OCCI ­ DENTAL

MERI ­ DIONAL

CENTRAL

SEPTEN ­ TRIONAL

ORIENTAL

Elevada tasa de mortalidad materna

11

18

16

20

34

Frecuencia elevada de embarazos no deseados

11

19

15

20

35

Aumento de la prevalencia de ETS/VIH-SIDA

20,2

19,9

18,7

21,4

19,7

Bajo nivel de salud sexual y reproductiva entre los jóvenes

Embarazos en la ado ­ lescencia

18

22

20

16

24

Relaciones sexuales sin riesgo

31

16

23

7

24

Regiones de alta prioridad

Regiones de prioridad moderada

Regiones de baja prioridad

Cuadro. Distribución de los problemas prioritarios de salud sexual y reproductiva por unidades de asignación

URBANAS

RURALES

BARRIOS MARGINALES

Elevada tasa de mortalidad materna

15

41

44

Frecuencia elevada de embarazos no deseados

14

41

45

Aumento de la prevalencia de ETS/VIH-SIDA

46

24

30

Bajo nivel de salud sexual y reproductiva entre los jóvenes

Embarazos en la adolescencia

23

38

39

Relaciones sexuales sin riesgo

31

16

23

Regiones de alta prioridad

Regiones de prioridad moderada

Regiones de baja prioridad

En el Plan de acción estratégica se han establecido metas puntuales para cada uno de los problemas prioritarios y se han definido los organismos con los que es preciso cooperar para resolverlos. Dichas metas son las siguientes:

Reducción de la tasa de mortalidad materna: Para 2015 la mortalidad materna se reducirá en un 50% con respecto a los niveles de 2005 en todo el territorio turco, y en las regiones y las unidades de asignación. En este contexto, se determinarán por separado las metas de 2015 para cada región y unidad de asignación en términos de una reducción del 50% con respecto a los niveles de 2005. Además, las diferencias entre las regiones y las unidades de asignación se reducirán en un 50% para 2015. Asimismo, con respecto a las tasas de mortalidad materna, se reducirá también en un 50% para 2015 la diferencia entre las regiones donde se observa la tasa más baja y más alta y la diferencia entre las unidades de asignación donde se observa la tasa más baja y más alta.

Prevención de embarazos no deseados: La necesidad no satisfecha de planificación de la familia se satisfará plenamente (al 100%) para 2013 en todo el territorio turco y por regiones geográficas y unidades de asignación. Esta necesidad pendiente (el 6% en todo el territorio turco en 2003) quedará totalmente satisfecha en 2013. En este contexto, se determinarán por separado las metas establecidas para 2008 para cada región y unidad de asignación en términos de una reducción del 50% con respecto a los niveles de 2003.

Prevención y reducción del aumento de la prevalencia de las infecciones de transmisión sexual y del VIH/SIDA. Para 2011, la incidencia anual de la sífilis se mantendrá estable, al nivel determinado en 2006, en todo el territorio turco y por regiones geográficas y unidades de asignación, y para 2015 se reducirá en un 30% con respecto al nivel de 2011. Las metas cuantitativas para 2011 y 2015 se determinarán por separado para cada una de las regiones y unidades de asignación dentro del marco de estas tasas. Además, las diferencias entre las regiones y las unidades de asignación se reducirán en un 50% para 2015. Asimismo, con respecto a la incidencia de la sífilis, se reducirá también en un 50% para 2015 la diferencia entre las regiones donde se observan las tasas anuales más bajas y más altas y la diferencia entre las unidades de asignación donde se observan las tasas anuales más bajas y más altas.

Mejora de la situación de la salud sexual y reproductiva de los jóvenes: Para 2013 se reducirán en un 50% los embarazos en la adolescencia en todo el territorio turco y por regiones y unidades de asignación. En este contexto, el porcentaje de adolescentes que dan a luz, que era del 7,5% en 2003 en todo el territorio turco, se reducirá al 3,8% para 2013. Las metas para 2013 para cada región y unidad de asignación se determinarán por separado en términos de una reducción del 50% con respecto a los niveles de 2003. Para 2015 se incrementará la disponibilidad de servicios de salud sexual y reproductiva orientados a los jóvenes, de manera que haya una unidad de servicios de salud sexual y reproductiva para cada 150.000 jóvenes en todo el territorio turco y por regiones y unidades de asignación. Además, para 2015 se reducirán en un 50% las diferencias entre las regiones y las unidades de asignación. Asimismo, para 2015 se reducirá en un 50% la diferencia entre las regiones y las unidades de asignación donde se observan las tasas más altas y más bajas de adolescentes que dan a luz, y de jóvenes que acuden a los servicios de salud sexual y reproductiva.

El Plan de acción estratégica también aborda el desarrollo de recursos orientado a los resultados. El personal sanitario es responsable de su aplicación en todo el país y el presupuesto destinado al mismo está integrado dentro del presupuesto del Ministerio de Salud. Se ha proporcionado a los profesionales sanitarios un programa de capacitación conforme con las descripciones de sus puestos de trabajo y sus lugares de destino y se están redoblando los esfuerzos para adaptar dichos programas a las necesidades. Los programas de formación en el servicio se han estructurado para incluir temas como el concepto de género y los derechos reproductivos y sexuales.

PREGUNTA 7. En el informe se hace referencia al Plan de acción nacional para combatir la violencia contra la mujer (2007-2010) (CEDAW/C/TUR/6, pág. 12), formulado con la participación de todas las partes relacionadas con la cuestión de la violencia, a fin de crear una base sobre la que desarrollar políticas públicas. Sírvase proporcionar información adicional detallada sobre este Plan, incluida información detallada sobre los recursos materiales y humanos que se asignan a tal efecto, y sobre si se han establecido indicadores y metas con plazos precisos para evaluar la aplicación del Plan en todas las regiones del país.

RESPUESTA 7.En el epígrafe relativo a las instituciones de servicios públicos de la Sección B, titulada “Identificación de las medidas que se deben tomar para evitar los asesinatos cometidos en nombre del honor y la tradición, y los actos de violencia contra los niños y las mujeres”, de la Circular del Primer Ministro –también presentada en el sexto informe periódico de Turquía y la cual confiaba a la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer la tarea de coordinar las actividades en este ámbito–, titulada “Medidas que se deben tomar para evitar los asesinatos cometidos en nombre del honor y la tradición, y los actos de violencia contra los niños y las mujeres”, se prevé la preparación de un Plan de acción nacional para combatir la violencia contra la mujer (2006-2010) bajo la coordinación de la Ministra de Asuntos de la Mujer y la Familia, con la participación de organismos públicos, universidades, organizaciones no gubernamentales, el sector privado y administraciones locales, y con un seguimiento eficaz de su aplicación. Dicho Plan de acción nacional se elaboró bajo la coordinación de la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, con la participación y contribución de representantes de instituciones y organismos públicos, administraciones locales, universidades y organizaciones no gubernamentales involucradas en las cuestiones de la mujer.

Como parte de las iniciativas emprendidas con vistas a la preparación del Plan de acción nacional para combatir la violencia contra la mujer, los días 13 a 15 de julio de 2007 se celebró una reunión de las partes interesadas para organizar los trabajos preparatorios del mismo. Asistieron a la reunión representantes de instituciones y organismos públicos, colegios de abogados, organizaciones no gubernamentales, departamentos universitarios de estudios de la mujer y administraciones locales.

Sobre la base de los resultados de la mencionada reunión de las partes interesadas, en septiembre de 2007 se preparó un proyecto de Plan de acción nacional para combatir la violencia contra la mujer que se presentó a las instituciones y organismos con responsabilidades respecto a su aplicación para que formularan observaciones y recomendaciones acerca del Plan. Este Plan de acción, que se elaboró a resultas de la evaluación del informe presentado por dichas instituciones y organismos, de acuerdo con sus estrategias y metas y conforme con las recomendaciones recibidas, entró en vigor en noviembre de 2007 tras ser aprobado por la Ministra de Asuntos de la Mujer y la Familia.

El Plan de acción nacional prevé mejoras en seis ámbitos principales: disposiciones jurídicas, sensibilización del público y transformación mental, refuerzo de la condición social y económica de la mujer, prestación de servicios de protección, prestación de servicios curativos y de rehabilitación y cooperación intersectorial. El objetivo es definir y emprender, en colaboración con las partes interesadas pertinentes, todas las iniciativas necesarias para erradicar todas las formas de violencia doméstica contra la mujer en Turquía. El Plan de acción nacional no establece metas puntuales, sino que comprende tres fases de aplicación: a corto plazo (2007-2008), a medio plazo (2007-2009) y a largo plazo (a partir del período comprendido entre 2007 y 2010).

En el Plan de acción se establecen detalladamente los aspectos que es preciso mejorar, las actividades que deben realizarse para mejorarlos, los organismos e instituciones responsables de dichas actividades, los organismos e instituciones cuya cooperación es necesaria y el calendario para llevar a cabo las actividades.

El Plan de acción nacional para combatir la violencia contra la mujer ha sido evaluado y aprobado por todas las instituciones y organismos públicos responsables conforme a sus estrategias y metas.

El proceso de aprobación del Plan de acción nacional también exige a dichos organismos e instituciones un compromiso en cuanto a la asignación de recursos presupuestarios para aplicar las medidas contempladas en el mismo y llevar a cabo las actividades aprobadas. Dentro de este contexto, cada organismo o institución realiza, a cargo de su propio presupuesto, las actividades que le han sido asignadas en el marco del Plan de acción nacional. Por ejemplo, en el presupuesto de la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer figuran partidas para actividades dirigidas a combatir la violencia doméstica contra la mujer. No se trata de un presupuesto global para la aplicación del Plan de acción, sino que está desglosado por actividades.

El seguimiento de la aplicación de todas las medidas definidas en el marco del Plan de acción nacional, en el que tienen asignadas una serie de tareas y responsabilidades todos los organismos públicos, las administraciones locales, las universidades, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado, reviste la máxima importancia a la hora de medir la eficacia y eficiencia de dicha aplicación. A tal efecto, la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer ha establecido un mecanismo de supervisión del Plan de acción mediante el cual las instituciones y los organismos públicos harán un seguimiento de todas las actividades por medio de reuniones e informes periódicos. En este contexto, en los meses de abril y diciembre de 2009 se realizaron dos reuniones de seguimiento y evaluación.

PREGUNTA 8. En sus observaciones finales anteriores, el Comité solicitó al Estado parte que proporcionara información sobre la integración de una perspectiva de género en la planificación económica del Estado parte (CEDAW/C/TUR/CC/4-5, párr. 19). Sírvase proporcionar información detallada sobre las medidas adoptadas por el Gobierno en este sentido.

RESPUESTA 8. Los presupuestos son los instrumentos básicos que utilizan los gobiernos en los procesos de elaboración y aplicación de políticas, de ahí que la incorporación de la perspectiva de género en la formulación y aplicación de los presupuestos constituya una de las máximas prioridades a la hora de garantizar la igualdad entre los géneros.

Para informar a las partes interesadas nacionales sobre la manera de elaborar presupuestos teniendo en cuenta la perspectiva de género y de evaluar la viabilidad de tales ejercicios, el Mecanismo Nacional organizó en 2008 un programa de capacitación en esta materia. Participaron en el mismo unos 60 representantes de las instituciones y organismos públicos pertinentes, municipios, provincias, centros universitarios dedicados a la investigación y aplicación de cuestiones relacionadas con la mujer, expertos y organizaciones no gubernamentales, además de expertos internacionales en este ámbito.

Se ha confiado al Ministerio de Finanzas la responsabilidad de poner en marcha una estrategia para la iniciación en Turquía de los preparativos de la elaboración de presupuestos teniendo en cuenta la perspectiva de género, establecida en el marco del Plan de acción nacional para la igualdad entre los géneros (2008-2013).

Se organizó una reunión con representantes del Ministerio de Finanzas (julio de 2009) para evaluar los resultados del programa de capacitación sobre la presupuestación teniendo en cuenta la perspectiva de género, que se impartió en 2008, y subrayar la necesidad de redoblar los esfuerzos para lograr este objetivo conforme al mandato del Plan de acción nacional.

Además, uno de los puntos del orden del día de la reunión de junio de 2009 del Consejo Consultivo sobre la condición de la mujer, establecido, de conformidad con los artículos 15 y 16 de la Ley núm. 5251 sobre la estructura organizativa de la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, con vistas a examinar y observar los problemas relacionados con la condición de la mujer y hacer recomendaciones sobre los mismos, y del que forman parte representantes del sector público, las universidades y las organizaciones no gubernamentales, se centró precisamente en la presupuestación teniendo en cuenta la perspectiva de género. Los miembros del Consejo acordaron realizar un estudio experimental tomando como base el presupuesto de la administración central.

Medidas especiales de carácter temporal

PREGUNTA 9. Sírvase proporcionar información sobre cualquier iniciativa del Gobierno para adoptar medidas especiales de carácter temporal en aplicación del párrafo 1 del artículo 4 de la Convención y de la recomendación general núm. 25 del Comité, a fin de acelerar la igualdad de hecho entre los hombres y las mujeres.

RESPUESTA 9. En nuestro país, el artículo 10 de la Constitución, relativo a la igualdad ante la ley, constituye el fundamento jurídico de las medidas especiales de carácter temporal mencionadas en el artículo 4 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer.

Tal como se indica en el sexto informe periódico de Turquía, la incorporación al artículo 10 de la cláusula que establece que “las mujeres y los hombres tienen los mismos derechos y que el Estado es el responsable de que esa igualdad se lleve a la práctica”, a resultas de la enmienda introducida en 2004 en la Constitución proporciona el fundamento jurídico para la aplicación de medidas especiales de carácter temporal por primera vez en la historia de la República de Turquía.

Además, conforme al artículo 90, “en caso de conflicto entre lo que los acuerdos internacionales que han entrado debidamente en vigor establecen en cuestión de derechos y libertades fundamentales y las leyes nacionales debido a la existencia de diferentes disposiciones acerca de la misma materia, prevalecerán las disposiciones de los acuerdos internacionales”. Así pues, las disposiciones de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer tendrán prioridad frente a las normas nacionales y, en este sentido, de conformidad con el artículo 90, prevalecerá la aplicación de medidas especiales de carácter temporal.

Sobre la base del marco constitucional, las medidas vigentes en relación con la escolarización de las niñas y las flexibles condiciones impuestas por el Estado en el ámbito del empleo constituyen ejemplos de las políticas adoptadas en aplicación de medidas especiales de carácter temporal en nuestro país.

En Turquía se ha llevado a cabo un gran número de campañas y proyectos sobre la escolarización de las niñas organizados por instituciones y organismos públicos, organizaciones no gubernamentales y empresas del sector privado. El programa de transferencia monetaria condicionada en el marco del proyecto Mitigación del riesgo social es un ejemplo. El programa presta asistencia financiera a fondo perdido a las familias que envían regularmente a sus hijos a la escuela primera y secundaria, para aumentar la matriculación de las niñas y la transición de la educación primaria a la secundaria. La ayuda a la educación asciende a aproximadamente 15 y 20 dólares para los niños y las niñas que asisten a la escuela primaria, respectivamente, y a unos 25 y 30 dólares para los niños y las niñas que asisten a la escuela secundaria, respectivamente. Las prestaciones se abonan directamente a las madres con objeto de “reforzar la condición de la mujer en la familia y la sociedad”.

El empleo femenino sigue siendo otro ámbito importante para la condición de la mujer en Turquía y, en este contexto, los programas de microcrédito son uno de los temas importantes que están siendo objeto de estudio con vistas al empoderamiento de la mujer, dado que ofrecen a las personas que cuentan con bajos ingresos y, en particular, a las mujeres la oportunidad de emprender actividades generadoras de ingresos. Las organizaciones no gubernamentales y las provincias son las encargadas de ejecutar estos programas en nuestro país. Los microcréditos, concedidos por administraciones provinciales especiales, están dirigidos principalmente a las mujeres y esta práctica se está aplicando en la totalidad del país. En este contexto, los programas de microcrédito pueden considerarse un ejemplo de medida especial de carácter temporal.

