الفريق العامل لما قبل الدورة

الدورة السابعة والثلا ث ون

15 كانون الثاني/يناير-2 شباط/فبراير 2007

* ترقيم الصفحات في قائمة القضايا والأسئلة هذه يشير إلى النسخة ا لانكليزية من التقرير.

قائمة القضايا والأسئلة الم طروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية *

بولندا

1 - نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الدوري الجامع للتقريرين الرابع والخامس (CEDAW/C/POL/4-5) وفي التقرير الدوري السادس لبولندا (CEDAW/C/POL/6).

معلومات عامة

2 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الدوري الجامع للتقريرين الرابع والخامس والتقرير الدوري السادس. وينبغي أن تشير هذه المعلومات إلى الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في العملية وطبيعة ومدى مشاركتها، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كان التقرير قد قُدم إلى البرلمان.

الدستور والتشريع والآلية الوطنية

3 - وفق ا ل لفقرة 54 من التقرير الدوري الجامع للتقريرين الرابع والخامس، فإن المادة 91 من دستور عام 1997تنص على أن ” الاتفاق الدولي المصدق عليه سوف يشكل جزءا من النظام القانوني المحلي كما أنه سوف يطبق بصورة مباشرة “ . يرجى تقديم تفاصيل عن أي قضايا معروضة على المحاكم استُخدِمت فيها الاتفاقية أو أُشير فيها إل ى الاتفاقية.

4 - يوفر التقرير استعراضا عاما للتغييرات التشريعية خلال الفترة 1990 - 2002. ولكن لم يرد فيه ذكر لبرامج تدريبية قضائية أو برامج تدريبية أخرى، تكفل، عن طريق المحاكم الوطنية ذات الصلاحية أو عن طريق مؤسسات عامة أخرى، الحماية الفعالة للنساء ضد أي عمل من أعمال التمييز، حسبما هو مطلوب في الفقرة (ج) من المادة 2 من الاتفاقية. يرجى تقديم أمثلة توضيحية عن أ يٍ من هذه البرامج التدريبية.

5 - تبين التقارير أ ن المفوض المسؤول عن حماية الحقوق المدنية (أمين المظالم)، تدخ َّ ل في كثير من الأحيان في المسائل المتصلة ب عدم المساواة بين الجنسين والتمييز بينهما . يرجى تقديم إحصاءات عن عدد هذه الحالات (CEDAW/C/POL/4-5، الفقرة 65، وCEDAW/C/POL/6، الفقرة 36).

6 - أعربت الهيئات الأخرى المنشأة بمعاهدات عن قلقها بشأن التمييز ال مستمر ضد ا لسكان الغجر بأراضي بولندا ( ا نظر CRC/15/Add.194و E/C.12/1/Add.82 وCCPR/CO/82/POL). يرجى تقديم بيانات إحصائية عن حالة النساء الغجريات مع توضيح التدابير الخاصة التي تم اتخاذها لمنع التمييز ضدهن في العمل والتعليم والصحة والسكن والمجالات الأخرى.

7 - تقدم التقارير استعراضا مفصلا للجهود التي بذلها فريق ال نساء ال برلماني ات من أجل تقديم مشروع قانون المساواة بين الجنسين (CEDAW/C/POL/6، الفقرات 38-41). الرجاء تقديم معلومات مستكملة عن اعتماد قانون جديد وإنشاء آلية وطنية للمساواة بين مركز المرأة والرجل.

8 - ذكر التقرير الدوري السادس أنه، بعد إنشاء مكتب المفوضة الحكومية المعنية بالمساواة بين مركز المرأة والرجل، وُسِّعتْ اختصاصات المكتب بتاريخ 25 حزيران/يونيه 2002، لتشمل مسائل التمييز القائم على أساس العرق أو الأصل الإثني أو الدين أو السن أو التوجه الجنسي (الفقرة 46). يرجى توضيح الترتيبات التي وضعت موضع التنفيذ لضمان أن لا تؤدي هذه الولاية الموسعة إلى إضعاف الجهود الموجهة للقضاء على التمييز ضد المرأة. و يرجى تقديم أي تحديث إضافي لعمل مكتب المفوضة الحكومية المعنية بالمساواة بين مركز المرأة والرجل.

