Организация Объединенных Наций

CRC/C/OPAC/AZE/1

Конвенция о правах ребенка

Distr.:

31 March 2011

Original: Russian

Комитет по правам ребенка

Первоначальный доклад Азербайджанской Республики о выполнении положений Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах

Содержание

Пункты Стр.

I.Введение 1−53

II. Информация о выполнении положений Протокола6−583

A.Статьи 1−46−173

В.Статья 5186

С.Статья 619−239

D.Статья 724−5410

Е.Статья 85515

F.Статьи 9 и 105615

G.Статья 115716

H.Статья 125816

I. Введение

1.Азербайджанская Республика уделяет особое внимание защите прав и свобод человека, в особенности защите прав и свобод детей. Свидетельством тому является ратифицированная в 1992 году Конвенция о правах ребенка.

2.Азербайджанская Республика присоединилась к Факультативному протоколу к Конвенции о правах ребенка, касающемуся участия детей в вооруженных конфликтах, и Факультативному протоколу к Конвенции о правах ребенка, касающемуся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.

3.Разделы Конвенции и Факультативных протоколов к ней нашли своё отражение в национальном законодательстве.

4.В настоящем докладе излагается общее положение в Республике в соответствии с Факультативными протоколами к вышеупомянутой Конвенции.

5.Проект доклада был подготовлен согласно директиве Кабинета министров Азербайджанской Республики на основе предоставленной соответствующими государственными органами информации.

II. Информация о выполнении положений Протокола

A.Статьи 1−4

6.В соответствии со статьей 76 Конституции Азербайджанской Республики граждане несут воинскую службу в установленном законом порядке. Если убеждения граждан противоречат прохождению действительной воинской службы, то в установленных законом случаях допускается замена действительной военной службы на альтернативную службу.

7.На основании Закона Азербайджанской Республики "О правах ребенка", военные учреждения должны использовать все возможности для эвакуации детей из зоны боевых действий в безопасные места для охраны их жизни и здоровья. Запрещается непосредственное участие детей, не достигших 15-летнего возраста, в боевых действиях. Правила привлечения детей в военно-учебные заведения определяются соответствующим законодательством Азербайджанской Республики.

8.Согласно Закону Азербайджанской Республики "Об основах призыва на воинскую службу в Азербайджанской Республике", каждый гражданин Азербайджанской Республики мужского пола, достигший 18 лет и годный к воинской службе по состоянию здоровья, кроме лиц, направляемых для прохождения альтернативной службы (трудовой повинности), обязан пройти действительную воинскую службу в рядах Вооруженных Сил Азербайджанской Республики сроком 18 месяцев или подготовку на сборах от одного до трех месяцев.

9.Граждане Азербайджанской Республики женского пола в возрасте от 19 до 40 лет, имеющие медицинское или иное специальное образование, с их согласия могут быть поставлены на воинский учет и согласно договору проходить службу во вспомогательных или иных подразделениях Вооруженных Сил Азербайджанской Республики.

10.Призывники, достигшие 17-летнего возраста, могут проходить ежегодно с отрывом от производства подготовку в учебных организациях Добровольного военно-патриотического, спортивно-технического общества и в профессионально-технических училищах.

11.В соответствии с Законом Азербайджанской Республики "О военной службе" граждане, которым исполнилось 17 лет, могут быть приняты в военно-учебное заведение.

12.Граждане, принятые в военные учебные заведения, считаются на срочной действительной воинской службе и именуются курсантами. На них распространяется обязанность военнослужащих, находящихся на срочной действительной военной службе. Они и члены их семей пользуются правами военнослужащих, находящихся на срочной действительной военной службе, и членов их семей.

13.В Уголовном кодексе Азербайджанской Республики, утвержденном законом от 30 декабря 1999 года, предусмотрены нормы, направленные на предупреждение преступлений, касающихся привлечения детей к вооруженным конфликтам.

14.Так, в Уголовном кодексе Азербайджанской Республики имеются нормы, предусматривающие ответственность за наемничество (статья 114), нарушение норм международного гуманитарного права во время вооруженных конфликтов (статья 116), создание не предусмотренных законодательством вооруженных формирований или групп (статья 279).

15.В соответствии со статьей 116.0.5 Уголовного кодекса Азербайджанской Республики привлечение несовершеннолетних в вооруженные силы является квалифицирующим признаком состава преступления "О нарушениях норм международного гуманитарного права во время вооруженных конфликтов" и карается наказанием в виде лишения свободы на срок от семи до пятнадцати лет либо пожизненным лишением свободы. Статья 114 (Наемничество) гласит:

"•114.1Вербовка, обучение, финансирование или иное материальное обеспечение наемника, а равно его использование в вооруженном конфликте или военных операциях - наказываются лишением свободы на срок от четырех до восьми лет.