Otro ejemplo de este tipo de medidas es el programa puesto en marcha como parte del paquete de empleo, mencionado en el sexto informe periódico de Turquía. En el marco de este programa, con el que se pretende promover el empleo femenino, el fondo de seguro de desempleo cubrirá durante un período de cinco años la parte abonada por los empleadores de las cotizaciones a la seguridad social correspondientes a empleadas mayores de 18 años y contratadas y empleadas durante dos años a partir del 26 de mayo de 2008; dicho fondo cubrirá la parte correspondiente al primer año en su totalidad y las correspondientes a los años siguientes de manera parcial aplicando una reducción del 20% cada año.

Estereotipos y prácticas culturales

PREGUNTA 10. En el informe del Estado parte se hace referencia a numerosas iniciativas (CEDAW/C/C/TUR/6, págs. 30 a 34) que se están tomando en Turquía para eliminar los patrones socioculturales de conducta negativos con respecto a las funciones de mujeres y hombres en la vida y para el adelanto de la mujer. Tomando en cuenta las observaciones finales anteriores del Comité (CEDAW/C/TUR/CC/4-5, párrs. 29 y 30), sírvase proporcionar información detallada sobre cualesquiera medidas adoptadas en colaboración con organizaciones de la sociedad civil, grupos de mujeres y líderes comunitarios, entre otros, para eliminar prácticas tradicionales y culturales que discriminan a las mujeres.

RESPUESTA 10.Desde el decenio de 2000 se han introducido importantes mejoras en la legislación turca en relación con la igualdad entre mujeres y hombres (véase el sexto informe periódico de Turquía), pero siguen existiendo deficiencias en su aplicación.

Entre las principales causas de dichas deficiencias cabe señalar el reparto tradicional de los papeles del hombre y la mujer y las conductas socioculturales negativas. Para corregir esas deficiencias se han adoptado varias medidas para aumentar la concienciación y la sensibilización en muchos ámbitos, como por ejemplo, la lucha contra la violencia ejercida contra la mujer y la importancia de la representación femenina en los mecanismos de poder y adopción de decisiones. Desde el año 2005, además de la campaña nacional “Alto a la violencia contra la mujer” que se puso en marcha en 2004 en colaboración con el Fondo de Población de las Naciones Unidas, en el marco del “Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer” (25 de noviembre), y que se describe en detalle en el sexto informe periódico de Turquía, la Dirección General ha publicado 36 libros, algunas partes de los cuales están en lengua inglesa. También se han producido y distribuido entre los organismos e instituciones pertinentes folletos informativos sobre la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, que es el mecanismo nacional responsable de este ámbito en nuestro país, además de prospectos y carteles sobre la lucha contra la violencia doméstica ejercida contra la mujer. Estas publicaciones, con las que se pretende sensibilizar al público sobre la igualdad entre los géneros también pueden obtenerlas aquellas personas e instituciones que lo soliciten. Asimismo, además de los materiales impresos, la sociedad de radio y televisión de Turquía (RTT) emite programas informativos para sensibilizar al público sobre la igualdad entre los géneros.

Es sabido que los materiales didácticos desempeñan un papel muy importante a la hora de cambiar los estereotipos socioculturales negativos. En el sexto informe periódico se citan las medidas adoptadas por el Consejo de Educación, dependiente del Ministerio de Educación Nacional, para eliminar la utilización de lenguaje sexista en los programas de estudios, los libros de texto y otros materiales didácticos y suprimir las imágenes y expresiones discriminatorias y los estereotipos incluidos en los mismos. Para garantizar que las medidas sean más permanentes y para lograr los objetivos y las estrategias establecidos en el “Plan de acción nacional para la igualdad entre los géneros (2008-2013)” se creó, en el seno del Consejo de Educación, una Comisión especial que organiza seminarios y talleres sobre este tema. Además, se ha preparado un libro sobre la igualdad entre los géneros en los libros de texto, para informar al personal pertinente del Consejo.

En 2007 y 2008 se llevó a cabo el Proyecto de promoción de la igualdad entre los géneros, que se preparó en el marco del Programa de Cooperación Financiera entre Turquía y la Unión Europea previo a la adhesión para 2005. Se impartieron cursos sobre igualdad entre los géneros en las cinco provincias que participaron en el proyecto a título experimental, con la participación de representantes de organizaciones no gubernamentales, organizaciones profesionales, sindicatos, universidades e instituciones públicas. Los cursos tenían por objeto aumentar la concienciación y la sensibilización sobre el tema. En 2009 se pusieron en marcha los Programas de capacitación para la igualdad entre los géneros y la igualdad entre hombres y mujeres, con objeto de garantizar la sostenibilidad de las iniciativas emprendidas en el marco de este proyecto y actualizar las medidas previstas en la Circular del Primer Ministro (2006) titulada “Medidas que se deben tomar para evitar los asesinatos cometidos en nombre del honor y la tradición, y los actos de violencia contra los niños y las mujeres”. Los cursos garantizan la aplicación de la estrategia de integración de la perspectiva de género y contribuyen a concienciar a los funcionarios acerca de las conductas socioculturales estereotipadas.

El Plan de acción nacional para la igualdad entre los géneros (2008-2013) contempla también estrategias económicas, como la destinada a aumentar la sensibilización de la sociedad con la participación de los hombres, con vistas a transformar la mentalidad, las estructuras tradicionales y otros obstáculos que restringen la participación de las mujeres en la vida social y económica, así como estrategias en materia de salud, como la destinada a sensibilizar a la sociedad sobre los efectos perjudiciales de los matrimonios precoces y consanguíneos para la salud de las mujeres y los niños. En el Plan de acción también se definen los organismos que cooperarán en estos ámbitos. Además, en 2009 se organizaron programas de capacitación en varias provincias a fin de actualizar la estrategia de incorporación del tema de la igualdad entre los géneros en los programas de formación en el servicio dirigidos a los instructores, una de las estrategias previstas en la sección de educación del Plan de acción nacional.

En el Plan de acción nacional para combatir la violencia contra la mujer (2007-2010) el aumento de la sensibilización y la transformación de la mentalidad son dos metas independientes y se establecen actividades a corto, medio y largo plazo para alcanzarlas.

Se han organizado actividades para concienciar y sensibilizar a los estudiantes de las Facultades de Comunicación, que son los futuros profesionales de los medios de información, en relación con el importante papel que desempeñan los medios en la modificación de las conductas estereotipadas, En 2008 y 2009 se organizaron talleres sobre el género y los medios de información, al objeto de sensibilizar al público sobre la igualdad entre los géneros y la violencia contra la mujer, en los que participaron estudiantes de varias facultades de comunicación.

Violencia contra la mujer

PREGUNTA 11. En sus observaciones finales anteriores (CEDAW/C/TUR/CC/4-5, párrs. 27 y 28), el Comité exhortó al Estado parte a que intensificara sus esfuerzos para prevenir y combatir la violencia contra la mujer, incluida la violencia doméstica. Teniendo en cuenta la recomendación general núm. 19 del Comité relativa a la violencia contra la mujer, sírvase describir las medidas adoptadas a fin de elaborar una estrategia general para combatir todas las formas de violencia contra la mujer, en particular el procesamiento de los autores, la prestación de asistencia a las víctimas y la creación de programas de fomento de la capacidad y sensibilización para diversos grupos (como la policía, los abogados, el personal de la salud, los asistentes sociales y los miembros del poder judicial) y el público en general. Sírvase asimismo proporcionar más información sobre el Comité de seguimiento de la violencia contra la mujer.

RESPUESTA 11. La Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sigue trabajando en colaboración con los organismos públicos pertinentes, las universidades y las organizaciones no gubernamentales para aumentar la sensibilización y concienciación respecto a la violencia contra la mujer y la prevención de la violencia doméstica.

En este contexto, la Circular del Primer Ministro titulada “Medidas que se deben tomar para evitar los asesinatos cometidos en nombre del honor y la tradición, y los actos de violencia contra los niños y las mujeres” reviste la máxima importancia, dado que constituye la base de todas las iniciativas pertinentes y ofrece orientación en este sentido En esta Circular se definen detalladamente las medidas que deben tomarse para evitar la violencia contra la mujer y los asesinatos cometidos en nombre del honor y la tradición, así como los organismos responsables de adoptarlas y aquellos cuya cooperación se requerirá.

En la Sección B de la Circular se hace referencia a los organismos con los que es necesario coordinarse para poner en práctica las soluciones para combatir la violencia contra la mujer, y en el artículo 6 del subapartado relativo a la capacitación se estipula que "los programas de formación previa al empleo y formación en el servicio dirigidos a los profesionales sanitarios, los miembros del poder judicial, los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley, el personal docente, los expertos en servicios sociales, los psicólogos, los especialistas en desarrollo infantil y otros grupos profesionales deben incluir la violencia contra la mujer".En este contexto, para concienciar y sensibilizar sobre el tema a los funcionarios que trabajan en instituciones y organismos pertinentes que prestan servicios a las mujeres víctimas de la violencia, se han firmado con los ministerios pertinentes varios protocolos de capacitación sobre la violencia contra la mujer, la violencia doméstica, la igualdad entre los géneros, los métodos de aproximación a las víctimas de violencia, la Ley núm. 4320 sobre la protección de la familia y la aplicación de otras leyes en este ámbito.

En este contexto:

–El 26 de diciembre de 2006 se firmó el Protocolo sobre el papel de las fuerzas de policía en la lucha contra la violencia ejercida contra la mujer y la capacitación en los procedimientos aplicables.El Protocolo fue preparado conjuntamente por la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y la Dirección General del Ministerio de Interior y establece las bases para el programa de capacitación.

En la primera fase se capacitó a unos 270 instructores, quienes, en la segunda fase, capacitaron, a su vez, a 40.400 miembros de las fuerzas de seguridad que trabajan en las comisarías. Así pues, el proyecto concluyó tal como se había planificado. Los instructores formados en el marco del proyecto seguirán impartiendo cursos cuando sea necesario.

–El 3 de enero de 2008 se firmó el Protocolo sobre el papel del personal sanitario en la lucha contra la violencia doméstica ejercida contra la mujer y la capacitación en los procedimientos aplicables, preparado conjuntamente por la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, del Primer Ministro de la República de Turquía y la Dirección General de Servicios de Atención Primaria de la Salud, del Ministerio de Salud.

Con la actualización de los programas de capacitación previstos en el Protocolo, que tendrá una vigencia de dos años, está previsto formar a 500 instructores que, a su vez, capacitarán a 75.000 profesionales sanitarios.

En este contexto, en noviembre de 2008 concluyó la capacitación de instructores y finalizaron el programa 424 instructores y, en 2009, se puso en marcha la siguiente fase, que contempla la capacitación, a nivel provincial, del personal sanitario de los hospitales y los centros de atención primaria de la salud, al objeto de llegar a todos los profesionales en este ámbito. Está previsto formar a un total de 75.000 profesionales sanitarios en el marco del Protocolo.

–Se ha firmado el Proyecto del protocolo sobre el papel del poder judicial en la prevención de la violencia contra la mujer, que contempla un programa de capacitación similar para el personal del poder judicial del Ministerio de Justicia, y que entrará en vigor el 1º de abril de 2009 y tendrá una vigencia de dos años.

En la primera fase, que se aplicará en 2009, se organizarán seminarios de capacitación de tres días de duración destinados a 179 jueces de 164 tribunales de familia a nivel provincial y subprovincial y a los fiscales que investigan los delitos de violencia doméstica en las provincias y subprovincias (un total de 350 personas, incluidos jueces y fiscales).

Los mencionados seminarios comenzaron en mayo de 2009 y alrededor de 125 jueces de tribunales de familia y 125 fiscales han asistido a siete programas de seminarios hasta diciembre de 2009.

Aparte de las actividades dirigidas al grupo destinatario mencionado habrá otras actividades de capacitación –experimentales y de capacitación de instructores– destinadas a sociólogos, psicólogos, expertos en servicios sociales y forenses de los tribunales de familia y de los tribunales de menores, así como a agentes de libertad vigilada y al personal de los palacios de justicia.

En la segunda fase, que tendrá lugar en 2010, al menos 25 jueces y fiscales seleccionados de todo el territorio nacional participarán en un programa de capacitación de instructores de cinco días de duración, que tiene por objeto llegar a constituir un grupo de instructores para garantizar la sostenibilidad de las actividades de formación en el servicio organizadas por el Ministerio de Justicia.

–Se emprenderá una iniciativa similar destinada al personal de la Presidencia de Asuntos Religiosos. Se trata, del Proyecto sobre el papel de los clérigos en la prevención de la violencia contra la mujer y la capacitación en los procedimientos aplicables, que se ejecutará con el apoyo técnico y financiero del Fondo de Población de las Naciones Unidas en el marco del cuarto programa para Turquía organizado conjuntamente por la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y el UNFPA. El proyecto tiene por objeto proporcionar a todos los clérigos de Ankara capacitación sobre los siguientes temas: igualdad entre los géneros, consentimiento tradicional que obstaculiza la igualdad entre los géneros, violencia contra la mujer y violencia doméstica, métodos de aproximación a las víctimas de la violencia, legislación y circulares sobre la violencia.

Actualmente se están preparando los materiales que se van a utilizar en los programas de capacitación de instructores. El primer programa tendrá lugar, a título experimental, en Ankara cuando estén preparados los materiales didácticos. Una vez finalizada la capacitación de instructores, los clérigos que hayan obtenido el diploma de instructores formarán, a su vez, a otros clérigos.

–Por último, el 22 de octubre de 2009, la Dirección General de la CondiciónJurídica y Social de la Mujer y la Dirección General de Servicios Sociales y Protección de la Infancia firmaron el Protocolo sobre el fortalecimiento de la capacidad institucional y el refuerzo de la cooperación con vistas a mejorar los servicios ofrecidos a las víctimas de violencia doméstica y a los niños que han sido víctimas de violencia. El principal objetivo del Protocolo, que también facilitará la aplicación de las medidas establecidas en la Circular, es eliminar los problemas en la prestación de los servicios ofrecidos a las víctimas de violencia doméstica y a los niños que han sido víctimas de violencia y mejorar la capacidad para prestar estos servicios a través de la cooperación interinstitucional.

Algunas de las medidas adoptadas para prevenir la violencia contra la mujer se encuadran dentro de un Proyecto destinado a luchar contra la violencia doméstica ejercida contra la mujer, puesto en marcha entre diciembre de 2006 y noviembre de 2008 por la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, con el apoyo financiero de la Comisión Europea y la asistencia técnica del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA).

Los objetivos del Proyecto eran desarrollar y fortalecer las estructuras institucionales relacionadas con la eliminación de la violencia doméstica al objeto de promover los derechos humanos de las mujeres. El Proyecto se centró en las siguientes actividades: cursos, reuniones y conferencias dirigidas a fortalecer la capacidad de los organismos y las instituciones que prestan servicios a las mujeres que han sido víctimas de la violencia o corren el riesgo de serlo, reforzar la comunicación y la cooperación entre las partes interesadas y sensibilizar a la sociedad mediante la elaboración y exhibición de materiales visuales. En el marco del Proyecto se realizaron las siguientes actividades:

–Se organizaron cursos y seminarios destinados a representantes de instituciones y organismos públicos, organizaciones no gubernamentales, municipios y universidades y a profesionales de los medios de información. Los cursos y seminarios abarcaron los siguientes temas: la violencia contra la mujer, las técnicas para entrevistar a las víctimas y los autores de actos de violencia, la publicación de comunicaciones eficaces en los medios de información para organizaciones no gubernamentales que combaten la violencia doméstica contra la mujer, la capacitación sobre la gestión de centros de acogida y albergues, la capacitación de instructores para los profesionales de centros de acogida, la capacitación de instructores para los abogados que combaten la violencia contra la mujer y la participación de los hombres en la lucha contra la violencia ejercida contra la mujer. Las actividades mencionadas tenían por objeto sensibilizar a las personas e instituciones que trabajan en el ámbito de la igualdad entre los géneros y la violencia doméstica contra la mujer.

–Se organizó un taller sobre el género y los medios de información (véase la Respuesta 10).