9 - يرجى توفير مزيد من التفاصيل عن نتائج المشروع الذي يرعاه الاتحاد الأوربي والمعني بـ  ”تعزيز السياسات المتعلقة ب معاملة النساء والرجال على قدم المساواة “ (CEDAW/C/POL/6، الفقرة 52)، مع بيان الثغرات التي تم تحديدها في الإحصاءات الوطنية والتقدم الذي أُحرز في إزالة تلك الثغرات.

ال أدوار النمطية للرجل والمرأة

10 - يُقِر التقرير بأن ا لأدوار النمطية ” راسخة بشكل عميق في ذهن الجمهور “ في بولندا (CEDAW/C/POL/4-5، الفقرة 88) و أن لها مظاهر عديدة. والفقرات 56إلى 58 من التقرير الدوري السادس تصف بعض المبادرات التي اضطلعت بها المفوضة الحكومية المعنية بالمساواة بين مركز المرأة والرجل منذ عام 2001 للتصدي ل لأدوار النمطية. يرجى توفير مزيد من التفاصيل عن تأثير تلك المبادرات مع إيراد ال سياسات ال محددة التي جرت صياغتها من أجل الت شجيع على تقاسم المسؤوليات بين المرأة والرجل في الأسرة وفي المجتمع ، و بيان تأثير تلك السياسات.

المرأة والفقر

11 - تحوي التقارير عد ة إشارات عن زيادة معدلات الفقر وتدهور مستويات المعيشة نتيجة التحول الاقتصادي. يرجى تقديم بيانات وتوضيح التوجهات الحالية ، متتابعة زمنيا ومصنفة بحسب نوع الجنس ، ب ما يبيِّن النسبة المئوية للسكان البولنديين الذين يعيشون في ال فقر في المناطق الريفية والحضرية ، وعدد الأسر المعيشية التي ت عيلها إناث وتعيش في ال فقر.

12 - تبين الفقرة 266 من التقرير الدوري الجامع للتقريرين الرابع والخامس أنه في عام 1999، كان الفقر شديدا بصفة خاصة في المناطق الريفية ، حيث كانت 12 في المائة من الأسر المعيشية في الريف تعيش تحت خط الفقر مقارنة بــ 3.7 في المناطق الحضرية. وبالنظر إلى أن النساء أكثر عرضة للبطالة من الرجال (CEDAW/C/POL/4-5، الفقرة 15، وCEDAW/C/POL/6، الفقرة 4) وأنهن ي حصلن على معاشات تقاعدية أقل ، يرجى وصف السياسات التي تم تنفيذها والتدابير التي اتخذت ل زيادة رعاية النساء في الريف، وبصفة خاصة كب يرات السن ، و بيان أثر تلك السياسات والتدابير.

العنف ضد المرأة

13 - أفادت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه بأنه لا يوجد في بولندا تشريع شامل يتعلق بالعنف المنزلي (E/CN.4/2003/75/Add.1، الفقرة 2036). وتبين الفقرة 65 من التقرير الدوري السادس أن ” الخطط الحكومية لعام 2004 تعتزم إدراج لوائح في القانون البولندي تشترط إبعاد مرتكبي العنف ومنعهم من الاقتراب من الضحايا أو شهود العنف “ . يرجى توفير معلومات عن التقدم الذي أنجز بشأن وضع تشريعات وتدابير أخرى لحماية المرأة من العنف، بما في ذلك العنف المنزلي.

14 - في تقريرها ((E/CN.4/2003/75/Add.1 أشارت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه إلى أن سكان المناطق الريفية على وجه الخصوص ليس لديهم إمكانية كافية للاستفادة من الإجراءات القانونية. يرجى وصف تدابير محددة جرى الاضطلاع بها لتشجيع المرأة على ا لإبلاغ عن حالات العنف وزيادة إمكانية استفادته ا من الإجراءات القانونية، لا سيما في المناطق الريفية، وأثر تلك التدابير.

