и развитие (статья 6.2)

163. Законодательные гарантии выживания и развития детей, о которых говорилось в первоначальном докладе по Конвенции (пункт 197), остаются в силе. В отчетный период был принят Закон "Об абортах", полностью соответствующий международным обязательствам Грузии в сфере прав человека, в том числе прав ребенка. В новом Уголовном кодексе сохранена статья, согласно которой совершение незаконного аборта является уголовно наказуемым преступлением (статья 133).

164.Вопросы социальной защиты, обеспечения и здравоохранения освещаются в соответствующих разделах настоящего доклада. Следует отметить, что почти одновременно с настоящим докладом Грузия представила соответствующему договорному органу Организации Объединенных Наций второй периодический доклад об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП). В упомянутом докладе достаточно подробно освещены проблемы, имеющие отношение к праву на выживание и развитие. В связи с этим представляется целесообразным сделать ссылку на соответствующие разделы второго периодического доклада по МПЭСКП, а именно:

-в связи со статьей 9 – о праве на социальное обеспечение и страхование;

-в связи со статьей 12 – о праве на наивысший достижимый уровень здоровья.

165.Ниже, в соответствующих разделах, будут делаться более конкретные ссылки на соответствующие пункты этого доклада.

В. Дети-инвалиды (статья 23)

166. В своих заключительных замечаниях (пункты 48 и 49) Комитет рекомендовал государству-участнику разработать программы раннего выявления и предотвращения инвалидности, активизировать усилия по деинституционализации детей-инвалидов, учредить для них специальные образовательные программы и, где это возможно, содействовать их включению в обычную школьную жизнь и в общество в целом. Комитет рекомендовал также выделять адекватные ресурсы для эффективного осуществления программ и услуг для детей-инвалидов и их семей. Кроме того, Комитет рекомендовал государству-участнику организовать информационные кампании, с тем чтобы общество осознало права и особые потребности детей-инвалидов. Комитет рекомендовал государству-участнику обратиться к ВОЗ за технической помощью в деле подготовки кадров, работающих для детей и с детьми.

167.Как в первоначальном докладе по Конвенции (пункты 200-210), так и в письменных ответах Грузии на перечень вопросов Комитета (раздел "Здоровье и социальное обеспечение") приведена информация, достаточно адекватно отражающая положение детей-инвалидов и меры, принимаемые для его улучшения.

168.Помимо этого, некоторые заслуживающие внимания сведения относительно социальной защиты инвалидов и проводимой в этом плане политики содержатся в первоначальном докладе Грузии по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (пункт 244).

169.В дополнение к сказанному ниже приводится информация, представленная Министерствами образования и труда, здравоохранения и социальной защиты.

170.По данным Министерства образования, в его ведении находится 20 специальных школ-интернатов для детей с физическими и психическими недостатками. В них живут и учатся дети в возрасте от семи до 18 лет из всех регионов Грузии независимо от их национальности. В настоящее время в школах-интернатах находятся 2 460 детей (1 151 девочка и 1 309 мальчиков). Финансирование этих заведений и их воспитанников осуществляется за счет средств центрального бюджета. Однако объем финансирования оставляет желать лучшего (см. выше раздел "Дети, лишенные семейного окружения").

171.В вышеупомянутых школах-интернатах, наряду с обучением по обычным школьным программам, дети имеют возможность получить необходимую медицинскую помощь, обрести определенные трудовые навыки, овладеть профессией. В школах-интернатах действуют вспомогательные мастерские и подсобные хозяйства. По мере возможности дети с умственными и физическими недостатками участвуют в спортивных состязаниях, самодеятельных выставках и конкурсах.

172.Согласно Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты, в его ведении находится два пансионата для детей-инвалидов, в которые помещены 157 детей. Работа с этими детьми осуществляется в соответствии с программой социального обеспечения инвалидов, находящихся в беспомощном состоянии, которая предусматривает полное государственное обеспечение лиц этой категории. Кроме того, отделение для детей-инвалидов есть в Тбилисском доме ребенка, где дети содержатся до достижения четырехлетнего возраста.

173.С целью оптимизации использования бюджетных средств с июля 2000 года пансионаты для детей-инвалидов финансируются по результатам проделанной работы, а не по принципу бюджетного финансирования. На финансирование каждого пансионата в расчете на койко-день выделяется примерно 5,3 лари. В период с июля по декабрь 2000 года пансионаты получили от государства полную стоимость произведенных работ – 97 800 лари. Также была оплачена и работа, проделанная в первом квартале текущего года.

174.Как отмечает Министерство труда, здравоохранения и социальной защиты, несмотря на некоторое улучшение бюджетного финансирования институциональных заведений в последние годы, вышеупомянутая программа все же дефицитна. Она не обеспечивает в полной мере финансирование реабилитационных, особенно в социальном плане, мероприятий, что весьма осложняет осуществление интеграционных мер в пользу детей-инвалидов. Не отвечает требованиям сегодняшнего дня и материально-техническая база институциональных учреждений, в серьезной переподготовке нуждаются кадры педагогов и воспитателей.

175.В настоящее время совместно с неправительственной организацией "Первый шаг" подготовлена платная программа деинституционализации детей-инвалидов, объектом которой являются некоторые категории детей, лишенных родительской опеки, и их семьи. В рамках этой программы изучается возможность возвращения детей в биологическую семью.

176.В Министерстве труда, здравоохранения и социальной защиты подготовлена также программа федеральной реформы деинституционализации детей-инвалидов. В ее рамках предполагается не только осуществить серьезную профессиональную подготовку семей (в которые будут возвращены дети), но и принять меры по формированию благоприятного общественного мнения и необходимой инфраструктуры. Применительно к детям-инвалидам это особенно важно.

177.Федеральная программа деинституционализации ставит своей целью разработку таких схем, основанных на международных нормах, которые позволили бы активизировать институциональные учреждения, создать сеть многопрофильных дневных реабилитационных центров, эффективно использовать имеющиеся в этой сфере людские ресурсы, усовершенствовать соответствующую нормативную базу и т.д. Кроме того, в рамках этой программы предполагается создать систему ухода за детьми-инвалидами на дому. Для эффективного осуществления данной программы должна быть создана межсекторальная рабочая группа. Конечной целью вышеуказанной программы является значительное улучшение возможностей комплексной психо-педагогической и социальной реабилитации этой категории детей.

С. Здоровье и здравоохранение (статья 24)

178.В своих заключительных замечаниях (пункты 44 и 45) Комитет рекомендовал государству-участнику выделять адекватные ресурсы для осуществления национальной политики в области здравоохранения и, по необходимости, разрабатывать дополнительные программы и политику с целью улучшения состояния здоровья детей. Комитет рекомендовал также обеспечить более широкий доступ к первичной медицинской помощи и ее качество, а также наличие вакцин. Кроме того, Комитет рекомендовал принять меры по снижению материнской и детской смертности, предотвращению недоедания, а также по расширению доступа к безопасной питьевой воде и санитарии. Комитет призвал государство-участник продолжать сотрудничество в рамках инициативы по комплексному регулированию проблемы детских заболеваний.

179.Следует отметить, что вопросы, рассматриваемые в рамках данной статьи Конвенции, охватываются еще несколькими документами Организации Объединенных Наций по правам человека. В истекшем и нынешнем году Грузия представила соответствующим договорным органам первоначальный и периодические доклады по этим документам. В них содержится информация, которая в значительной мере отвечает рекомендациям Комитета и позволяет судить о степени их выполнения.

180.Считаем целесообразным воспроизвести в настоящем докладе наиболее важные сведения, представленные во втором периодическом докладе по МПЭСКП.

181. Согласно Указу Президента Грузии № 179 от 7 мая 2000 года "О неотложных мерах по осуществлению концептуальных основ социального развития Грузии", были утверждены: национальная политика Грузии в сфере здравоохранения; стратегический план развития здравоохранения в Грузии на период 2000-2009 годов. На данном этапе проводится анализ итогов первого года осуществления стратегического плана. Данный план основывается на подготовленном Министерством экономики Грузии в 1999 году долгосрочном макроэкономическом прогнозе, в который в истекшем году были внесены значительные коррективы. В настоящее время осуществляется переработка финансовой части стратегического плана по развитию здравоохранения, с целью его приведения в соответствие с упомянутыми макроэкономического показателями.

182.Ниже приводится таблица, отражающая показатели централизованного финансирования программ в сфере здравоохранения за 1997-2000 годы.

Таблица 1

Годы

Плановый показатель

(тыс. лари)

Процент выполнения

%

1997

49 313

56,5

1998

54 220

58,0

1999

52 800

55,3

2000

48 000

80,9

183.См. также основные показатели, характеризующие состояние здоровья населения страны ( Источник : "Статистический ежегодник Грузии, 2000", подготовленный Государственным департаментом статистики).

Таблица 2.Смертность по возрастным группам

Смертность по возрастным группам на 1000 чел.

