ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CCPR

1

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПАКТ О ГРАЖДАНСКИХ И ПОЛИТИЧЕСКИХ ПРАВАХ

Distr .

CCPR/C/RUS/Q/6

27 April 2009

RUSSIAN

Original:

КОМИТЕТ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Девяносто пятая сессия

Нью-Йорк, 16 марта – 3 апреля 2009 года

ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ, ПОДЛЕЖАЩИХ ОБСУЖДЕНИЮ В СВЯЗИ С РАССМОТРЕНИЕМ ШЕСТОГО ПЕРИОДИЧЕСКОГО ДОКЛАДА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (CCPR/C/RUS/6)

Конституционная и правовая основа осуществления Пакта и Факультативного протокола, право на эффективное средство правовой защиты и усилия по борьбе с безнаказанностью (статья 2)

1.В связи с пунктом 19 доклада государства-участника просьба представить подробную информацию о мерах, принятых для обеспечения полной реализации положений всех соображений Комитета согласно Факультативному протоколу (например, Гридин против Российской Федерации, № 770/1997; Ланцова против Российской Федерации, № 763/1997; Телицина против Российской Федерации, № 888/1999; Смирнова против Российской Федерации, № 712/1996; Дугин против Российской Федерации, № 815/1997; Жейков против Российской Федерации, № 889/1999; Платонов против Российской Федерации, № 1218/2003; и Бабкин против Российской Федерации, № 1310/2004).

2.В связи с информацией, содержащейся в пунктах 9 и 10 доклада, просьба представить обновленную и подробную информацию об осуществлении различных мер, намеченных в рамках федеральной целевой программы развития судебной системы в Российской Федерации на 2007-2011 годы и связанной с этим антикоррупционной политики, включая содержание учебных программ для судей. В частности, просьба представить информацию о порядке назначения судей и всех мерах, принятых для обеспечения их независимости по отношению к органам исполнительной

и законодательной власти. Кроме того, просьба представить информацию о процедурных и функциональных изменениях, внесенных в результате реформирования системы Генеральной прокуратуры, упомянутого в пункте 18 доклада, в том числе о роли созданного недавно Следственного комитета.

3.Просьба представить информацию по следующим аспектам: а) существующие процедуры обеспечения учета и выполнения рекомендаций федерального Уполномоченного по правам человека и региональных уполномоченных по правам человека; b) принятые меры для обеспечения надлежащей поддержки правозащитных учреждений; c) финансовые и людские ресурсы, которыми располагает Уполномоченный; и d) статистические данные о делах, обработанных Уполномоченным за период, рассматриваемый Комитетом. Просьба также указать, имеются ли планы укрепления мандата федерального Уполномоченного по правам человека в целях достижения полного соблюдения Парижских принципов (резолюция 48/134 Генеральной Ассамблеи, приложение).

Меры по борьбе с терроризмом и соблюдение гарантий, закрепленных в Пакте

4.В отсутствие положения, четко устанавливающего обязанность властей уважать и защищать права человека в контексте контртеррористической операции, просьба разъяснить, каким образом государство-участник обеспечивает совместимость Федерального закона "О противодействии терроризму" 2006 года с правами, гарантируемыми Пактом. Просьба также представить информацию по следующим аспектам: а) законопроект, внесенный в Государственную Думу в декабре 2008 года, который предусматривает расширение определений государственной измены и шпионажа в российском Уголовном кодексе; и b) Федеральный закон "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам противодействия терроризму" от 30 декабря 2008 года. Планирует ли государство-участник создать независимый обзорный механизм для рассмотрения законов, касающихся терроризма, и составления соответствующих докладов?