–Se celebraron varias reuniones provinciales sobre la lucha contra la violencia doméstica ejercida contra la mujer para aumentar la sensibilización y concienciación de la sociedad sobre este tema; se imprimieron, distribuyeron y exhibieron carteles y folletos con los mensajes de “la violencia contra la mujer es un delito” y “no consientas la violencia contra la mujer, no te quedes callado”; y se produjeron y emitieron anuncios publicitarios sobre el mismo tema en canales nacionales y locales.

–Se preparó e imprimió una guía de centros de acogida para mujeres al objeto de proporcionar orientación a los gestores de los actuales centros de acogida y a los municipios y organizaciones no gubernamentales que desean establecer otros nuevos. También se prepararon e imprimieron los siguientes documentos: “La situación jurídica de las cuestiones relacionadascon la violencia doméstica contra la mujer: algunas prácticas”; "Los Medios de información y las organizaciones no gubernamentales dedicadas a la mujer: oportunidades, problemas y soluciones” y “Los medios de información y la violencia doméstica contra la mujer: un periodismo alternativo”.

–Se preparó un manual sobre la lucha contra la violencia doméstica, al objeto de informar a las mujeres que han sido víctimas de violencia o corren el riesgo de serlo acerca de sus derechos, los medios de protección que tienen a su alcance y los servicios de asesoramiento y de otros tipos; dicho manual se distribuyó a todos los organismos pertinentes y también pueden obtenerlo aquellos ciudadanos que lo soliciten.

–Además de las actividades mencionadas, se organizaron varias reuniones sobre cooperación y coordinación entre las instituciones que prestan servicios a las mujeres que han sido víctimas de violencia doméstica o corren el riesgo de serlo, con la participación del Ministerio de Justicia, el Ministerio de Salud, la Dirección General de Seguridad, la Dirección de Servicios Sociales y Protección de la Infancia y la Presidencia del Centro de Medicina Forense.

Las reuniones mencionadas para la mejora de la cooperación y la coordinación entre las instituciones que prestan servicios a las mujeres que han sido víctimas de la violencia doméstica o corren el riesgo de serlo, tenían por objeto permitir a dichas instituciones identificar los problemas en la prestación de los servicios y en la totalidad de la red de servicios y determinar la manera de mejorar la coordinación y la cooperación, así como las posibles soluciones a los problemas planteados en este ámbito.

Además de estas investigaciones, se llevó a cabo un estudio de investigación a escala nacional sobre la violencia doméstica contra la mujer en Turquía, con el fin de elaborar indicadores que permitieran vigilar y combatir la violencia doméstica contra la mujer respondiendo a una serie de preguntas en torno a las causas y formas de violencia contra la mujer. La investigación se realizó en el marco del Programa de Cooperación Financiera entre Turquía y la Unión Europea previo a la adhesión para 2005.

Las conclusiones de la investigación y los datos estadísticos, que se integrarán en los datos oficiales del Programa oficial de estadísticas del Instituto de Estadística de Turquía, se hicieron públicas en febrero de 2009. Los resultados de la investigación revisten la máxima importancia, dado que permitirán adoptar medidas más eficaces y efectivas y formular políticas pertinentes para combatir la violencia contra la mujer. Estos resultados pueden resumirse así:

• el porcentaje de mujeres que han afirmado haber sufrido violencia física cometida por su pareja actual o su ex pareja en algún momento de su vida y al menos una vez es del 39% en todo el territorio turco;

• el porcentaje de mujeres que han sido solo víctimas de violencia sexual es del 15,3%;

• los datos desglosados correspondientes a los casos de violencia física representan el 38% en las zonas urbanas y el 43% en las zonas rurales;

• los datos desglosados sobre las mujeres sin estudios y las mujeres con estudios secundarios o superiores que han sufrido violencia física o sexual al menos una vez, representan el 55,7% y el 27% respectivamente.

• el porcentaje de mujeres que no pudieron contar sus experiencias en relación con la violencia es del 48,5.

La Dirección General también ha realizado las siguientes actividades y estudios destinados a concienciar y sensibilizar al público:

–La Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y la sociedad de radio y televisión de Turquía (RTT) firmaron un protocolo en el que comunicaban el valor añadido que habían supuesto para la región las actividades realizadas para promover el pleno ejercicio de los derechos de las niñas y las mujeres de la región sudoriental de Anatolia y fomentar la participación de la comunidad en el proyecto. En el marco del mencionado protocolo, se filmó un documental compuesto por seis episodios y dirigido a las mujeres que viven en las regiones oriental y sudoriental de Anatolia, titulado “Yo no tengo la culpa”, que se emitió en la radio y la televisión de Turquía entre los meses de octubre y diciembre de 2008.

–Se realizaron varias actividades en el marco de la campaña “Alto a la violencia contra la mujer”, emprendida por la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer durante el período comprendido entre 2004 y 2008, para concienciar y sensibilizar al público (Véase el sexto informe periódico de Turquía).

En virtud de la medida relativa a la creación de un Comité de seguimiento de la violencia contra la mujer bajo la coordinación de la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, prevista en el subapartado sobre las instituciones de utilidad pública de la Sección B de la Circular pertinente, en 2007 se creó dicho Comité bajo la coordinación de la Dirección General y con la participación de representantes de organismos e instituciones públicos, universidades y organizaciones no gubernamentales. El Comité está presidido por la Ministra de Asuntos de la Mujer y la Familia y ofrece a las instituciones que se ocupan de la prevención de la violencia contra la mujer una plataforma para intercambiar y debatir iniciativas, tanto las actuales como otras nuevas, y los problemas planteados en la aplicación de la Circular, así como las soluciones recomendadas.El Comité se reúne una vez al año y hasta el momento lo ha hecho tres veces bajo la presidencia de la Ministra mencionada.

PREGUNTA 12. Sírvase proporcionar información sobre el número de denuncias de casos de violencia contra mujeres y niñas en el período que abarca el informe. Sírvase incluir, asimismo, información pormenorizada sobre el número de autores de actos de violencia contra mujeres que han sido procesados y condenados en ese mismo período.

RESPUESTA 12. A continuación figuran los datos pertinentes de la Dirección General de Seguridad del Ministerio de Interior y la Dirección General de Estadísticas y Registros Forenses del Ministerio de Justicia.

INCIDENTES DE VIOLENCIA CONTRA MUJERES EN LOS ÁMBITOS DE LA RESPONSABILIDAD POLICIAL DE 2005 A 2008 Y ENTRE ENERO Y OCTUBRE DE 2009, Y DATOS DESGLOSADOS DE LAS MUJERES VÍCTIMAS DE ESOS INCIDENTES

FUENTE: DIRECCIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

2005

2006

2007

2008

2009 (ENE - OCT) *

TIPO DE INCIDENTE

INCI ­DENTES

NÚMERO DE MUJERES VÍCTIMAS

INCI ­DENTES

NÚMERO DE MUJERES VÍCTIMAS

INCI ­DENTES

NÚMERO DE MUJERES VÍCTIMAS

INCI ­DENTES

NÚMERO DE MUJERES VÍCTIMAS

INCI ­DENTES

NÚMERO DE MUJERES VÍCTIMAS

Menores de 18 años

Mayores de 18 años

Menores de 18 años

Mayores de 18 años

Menores de 18 años

Mayores de 18 años

Menores de 18 años

Mayores de 18 años

Menores de 18 años

Mayores de 18 años

Intento de asesinato

489

4

50

563

7

50

450

5

42

***

Lesiones producidas por violencia doméstica (Código Penal de Turquía (CPT) 86/3-a)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

11532

522

8 473

12535

621

9 897

Maltrato psicológico (CPT 96/2-b)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

421

17

118

721

27

244

Agresión sexual (CPT 102)

Violación

1 206

77

69

1 300

69

62

920

66

93

887

62

148

912

40

130

Intento de violación

805

35

26

1 026

39

36

540

29

37

384

23

65

517

27

59

Agresión sexual ejer ­cida por la pareja (CPT 102/2)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

114

12

25

104

6

11

Abuso sexual de menores (CPT 103/1-2-3-4)

-

-

-

-

-

-

1803

147

31

3085

548

61

3478

318

33

Acoso sexual (CPT 105) (Abuso)

-

-

-

-

-

-

4170

86

141

5170

177

403

4730

84

145

Acoso sexual doméstico (CPT 105/2)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

65

6

7

84

3

2

Privación de la libertad en el hogar (CPT 109/3-e)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

231

15

15

222

2

9

Prostitución forzada (CPT 227/4)

-

-

-

-

-

-

74

1

11

69

1

19

61

0

13

Prostitución forzada inducida por parientes y tutores (227/5)

-

-

-

-

-

-

9

0

0

17

0

4

10

0

2

(4320) Malos tratos (CPT 232) ****

Violencia doméstica contra la mujer

9901

320

5005

17064

450

7751

22330

572

11036

17043

309

10239

17694

304

9 160

Violencia doméstica contra otros miembros de la familia

3366

373

947

3667

338

931

*No se dispone todavía de los datos correspondientes a noviembre de 2009.

**Dado que las estadísticas sobre delitos se compilan de forma acumulativa mensualmente, no es posible diferenciar de los totales generales los incidentes cometidos exclusivamente contra las mujeres. Los datos mencionados se refieren a todos los incidentes cometidos contra mujeres y hombres (salvo los malos tratos infringidos a las mujeres por su pareja).

***En el otro cuadro figuran los datos pertinentes.

****A partir de 2008 los incidentes de malos tratos se consideran actos de violencia doméstica ejercidos contra las mujeres y contra otros miembros de la familia.

INCIDENTES DE VIOLENCIA CONTRA MUJERES EN LOS ÁMBITOS DE LA RESPONSABILIDAD POLICIAL DE 2005 A 2008 Y ENTRE ENERO Y OCTUBRE DE 2009, Y DATOS DESGLOSADOS DE LAS MUJERES VÍCTIMAS DE ESOS INCIDENTES

FUENTE: DIRECCIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

TIPO DE INCIDENTE

2008

2009 (ENE-OCT) **

INCIDENTES *

NÚMERO DE MUJERES VÍCTIMAS

INCIDENTES *

NÚMERO DE MUJERES VÍCTIMAS

FALLECIDAS

LESIONADAS

FALLECIDAS

LESIONADAS

MENORES DE 18 AÑOS

MAYORES DE 18 AÑOS

MENORES DE 18 AÑOS

MAYORES DE 18 AÑOS

MENORES DE 18 AÑOS

MAYORES DE 18 AÑOS

MENORES DE 18 AÑOS

MAYORES DE 18 AÑOS

HOMICIDIO INTENCIONAL ***

Consumado

En nombre de la tradición (CPT 82)

1

1

0

0

0

2

0

1

0

0

Vendetta (CPT 82)

14

0

0

0

0

11

0

2

0

0

En nombre del honor

50

2

17

0

3

50

1

24

0

6

Relacionados con la violencia doméstica (CPT 82/d)

96

8

48

0

15

83

7

43

2

3

Intento

En nombre de la tradición (CPT 82)

2

0

0

0

0

1

0

0

1

0

Vendetta (CPT 82)

1

0

0

0

0

0

0

0

0

0

En nombre del honor

9

0

0

2

3

3

0

0

0

0

* Dado que las estadísticas sobre delitos se compilan de forma acumulativa mensualmente, no es posible diferenciar de los totales generales los incidentes cometidos exclusivamente contra las mujeres. Los datos mencionados se refieren a todos los incidentes cometidos contra mujeres y hombres.

** No se dispone todavía de los datos correspondientes al mes de noviembre de 2009.

*** A partir del año 2008, los asesinatos cometidos en nombre del honor y la tradición, las vendettas y los asesinatos relacionados con la violencia doméstica se consideran delitos independientes. Los datos anteriores a esa fecha se refieren a todos los asesinatos. Estos incidentes se han seleccionado a petición.

Número de causas presentadas ante los tribunales penales con base en los artículos 102, 103, 104 y 105 del Código Penal núm. 5237 y número de personas acusadas

AÑO

NÚMERO DE CAUSAS PRESENTADAS ANTE LOS TRIBUNALES

NÚMERO DE PERSONAS ACUSADAS

De 12 a 15 años de edad

De 15 a 18 años de edad

Mayores de 18 años de edad

TOTAL

H ombres

M ujeres

H ombres

M ujeres

H ombres

M ujeres

H ombres

M ujeres

TOTAL

2006

14 311

499

12

2 097

67

16 029

925

18 625

1 004

19 629

2007

14 347

531

19

1 095

45

15 755

907

18 191

971

19 162

2008

17 151

1 052

48

2 129

71

19 062

999

22 243

1 118

23 361

Fuente: Dirección General de Estadísticas y Registros Forenses

Los datos correspondientes al año 2008 son provisionales. Según el Programa oficial de estadísticas.

*Artículo 102 del Código Penal de Turquía: Agresión sexual

Artículo 103 del Código Penal de Turquía: Abuso sexual de menores

Artículo 104 del Código Penal de Turquía: Estupro

Artículo 105 del Código Penal de Turquía: Acoso sexual

Tipos de sentencias en las causas presentadas ante los tribunales penales con base en los artículos 102, 103, 104 y 105 del Código Penal núm. 5237

AÑO

CAUSAS CONCLUIDAS

CONDENA

ABSOLUCIÓN

Sobreseimiento de la causa

OTROS**

TOTAL

2006

18 033

11 108

6 543

364

8 225

26 240

2007

13 798

9 092

4 626

207

6 247

20 172

2008

15 366

8 800

4 499

149

8 253

21 701

Fuente: Dirección General de Estadísticas y Registros Forenses

Los datos correspondientes al año 2008 son provisionales. Según el Programa oficial de estadísticas.

*Artículo 102 del Código Penal de Turquía: Agresión sexual

Artículo 103 del Código Penal de Turquía: Abuso sexual de menores

Artículo 104 del Código Penal de Turquía: Estupro

Artículo 105 del Código Penal de Turquía: Acoso sexual

**OTROS: Aquí se incluyen las sentencias relativas a incompetencia, consolidación y revocación conforme al artículo 75 del Código Penal de Turquía, aplazamiento de la sentencia, sentencias conforme al párrafo 1 del artículo 32 del Código Penal de Turquía, anulación, desestimación de la causa y aplazamiento del juicio conforme a leyes especiales.

PREGUNTA 13. En el informe se hace referencia a las enmiendas introducidas en el Código Penal de Turquía para combatir la violencia contra la mujer (CEDAW/C/TUR/6, págs. 9 a 11). También se hace referencia a una comisión parlamentaria de investigación con el fin de indagar los motivos que subyacen a los asesinatos de mujeres y niños cometidos en nombre del honor y la tradición, e identificar las medidas que sea preciso adoptar. Sírvase proporcionar información detallada sobre el número de asesinatos cometidos en nombre del honor en el período examinado, cuántos de los autores de esos delitos han sido llevados ante la justicia y cuántos han sido procesados.

RESPUESTA 13.La promulgación, en 2005, del nuevo Código Penal turco proporcionó un nuevo fundamento jurídico a las medidas encaminadas a combatir los asesinatos, una de las formas más extremas de violencia contra la mujer. Como ya se indicó en el sexto informe periódico de Turquía, el artículo en el que se establece que las formas calificadas de homicidio intencional requieren un endurecimiento de las penas de reclusión a perpetuidad se ha enmendado para añadir la expresión “en nombre de la tradición”, y los autores de los asesinatos cometidos en nombre de la tradición son ahora objeto de las penas más severas. En los cuadros siguientes figura información actualizada sobre las causas presentadas ante los tribunales y concluidas en relación con los asesinatos cometidos en nombre de la tradición:

Cuadro. Causas presentadas ante los tribunales penales para delitos graves y concluidas con base en el artículo 82/k del Código Penal de Turquía (asesinatos en nombre de la tradición) (2007-2008-2009*)

AÑO

CAUSAS CONCLUIDAS

TIPOS DE SENTENCIAS IMPUESTAS A LAS PERSONAS ACUSADAS EN LAS CAUSAS CONCLUIDAS

DESGLOSE DE LAS CONDENAS POR TIPO Y NÚMERO

NÚMERO DE ACUSADOS CONTRA LOS CUALES SE DICTARON MEDIDAS DE SEGURIDAD

CONDENA

ABSOLUCIÓN

NÚMERO DE ACUSADOS EN OTRAS SENTENCIAS

NÚMERO TOTAL DE ACUSADOS

PRISIÓN

SANCIÓN PECUNIARIA

PRISIÓN Y SANCIÓN PENUNIARIA

PRISIÓN CONMUTADA POR SANCIÓN

PRISIÓN CONMUTADA POR MANDATO JUDICIAL

PRISIÓN APLAZADA

TOTAL

HOMBRES

MUJERES

TOTAL

HOMBRES

MUJERES

TOTAL

HOMBRES

MUJERES

TOTAL

HOMBRES

MUJERES

TOTAL

2007

18

26

0

26

14

0

14

7

0

7

47

0

47

14

1

11

0

0

0

26

12

2008

9

24

1

25

15

1

16

4

0

4

43

2

45

17

0

8

0

0

0

25

0

2009*

9

19

1

20

12

0

12

0

0

0

31

1

32

20

0

0

0

0

0

20

5

*Los datos de 2009 corresponden a los trimestres primero y segundo.