1990

1996

1997

1998

1999

Всего, население

8,5

6,4

7,0

7,3

7,9

возраст:

0-4

4,1

3,5

3,5

3,1

3,2

5-9

0,3

0,2

0,2

0,2

0,2

10-14

0,3

0,1

0,1

0,2

0,2

15-19

0,6

0,3

0,3

0,4

0,4

20-24

1,0

0,6

0,6

0,7

0,6

25-29

1,3

0,9

0,9

0,9

0,9

30-34

1,6

1,2

1,3

1,2

1,2

35-39

2,2

1,7

1,9

1,8

1,8

40-44

3,2

2,6

2,5

2,6

2,6

45-49

5,0

3,4

3,4

3,5

3,6

50-54

7,4

5,5

4,9

5,2

5,3

55-59

11,0

7,9

7,6

7,3

7,1

60-64

17,1

11,7

13,1

12,8

13,7

65-69

24,6

17,9

19,5

20,9

22,0

70 и более

72,6

45,0

68,0

48,1

52,4

Таблица 3. Заболеваемость населения основными видами заболеваний

1995

1996

1997

1998

1999

Количество первично диагностированных заболеваний (тыс. случаев)

778,5

401,5

366,6

433,7

440,1

Из них:

Инфекционные и паразитические заболевания

19,4

35,5

38,1

37,6

33,0

Новообразования

3,2

3,8

4,2

5,6

6,2

Заболевания эндокринной системы, нарушения обмена веществ

9,3

14,8

25,4

42,6

33,9

Заболевания крови и кроветворных органов

3,5

5,0

4,8

6,0

6,7

Психические расстройства

2,9

3,1

4,2

6,9

6,5

Заболевания нервной системы и органов чувств

19,3

19,2

23,7

33,3

36,0

Заболевания системы кровообращения

23,6

17,1

27,0

51,6

47,4

Заболевания дыхательных органов

172,5

160,3

122,7

130,4

151,8

Заболевания пищеварительной системы

128,3

79,8

52,6

44,5

41,4

Заболевания мочеполовой системы

15,5

15,6

15,7

18,1

24,4

Осложненная беременность, роды и постнатальный период

2,2

2,7

4,1

4,1

5,2

Заболевания кожи и подкожной клетчатки

27,5

15,6

14,4

18,8

15,1

Заболевания костно-мышечной системы и соединительной ткани

4,4

3,6

5,0

7,4

7,9

Врожденные аномалии

0,6

0,7

1,1

1,7

1,5

Отдельные состояния перинатального периода

0,2

0,7

1,4

2,6

3,1

Симптомы, признаки и неточно определенные состояния

0,7

1,1

0,4

1,7

1,3

Травмы и отравления

45,4

22,9

21,8

20,8

19,1

Таблица 4. Заболеваемость детей в возрасте 0-14 лет основными видами заболеваний

1995

1996

1997

1998

1999

Количество первично диагностированных заболеваний (тыс. случаев)

204,6

196,5

148,7

151,8

139,5

Их них:

Инфекционные и паразитические заболевания

8,5

19,5

19,2

17,2

14,4

Новообразования

0,1

0,0

0,8

0,2

0,1

Заболевания эндокринной системы, нарушения обмена веществ

3,0

6,4

7,7

13,6

9,1

Заболевания крови и кроветворных органов

2,6

3,3

3,1

3,1

2,8

Психические расстройства

0,2

0,2

0,3

0,6

0,6

Заболевания нервной системы и органов чувств

6,5

9,2

11,6

13,9

12,1

Заболевания системы кровообращения

0,9

1,2

1,6

1,3

1,5

Заболевания дыхательных органов

100,9

97,4

79,8

72,5

73,9

Заболевания пищеварительной системы

55,7

42,6

7,3

10,3

6,3

Заболевания мочеполовой системы

2,0

2,4

2,7

2,8

3,0

Заболевания кожи и подкожной клетчатки

7,2

5,0

5,2

5,7

5,0

Заболевания костно-мышечной системы и соединительной ткани

1,2

1,0

1,5

0,8

0,2

Врожденные аномалии (дефекты развития)

0,5

0,5

0,6

1,3

1,2

Отдельные состояния перинатального периода

0,3

0,2

0,5

2,6

3,0

Симптомы, признаки и неточно определенные состояния

1,1

0,6

0,6

1,4

1,1

Травмы и отравления

13,9

7,0

6,2

4,5

4,2

Таблица 5. Смертность среди детей до одного года

Годы

Всего

Мальчики

Девочки

Город

Село

1998

710

437

273

629

81

1999

713

730

283

641

72

Таблица 6. Смертность среди детей до 5 лет

Годы

Всего

Мальчики

Девочки

Город

Село

1998

820

503

317

684

136

1999

796

481

315

683

113

Таблица 7. Смертность среди детей до одного года в разбивке по регионам Грузии

Регион

1997

1998

1999

Тбилиси

26,0

29,4

42,9

Аджария

23,4

24,0

23,4

Гурия

6,6

8,0

12,2

Рача-Лечхуми и Квемо Сванети

14,1

8,2

7,2

Самегрело и Земо Сванети

10,6

10,1

6,1

Мцхета-Тианети

5,7

3,7

17,1

Самцхе-Джавахети

12,4

9,2

12,6

Квемо Картли

10,0

6,0

9,9

Имерети

10,7

9,3

21,2

Кахети

8,7

12,7

17,1

Шида Картли

14,7

11,9

15,4

Грузия

15,3

15,2

17,5

Профилактические прививки

1998

1999

Количество

Охват (%)

Количество

Охват (%)

Дифтерия, тетанус, коклюш

45 629

89,2

47 709

97,7

Краснуха

53 098

95,5

54 029

97,0

Туберкулез

48 199

73,9

44 581

95,2

Полиомиелит

48 622

95,0

49 858

98,0

184. Согласно данным Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты, в 1998 году на учете в амбулаторно-поликлинических учреждениях Грузии состояли 1 247 275 детей и подростков в возрасте 0-18 лет. Из них дети в возрасте 0-14 – 1 017 678 человек, дети в возрасте до одного года – 49 891 человек. В 1999 году эти показатели составили соответственно 1 123 346 детей и подростков, 990 859 детей и 47 537 детей.

185.Кроме того, в вышеупомянутом докладе по МПЭСКП приводятся данные о количестве женщин, имевших возможность пользоваться профессиональной медицинской помощью при родах, и о материнской смертности за период 1998-1999 годов (пункт 202)Здесь же содержится краткая информация о мерах по сокращению мертворождаемости и детской смертности (пункты 207 и 208). Наряду с этим, делается ссылка на второй периодический доклад Грузии по МПГПП, в котором проблемы здоровья матерей и детей освещены с точки зрения осуществления права на жизнь (пункты 90, 91, 94-96).

186.В докладе по МПЭСКП, о котором идет речь, приводятся статистические данные о количестве произведенных в 1997-1999 годах абортов (в том числе мини-абортов) в разбивке по возрастному признаку, а также содержатся сведения, касающиеся вопроса планирования семьи (пункт 225).

187.В том же докладе подробно рассматривается и организация системы первой медицинской помощи (пункты 214-217), доступность медицинской помощи для всех (пункт 213). В связи с последней проблемой представляется целесообразным также сослаться на первоначальный доклад Грузии по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, где освещаются законодательные и практические аспекты доступа к медицинской помощи на недискриминационной основе (пункты 234 ‑ 237).

188.Следует отметить, что в письменных ответах Грузии на перечень вопросов Комитета в связи с рассмотрением первоначального доклада (раздел "Здоровье и социальное обеспечение") приведены данные об осуществлении ряда государственных программ в области охраны здоровья. По данным Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты, эти программы продолжали работать и в период с середины 2000 года по настоящее время.

189.Относительно обеспечения потребностей населения в продуктах питания делается ссылка на второй периодический доклад Грузии по МПЭСКП, пункты 148-162. Что касается вопросов доступа к безопасной питьевой воде и санитарии, то они также освещены в вышеупомянутом докладе, пункты 192-197. Резюмируя приведенную в данном документе информацию, представляется необходимым отметить следующее:

-уровень производства продуктов питания в стране в целом крайне низок, что объясняется рядом факторов правового, финансового и социального характера;

-экспорт продуктов питания в стране значительно отстает от импорта, что является устойчивой тенденцией в течение 1997-2000 годов;

-в период 1997-1999 годов имело место снижение фактического уровня потребления продуктов питания по всем основным параметрам;

-широкие слои населения слабо информированы о принципах здорового питания, поскольку предпринимаемые в этом направлении усилия весьма незначительны;

-положение в плане обеспечения населения безопасной и качественной питьевой водой можно оценить как неудовлетворительное;

-значительная часть канализационных сетей и очистных сооружений находится в неудовлетворительном состоянии, что влечет за собой реальную опасность распространения ряда заболеваний.

190.По данным Министерства экономики, промышленности и торговли, в стране нет специализированных предприятий по производству продуктов питания для детей, импортируемая продукция либо имеет крайне низкое качество, либо недоступна большинству населения из-за высоких цен. Поступление продуктов питания для детей в виде гуманитарной помощи незначительно и имеют тенденцию к сокращению. С целью решения этих проблем в январе 2000 года Президент Грузии своим указом утвердил концепцию развития производства продуктов питания для детей в Грузии. В марте 2000 года создана государственная комиссия по разработке соответствующей государственной программы.

191.В своих заключительных замечаниях (пункты 46 и 47) Комитет рекомендовал государству-участнику активизировать усилия в проведении политики в сфере охраны здоровья молодежи и поощрении консультационных услуг для детей. Комитет также рекомендовал активизировать образовательную работу в области репродуктивного здоровья, в том числе содействовать использованию контрацептивов мужчинами. Кроме того, Комитет рекомендовал осуществить крупномасштабное междисциплинарное исследование проблем охраны здоровья несовершеннолетних, включая детей, зараженных или могущих быть подверженными заболеваниям, передающимся половым путем, либо СПИДу. Комитет рекомендовал принять действенные меры по мобилизации финансовых и людских ресурсов, увеличить число социальных работников и психологов и развивать учреждения по уходу за несовершеннолетними и их реабилитации. Государству-участнику рекомендовано также обратиться за технической помощью, в частности к ЮНИСЕФ и ВОЗ.

