Организация Объединенных Наций

CRC/C/OPSC/POL/CO/1

Конвенция о правах ребенка

Distr.:

22 October 2009

Russian

Original:

К омитет по правам ребенка

Пятьдесят вторая сессия

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии с пунктом 1 статьи 12 Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии

Заключительные замечания Комитета по правам ребенка: Польша

1.Комитет рассматривал первоначальный доклад Польши (CRC/C/OPSC/ POL/1) на своих 1436-м и 1437-м заседаниях, состоявшихся 22 сентября 2009 года (CRC/C/SR.1436 и CRC/C/SR.1437), и на своем 1453-м заседании, состоявшемся 2 октября 2009 года, принял следующие заключительные замечания.

Введение

2.Комитет приветствует своевременно представление государством-участником своего первоначального доклада и ответов на вопросы, поставленные Комитетом в его перечне вопросов (CRC/C/OPSC/POL/Q/1/Add.1). Тем не менее Комитет с сожалением отмечает, что при подготовке доклада государство-участник не следовало руководящим указаниям, касающимся подготовки докладов в соответствии с Факультативным протоколом.

3.Комитет напоминает государству-участнику, что настоящие заключительные замечания следует рассматривать в совокупности с его предыдущими заключительными замечаниями по второму периодическому докладу государства-участника (CRC/C/15/Add.194) и по первоначальному докладу государства-участника по Факультативному протоколу, касающемуся участия детей в вооруженных конфликтах.

I.Общие замечания

А.Позитивные аспекты

4.Комитет с удовлетворением отмечает принятие следующих законодательных и иных мер:

a)внесение поправки в пункт 4 статьи 101 Уголовного кодекса (декабрь 2008 года);

b)внесение других поправок в законодательство, Уголовный кодекс, Уголовно-процессуальный кодекс и Уголовно-исполнительный кодекс с целью включения новых положений, касающихся педофилии и предусматривающих более строгие наказания за подобные деяния.

5.Кроме того, Комитет с удовлетворением отмечает ратификацию государством-участником:

a)Факультативного протокола, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах, в апреле 2005 года и

b)Факультативного протокола, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, в феврале 2005 года.

II.Данные

6.Комитет принимает к сведению данные, представленные Комитету по таким вопросам, как торговля детьми, детская проституция и детская порнография. Тем не менее Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что такие понятия, как торговля детьми и продажа детей, используются как взаимозаменяемые и в законодательстве государства-участника отсутствуют отдельные определения торговли детьми и продажи детей. Кроме того, озабоченность Комитета вызывает отсутствие комплексного механизма для сбора данных во всех охватываемых Факультативным протоколом сферах. Комитет также выражает сожаление в связи с отсутствием статистической информации о секс-туризме.

7. Комитет рекомендует государству-участнику разработать и создать последовательную методологию и комплексный механизм систематическ о го сбора, анализа и мониторинга данных и оценки воздействия во всех сферах деятельности, охватываемых Факультативным протоколом. Такие данные должны касаться как виновных в торговле детьми, детской пр о ституции детской порнографии, так и их жертв. Данные должны быть д е загрегированы, в частности, по видам правонарушений, а также по полу, возрасту и городским/сельским районам, с уделением особого внимания наиболее уязвимым группам детей. Помимо этого, Комитет рекомендует г о сударству-участнику вести сбор и анализ данны х о секс-туризме и его св я зи с проблемами, на решение которых направлен Факультативный прот о кол. Комитет также рекомендует государству-участнику провести исслед о вания по охватываемым Факультативным протоколом вопросам для в ы явления причин и масштабов торговли детьми и детской простит у ции.

III.Общие меры по осуществлению

Общие принципы Конвенции (статьи 2, 3, 6 и 12)

8.Отмечая, что общие принципы Конвенции о правах ребенка были в определенной степени приняты во внимание при разработке и применении государством-участником мер по осуществлению Факультативного протокола, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что такие принципы не были учтены в полной мере. Комитет выражает особую обеспокоенность тем, что мнения детей не находят должного отражения при решении всех вопросов, затрагивающих их, включая политику и программы, и что, возможно, это является следствием неадекватного применения принципа, согласно которому ребенок имеет право на выражение своих взглядов и на то, чтобы им уделялось должное внимание. Кроме того, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что некоторые уязвимые группы детей, в том числе дети рома и просители убежища, сталкиваются с дискриминационным отношением, что может отрицательно сказываться на степени их защищенности и препятствовать полному осуществлению ими своих прав, закрепленных в Факультативном протоколе.