FUENTE: Dirección General de Antecedentes y Estadísticas Penales del Ministerio de Justicia

Cuadro. Causas presentadas ante los tribunales penales para delitos graves y concluidas con base en el artículo 82/k del Código Penal de Turquía (asesinatos en nombre de la tradición) (2007-2008-2009*) (2007-2008-2009*)

AÑO

ASESINATOS COMETIDOS EN NOMBRE DE LA TRADICIÓN (CPT 82/k)

NÚMERO DE CAUSAS

NÚMERO DE PERSONAS ACUSADAS

NÚMERO DE VÍCTIMAS

HOMBRES

MUJERES

TOTAL

2007

PENDIENTES

35

105

4

109

67

CONCLUIDAS

18

47

0

47

42

TRANSFERIDAS AL AÑO SIGUIENTE

17

58

4

62

25

2008

PENDIENTES

31

99

4

103

53

CONCLUIDAS

9

43

2

45

12

TRANSFERIDAS AL AÑO SIGUIENTE

22

56

2

58

41

2009*

PENDIENTES

52

131

3

134

94

CONCLUIDAS

9

31

1

32

12

TRANSFERIDAS AL AÑO SIGUIENTE

43

100

2

102

82

*Los datos de 2009 corresponden a los trimestres primero y segundo.

FUENTE: Dirección General de Antecedentes y Estadísticas Penales del Ministerio de Justicia

Trata y explotación sexual de mujeres

PREGUNTA 14. En el presente informe se hace referencia a las medidas adoptadas por el Estado parte para combatir la trata de personas (CEDAW/C/TUR/6, págs. 21 a 24). En el informe también se menciona el establecimiento de sanciones contra las prácticas delictivas relacionadas con la trata de personas y la explotación de la prostitución. Sírvase proporcionar datos estadísticos sobre el número de personas procesadas y condenadas por este tipo de delitos durante el período examinado y el número de mujeres presuntamente víctimas de trata y explotación sexual. Sírvase especificar también las actividades realizadas para concienciar a las mujeres y las niñas de la importancia de denunciar estos delitos.

RESPUESTA 14.

Cuadro. Causas concluidas en los tribunales penales con base en el artículo 80 del Código Penal de Turquía (trata de personas) (2007-2008)

AÑO

NÚMERO DE CAUSAS

TIPOS DE SENTENCIAS IMPUESTAS A LAS PERSONAS ACUSADAS EN LAS CAUSAS CONCLUIDAS

Número de personas acusadas contra las cuales se han dictado medidas de seguridad

NÚMERO DE VÍCTIMAS

Condenas desglosadas por tipo y número

Condena total

Absolución

Otras sentencias (incompetencia, etc.)

NÚMERO TOTAL DE ACUSADOS

TOTAL

HOMBRES

MUJERES

Prisión

Sanción pecuniaria

Prisión y sanción pecuniaria

Prisión conmutada por sanción pecuniaria

Prisión conmutada por mandato judicial

Aplazamiento de la pena de prisión

2007

72

0

0

4

0

0

0

4

167

184

355

0

352

10

342

2008

50

0

0

10

0

0

0

10

71

95

176

5

200

56

144

Dado que resulta imprescindible garantizar a las víctimas el acceso a las autoridades judiciales, entre 2007 y 2009 se puso en marcha el Proyecto de apoyo a las iniciativas de Turquía en la lucha contra la trata de personas y la promoción del acceso a la justicia de todas las personas objeto de trata, con el fin de ayudar a las instituciones nacionales turcas a combatir este tipo de delito, identificar a las víctimas del mismo en este país y ofrecerles medios de protección avanzados, así como llevar ante los tribunales penales y las autoridades judiciales estos delitos y a sus autores en el marco de las investigaciones realizadas por los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley y reducir al mínimo la trata de personas. El presupuesto del proyecto asciende a 3 millones de euros y abarca las siguientes actividades: fortalecer las capacidades de los organismos públicos pertinentes, los órganos judiciales y las organizaciones no gubernamentales, fortalecer la cooperación internacional con vistas a prevenir la victimización en los países de origen, promover la cooperación rápida y eficaz con los países de origen e identificar los factores que propician la trata de personas en Turquía y en los países de origen al objeto de sensibilizar al público sobre esta cuestión.

PREGUNTA 15. En el informe se hace referencia a actividades de formación (CEDAW/C/TUR/6, pág. 23) dirigidas a las fuerzas de policía y a los jueces y fiscales con el propósito de mejorar el conocimiento de la legislación sobre la trata de personas. También se hace referencia a numerosas campañas dirigidas a concienciar e informar tanto a las posibles víctimas como a la opinión pública en general. Sírvase proporcionar información más detallada sobre estas actividades y campañas. Sírvase también proporcionar información sobre las medidas preventivas y a largo plazo, si las hay, que se están tomando para combatir las formas potenciales de discriminación que enfrentan las mujeres y las niñas víctimas de la trata, e informar asimismo sobre si se están aplicando medidas para garantizar el acceso al mercado laboral de mujeres que fueron víctimas de la trata.

RESPUESTA 15. En el sexto informe periódico de Turquía se ofrece información detallada sobre las campañas y los estudios realizados para combatir la trata de personas. Como complemento de dicha información, a continuación se describen las campañas y los cursos de capacitación organizados por el personal de la Dirección General de Seguridad.

El Proyecto de apoyo a las iniciativas de Turquía en la lucha contra la trata de personas y promoción del acceso a la justicia de todas las personas objeto de trata, citado en el artículo 14, consta de seis componentes principales. A continuación se describen las actividades realizadas y programadas para cada uno de dichos componentes:

Primer componente : Fortalecimiento de la capacidad administrativa del Grupo de Tareas para aumentar la eficacia de la interacción entre sus miembros.

Segundo componente: Actividades de prevención y sensibilización en Turquía y en los países de origen para reducir el estigma vinculado a la trata y poner en marcha un instrumento que permita el rescate de las víctimas reales y potenciales a través de la línea telefónica gratuita de ayuda de emergencia (157).

Tercer componente: Mejora de la identificación y fortalecimiento de la investigación y el procesamiento de los autores de delitos de trata.

Cuarto componente: Introducción de mejoras en la protección de las personas que son víctimas de trata en Turquía mediante el fortalecimiento de las infraestructuras existentes y el desarrollo de otras nuevas.

Quinto componente: Mejor conocimiento de la demanda de diferentes formas de trata de personas, incluida la prostitución forzada, y la elaboración de medidas para contrarrestarla.

Sexto componente: Creación de una red de recopilación de datos para promover una respuesta coordinada a la trata de personas entre Turquía y los principales países de origen.

Además del proyecto mencionado, la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) puso en marcha el Proyecto de lucha contra la trata de personas mediante la asistencia jurídica a las personas objeto de trata y el aumento de la cooperación judicial, durante un período de 24 meses.El principal objetivo del proyecto era reforzar la persecución de los autores de delitos de trata en Turquía y en la región cubierta por la Organización de Cooperación Económica del Mar Negro, así como garantizar el respeto de los derechos humanos de las personas víctimas de trata y su acceso a la justicia.

Otra iniciativa de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) es el Proyecto para ampliar y consolidar la identificación mediante una mayor integración de las medidas destinadas a hacer cumplir la ley y las iniciativas de organizaciones no gubernamentales, el cual tiene por objeto fortalecer la identificación de las personas objeto de trata en Turquía y la asistencia que reciben, y preparar las condiciones para su devolución a sus países de origen apoyando la asistencia prestada por los organismos de financiación.

Además de las campañas y los proyectos, Turquía ha tomado medidas contra la trata como parte de los planes de acción nacionales en los que se contemplan actividades a largo plazo. En este contexto, tras finalizar el Primer plan de acción nacional (2003-2007) preparado por el Grupo de tareas nacional contra la trata de personas, se aprobó el Segundo plan de acción nacional, que entró en vigor en 2009 y tendrá un período de vigencia de ocho años.

Se han emprendido numerosas actividades para sensibilizar al personal de la Policía Nacional de Turquía. En el marco del Proyecto de apoyo a las iniciativas de Turquía en la lucha contra la trata de personas y la promoción del acceso a la justicia de todas las personas objeto de trata, el Equipo nacional de capacitación ha impartido cursos de formación de formadores sobre este tema a 280 funcionarios encargados de hacer cumplir la ley, al objeto de reforzar su capacidad para combatir la trata de personas. A fecha de noviembre de 2009 se ha capacitado a 4.300 miembros de la Policía nacional turca, en el marco de los programas de formación en el servicio, sobre una serie de temas entre los que cabe señalar la lucha contra la trata de personas y los métodos de aproximación a las víctimas de trata. Estos programas iban destinados a los Departamentos de extranjería de las Direcciones de Seguridad Provinciales y al personal de los puestos fronterizos.

Se prepararon folletos para la comprensión del estado de ánimo de las personas objeto de trata, dirigidos a los profesionales que trabajan en el ámbito de la lucha contra la trata de personas, a fin de mejorar la calidad de los servicios durante las entrevistas a víctimas de trata que se encuentran traumatizadas. Los folletos se distribuyeron al personal de las Direcciones de Seguridad Provinciales.

Como parte del Proyecto para el fortalecimiento de la capacidad institucional en la lucha contra la trata de personas, coordinado por el Ministerio del Interior, se organizó una jornada de estudio en Ankara, los días 8 y 9 de mayo de 2007, dirigida a dos grupos independientes constituidos por 20 jueces y 20 fiscales con la participación de expertos de Alemania.

En el contexto de la cooperación entre el Ministerio de Justicia y la Embajada del Reino Unido en Ankara en el marco del Proyecto de cooperación interinstitucional para combatir la delincuencia organizada transnacional, se organizaron cuatro seminarios sobre la trata de personas y el tráfico ilícito de inmigrantes.

En el contexto de la cooperación entre el Ministerio de Justicia y la Embajada del Reino Unido en Ankara, el 18 de abril de 2008 se organizó en Antalya un seminario sobre la trata de personas y el tráfico ilícito de inmigrantes, dentro del Proyecto sobre nuevos enfoques del sistema de justicia penal para combatir la delincuencia, con la participación de 100 jueces y fiscales.

En el sexto informe periódico de Turquía se hacía referencia a las medidas adoptadas en el ámbito de la trata de personas, a saber: concesión de un permiso de residencia en el país (opcional) por un período máximo de seis meses a los nacionales de otros países que hayan sido víctimas de la trata de personas y estén dispuestos a testificar y a cooperar con la policía, prestación de servicios de rehabilitación postraumática y asistencia médica y psicológica. Las personas de nacionalidad extranjera que hayan obtenido un permiso de residencia en Turquía durante un período máximo de seis meses tendrán derecho a trabajar en el país para obtener un permiso de trabajo expedido por el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social.

PREGUNTA 16. En el informe se hace referencia a distintos servicios disponibles para las víctimas de la trata, como una línea telefónica gratuita de ayuda de emergencia y presentación de denuncias, y centros de acogida para recibir a esas víctimas. (CEDAW/C/TUR/6, pág. 21). Sírvase especificar cuántas mujeres y niñas víctimas de la trata se han beneficiado de esos servicios en el período examinado.

RESPUESTA 16.

Cuadro. Datos sobre las víctimas de la trata y sobre los autores de delitos de trata en Turquía

AÑO

Número de víctimas remitidas a los programas de protección y apoyo

Número de autores de delitos de trata contra los cuales se han emprendido actuaciones judiciales

2005

256

379

2006

246

422

2007

148

308

2008

120

253

2009 (hasta noviembre)

89

279

Total

859

1 641

Fuente: Dirección General de Seguridad

Cuadro. Llamadas a la línea telefónica gratuita de ayuda de emergencia 157 y víctimas rescatadas e identificadas

A ño

Víctimas rescatadas e identificadas

Número de víctimas que han solicitado ayuda telefónica y han sido remitidas a otros servicios

Otras llamadas en las que las víctimas no han sido remitidas a otros servicios

(llamadas no urgentes que tienen por objeto obtener información sobre la trata de personas )

2005

52

255

91

2006

56

579

125

2007

28

314

57

2008

16

148

74

2009 (hasta noviembre)

7

79

69

Total

159

1 375

416

Fuente: Organización Internacional para las Migraciones, Turquía

Cuarenta mujeres se beneficiaron de los permisos de residencia temporal durante un período máximo de seis meses otorgados a las víctimas de la trata de personas que reúnen las condiciones establecidas en el artículo 15.

En Turquía hay dos centros de acogida (en Ankara y Estambul) y un centro de acogida provisional (abierto en 2009, en Antalya) que prestan servicios a las víctimas de la trata de personas. Estos servicios corren a cargo de las organizacionesno gubernamentales con el apoyo de municipios, organizaciones internacionales u otros organismos de financiación. A continuación se indica el número de víctimas que se benefician de estos centros de acogida:

Cuadro. Número de víctimas que se benefician de los centros de acogida

Año

Centro de acogida de Women’s Solidarity Foundation

Centro de acogida de Human Resource Development Foundation

Centro de acogida de Antalya Family Counselors’ Association

2004

17 (El centro de acogida se inauguró en noviembre de 2004 )

2005

5 (El centro de acogida se inauguró en noviembre de 2005)

137

2006

83

107

2007

40

71

2008

28

57

2009

36 (a diciembre de 2009)

44 (a diciembre de 2009)

1 (El centro de acogida se inauguró en noviembre de 2009)

Total

192

433

1

Fuente: Los datos han sido facilitados por las fundaciones y asociaciones pertinentes.

Participación en el proceso de toma de decisiones y representación a nivel internacional

PREGUNTA 17. El informe del Estado parte refleja la escasa representación de las mujeres en la vida política y pública (CEDAW/C/TUR/6, págs. 26 a 30). En sus observaciones finales anteriores, el Comité alentó al Estado parte a tomar medidas sostenidas para aumentar la representación de las mujeres en los órganos constituidos mediante elecciones o nombramiento en todas las esferas de la vida pública, y recomendó al Estado parte que instituyera medidas especiales de carácter temporal, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 4 de la Convención y con la recomendación general núm. 25 del Comité, para aumentar el número de mujeres en el Parlamento, en los órganos municipales y en niveles más elevados del servicio exterior. Sírvase proporcionar información detallada sobre las medidas y las acciones que ha tomado el Gobierno en este sentido.

RESPUESTA 17. La participación de las mujeres en la vida política y pública en Turquía no ha alcanzado los niveles deseados y tampoco se ha tomado ninguna medida especial de carácter temporal para aumentar su representación en los mecanismos políticos, aunque se observan algunos avances positivos a nivel nacional. En el informe presentado en 2005 al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer se indicaba que la representación femenina en el Parlamento era del 4,4% y ha aumentado hasta el 9,1% tras las elecciones generales celebradas en 2007 (50 diputadas). El nivel de representación de las mujeres en la política nacional se ha incrementado en un 100%, si bien todavía no se ha alcanzado el nivel deseado. En el Plan de acción nacional para la igualdad entre los géneros (2008-2013) hay una sección dedicada especialmente a las mujeres en los mecanismos de poder y de adopción de decisiones, en la que se definen varias estrategias para sensibilizar al público sobre este tema y velar por que las políticas públicas respeten la igualdad entre mujeres y hombres.