192.В контексте вышеизложенных рекомендаций представляется целесообразным сослаться на соответствующие сведения, представленные в разделе "Здоровье и социальное обеспечение", письменных ответов Грузии на перечень вопросов Комитета в связи с обсуждением первоначального доклада по Конвенции.

193.Применительно к вопросам консультационных услуг, кроме того, делается ссылка на пункт 225 второго периодического доклада Грузии по МПЭСКП и на пункт 81 второго периодического доклада Грузии по Конвенции о ликвидации дискриминации в отношении женщин.

194.По данным Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты, в течение последних трех лет среди подростков отмечается тенденция к росту числа венерических заболеваний. Примечательно, что согласно сведениям Государственного департамента статистики, в 1998-1999 годах количество больных с первоначальным диагнозом «венерическое заболевание» значительно сократилось. Налицо, на наш взгляд, весьма тревожное явление. Что касается проблемы ВИЧ/СПИДа, то, согласно данным ЮНИСЕФ, взятым из официальных источников, по состоянию на июль 2000 года в Грузии было отмечено свыше 130 случаев инфицирования этим вирусом. При этом, по мнению экспертов ВОЗ, сегодня в нашей стране реальное количество инфицированных и больных СПИДом достигает 1000 человек. Согласно информации Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты, среди лиц моложе 18 лет не зафиксировано случаев СПИДа. Однако в конце прошлого года одна из независимых вещательных компаний Грузии сообщила о появлении на свет ребенка с врожденным заболеванием СПИДом.

195.В июне 2000 года в Одессе (Украина) состоялась встреча представителей трех кавказских государств (Азербайджана, Армении и Грузии), на которой были рассмотрены вопросы выработки национальной политики по предотвращению ВИЧ/СПИДа. На встрече присутствовали правительственные делегации, а также представители неправительственных организаций и организаций-доноров. Итогом встречи стала выработка контуров стратегических планов по предотвращению ВИЧ/СПИДа во всех трех странах. На последующем этапе предполагается объединить детальные планы действий каждой из участвующих сторон в единую закавказскую стратегию и разработать общий план действий по предотвращению ВИЧ/СПИДа в регионе. В этом процессе роль своеобразного флагмана взял на себя ЮНИСЕФ, который наряду с объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу займется изысканием средств для осуществления изложенных выше планов.

D . Социальное обеспечение, службы и учреждения по уходу

за детьми (статьи 26 и 18.3)

196. В связи с кругом вопросов, охватываемых данными статьями Конвенции, необходимо отметить, что комментарии первоначального доклада, изложенные в пунктах 237-239, остаются в силе.

197. В связи с информацией, содержащейся в пункте 239, необходимо указать, что в настоящее время государство предусматривает пенсионное обеспечение детей, лишившихся кормильца, а также социальную пенсию детей инвалидов в возрасте до 16 лет (14 лари в месяц). Помимо того, государство обеспечивает социальное страхование, во ‑первых, детей перемещенных лиц; во ‑вторых, несовершеннолетних детей матерей-одиночек; в-третьих, детей, получающих пенсию по потере кормильца; в-четвертых, детей-сирот; и, в-пятых, детей-инвалидов в возрасте до 16 лет.

198.В пункте 240 первоначального доклада сообщалось о внедрении в Грузии новой формы государственной материальной поддержки определённых категорий социально незащищенного населения – социальной (семейной) помощи. За истекший период изменения претерпели как категории бенефициаров, так и объём финансирования этой государственной программы. Подробные данные по этому поводу содержатся во втором периодическом докладе Грузии по МПЭСКП, пункты 122, 123.

199.В этой связи представляется целесообразным привести данные, представленные Министерством экономики, промышленности и торговли. Согласно этим данным, в очень сложном материальном положении находятся домашние хозяйства, в которых есть дети до 15 лет. В 1999 году по сравнению с предыдущим годом уровень бедности почти во всех типах семей такого рода значительно возрос. В особенности это касается семей с тремя и более детьми, где уровень бедности возрос на 16,8 процентных пункта и составил 71,6%. Наиболее высокий уровень бедности среди многодетных семей отмечается в городах, где из 10 многодетных семей восемь находятся ниже черты бедности.

200.В пункте 242 первоначального доклада по Конвенции говорилось о деятельности системы детских дошкольных учреждений. Следует отметить, что в отчетный период количество детских дошкольных учреждений колебалось, но в целом имело тенденцию к снижению. Устойчивая тенденция к сокращению отмечалась применительно к числу детей в этих учреждениях. Таковы данные Государственного департамента статистики Грузии. Министерство экономики, промышленности и торговли объясняет этот процесс постоянным снижением уровня финансирования детских дошкольных учреждений, начавшимся в 1990 году. В настоящее время эти учреждения финансируются за счёт местного бюджета. В тех регионах, где возможности финансирования невелики, значительная часть детских садов закрылась либо перешла на самофинансирование. Если в 1990 году в яслях и детских садах было 42 800 детей в возрасте 0-2 года и 166 200 детей в возрасте 3-6 лет, то в 1999 году их число сократилось соответственно до 10 500 детей и 63 400 детей. Министерство экономики, промышленности и торговли видит причины этого в следующем: неудовлетворительном финансовом положении, ухудшении бытовых условий, нерешенности проблемы питания и отопления, высоком уровне безработицы среди родителей и низком уровне их доходов.

201.В числе других мероприятий, вследствие осуществления которых бенефициарами стали, в частности, дети, представляется целесообразным отметить следующие (данные Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты):

-в 2000-2001 годах в рамках программы одноразовой денежной помощи нуждающимся семьям 225 многодетных матерей получили или получат помощь в общей сумме около 46 300 лари;

-при поддержке ЮСЭЙД в стране была осуществлена программа по отоплению в зимний период, в которую было включено более 190 000 нуждающихся семей, в большинстве своем семей с детьми;

-грузинское представительство федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца, с финансовой помощью общества Красного Креста Германии, осуществило в четырех городах Грузии (Тбилиси, Рустави, Кутаиси, Батуми) продовольственную гуманитарную программу. Её бенефициарами стали наиболее социально незащищенные семьи: многодетные семьи, матери-одиночки с малолетними детьми, семьи, где есть дети-инвалиды.

Е. Уровень жизни (статья 27.1-3)

202. В своих заключительных замечаниях (пункты 50 и 51) Комитет рекомендовал государству-участнику активизировать свои усилия по обеспечению материальной помощи и поддержки экономически слабым семьям и гарантировать детям право на адекватный уровень жизни. В этой связи государство-участник могло бы поощрять программы по снижению и предотвращению детского попрошайничества. Комитет призвал государства-участники продолжать, совместно с Всемирным банком, программу по преодолению бедности, особенно среди детей.

203. Комментарии первоначального доклада по этому вопросу (пункт 243) в отчетный период не утратили своей актуальности. В равной степени это относится и к первой фразе пункта 244 вышеупомянутого доклада: "Уровень жизни детей является отражением уровня жизни взрослых, и в этом плане в нашей стране больше нерешенных проблем, нежели достижений".

204.Почти одновременно с настоящим докладом Грузия представила в соответствующий договорной орган свой второй периодический доклад по МПЭСКП. В этом документе представлены, в частности, данные об уровне жизни в стране и о мерах, осуществленных и предполагаемых по его повышению. Исходя из этого, ниже воспроизводятся данные упомянутого доклада по МПЭСКП в части, освещающей аспекты реализации рассматриваемой статьи Конвенции.

205.В декабре 2000 года по усредненным ценам в городах Грузии прожиточный минимум, рассчитанный в соответствии с действующими на настоящее время нормами, составил: для мужчины трудоспособного возраста - 104,5 лари; для среднего потребителя ‑ 100,4 лари; для средней семьи - 199,2 лари. Для различных типов семьи рассчитанный таким образом прожиточный минимум изменялся следующим образом:

Таблица 8

Семья

Из одного человека

Из двух человек

Из трех человек

Из четырех

человек

Из пяти человек

Из шести и более человек

Декабрь 1999 года

96,7

154,8

174,1

193,5

217,6

301,8

2000 год

Январь

103,4

165,5

186,2

206,9

232,7

322,7

Февраль

104,0

166,3

186,1

207,9

233,9

324,4

Март

102.2

163,5

183,9

204,4

229,9

318,8

Апрель

103,3

165,3

186,0

206,6

232,5

322,4

Май

100,5

160,8

180,9

201,1

226,2

313,6

Июнь

99,0

158,3

178,1

197,9

222,7

308,8

Июль

96,1

153,8

175,0

192,2

216,2

299,8

Август

98,5

157,5

177.2

196,9

221,5

307,2

Сентябрь

99,3

158,9

178,8

198,7

223,5

309,9

Октябрь

100,4

160,7

180,8

200,9

226,0

313,3

Ноябрь

101,7

162.7

183.1

203,4

228,8

317,3

Декабрь

100,4

160,7

180,8

200,9

226,0

313,4

206.Следует отметить, что в столице Грузии показатель прожиточного минимума выше среднего по стране на 4%.

207.Нормативная минимальная заработная плата, т.е. заработная плата, которая в соответствии со сложившейся в последний период структурой обеспечивала бы наряду с другими доходами бездефицитность бюджета семьи из четырех человек на уровне прожиточного минимума, составила в расчете на одного работающего 43,5 лари (декабрь 2000 года). Минимальная зарплата (20 лари) достигает 43,9% нормативной заработной платы.

208.Ниже приводятся статистические данные о доходах населения за период 1995‑1999 годов.