•114.2Те же деяния, совершенные лицом с использованием своего служебного положения или в отношении несовершеннолетнего - наказываются лишением свободы на срок от восьми до пятнадцати лет.

•114.3Участие наемника в вооруженном конфликте или военных операциях - наказывается лишением свободы на срок от трех до восьми лет.

•Примечание: Наемником признается лицо, действующее в целях получения материального вознаграждения и не являющееся гражданином государства, участвующего в вооруженном конфликте или военных операциях, не проживающее постоянно на его территории, а также не являющееся лицом, направленным для исполнения официальных обязанностей.

Статья 116(Нарушение норм международного гуманитарного права во время вооруженных конфликтов) гласит:

"•Нарушение норм международного гуманитарного права во время вооруженных конфликтов, т.е.:

•использование способов ведения войны, способных причинить большие разрушения;

•умышленное причинение широкомасштабного, продолжительного и серьезного ущерба окружающей среде;

•116.0.3нападение на личный состав, привлеченный к осуществлению миротворческих мероприятий или оказанию гуманитарной помощи, в том числе на состав, строения, сооружения, транспортные средства, имеющие отличительные эмблемы Красного Креста или Красного Полумесяца;

•использование голода, возникшего среди гражданского населения, в качестве способа ведения военных операций;

•привлечение несовершеннолетних в вооруженные силы;

•осуществление широкомасштабных разрушений, не вызванных военной необходимостью;

•нападение на неохраняемые территории, населенные пункты и зоны разоружения;

•нападение без военной необходимости на объекты, не являющиеся военной целью, ясно видимые и различаемые, в том числе особо охраняемые исторические, религиозные, учебные объекты, объекты искусства, научные, благотворительные, медицинские объекты или места расположения больных и раненых;

•нарушение соглашения о временном перемирии, а равно соглашения о прекращении боевых операций, заключенного с целью вывоза павших и раненых из зоны боя, их обмена или перевозки;

•нападение на гражданское население или на отдельные гражданские лица, не участвующие в боях;

•насилие, разбой, уничтожение имущества, а также незаконное изъятие имущества под предлогом военной необходимости, осуществляемые в отношении населения в зонах военных операций;

•нападение на сооружения, разрушение которых может привести к большим потерям среди гражданского населения или причинить значительный ущерб гражданским объектам;

•нападение на лицо, заведомо для виновного прекратившее свое непосредственное участие в военных операциях, а также безоружное лицо или лицо, сдавшееся, сложив оружие, либо лицо, не имеющее возможности сопротивляться вследствие ранения или по иной причине;

•размещение части своего гражданского населения на оккупированных территориях;

•необоснованное воспрепятствование возвращению военнопленных и гражданских лиц в свою страну;

•применение в вооруженных конфликтах оружия, средств и способов ведения войны, запрещенных межгосударственными соглашениями Азербайджанской Республики;

•совершение других действий, связанных с изнасилованием, рабством на сексуальной основе, принудительной проституцией, принудительной стерилизацией, а также половым насилием;

•арест или лишение свободы в других формах, а также лишение процессуальных прав лиц, указанных в статье 115.1 настоящего Кодекса, в нарушение норм международного права, — наказываются лишением свободы на срок от семи до пятнадцати лет либо пожизненным лишением свободы".

Статья 279(Создание не предусмотренных законодательством вооруженных формирований или групп) гласит:

"•Создание не предусмотренных законодательством Азербайджанской Республики вооруженных формирований или групп, а также участие в их создании и деятельности, снабжение их оружием, боеприпасами, взрывчатыми веществами, военной техникой или воинским снаряжением - наказываются лишением свободы на срок от трех до восьми лет.

•Нападение на предприятия, учреждения, организации либо на отдельных лиц в составе предусмотренных статьей 279.1 настоящего Кодекса формирований или групп, наказывается лишением свободы на срок от семи до двенадцати лет.

•Деяния, предусмотренные статьей 279.2 настоящего Кодекса, повлекшие гибель людей либо иные тяжкие последствия, наказываются лишением свободы на срок от восьми до пятнадцати лет либо пожизненным лишением свободы с конфискацией имущества или без таковой".

16.В соответствии с законодательством Азербайджанской Республики, лицо мужского пола, достигшие 18-летнего возраста, пригодное по состоянию здоровья к воинской службе, призывается на сборы от одного до трех месяцев. Также лица, достигшие 17-летнего возраста, могут обучаться в Высших воинских школах Азербайджанской Республики.

17.В соответствии со статьей 3 Протокола, Азербайджанская Республика заявила, что в соответствии с Законом Азербайджанской Республики от 3 ноября 1992 года "О воинской службе", граждане Азербайджанской Республики, отвечающие требованиям, установленным для ведения службы в вооруженных силах, могут получить образование в военных училищах по достижении 17‑летнего возраста. Законодательство Азербайджанской Республики отрицает все виды принудительного обучения в таких учреждениях, и любое лицо, которое захочет получить образование в этих учреждениях, должно представить необходимые документы.