5.Согласно пункту 176 доклада государства-участника "перечисленные в статье 1 Федерального закона "О противодействии экстремистской деятельности" проявления такой деятельности жестко привязаны к положениям соответствующих статей УК РФ". Вместе с тем отмечается, что положения статьи 1 охватывают такие акты, как, например, массовое распространение экстремистских материалов, которые подлежат наказанию не по Уголовному кодексу, а по Кодексу об административных правонарушениях. Просьба описать меры, принятые государством-участником для приведения всех положений Федерального закона "О противодействии экстремистской деятельности" в строгое соответствие с Уголовным кодексом в целях исключения любых возможностей "произвольности трактовок" (пункт 176) этого контртеррористического закона и обеспечения полного соблюдения Пакта.

6.Просьба представить подробную информацию обо всех обвинениях в экстремизме и терроризме, выдвинутых государством-участником против отдельных лиц и организаций за последние три года. Просьба привести положения соответствующих законов, задействованные в каждом случае, и указать результаты расследований и судебных преследований, если такое имели место. Просьба прокомментировать заявление о том, что законы о борьбе с экстремизмом используются для преследования организаций и отдельных лиц, критикующих правительство. Ведет ли государство-участник список лиц, подозреваемых в причастности к экстремизму и/или терроризму, и если да, то каковы правовые основания для его составления и использования?

Недискриминация, равноправие женщин и мужчин и запрещение пропаганды национальной, расовой и религиозной ненависти (статьи 2, 3, 20 и 26)

7.Планирует ли государство-участник принять всеобъемлющее антидискриминационное законодательство? Просьба осветить правовую основу для искоренения насилия в отношении женщин (CCPR/CO/79/RUS,пункт 9), в частности бытового насилия. Какие меры приняты для обеспечения того, чтобы в связи с актами бытового насилия проводились эффективные расследования, а виновные в их совершении лица привлекались к ответственности и подвергались наказанию? Просьба представить соответствующие статистические данные, в частности, по следующим аспектам: а)  количество поданных жалоб, возбужденных судебных преследований и назначенных наказаний; b)  количество и возможности служб экстренной помощи и временных приютов для женщин по различным регионам; и с) ресурсы, выделяемые государством для программ помощи потерпевшим. Просьба представить информацию об обязательной подготовке сотрудников правоохранительных органов в целях повышения осведомленности в вопросах, касающихся бытового насилия, и об усилиях по просвещению широкой общественности относительно преступного характера таких актов.

8.Просьба указать меры, принятые для решения проблемы роста числа убийств на почве ненависти и нападений на представителей этнических меньшинств с применением насилия, в том числе совершаемых организованными группами. Просьба прокомментировать информацию, согласно которой число судебных преследований является низким по сравнению с числом зарегистрированных инцидентов, и представить подробную информацию о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы все преступления на почве ненависти надлежащим образом расследовались (CCPR/CO/79/RUS,пункт 24), виновные в их совершении должным образом привлекались к ответственности и наказывались, а потерпевшие получали должную компенсацию за причиненный им вред. Просьба также указать меры, принятые в целях развития культуры терпимости.

9.Просьба прокомментировать сообщения о преследованиях и чрезмерно частых проверках на предмет установления личности, арестах и задержаниях, которым подвергаются представители определенных меньшинств, включая выходцев с Кавказа и из Центральной Азии, цыган и африканцев. Просьба представить подробную информацию о санкциях, применяемых к сотрудникам правоохранительных органов, занимающимся расовым профилированием, а также о мерах, принятых для обеспечения надлежащей подготовки по правам человека для сотрудников милиции, а также для прокуроров и судей.

Право на жизнь, запрещение пыток и жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, высылка иностранцев, личная неприкосновенность и право не подвергаться произвольному задержанию, право на справедливое судебное разбирательство (статьи 6, 7, 9, 13 и 14)

10.В связи с пунктом 50 доклада и в свете предыдущих заключительных замечаний Комитета (пункт 11) предприняло ли государство-участник необходимые законодательные меры для отмены смертной казни де-юре? Какие конкретные шаги намечены государством-участником в этом направлении?