Таблица 9

Показатель

Единица

1995

1996

1997

1998

1999

Денежные доходы населения

млн. лари

1 164,0

2 500,0

1 800,0

1 751,8

1 723,7

Денежные расходы населения

млн. лари

1 077,0

2 454,6

2 390,0

2 534,6

2 677,2

Средняя зарплата

лари

13,6

29,0

42,5

127,6

114,4

Рост реальной месячной зарплаты

%

134,4

152,9

139,8

123,2

103,6

Минимальная потребительская корзина

лари

41,3

47,7

182,7

183,9

193,5

Минимальная продовольственная корзина

лари

28,9

33,4

128,00

128,7

135,5

209.В связи с дефиницией понятия "жилище" делается ссылка на второй периодический доклад Грузии по МПГПП, пункт 419.

210.О законодательных гарантиях права на жилище см. первоначальный доклад Грузии по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, пункты 221-230. Здесь же содержатся некоторые статистические данные (пункт 231) и краткая оценка фактического положения в этой сфере (пункт 232).

211.Ниже приводятся дополнительные сведения о реализации в Грузии права на достаточное жилище, предоставленные Министерством урбанизации и строительства и Министерством юстиции.

212.Согласно имеющимся данным, общий объем жилищного фонда в стране составляет 101,5 млн. кв. м, из них:

-жилищный фонд, принадлежащий местным органам власти (муниципальный) - 18,5 млн. кв. м, приватизировано 15 млн. кв. м (280 000 квартир);

-ведомственный жилищный фонд - 4,5 млн. кв. м, приватизировано 2 млн. кв. м (34 000 квартир);

-жилищный фонд жилищно-строительных кооперативов - 4,5 млн. кв. м, приватизировано 2,8 млн. кв. м (32 000 квартир);

-жилищный фонд, находящийся в частной собственности граждан - 74 млн. кв. м, в том числе: 20 млн. кв. м - в городе, 54 млн. кв. м - на селе.

213.Из имеющегося жилищного фонда 24 млн. кв. м (9 000 домов) находятся в технически неудовлетворительном состоянии, причем 1 200 домов подлежат сносу ввиду аварийности. Общий объем средств, необходимых для осуществления ремонта жилищного фонда, оценивается в 750 млн. лари.

214.В период 1997-2000 годов за счет государственных средств были возведены жилые дома общей площадью 71 500 кв. м, а за счет индивидуальных застройщиков - 490 000 кв. м.

215.Уровень благоустройства действующего жилищного фонда характеризуется следующими показателями:

-водопровод - 97,5%;

-канализация - 94,6%;

-ванные - 86,2%;

-горячее водоснабжение - 55,5%;

-центральное отопление - 98%;

-природный газ - 76%;

-электроплиты - 12%.

216.Комментируя вышеприведенные цифры, следует особо подчеркнуть, что ввиду сложившегося в стране сложного экономического положения в настоящее время практически на нуле находятся показатели обеспечения жилищного фонда горячим водоснабжением и центральным отоплением.

217.По имеющимся в распоряжении государственных органов данным, в настоящее время не обеспечено жильем 110 500 семей (примерно 386 750 человек). Доля амортизированных, аварийных, подлежащих ремонту, а также неблагоустроенных домов в общем объеме жилищного фонда составляет 20,5 млн. кв. м (20,2%). В них проживает 1 138 800 тыс. человек.

218.В настоящее время жилищное строительство осуществляется как государственными, так и негосударственными юридическими лицами и индивидуальными застройщиками. При условии получения соответствующей лицензии они не сталкиваются с какими-либо препятствиями при осуществлении строительства. Финансирование строительства производится из различных источников, однако частные строительные организации государством не финансируются и в большинстве своем используют банковские кредиты (при отсутствии собственных средств).

219.Исходя из вышеизложенного, очевидно, что на данном этапе остро стоит вопрос об обеспечении жильем социально незащищенных слоев населения. В рамках национальной программы по преодолению бедности и экономическому росту Министерством урбанизации и строительства разработан проект национальной программы по разработке механизмов обеспечения жильем населения. В ходе программы технической помощи Всемирного банка, при участии экспертов этой организации, была разработана программа жилищной реформы. Реализация программы, однако, застопорилась ввиду отсутствия необходимого финансирования.

220.С целью преодоления проблем, препятствующих реализации права на жилье и строительству жилых домов, Министерство урбанизации и строительства считает необходимым усовершенствовать законодательную базу. Так, Министерством подготовлен и представлен на рассмотрение правительства Грузии законопроект "О кондоминиумах". Подготовлены и находятся на стадии согласования законопроекты "О территориально-пространственном планировании градостроительства" и проект нормативного акта "О регламенте регулирования застройки города Тбилиси".

221.Что касается проблемы так называемых "уличных детей", то представляется целесообразным информировать Комитет о следующем. В 1996-1998 годах неправительственная организация "Ребенок и окружающая среда" осуществляла проект "Уличные дети в Тбилиси", предусматривавший психо-социальную реабилитацию этой категории детей, а также оказание им материальной помощи. В рамках данного проекта в сентябре 1997 года был создан приют для "уличных детей", который способен принять 50 детей в дневное и 20 детей в ночное время. Финансирование этого проекта осуществлялось различными международными организациями и фондами. В 1999 году для оказания более действенной материальной поддержки детям, при содействии одной из местных НПО и посольства Великобритании в Грузии, проекту "Уличные дети в Тбилиси" был передан земельный участок и создано садоводческое и огородное хозяйство, доходы с которого направляются в помощь детям.

222.С января 2000 года отделение ЮНИСЕФ в Грузии финансирует специальную программу для "уличных детей", которую также осуществляет организация "Ребенок и окружающая среда". Речь идет о культурно-образовательной работе, которую проводят на месте с "уличными детьми" педагоги, психологи и социологи. Для детей приобретаются необходимые для учебы принадлежности, игрушки и т.д. Снижение и предотвращение детского попрошайничества тесно увязывается с решением проблемы преодоления бедности в стране.

VII . ОБРАЗОВАНИЕ, ДОСУГ И КУЛЬТУРНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

А. Образование, включая профессиональную подготовку,

и наставничество (статья 28)

223. В своих заключительных замечаниях (пункты 52 и 53) Комитет рекомендовал государству-участнику принять все необходимые меры, включая выделение адекватных финансовых, людских и технических ресурсов, для улучшения положения в области образования, а также обеспечить, чтобы все дети пользовались правом на образование. Комитет рекомендовал также государству-участнику осуществить дополнительные меры по поощрению детей к учебе в школе, особенно на стадии базового образования, и по организации дошкольного воспитания. Кроме того, Комитет призвал государство-участник принять меры к повышению качества обучения, развитию дружественных ребенку школ, а также содействовать введению традиционных языков в школьные учебные программы. Государству-участнику рекомендуется укреплять свою систему образования посредством более тесного сотрудничества с ЮНИСЕФ и ЮНЕСКО.

224.Ниже приведена статистическая информация, позволяющая судить об общем положении в области образования в Грузии.

Таблица 10.Уровень образования населения

1979

1989

1999

Общее число лиц в возрасте 10 лет и старше, имеющих неполное или полное высшее и среднее образование

(на 1 000 человек в этой возрастной группе)

698

798

871

В том числе доля лиц:

с высшим образованием

103

137

201

с незаконченным высшим образованием

19

22

40

со средним специальным образованием

100

169

174

с общим средним образованием

292

328

330

с неполным средним образованием

184

142

125

Таблица 11. Учебные заведения. Число студентов и школьников

(данные на начало учебного года)

Количество учебных заведений

Количество студентов (учащихся), тыс. человек

1997/1998

1998/1999

1999/2000

1997/1998

1998/1999

1999/2000

Дошкольные учреждения

1 224

1 241

1 229

74,9

74,2

74,0

Государственные общеобразовательные школы

3 223

3 237

3 201

721,8

722,5

714,4

Начальные профессиональные и ремесленные училища

99

98

84

17,8

18,4

16,8

Государственные средние специальные учебные заведения

81

83

85

30,7

32,4

29,9

Негосударственные (платные) средние специальные учебные заведения

47

58

58

5,2

7,2

6,8

Государственные высшие учебные заведения

23

24

24

87,3

90,1

95,0

Негосударственные (платные) высшие учебные заведения

159

154

162

40,2

38,3

40,1

Учреждения, имеющие аспирантуру

66

66

69

1,9

1,8

1,8

225.Следует отметить, что в последние годы, в пересчете на 1 000 человек, число учащихся средних общеобразовательных и специальных школ оставалось относительно стабильным, в то время как тот же показатель среди студентов высших учебных заведений имеет ощутимую тенденцию к росту.

Таблица 12. Распределение учащихся дневных общеобразовательных

школ по языку обучения

1997/1998

1998/1999

1999/2000

Количество учащихся (тыс. человек)

714,6

715,8

707,6

Из них обучаются на:

грузинском языке

600,0

603,1

600,4

русском языке

44,4

43,7

40,8

азербайджанском языке

41,9

41,0

39,6

армянском языке

28,0

27,8

26,7

осетинском языке

0,2

0,2

0,2

226.В отчетный период наблюдалась тенденция к сокращению количества такого рода учебных заведений начального профессионального и ремесленного обучения, количества учащихся, а также численности поступивших и окончивших эти учебные заведения. В период 1997-1999 годов количество учебных заведений данного профиля сократилось с 99 до 84, количество учащихся - с 19 600 до 16 800 человек. Ежегодный показатель приема снизился с 11 100 до 7 100 человек, а выпуск - с 10 100 до 7 200 человек.

