Организация Объединенных Наций

CERD/C/CUB/CO/14-18

Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

Distr.:

8 April 2011

Russian

Original:

Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Семьдесят восьмая сессия

14 февраля − 11 марта 2011 года

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции

Заключительные замечания Комитета по ликвидации расовой дискриминации

Куба

1.Комитет рассмотрел четырнадцатый-восемнадцатый периодические доклады Кубы (CERD/C/CUB/14-18), представленные в едином документе, на своих 2055-м и 2056-м заседаниях (CERD/C/SR.2055 и 2056), состоявшихся 16 и 17 февраля 2011 года. На своем 2077-м заседании, состоявшемся 3 марта 2011 года (CERD/C/SR.2077), Комитет принял следующие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление доклада государства-участника и возможность возобновить с ним диалог по прошествии более чем 12 лет. Комитет предлагает государству-участнику впредь регулярно представлять свои доклады в полном соответствии с руководящими принципами представления докладов (CERD/C/2007/1).

3.Комитет с удовлетворением отмечает присутствие многочисленной делегации высокого уровня и выражает удовлетворение состоявшимся с ней широким и подробным диалогом, в ходе которого делегация дала ответы на целый ряд вопросов, поставленных членами Комитета.

B.Позитивные аспекты

4.Комитет с интересом отмечает создание нескольких комиссий для анализа и изучения явления расовой дискриминации на Кубе, включая Комиссию против расизма и расовой дискриминации при Союзе писателей и художников Кубы (UNAEC) и Межведомственную координационную комиссию при Национальной библиотеке им. Хосе Марти.

5.Комитет также с интересом отмечает создание координационной группы в целях изучения проблем и разработки мер в области борьбы с расовой дискриминацией при Центральном комитете коммунистической партии Кубы.

6.Комитет приветствует намеченную на 2011 год программу мероприятий по случаю празднования Международного года лиц африканского происхождения (резолюция 64/169 Генеральной Ассамблеи от 18 декабря 2009 года).

7.Комитет приветствует участие государства-участника через Фонд Фернандо Ортиса в проекте "Путь рабов", осуществляемый с 1994 года Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО).

8.Сознавая экономические трудности, с которыми сталкивается страна, Комитет приветствует ее успехи в достижении Целей тысячелетия развития, при том понимании, что некоторые из поставленных целей уже достигнуты, а другие − еще нет.

C.Вопросы, вызывающие озабоченность, и рекомендации

9.Комитет выражает сожаление в связи с тем, что информация, содержащаяся в периодическом докладе государства-участника, является недостаточно конкретной, в частности в ней отсутствуют данные, касающиеся осуществления национального законодательства в области расовой дискриминации.

Комитет хотел бы напомнить государству-участнику о том, что п е риодические доклады, которые предоставляются в соответствии со статьей 9 Конвенции, должны отражать все аспекты реальной ситу а ции в отнош е нии практического применения Конвенции и включать информацию о прогрессе за рассматриваемый период (CERD/C/2007/1, пункт 6).

10.Комитет с сожалением отмечает, что он не получил информацию о возбужденных за рассматриваемый период уголовных делах и вынесенных наказаниях за совершение действий, нарушающих положения Конвенции и подпадающих под статью 295 Уголовного кодекса. Принимая к сведению пояснения делегации относительно полномочий и функций Управления Генерального прокурора Республики, Комитет вместе с тем выражает обеспокоенность по поводу отсутствия обвинений, осуждений и приговоров в связи с совершением актов расовой дискриминации за охватываемый докладом период (статья 6).

Ссылаясь на свою общую рекомендацию ХХХI (2005 года ) о пред у преждении расовой дискриминации в процессе отправления и фун к цион и рования системы уголовного правосудия, Комитет напоминает, что отсутствие жалоб может быть связано с недостаточной информ и рованностью жертв о своих правах, и соответственно рекомендует г о сударству-участнику добиваться включени я в национальное закон о дательство соответствующих положений, касающихся эффективной защиты и реальных средств правовой защиты в случае нарушени я Конвенции и должного и н формирования широкой общественности о правах и доступных средствах правовой защиты в связи с нарушен и ем соо т ветствующих прав.

11.Комитет с обеспокоенностью отмечает тот факт, что уголовное законодательство государства-участника не квалифицирует расовые мотивы в качестве отягчающих обстоятельств при совершении уголовных преступлений (статьи 4 и 6).

Комитет рекомендует государству-участнику внести изменения в свое законодательство, с тем чтобы при совершении уголовных престу п лений расовые мотивы рассматривались в качестве отягчающего о б стоятельств а .

12.Комитет принимает к сведению статью 120 Уголовного кодекса, в которой предусматривается наказание в виде лишения свободы на срок от 10 до 20 лет или в виде смертной казни за преступление апартеида (статья 4).

Высоко оценивая факт криминализации преступления апартеида в Уголо в ном кодексе, Комитет тем не менее предлагает государству-участнику рассмотреть вопрос об отмене смертной казни или, в сл у чае н е возможности сделать это, официально объявить о введении де - факто моратория на применение смер т ной казни.

