Организация Объединенных Наций

CERD/C/EST/CO/12-13

Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

Distr.: General

26 May 2022

Russian

Original: English

Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Заключительные замечания по объединенным двенадцатому и тринадцатому периодическим докладам Эстонии *

Комитет рассмотрел объединенные двенадцатый и тринадцатый периодические доклады Эстонии, представленные в одном документе, на своих 2877-м и 2878-м заседаниях, состоявшихся 20 и 21 апреля 2022 года. На своем 2888-м заседании, состоявшемся 28 апреля 2022 года, он принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

Комитет приветствует представление объединенных двенадцатого и тринадцатого периодических докладов государства-участника. Он также высоко оценивает конструктивный диалог с делегацией государства-участника и благодарит делегацию за информацию, предоставленную в ходе рассмотрения доклада, а также за дополнительную письменную информацию, предоставленную после диалога.

B.Позитивные аспекты

Комитет приветствует принятые государством-участником следующие законодательные, институциональные и политические меры:

a)принятие в 2016 и 2020 годах поправок к Закону о гражданстве, упрощающих доступ к эстонскому гражданству для детей, чьи родители не имеют гражданства, а также для детей, у которых один из родителей является лицом без гражданства, а другой — гражданином другой страны, кроме Эстонии;

b)значительные усилия, предпринятые с 2015 года для развития системы интеграции беженцев, особенно тех, кто был принят по программе переселения и расселения Европейского союза, что привело к положительным результатам, включая снижение числа вторичных перемещений;

c)создание независимого национального правозащитного учреждения путем принятия в 2018 году закона о внесении изменений в Закон о Канцлере юстиции, в соответствии с которым Канцлер юстиции назначается национальным правозащитным учреждением, и аккредитация этого учреждения со статусом «А» Глобальным альянсом национальных правозащитных учреждений в декабре 2020 года;

d)утверждение в апреле 2021 года первого в истории страны плана действий по правозащитной дипломатии, который включает новые направления в области прав человека.

C.Вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Участие гражданского общества

Комитет обеспокоен небольшим числом неправительственных организаций, участвующих в процессе подготовки доклада государства-участника и обзора государства-участника.

Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по привлечению неправительственных организаций и гражданского общества к процессам подготовки следующего периодического доклада и его обзора.

Статистика

Комитет по-прежнему обеспокоен отсутствием подробных статистических данных об осуществлении экономических и социальных прав лиц, принадлежащих к различным этническим группам. Комитет также обеспокоен отсутствием подробных статистических данных о представленности этнических меньшинств в политической жизни (ст. 1–2).

Обращая внимание на пересмотренные руководящие принципы, касающиеся представления докладов по Конвенции, и ссылаясь на свою общую рекомендацию № 24 (1999), касающуюся статьи 1 Конвенции, Комитет рекомендует государству-участнику собирать и публиковать достоверные подробные статистические данные о социально-экономическом положении различных этнических групп в разбивке по соответствующим показателям, включая пол, и по районам, в которых проживает значительное число представителей групп меньшинств, с тем чтобы обеспечить адекватную эмпирическую основу для политики, направленной на укрепление равного пользования правами, предусмотренными Конвенцией. Комитет также рекомендует государству-участнику собирать данные и публиковать статистику о представленности групп меньшинств в политической жизни. Комитет просит государство-участник представить ему эту информацию в своем следующем периодическом докладе.

Внутренняя правовая база

Комитет обеспокоен тем, что Закон о равном обращении не обеспечивает равную защиту от расовой дискриминации по всем признакам, запрещенным в соответствии с Конвенцией, во всех сферах жизни. Комитет также обеспокоен тем, что информированность населения в целом о законодательстве по вопросам равного обращения и доступных средствах правовой защиты по-прежнему является недостаточной (ст. 2 и 6).

Комитет рекомендует государству-участнику предпринять конкретные шаги и активизировать усилия по внесению поправок в Закон о равном обращении с целью обеспечения надлежащего, эффективного и равного охвата материальных и процессуальных положений о защите от дискриминации по всем запрещенным признакам в соответствии с Конвенцией во всех сферах и секторах. Ему также следует активизировать усилия, направленные на повышение осведомленности о законодательстве по вопросам равного обращения и имеющихся средствах правовой защиты среди населения в целом, и улучшить доступ к эффективным средствам правовой защиты в случае любой формы дискриминации.