Entre las iniciativas destinadas a aumentar la participación de las mujeres en la política local cabe mencionar las campañas previas a las elecciones dirigidas a las mujeres y organizadas por organizaciones no gubernamentales dedicadas a la mujer y las academias políticas que dichas organizaciones han establecido en varias provincias.

La participación de las mujeres en los mecanismos de adopción de decisiones solo se podrá lograr mediante la integración de la perspectiva de género en la actividad general. Esto proceso conlleva una transformación de la mentalidad y, en este sentido, es necesario dotar a los profesionales de las instituciones públicas, las universidades, las organizaciones profesionales y el sector privado de una perspectiva de género que repercuta en sus prácticas profesionales. Estos temas se abordaron en los cursos de capacitación sobre la igualdad entre los géneros que la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer impartió a los funcionarios públicos en 2009.

Ha aumentado la sensibilización en las instituciones públicas con respecto a la necesidad de que las mujeres participen en los mecanismos políticos y en los mecanismos públicos de adopción de decisiones. Por ejemplo, con la enmienda del reglamento relativo al nombramiento y la movilidad profesional de los administradores del Ministerio de Educación Nacional, se introdujo en 2009 la posibilidad de añadir el 15% de puntos a las puntuaciones de las candidatas a ocupar el puesto de directoras de los centros de enseñanza profesional y técnica y de los internados de niñas.

Educación

PREGUNTA 18. En sus observaciones finales anteriores, el Comité recomendó al Estado parte que aplicara más políticas y programas focalizados para superar las desventajas educativas que enfrentan las niñas y las mujeres de diversos grupos étnicos y de grupos cuya lengua materna no es el turco, en particular en las zonas rurales, así como para rectificar las disparidades regionales (CEDAW/C/TUR/CC/4-5, párr. 34). Sírvase proporcionar información detallada sobre todas las iniciativas del Gobierno en este sentido. Sírvase incluir asimismo información estadística sobre el número de mujeres y niñas cuya lengua materna no es el turco que se benefician de programas educativos.

RESPUESTA 18. Conforme al artículo 10 de la Constitución turca, relativo a la “igualdad ante la ley”, que se modificó y ahora reza así: “todos los individuos son iguales ante la ley, sin distinción de lengua, raza, color, sexo, opiniones políticas, ideas filosóficas, religión y confesión religiosa o cualquier otra consideración de esa índole”, en Turquía no se recopilan datos sobre miembros de distintos grupos étnicos ni sobre personas cuya lengua materna no sea la turca. No obstante, se han formulado varias políticas y se han ejecutado varios programas para prevenir los problemas educativos a los que se enfrentan las mujeres y las niñas, dado que el derecho a la educación es un derecho social garantizado por la legislación nacional e internacional, además, de uno de los derechos fundamentales.

En el noveno Plan de Desarrollo, que abarca el período comprendido entre 2007 y 2013 y prevé políticas fundamentales para hacer avanzar a Turquía en los ámbitos económico, social y cultural, figuran las siguientes declaraciones políticas dirigidas a eliminar las desigualdades entre los sexos y las regiones:

–Se aplicará un enfoque integrado al sistema educativo, teniendo en cuenta la educación permanente, al objeto de promover el desarrollo de los recursos humanos; Se reforzará la eficacia y accesibilidad del sistema y su estructura sobre la base de la igualdad de oportunidades;

–Se adoptarán las medidas necesarias, en particular las destinadas a las zonas rurales y a las niñas a fin de reducir las tasas de deserción escolar y se aumentarán las tasas de transición a la enseñanza secundaria.

El Programa de mitad del período (2010-2012) establece una serie de metas con vistas a aumentar la escolarización en todos los niveles de la enseñanza, mejorar los equipamientos y las infraestructuras físicas en el ámbito de la educación y reducir las disparidades entre las regiones y los géneros en el acceso a la educación.

El Programa de 2009, que supervisa la aplicación de las políticas establecidas en el Programa de mitad del período, comprende los siguientes objetivos y metas principales: adoptar las medidas necesarias para modificar la situación actual de la educación a nivel nacional, que presenta desventajas para los estudiantes de zonas rurales y las niñas, al objeto de reducir las tasas de deserción escolar en la educación primaria y secundaria; aumentar las tasas de transición a la educación secundaria; y transformar el sistema de educación secundaria en un sistema flexible y basado en programas, que permita los desplazamientos en sentido horizontal y vertical, con servicios eficaces de orientación y asesoría y un enfoque modular diverso.

El Plan estratégico del Ministerio de Educación Nacional, que arroja luz sobre las prácticas de dicho Ministerio para el período comprendido entre 2010 y 2014, concede especial importancia a la matriculación de las niñas y prevé un aumento de las escuelas en régimen de internado y de las becas destinadas a las personas desfavorecidas para mejorar su acceso a la educación. El Plan estratégico también incluye la siguiente meta: “la actual diferencia del 10% entre las tasas de matriculación de los niños y las niñas se reducirá por debajo del 2% para 2014 al objeto de incrementar el acceso de las niñas a la educación”.

El principal problema al que se enfrentan las niñas en cuanto a su participación en los procesos educativos son las bajas tasas de escolarización y, en este contexto, el Ministerio de Educación Nacional ha llevado a cabo varios proyectos para mejorar estas deficiencias. Se ha observado un incremento general de las tasas de escolarización en los últimos cinco años y el hecho de que las tasas correspondientes a las niñas hayan superado las de los niños representa un importante avance hacia la eliminación de las desigualdades entre los géneros. La proporción de mujeres y hombres en los años 2003 y 2004 (la mejora relativa de la tasa bruta de matriculación de las niñas frente a la de los niños) fue del 91,9 en la enseñanza primaria y ha aumentado hasta el 97,9 durante los años 2008 y 2009. El incremento de dicha proporción fue incluso más marcado en la educación secundaria y superior (del 78,7 al 89 y del 74 al 88, respectivamente).

Se observan sorprendentes incrementos en las tasas de matriculación de las niñas como resultado de los proyectos ya finalizados y de los que todavía están en curso. La tasa neta de matriculación de las niñas en la escuela primaria ascendió hasta el 96% en el curso académico 2008-2009 (el 86,9% en el curso 2003-2004) y las tasas netas de matriculación de las niñas en la educación secundaria y superior se elevó hasta el 56,3% (desde el 48,5%) y el 19,7% (desde el 13,9%) respectivamente en el mismo período.

Además de los proyectos y programas descritos en el sexto informe periódico de Turquía, se han puesto en marcha los siguientes:

Proyecto de escuela virtual: El proyecto de escuela virtual se inició en el año 2008 y en el marco del mismo hay previstas una serie de actividades, como la identificación de niños que nunca han estado escolarizados, y de medidas para reincorporarlos al sistema educativo; el seguimiento y la evaluación teniendo en cuenta los motivos de la falta de escolarización y el absentismo; y la sensibilización de las autoridades nacionales y locales con respecto a la igualdad entre los géneros en la educación. Dentro de las actividades mencionadas, en la base de datos del proyecto se ha incluido un módulo que permitirá hacer un seguimiento de los estudiantes no escolarizados o ausentes según las escuelas, al objeto de elaborar inventario de los problemas detectados y aplicar un enfoque orientado a la resolución de problemas para buscar soluciones centralizadas y locales.

Programa de enseñanza correctiva: La campaña “Haydi Kızlar Okula (Niñas, vayamos a la escuela)” citada en el sexto informe periódico de Turquía, se puso en marcha en 2003, y los resultados de la evaluación provisional de la misma revelaron que los niños de 10 a 14 años que nunca han asistido a la escuela o que faltan regularmente a las clases y que asisten a los mismos cursos que otros niños más pequeños presentan problemas físicos y relacionados con la edad. Los encargados de la ejecución del programa se han referido a menudo a la insuficienciade medidas e iniciativas para reincorporar a estos niños al sistema escolar. El programa de enseñanza correctiva va dirigido a los niños de 10 a 14 años que están en la edad de escolarización obligatoria y no han podido finalizar su educación al mismo tiempo que sus compañeros. El programa pretende que estos niños, que están en la edad de escolarización obligatoria y nunca han asistido a la escuela o han faltado regularmente a las clases por diversos motivos, adquieran los conocimientos que necesitan para, en una segunda oportunidad, incorporarse a la educación primaria junto con sus compañeros.

Programa de subsidios para aumentar las tasas de matriculación, en particular de las niñas:El proyecto se puso en marcha en 2009 y se dirige principalmente a niñas que están en la edad de escolarización en la escuela secundaria o a mujeres adultas, que no pueden asistir a la escuela o no han estado nunca matriculadas, que viven en las 43 provincias donde el PIB per capita es inferior al 75% de la media nacional. El proyecto pretende sensibilizar el público sobre la importancia de la educación y aumentar las tasas de matriculación, en particular de las niñas, en la escuela secundaria, al objeto de mejorar el capital humano, especialmente de las mujeres, y los vínculos con el mercado de trabajo.

PREGUNTA 19. Sírvase proporcionar información detallada sobre el índice de matrimonios a edad temprana (CEDAW//C/TUR/6, pág. 78) y de embarazos adolescentes en Turquía y sus efectos sobre los logros educativos en las niñas. Sírvase proporcionar también información sobre programas de apoyo a las adolescentes embarazadas o madres jóvenes para que continúen su educación. En el informe se hace referencia al Proyecto de desarrollo de una estrategia para atender las necesidades de información y servicios de salud reproductiva de los jóvenes, con la cooperación entre el Ministerio de Salud y el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA). Sírvase proporcionar información detallada sobre el contenido de ese proyecto (CEDAW/C/TUR/6, pág. 45).

RESPUESTA 19. Es sabido que las mujeres en Turquía entran en la edad reproductiva entre los 20 y 30 años. Las tasas de fecundidad por edades en las zonas rurales experimentan un elevado crecimiento entre los 15 y los 19 años, alcanzan la tasa máxima entre los 20 y los 24 años y luego descienden gradualmente. Tal como se indica en el cuadro que figura a continuación, los resultados de la encuesta demográfica de salud realizada en Turquía y los datos de la Dirección General de Población y Asuntos de Ciudadanía reflejan un incremento constante de la edad en la que las mujeres tienen su primer hijo, mientras que la tasa de embarazos adolescentes ha experimentado un descenso gradual. Las mujeres pertenecientes a las cohortes de edades más jóvenes tienen muchas menos probabilidades que las mujeres mayores de dar a luz a su primer hijo durante la adolescencia (entre los 15 y los 19 años).

Cuadro. Tasas de fecundidad totales y por edades durante los tres años anteriores a la realización de la encuesta, Turquía

Edad

2003

2008

15 a 19

20 a 24

25 a 29

30 a 34

35 a 39

40 a 44

45 a 49

46

136

134

78

38

12

2

35

126

133

91

36

10

1

Tasa de fecundidad en total (15 a 49)

2,23

2,16

Resultados de la encuesta demográfica de salud realizada en Turquía

Cuadro. Matrimonios a las edades comprendidas entre los 15 y los 19 años

Año

No casados

Casados

1998

84,8

15,2

2003

88,1

11,9

2008

90,4

9,6

Resultados de la encuesta demográfica de salud realizada en Turquía

Cuadro. Nacimientos desglosados por los grupos de edad de las madres (a fecha de 20 de julio de 2009)

Grupo de edad

Año

Total

Menos de 15

De 15 a 19

Más de 20

N/D

2005

1 231 678

1 117

120 60

1 107 886

2 070

2006

1 238 725

734

117 379

1 120 612

2 773

2007

1 266 503

326

113 297

1 149 378

3 502

2008

1 262 333

270

107 663

1 150 355

4 045

Fuente: Dirección General de Población y Asuntos de Ciudadanía

Existe una estrecha correlación entre la educación y las tasas de fecundidad de las adolescentes. La maternidad adolescente es más corriente entre las mujeres con niveles educativos más bajos que entre las mujeres que han recibido educación. Además, la maternidad adolescente entraña la suspensión del proceso educativo. El 7% de las mujeres sin educación tienen su primer embarazo durante la adolescencia frente al 4% de aquellas mujeres que han cursado como mínimo educación secundaria. Por lo que respecta a los niveles de bienestar, la tasa de maternidad de las adolescentes es del 2% entre las mujeres que viven en hogares con los máximos niveles de bienestar, y entre el 8% y el 11% en el caso de las mujeres que viven en hogares con niveles de bienestar más bajos.

De los resultados de los estudios se desprende que los embarazos adolescentes, que entrañan riesgos y presentan unas tasas más altas de mortalidad materna e infantil, siguen constituyendo un problema en Turquía. El Plan de acción estratégica nacional para la salud sexual y reproductiva dentro del sector de la salud (2005-2015) incluye la prevención de los embarazos adolescentes entre los ámbitos de intervención prioritarios.

En Turquía se han puesto en marcha programas de capacitación para adultos y Programas de formación familiares centrados en el fortalecimiento de la comunicación en el hogar, en las técnicas de comunicación básicas, la individualidad, la cohabitación, la ciudadanía y los derechos humanos, la divulgación de información prematrimonial para las parejas y de las competencias básicas del matrimonio.

Los programas de formación familiares tienen por objeto capacitar a las mujeres de Turquía sobre una serie de temas, como la autoexpresión, la comunicación y la crianza de los hijos, el hecho de ser mujer, los derechos de las mujeres, la planificación de la familia y la salud de las mujeres.

Como parte del concepto de educación permanente, instituciones, organismos y organizaciones no gubernamentales de diversas categorías están trabajando para mejorar la capacitación de los hijos y los progenitores. Además, en el sexto informe periódico de Turquía también figura información sobre las oportunidades de educación a distancia que existen actualmente para las mujeres y las niñas que, por cualquier motivo, no pueden beneficiarse de la educación académica.

Como parte del Proyecto sobre las necesidades de los adolescentes en materia de información y servicios de salud reproductiva, puesto en marcha conjuntamente por el Ministerio de Salud y el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), se han elaborado materiales publicitarios destinados a los adolescentes sobre higiene, cuestiones sanitarias en general y de salud reproductiva, y se ha enseñado a los prestadores de servicios cómo tienen que dirigirse a los adolescentes. En el marco del proyecto se han creado ocho centros de capacitación para jóvenes.

PREGUNTA 20. El informe del Estado parte refleja la escasa representación (CEDAW/C/TUR/6, págs. 34 a 36) de las mujeres en las escuelas técnicas y de formación profesional. En sus observaciones finales anteriores, el Comité recomendó al Estado parte que emprendiese nuevas iniciativas de sensibilización sobre la importancia de la educación para la igualdad y las oportunidades económicas de la mujer, y para superar las actitudes estereotípicas. Sírvase proporcionar información detallada sobre las medidas que haya adoptado el Gobierno para reforzar el acceso de las mujeres y las niñas a todos los niveles de la enseñanza.

RESPUESTA 20. El aumento del nivel educativo de las mujeres, que constituyen la mitad de la población total, la facilitación y promoción de su acceso al mercado de trabajo son metas que subrayan todas ellas la importancia que reviste la educación de los adultos en Turquía. La capacitación de la fuerza de trabajo intermedia y la mejora de sus aptitudes y competencias para promover su empleabilidad se puede lograr facilitando el empleo de los grupos desfavorecidos, como las mujeres y los jóvenes, y en particular promoviendo el empoderamiento económico de las mujeres que viven en las ciudades mediante la formación profesional.

Debido a la migración de las zonas rurales a las urbanas, las trabajadoras agrícolas son consideradas una fuerza de trabajo no cualificada. En este sentido, los cursos de formación profesional y de generación de ingresos que se imparten en los centros de capacitación comunitarios y que tienen por objeto aumentar la participación de las mujeres y las jóvenes en la fuerza de trabajo y el empleo, han contribuido a promover la participación de éstas en la vida económica. Estos cursos ofrecen a las mujeres y las jóvenes la oportunidad de conseguir un puesto de trabajo y de contribuir así al presupuesto familiar.

Las mujeres, que constituyen un grupo desfavorecido en cuanto a la participación en la fuerza de trabajo y han perdido oportunidades de empleo en el sector agrícola, pueden mejorar sus aptitudes y competencias de acuerdo con las necesidades del mercado de trabajo asistiendo a los cursos de capacitación que se imparten en las comunidades y en los centros de formación profesional. Estos programas de capacitación son acordes con la evolución de las necesidades del mercado y están estructurados no solo para mejorar las aptitudes y competencias de las mujeres sino también su capacidad para participar en la vida social.