13.Комитет отмечает, что государство-участник не планирует создать независимый орган, ответственный за мониторинг, контроль и оценку прогресса в борьбе с расизмом и расовой дискриминацией, выявление случаев косвенной дискриминации и разработку предложений по усилению борьбы с расовой дискриминацией (пункт 1 статьи 2).

Комитет рекомендует государству-участнику создать независимый орган или независимое национальное правозащитное учреждение в соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений по поощрению и защите прав человека (Парижские принципы, принятые Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 48/134 от 20 декабря 1993 года, приложение).

14.Принимая к сведению мнение государства-участника, которое полагает, что расовые предрассудки в кубинском обществе "не занимают какого-либо значительного места и проявляются главным образом в сфере личной жизни и семейных отношений", Комитет вновь выражает обеспокоенность по поводу укоренившихся в обществе расовых предрассудков и негативных стереотипов, в том числе по гендерному признаку (статьи 5 и 7).

Комитет призывает государство-участник продолж ат ь усилия, н а правленные на ликвидацию расовых предрассудков и стереотипов, в частности путем проведения просветительск их и пропагандистских кампаний в сферах образования и труда. Комитет настоятельно пр и зывает государство-участник обеспечить , чтобы средства массовой информации избегали стереотипов, основанных на расовой дискр и минации.

Комитет напоминает государству-участнику о необходимости отраж е ния ге н дерн ой проблематики во всех программах и стратегиях по борьбе с расовой дискриминацией в целях искоренения различных форм множественной ди с криминации, жертвами которой могут стать женщины, с учетом общей рекомендации ХХV (2000 года) о генде р ных аспектах расовой ди с криминации.

15.Отмечая предпринятые государством-участником усилия по повышению уровня представленности чернокожего населения и метисов в органах государственного управления, Комитет вместе с тем отмечает трудности, связанные с разработкой стратегий, позволяющих успешно решать проблемы групп населения, издавна находящихся в маргинализованном положении, вследствие расовой дискриминации и экономической обездоленности (статья 2.1, подпункты a) и b)).

Комитет приветствует принятие специальных мер и осуществление позитивных действий в целях обеспечения более полной предста в ленности кубинцев африканского происхождения в органах госуда р ственного управления и в государственных учреждениях и призыв а ет государство - участник активизировать работу в этом направлении с учетом принятой Комитетом общей рекомендации XXXII (2009 г о д ) о значении и сфере применения особых мер.

Комитет настоятельно призывает государство - участник проявлять особую бдительность в отношени и случаев расовой дискриминации среди тех групп населения, для которых характерен высоки й ур о в ень социальн ой изоляции и ли экономической марг и нализации .

16.Комитет принимает к сведению представленную делегацией информацию о принятых государством-участником мерах борьбы против торговли людьми, в особенности женщинами и девочками, в целях сексуальной эксплуатации. При этом Комитет с сожалением обращает внимание на отсутствие сведений о масштабах торговли людьми внутри страны и о распространении этого явления среди населения африканского происхождения (подпункт b) статьи 5).

Комитет предлагает государству - участнику включи ть в свой сл е дующ ий периодическ ий доклад подробную информацию в разбивк е по полу, возрасту, этническому и национальному происхождению жертв, о количестве возбужденных уголовных дел, осуждений и о б винител ь ных приговоров по делам, связанным с торговлей людьми с цел ью трудовой и сексуальной эксплуат а ции.

17.Комитет принимает к сведению представленную делегацией информацию о проводимом кубинскими властями исследовании в рамках осуществления Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, который дополняет Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности (Палермский протокол). Это исследование в настоящее время находится на завершающей стадии (подпункт b) статьи 5).

Комитет призывает государство - участник ускорить процесс ратиф и кации Палермского протокола.

18.Комитет принимает к сведению представленную делегацией информацию об инициативах о внесении изменений в миграционное законодательство (принятые в 1976 году Закон 1312 о миграции и Закон 1313 об иностранцах) и в Закон о гражданстве 1948 года. Комитет также выражает сожаление по поводу скудной официальной информации о незаконной миграции за рассматриваемый период, включая сведения о прибытии судов с гаитянскими иммигрантами и их последующей репатриации в рамках трехстороннего меморандума о взаимопонимании, подписанного в феврале 2002 года Кубой, Гаити и Международной организацией по миграции (МОМ) (подпункты d) и e) статьи 5).

Комитет рекомендует государству - участнику незамедлительно пр и ступить к внесению изменений в законодательст во, касающееся м и грации и иностранцев, а также в нормативные акты о гражданстве в целях недопущения появления апатридов.

В соответствии со своей о бщей рекомендацией ХХХ (2004 год ), к а сающейся неграждан , Комитет настоятельно призывает государс т во - участник гарантировать соблюдение прав и свобод находящихся на его территории иностранных граждан, располагающих или не расп о лагающих соответствующими документами и законно или незаконно проживающих в стране.