Уполномоченный по вопросам гендерного равенства и равного обращения и Канцлер юстиции

Комитет обеспокоен тем, что Уполномоченный по вопросам гендерного равенства и равного обращения не имеет достаточных кадровых и финансовых ресурсов для полного выполнения мандата Уполномоченного.

Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по обеспечению того, чтобы Уполномоченному по вопросам гендерного равенства и равного обращения были предоставлены достаточные финансовые и кадровые ресурсы для эффективного выполнения мандата Уполномоченного.

Отмечая, что государство-участник наделило Канцлера юстиции полномочиями по разрешению споров о дискриминации между субъектами частного права, Комитет обеспокоен малым числом жалоб о расовой дискриминации, поскольку это может быть отражением недостаточной осведомленности о полномочиях Канцлера юстиции (ст. 2 и 6).

Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по обеспечению повышения осведомленности широких слоев населения, в том числе меньшинств, мигрантов, просителей убежища и беженцев, о роли и полномочиях Канцлера юстиции в отношении расовой дискриминации.

Лица с неопределенным гражданством

Отмечая сокращение числа лиц с неопределенным гражданством за рассматриваемый период, Комитет по-прежнему обеспокоен сохраняющимся значительным числом лиц с неопределенным гражданством. Он также обеспокоен тем, что, по данным Статистического управления Эстонии, в 2021 году гражданство 7139 лиц в государстве-участнике было неизвестно (ст. 5).

Учитывая свою общую рекомендацию № 30 (2004) о дискриминации неграждан, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) продолжать усилия по сокращению числа лиц с неопределенным гражданством путем выявления таких лиц и оказания им помощи в получении гражданства;

b) продолжать усилия по повышению осведомленности заинтересованных сторон о безгражданстве и расширять сотрудничество с местными органами власти для эффективного выявления лиц без гражданства;

c) рассмотреть возможность ратификации Конвенции о статусе апатридов и Конвенции о сокращении безгражданства;

d) принять национальный план по ликвидации безгражданства в контексте осуществления Глобального плана действий по ликвидации безгражданства на 2014–2024 годы.

Языковая политика

Отмечая признание государством-участником многообразия в стратегии «Сплоченная Эстония 2021–2030», Комитет выражает обеспокоенность по поводу баланса между поощрением владения эстонским языком и применением основных прав человека в рамках этой стратегии, включая цель перевода школьного образования преимущественно на эстонский язык в ближайшие 15 лет (ст. 5).

Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть оптимальный баланс между признанием многообразия и степенью, в которой оно делает эстонский язык условием для трудоустройства и решения других крайне важных вопросов, и представить Комитету полную оценку последствий реализации стратегии «Сплоченная Эстония 2021–2030» в своем следующем периодическом докладе.

Комитет обеспокоен тем, что государство-участник продолжает полагаться на карательные элементы в своем подходе к поощрению официального языка, особенно в сфере занятости.

Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть свой карательный подход к поощрению официального языка и обеспечить эффективность механизма мониторинга работы Языкового совета (ранее известного как Языковая инспекция).

Комитет обеспокоен тем, что Закон о языке ограничивает использование языков меньшинств в сфере государственного управления только органами власти местного уровня, где большинство постоянных жителей не являются носителями эстонского языка.

Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть свое законодательство, чтобы обеспечить более широкие возможности для использования языков меньшинств в сфере государственного управления.

Комитет обеспокоен тем, что потребность меньшинств в самоидентификации недостаточно учитывается в языковой политике государства-участника.

Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по удовлетворению потребности меньшинств в самоидентификации, в частности путем содействия использованию отчества в рамках соответствующих административных мер.

Дискриминация по признаку знания языка

Комитет вновь выражает свою обеспокоенность тем, что, хотя Закон о равном обращении запрещает дискриминацию в отношении работника или потенциального работника по таким признакам, как национальность и этническое происхождение, различное обращение по признаку знания эстонского языка на практике не считается дискриминацией. Комитет также по-прежнему обеспокоен различиями в уровнях занятости и доходов между эстонским и неэстонским населением, в том числе в зависимости от знания языка (ст. 5).

