Организация Объединенных Наций

CAT/C/PER/CO/5-6

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr.:

21 January 2013

Russian

Original:

Комитет против пыток

Заключительные замечания по объединенным пятому и шестому периодическим докладам Перу, принятые Комитетом на его сорок девятой сессии (29 октября − 23 ноября 2012 года)

1.Комитет против пыток рассмотрел объединенные пятый и шестой периодические доклады Перу (CAT/C/PER/6) на своих 1096-м и 1099-м заседаниях, состоявшихся 30 и 31 октября 2012 года (CAT/C/SR.1096 и 1099). На своих 1121-м, 1122-м и 1123-м заседаниях (CAT/C/SR.1121, 1122 и 1123), состоявшихся 15 и 16 ноября 2012 года, он принял следующие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет выражает признательность государству-участнику за согласие с факультативной процедурой представления докладов и за представление своего шестого периодического доклада в виде подробных ответов на перечень вопросов (CAT/C/PER/Q/6), поскольку это улучшает сотрудничество между государством-участником и Комитетом и задает четкую направленность рассмотрению доклада, а также диалогу с делегацией.

3.Комитет также высоко оценивает открытый и конструктивный диалог с делегацией государства-участника высокого уровня и представленную дополнительную информацию.

B.Позитивные аспекты

4.Комитет приветствует тот факт, что за период, прошедший после рассмотрения четвертого периодического доклада, государство-участник ратифицировало следующие международные договоры или присоединилось к ним:

a)Факультативный протокол к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, 14 сентября 2006 года;

b)Конвенцию о правах инвалидов, 30 января 2008 года;

c)Факультативный протокол к Конвенции о правах инвалидов, 30 января 2008 года;

d)Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений, 26 сентября 2012 года.

5.Комитет приветствует усилия государства-участника по пересмотру своего законодательства в областях, имеющих отношение к Конвенции, в том числе:

a)вступление в силу в июле 2006 года нового Уголовно-процессуального кодекса, принятого Законодательным декретом № 957 в июле 2004 года;

b)утверждение Законом № 28592 Комплексного плана по выплате возмещений в июле 2005 года;

c)включение такого вида преступления, как убийство женщины,в статью 107 Уголовного кодекса;

d)отмену 15 сентября 2010 года Законодательного декрета № 1097, согласно которому Конвенция о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечества должна была вступить в действие только с 9 ноября 2003 года;

e)принятие Закона № 27891 о беженцах от 20 декабря 2002 года.

6.Комитет также приветствует усилия государства-участника по изменению своих стратегий, программ и административных мер в целях осуществления Конвенции, в том числе:

a)учреждение при Прокуратуре и судах специальной вспомогательной юридической системы для судопроизводства по делам о нарушениях прав человека, совершенных в период внутреннего вооруженного конфликта;

b)создание в 2006 году Единого реестра жертв, за ведение которого отвечает Совет по выплате возмещений;

c)принятие Национального плана охраны психического здоровья и Согласованного национального плана охраны психического здоровья на 2007−2020 годы, в котором первоочередное внимание уделяется жертвам политического насилия;

d)учреждение в октябре 2010 года межведомственной технической комиссии по подготовке руководящих принципов и методик определения размера, порядка и условий выплат по Программе экономического возмещения;

e)учреждение 7 декабря 2011 года в Министерстве юстиции должности заместителя Министра по правам человека и доступу к правосудию;

f)учреждение Специальной комиссии по делам беженцев (СКБ);

g)принятие второго Национального плана действий по борьбе с насилием в отношении женщин на 2009−2015 годы;

h)принятие Национального плана действий по борьбе с торговлей людьми на 2011−2016 годы;

i)принятие Национального плана действий в области прав человека на 2012−2016 годы.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Определение пытки

7.Комитет обеспокоен тем, что определение пытки в Уголовном кодексе не включает в качестве одного из элементов дискриминацию любого рода (статьи 1 и 4).

Комитет рекомендует государству-участнику внести в свой Уголовный к о декс изменения для включения в него определения пытки, охватывающего все изложенные в статье 1 Конвенции эл е менты .