9. Комитет рекомендует включить общие принципы Конвенции о пр а вах ребенка, в частности принцип недискриминации и принцип уважения взглядов ребенка, во все меры государства-участника по осуществлению положений Факультативного протокола, включая судебное или админис т ративное разбирательство.

Национальный план действий

10.Комитет с интересом отмечает тот факт, что вопросы сексуальной эксплуатации детей были включены в Национальный план действий в интересах детей на 2004-2012 годы. Тем не менее Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием какого-либо конкретного плана действий, который охватывал бы все сферы деятельности, описанные в Факультативном протоколе.

11. Комитет рекомендует государству-участнику разработать в консул ь тации и при сотрудничестве со всеми соответствующими сторонами н а циональный план действий, охватывающий весь комплекс проблем, кот о рых касается Факультативный протокол, и выделить соответствующие людские и финансовые ресурсы для его осуществления. При этом госуда р ству-участнику предлагается уделять особое внимание вопросам осущест в ления всех положений Факультативного протокола с учетом Декларации и Плана действий, а также Глобального обязательства, принятых на первом, втором и третьем Всемирных конгрессах против сексуальной эксплуат а ции детей, состоявшихся в Стокгольме, Йокогаме и Рио-де-Жанейро соо т ветственно в 1996, 2001 и 2008 годах.

Координация и оценка

12.Комитет принимает к сведению создание в 2004 году Межведомственной группы по борьбе с торговлей людьми и предупреждению торговли людьми. Тем не менее он выражает сожаление в связи с отсутствием механизма или процедуры для координации и систематической оценки деятельности по выполнению Факультативного протокола.

13. Комитет призывает государство-участник создать эффективный и н ституци о нальный механизм для координации деятельности министерств и национальных и местных органов по выработке системного и последов а тельного подхода к решению проблем, охватываемых Факул ь тативным протоколом, и обеспечения периодической оценки принимаемых мер. Т а кая координация должна осуществляться и при разработке стратегий и политики в охватываемых Факультативным проток о лом сферах .

Распространение информации и профессиональная подготовка

14.Комитет с удовлетворением отмечает информационную и просветительскую работу государства-участника по вопросам, охватываемым Факультативным протоколом. Тем не менее Комитет обеспокоен недостаточным распространением информации о Факультативном протоколе и его текстов и тем фактом, что дети, родители и профессиональные работники недостаточно осведомлены об опасности нарушений прав ребенка, предусмотренных в Факультативном протоколе, и о стратегиях, направленных на улучшение защиты детей от таких нарушений.

15. Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) активизировать работу в области подготовки кадров и распр о странения информации, включая систематическую разработку учебных материалов и курсов, охватывающих все области, затрагиваемые Факул ь тативным протоколом, и рассчитанных на соответствующих специалистов, включая сотрудников полиции, прокуроров , судей, медицинских работн и ков, работников средств массовой информации и других соответс т вующих специалистов;

b ) обеспечить широкое ознакомление населения , особенно детей и их семей , с положениями Факультативного протокола, в частности с и с пользованием школьных учебных программ на всех уровнях системы о б разования, кампаний по п о вышению осведомленности и подготовки кадров по вопросам опасности и крайне негативных последствий всех преступл е ний, упоминаемых в Факультативном протоколе.

Выделение ресурсов

16.Комитет принимает к сведению, что государство-участник выделило людские и финансовые ресурсы для ряда программ, направленных на предупреждение преступлений, упоминаемых в Факультативном протоколе, и защиту детей, ставших жертвами таких преступлений. Тем не менее Комитет сожалеет о том, что государство-участник не выделяет специальных средств на выполнение Факультативного протокола.

17. Комитет рекомендует государству-участнику при планировании н а ционального бюджета предусмотреть выделение финансовых ресурсов сп е циально на выполнени е Факультативн о го протокола.

