Организация Объединенных Наций

CERD/C/BFA/Q/12-19

Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

Distr.:

8 July 2013

Russian

Original:

Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Восемьдесят третья сессия

12−30 августа 2013 года

Пункт 4 предварительной повестки дня

Рассмотрение докладов, замечаний и информации, представляемых государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции

Перечень тем, подлежащих обсуждению в связис рассмотрением двенадцатого−девятнадцатого периодических докладов Буркина-Фасо (CERD/C/BFA/12-19)

Записка Докладчика по стране*

Резюме

На своей семьдесят шестой сессии Комитет по ликвидации расовой дискриминации постановил (A/65/18, пункт 85), что Докладчик по стране будет направлять соответствующему государству-участнику краткий перечень тем, чтобы определять направление и нацеленность диалога между делегацией государства-участника и Комитетом во время рассмотрения доклада государства-участника. Ниже приводится неисчерпывающий перечень тем, поскольку в ходе диалога будут затронуты и другие вопросы. По этому перечню не следует представлять письменных ответов.

1.Статистические данные об этническом составе населения и социально-экономических показателях

Отсутствие данных о пользовании экономическими, социальными и культурными правами различными слоями населения государства-участника. Отсутствие данных о представительстве различных этнических групп в разных сферах общественной жизни (CERD/C/304/Add.41, пункты 12 и 14; CERD/C/BFA/12-19, пункт 132).

2.Правовые и институциональные рамки, политика и программы в целях осуществления Конвенции (статьи 1, 2, 4, 6 и 7)

а)Отсутствие жалоб, поданных в связи с расовой дискриминацией, и решений, вынесенных национальными судами и трибуналами, а также другими механизмами (CERD/C/BFA/12-19, пункты 56 и 104);

b)отсутствие полного соответствия Национальной комиссии по правам человека Парижским принципам. Роль Комиссии в деле поощрения и защиты провозглашенных в Конвенции прав, включая право жертв расовой дискриминации на справедливое и адекватное возмещение ущерба (HRI/CORE/BFA/2012, пункты 109−111.);

c)роль Омбудсмена в поощрении прав, закрепленных в Конвенции, включая право жертв расовой дискриминации на средства правовой защиты и на возмещение ущерба (HRI/CORE/BFA/2012, пункты 99−102);

d)меры, направленные на расширение доступа к судебным и внесудебным средствам правовой защиты, предусмотренным в законодательстве о расовой дискриминации (CERD/C/BFA/12-19, пункты 102−104);

e)эффективность мер, принятых в целях обеспечения изучения прав человека в школах и в рамках подготовки преподавателей (CERD/C/BFA/12-19, пункты 113 и 114). Меры, принятые для поощрения национальных языков (CERD/C/304/Add. 41, пункт 16). Эффективность, в плане предупреждения расовой недискриминации, мер, принятых в целях поощрения мультикультурного и межэтнического согласия, а также культурного разнообразия и взаимопознания (CERD/C/BFA/12-19, пункты 118−122);

f)долгосрочные решения межэтнических спорадических конфликтов между земледельцами и скотоводами и результаты принятия мер по предотвращению новых конфликтов (CERD/C/BFA/12-19, пункты 47−49).

3.Экономические, социальные и культурные права этнических групп(статья 5)

Меры, направленные на конкретное поощрение культурной жизни неграждан в целом, а также в рамках принятой в 2005 году культурной политики (CERD/C/BFA/12-19, пункты 99 и 100).

4.Положение неграждан, в частности мигрантов, беженцев и просителей убежища (статьи 5 и 6)

а)Данные об интеграции и недискриминации на практике в отношении неграждан (мигрантов и беженцев) и репатриантов; поощрение их социальных, экономических и культурных прав (CERD/C/BFA/12-19, пункты 70−101, и A/HRC/WG.6/16/BFA/2 и Corr.1, пункты 73−76);

b)меры, направленные на укрепление основ защиты беженцев. Уязвимость и маргинализация женщин и девочек, относящихся к беженцам (A/HRC/WG.6/16/BFA/2 и Corr.1, пункты 73 и 76);

c)дополнительная информация о мерах, принятых для предотвращения конфликтов между беженцев, репатриантами и коренным населением, и эффективность данных мер в плане поощрения согласия между этими общинами (A/HRC/WG.6/16/BFA/2 и Corr.1, пункт 75).