15 - تبيِّن الفقرة 109 من التقرير الدوري الجامع للتقريرين الرابع والخامس أن 8 م لاجئ فقط م ن بين 120 ملجأ قائما مخصصا للأمهات اللاتي ي عشن بمفردهن وللمشردين وللنساء والأطفال، توفر مساعدة متخصصة لضحايا العنف المنزلي. وتذكر الفقرة نفسها أنه توجد ملاجئ للنساء والأطفال الهاربين من عنف الأزواج أ و الآباء في 33 من أقاليم بولندا الـ 49. هل هناك أي زيادة في عدد الملاجئ و أي تحسن في الخدما ت المقدمة لضحايا العنف المن ـ زلي؟

الاتجار بالمرأة واستغلال البغاء

16 - لاحظت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه أنه يتم الاتجار سنويا ب حوالي 000 10 امرأة إلى خارج بولندا (E/CN.4/2003/75/Add.1، الفقرة 2044). وحسب المعلومات المقدمة في الفقرة 84 من التقرير الدوري السادس، يبدو أن خطة العمل الوطنية لمنع الاتجار بالأشخاص وقمعه التي اعتمدت في عام 2003 ، تركز على أنشطة القمع وعلى تحسين الخدمات المقدمة للضحايا. يرجى إعطاء مزيد من التفاصيل بشأن الأنشطة الحكومية في مجال منع الاتجار ، بما في ذلك أنشطة زيادة الوعي بين عامة الجمهور.

17 - أ عر ب ت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه عن قلقها بشأن معاملة البغايا المهاجرات بطريقة غير مشروعة، حيث استشهدت بممارسات الترحيل و ا نعدام الوعي بين أفراد الشرطة بأن البغايا المهاجرات بطريقة غير مشروعة ربما يكن َّ ضحايا للاتجار. يرجى وصف أي تحسينات في معاملة البغايا المهاجرات بطريقة غير مشروعة وأي تدريبات قُدمت للشرطة في هذه المجالات أو في المسائل المتعلقة بها.

المرأة في مواقع اتخاذ القرار وفي العمل التجاري

18 - تشير التقارير إلى وجود بعض التقدم ، وإن كان بطي ئ ا، في تحقيق مشاركة كاملة للمرأة على قدم المساواة مع الرجل في الحياة العامة وفي اتخاذ القرار. يرجى وصف الأنشطة التي تضطلع بها الحكومة لتحسين مشاركة المرأة في اتخاذ القرار، وبصفة خاصة على المستويين الوطني والمحلي، وأنشطتها في استخدام تدابير خاصة مؤقتة طبقا للفقرة الأولى من المادة الرابعة من الاتفاقية ، والتوصية العامة رقم 25 للجنة.

19 - وفقا ل لتقرير ، تتردد المرأة في غالب الأحيان عند بدء النشاط التجاري الخاص بها لأنها تفتقر إلى الاتصالات اللازمة و ل روح المبادرة في تنظيم المشاريع و كما تقتصر إلى الثقة النابعة من التربية التقليدية (CEDAW/C/POL/6، الفقرة 210). هل تعتزم الحكومة ا تباع سياسة نشطة لتشجيع وتسهيل إقامة المرأة للمشاريع التجارية؟

التعليم

20 - تبين المادة 119 من التقرير الدوري السادس أنه، ووفقا لإعلان خبراء مستقلين، فإن جميع الكتب المدرسية المستخدمة في بولندا بعد عام 1999 تتقيد بمبدأ المساواة والشراكة بين الجنسين. إن كان الأمر كذلك، يرجى شرح السبب في أن أحد أهداف مرحلة التنفيذ الثانية خلال السنوات 2003-2005 ل خطة العمل الوطنية للمرأة هو إدخال ” مبدأ المساواة بين الجنسين في المناهج الدراسية والكتب المدرسية والمواد التعليمية على جميع مستويات التعليم “ (CEDAW/C/POL/6، الفقرة 130).

21 - يرجى تقديم معلومات توضح أثر البرنامج الحكومي النموذجي لمساعدة مجتمع الغجر في إقليم مالوبوليسكي خلال السنوات 2001-2003 على معدل تسرب أطفال الغجر من المدارس، وبصفة خاصة الفتيات. يرجى أيضا تقديم بيانات إحصائية شاملة عن تعليم فتيات الغجر.