Независимый контроль

18.Комитет с удовлетворением отмечает тот факт, что мандат омбудсмена по делам детей предусматривает прием жалоб, направленных детьми или от имени детей и касающихся нарушений Факультативного протокола. Однако Комитету неясно, сотрудничает ли такой омбудсмен по делам детей с гражданским обществом при выполнении своих обязанностей.

19. Комитет рекомендует государству-участнику и впредь выделять на нужды омбудсмена по делам детей финансовые и людские ресурсы, дост а точные для выполнения им его мандата, в том числе в отношении незав и симого контроля за выполнением Факультативного протокола. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику поощрять сотрудничество между омбудсменом по делам детей и гражданским обществом в этой о б ласти.

Роль и вклад гражданского общества

20.Комитет с сожалением отмечает, что государство-участник не проводит консультаций с гражданским обществом и не привлекает неправительственные организации к подготовке докладов государства-участника и что богатый опыт и экспертный потенциал организаций гражданского общества, занимающихся проблемами, охватываемыми Факультативным протоколом, не используется в полной мере. Комитет обеспокоен тем, что гражданское общество по-прежнему неактивно участвует в выработке политики и в планировании и составлении бюджетов государственных программ по вопросам, охватываемым Факультативным протоколом.

21. Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере вовл е кать гражданское общество, включая детские организации, в различные аспекты работы по выполнению Факультативного протокола, в том числе в разработку политики и законодательства, в осуществление контроля и оценки и в оказание услуг по защите и реабилитации детей, ставших жер т вами преступлений.

IV.Предупреждение торговли детьми, детской проституции и детской порнографии

Меры, принятые с целью предупреждения преступлений, указанных в Факультативном протоколе

22.Комитет отмечает принятые государством и муниципальными органами меры по предупреждению деяний, считающихся преступными в соответствии с Факультативным протоколом. Однако Комитет обеспокоен тем, что целевые профилактические меры, направленные против эксплуатации детей, в том числе проституции и порнографии, а также меры по выявлению причин и масштабов данной проблемы, остаются ограниченными.

23. Комитет призывает государство-участник:

а) провести исследование о результативности принятых ранее мер, а также о характере и масштабах распространенности сексуальной эксплуатации детей, в том числе проституции и порнографии, с тем чтобы выявить детей, относящихся к группе риска, устранить коренные прич и ны этой проблемы и основные факторы риска;

b ) на основе результатов упомянутого выше исследования выр а ботать более целенапра в ленный подход к решению проблемы торговли детьми, детской проституции и детской порногр а фии путем сочетания мер по предупреждению преступлений и мер по реабилитации и реинтегр а ции пострадавших детей.

Программы, ориентированные на конкретные группы

24.Комитет отмечает тот факт, что государство-участник приняло в 2003 году Программу в интересах народа рома в Польше, рассчитанную на десять лет и нацеленную на решение проблемы социальной изоляции, затрагивающей большую часть сообщества рома, включая детей. Комитет также принимает во внимание, что государство-участник приняло меры по решению проблем других уязвимых групп населения, таких как дети, брошенные родителями-эмигрантами, дети, оказавшиеся в учреждениях интернатного типа, и беспризорные дети, пересекающие границу и убегающие из детских учреждений, в которые они были помещены.

25. Комитет призывает государство-участник и впредь вести системат и ческую профилактическую работу с конкретными группами детей, с тем чтобы защитить их от преступлений, указанных в Факультативном прот о коле.

Повышение осведомленности

26.Комитет с интересом принимает к сведению ряд информационных кампаний, проведенных государством-участником для защиты детей от преступлений, связанных с Интернет, а также информационные и просветительские кампании, адресованные широкой общественности и касающиеся преступлений против детей. Комитет также приветствует сообщение государства-участника о том, что проблемы торговли людьми были включены в базовые учебные планы польских общеобразовательных учреждений.

27. Комитет настоятельно призывает государство-участник продолжать информационные ка м пании по проблемам, охваченным Факультативным протоколом, проводить учебную подготовку родителей и детей и осущест в лять эффективное сотрудничество в этой области с гражданским общес т вом.