Утверждения о пытках и жестоком обращении, основные правовые гарантии

8.Комитет принимает к сведению полученную от государства-участника информацию в связи с многочисленными утверждениями о пытках и жестоком обращении со стороны должностных лиц правоохранительных органов и служб безопасности в местах содержания под стражей, однако выражает обеспокоенность недостатком тщательных расследований и малым числом обвинительных приговоров в соответствии с национальным законодательством. Комитет обеспокоен тем, что, хотя по делу г-на Херсона Фальи, который скончался через 48 часов после его избиения во время нахождения под стражей, были выдвинуты обвинения, обвинительного приговора вынесено не было и никто не был привлечен к ответственности. Комитет также обеспокоен тем, что лицам, задерживаемым полицией, не всегда предоставляются основные правовые гарантии, и сожалеет об отсутствии специального реестра случаев пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. Кроме того, Комитет обеспокоен сообщениями о насилии со стороны сотрудников правоохранительных органов в связи с задержаниями. Как представляется, дела о предполагаемом применении пыток не проходят регулярную оценку, основанную на Руководстве по эффективному расследованию и документированию пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Стамбульском протоколе) в отношении задержанных лиц (статьи 2, 10, 12, 13 и 14).

Государству-участнику следует принять эффективные меры в целях:

a) проведения незамедлительных, беспристрастных и действе н ных расследований всех сообщений о пытках и жестоком обращении, с у дебного преследования виновных и назначения им надлежащих нак а заний;

b) обеспечения того, чтобы лица, лишенные свободы, могли пол ь зоваться основными правовыми гарантиями с самого момента их задерж а ния и приб е гать к независимой процедуре рассмотрения жалоб;

c) организации обучения сотрудников правоохранительных орг а нов методам работы, сводящим к минимуму опасность нанесения вреда з а держ и ваемым лицам;

d) создания специального реестра случаев пыток и жестоких, бе с человечных или унижающих дост о инство видов обращения и наказания;

e) обеспечения того, чтобы Стамбульский протокол был включен в качестве обязательной части в программу обучения всех специалистов -медиков , участвующих в документировании и расследовании утверждений о пытках и жестоком обращении, с тем чтобы обеспечить возможность на д лежащего распознавания призн а ков пыток.

Досудебное содержание под стражей

9.Комитет обеспокоен тем, что приблизительно 60% всех задержанных помещаются под стражу до суда, при этом период заключения в некоторых случаях может длиться до 36 месяцев, что приводит к переполненности центров содержания под стражей по всей стране (статьи 2, 11 и 16).

Государству-участнику следует принять безотлагательные меры по огр а ничению практики досудебного заключения под стражу, а также сокращ е нию его продолжительности , применяя альтернативы тюремному закл ю чению в соответствии с Минимальными стандартными правилами Орг а низации Объединенных Наций в отношении мер, не связанных с тюре м ным закл ю чением (Токийскими правилами).

Условия содержания под стражей

10.Комитет обеспокоен информацией об условиях в центрах содержания под стражей, в том числе переполненностью на уровне 114%, плохим состоянием инфраструктуры, включая качество питания и температурные условия, неудовлетворительными санитарными условиями и наличием лишь 54 врачей для обслуживания всего контингента заключенных. В частности, Комитет выражает обеспокоенность условиями содержания в тюрьме строгого режима на военно-морской базе в Кальяо, где практикуются длительное содержание заключенных в одиночных камерах, сенсорная изоляция, запрет на общение и встречи с родственниками в течение получаса раз в месяц, а также условиями в центрах содержания под стражей в Чальяпалке и Янамайо (статьи 2, 11 и 16).

Государству-участнику следует:

a) принять незамедлительные меры в целях уменьшения пер е полненности в местах соде ржания под стражей, в частности посредством прим е нения альтернатив заключению под стражу;

b) установить разумные сроки для строительства новых тюрем, а также расширения и реконструкции существующих мест содержания под стражей;

c) обеспечить наличие в местах содержания под стражей дост а точного числа медицинских работников , включая специалистов по пр о блемам психического здоровья;

d) прибегать к помещению в одиночную камеру в качестве кра й ней м е ры на как можно более короткий срок с возможностью судебного надзора;

e) обеспечить, чтобы заключенные в тюрьме строгого режима в Кальяо пользовались обращением в соответствии с установленными О р ганизацией Объединенных Наций Минимальными стандартными прав и лами обр а щения с заключенными;

f) рассмотреть возможность закрытия пенитенциарных учрежд е ний в Чальяпалке и Янамайо.

Назначение национального превентивного механизма

11.Комитет крайне обеспокоен тем, что спустя шесть лет после присоединения к Факультативному протоколу к Конвенции государство-участник до сих пор не создало национального превентивного механизма (статья 3).