Комитет повторяет свою рекомендацию государству-участнику обеспечить применение языковых требований в отношении занятости на основе разумных и объективных критериев и увязывание их с потребностями выполнения каждого отдельного вида работы и продолжать учитывать косвенные дискриминационные последствия государственной политики для уязвимых групп. Комитет также повторяет свои рекомендации государству-участнику активизировать усилия по устранению сохраняющегося неблагоприятного положения групп меньшинств в отношении уровней занятости и вознаграждения в зависимости от знания языка, в том числе посредством специальных мер в целях сокращения разрыва в заработной плате.

Законодательство, касающееся преступлений на почве ненависти и языка ненависти

Принимая к сведению заявление государства-участника об усилиях, предпринятых для криминализации преступлений на почве ненависти и языка ненависти, Комитет вновь выражает свою обеспокоенность тем, что Уголовный кодекс не полностью соответствует положениям статьи 4 Конвенции в отношении запрещения расистских организаций, распространения идей, основанных на расовом превосходстве или расовой ненависти, и квалификации языка ненависти расистского толка и разжигания ненависти в качестве наказуемого по закону преступления. Комитет также вновь выражает свою обеспокоенность по поводу мягкости мер наказания.

Ссылаясь на свои общие рекомендации № 7 (1985) относительно осуществления статьи 4 Конвенции, № 15 (1993) по статье 4 Конвенции и № 35 (2013) о борьбе с ненавистническими высказываниями расистского толка, Комитет рекомендует государству-участнику внести изменения в Уголовный кодекс с целью приведения его в полное соответствие со всеми положениями статьи 4 Конвенции и обеспечить, чтобы наказание за такие преступления соответствовало степени их тяжести.

Жалобы на использование языка ненависти расистского толка и преступления на почве ненависти

Отмечая, что расовая ненависть рассматривается как мотив в полицейских расследованиях, Комитет обеспокоен малым числом сообщений об использовании языка ненависти и преступлениях на почве ненависти в государстве-участнике, а также тем фактом, что эти преступления не всегда регистрируются и расследуются как таковые. Он также обеспокоен тем, что некоторые политические партии и другие общественные деятели используют язык вражды (ст. 4 и 6) и что его использование остается бесконтрольным и не расследуется, а виновные не преследуются и не наказываются.

Ссылаясь на свою общую рекомендацию № 35 (2013), Комитет рекомендует государству-участнику принимать меры, направленные на поощрение и упрощение представления сообщений об использовании языка ненависти и преступлениях на почве ненависти, в том числе путем повышения уровня осведомленности населения о доступе к имеющимся средствам правовой защиты и юридической помощи, а также обеспечения надлежащего судебного преследования и наказания виновных в случае их осуждения. Комитет также призывает государство-участник принимать соответствующие меры по борьбе с расовой ненавистью и подстрекательством к расовой дискриминации.

Расовая мотивация как отягчающее обстоятельство в уголовном праве

Комитет вновь выражает свою обеспокоенность тем, что в Эстонии при судебных разбирательствах по уголовному праву расовая мотивация в целом не считается отягчающим обстоятельством (ст. 4 и 6).

Комитет повторяет свою рекомендацию изменить Уголовный кодекс, включив в него конкретное положение, которое бы обеспечивало, что мотивы ненависти будут приниматься во внимание в качестве отягчающего обстоятельства в разбирательствах по уголовному праву в соответствии со статьей 4 Конвенции и общей рекомендацией № 31 (2005) о предупреждении расовой дискриминации в процессе отправления и функционирования системы уголовного правосудия.

Антидискриминационная правовая база и обеспечение ее соблюдения

Отмечая некоторые положения Уголовного кодекса и Закона о равном обращении, запрещающие расовую дискриминацию, Комитет обеспокоен отсутствием всеобъемлющего антидискриминационного закона, что может препятствовать полному осуществлению прав, изложенных в Конвенции.