العمالة والتوفيق بين مسؤوليات العمل والأسرة

22 - تذكر التقارير أنه لا تزال هناك فجوة في الرواتب بين الجنسين برغم التشريعات التي تحظر التمييز في الأجور على أساس نوع الجنس، حيث تقل أجور النساء ب نسبة 20 في المائة في المتوسط عن أجور الرجال. ما هي الخطوات الملموسة التي اتخذتها الحكومة لإنفاذ التشريع ، وما هو تأثير هذه الخطوات؟

23 - ينص نظام المعاشات التقاعدية على إجازة تربية الطفل فترة غير مشمولة بالاشتراكات، وحيث أن هناك اختلاف في سن التقاعد بين المرأة والرجل ، فإن ذلك يع ني أن المرأة تتلقى معاشا ً أقل من معاش الرجل. وبحسب التقرير، فإن نظام المعاش ات التقاعدي ة الجديد الذي ا عتمد في عام 1998 يضير بعض النساء حتى أكثر من النظام السابق (CEDAW/C/POL/6، الفقرة 157). كما أن النظام الجديد يميز ضد الرجال ، حيث يضع في الاعتبار السن المتوقع عند التقاعد، وهي عند الرجال أقل من النساء. يرجى توضيح ما إذا كانت الحكومة تعتزم مراجعة نظام ال معاش ات التقاعد ية لكي يكفل حقوقا ومعاملة متساوية للنساء والرجال.

24 - بحسب التقرير، فإن مرافق رعاية الأطفال لا تستخدم بكامل طاقتها بسبب تكلفتها ال باهظ ة (CEDAW/C/POL/4-5، الفقرة 194). وفي نفس الوقت فإن معظم النساء اللاتي بدأن أعمالا تجارية خاصة بهن ثم تركنها فيما بعد ، فعلن ذلك لعدم استطاع تهن التوفيق بين عملهن وبين المهام المن ـ زلية (CEDAW/C/POL/4-5، الفقرة 249). يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذت لجعل مرافق رعاية الأطفال متاحة بدرجة أكبر وذات تكلفة مقبولة، بالإضافة إلى معلومات عن التدابير الأخرى التي اتخذت لمساعدة الوالدين في التوفيق بين العمل ومسؤوليات الأسرة.

الحصول على خدمات الرعاية الصحية

25 - توضح التقارير أن السبيل المعقد أصلا لإجراء الإجهاض في بولندا ي تعقد أكثر بسبب الحق الممنوح ل لموظفين الطبيين في رفض إجراء عملية إجهاض قانونية لأسباب أخلاقية ، مما يعرض حياة الحوامل اللاتي يسعين إلى الإجهاض للخطر. ويوضح التقرير الدوري السادس أيضا أرقاما مثيرة للقلق البالغ عن ا لإجهاض حسبما يوضحه الجدول ألف -12-2 (الفقرة 190). و قد عبرت لجنة حقوق الإنسان في ملاحظاتها الختامية لعام 2004 عن قلقها من عدم توفر الإجهاض من الناحية العملية ، حتى ولو كان القانون يسمح به، مثلا، في حالات الحمل الناتج عن الاغتصاب، وبسب ب قلة المعلومات المتوافرة عن استخدام حكم الاعتراض الضميري من قبل الأطباء الممارسين الذين يرفضون إجراء حالات الإجهاض القانوني. و ت أسف اللجنة أيضا لا نعدام المعلومات عن نطاق حالات الإجهاض غير الشرعي وعواقبها على النساء المعنيات. يرجى إعطاء مزيد من التفاصيل بشأن موقف الحكومة من هذا الشاغل وتقديم أي معلومات عن التعديلات المتوخاة لتحسين استفادة المرأة من خدمات الصحة الإنجابية ، طبقا للتوصية العامة رقم 24 للجنة بشأن المادة 12 من الاتفاقية.

26 - تحصل المرأة الريفية على الرعاية الصحية بطريقة تتسم بعدم التكافؤ ، بسبب وجود عدد أقل من المرافق الطبية في الريف (CEDAW/C/POL/4-5، الفقرة 211). يرجى وصف التدابير التي اتخذتها الحكومة لتحسين حصول المرأة الريفية على الرعاية الصحية.

البروتوكول الاختياري

27 - يرجى تقديم معلومات بشأن التدابير المتخذة من أجل التعريف على نطاق واسع ب البروتوكول الاختياري للاتفاقية، الذي صدقت عليه بولندا بتاريخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2003 .