Государству-участнику следует без дальнейшего промедления учредить н а циональный превентивный механизм в строгом соответствии с Факульт а тивным протоколом и, в особенности, обеспечить его достаточными ф и нансовыми, людскими и материальными ресурсами, чтобы он мог эффе к тивно осуществлять свой мандат.

Применение силы

12.Комитет обеспокоен сообщениями о чрезмерном и несоразмерном применении силы, в том числе огнестрельного оружия, национальной полицией и вооруженными силами во время общественных выступлений, а также арестами правозащитников, адвокатов, представителей Омбудсмена и лиц из числа коренного населения в ходе таких событий, а также тем, что до сих пор не было вынесено обвинительных приговоров в связи с происшествиями в Багуа, Селендине или Бамбамарке (статьи 2, 10, 12, 13 и 16).

Государству-участнику следует:

a) обеспечить, чтобы сотрудники правоохранительных органов проходили инструктаж по таким вопросам, как безусловный запрет на пр и менение пыток и международные стандарты, касающиеся применения с и лы и огнестрельного оружия, включая ответственность в случаях чре з мерного пр и менения силы;

b) ускорить расследование и судебное преследование по таким д е лам и применять надлежащие меры наказания к должностным лицам, призна н ным виновными в таких преступлениях.

Чрезвычайное положение

13.Комитет обеспокоен частым введением чрезвычайного положения, во время которого ограничения прав человека могут повлечь за собой нарушения Конвенции, и тем, что чрезвычайное положение вводилось в связи с мирными социальными протестами. Комитет также обеспокоен введением в действие 1 сентября 2010 года Законодательного декрета № 1095, разрешающего военным судам рассматривать дела о чрезмерном применении силы и нарушениях прав человека во время чрезвычайного положения (статья 2).

Государству-участнику следует ограничить практику введения чрезвыча й ного положения ситуациями , в которых это крайне необходимо, и в любое время соблюдать положения Конвенции, гласящие, что никакие исключ и тельные обстоятельства не могут служить оправданием пыток. Государс т ву-участнику следует рассмотреть вопрос о внесении изменений в Закон о дательный декрет № 1095, с тем чтобы привести все его положения в соо т ветствие с обязательствами государства-участника по Конвенции.

Насилие в отношении женщин

14.Комитет обеспокоен сообщениями о широко распространенном насилии в отношении женщин и девочек, в том числе бытовом и сексуальном насилии и убийствах женщин, незначительным числом расследований и судебных преследований по таким делам, а также недостаточностью статистических данных о сексуальном насилии. Учитывая принятие второго Национального плана действий по борьбе с насилием в отношении женщин на 2009−2015 годы, Комитет, тем не менее, обеспокоен тем, что бытовое насилие и различные виды сексуального насилия и домогательств, за исключением преступления изнасилования, не определяются в Уголовном кодексе в качестве преступлений, а также теми препятствиями, с которыми сталкиваются жертвы насилия, обращаясь к правосудию, в сочетании с недостаточным числом доступных им убежищ (статьи 2, 12, 13 и 16).

Государству-участнику следует активизировать свои усилия и в срочном порядке обеспечить осуществление эффективных мер защиты в целях пр е дупреждения всех форм насилия в отношении девочек и женщин и борьбы с ними и внести изменения в свое законодательство для включения быт о вого насилия и разновидностей сексуального насилия в качестве престу п лений в Уголовный кодекс, как это предусмотрено в отношении изнасил о вания, а также собрать более полную информацию о распространенности этих преступлений. Государству следует и впредь укреплять все усилия по предупреждению насилия в отношении женщин, расширять доступ жертв к правосудию, обеспечивать, чтобы любые акты насилия расследовались н е замедлительно, действенно и беспристрастно и чтобы по ним возбуждались судебные дела, виновные привлекались к ответственности, а жертвам обеспечивалось возмещение. Государству-участнику следует создать не только эффективный механизм рассмотрения жалоб для женщин и дев о чек, но и механизм мониторинга, направленный на предупреждение всех форм насилия в их отношении. Министерству здравоохранения следует обеспечить специализированное обучение специалистов -медиков , раб о тающих с жертвами насилия, при этом должна быть создана единая сист е ма регистрации случаев насилия в отношении женщин. Следует прист у пить к широкомасштабным кампаниям по повышению уровня осведо м ленности и обеспечить подготовку сотрудников правоохранительных орг а нов, судей, адвокатов и социальных работников по вопросам борьбы с н а силием в о т ношении женщин и девочек и его предупреждения.