19.Комитет выражает обеспокоенность по поводу отсутствия законов, позволяющих интегрировать лиц, нуждающихся в международной правовой защите, которые оказались на территории государства-участника (подпункты d) и e) статьи 5).

Государству-участнику следует принять законодательные и админ и стративные меры в целях обеспечения защиты беженцев, просителей уб е жища и апатридов.

Комитет настоятельно рекомендует государству - участнику рассмо т реть возможность ратификации Конвенции о статусе беженцев и Протокол а о ста тусе беженцев, а также Конвенции о статусе апатр и дов, с тем чтобы сократить случаи безгражданства .

20.Комитет выражает обеспокоенность по поводу данных государством-участником разъяснений относительно применения статьи 215 Уголовного кодекса, которая квалифицирует в качестве преступления незаконный въезд на территорию страны и в соответствии с которой пограничные власти "правомочны высылать из страны всех лиц, пытающихся въехать в страну в обход миграционных требований" (статья 5).

Комитет хотел бы получить дополнительную информацию о мех а низм ах , обеспечивающих соответствие принимаемых на границе р е шений о возвращении или высыл ке иностранцев нормам и принц и пам международного права в области прав человека, включая при н цип неди с криминации .

21.Комитет призывает государство-участник ратифицировать международные договоры по правам человека, которые еще не были им ратифицированы, и прежде всего те из них, которые непосредственно касаются проблемы расовой дискриминации, включая Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах и Международный пакт о гражданских и политических правах, подписанные Кубой в феврале 2008 года, а также Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей.

22.С учетом Общей рекомендации XXXIII (2009 года) о последующих мерах в связи с Конференцией по обзору Дурбанского процесса Комитет рекомендует государству-участнику инкорпорировать Положения Конвенции в свое внутреннее законодательство, осуществить Дурбанскую декларацию и Программу действий, принятые в сентябре 2001 года Всемирной конференцией по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, при надлежащем соблюдении итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса, состоявшейся в Женеве в апреле 2009 года. Комитет предлагает государству-участнику в своем следующем периодическом докладе представить конкретную информацию о планах действий и других принятых мерах в целях реализации в стране Декларации и Программы действий.

23.Комитет рекомендует государству-участнику ратифицировать поправки к пункту 6 статьи 8 Конвенции, принятые 15 января 1992 года на четырнадцатом совещании государств − участников Конвенции, и одобренные Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 47/111 от 16 декабря 1992 года. В этой связи Комитет ссылается на резолюции 61/148 от 19 декабря 2006 года и 63/243 от 24 декабря 2008 года, в которых Генеральная Ассамблея самым настоятельным образом призвала государство-участник ускорить их внутренние процедуры оформления ратификации этих поправок к Конвенции и оперативно уведомить Генерального секретаря в письменной форме о своем согласии с ними.

24.Комитет рекомендует государству-участнику продолжить консультации и расширить свой диалог с организациями гражданского общества, занимающимися защитой прав человека, и в частности ведущих борьбу с расовой дискриминации, в ходе подготовки своего следующего периодического доклада.

25.Отмечая, что государство-участник представило свой базовый документ (HRI/CORE/1/Add.84) в июне 1997 года, Комитет призывает государство-участник представить свой базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов согласно международным договорам о правах человека, в частности с руководящими принципами подготовки общего базового документа, которые были приняты на пятом межкомитетском совещании договорных органов по правам человека, состоявшемся в июне 2006 года (см. HRI/GEN/2/Rev.4, часть 1).

26.Комитет предлагает государству-участнику рассмотреть возможность сделать предусмотренное в статье 14 Конвенции заявление о признании компетенции Комитета получать и рассматривать сообщения от отдельных лиц.

27.В соответствии с пунктом 1 статьи 9 Конвенции и правилом 65 правил процедуры Комитета с внесенными в них поправками Комитет просит государство-участник представить в течение одного года с момента принятия настоящих заключительных замечаний информацию о последующих мерах по выполнению рекомендаций, изложенных в пунктах 10, 14 и 20.

28.Комитет также обращает внимание государства-участника на особую важность рекомендаций, содержащихся в пунктах 11 и 13, и просит государство-участник представить в своем следующем периодическом докладе информацию о конкретных мерах, принятых с целью эффективного осуществления этих рекомендаций.

29.Комитет рекомендует государству-участнику представить сведенные в один документ девятнадцатый-двадцать первый периодические доклады не позднее 16 марта 2013 года, подготовленные с учетом Руководящих принципов подготовки документов для КЛРД, принятых Комитетом на его семьдесят первой сессии (CERD/C/2007/1) и охватывающие все вопросы, затронутые в настоящих заключительных замечаниях. Комитет также настоятельно призывает государство-участник соблюдать ограничение 40 страницами докладов по конкретным договорам и 60−80 страницами общего базового документа (см. согласованные руководящие принципы представления докладов, содержащиеся в документе HRI/GEN.2/Rev.6, пункт 19).