11.Просьба представить подробную информацию об исходе уголовных расследований и преследований, включая вынесенные приговоры, в связи с широкомасштабными злоупотреблениями и убийствами гражданских лиц: а) в Чеченской Республике в ходе контртеррористических операций между 1999 и 2005 годом и в ходе ракетных обстрелов колонн беженцев в августе 1999 года и в феврале 2004 года; b)  в селении Али-Юрт в Ингушетии в ходе "зачистки" в июле 2007 года; и с)  в Грузии в ходе бомбардировок со стороны российских сил в августе 2008 года. В частности, просьба указать, являются ли, по мнению государства-участника, предъявленные обвинения и вынесенные приговоры, если таковые имели место, соразмерными степени тяжести совершенных актов.

12.Намерено ли государство-участник внести изменения в свое законодательство в целях обеспечения того, чтобы все должностные лица, включая сотрудников милиции, военнослужащих и служащих сил безопасности, могли подвергаться судебному преследованию в связи с актами пыток и жестокого обращения согласно статьям 302 и 117 Уголовного кодекса? Просьба также указать, какие существуют гарантии против чрезмерного затягивания и/или приостановления расследований и судебных преследований в отношении лиц, предположительно виновных в совершении актов пыток и жестокого обращения, что может вести к подрыву существующих возможностей для использования эффективных внутренних средств правовой защиты.

13.Ввиду особенно многочисленных, непрекращающихся и согласующихся между собой заявлений об актах пыток и иного жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания со стороны сотрудников правоохранительных органов, в том числе в отношении лиц, содержащихся под стражей в милиции (CCPR/CO/79/RUS, пункт 12), просьба сообщить Комитету, планирует ли государство-участник создать общенациональную систему проверки всех мест лишения свободы и случаев предполагаемых нарушений прав лиц, содержащихся под стражей, обеспечив регулярное, независимое и неограниченное посещение всех мест лишения свободы без предварительного объявления, и если да, то каковы сроки создания такой системы.

14.В связи с пунктом 12 предыдущих заключительных замечаний Комитета просьба представить статистическую информацию об обвинениях и преследованиях, возбужденных за последние 3 года на основании статей 117, 286 и 302 Уголовного кодекса в отношении служащих государственных органов и других лиц, действовавших в официальном качестве на момент совершения предполагаемого правонарушения.

15.В свете пункта 13 предыдущих заключительных замечаний Комитета и несмотря на позицию прокуратуры Чеченской Республики, по информации которой "достоверных сведений о том, что похищения и насильственные исчезновения в Чеченской Республике, особенно в ходе антитеррористических операций, происходили или происходят с участием, по подстрекательству или при попустительстве либо с согласия должностных или иных лиц, действующих в официальном качестве, не имеется", ввиду многочисленных сообщений и неоднократных заключений Европейского суда по правам человека, указывающих на неэффективность расследований по делам, в контексте которых имеются существенные доказательства пыток, произвольных убийств и насильственных исчезновений в Чечне с участием представителей сил безопасности, планирует ли государство-участник создать независимый орган для проведения расследований по таким сообщениям о серьезных нарушениях прав человека в Чечне и других районах Северного Кавказа, совершенных государственными служащими? Просьба также сообщить Комитету, каким образом защищаются законом и на практике потерпевшие, их родственники и их адвокаты от возможных преследований, угроз и репрессий.

16.Какие гарантии против возможной высылки лиц, которые могут столкнуться с нарушением их прав, закрепленных в статье 7 Конвенции, в стране возвращения, существуют в законе и на практике? Просьба сообщить Комитету о действиях, предпринятых против должностных лиц, ответственных за принятие решений, которые привели к высылке лиц, и представить статистические данные по этому вопросу. Просьба также указать, насколько совместимы со статьей 7 Пакта указываемые в сообщениях случаи экстрадиции и неофициальных передач, которые осуществляет государство-участник в целях возвращения лиц, подозреваемых в причастности к терроризму, в страны, где, согласно сообщениям, применяется практика пыток, опираясь при этом на дипломатические гарантии в рамках Шанхайской конвенции о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом 2001 года.