Репродуктивные права и здоровье

15.Комитет выражает серьезную обеспокоенность в связи с тем, что незаконные аборты являются в государстве-участнике одной из основных причин высокой материнской смертности и понятие законного аборта в случае наличия медицинских показаний толкуется слишком ограничительно и недостаточно четко, что побуждает женщин прибегать к небезопасным незаконным абортам. Комитет особенно обеспокоен криминализацией абортов, являющихся следствием изнасилования и инцеста, а также установленным Конституционным судом запретом на предоставление жертвам изнасилования оральных препаратов для экстренной контрацепции. Кроме того, он обеспокоен тем, что действующее законодательство обязывает врачей доводить информацию о женщинах, обращающихся за медицинскими услугами после аборта, до сведения властей, а это может повлечь за собой расследование и уголовное преследование, что порождает сильную боязнь наказания, которая на практике ведет к отказу от использования законных услуг по прерыванию беременности. Комитет также обеспокоен практикой принудительной стерилизации женщин; в частности, 2 000 женщин подверглись в период 1996−2000 годов принудительной стерилизации в рамках Национальной программы в области репродуктивного здоровья и планирования семьи и до сих пор не получили возмещения (статьи 2, 10, 12, 13, 14, 15 и 16).

Государству-участнику следует пересмотреть свое законодательство, с тем чтобы:

a) изменить общий запрет в отношении случаев абортов по мед и цинским показаниям и беременности в результате изнасилования и инц е ста и предусмотреть бесплатное медицинское обслуживание в случаях и з насил о вания;

b) легализовать выдачу жертвам изнасилования оральных преп а ратов для экстренной контрацепции;

c) обеспечить осведомленность специалистов -медиков о порядке действий в случае законных абортов и их информирование Министерс т вом здравоохранения и гарантировать немедленное и безоговорочное предо с тавление ухода лицам, нуждающимся в срочной медицинской пом о щи;

d) искоренить практику получения признательных показаний в интересах следствия у женщин, обращающихся за неотложной медици н ской помощью по причине незаконного аборта, и наложения взысканий на медицинских работников за исполнение ими своих профессиональных об я занностей;

e) активизировать распространение информации и услуг в обла с ти планирования семьи и обеспечить проведение широкой общественной кампании по повышению уровня осведомленности о случаях, когда аборты по медицинским показаниям являются законными, а также об админис т ративных механизмах для доступа к таким услугам.

Государству-участнику следует ускорить все текущие расследования, св я занные с принудительной стерилизацией, начать незамедлительное, бе с пристрастное и действенное расследование всех подобных случаев и обе с печить достаточное возмещение всем жертвам принудительной стерилиз а ции.

Безнаказанность за акты пыток и жестокого обращения, совершенныев период внутреннего вооруженного конфликта

16.Комитет глубоко обеспокоен медленным прогрессом в деле установления ответственности за предположительно 70 000 случаев смерти или принудительного исчезновения в период внутреннего вооруженного конфликта с 1980 по 2000 год, а также крайне небольшим числом осужденных и высокой долей оправдательных приговоров по возбужденным делам. Кроме того, он обеспокоен медленными темпами работ по эксгумации, опознанию и выдачи тел родственникам и нехваткой квалифицированного персонала. Он также выражает обеспокоенность по поводу требования Национального уголовного суда о том, что доказательства должны быть прямыми и документальными, и его нежеланием учитывать показания жертв или их родственников. Комитет серьезно обеспокоен отсутствием полноценного содействия со стороны Министерства обороны в деле предоставления значимой для следствия информации, в частности списков армейских офицеров, находившихся в составе патрулей и на базах сухопутных войск в различных затронутых конфликтом районах, а также раскрытия кличек и псевдонимов, которые часто используются представителями вооруженных сил. Принимая во внимание введение в действие Программы помощи жертвам и свидетелям и признавая имеющиеся проблемы и трудности, Комитет, тем не менее, выражает обеспокоенность недостаточно эффективным ее осуществлением, что не позволяет судам получать показания, а также отсутствием специальных мер по защите жертв пыток. Помимо этого, он выражает обеспокоенность по поводу неполной регистрации случаев сексуального насилия в отношении женщин и девочек, имевших место в период вооруженного конфликта, ограниченного числа расследований, отсутствия приговоров и непредоставления действенного возмещения пострадавшим от сексуального насилия во время конфликта. Он также обеспокоен тем, что изнасилование является единственной формой сексуального насилия, за которую в соответствии с Законом № 28592 может выплачиваться индивидуальная экономическая компенсация, и что законодательство о возмещениях не охватывает все формы сексуального насилия. Комитет принимает к сведению, что государство-участник ратифицировало Римский статут в 2001 году, но выражает обеспокоенность по поводу того, что законопроект № 1707/2007/CR об изнасиловании как преступлении против человечности был внесен в Конгресс в 2007 году, однако до сих пор не принят (статьи 2, 12, 13, 14 и 16).