V.Запрещение торговли детьми, детской порнографии и детской проституции

Действующие криминальное и уголовное законодательство и нормы

28.Комитет с удовлетворением отмечает внесенные в соответствующее законодательство поправки, которые значительно повышают уровень защищенности детей от охватываемых Факультативным протоколом правонарушений, включая внесенные в 2008 году в Уголовный кодекс поправки, содержащие определение продажи детей и устанавливающие уголовную ответственность за так называемую "подготовку"детей к сексуальной эксплуатации, а также принятие нового закона "Об иностранных гражданах" (2006 год). Однако Комитет по-прежнему озабочен тем, что в законодательстве государства-участника предусмотрена уголовная ответственность не за все деяния, являющиеся преступлениями в соответствии со статьями 2 и 3 Факультативного протокола. В частности, Комитет сожалеет об отсутствии законодательства, касающегося конкретно торговли детьми, и выражает обеспокоенность отсутствием определений таких преступлений, как "детская проституция" и "торговля детьми" в Уголовном кодексе, а также тем фактом, что в Уголовном кодексе нет положений, явным образом предусматривающих защиту детей в возрасте от 15 до 18 лет от детской порнографии и детской проституции. Кроме того, Комитет выражает обеспокоенность в связи с трудностями в применении законодательства на практике.

29. Комитет настоятельно призывает государство-участник ввести в польское уголовное законодательство определения понятий "детская пр о ституция" и "детская порнография" и положения, четко предусматрива ю щие защиту детей в возрасте от 15 до 18 лет от детской порнографии и де т ской проституции. Комитет также призывает государство-участник пр и нять все возможные меры для обеспечения эффективного и действенного практического применения законодательства о защите детей от детской порнографии, детской проституции и торговли детьми.

Уголовная ответственность юридических лиц

30.Комитет озабочен представленной в ходе диалога информацией о том, что в Уголовном кодексе государства-участника нет положений об уголовной ответственности юридических лиц.

31. Комитет рекомендует государству-участнику включить в Уголовный кодекс положения об уголовной ответственности юридических лиц в соо т ветствии с пунктом 4 статьи 3 Факультати в ного протокола.

Правовые аспекты усыновления/удочерения

32.Принимая к сведению действующее законодательство Польши по вопросам усыновления/удочерения, Комитет выражает сожаление в связи с тем, что неправомерное склонение к согласию на усыновление, о котором говорится в пункте 1 a) ii) статьи 3 Факультативного протокола, не охватывается уголовным законодательством государства-участника.

33. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры с тем, чтобы обеспечить охват законодательством неправоме р ного склонения к согласию при усыновлении/удочерении, как это пред у смотрено в пун к те 1 a ) ii ) статьи 3 Факультативного протокола.

VI.Защита прав детей-жертв

Меры, принятые для защиты прав и интересов детей - жертв преступлений, запрещаемых Протоколом

34.Комитет с интересом принимает к сведению программы помощи жертвам/свидетелям торговли и защиты таких жертв/свидетелей, предполагающие оказание материальной, медицинской и психологической поддержки таким жертвам и свидетелям. Комитет отмечает тот факт, что подготовлена поправка в Уголовный кодекс, согласно которой уголовное разбирательство также может быть начато в течение пяти лет после достижения жертвой 18-летнего возраста.

35. Комитет рекомендует государству-участнику безотлагательно пр и нять указанную поправку и рассмотреть при этом возможность увелич е ния предусмотренного в настоящее время пятилетнего срока, в течение к о торого пострадавший может начать уголовное разбирательство после до с тижения своего 18-летия.

Меры защиты в рамках системы уголовного правосудия

36.Комитет приветствует возможность использования аудио- и видеозаписей показаний детей по делам о торговле детьми, детской проституции и детской порнографии, а также тот факт, что подобные показания собираются специально подготовленными сотрудниками полиции в удобных для детей помещениях. При этом Комитет с озабоченностью отмечает тот факт, что соответствующим образом оборудованные комнаты для проведения таких бесед с детьми и сотрудники, специально подготовленные для проведения таких бесед, имеются не во всех районах государства-участника. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что подобные комнаты для бесед с детьми не всегда используются даже там, где они имеются. И наконец, озабоченность Комитета вызывает тот факт, что дела о торговле детьми рассматриваются в суде неоправданно долго и средняя продолжительность разбирательства по ним составляет два года.