17.В своих решениях Европейский суд по правам человека неоднократно выражал озабоченность по поводу того, что российская правовая система не обеспечивает должного судебного контроля за условиями содержания под стражей лиц, ожидающих экстрадиции. Просьба сообщить Комитету о мерах, принятых государством-участником для исправления положения в этой области.

Запрещение рабства (статья 8)

18.В связи с представленной в пунктах 82-86 доклада информацией о мерах противодействия торговле людьми, предпринятых государством-участником в ответ на пункт 10 предыдущих заключительных замечаний Комитета, просьба представить информацию о мерах, принятых для реабилитации жертв торговли людьми и для оказания им медицинской, психологической, социальной и правовой помощи.

Обращение с лицами, лишенными свободы (статья 10)

19.В связи с информацией, представленной в докладе государства-участника (пункт 93) в ответ на предыдущие заключительные замечания Комитета (пункт 15), просьба представить Комитету обновленную информацию о прогрессе, достигнутом в отношении условий содержания под стражей лиц, лишенных свободы, в рамках федеральной целевой программы развития уголовно-исполнительной системы на 2007-2016 годы, упомянутой в пункте 93 доклада, в частности в отношении переполненности камер, уровня гигиены, доступа к медицинским услугам и насилия со стороны охранников. Просьба представить информацию о существующем механизме конфиденциального рассмотрения жалоб, имеющемся в распоряжении лиц, лишенных свободы.

20.В пунктах 87-92 доклада описываются гарантии для лиц, которым предъявлены обвинения на основании уголовного законодательства. Просьба разъяснить, какие процедурные гарантии существуют для лиц, подвергнутых административному аресту и административному задержанию согласно статьям 3.9 и 27.3 Кодекса об административных правонарушениях, соответственно.

Право на справедливое разбирательство дела независимым

и беспристрастным судом (статья 14)

21.Ввиду существования законов и практических процедур, которые препятствуют доступу подозреваемых и обвиняемых к адвокатам и родственникам, какие шаги предприняты государством-участником для обеспечения того, чтобы все лица, лишенные свободы, пользовались правом доступа к адвокату сразу после заключения под стражу в милиции? Просьба также представить информацию об имевших место за последние три года уголовных преследованиях в связи с убийством или угрозой убийства адвокатов, а также нападениями на них с применением насилия или угрозами применения такого насилия. Просьба также осветить потенциальное воздействие предлагаемого законопроекта об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации на независимость адвокатов и право на справедливое судебное разбирательство, закрепленное в статье 14 Пакта.

22.Несмотря на ответ государства-участника на пункт 14 предыдущих заключительных замечаний Комитета, который содержится в пунктах 70-79 доклада, просьба представить дополнительную информацию относительно того, проводилась ли независимая и беспристрастная оценка обстоятельств операции по освобождению заложников, проведенной в театральном центре на Дубровке в Москве 26 октября 2002 года, в том числе относительно медицинской помощи, оказанной заложникам после их освобождения, и убийства лиц, захвативших заложников. Просьба также сообщить Комитету о результатах расследований в отношении штурма школы № 1 в Беслане в сентябре 2004 года, в том числе о заключениях различных парламентских комиссий.

Свобода мнений и их выражение, собраний и ассоциации

(статьи 18, 19, 21, 22 и 25)

23.В связи с пунктами 149-154 доклада просьба представить дополнительную информацию об основаниях для различия в продолжительности гражданской службы и военной службы (CCPR/CO/79/RUS,пункт 17), указав, в частности, базируется ли такое различие на разумных и объективных критериях, таких как характер соответствующей конкретной службы или потребность в специальной подготовке для прохождения этой службы.