227.В отчетный период число государственных средних специальных учебных заведений возросло с 81 (1997 год) до 85 (1999 год). При этом количество учащихся сократилось с 30 770 в 1997 году до 29 900 в 1999 году в основном за счет снижения контингента заочного обучения. Что касается негосударственных учебных заведений данного профиля, то возросло как их количество (с 47 до 58), так и контингент (с 5 800 до 6 800). Обучение здесь осуществляется только в дневное время.

228.Образовательная подготовка детей с умственными и физическими недостатками осуществляется в 14 школах-интернатах, где обучаются 2 460 детей (1 151 девочка, 1 309 мальчиков) в возрасте от 7 до 18 лет. Анализ данных за последние годы показывает, что численность контингента школ-интернатов имеет устойчивую тенденцию к росту - от 1 551 ребенка в 1997 году до 2 460 детей в 2000 году.

229.Как свидетельствуют данные, полученные из различных источников, в отчетный период доля расходов из государственного бюджета на цели образования неуклонно снижалась. В 1999 году бюджетные ассигнования на эти цели не превысили 2,2% ВВП. В абсолютных цифрах эта сумма составила чуть менее 30 млн. лари. В условиях постоянного недофинансирования системы образования, как отмечается в документе "Humаn Development Report, Georgia, 2000", подготовленном ПРООН, возникла благоприятная почва для неформальной системы платежей, при которой грузинские семьи покрывают непосредственно из собственного кармана значительную часть бюджета образовательных учреждений. Речь идет о денежных взносах в так называемые "школьные фонды", приобретении топлива в зимнее время для отапливания учебных зданий и т.д. Помимо этого, в негосударственных средних и высших учебных заведениях установлена официальная плата за обучение.

230.В результате длившихся с 1998 года переговоров подписан документ, согласно которому Всемирный банк выделит Министерству образования Грузии кредит в объеме 60 млн. долл. США. Кредит будет направлен исключительно на финансирование системы среднего образования. В качестве приоритетных избраны следующие направления:

-создание национальных стандартов и программ; разработка и внедрение новых учебников в соответствии с национальными стандартами и программами, а также обеспечение школ вспомогательными учебными материалами;

-совершенствование подготовки и переподготовки учителей в соответствии с новыми стандартами;

-изменение системы оценок в средней школе; внедрение автоматизированных методов управления и формирование политики управления в образовании;

-оптимизация модели оплаты учителей. Примечательно, что при осуществлении проектов в рамках кредита предусмотрен механизм общественного контроля над целевым использованием средств.

Соответствующий мониторинг смогут осуществлять неправительственные организации. Возможно, при представлении третьего периодического доклада мы сможем сообщить о результатах, достигнутых в ходе реализации тех или иных проектов.

231.Необходимо отметить, что в рассматриваемый период законодательная база, регулирующая деятельность системы образования, как она описана в первоначальном докладе по Конвенции (пункты 250, 255-257), оставалась в силе. Тем не менее внимание Комитета обращается также на соответствующую информацию, содержащуюся в первоначальном докладе Грузии по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (пункты 255-265). Здесь же содержатся определенные статистические данные относительно равенства в доступе к образованию на всех ступенях (пункты 266, 267, 271) применительно к национальным меньшинствам.

232.В дополнение к этому ниже приводятся сведения, характеризующие деятельность системы дневных общеобразовательных школ в 2000/01 учебном году, информация о внедрении в Грузии метода "активного обучения", а также о некоторых новых шагах в деле изучения Конвенции.

233.Согласно данным Министерства образования Грузии, в текущем году общее количество дневных общеобразовательных школ составило 3 157 – на три больше, чем в предыдущем году. При этом число начальных школ увеличилось с 791 до 800, полных средних – с 1 631 до 1 652, а число неполных (базовых) школ сократилось с 732 до 705.

234.В текущем учебном году число учащихся на всех ступенях образования составило 697 400, из них 380 400 мальчиков и 316 900 девочек. По сравнению с предыдущим учебным годом число учащихся сократилось на 15 000 человек. В наибольшей степени сокращение коснулось базовой школы, где число учащихся снизилось с 94 400 до 85 100 детей. Очевидно, одной из основных причин этого является общее сокращение уровня рождаемости в стране в последние годы: в 2000/01 учебном году в школу поступили дети 1993 года рождения.

235.В 2000 году бросил школу 631 учащийся (182 девочки и 449 мальчиков). Из них 527 городских и 194 сельских школьника. Примечательно, что подавляющее большинство бросивших школу детей – учащиеся грузинских школ (617 человек), что отражает сложившуюся в отчетный период тенденцию. Вместе с тем следует отметить, что показатель бросивших школу детей – самый низкий за последние четыре учебных года.

236.Имеет место тенденция к росту доли выпускников, завершивших полный курс обучения, по сравнению с общим количеством учащихся (с 51,6% в 1997 году до 62,2% в 2000 году). При этом, однако, в абсолютных цифрах число выпускников существенно сократилось – с 9 763 в 1997 году до 7 356 в 2000 году.

237.В 454 школах обучение проводится в две смены; количество учащихся, занимающихся во вторую смену, составляет 77 400 человек. Большинство из них - городские школьники. В трех школах обучение проводится в три смены; количество учащихся, занимающихся в третью смену, составляет 499 человек. Подавляющее большинство из них учатся в городских школах.

238.В 2000/01 учебном году довольно значительное количество школьников воспользовались своим правом на получение образования в форме экстерната. Из них:

-сдали экстерном экзамены за неполную (базовую) среднюю школу и получили свидетельство 307 учащихся (162 – в городе и 145 – на селе);

-сдали экстерном экзамены за полную среднюю школу и получили аттестат зрелости 943 учащихся (777 - в городе и 166 – на селе);

-учились дома индивидуально по специальной программе 2 775 школьников (930 - в городе и 1 845 - на селе).

239.В текущем учебном году в стране функционирует 187 русских, 168 азербайджанских и 155 армянских школ, в которых обучаются соответственно 38 102, 38 175 и 25 938 детей. В этих школах особое внимание уделяется как изучению родного языка и литературы, так и грузинского языка. Так, в русской школе родной язык и литература изучается 73 академических часа, а в азербайджанской и армянской школах – по 70 академических часов. В то же время, в национальных школах значительно возросло количество академических часов грузинского языка, обучение которому начинается с первого класса.

240.Основными проблемами негрузинских школ являются: неудовлетворительное состояние значительной части зданий; нехватка инвентаря и учебных пособий; нехватка квалифицированных педагогических кадров по некоторым предметам.

241.С 2000 года Министерство образования Грузии при поддержке ЮНИСЕФ приступило к реализации проекта по внедрению методики "активного обучения" в школе. Эта методика предусматривает активное участие детей в процессе обучения и поощрение дискуссий и творческого подхода на уроке. За истекший период был проведен базисный курс семинаров, на котором была подготовлена группа специалистов. На последующем этапе эти специалисты осуществили переподготовку учителей. На первом этапе методика "активного обучения" была внедрена в шести столичных средних школах. В текущем учебном году новый метод обучения отрабатывался в десяти школах, как в столице, так и некоторых районных центрах Грузии. Основной акцент сделан на учителей начальных классов. В результате применения методики "активного обучения" ожидается, что учащиеся получат более широкие возможности для развития самостоятельного мышления, овладеют навыками принятия решений и взаимопонимания с людьми, что поможет им в дальнейшей жизни.

242.Неправительственная организация "Тбилисская международная школа прав человека", при содействии миссии ОБСЕ в Грузии и финансовой поддержке БДИПЧ, осуществила перевод на грузинский язык методического пособия для педагогов по правам человека "Первые шаги". Изданное довольно большим тиражом (2000 экз.) пособие получили школы городов Тбилиси, Кутаиси, Батуми, Рустави, Поти, Мцхета, а также некоторых регионов Грузии. На грузинский язык был озвучен созданный в Организации Объединенных Наций мультфильм "На защиту прав человека".

В. Цели образования (статья 29)

243.Комментарии первоначального доклада по Конвенции, приведенные в пунктах 261 и 262, сохраняют свою актуальность. Применительно к подготовке школьных учителей, преподающих курс прав человека (пункт 263 первоначального доклада), в рассматриваемый период имели место определенные позитивные сдвиги. Подробно о них говорится в разделе "Образование, досуг и культурная деятельность" письменных ответов Грузии на перечень вопросов Комитета.

244.В связи с возможностью получения образования несовершеннолетними осужденными делается ссылка на второй периодический доклад Грузии по ИПЭСКП, пункты 208-210.

С. Досуг, отдых и культурная жизнь (статья 31)

245.Как отмечалось в первоначальном докладе по Конвенции (пункт 264), дети в Грузии имеют возможность с пользой проводить свой досуг в соответствии со своими интересами. Согласно данным Министерства образования, в так называемых "кружках" (объединениях по интересам) постоянно участвуют более 75 000 учащихся школ. Речь идет о следующих кружках:

-технического творчества, из которых в городе насчитывается 309 (5 052 учащихся), на селе - 412 (6 088 учащихся);

-юных натуралистов; в городе - 264 кружка (4 815 учащихся), на селе - 561 кружок (9 132 учащихся);

-туристического краеведения; в городе - 123 кружка (2 572 учащихся), на селе - 156 кружков (2 836 учащихся);

-художественного творчества; в городе - 636 кружков (17 579 учащихся), на селе – 1 053 кружка (24 672 учащихся);

-другие; в городе - 14 кружков (416 учащихся), на селе - 118 кружков (2 202 учащихся).

Как показывают приведенные выше данные, в детские объединения по интересам в большей степени вовлечены сельские школьники по сравнению с учащимися городских школ.