37. Комитет рекомендует государству-участнику выделить соответс т вующие средства для оборудования удобных для детей комнат для дачи п о казаний, а также для проведения соответствующей подготовки сотрудн и ков, принимающих такие показания, в интересах защиты детей-жертв. К о митет настоятельно призывает государство-участник принять необход и мые меры для смягчения травмы, наносимой жертвам преступлений, ук а занных в Факультативном протоколе, и с этой целью, в частности, умен ь шить продолжительность судебных разбирательств по делам о правонар у шениях, указанных в Факультативном протоколе, и сместить акцент на полную реабилитацию и реинтегр а цию детей-жертв.

Реабилитация и реинтеграция жертв

38.С удовлетворением отмечая выделение государством-участником помещений и средств для организованных НПО приютов для жертв торговли детьми, Комитет по−прежнему обеспокоен тем, что число таких приютов недостаточно, а для оказания медицинской, психологической и юридической помощи жертвам нередко приходится прибегать к временным механизмам. Комитет также с сожалением отмечает недостаточное число программ реабилитации и реинтеграции детей − жертв сексуальной эксплуатации и отсутствие комплексного и системного подхода к решению этой проблемы во всех ее аспектах.

39. Комитет рекомендует государству-участнику разработать программы и обеспечить услуги по реабилитации и реинтеграции детей, ставших жертвами преступлений, указанных в Факультативном протоколе. В этой связи Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечить выделение соответствующих финансовых ресурсов и подготовленного пе р сонала для осуществл е ния таких программ и оказания таких услуг. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику ускорить процесс пр и нятия руководящих принципов в отношении оказания помощи жертвам торговли детьми, разработанных в рамках плана действий межведомс т венной группы и предполагающих проведение экспериментальной пр о граммы в полицейских подразделениях, а также рек о мендует государству-участнику выделить для осуществления этой экспериментальной пр о граммы соответствующие финансовые и людские ресурсы.

Телефон доверия

40.Комитет приветствует создание в ноябре 2008 года бесплатного национального телефона доверия для детей и молодежи.

41. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать усилия, с тем чтобы телефонная служба доверия могла оказывать соответствующую помощь детям-жертвам. В этой связи Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы дети знали о наличии такого телефона дов е рия и могли без затруднений им воспользоваться. Кроме того, Комитет р е комендует государству-участнику поощрять сотрудничество между тел е фонной службой доверия, неправительственными организациями, зан и мающимися проблемами детей, и полицией, а также медицинскими и с о циальными работниками и всячески содействовать такому сотруднич е ству.

VII.Международное содействие и сотрудничество

Международное сотрудничество

42.Комитет с удовлетворением отмечает участие государства в международных и региональных программах сотрудничества и инициативах по борьбе с торговлей детьми, детской проституцией и детской порнографией.

43. Комитет призывает государство-участник рассмотреть возможность р а тификации Конвенции Совета Европы о противодействии торговле людьми и Конвенцию Совета Европы по защите детей от эксплуатации и надругательств сексуального характера.

VIII.Последующие меры и распространение информации

Последующие меры

44. Комитет рекомендует государству-участнику принять все соответс т вующие меры для обеспечения полного осуществления настоящих рек о мендаций, в частности посредством их препровождения соответствующим министерствам, Национальному собранию, Верховному суду, а также н а циональным и местным органам власти для соответствующего рассмотр е ния и принятия дальнейших мер.

Распространение информации

45. Комитет рекомендует обеспечить широкое распространение доклада и письменных ответов, представленных государством-участником, а также пр и нятых в этой связи рекомендаций (заключительных замечаний), в том числе (но не только) через Интернет, среди широких слоев населения, о р ганизаций гражданского общества, групп молодежи, профессиональных групп и детей в целях стимулирования обсуждения Факультативного пр о токола и повышения уровня информированности о нем, осуществления его положений и контроля за его с о блюдением.

IX.Следующий доклад

46. В соответствии с пунктом 2 статьи 12 Комитет предлагает государс т ву-участнику включить дополнительную информацию об осуществлении Протокола в его сводный третий и четвертый периодический доклад по Конвенции о правах р е бенка согласно статье 44 Конвенции.