Организация Объединенных Наций

CRC/C/OPAC/LVA/CO/1

Конвенция о правах ребенка

Distr.:

7 March 2016

Russian

Original:

Комитет по правам ребенка

Заключительные замечания по докладу, представленному Латвией в соответствии с пунктом 1 статьи 8 Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах *

1.Комитет рассмотрел первоначальный доклад Латвии (CRC/C/OPAC/ LVA/1) на своем 2062-м заседании (см. CRC/C/SR.2062), состоявшемся 13 января 2016 года, и на своем 2104-м заседании (см. CRC/C/SR.2104), состоявшемся 29 января 2016 года, принял следующие заключительные замечания.

I.Введение

2.Комитет приветствует представление государством-участником первоначального доклада и письменных ответов на перечень вопросов (CRC/C/OPAC/ LVA/Q/1/Add.1). Комитет с удовлетворением отмечает конструктивный диалог, состоявшийся с высокопоставленной и многопрофильной делегацией государства-участника.

3.Комитет напоминает государству-участнику, что настоящие заключительные замечания следует рассматривать вместе с заключительными замечаниями по объединенным третьему−пятому периодическим докладам государства-участника в рамках Конвенции о правах ребенка (CRC/C/LVA/CO/3-5) и заключительными замечаниями по первоначальному докладу, представленному в соответствии с Факультативным протоколом, касающимся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии (CRC/C/OPSC/LVA/CO/1), которые были приняты 29 января 2016 года.

II.Общие замечания

Позитивные аспекты

4.Комитет приветствует присоединение государства-участника к следующим договорам или их ратификацию:

a)Протокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов, а также боеприпасов к нему, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, в июле 2004 года;

b)Римский статут Международного уголовного суда, в июне 2002 года;

с)Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, в декабре 2001 года;

d)Женевские конвенции 1949 года и Дополнительные протоколы I и II к ним, в декабре 1991 года.

5.Комитет приветствует различные позитивные меры, которые были приняты в областях, относящихся к осуществлению Факультативного протокола, в частности:

a)поправки к Уголовному кодексу, запрещающие вовлечение латвийских граждан в вооруженные конфликты в нарушение международного права и ограничивающие финансирование вооруженных конфликтов, информационные кампании и другие виды поддержки лиц, принимающих участие в вооруженных конфликтах за рубежом, в феврале 2015 года;

b)Постановление Кабинета № 1613 о процедурах предоставления необходимой помощи ребенку, который пострадал от незаконной деятельности, в декабре 2009 года;

c)запрет приема детей на профессиональную службу в учреждениях Министерства внутренних дел и системе управления пенитенциарных учреждений, предусмотренный в Законе о прохождении службы сотрудниками особых категорий, работающих в системе Министерства внутренних дел и управления пенитенциарных учреждений (статья 7, пункт 1), принятом в октябре 2006 года;

d)заявление о том, что минимальный возраст для добровольного поступления на военную службу в государстве-участнике составляет 18 лет, сделанное во время ратификации Факультативного протокола.

III.Общие меры по осуществлению

Распространение информации и повышение уровня осведомленности

6.Комитет обеспокоен тем, что государство-участник не провело кампании по повышению уровня осведомленности о Факультативном протоколе, не обеспечило широкого распространения информации о закрепленных в нем принципах и положениях среди личного состава вооруженных сил и широкой общественности, включая детей и их семьи.

7. Во исполнение пункта 2 статьи 6 Факультативного протокола Ком и тет рекомендует государству-участнику наращивать усилия по обеспеч е нию широкой осведомленности о принцип ах и положен иях Факультати в ного протокола среди личного состава вооруженных сил, общественности в целом, и в частности детей, в том числе путем более активного привлеч е ния средств массовой информации к информационно-просветительским программам.

Профессиональная подготовка

8.Отмечая, что темы, касающиеся участия детей в вооруженных конфликтах, рассматриваются в рамках нескольких программ обучения, предлагаемых Государственным полицейским колледжем и Колледжем государственной пограничной службы, Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием конкретной подготовки по правам детей и положениям Факультативного протокола в рамках учебных программ для военнослужащих и сотрудников правоохранительных органов, включая тех, кто участвует в операциях по поддержанию мира.

9. Комитет рекомендует систематически включать информацию о Ф а культативном протоколе в программы подготовки всех соответствующих професси о нальных групп, в частности личного состава вооруженных сил и международных сил по поддержанию мира, сотрудников правоохранител ь ных и иммиграционных органов, прокуроров, адвокатов, судей, социал ь ных работников, медиков, педагогов, сотрудников СМИ, а также дол ж ностных лиц местных и окру ж ных органов власти.

Данные

10.Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия данных о въезжающих в государство-участник детях из числа просителей убежища, беженцев, мигрантов и несопровождаемых детей, которые могли быть завербованы или использованы в военных действиях за границей.

11. Комитет рекомендует государству-участнику создать механизм ко м плексного сбора данных о въезжающих на его территорию детях из числа просителей убежища, беженцев, мигрантов, а также несопровождаемых д е тей, которые могли вербоваться для боевых действий за границей или и с пользоваться в них, в разбивке по полу, возрасту, гражданству и этнич е скому происхождению.

IV.Предотвращение

Военное образование

12.Комитет отмечает, что дети в возрасте от 10 лет могут участвовать в добровольном движении «Молодежная гвардия», которое функционирует под эгидой Министерства обороны в целях информирования молодежи о национальной обороне. Комитет глубоко обеспокоен тем, что программа «Молодежная гвардия» предусматривает участие детей в деятельности, связанной с использованием оружия и военной подготовкой.

13. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять м е ры для запрещения военной подготовки с использованием огнестрельного оружия для детей в возрасте до 18 лет в целом и в « Молодежной гвардии » в частности и установить регулярный контроль за деятельностью движения « Молодежная гвардия » для обеспечения того, чтобы его программа обуч е ния и преподавательский состав соответствовали положениям Факульт а тивного протокола.

Права человека и воспитание в духе мира

14.Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием информации о том, организуются ли для призывников и военнослужащих, состоящих на действительной службе, регулярная и обязательная подготовка по правам человека и воспитание в духе мира, включая изучение положений Факультативного протокола.

15. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры в целях включения подготовки по правам человека и воспитания в духе мира, а также изучения положений Факультативного протокола в об я зательную учебную программу для призывников и лиц, состоящих на де й ствительной военной службе.

V.Запрещение и смежные вопросы

Действующее уголовное законодательство и подзаконные акты

16.Комитет принимает к сведению содержащуюся в ответе государства-участника на перечень вопросов (CRC/C/OPAC/LVA/Q/1/Add.1, пункт 26) информацию о том, что статья 8 Римского статута Международного уголовного суда, которая устанавливает уголовную ответственность за вербовку и использование детей в вооруженных конфликтах для национальных вооруженных сил и негосударственных вооруженных группировок, была включена в статью 74 Уголовного кодекса. Он, однако, обеспокоен тем, что в статье 74 Уголовного кодекса вербовка и использование детей в вооруженном конфликте не включены в неисчерпывающий перечень военных преступлений, а только лишь косвенно упоминаются. Комитет также обеспокоен тем, что в уголовном законодательстве нет четкого указания на то, что уголовная ответственность распространяется также на негосударственные вооруженные группы.

17. Комитет рекомендует государству-участнику четко предусмотреть уголовную ответственность за вербовку и использование, вовлечение и участие в военных действиях детей в возрасте до 18 лет вооруженными с и лами и негосударстве н ными вооруженными группами .

Экстерриториальная юрисдикция и выдача

18.Комитет отмечает, что законодательство государства-участника предусматривает экстерриториальную юрисдикцию в отношении преступлений против интересов государства-участника или его жителей, которые совершаются иностранцами, не имеющими постоянного вида на жительство в государстве-участнике. Однако Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что одним из обязательных условий экстрадиции является наличие двойной подсудности.

19. Комитет настоятельно призывает государство-участник отменить требование о наличии двойной подсудности для экстрадиции в связи с с о вершением преступлений, предусмотренных в Факультативном протоколе.

VI.Защита, восстановление и реинтеграция

Меры, принимаемые для защиты прав детей-жертв

20.Комитет принимает к сведению предоставленную государством-участником информацию о том, что среди детей, являющихся беженцами, просителями убежища, детей-мигрантов, а также несопровождаемых детей на его территории нет детей − жертв преступлений, предусмотренных Факультативным протоколом. Тем не менее Комитет выражает обеспокоенность в связи с отсутствием действующих механизмов для выявления на раннем этапе въезжающих в государство-участник детей из числа беженцев, просителей убежища и мигрантов, а также несопровождаемых детей, которые могли быть завербованы или использованы в военных действиях за границей.

21. Комитет рекомендует государству-участнику создать механизмы для выявления на раннем этапе детей из числа беженцев, просителей убежища, мигрантов и несопровождаемых детей, которые въезжают на его террит о рию из стран, где происходят или происходили вооруженные конфликты, и которые могли принимать участие в военных действиях. Он также рек о мендует государству-участнику организовать для сотрудников, ответстве н ных за идентифик а цию таких детей , подготовку по вопросам прав детей, их защиты и навыков проведения собеседований с детьми с учетом их интер е сов . Комитет далее рекомендует государству-участнику разработать прот о колы оказания таким детям надлежащей помощи в целях восстановления их физического и психологич е ского состояния и социальной реинтеграции , а также создать для этого специ а лизированные службы.

VII.Международная помощь и сотрудничество

Международное сотрудничество

22. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать и укре п лять сотрудничество с Международным комитетом Красного Креста и Специальным представителем Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах, а также изучать возможности для расширения сотрудничества с Детским фондом Организации Объединенных Наций и другими органами О р ганизации Объединенных Наций при осуществлении Факультативного проток о ла.

VIII.Последующие меры и распространение информации

23. Комитет рекомендует государству-участнику принять все надлеж а щие меры с целью обеспечения полного осуществления настоящих рек о мендаций путем, в частности , их препровождения парламенту, соотве т ствующим министерствам, включая Министерство обороны, Верховному суду и местным органам власти для надлежащего рассмотрения и прин я тия дальнейших де й ствий.

24. Комитет рекомендует обеспечить широкое распространение доклада и письменных ответов, представленных государством-участником, а также наст о ящих заключительных замечаний, в том числе, но не исключительно, через И н тернет , среди общественности в целом , организаций гражданского общества, молодежных групп, групп специалистов и детей , в целях их о б суждения и распространения информации о Факультативном протоколе , его выполнении и монитори н ге его осуществления .

IX.Следующий доклад

25. В соответствии с пунктом 2 статьи 8 Факультативного протокола Комитет просит государство-участник включить дополнительную инфо р мацию об осуществлении Факультативного протокола и рекомендаций, с о держащихся в настоящих заключительных замечаниях, в свой следующий периодический д о клад, который должен быть представлен в соответствии со статьей 44 Конве н ции о правах ребенка.