246.В соответствии с данными Министерства образования в период зимних и летних школьных каникул в курортных зонах Грузии организуются лагеря отдыха, в которые направляются дети, лишенные родительской опеки. В этих лагерях (летом – в Уреки, зимой – в Боржомском ущелье) наряду с оздоровительной программой дети принимают участие в различных мероприятиях творческого и познавательного характера.

247.В первоначальном докладе по Конвенции уже отмечалось, что в стране существует широко развитая культурная инфраструктура, позволяющая детям в достаточной мере удовлетворять свои потребности в этой области (пункт 266). Следует, однако, отметить, что в своей деятельности культурные учреждения сталкиваются со значительными сложностями, связанными с нехваткой финансирования.

248.В связи с реализацией права на участие в культурной жизни на основе равенства делается ссылка на первоначальный доклад Грузии по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (пункты 272-279). Подробная информация об имеющейся в стране культурной инфраструктуре, деятельности в сфере культуры и стоящих перед ней проблемах содержатся во втором периодическом докладе Грузии по МПЭСКП (пункты 243-265).

249.В контексте данной проблемы также представляется целесообразным сослаться на письменные ответы Грузии на перечень вопросов Комитета по экономическим, социальным и культурным правам в связи с обсуждением первоначального доклада по МПЭСКП (ответ на вопрос 50). Речь в данном ответе идет о некоторых аспектах развития культуры меньшинств в Грузии.

250.В дополнение ко всему сказанному выше в настоящем разделе, следует отметить, что значительным событием в культурной жизни и одновременно значительным шагом в плане популяризации Конвенции в Грузии стал творческий конкурс под названием "Конвенция о правах ребенка". Он был проведен по совместной инициативе правительства Грузии и ЮНИСЕФ с августа 2000 года по март 2001 года. Участники конкурса – писатели, поэты и художники - представили свои произведения различного жанра, в которых на понятном детям языке разъясняются отдельные положения Конвенции. Шесть произведений, победивших в конкурсе (по три для детей 7-13 и 13‑18 лет), будут проиллюстрированы художниками, также победившими в конкурсе, и изданы отдельным тиражом. Они могут быть использованы в школе при изучении Конвенции, в то же время имея самостоятельную художественную ценность.

V Ш. СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ЗАЩИТЫ

А. Дети в чрезвычайных ситуациях

1. Дети–беженцы (статья 22)

251.В своих заключительных замечаниях (пункты 54 и 55) Комитет рекомендовал государству-участнику принять все необходимые меры для защиты прав детей-беженцев, детей в поисках убежища и несопровождаемых детей, а также обеспечить их доступ к адекватному жилью, образованию, здравоохранению и иным социальным услугам. В этом плане Комитет полагает, что государству следует принять законодательство о лицах, ищущих убежища. В дополнение к этому государству-участнику рекомендуется принять меры по воссоединению семей и учредить эффективную процедуру определения статуса беженца для несопровождаемых детей. Кроме того, Комитет рекомендовал провести исследование по детям-беженцам, детям в поисках убежища и несопровождаемым детям с целью выявления того, насколько они подвергаются пыткам или иному жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению и наказанию; экономической эксплуатации, включая принудительный труд; коммерческой сексуальной эксплуатации; становятся объектами торговли, контрабанды и похищения, а также злоупотреблений и отсутствия заботы.

252.Помимо этого, в своих заключительных рекомендациях (пункты 56 и 57) Комитет рекомендовал государству-участнику осуществить "новый подход" к проблеме перемещенных лиц. Речь идет об улучшении их существующего положения с одновременным продолжением усилий по их добровольному и безопасному возвращению в свои дома.

253.В связи с вышеизложенными замечаниями и рекомендациями Комитета представляется целесообразным сослаться на письменные ответы Грузии в связи с рассмотрением первоначального доклада по Конвенции (раздел "Меры специальной защиты"). В этом документе приведены как законодательные положения, регулирующие вопросы, связанные с положением беженцев и перемещенных лиц, так и определенный объём статистической информации. Следует отметить, что названные выше данные сохраняют свою актуальность.

254.В соответствии с информацией, представленной Министерством по делам беженцев и расселению, в Грузии не существует законодательного акта, специально предназначенного для защиты детей-беженцев, детей в поисках убежища или несопровождаемых детей. В стране имели место факты, когда детей из конфликтных регионов разыскивали оказавшиеся в живых члены их семей, однако специального органа или механизма по урегулированию такого рода проблем в Грузии нет.

255.Распределением международных гуманитарных грузов, предназначенных для перемещенных лиц, в том числе детей, занимается координационное бюро по международной гуманитарной помощи совместно с Советом министров Абхазской автономной республики (если речь идёт о перемещенных лицах из этого региона).

256.Исследование относительно положения детей-беженцев, о котором говорилось в пункте 55 заключительных замечаний Комитета, пока в стране проведено не было.

257.Что касается вопроса о безопасной и достойной репатриации перемещенных лиц в соответствии с рекомендацией Комитета в пункте 57, то приходится с сожалением отметить, что позитивных подвижек в этом плане нет. Причины этого обсуждаются во втором периодическом докладе Грузии по МПГПП, который цитируется ниже.

258.Пункты 29-31 этого доклада гласят:

"На всех стадиях конфликтов международное сообщество неизменно поддерживало и поддерживает суверенитет и принцип территориальной целостности Грузии. Применительно к Абхазии эта поддержка выражена во всех резолюциях Совета Безопасности Организации Объединенных Наций начиная с 1993 года. Именно в этом контексте надлежит рассматривать формулу о необходимости определения "политического статуса Абхазии в составе государства Грузия" (резолюция 1065 (1996) Совета Безопасности от 12 июля 1996 года). Приверженность незыблемости суверенитета и территориальной целостности Грузии однозначно отражены в документах Будапештского (1995 год), Лиссабонского (1997 год) и Стамбульского (1999 год) саммитов ОБСЕ и саммитов СНГ. Совет Безопасности Организации Объединенных Наций расценил как незаконные и неприемлемые (резолюция 1287 (2000) от 31 января 2000 года) попытки легитимизировать сепаратистский режим в Абхазии путем проведения "выборов" и "референдума о статусе" региона. В условиях, когда большая часть населения Абхазии изгнана из мест постоянного проживания в результате этнических чисток и насилия со стороны сепаратистов, такая оценка совершенно адекватно отражает позицию мирового сообщества.

Урегулирование конфликта вокруг Абхазии возможно путем определения политического статуса региона в составе единой Грузии, репатриации сотен тысяч перемещенных лиц. На это направлены усилия грузинской стороны, международного сообщества. В переговорный процесс, наряду со структурами Организации Объединенных Наций, включаются и "страны - друзья Генерального секретаря Организации Объединенных Наций", а также Украина и некоторые страны региона Южного Кавказа. Важную положительную роль в урегулировании конфликта может сыграть Россия. Применительно к статусу региона Грузия предлагала и предлагает Абхазии выход на более высокий уровень - от автономной республики до субъекта федерации, отличающегося от остальных субъектов своим высоким статусом, но не путем заключения международного договора, а посредством конституционного урегулирования. Эту позицию политического руководства страны разделяет и международное сообщество. Позиция абхазской стороны, готовой "обсуждать только один вопрос - вопрос о возможных взаимоотношениях двух равноправных суверенных государств - Абхазии и Грузии" (письмо абхазского лидера В. Ардзинба от 14 февраля 2000 года на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций), отнюдь не способствует разрешению конфликта. Весьма проблематична и перспектива репатриации перемещенных лиц, главным образом грузин, в Абхазию, по крайней мере в обозримом будущем. Причиной тому - выдвигаемые сепаратистами предварительные условия, а также отсутствие гарантий безопасности по возвращении этих лиц в места постоянного проживания.

Акцент, сделанный на проблемах, связанных с урегулированием вокруг Абхазии, обусловлен более сложным положением по сравнению с конфликтом в Цхинвальском регионе. В истекший период переговоры между грузинской и осетинской сторонами по разрешению конфликта носили более или менее регулярный характер. Из числа международных организаций в этом процессе активно задействована ОБСЕ. В плане содействия экономической реабилитации региона значительную роль играет ПРООН. Немаловажное значение имеет и тот факт, что между Цхинвальским регионом и остальной Грузией сохраняются торгово-экономические контакты, и в целом регион менее изолировался. По оценке политического руководства Грузии, грузино-осетинские (имеется в виду бывшая Южная Осетия) отношения вступили в постконфликтную фазу. Основу этому заложила народная дипломатия - важнейший фактор урегулирования конфликта, - которая достигла значительных успехов. Как известно, разрешение конфликтов такого рода невозможно без доброй воли населения".

2. Дети в вооруженных конфликтах

259.В своих заключительных замечаниях (пункты 58 и 59) Комитет рекомендовал государству-участнику принять меры по защите и опеке детей, пострадавших от вооруженных конфликтов, включая их физическое и психологическое восстановление и социальную реинтеграцию. Комитет настоятельно рекомендовал принять необходимые меры по локализации и уничтожению мин на своей территории, а также способствовать оповещению о потенциальной опасности. Государству-участнику рекомендуется провести исследование для определения воздействия мин на своей территории, в частности на детей. Комитет рекомендовал государству-участнику активизировать усилия по присоединению к Конвенции о запрещении использования, производства, передачи и хранения противопехотных мин и об их уничтожении. Кроме того, государству-участнику рекомендовано обратиться за технической помощью, в частности к Службе Организации Объединенных Наций по деятельности, связанной с разминированием.