Комитет рекомендует государству-участнику принять всеобъемлющий антидискриминационный закон, включающий определение прямой и косвенной дискриминации в соответствии с определением, изложенным в пункте 1 статьи 1 Конвенции, и прямо запрещающий расовую дискриминацию, с тем чтобы обеспечить полное осуществление прав, закрепленных в Конвенции, и эффективный доступ к правосудию и соответствующим средствам правовой защиты для жертв расовой дискриминации. Комитет напоминает, что малое число жалоб и судебных исков в отношении расовой дискриминации может свидетельствовать об отсутствии соответствующих специальных законов, недостаточной информированности о существующих средствах правовой защиты, недостаточном желании некоторых органов власти преследовать в судебном порядке виновных в совершении этих актов, отсутствии доверия к системе уголовного правосудия или опасениях жертв подвергнуться репрессиям. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для обеспечения эффективного осуществления действующих правовых положений о запрещении расовой дискриминации, обеспечить доступ к правосудию для всех жертв и обеспечить регистрацию и расследование случаев расовой дискриминации, а также преследование и осуждение виновных. Комитет просит государство-участник представить ему в своем следующем периодическом докладе данные о применении Конвенции в рамках принятия судебных и административных решений.

Комитет обеспокоен ограниченностью применения существующих положений, запрещающих расовую дискриминацию, и небольшой долей обвинительных приговоров за совершение преступлений, предусмотренных этими положениями (ст. 2, 4 и 6).

Комитет повторяет свою рекомендацию государству-участнику продолжать повышать осведомленность о Конвенции и проводить регулярные информационно-просветительские мероприятия среди населения в целом, а также обеспечить непрерывную подготовку сотрудников правоохранительных органов, пограничной службы, прокуратуры и судей по вопросам преступлений на почве ненависти.

Предоставление бесплатной юридической помощи

Отмечая принятую государством-участником в 2016 году поправку к Закону о государственной юридической помощи, согласно которой государственная юридическая помощь может быть запрошена на эстонском, английском и большинстве других языков, на которых обычно говорят лица, являющиеся гражданами других государств — членов Европейского союза или проживающие в них, Комитет обеспокоен тем, что это может лишить мигрантов, беженцев и просителей убежища, проживающих в государстве-участнике и владеющих этими языками в весьма ограниченном объеме, возможности воспользоваться бесплатной юридической помощью (ст. 6).

Комитет рекомендует государству-участнику принять все меры для обеспечения того, чтобы в бесплатной юридической помощи не отказывали тем, кто проживает в государстве-участнике и может нуждаться в такой юридической помощи, в частности мигрантам, включая беженцев и просителей убежища, а также, в частности, тем, кто владеет в ограниченном объеме эстонским, английским или другими языками, на которых обычно говорят в государствах  — членах Европейского союза.

Образование детей рома

Принимая к сведению различные усилия государства-участника по расширению доступа к образованию для детей рома, Комитет обеспокоен тем, что среди 649 представителей рома в стране насчитывается всего 62 учащихся и что несоразмерно большое число этих учащихся, по-видимому, помещены в специальные школы (ст. 2 и 5).

Ссылаясь на свою общую рекомендацию № 27 (2000) о дискриминации в отношении рома, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить, чтобы все дети рома имели доступ к качественному образованию и были интегрированы в основные школы;

b) произвести оценку числа детей рома, обучающихся в средней школе, и решить проблему отсева детей рома из школы.

Беженцы

Отмечая чрезвычайные усилия, предпринимаемые государством-участником в сотрудничестве, в частности, с международными партнерами из гражданского общества в целях облегчения приема и интеграции большого числа беженцев, спасающихся от конфликта в Украине, а также других беженцев, Комитет напоминает об обеспокоенности, выраженной в 2019 году Комитетом по экономическим, социальным и культурным правам по поводу:

a)плохих условий проживания в центрах приема просителей убежища;

b)острой нехватки жилья для беженцев, в результате чего некоторые из них остаются в центрах приема даже после предоставления им статуса беженца;

c)отсутствия всеобъемлющей национальной стратегии и рамок политики по интеграции беженцев.