Solo será posible que las mujeres disfruten en pie de igualdad de las oportunidades sociales y que se respeten los derechos humanos de las mujeres en Turquía si se promueve la igualdad entre los géneros y se avanza en la lucha contra la violencia doméstica. A este respecto, en los centros de capacitación comunitarios se organizan, entre otras actividades, conferencias, grupos y seminarios para adultos sobre diversos temas, como la violencia, la negligencia, los abusos, el acoso sexual y el uso indebido de drogas y otras sustancias, al objeto de sensibilizar a la sociedad a escala nacional.

En el sexto informe periódico de Turquía se describen detalladamente otras iniciativas y otros estudios de investigación emprendidos para mejorar la formación técnica y profesional en el país.

PREGUNTA 21. Entre las causas de la deserción escolar, el informe se refiere a la prioridad dada por las familias a la educación de los hijos varones (CEDAW/C/TUR/CC/4-5, párrs. 33 y 34), por razones tanto convencionales como económicas. Sírvase incluir información detallada sobre las medidas adoptadas por el Gobierno para superar las actitudes estereotipadas que discriminan a las niñas en el acceso a la educación, por ejemplo a través de una revisión más completa de los libros de texto y los planes de estudio escolares. Sírvase proporcionar información detallada sobre cualquier medida tomada por el Gobierno para sensibilizar al público sobre la importancia de la educación de las niñas. Sírvase indicar si se han realizado estudios acerca de las repercusiones sobre el derecho a la educación de las niñas de la decisión del Gobierno de prohibir el uso del velo en los centros educativos.

RESPUESTA 21. Las actividades encaminadas a eliminar los aspectos sexistas de los materiales didácticos se han resumido en la respuesta a la pregunta 10. El Consejo de Educación, dependiente del Ministerio de Educación Nacional ha realizado una serie de estudios con vistas a eliminar el lenguaje sexista del plan de estudios, de los libros de texto y de otros materiales didácticos, así como las imágenes y expresiones discriminatorias y los estereotipos de género. Para garantizar que las medidas sean más permanentes y para lograr los objetivos y las estrategias establecidos en el Plan de acción nacional para la igualdad entre los géneros (2008-2013), se ha creado, en el seno del Consejo de Educación, la Comisión sobre la igualdad entre el hombre y la mujer.

A continuación se enumeran las actividades y los estudios realizados por la Comisión sobre la igualdad entre el hombre y la mujer:

–Taller sobre la igualdad entre los géneros en los libros de texto: El taller tenía por objeto aumentar la concienciación y sensibilización con respecto a la igualdad entre los géneros entre el personal docente y los expertos de la comisión encargada de la revisión y evaluación de los libros de texto y de la Comisión especial encargada de la elaboración de los planes de estudio, ambas dependientes del Consejo de Educación. El taller permitió elaborar estudios teóricos y prácticos sobre la integración de la perspectiva de género en las etapas de redacción y revisión de los libros de texto. El principal grupo destinatario del taller fueron el personal docente y los expertos de la comisión encargada de la revisión y evaluación de los libros de texto y de la comisión especial encargada de la elaboración de los planes de estudio, ambas dependientes del Consejo de Educación.

–El Libro sobre la igualdad entre los géneros en los libros de texto: Este Libro tenía por objeto concienciar y sensibilizar con respecto a la igualdad entre los géneros a los expertos de las comisiones encargadas de la revisión y evaluación de los libros de texto y los materiales didácticos, dependientes del Consejo de Educación.

–Seminario para la promoción de la igualdad entre los géneros: Este Seminario contó con la participación de docentes y directores de escuela de 81 provincias.

Además de las actividades mencionadas llevadas a cabo por el Consejo de Educación, la Dirección General de Educación Primaria del Ministerio de Educación Nacional también ha organizado una serie de actividades en este ámbito. En 2003 se emprendió la renovación del plan de estudios de educación primaria. Se eliminaron las conductas y los conceptos discriminatorios o aquellos que pudieran percibirse como discriminatorios, y en los nuevos planes de estudio se han incluido competencias básicas, valores, mejoras y conceptos interdisciplinarios al objeto de promover la sensibilización y la tolerancia, el respeto y el entendimiento entre las culturas. Los libros de texto, que han sido renovados a resultas de los cambios introducidos en los planes de estudio, contienen métodos didácticos, prácticas e imágenes destinados a difundir de manera eficaz las competencias básicas, los valores, las mejoras y los conceptos interdisciplinares previstos en el nuevo plan de estudios. También se han realizado varios estudios para eliminar de los libros de texto de educación primaria los estereotipos discriminatorios contra las mujeres:

•El número de nombres de mujeres y hombres que se mencionan en los libros de educación primaria está distribuido de manera equitativa.

•Algunas profesiones, como las de médico, ingeniero o farmacéutico, que antes se consideraban masculinas, se ilustran ahora con imágenes en las que aparecen mujeres.

•Se ha capacitado a los autores de los libros de texto, los ejercicios de los estudiantes y las orientaciones para el personal docente (carpeta triple) para que se eliminen todas las formas de discriminación en el proceso docente.

Además de los estudios mencionados sobre los libros de texto y los materiales didácticos, el nuevo plan de estudio y los nuevos libros de texto contienen también procesos y actividades docentes que tienen por objeto sensibilizar a los niños y las niñas sobre el disfrute del derecho a la educación. Además, algunos proyectos y programas, entre los que cabe señalar el Programa de enseñanza correctiva y la campaña “Niñas, vayamos a la escuela”, puestos en marcha en 2003, han tenido como resultado un rápido incremento de las tasas de matriculación de niñas y niños. La diferencia entre los géneros en la educación primaria, que era del 7,15% en 2003, se había reducido al 0,89% en septiembre de 2009.

Los niños que viven en la pobreza y los alumnos de educación secundaria disponen de un servicio gratuito de asistencia educativa que tiene por objeto aumentar la escolarización de las niñas y las tasas de transición de la educación primaria a la secundaria. En el sexto informe periódico de Turquía y en la respuesta a la pregunta 9 se ofrece información detallada sobre la asistencia educativa que se ofrece directamente a las madres, en particular de familias con niñas, para promover la matriculación de los niños de familias pobres y de bajos ingresos.

Por otra parte, las instituciones educativas no académicas, especialmente los centros de capacitación comunitarios, desempeñan un importante papel en las actividades de protección y prevención y en las iniciativas de sensibilización, mitigación de los riesgos y concienciación dirigidas a todos los segmentos de la sociedad.

El Ministerio pertinente no ha realizado investigaciones sobre las repercusiones en la matriculación de las niñas de la prohibición de utilizar el pañuelo en los recintos escolares. No obstante, la información disponible indica un incremento de las tasas de matriculación anuales de las niñas (del 87,34% en 2003 al 97,83% en 2009). Además, dado que en el artículo 126 del reglamento relativo a las instituciones educativas no académicas se estipula que “las principales características que debe presentar el aspecto externo de los alumnos son la simplicidad, la limpieza y la adecuación”, la decisión de prohibir el uso del pañuelo en las actividades realizadas en el marco de la educación no académica no tiene repercusión alguna en los derechos de las niñas a la educación.

Empleo

PREGUNTA 22. El informe muestra las diferencias significativas existentes entre los hombres y las mujeres en lo que respecta a su participación en la fuerza laboral (CEDAW/C/TUR/6, pág. 45). y hace referencia a la educación como un factor de gran importancia para su participación (CEDAW/C/TUR/6, pág. 47). Sírvase proporcionar información detallada sobre todas las medidas y actividades llevadas a cabo por el Gobierno para eliminar la segregación ocupacional, en particular información sobre la educación y la capacitación de las mujeres. Sírvase especificar si el Estado parte ha establecido una política dirigida a acelerar la igualdad de hecho de las mujeres en el ámbito del empleo. Si es así, sírvase indicar qué medidas se han tomado para poner en práctica esta política.

RESPUESTA 22. En Turquía, la participación de las mujeres en la fuerza de trabajo y el empleo es muy baja con respecto a la participación de los hombres. Según los datos de 2008, la tasa de empleo de las mujeres es del 21,6% y la de los hombres es del 62,6%. Teniendo en cuenta el valor añadido que pueden aportar las mujeres al mercado de trabajo resulta evidente que promover la participación de la mujer en la mano de obra y en el empleo es una de las prioridades del mercado de trabajo en Turquía. Por supuesto, en los principales documentos sobre las políticas se contemplan medidas para promover la participación de las mujeres en la vida económica.

•En el eje de creación de empleo en torno al cual gira el noveno Plan de Desarrollo (2007 – 2013) incluye las siguientes medidas:

–En el epígrafe relativo a la elaboración de políticas activas en materia laboral se habla de la importancia de las políticas activas en el mercado de trabajo a la hora de crear empleo. Las políticas activas en materia laboral, que pretenden mejorar las aptitudes y competencias de la mano de obra para promover su empleabilidad, abarcan las siguientes dimensiones: capacitación de la mano de obra; programas de formación profesional y adaptación de la fuerza de trabajo; asesoramiento profesional y servicios de orientación; desarrollo de estrategias para la búsqueda de empleo; la empleabilidad de los grupos desfavorecidos, como personas desempleadas, personas con discapacidad, mujeres y jóvenes; cursos de capacitación sobre capacidad empresarial y programas de garantía de empleo.

–En la sección referente a las metas y estimaciones para el período de planificación se prevé elevar el nivel educativo, promover la empleabilidadmediante políticas laborales activas, facilitando y alentando la incorporación a los mercados laborales. De esta forma cabe esperar que la tasa de participación en la fuerza de trabajo aumente 2,1 puntos durante el período de planificación y seguramente las mujeres serán el factor que determine este incremento.

–En la sección relativa a la mejora del mercado de trabajo se afirma que existirán las mismas oportunidades para las mujeres, los jóvenes, los desempleados por un período prolongado, las personas con discapacidad y las personas que han cumplido condena, que son los grupos con mayores problemas de empleabilidad. Al objeto de promover la participación de las mujeres en la mano de obra y el empleo, se les facilitará el acceso a los servicios de guardería y otros servicios similares. Se elaborarán programas pensados para que los jóvenes adquieran experiencia en el mercado de trabajo.

–En la sección relativa a la mejora de la distribución de los ingresos, la integración social y la lucha contra la pobreza se prevé aumentar la empleabilidad de las mujeres mejorando las oportunidades de formación profesional dirigida a las mujeres para promover su participación en la vida económica y social.

•En la sección relativa a la creación de empleo del Programa de mitad del período (2010 – 2012) se estipula lo siguiente:

–En el epígrafe relativo a la mejora del mercado de trabajo se afirma que los principales objetivos de crecimiento sostenible propiciado por el empleo son reducir al mínimo los efectos adversos de la crisis, crear empleo y aumentar la eficacia del mercado de trabajo. En este contexto se prevé la aplicación de de políticas de apoyo para promover la empleabilidad de los grupos desfavorecidos, en particular los jóvenes, las mujeres y las personas con discapacidad.

Se han realizado numerosos estudios y proyectos a nivel nacional y con apoyo internacional para promover la participación de las mujeres en el empleo, los cuales se describen a continuación:

–Medidas para el empleo activo y apoyo al Instituto de Empleo de Turquía a nivel local: Este proyecto, que se ejecutó en el contexto del Programa de Cooperación Financiera entre Turquía y la Unión Europea previo a la adhesión para 2006, prevé la aplicación de medidas para el empleo activo mediante un programa de subvenciones. En el marco del programa de subvenciones se concedieron subvenciones a 101 proyectos que pretenden promover la empleabilidad de las mujeres y los jóvenes desempleados en 28 provincias.

–Programa de apoyo social: El Plan de acción para el proyecto de desarrollo de Anatolia sudoriental, que se puso en marcha en el marco de la ejecución de los proyectos de desarrollo regionales entre 2008 y 2012, consta de varios componentes, a saber: transformación económica, transformación social, mejora de las infraestructuras y formación de capacidad institucional. El Programa de apoyo social pretende promover la elaboración y ejecución de proyectos flexibles acordes a las necesidades derivadas de la transformación social. Este programa se basa en proyectos y las provincias son directamente responsables de su aplicación. El objetivo del Programa de apoyo social es prestar asistencia a las actividades locales dirigidas a eliminar los problemas sociales, como la pobreza y la migración, para promover el desarrollo social y mejorar el bienestar social. El Programa tiene, además, los siguientes objetivos: mejorar el capital humano de la región fomentando la participación activa de las personas y los grupos que se encuentran en situación de riesgo de exclusión social y pobreza en la vida económica y social mejorando su nivel de vida y promoviendo la solidaridad y la integración sociales. En este contexto se otorga prioridad a las mujeres en los proyectos que se ejecutan en el marco del Programa de apoyo social.

–La iniciativa “Empleo digno para todos: programa de empleo para los jóvenes de Antalya”, organizada conjuntamente por varias organizaciones de las Naciones Unidas (la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), la Organización Internacional del Trabajo (OIT), la Organización Internacional para las Migraciones (OIM), el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)) y el Instituto de Empleo de Turquía: El objetivo general de este programa consiste en elaborar y aplicar políticas a favor de las personas que viven inmersas en la pobreza y de las mujeres para ayudarles a conseguir un empleo digno y a lograr la integración social. El programa pretende asimismo reducir el desempleo entre los jóvenes pertenecientes a familias migrantes y promover la participación de las mujeres en la fuerza de trabajo. El programa se puso en marcha en noviembre de 2008 y finalizará en diciembre de 2011.

Puesto que el Gobierno ha promulgado la Ley por la que se modifica el Código del Trabajo y otras leyes, conocida popularmente como primer paquete de empleo, se han asignado al Instituto de Empleo de Turquía, que es responsable de aplicar los programas para la población activa, más recursos procedentes del Fondo de seguro de desempleo que se destinarán a dichos programas. Antes de adoptar esa medida, los recursos procedentes del Fondo de seguro de desempleo, que es la principal fuente de financiación de los programas ejecutados por la Organización, solo podían asignarse a los beneficiarios del subsidio de desempleo. Los recursos pueden asignarse ahora a todas las personas desempleadas registradas en la Organización y se ha incrementado el presupuesto del Instituto de Empleo de Turquía para 2009. El número de beneficiarios de los programas para la población activa también ha aumentado considerablemente en 2009 con respecto a 2008 como resultado del incremento de la financiación. No obstante, es necesario incrementar aún más la financiación de dichos programas y adoptar otras medidas similares para hacer frente a los efectos de la crisis económica mundial. Con este fin, el Instituto de Empleo de Turquía puso en marcha un paquete de medidas para estimular el empleo, que se hizo público el 4 de junio de 2009 y se conoce como segundo paquete de empleo, y con él tiene previsto aumentar el número de beneficiarios de los programas para la población activa.

En este contexto, en 2008 se organizaron 1.744 programas para la población activa (por un importe aproximado de 23.861.000 dólares de los EE.UU.), y a 1º de octubre de 2009 el número de programas se elevaba a 6.852 (por un importe aproximado de 89.323.000 dólares de los EE.UU.). Este cambio es el indicador más importante del incremento de los servicios prestados en el marco de los programas para la población activa. Los servicios cubren, sin discriminación a todas las personas desempleadas registradas en el Instituto de Empleo de Turquía y el aumento del número de programas refleja la mayor participación de las mujeres en los programas de formación profesional. Es decir, en 2008, 10.782 de los 30.676 participantes en los programas eran mujeres y, a 1º de octubre de 2009, 65.663 de los 150.207 participantes eran mujeres.

PREGUNTA 23. En el informe se afirma que, si bien no existen diferencias entre hombres y mujeres en cuanto a los sueldos, el subsidio familiar (CEDAW/C/TUR/6, pág. 56) se paga solamente al marido en los casos en los que ambos cónyuges son funcionarios públicos. Sírvase proporcionar información detallada sobre todas las iniciativas del Gobierno para eliminar las disposiciones que discriminan a la mujer en el ámbito del empleo. En el informe también se hace referencia al proyecto de ley que regula la licencia parental (CEDAW/C/TUR/6, pág.12). Sírvase proporcionar información detallada sobre el contenido de este proyecto de ley y la etapa en que se encuentra.