24.В пунктах 155-169 доклада обстоятельно описываются принимаемые государством-участником меры "реагирования на нарушения законодательства о СМИ" (пункт 167). В связи с этим просьба представить информацию о количестве журналистов, подвергнутых аресту, привлеченных к судебной ответственности, получивших обвинение или приговоренных к штрафам и/или срокам лишения свободы в связи с их профессиональной деятельностью, указав, в частности, правовую основу для таких мер. Кроме того, просьба представить информацию о предусмотренных в российском законодательстве мерах, которые регламентируют условия осуществления профессии "журналист".

25.Просьба представить статистические данные о случаях привлечения к уголовной ответственности государственных должностных лиц, органов, созданных на основании закона, и общественных ассоциаций в связи с ущемлением свободы печати на основании Закона о средствах массовой информации, упомянутого в пункте 171. Просьба указать существующие правовые и другие гарантии для обеспечения защиты работников средств массовой информации от политически мотивированных судебных процессов и осуждений (CCPR/CO/79/RUS,пункт 21). Просьба также указать, предпринимаются ли усилия к тому, чтобы члены правительства и другие политические и общественные деятели воздерживались от подачи исков против журналистов в связи с распространением порочащих сведений и принимали общественную критику и контроль.

26.Просьба представить информацию о возбужденных за последние шесть лет уголовных преследованиях в связи с убийством журналистов, нападениями с применением насилия или угрозами убийством, направленными против них (пункт 180 доклада и пункт 22 предыдущих заключительных замечаний), в том числе в отношении убийств Анны Политковской и Анастасии Бабуровой. Какие наказания были назначены для лиц, признанных ответственными за противоправные деяния в отношении журналистов? Просьба представить информацию о возбужденных за последние шесть лет судебных преследованиях, включая уголовные расследования, на основании жалоб со стороны журналистов, в которых говорится об угрозах убийством или применением насилия в связи с их профессиональной деятельностью, и об их результатах. Просьба описать меры, которые были приняты для защиты права на жизнь и безопасность этих журналистов, и их эффективность до настоящего времени.

27.Какие механизмы имеются для обеспечения того, чтобы ограничения в отношении регистрации и деятельности ассоциаций, неправительственных организаций и политических партий согласно закону 2006 года, регламентирующему деятельность некоммерческих организаций, не выходили за рамки ограничений, допустимых согласно

статье 22 Пакта? Просьба представить информацию о неправительственных организациях, которые были закрыты властями за последние три года, включая статистические данные с указанием правовых оснований для их закрытия.

28.Просьба представить информацию о расследованиях и судебных преследованиях в связи с заявлениями о случаях чрезмерного применения силы со стороны милиции в ходе демонстраций, в частности в контексте выборов в Думу в 2007 году и президентских выборов в 2008 году.

Права меньшинств (статья 27)

29.В отношении осуществления прав коренных народов, проживающих на территории государства-участника, просьба представить информацию о практическом влиянии а)  принятой в 2004 году поправки к статье 4 Федерального закона "О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации"; и b)  процесса консолидации территорий, входящих в состав Российской Федерации, посредством интеграции национальных автономных округов. Какие меры приняты государством-участником для обеспечения гарантий прав меньшинств и коренных народов пользоваться своей культурой, исповедовать свою религию и исполнять ее обряды?

Распространение информации о Пакте и Факультативном протоколе (статья 2)

30.Просьба указать, какие шаги предприняло государство-участник для распространения информации о представлении своего шестого периодического доклада, его рассмотрении Комитетом и о предыдущих заключительных замечаниях Комитета в связи с пятым периодическим докладом. Просьба также представить информацию о шагах, предпринимаемых в настоящее время для повышения осведомленности о Пакте и Факультативном протоколе к нему среди судей, государственных должностных лиц, сотрудников милиции и правоохранительных органов, а также широкой общественности.

-----