Комитет обращает внимание государства-участника на рекомендации Комитета по экономическим, социальным и культурным правам о том, что государству-участнику следует:

a) обеспечить, чтобы просители убежища были размещены в условиях, не унижающих их человеческое достоинство, и чтобы были удовлетворены их основные экономические, социальные и культурные потребности;

b) активизировать усилия по обеспечению беженцев достаточным жильем;

c) принять всеобъемлющую национальную стратегию и рамки политики по интеграции беженцев на основе всесторонних консультаций с представляющими беженцев организациями, неправительственными организациями, соответствующими международными учреждениями и другими заинтересованными сторонами .

Ссылаясь на свою общую рекомендацию № 36 (2020) о предупреждении расового профилирования со стороны сотрудников правоохранительных органов и борьбе с ним, Комитет рекомендует государству-участнику в соответствии с Конвенцией обеспечивать каждому человеку, находящемуся под его юрисдикцией, эффективную защиту и средства правовой защиты в случае любых актов расового профилирования и расовой дискриминации, посягающих на его права человека и основные свободы. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы лицам, спасающимся от конфликта в Украине, независимо от их национального или этнического происхождения, предоставлялись все юридические гарантии для беженцев в соответствии с международным правом прав человека и беженским правом, в зависимости от обстоятельств.

Комитет обеспокоен серьезным риском торговли людьми и сексуальной эксплуатации и гендерного насилия, которому подвергаются женщины, спасающиеся от конфликта в Украине, а также тем, что дети, в частности девочки, могут оказаться в уязвимом положении (ст. 5).

Комитет рекомендует государству-участнику расширить существующие меры и программы, направленные на предотвращение торговли людьми, уделив особое внимание предотвращению торговли беженцами, спасающимися от конфликта в Украине. Комитет также рекомендует государству-участнику удовлетворить особые потребности ищущих убежище одиноких женщин и разработать меры по выявлению и предотвращению сексуального и гендерного насилия и реагированию на него в центрах приема для лиц, ищущих убежище, как это рекомендовано Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин . Комитет далее рекомендует государству-участнику создать механизмы для выявления на раннем этапе детей из числа беженцев, просителей убежища, мигрантов и несопровождаемых детей, прибывающих из Украины, которые могут нуждаться в помощи и защите.

Заключенные

Комитет по-прежнему обеспокоен большим числом неэстонцев среди заключенных, включая значительную долю лиц с неопределенным гражданством. Он также обеспокоен сообщениями о случаях, когда администрация тюрем отказывается принимать и переводить жалобы заключенных, написанные не на официальном языке, что может ограничивать возможности заключенных из числа меньшинств подавать устные и письменные жалобы (ст. 2 и 5–6).

Комитет повторяет свою рекомендацию государству-участнику обеспечить отсутствие дискриминации в отношении заключенных из-за незнания ими эстонского языка, а также обеспечить, чтобы при рассмотрении административных и дисциплинарных вопросов заключенные не страдали из-за недостаточного понимания эстонского языка.

Воздействие пандемии коронавирусного заболевания (COVID-19)

Комитет обеспокоен сообщениями о том, что на ранней стадии пандемии COVID-19 нетерпимость и дискриминация в значительной степени были направлены против лиц, воспринимаемых как лица азиатского происхождения (ст. 4–5).

Комитет повторяет, что государство-участник должно обеспечить, чтобы любые меры и ограничения, введенные в связи с чрезвычайными ситуациями, включая, в частности, проблемы в области общественного здравоохранения, применялись на недискриминационной основе, и рекомендует государству-участнику осудить любые формы дискриминации и преступлений на почве ненависти и расследовать такие инциденты.

D.Другие рекомендации

Ратификация других договоров

Учитывая неделимость всех прав человека, Комитет призывает государство-участник рассмотреть возможность ратификации еще не ратифицированных им международных договоров по правам человека, в частности тех договоров, положения которых непосредственно касаются общин, которые могут подвергаться расовой дискриминации, в том числе Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, а также Конвенции 2011 года о достойном труде домашних работников (№ 189) и Конвенции (пересмотренной) 1949 года о работниках-мигрантах (№ 97) Международной организации труда. Комитет также призывает государство-участник присоединиться к Конвенции о статусе апатридов, Конвенции о сокращении безгражданства и Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений.

Поправка к статье 8 Конвенции

Комитет рекомендует государству-участнику согласиться с поправкой к пункту 6 статьи 8 Конвенции, принятой 15 января 1992 года на четырнадцатом совещании государств — участников Конвенции и одобренной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 47/111.