Государству-участнику следует активизировать свои усилия по проведению расследований, судебному преследованию и привлечению к ответственн о сти виновных в нарушениях прав человека, включая пытки, в период внутреннего вооруженного конфликта и обеспечить жертвам возможность установления истины, доступ к правосудию и компенсациям. Ему следует укрепить потенциал специализированной вспомогательной юридической системы, которая была создана с этой целью для проведения судебных процессов беспристрастным, публичным и гласным образом в соответс т вии с международным правом. Он также рекомендует Институту судебной медицины укрепить потенциал своих специализированных криминал и стических бригад в целях ускорения хода эксгумаций и анализа человеч е ских останков, их опознания и передачи родственникам. Комитет насто я тельно призывает Министерство обороны к сотруднич е ству с прокурорами и судьями и рекомендует Национальному уголовному суду пересмотреть установленные им правила получения доказательств в случаях нарушений прав человека. Свидетелям и жертвам следует предоставить защиту и обеспечить их достаточными финансовыми ресурсами в рамках пр о граммы защиты свидетелей. Государству-участнику следует активизир о вать расследование и судебное преследование в отношении всех случаев нарушения прав человека, имевших место в период вооруженного ко н фликта, включая сексуальное насилие, и предоставить возмещение жер т вам. Рекомендуется охватить национальным законодательством, запр е щающим пытки, все формы сексуального насилия и ввести в действие З а кон № 28592 для обеспечения возможности выплаты индивидуальных эк о номических компенсаций за такие преступления. Комитет рекомендует г о сударству-участнику ускорить осуществление Римского статута в рамках национального законодательства.

Комплексный план по выплате возмещений

17.Принимая к сведению принятие Комплексного плана по выплате возмещений и учреждение Единого реестра жертв в целях предоставления возмещений пострадавшим от насилия в период внутреннего вооруженного конфликта с 1980 по 2000 год, Комитет, тем не менее, выражает обеспокоенность предстоящим осуществлением Верховного декрета № 051-2011-PCM, который предусматривает закрытие Единого реестра жертв, несмотря на наличие приблизительно 28 000 незавершенных дел, требующих рассмотрения в рамках Программы экономических компенсаций. Комитет также выражает обеспокоенность недостаточным объемом экономических компенсаций и медленными темпами выплат (статья 14).

Комитет рекомендует:

a) оставить открытым Единый реестр жертв, а государству-участнику – обеспечить, чтобы Совет по выплате возмещений продолжал процесс выявления и оценки получателей в рамках Программы эконом и ческих компенсаций, а также внести соответствующие изменения в ст а тью 41 правил, регулирующих применение Закона № 28592;

b) предусмотреть выделение достаточных финансовых и людских ресурсов для полного и своевременного осуществления Комплексного пл а на по выплате возмещений и увеличить объем экономических компенс а ций таким о б разом, чтобы охватить ими всех затрагиваемых лиц.

Медицинская и психологическая помощь жертвам пыток

18.Отмечая, что пострадавшие от пыток в ходе внутреннего вооруженного конфликта имеют право на получение медицинских услуг в рамках Комплексного плана по предоставлению компенсаций и общей системы медицинского страхования и что Национальный уголовный суд в недавних постановлениях по делам о пытках указал, что жертвам пыток должна предоставляться бесплатная медицинская и психиатрическая помощь до их полного выздоровления, Комитет, тем не менее, выражает обеспокоенность в связи с далеко не полным осуществлением плана, отсутствием специализированной программы медицинской и психологической помощи или реабилитации для жертв пыток и отсутствием учетных данных о численности жертв пыток, пользующихся медицинскими программами. Кроме того, Комитет выражает обеспокоенность в связи с недостаточным применением руководств, разработанных в целях оценки психологических последствий пыток. Помимо этого, жертвам пыток в период после конфликта должна предоставляться программа реабилитации (статья 14).