260.В контексте данного вопроса следует отметить, что в новом Уголовном кодексе Грузии присутствуют статьи, имеющие прямое отношение к положению детей в вооруженном конфликте. Речь идет о главе "Преступления против мира и безопасности человечества и международного гуманитарного права", в которую впервые внесены такие преступления, как:

-умышленное нарушение международного гуманитарного права во время вооруженного конфликта (статья 411);

-нарушение международных гуманитарных правовых норм во время межгосударственных или внутригосударственных вооруженных конфликтов путем умышленного создания опасности для здоровья или причинения физических увечий (статья 412);

-иные нарушения международных гуманитарных правовых норм (статья 413).

В этом плане необходимо упомянуть также, что в стране создана и функционирует межведомственная комиссия по имплементации международного гуманитарного права, занимающаяся всем спектром вопросов в этой сфере.

261.Относительно вопроса о минах и связанной с ними опасности отметим, что информация, представленная в письменных ответах Грузии на перечень вопросов Комитета (раздел "Меры специальной защиты"), сохраняет свою актуальность. Исследование, о котором говорится в рекомендации Комитета в пункте 59, пока в стране не проводилось. Грузия не присоединилась к Конвенции о запрещении использования, производства, передачи и хранения противопехотных мин и об их уничтожении. Согласно информации Министерства иностранных дел Грузии, внутригосударственные процедуры по присоединению к данной Конвенции в настоящее не осуществляются.

262.Согласно данным Министерства по делам беженцев и расселению Грузии, в числе мер, направленных на реабилитацию детей, пострадавших от вооруженных конфликтов, имевших место на территории страны, можно назвать организацию их отдыха в летних лагерях. Дети этой категории также направляются за рубеж с целью их психологической реабилитации. Так, при поддержке обществ "Италия-Грузия" и "Испания-Грузия" несколько десятков детей перемещенных лиц побывали в Италии и Испании, где жили в семьях и имели возможность общаться с зарубежными сверстниками.

В. Дети в конфликте с законом

1. Отправление правосудия в отношении несовершеннолетних (статья 40)

263.В контексте данной статьи Конвенции следует отметить, что спектр вопросов, касающихся прав ребенка, подозреваемого, обвиняемого или признанного виновным и осужденного, рассмотрен в письменных ответах Грузии на перечень вопросов Комитета (раздел "Меры специальной защиты").

264.Кроме того, особенности уголовного производства по делам о преступлениях, совершенных несовершеннолетними, освещаются во втором периодическом докладе Грузии по МПГПП (пункты 352-357).

265.В дополнение к этому отметим, что в новом Уголовном кодексе (положения которого приведены в упомянутом выше докладе по МПГПП) включен раздел, касающийся уголовной ответственности несовершеннолетних, а также вопросов освобождения несовершеннолетних от уголовной ответственности и наказания (статьи 80‑100).

266.Что касается Уголовно-процессуального кодекса, то следует отметить главу, регулирующую производство по делам о преступлениях несовершеннолетних (статьи 639‑659).

267.В целом правовые гарантии защиты прав несовершеннолетних при отправлении правосудия, описанные в первоначальном докладе (пункты 279-284), остаются в силе. Что касается принудительных мер воспитательного характера, рассмотренных в пункте 286 первоначального доклада, то их перечень был изменен. Подробнее об этом см. раздел "Определение ребенка" настоящего доклада, а также пункт 357 второго периодического доклада по МПГПП.

268.Исходя из вышеизложенного, трудно согласиться с заключением Комитета (пункт 68 а)) относительно отсутствия адекватного законодательства, касающегося отправления правосудия в отношении несовершеннолетних, а также несоответствия системы такого правосудия Конвенции и другим соответствующим стандартам Организации Объединенных Наций. Следует подчеркнуть, что Конституция Грузии предусматривает осуществление правосудия только общими судами и не допускает создания специальных судов (статья 83, пункты 2 и 4). Поэтому создание в Грузии отдельного суда по делам несовершеннолетних противоречило бы Конституции, которая имеет превалирующую юридическую силу над международными договорами (соглашениями) нашей страны.

2. Дети, лишенные свободы, включая любую форму задержания, тюремного заключения или помещения под стражу (статья 37 b )- d ))

269.В своих заключительных замечаниях (пункты 68 и 69) Комитет, в частности, рекомендовал государству-участнику:

а)использовать лишение свободы лишь в крайнем случае и на максимально короткий период времени; защищать права детей, лишенных свободы, включая их право на личную жизнь; обеспечить детям, лишенным свободы, возможность контактов со своими семьями;

b)принять меры по улучшению положения детей в местах лишения свободы, включая доступ к адекватной пище, одежде, обогреву, а также возможность получать образование и пользоваться досугом;

с)внедрить программу подготовки по соответствующим международным стандартам для всех специалистов, участвующих в отправлении правосудия в отношении несовершеннолетних.

270.В контексте рассматриваемой статьи Конвенции необходимо подчеркнуть, что в январе 2000 года вступил в силу Закон "О заключении", согласно которому система исполнения наказаний (пенитенциарная) была передана из ведения Министерства внутренних дел в структуру Министерства юстиции. Это стало, безусловно, прогрессивным шагом с точки зрения обеспечения прав и свобод, гуманизации обращения с лицами, лишенными свободы. К их числу относятся и несовершеннолетние.

271.Для того чтобы дать полное представление о нынешнем состоянии и проблемах пенитенциарной системы Грузии, а также регулирующем ее деятельность законодательстве, целесообразно сослаться на второй периодический доклад по МПГПП. В нем, в частности, отражены:

-правовые основы функционирования пенитенциарной системы (пункты 193‑195);

-состояние пенитенциарной системы в связи с переходом в систему Министерства юстиции (пункты 196-197);

-вопросы подготовки персонала пенитенциарных учреждений в сфере прав человека, а также право осужденных и задержанных лиц на подачу жалоб о нарушении их прав (пункты 198-200);

-порядок содержания обвиняемых и осужденных (пункты 201-202);

-вопросы социальной реабилитации осужденных (пункты 203-207);

-вопросы профессионального обучения и образования осужденных (пункты 208‑210);

-режим и условия содержания осужденных, в том числе несовершеннолетних (пункты 211-219);

-дисциплинарная система (пункт 220);

-заключение под стражу и отбывание наказания несовершеннолетними (пункты 221-224).

272. Среди приведенных в вышеупомянутом докладе статистических данных, характеризующих пенитенциарную систему Грузии, отметим те, которые касаются финансирования системы (пункт 227) и состояния ее материально-технической базы (пункт 226). Следует отметить также широкое использование механизма помилования применительно к несовершеннолетним, о чем сказано в пункте 230 обсуждаемого доклада.

273. В дополнение к этому следует отметить, что в воспитательном учреждении для несовершеннолетних норма жилой площади в расчете на одного человека составляет не менее 3,5 кв.м., а в лечебном учреждении - не менее 3 кв.м. Согласно статье 33 Закона "О заключении", для несовершеннолетних, отбывающих наказание, должны быть созданы улучшенные условия быта и питания. Они обеспечиваются подходящей по сезону одеждой, которая не должна иметь унижающего достоинство вида.

274. По данным Министерства юстиции, в настоящее время в воспитательном учреждении для несовершеннолетних отбывают наказание 22 осужденных только мужского пола. Из них 12 осужденных в возрасте 17 лет, восемь осужденных 16 лет и два осужденных 15 лет. Эти несовершеннолетние отбывают наказание за совершение следующих преступлений: по два - за кражу, разбой и изнасилование, по одному - за грабеж и угон автомобиля. Примечательно, что остальные 10 осужденных отбывают наказание за систематическое нарушение принудительных мер воспитательного характера. Иначе говоря, лишение свободы по отношению к ним было применено в качестве крайнего средства, когда воспитательные меры не возымели должного действия. Наказание, которое отбывают несовершеннолетние осужденные, колеблется от двух до восьми лет лишения свободы.

275. В отчетный период ЮНИСЕФ, совместно с неправительственной организацией "Фонд защиты социальной педиатрии", осуществил проект под названием "Психологические, медико-профилактические и реабилитационные мероприятия для детей, находящихся в местах исполнения наказаний". В ходе этого проекта изучалась и анализировалась ситуация в воспитательном учреждении, проводилось медико-психологическое исследование осужденных, осуществлялись образовательные мероприятия по привитию несовершеннолетним навыков здорового образа жизни, предпринимались усилия по их психосоциальной реабилитации.

С. Дети в ситуации эксплуатации

1. Экономическая эксплуатация детей, включая детский труд (статья 32)

276.В своих заключительных замечаниях (пункты 60 и 61) Комитет рекомендовал государству-участнику внедрить механизмы наблюдения за осуществлением трудового законодательства и защите детей от экономической эксплуатации, особенно в неформальном секторе. Государству-участнику рекомендуется продолжать сотрудничество с Международной программой по искоренению детского труда с целью завершения к концу 2000 года исследования трудовой деятельности детей. Комитет призывал государство-участник рассмотреть возможность ратификации Конвенции МОТ № 182 о наихудших формах детского труда.

277.В связи с данным вопросом отметим, что содержащаяся в первоначальном докладе информация относительно прав детей в сфере труда (пункты 297-299) остается в силе.

278. Государственный департамент статистики завершил исследование трудовой деятельности детей, о котором говорилось в приведенной выше рекомендации Комитета, и подвел его итоги. Описание результатов исследования содержится во втором периодическом докладе Грузии по МПЭСКП, пункты 134-139. Комментируя данные этого исследования, Министерство экономики, промышленности и торговли констатирует, что в результате своей экономической деятельности лишь 38,5% работающих детей имеют в месяц более 20 лари (минимальная зарплата по стране). Большая часть из них получает значительно меньший доход. По имеющимся сведениям, пока в Грузии не рассматривается вопрос о присоединении к Конвенции МОТ № 182.