RESPUESTA 23.El 29 de julio de 2008, el Comité de armonización de la Unión Europea de la Gran Asamblea Nacional de Turquía aprobó el Proyecto de ley por el que se modifica la Ley de los funcionarios de la Administración Pública y la Ley de trabajo, con el que se pretende garantizar la igualdad entre los empleados que trabajan en las diferentes instituciones de la seguridad social por lo que respecta a las licencias parentales y la armonización con las normas internacionales pertinentes. El Proyecto de ley se ha incluido en el programa del Pleno General de la Asamblea y se asignará a las Comisiones oportunas.

Las enmiendas previstas en el Proyecto de ley son las siguientes:

–De conformidad con las leyes núm. 657 y 4857, a las empleadas se les concederá en total un permiso de una hora y media diaria para la lactancia para que puedan alimentar a sus hijos menores de un año. Según el Proyecto de ley, a las empleadas y funcionarias se les concederá en total un permiso de tres horas diarias para la lactancia durante un período de cuatro meses después de la licencia con sueldo, y un permiso de una hora y media diaria con el mismo fin durante los seis meses siguientes. La empleada decidirá las horas en las que disfrutará del permiso para lactancia.

–Con arreglo a la legislación actual, a los empleados que adopten hijos no se les concederán licencias parentales con o sin sueldo. Según el Proyectode ley, las empleadas que hayan firmado contratos provisionales de atencióna la infancia para adoptar niños (de hasta 8 años de edad) y los empleados que hayan firmado individualmente contratos similares tendrán derecho, a partir de la fecha del contrato, a ocho semanas de licencia con sueldo tras el alumbramiento.

–En virtud del Proyecto de ley, la licencia sin sueldo para cuidar al niño después del parto podrá repartirse entre la madre y el padre, de conformidad con las leyes núm. 657 y 4857, en concepto de licencia parental (a los padres también se les podrá conceder la licencia sin sueldo). El mismo derecho a la licencia parental se aplica también en caso de adopción de un niño (hasta los 8 años de edad) y, si los empleados así lo desean, se les concederá una licencia sin sueldo durante un período máximo de seis meses una vez finalizado el período de licencia con sueldo.

–Según el Proyecto de ley, los empleados que hagan uso de su derecho a la licencia por nacimiento y adopción se reincorporarán, una vez finalizado el período de licencia, a sus puestos de trabajo anteriores o a un puesto similary en las mismas condiciones que sus compañeros. Las condicionales laborales del empleado o empleada solo se podrán modificar conforme a las disposiciones del artículo 22 de la Ley de trabajo núm. 4857 relativo a la “Modificación de las condiciones de trabajo y Rescisión del Contrato”.

–De conformidad con el Proyecto de ley, las empleadas no realizarán trabajo nocturno durante el período transcurrido desde que el médico emite el informe en el que se certifica el embarazo hasta que tiene lugar el parto. Las empleadas lactantes no realizarán trabajo nocturno durante los seis meses posteriores al parto.

–Según el Proyecto de ley, si surgen cuestiones familiares urgentes, como una enfermedad o un accidente, a los empleados se les concederá una licencia sin sueldo de dos días como máximo siempre que esto conste por escrito.

Por otra parte, los “Principios de la contratación de empleados”, que regulan las condiciones generales de los empleados contratados en virtud de la Ley núm. 657 de los funcionarios de la Administración Pública, también se han enmendado al objeto de armonizarlos con dicha ley. Por consiguiente, a los empleados contratados se les concederá una licencia con sueldo durante un período total de 16 semanas en caso de nacimiento de un hijo, 8 antes del alumbramiento y otras 8 después del alumbramiento.

Además, se ha incorporado a dichos Principios la Cláusula adicional núm. 1 relativa a la reincorporación al trabajo, que contempla el reempleo en la misma institución de las empleadas cuyos contratos se hubiesen rescindido por maternidad. En la mencionada Cláusula se estipula que se reservará el puesto de los empleados cuyo contrato se hubiere rescindido por maternidad o debido a la incorporación al servicio militar y los empleados serán readmitidos en la misma institución si estos así lo solicitan. No obstante, para poder ser readmitido, el personal deberá cumplir las siguientes condiciones: a) no habrán recibido ningún pago por cese en el servicio en el momento de la rescisión del contrato; b) deberán presentar una solicitud por escrito de reempleo en la misma institución, en el plazo de un año tras la finalización de la licencia por maternidad en el caso de los contratos que se hubieren rescindido por maternidad, y de 30 días tras la fecha de licencia en el caso de los empleados cuyos contratos se hubieren rescindido debido a su incorporación al servicio militar. En ese caso, las instituciones emplearán a las partes interesadas en un plazo de 30 días a partir de la presentación de la solicitud por escrito. El contrato que se firmará con el personal reempleado será una continuación del anterior. Resumiendo, las empleadas que no hubieren recibido ningún pago por cese en el servicio en el momento de la rescisión del contrato y presenten una solicitud a la institución en cuestión (empleador) en un plazo de un año tras finalizar la licencia de maternidad, serán reempleadas en un plazo de 30 días y el nuevo contrato será una continuación del contrato anterior.

PREGUNTA 24. Sírvase proporcionar información estadística detallada sobre los servicios de guardería disponibles para las mujeres que trabajan y el número de niños que tienen acceso a establecimientos educativos tales como jardines de infancia, a fin de garantizar a las mujeres un acceso más fácil al mercado laboral con apoyo de los servicios sociales.

RESPUESTA 24. En Turquía, los servicios de guardería los prestan instituciones sometidas a la supervisión del Ministerio de Educación Nacional y de la Dirección de Servicios Sociales y Protección de la Infancia. Los jardines de infancia (36 a 72 meses) y las escuelas de párvulos (60 a 72 meses) están bajo la supervisión del Ministerio de Educación Nacional.

Los servicios ofrecidos por las guarderías y los centros infantiles están sometidos a la supervisión de la Dirección de Servicios Sociales y Protección de la Infancia. Las guarderías ofrecen educación y desarrollo preescolar y servicios de atención a los niños pertenecientes al grupo de edades comprendidas entre 0 y 6 años, y los centros infantiles ofrecen servicios de educación y de atención a los niños pertenecientes al grupo de edades comprendidas entre 7 y 14 años, para que éstos puedan hacer un uso adecuado de su tiempo libre.

Además de los servicios mencionados a cargo del Ministerio de Educación Nacional y la Dirección de Servicios Sociales y Protección de la Infancia, los lugares de trabajo en los que haya más de 150 empleadas tienen la obligación de establecer centros para el cuidado de los niños en la primera infancia conforme a la ley de los funcionarios de la Administración Pública núm. 657 y al Código del Trabajo núm. 4857. Algunos municipios y organizaciones no gubernamentales ofrecen también servicios educativos y de atención a los niños en la primera infancia, aunque su número es limitado. En este contexto y de conformidad con el artículo 14 de la Ley de municipios núm. 5393, los municipios pueden establecer guarderías gratuitas o a un precio asequible para su personal o para las comunidades que se encuentran dentro de su territorio.

Tipo de institución

Número de instituciones

Total

Niños

Niñas

Total de jardines de infancia (públicos y privados)

1 698

141 392

74 606

66 786

Jardines de infancia públicos

1 024

117 153

61 879

55 274

Jardines de infancia privados

674

24 239

12 727

11 512

Total de escuelas de párvulos (públicas y privadas)

20 128

618 256

322 417

296 109

Escuelas de párvulos públicas

19 545

601 416

313 341

288 075

Escuelas de párvulos privadas

583

17 110

9 076

8 034

Instituciones abiertas conforme al artículo 191 de la Ley num. 657

322

15 206

7 969

7 237

Dirección General de Servicios Sociales y Protección de la Infancia

1 550

37 969

20 350

17 619

Fuente: Ministerio de Educación Nacional, Estadísticas de la Dirección de Servicios Sociales y Protección de la Infancia, 2009.

Salud

PREGUNTA 25. En el informe se afirma que, si bien no hay elementos en la legislación que impidan a las mujeres beneficiarse del sistema de salud existente, las mujeres que viven en zonas rurales o en asentamientos ilegales requieren la ayuda de sus cónyuges o parientes para desplazarse a las instituciones de atención médica, puesto que las mujeres tienen una situación social más baja que los hombres y no tienen suficiente independencia económica (CEDAW/C/TUR/6, pág. 63). Sírvase proporcionar información detallada sobre todas las medidas tomadas por el Gobierno para eliminar cualquier discriminación de hecho con que tropiezan las mujeres en el acceso al sistema de salud, especialmente en zonas rurales o asentamientos ilegales.

RESPUESTA 25. A modo de reflexión sobre la condición de la mujer cabe señalar que a algunas mujeres les resulta difícil acceder a los servicios de atención de la salud. Se puede hacer frente a estas dificultades erradicando las opiniones estereotipadas sexistas arraigadas en la sociedad, por una parte. y, por otra, elaborando políticas dirigidas a las mujeres que tropiezan con problemas en el acceso a los servicios de atención de la salud, entre otros.

El Ministerio de Salud ha definido sus políticas y estrategias en este ámbito en el marco del Plan de acción estratégica nacional para el sector de la salud (2005-2015), que se explican detalladamente en la respuesta a la pregunta 6. Además, el Plan de acción nacional para la igualdad entre los géneros (2008-2013), preparado por la Dirección General de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y citado en el sexto informe periódico de Turquía, también prevé una serie de metas y estrategias para facilitar el acceso de las mujeres a los servicios de atención de la salud. El Plan de acción mencionado está actualmente en fase de aplicación y las instituciones y los organismos pertinentes celebran reuniones de evaluación para hacer un seguimiento del tema de la mujer y la atención de la salud en el marco del mismo.

Uno de los principales motivos que dificultan el acceso de las mujeres a los servicios de atención de la salud son los problemas económicos. La Dirección General de Asistencia Social y Solidaridad, que depende de la Oficina del Primer Ministro, ha puesto en marcha el Programa de transferencia monetaria condicionada a escala nacional, al objeto de establecer una red de seguridad social que permita el pleno acceso de los niños y las mujeres embarazadas de las familias más necesitadas a los servicios de atención primaria de la salud. Las familias que no pueden llevar a sus hijos en edad preescolar a revisiones médicas periódicas y las mujeres embarazadas reciben regularmente ayuda para atención de la salud en el marco del protocolo firmado con el Ministerio de Salud. Los pagos se efectúan directamente a las madres a fin de promover el pleno ejercicio de los derechos de la mujer dentro de la familia y la sociedad. En el cuadro siguiente figuran datos sobre la ayuda para atención de la salud prestada a las mujeres y los niños durante el período al que se refiere el informe.

Cuadro. Asistencia para atención de la salud en el marco del Programa de transferencia monetaria condicionada

Para niños

Para mujeres embarazadas

AÑO

Recursos asignados (millones de libras turcas)

Número de niños

Recursos asignados (libras turcas)

Número de mujeres

2005

61,29

731 784

784 860

-

2006

103,57

876 978

728 647

22 476

2007

95,94

999 041

665 615

30 662

2008

118,25

1 026 725

550 000

38 478 (datos de noviembre de 2008)

Fuente: Dirección General de Asistencia Social y Solidaridad, Oficina del Primer Ministro

PREGUNTA 26. En el informe se hace referencia a varios programas que se están aplicando para prestar servicios de salud a las mujeres (CEDAW/C/TUR/6, pág. 65). A este respecto, en el informe se afirma que los servicios de salud maternoinfantil y planificación familiar ocupan una posición prioritaria entre los programas nacionales. Sírvase proporcionar información detallada sobre los programas que se están aplicando actualmente, en particular en la región sudoriental. Sírvase incluir información sobre el número de mujeres que se está beneficiando de estos programas.

RESPUESTA 26.Todos los programas ejecutados por el Ministerio de Salud para facilitar el acceso de las mujeres a los servicios de atención de la salud se aplican en cada una de las 81 provincias. No obstante, en el Plan de acción estratégica nacional para el sector de la salud (2005-2015), que se explica detalladamente en la respuesta a la pregunta 6, se definen los problemas prioritarios en el ámbito de la salud sexual y reproductiva y se prevé la evaluación de dichos problemas por regiones y unidades de asignación. Por consiguiente, el Ministerio de Salud tiene en cuenta todas las cuestiones relacionadas con la frecuencia de los problemas y el desglose de los mismos por regiones o unidades de asignación.

El Ministerio de Salud ha puesto en marcha varios programas para mejorar el acceso de las mujeres a los servicios de atención de la salud y garantizar la calidad de los servicios de salud. Entre los programas que abordan la salud de la mujer y la planificación de la familia cabe señalar los siguientes: el Programa de asesoramiento sobre matrimonio y preparación para la maternidad, el Programa de planificación de la familia, el Programa de atención prenatal, el Programa de suplementos de hierro para las mujeres embarazadas, el Programa de atención obstétrica y neonatal de urgencia, el Programa de seguimiento de la mortalidad materna, el Programa de salud para jóvenes y adolescentes, los Cursos de formación en el servicio sobre salud reproductiva, el Programa para la participación del hombre en los servicios de atención a la madre y al hijo y de planificación de la familia y el Programa de salud reproductiva para las personas de edad.

Los programas dirigidos a mejorar la salud de los lactantes y los niños son los siguientes: el Programa de fomento, promoción y apoyo de la lactancia materna y las instituciones sanitarias orientadas a los lactantes, el Programa de seguimiento de la mortalidad infantil, Programa de cuidados intensivos para recién nacidos, el Programa de seguimiento de lactantes y niños, el Programa de eliminación de la carencia de yodo mediante la iodización de la sal, el Programa de resucitación del recién nacido, el Programa de revisión de los recién nacidos, el Programa de examen auditivo de los recién nacidos, el Programa de promoción y apoyo de la lactancia materna para prevenir y controlar la anemia ferropénica y el Programa para la prevención de la carencia de vitamina D en los lactantes y para la salud ósea pediátrica. Algunos de estos programas se explican detalladamente en la respuesta a la pregunta 28.

PREGUNTA 27. En el informe no se proporciona ninguna información sobre las tasas actuales de mujeres y niños infectados por el VIH/SIDA. Sírvase proporcionar datos estadísticos e información actualizada sobre las mujeres y las niñas infectadas por el VIH/SODA, así como información pormenorizada sobre las actividades y las iniciativas del Gobierno para luchar contra este problema. A este respecto, sírvase suministrar información complementaria sobre las disposiciones o medidas existentes para eliminar la discriminación contra mujeres y niñas infectadas por el VIH/SIDA.

RESPUESTA 27.Una de las principales políticas adoptadas por el Ministerio de Salud es la destinada a proteger la seguridad y los derechos individuales de las personas infectadas, o presuntamente infectadas, por el VIH que acuden a las instituciones sanitarias, para lo cual la información sobre la identidad de los pacientes ahora está codificada.

Cuando estas personas acuden a las instituciones sanitarias se les proporciona medicación y a las personas enfermas de SIDA, que no tienen cobertura, se les facilitan tarjetas verdes.

Hay una lista de enfermedades cuya notificación al Ministerio de Salud es obligatoria y en el año 1985 el VIH/SIDA se incluyó en la misma. Las mujeres que resultan seropositivas en la prueba de detección deben someterse también a una prueba de verificación. Cada año, los donantes de sangre, los trabajadores del sexo y las personas detenidas por practicar la prostitución deben someterse a una prueba obligatoria de detección del VIH y las personas que van a someterse a una intervención quirúrgica también tienen que someterse a una prueba antes de la intervención.