Государству-участнику следует обеспечить:

a) разработку и распространение всех мер государственной пол и тики по предоставлению полного и окончательного возмещения жертвам пыток и жестокого обращения, включая оказание при необходимости в н е которых случаях специализированных услуг независимо от географич е ского местонахождения, социально-экономического положения жертв, их пола, а также действительной или предполагаемой принадлежности к н ы нешним или бывшим оппозиционным групп и ровкам;

b) достаточное качество оказываемых специализированных услуг, п о зволяющее добиваться максимально возможной реабилитации всех жертв п ы ток. В ходе оказания этих услуг следует учитывать комплексные подходы к реабилитации, включая сочетание медицинской и психологич е ской помощи, а также услуг юридического, социального, общинного и с е мейного, профессионально-технического и образовательного характера и временной экономической поддержки и содействия при возвращении в жизнь общества, при этом следует обеспечить доступность таких услуг для этих целей во всех частях страны;

c) практическое внедрение недавно принятого Генеральной пр о куратурой руководства по оценке психологических последствий пыток;

d) создание базы данных о числе обслуживаемых медицинскими программами жертв пыток, пострадавших как в период внутреннего во о руженного ко н фликта, так и после 2000 года.

Комитет обращает внимание государства-участника на принятое недавно замечание общего порядка № 3 (2012 год) по статье 14 Конвенции, в кот о ром разъя с няется содержание и сфера охвата обязательств государств-участников по пр е доставлению полного возмещения жерт вам пыток.

Инвалиды

19.Комитет выражает обеспокоенность по поводу сообщений о практике насилия и дискриминации в отношении инвалидов, в том числе несовершеннолетних, в медицинских учреждениях, лишении свободы, отсутствии доступа к основным правовым гарантиям и применении средств механического удерживания, а также постоянном насильственном применении таких методов воздействия, как электрошоковая терапия. Комитет приветствует приостановку действия технической нормы (приказ Министерства здравоохранения в отношении планирования семьи № 536/2005 от 26 июля 2005 года), которая позволяет подвергать стерилизации "психически неполноценных" лиц без их свободного и информированного согласия, но сохраняет обеспокоенность по поводу того, что данный приказ не отменен (статьи 2, 12, 13, 14 и 16).

Комитет рекомендует государству-участнику принять законопроект о пр а вах инвалидов, внесенный в Конгресс в марте 2011 года, и обеспечить с о блюдение всех правовых гарантий лицам, находящимся в учреждениях по уходу, насто я тельно призывает государство-участник незамедлительно, действенно и беспристрастно расследовать все случаи жестокого обращ е ния и привлечь к ответственности виновных. Государству-участнику сл е дует в срочном порядке отменить приостановленный административный приказ, который разрешает принудительную стерилизацию лиц с психич е скими расстройствами.

Насилие в отношении детей, включая телесные наказания

20.Комитет обеспокоен широким распространением насилия в отношении детей, в том числе бытового и сексуального насилия, и отсутствием прямого запрета на телесные наказания детей дома, в школах, исправительных учреждениях и учреждениях по уходу (статьи 2 и 16).

Комитет рекомендует внести в Кодекс о детях и подростках и Уголовно-исполнительный кодекс изменения, напрямую запрещающие насилие, и особенно сексуальное насилие, в отношении детей, и законодательно о п ределить в качестве преступления телесные наказания во всех обстоятел ь ствах.

Современные формы рабства, включая принудительный труд и торговлю людьми

21.Комитет выражает обеспокоенность сообщениями о практике принудительного труда в форме рабства, долговой кабалы (enganche) и крепостной зависимости в таких отраслях, имеющих особое значение для коренных общин, как сельское хозяйство, животноводство и лесное хозяйство, а также положением домашней прислуги, проживающей в условиях домашнего рабства. Кроме того, он серьезно обеспокоен растущим числом детей, становящихся объектами наихудших форм детского труда в различных секторах, таких как добыча полезных ископаемых, изготовление кирпичей и пиломатериалов, а также тем, что дети составляют одну треть лиц, пребывающих в домашнем рабстве. Комитет особенно обеспокоен тем, что положения Уголовного кодекса недостаточно полно охватывают запрет рабства и принудительного труда. Кроме того, Комитет обеспокоен торговлей людьми в целях трудовой и сексуальной эксплуатации, и особенно женщинами и девушками из бедных сельских районов Амазонки, которых вербуют и принуждают к занятиям проституцией в борделях, находящихся в шахтерских трущобах (статьи 2, 12, 13, 14 и 16).