2. Незаконное употребление наркотических средств (статья 33)

279. В своих заключительных замечаниях (пункты 64 и 65) Комитет рекомендовал государству-участнику принять меры административного, социального и образовательного характера по защите детей от незаконного потребления алкоголя, наркотических и психотропных веществ, а также по предотвращению участия детей в незаконном производстве и сбыте таких веществ. Государству-участнику рекомендовано поддержать реабилитационные программы, касающиеся детей, пострадавших от злоупотребления алкоголем, наркотиками и им подобными веществами. В этом отношении государству-участнику рекомендовано обратиться за технической поддержкой к соответствующим органам Организации Объединенных Наций.

280. О значении, которое придается в Грузии борьбе с наркоманией, можно судить хотя бы по тому факту, что в новом Уголовном кодексе преступлениям, связанным с наркотиками, посвящена целая глава. Согласно Кодексу, уголовно наказуемыми признаются следующие деяния:

- незаконное изготовление, производство, приобретение, хранение, перевозка, пересылка или сбыт наркотических или психотропных средств, их аналогов или прекурсоров (статьи 260 и 261);

- незаконный ввоз в Грузию, незаконный вывоз из Грузии или международные транзитные перевозки наркотических и психотропных средств, их аналогов или прекурсоров (статьи 262 и 263);

- противоправное присвоение или вымогательство наркотических и психотропных веществ и их аналогов (статья 264);

- незаконный посев, выращивание или культивирование запрещенных к возделыванию растений, содержащих наркотические вещества (статья 265);

- устройство либо содержание тайной лаборатории для незаконного производства наркотических средств, их аналогов и т.д. (статья 266);

- нарушение правил изготовления, производства, приобретения, учета, выдачи, хранения, перевозки, пересылки, вывоза или ввоза наркотических или психотропных веществ (статьи 269 и 270);

- склонение к потреблению наркотических и психотропных средств, а также их аналогов (статья 272);

- незаконное в малом количестве изготовление, приобретение, хранение либо потребление в личных целях без назначения врача наркотических средств, их аналогов или прекурсоров, совершенное после наложения административного взыскания за такое же деяние (статья 273) и др.

281. Грузия является участником следующих соответствующих международных договоров:

- Конвенция о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ (для Грузии вступила в силу 8 апреля 1998 года);

- Конвенция о психотропных веществах (для Грузии вступила в силу 8 апреля 1998 года);

- Единая Конвенция о наркотических средствах (ратифицирована 23 февраля 2000 года).

282. В Грузии продолжают функционировать структуры, призванные заниматься проблемами, связанными с наркотиками, о которых говорилось в пунктах 304 ‑306 первоначального доклада по Конвенции.

283. Ниже приводятся представленные Министерством внутренних дел Грузии данные о количестве несовершеннолетних, совершивших преступления, связанные с наркотиками в отчетный период:

- 1998 год: зарегистрировано семь случаев (пять - незаконное потребление и два - незаконное хранение наркотиков);

- 1999 год: зарегистрировано 12 случаев (пять - незаконное потребление и семь - незаконное хранение наркотиков);

- 2000 год: зарегистрировано 11 случаев (три - незаконное потребление, семь - незаконное хранение, и один - незаконный сбыт наркотиков ).

284. В контексте настоящей статьи Конвенции представляется необходимым отметить, что в соответствии с Указом Президента Грузии № 412 от 18 сентября 2000 года Министерство образования разработало перечень чрезвычайных мероприятий по профилактике курения и внедрению принципов здорового образа жизни в условиях школ и иных учебных заведений. В настоящее время предполагаемые к осуществлению мероприятия доведены до каждого учебного заведения и ведется работа по их практической реализации.

3. Сексуальная эксплуатация и сексуальные посягательства (статья 34)

285. В своих заключительных замечаниях (пункты 66 и 67) Комитет рекомендовал государству-участнику принять меры по изучению сложившейся ситуации с целью выработки и реализации соответствующего законодательства, политики и мер (включая уход и реабилитацию) по предотвращению и борьбе с сексуальной эксплуатацией детей, а также их торговлей, контрабандой и похищением для сексуальной эксплуатации.

286. В контексте вышеизложенных рекомендаций Комитета необходимо отметить, что глава ХХП Уголовного кодекса Грузии - "Преступления против половой свободы и половой неприкосновенности личности" - предусматривает защиту ребенка от различных форм сексуальной эксплуатации, а именно:

- статья 137, пункт 35 - изнасилование несовершеннолетнего;

- статья 137, пункт 4 - изнасилование лица, не достигшего возраста 14 лет;

- статья 138, пункт 4 - насильственные действия сексуального характера, совершенные в отношении лица, не достигшего возраста 14 лет;

- статья 140 - половое сношение или иные действия сексуального характера с лицом, не достигшим возраста 16 лет;

- статья 141 - развратные действия в отношении лица, не достигшего возраста 16 лет.

287. Кроме того, Уголовный кодекс предусматривает санкции за вовлечение несовершеннолетнего в проституцию или в иной сексуальный разврат (статья 171, часть первая), за торговлю несовершеннолетним, в частности с целью его вовлечения в преступление или совершение антиобщественных действий (статья 172, пункт 3 с).

288. Применительно к вопросу сексуальной эксплуатации девушек следует упомянуть такой документ как "План борьбы с насилием в отношении женщин на период 2000 ‑2002 годов", утвержденный Указом Президента Грузии в феврале 2000 года. Специальный раздел этого плана посвящен мерам по предотвращению и пресечению сексуальной эксплуатации и контрабанды. Подробная информация относительно плана борьбы с насилием в отношении женщин содержится во втором периодическом докладе Грузии по Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.

289. В системе Министерства внутренних дел Грузии функционирует управление по борьбе с преступностью среди несовершеннолетних, молодежи и студентов, в задачу которого входят вопросы сексуального посягательства и сексуальной эксплуатации детей. В регионах Грузии эти функции выполняют соответствующие местные службы Министерства.

290. По данным Министерства внутренних дел, в отчетный период имели место факты, когда несовершеннолетние становились жертвами сексуальных посягательств. Так, в 1998 году изнасилованию подверглись девять несовершеннолетних в возрасте 14-17 лет; еще двое несовершеннолетних (13 и 10 лет) стали жертвами развратных действий. В 1999 году было изнасиловано шесть несовершеннолетних в возрасте 14-17 лет; трое несовершеннолетних (8, 9 и 12 лет) стали жертвами развратных действий. В 2000 году изнасилованию подверглись девять несовершеннолетних в возрасте 12-17 лет; пятеро несовершеннолетних в возрасте от шести до 15 лет стали жертвами развратных действий. Кроме того, в отчетный период имело место 11 фактов мужеложства с применением насилия, жертвами которого стали дети в возрасте от шести до 17 лет (1998 год - один; 1999 год - пять и 2000 год - пять фактов такого рода).

291. Исходя из того факта, что жертвами сексуального насилия и эксплуатации несовершеннолетних становятся в большинстве своем девушки, особое значение приобретает реализация той части вышеупомянутого плана по борьбе с насилием в отношении женщин, которая предусматривает разработку программ по защите жертв насилия и оказанию им медицинской, психологической и иной поддержки.

292. К сказанному необходимо добавить, что согласно Уголовному кодексу, преступлениями являются такие деяния, как организация или содержание притона для занятий проституцией (статья 254), а также незаконное изготовление и распространение порнографических материалов или предметов. Данные статьи Кодекса особенно важны в контексте пунктов b) и с) статьи 34 Конвенции, воздвигая законодательные барьеры на пути упомянутых форм сексуальной эксплуатации детей.

4. Торговля, контрабанда и похищения (статья 35)

293. Согласно новому Уголовному кодексу, к числу преступлений относится незаконное лишение свободы, в частности несовершеннолетнего, что признается отягчающим вину обстоятельством (статья 143, пункт 2 f)). Подпункт е) той же статьи Кодекса криминализирует незаконное лишение свободы с вывозом потерпевшего за границу, что также является обстоятельством, отягчающим вину. Выше в настоящем докладе приводилась статья 172 Уголовного кодекса, предусматривающая наказание за торговлю несовершеннолетними. Исходя из этого, можно констатировать, что уголовное законодательство криминализирует все охватываемые данной статьей Конвенции деяния, что вполне соответствует ее требованиям.

D . Дети, принадлежащие к национальным меньшинствам (статья 30)

294.В контексте настоящей статьи Конвенции отметим, что Конституционные гарантии осуществления прав меньшинств, о которых говорится в пунктt 314 первоначального доклада, сохраняют свою силу и изменений не претерпели.

295.В отчетный период Грузия присоединилась к Конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (июнь 1999 года) и представила соответствующему договорному органу первоначальный доклад о ее осуществлении (см. выше в настоящем докладе). В материалах первоначального доклада по данной Конвенции содержится достаточно полная и подробная информация о законодательных и практических аспектах реализации прав меньшинств в Грузии, в связи с чем представляется целесообразным обратить внимание Комитета на данный доклад в целом.

296.Помимо этого, следует указать на второй периодический доклад Грузии по МПГПП, где в комментариях к статье 27 содержатся данные об обеспечении прав меньшинств (пункты 575-600).

297.Выше в настоящем докладе приводится информация по вопросам школьного образования для детей меньшинств.

298.Необходимо отметить, что в январе 2000 года Грузия подписала Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств Совета Европы. Данный документ подлежит ратификации парламентом страны.

299.В настоящее время в стране интенсивно дебатируется вопрос о принятии закона (или законов), регулирующего права меньшинств в свете конституционных гарантий, о которых говорилось выше.

------