La infección por el VIH/SIDA se observó por primera vez en Turquía en 1985, año en el que se registraron dos casos, un enfermo de SIDA y un portador del virus. El 31 de diciembre de 2008, el número total de casos era de 3.370, de los cuales 696 son enfermos de SIDA y 2.674 son portadores del virus. A continuación se indica el número de casos de enfermos y portadores del virus notificados hasta esa fecha desglosados por edad y género:

Enfermos de SIDA y portadores del virus notificados en Turquía desglosados por edad y género

Grupo de edad

Hombres

Mujeres

Total

0

14

6

20

1 a 4

9

13

22

5 a 9

5

10

15

10 a 12

3

2

5

13 a 14

2

1

3

15 a 19

25

39

64

20 a 24

184

202

386

25 a 29

327

205

532

30 a 34

396

154

550

35 a 39

378

82

460

40 a 49

453

91

544

50 a 59

225

86

311

más de 60

122

34

156

Desconocido

205

97

302

Total

2 348

1 022

3 370

En 1996 se creó en Turquía la Comisión Nacional del SIDA, bajo la presidencia del Ministerio de Salud y con la participación de 32 partes interesadas, entre las que se incluyen organismos públicos, profesores de universidad y organizaciones no gubernamentales. El Plan de Acción Estratégico Nacional sobre el SIDA (2007-2011), aprobado por la Comisión en 2007, contempla, entre otras cosas, las siguientes metas y estrategias: transmisión de madre a hijo del VIH, capacitación para preparar a los jóvenes para la vida y mejora del acceso de los grupos de personas adictas a sustancias, o que corren el riesgo de serlo, a los servicios de protección contra el VIH/SIDA. Las metas y actividades establecidas por el Ministerio de Salud en este ámbito son las siguientes: protección, prevención, mejora del acceso a los servicios de diagnóstico y tratamiento, aumento de los servicios de asesoramiento, legislación, seguimiento y evaluación, apoyo social y promoción.

Los proyectos en curso son los siguientes: el Proyecto EURO HIV sobre la reunión y recopilación de datos sobre el VIH en Europa, el Proyecto de la red europea de vigilancia de las enfermedades de transmisión sexual; el Proyecto de prevención del VIH en el contexto de la drogadicción y el consumo de drogas por vía intravenosa y el Proyecto sobre la evaluación de grupos vulnerables desde la perspectiva de los derechos humanos en relación con el VIH/SIDA.

Además, en el marco del acuerdo de subvención suscrito en 2005 entre la República de Turquía y el Fondo Mundial, se ha puesto en marcha el Programa de prevención del VIH/SIDA con vistas a mejorar el acceso de la sociedad en general y las comunidades vulnerables en particular a servicios de calidad de atención primaria de la salud al objeto de frenar la prevalencia del VIH/SIDA.

PREGUNTA 28. En el informe se hace referencia a grupos desatendidos en los servicios de salud reproductiva, que incluyen a mujeres solteras, adolescentes o jóvenes y mujeres menopáusicas (CEDAW/C/TUR/6, pág. 67). Sírvase suministrar información pormenorizada sobre cualquier iniciativa del Gobierno para garantizar servicios de salud reproductiva a estos grupos.

RESPUESTA 28. Si bien la tasa de adolescentes en Turquía con respecto a la población en general tiende a descender, sigue aumentado el número de adolescentes. Por consiguiente es necesario modificar las conductas de riesgo, prevenir los embarazos no deseados y las enfermedades de transmisión sexual y ejecutar nuevos programas orientados a los jóvenes que promuevan estilos de vida saludables. De conformidad con el "Informe de la Subcomisión de Salud Reproductiva y Planificación de la Familia" del octavo Plan Quinquenal de Desarrollo, se han emprendido varias actividades encaminadas a prestar servicios de salud reproductiva a nivel nacional a los adolescentes y los jóvenes y se han adoptado medidas para promover la utilización de los servicios de atención de la salud por los jóvenes y los adolescentes con el fin de satisfacer las necesidades especiales de estos grupos de población.

La importancia otorgada a los jóvenes y los adolescentes se pone de manifiesto en el Plan de acción estratégica nacional para la salud sexual y reproductiva dentro del sector de la salud (2005-2015) del Ministerio de Salud y, además, este grupo constituye uno de los cinco ámbitos prioritarios. En este contexto, en el año 2000, el Ministerio de Salud y las universidades establecieron, en colaboración con varias organizaciones internacionales, los centros de asesoramiento para jóvenes y los centros de servicios de salud. Existen 41 centros de este tipo en todo el país que prestan servicios a los jóvenes y los adolescentes.

Además, el Programa de asesoramiento sobre matrimonio y preparación para la maternidad, puesto en marcha por el Ministerio de Salud y mencionado en la respuesta a la pregunta 26, tiene por objeto la elaboración de materiales didácticos, la capacitación de instructores y la iniciación del contenido del programa para reducir los casos de mortalidad materna que se pueden evitar.

El Programa de salud y desarrollo de los adolescentes tiene por objeto prevenir los embarazos adolescentes y las conductas de riesgo mejorando la salud de los jóvenes.

También se ha puesto en marcha el Programa de salud reproductiva para las personas de edad con vistas a prevenir las complicaciones de la menopausia y la andropausia para que las mujeres y los hombres puedan vivir este período de su vida con buena salud física y mental.

PREGUNTA 29. En el informe se hace referencia a medidas que se están aplicando en el Estado parte para evitar los suicidios (CEDAW/C/TUR/6, pág. 66). Sírvase proporcionar información estadística sobre el porcentaje de suicidios de mujeres y niñas durante el período examinado y sobre sus principales causas. Sírvase proporcionar también información detallada sobre las principales causas de la mortalidad femenina en la actualidad.

RESPUESTA 29.En el cuadro siguiente figura información sobre las causas de los suicidios registrados en Turquía durante los años 2008, 2007, 2006 y 2005; se presentan datos desglosados por género y datos sobre las principales causas de fallecimiento de mujeres y hombres.

Cuadro Causas de los suicidios registrados en Turquía entre 2005 y 2008 con datos desglosados por género

Años

Total

Enfermedad

Desavenencias domésticas

Problemas económicos

Quiebra de empresas

Relaciones de afectividad e imposibilidad de contraer matrimonio

Fracaso escolar

Otros

N/D

2008

Total

2 816

648

382

289

119

173

34

139

1 032

Hombres

1 924

436

213

269

117

112

17

91

669

Mujeres

892

212

169

20

2

61

17

48

363

2007

Total

2 793

581

408

263

60

161

27

59

1 234

Hombres

1 808

357

199

240

58

113

16

29

796

Mujeres

985

224

209

23

2

48

11

30

438

2006

Total

2 829

512

373

215

56

154

33

107

1 379

Hombres

1 782

322

171

193

54

98

19

70

855

Mujeres

1 047

190

202

22

2

56

14

37

524

2005

Total

2 703

474

363

225

63

176

31

196

1 175

Hombres

1 740

288

181

190

61

101

17

137

765

Mujeres

963

186

182

35

2

75

14

59

410

TURKSTAT, Estadísticas sobre suicidios (datos desglosados por motivos)

Grupos de mujeres vulnerables, incluidas las mujeres refugiadas y las pertenecientes a minorías

PREGUNTA 30. Sírvase proporcionar información y datos desglosados por sexo sobre la situación de las mujeres y niñas refugiadas, desplazadas y solicitantes de asilo en Turquía. Sírvase proporcionar datos sobre la situación económica, de empleo, de salud y educativa de las mujeres y niñas pertenecientes a minorías, incluidas las mujeres y niñas víctimas de la trata, así como de las mujeres kurdas y otros grupos de mujeres que padecen múltiples formas de discriminación, como las mujeres con discapacidad, y sobre su participación en la adopción de decisiones a todos los niveles. Sírvase incluir información sobre la eficacia de las medidas adoptadas para mejorar la situación de esos grupos de mujeres vulnerables.

RESPUESTA 30. A continuación figuran los datos desglosados por género sobre las personas refugiadas, solicitantes de asilo y deportadas en Turquía:

Cuadro Estadísticas sobre los ciudadanos extranjeros solicitantes de asilo en Turquía

código_individual

Fecha/año de solicitud

Hombres

Mujeres

Niños

Niñas

Número de personas

Hombres con sus hijos

2005

20

0

21

10

51

Niños solos

0

0

32

0

32

Niñas solas

0

0

0

9

9

Mujeres con sus hijos

0

148

116

123

387

Mujeres solas

0

219

0

0

219

Familia

439

458

334

310

1 541

Hombres solos

692

0

0

0

692

Total

1 151

825

503

452

2 931

Niñas solas

2006

0

0

0

11

11

Familia

484

498

370

356

1 708

Hombres con sus hijos

14

0

9

6

29

Niños solos

0

0

57

0

57

Mujeres solas

0

341

0

0

341

Mujeres con sus hijos

0

148

140

143

431

Hombres solos

977

0

0

0

977

Total

1 475

987

576

516

3 554

Familia

2007

762

759

670

627

2 818

Hombres solos

1 414

0

1 414

Mujeres solas

0

596

0

596

Mujeres con sus hijos

0

301

313

306

920

Niñas solas

0

0

0

37

37

Niños solos

0

0

82

0

82

Total

2 176

1 656

1 065

970

5 867

Mujeres con sus hijos

2008

0

379

414

371

1 164

Hombres solos

2 079

0

0

0

2 079

Hombres con sus hijos

44

0

42

22

108

Niños solos

0

101

0

101

Mujeres solas

0

908

0

0

908

Niñas solas

0

0

0

19

19

Familia

1 960

1 968

1 910

1 588

7 426

Total

4 083

3 255

2 467

2 000

11 805

Niñas solas

2009

0

0

0

12

12

Hombres con sus hijos

24

0

24

13

61

Hombres solos

1 329

0

0

0

1 329

Familia

920

930

846

683

3 379

Niñas solas

0

0

128

0

128

Mujeres con sus hijos

0

249

252

225

726

Mujeres solas

0

477

0

0

477

Total

2 273

1 656

1 250

933

6 112

En Turquía, esta prohibida la discriminación contra las personas con discapacidad, otro grupo desfavorecido, y las políticas dirigidas a este grupo se inscriben en el marco de la lucha contra la discriminación.

Turquía, que es uno de los primeros países signatarios (30 de marzo de 2007) de la Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad, promueve el derecho de estas personas a disfrutar de forma equitativa de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales. Los principios básicos de la Convención protegen los derechos y las libertades de las personas con discapacidad para que puedan decidir con independencia sobre sus vidas y sus decisiones estén basadas en el libre consentimiento y sean acordes con los derechos humanos innatos y con la dignidad de las personas.

Además, Turquía ha modificado su política sobre las personas con discapacidad al considerar que estas personas son sujetos de derecho y no meros objetos de intervenciones benéficas. La meta principal de la nueva política es garantizar que las personas con discapacidad puedan ejercer efectivamente sus derechos a la educación, la atención de la salud, la asistencia, la accesibilidad, el empleo y la seguridad social sin discriminación y sobre la base de la igualdad de oportunidades.

Los datos sobre la situación general de las personas con discapacidad en nuestro país se basan en los resultados de la Encuesta de discapacidad realizada conjuntamente por el Instituto de Estadística de Turquía y la Administración de las Personas Discapacitadas. Según la encuesta, realizada en el año 2004, las personas con discapacidad constituyen el 12,29% de la población total del país. La proporción de hombres con discapacidad con respecto a la población total es del 11,10% y la de mujeres es del 13,45%.

Los resultados de la mencionada encuesta relativos a la salud indican que, en relación con todas las formas de discapacidad, el porcentaje de hombres que reciben tratamiento es mayor que el de mujeres. En este contexto, mientras que el 43,78% de los hombres con discapacidad tiene acceso a los servicios de tratamiento, solo el 33,61% de mujeres tiene acceso a dichos servicios.

De los resultados de la encuesta relativos a la educación se desprende que la tasa de niñas con discapacidad que han recibido educación es inferior a la tasa de niños con discapacidad que han recibido educación y a la tasa de niñas sin discapacidad que han recibido educación. La proporción de hombres analfabetos con discapacidad ortopédica, de audición, de lenguaje y de articulación, visual y mental, con respecto a la población en general es del 28,14% y la proporción de mujeres analfabetas con discapacidades similares con respecto a la población en general es del 48,01%. La tasa de analfabetismo entre las personas con discapacidad que padecen una enfermedad crónica es del 9,78% en el caso de los hombres y del 35,04% en el caso de las mujeres.

Con respecto a la situación de las mujeres con discapacidad en el mercado de trabajo, se observa que, en general, cuando se las contrata, perciben salarios bajos, ocupan puestos de bajo nivel y tienen unas condiciones de trabajo deficientes. Los factores que repercuten en la situación de estas mujeres en el mercado de trabajo son las siguientes: el desempleo en Turquía, la resistencia social que impide a las mujeres participar en el mundo laboral, el bajo nivel educativo de las mujeres con discapacidad, su carencia de las aptitudes que requiere el mercado de trabajo, la ausencia de rehabilitación profesional, las escasas oportunidades laborales de las mujeres con discapacidad y los elevados costes laborales.

Resolver el problema del empleo de las personas con discapacidad es la única forma de garantizar la participación de estas personas y sus familias en la vida productiva y de mejorar su capacidad para vivir de manera independiente y con una mayor calidad de vida. El fundamento del concepto de estado de derecho social que figura en la Constitución de Turquía garantiza una vida digna a todas las personas, con o sin discapacidad, y crea las condiciones necesarias para el libre desarrollo personal. En el siguiente cuadro figura información sobre la situación de las personas con discapacidad en relación con la colocación.

Cuadro Situación en la que se encuentra la colocación de las personas con discapacidad (2005- 2008)

AÑOS

PERSONAS CON DISCAPACIDAD

COLOCACIÓN

TOTAL

SECTOR PÚBLICO

SECTOR PRIVADO

Hombres

Mujeres

Total

Hombres

Mujeres

Total

Hombres

Mujeres

Total

2005

20 274

3 043

23 317

1 547

181

1 728

18 727

2 862

21 589

2006

20 651

3 130

23 781

1 037

165

1 202

19 614

2 965

22 579

2007

14 074

2 042

16 116

365

53

418

13 699

2 049

15 748

2008

17 332

2 799

20 131

325

39

364

17 007

2 760

19 767

Fuente: TURKSTAT, boletines estadísticos mensuales.

Nota: los datos de 2008 corresponden al mes de noviembre.

A las personas con discapacidad que carecen de oportunidades de empleo, viven inmersas en la pobreza económica y necesitan asistencia se les proporciona un hogar y asistencia institucional. La Dirección de Servicios Sociales y Protección de la Infancia cubre una parte de los costes de los servicios (hasta un importe equivalente a dos salarios mínimos). Si se considera oportuno, cuando la asistencia a dichas personas la presta algún miembro de la familia o un pariente, las personas encargadas de prestar la asistencia cobran una cantidad mensual equivalente al salario mínimo. A septiembre de 2009 había 199.000 ciudadanos con discapacidad que cobraban una cantidad por prestar atención en el hogar.

De conformidad con la Ley sobre las personas con discapacidad, los ciudadanos con un grado de discapacidad del 40% al 69% reciben un subsidio por un importe aproximado de 120 dólares de los EE.UU. y las personas con un grado de discapacidad superior al 70% reciben un subsidio por un importe aproximado de 182 dólares de los EE.UU. Actualmente, alrededor de 407.000 ciudadanos con discapacidad se benefician de estos subsidios.

Los ciudadanos con discapacidad que utilizan vehículos especiales están exentos del impuesto especial sobre el consumo y del impuesto sobre los vehículos de motor. Una de las residencias que posea un ciudadano con discapacidad también está exenta del impuesto sobre los bienes raíces.

Además, los municipios son responsables de la rehabilitación profesional de las personas con discapacidad y se han suscrito nuevos acuerdos para establecer centros especiales. Se han aprobado las disposiciones jurídicas necesarias en materia de formación y rehabilitación profesional para responder a las necesidades de estas personas. El Ministerio de Educación Nacional aporta aproximadamente 281 dólares de los EE.UU. para cubrir los costes educativos de las personas discapacitadas que necesitan educación especial. Actualmente 206.000 niños con discapacidad se benefician de esta modalidad de educación.

La Ley del seguro social y el seguro general de salud ha normalizado el régimen de jubilación anticipada para todos los ciudadanos cubiertos por la misma. Las personas con discapacidad que trabajan por cuenta propia y las mujeres trabajadoras con hijos que necesitan asistencia también tienen derecho a la jubilación anticipada.

La Ley sobre las personas con discapacidad prohíbe la discriminación contra las personas con discapacidad en cualquier ámbito, inclusive en relación con las solicitudes de empleo.

____________