Государству-участнику следует активизировать свои усилия в целях:

a) принятия законодательных мер по искоренению принудител ь ного труда, крепостной зав и симости и домашнего рабства;

b) обеспечения на практике ликвидации таких современных форм рабства и, в особенности, защиты детей;

c) проведения быстрого расследования, судебного преследования и надлежащего наказания виновных и предоставления защиты, бесплатной юридической помощи, услуг по реабилитации и компенсаций жертвам н а сильс т венного труда и торговли людьми;

d) повышения уровня осведомленности и организации инстру к тажа сотрудников правоохранительных органов, судей и прокуроров по вопросам торговли людьми и более действенного выявления жертв торго в ли люд ь ми;

e) внесения изменений в Уголовный кодекс и Закон о домашней прислуге для приведения их в соответ ствие с международными нормами.

Нападения на представителей сообщества лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов (ЛГБТ)

22.Комитет глубоко обеспокоен сообщениями о преследованиях и жестоких нападениях, в некоторых случаях со смертельным исходом, которым подвергаются члены сообщества ЛГБТ со стороны сотрудников национальной полиции, военнослужащих, патрулей муниципальных служб охраны порядка (серенос) и персонала тюрем, а также произвольными задержаниями и физическим насилием в полицейских участках, сопровождающихся отказом в предоставлении основных правовых гарантий (статьи 2, 11, 12, 13 и 16).

Государству-участнику следует принять действенные меры по защите с о общества ЛГБТ от нападений, насилия и произвольных задержаний и обеспечить, чтобы все акты насилия незамедлительно, действенно и бе с пристрастно ра с следовались, виновные привлекались к ответственности, а жертвам обеспеч и валось возмещение.

Сбор данных

23.Комитет сожалеет по поводу отсутствия комплексных и дезагрегированных данных о жалобах, расследованиях, предъявленных обвинениях и обвинительных приговорах по делам о пытках и жестоком обращении со стороны сотрудников правоохранительных органов, сил безопасности, военнослужащих и тюремного персонала, а также торговле людьми, насилии в отношении женщин, детей и других уязвимых групп, в том числе бытовом и сексуальном насилии, и возмещении (статьи 2, 11, 12, 13, 14 и 16).

Государству-участнику следует обеспечить сбор статистических данных, имеющих значение для контроля за осуществлением Конвенции на наци о нальном уровне, включая дезагрегированные данные о жалобах, расслед о ваниях, предъявленных обвинениях и обвинительных приговорах по делам о пытках и жестоком обращении со стороны сотрудников правоохран и тельных органов и персонала тюрем, торговле людьми, насилии, в том числе бытовом и сексуальном, в отношении женщин, детей и других уя з вимых групп, а также о возмещении, предоставляемом жертвам, вклю чая компенсацию и реабилитацию.

24.Комитет предлагает государству-участнику рассмотреть возможность ратификации других договоров Организации Объединенных Наций по правам человека, участником которых оно еще не является, а именно: второго Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленного на отмену смертной казни, и Факультативного протокола к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.

25.Государству-участнику предлагается широко распространить доклад, представленный Комитету, и заключительные замечания Комитета на соответствующих языках, в том числе на языках коренных народов, через официальные веб-сайты, в средствах массовой информации и среди неправительственных организаций.

26.Комитет просит государство-участник представить к 23 ноября 2013 года информацию о последующих мерах в ответ на рекомендации Комитета, касающиеся: a) проведения быстрых, беспристрастных и действенных расследований; b) предоставления или укрепления правовых гарантий для задерживаемых лиц; и c) судебного преследования подозреваемых и наказания виновных в пытках или жестоком обращении, как они изложены в пунктах 8 a), 15 a) и 17 b) настоящего документа.

27.Государству-участнику предлагается представить свой следующий доклад, который будет считаться седьмым периодическим докладом, к 23 ноября 2016 года. С этой целью Комитет своевременно направит государству-участнику перечень вопросов, предваряющий представление доклада, исходя из того, что государство-участник согласилось представлять Комитету доклады в соответствии с факультативной процедурой представления докладов.