Последующие меры в связи с Дурбанской декларацией и Программой действий

В свете своей общей рекомендации № 33 (2009) о последующих мерах в связи с Конференцией по обзору Дурбанского процесса Комитет рекомендует государству-участнику при осуществлении Конвенции в рамках своего внутреннего правового режима предпринять шаги по выполнению Дурбанской декларации и Программы действий, принятых в сентябре 2001 года Всемирной конференцией по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, учитывая при этом итоговый документ Конференции по обзору Дурбанского процесса, состоявшейся в Женеве в апреле 2009 года. Комитет просит государство-участник включить в свой следующий периодический доклад конкретную информацию о планах действий и других мерах, принятых в целях осуществления Дурбанской декларации и Программы действий на национальном уровне.

Международное десятилетие лиц африканского происхождения

В свете резолюции 68/237 Генеральной Ассамблеи, в которой Ассамблея провозгласила 2015–2024 годы Международным десятилетием лиц африканского происхождения, и резолюции 69/16 Ассамблеи о программе мероприятий по проведению Десятилетия Комитет рекомендует государству-участнику подготовить и реализовать соответствующую программу мер и стратегии. Комитет просит государство-участник включить в его следующий доклад точные сведения о принятых им в этой связи конкретных мерах с учетом общей рекомендации № 34 (2011) Комитета о расовой дискриминации в отношении лиц африканского происхождения.

Консультации с гражданским обществом

Комитет рекомендует государству-участнику продолжать проведение консультаций и активизировать диалог с организациями гражданского общества, занимающимися защитой прав человека, в частности ведущими борьбу против расовой дискриминации, в рамках подготовки следующего периодического доклада и принятия последующих мер по настоящим заключительным замечаниям.

Распространение информации

Комитет рекомендует, чтобы доклады государства-участника всегда имелись в наличии и были доступны общественности на момент их представления и чтобы заключительные замечания Комитета по этим докладам также предоставлялись всем государственным органам, занимающимся осуществлением Конвенции, включая муниципалитеты, и публиковались на веб-сайте Министерства иностранных дел на официальных языках, а при необходимости — и на других широко используемых языках.

Общий базовый документ

Комитет призывает государство-участник обновить свой общий базовый документ от 25 ноября 2016 года в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов согласно международным договорам по правам человека, в частности руководящими принципами подготовки общего базового документа, принятыми на пятом межкомитетском совещании договорных органов по правам человека в июне 2006 года . В свете резолюции 68/268 Генеральной Ассамблеи Комитет настоятельно призывает государство-участник соблюдать установленное для объема таких документов ограничение в 42 400 слов.

Последующие меры по выполнению настоящих заключительных замечаний

В соответствии с пунктом 1 статьи 9 Конвенции и правилом 65 своих правил процедуры Комитет просит государство-участник представить в течение одного года с момента принятия настоящих заключительных замечаний информацию о выполнении им рекомендаций, содержащихся в пунктах 11 (Уполномоченный по вопросам гендерного равенства и равного обращения) и 44 (женщины и дети из Украины) выше.

Пункты, имеющие особое значение

Комитет хотел бы обратить внимание государства-участника на особое значение рекомендаций, содержащихся в пунктах 15 (лица с неопределенным гражданством), 25 (дискриминация по признаку знания языка), 27 (законодательство, касающееся преступлений на почве ненависти и языка ненависти) и 39 (образование детей рома) выше, и просит государство-участник представить в своем следующем периодическом докладе подробную информацию о конкретных мерах, принятых с целью выполнения этих рекомендаций.

Подготовка следующего периодического доклада

Комитет рекомендует государству-участнику представить свои объединенные четырнадцатый–семнадцатый периодические доклады в едином документе к 29 августа 2026 года, приняв во внимание руководящие принципы подготовки докладов, принятые Комитетом в ходе его семьдесят первой сессии , и отразив в нем все вопросы, поднятые в настоящих заключительных замечаниях. В свете резолюции 68/268 Генеральной Ассамблеи Комитет настоятельно призывает государство-участник соблюдать установленное для объема периодических докладов ограничение в 21 200 слов.