B. Статья 5

18.Для обеспечения прав детей были включены глобальные дополнения в законодательство Азербайджанской Республики. Таким образом, были приняты нормативные акты, регулирующие все области прав человека. Нужно отметить, что законодательство Азербайджанской Республики уделяет особое внимание обеспечению прав человека. Кроме того, Азербайджанская Республика присоединилась к ряду международных соглашений. В связи с этим предоставляется нижеследующий список национальных актов Азербайджанской Республики:

•Конституция Азербайджанской Республики.

•Закон Азербайджанской Республики "О предупреждении инвалидности, о реабилитации инвалидов и социальной защите" от 25 августа 1992 года

•Закон Азербайджанской Республики "О пенсиях" от 23 сентября 1992 года

•Закон Азербайджанской Республики "Об образовании" от 7 октября 1992 года

•Закон Азербайджанской Республики "О социальной защите" от 18 февраля 1997 года

•Закон Азербайджанской Республики "О правах ребенка" от 19 мая 1998 года

•Закон Азербайджанской Республики "О гражданских правах" от 30 сентября 1998 года

•Трудовой кодекс Азербайджанской Республики от 1 февраля 1999 года

•Семейный кодекс Азербайджанской Республики от 28 декабря 1999 года

•Гражданский кодекс Азербайджанской Республики от 28 декабря 1999 года

•Гражданско-процессуальный кодекс Азербайджанской Республики от 28 декабря 1999 года

•Уголовный кодекс Азербайджанской Республики от 30 декабря 1999 года

•Государственная программа "Молодая семья" от 16 февраля 1999 года

•Закон Азербайджанской Республики "О статусе беженцев и вынужденных переселенцев" от 21 мая 1999 года

•Закон Азербайджанской Республики "О социальной защите детей, потерявших родителей и лишенных родительской опеки" от 22 июня 1999 года

•Указ Президента Азербайджанской Республики "О государственной программе по молодежной политике" от 29 июля 1999 года

•План действий "В области реализации государственной молодежной политики" от 29 июля 1999 года

•Кодекс Азербайджанской Республики "Об административных нарушениях" от 11 июля 2000 года

•Уголовно-процессуальный кодекс Азербайджанской Республики от 14 июля 2000 года

•Кодекс Азербайджанской Республики "Об исполнении наказаний" от 14 июля 2000 года

•Государственная программа "Об улучшении учебного образования и подготовке детей к защите их прав" от 22 июня 2000 года

•"Список болезней, препятствующих лицу осуществить усыновление (удочерение), опеку и попечительство" от 15 августа 2000 года

•"Правила учета детей, лишенных родительской опеки и усыновленных (удочеренных), правила учета лиц, желающих взять на усыновление (удочерение), и правила учета иностранных граждан и лиц без гражданства, желающих усыновить (удочерить) граждан Азербайджанской Республики" от 20 сентября 2000 года

•Закон Азербайджанской Республики "О трудовой занятости" от 2 июля 2001 года

•Закон Азербайджанской Республики "О молодежной политике" от 9 апреля 2002 года

•Закон Азербайджанской Республики "О питании младенцев и малолетних детей" от 17 июня 2003 года

•"План действий Азербайджанской Республики по решению проблем уличных и беспризорных детей" от 14 апреля 2003 года

•"Программа развития Азербайджанской Республики по организации образования для детей, нуждающиеся в особом уходе (с ограниченными физическими возможностями) на 2005–2009 года" от 3 февраля 2005 года

•Закон Азербайджанской Республики "О профилактике беспризорности и правовых нарушениях несовершеннолетних" от 24 мая 2005 года

•"Государственная программа по Азербайджанской молодежи на 2005–2009 годы" от 30 августа 2005 года

•"Национальный план действий по защите прав человека" от 28 декабря 2006 года

•Специальные правила в отношении программ, открыто распространяющих программы эротического и насильственного содержания, причиняющие ущерб физическому, умственному и моральному здоровью несовершеннолетних" от 1 марта 2006 года

•"Государственная программа Азербайджанской Республики о передаче детей из детских домов в семьи и об альтернативном уходе на 2006–2015 годы" от 29 марта 2006 года

•"Программа действий в области защиты здоровья матерей и детей" от 15 сентября 2006 года

•"Комплексная Республиканская программа по борьбе с бытовым насилием в демократическом обществе" от 25 января 2007 года

Конвенции и другие международные документы, участником которых является Азербайджанская Республика:

•Конвенция о правах ребенка – Азербайджанская Республика присоединилась к Конвенции в соответствии с Законом № 236‑IIQ от 21 июля 1992 года

•Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии - Азербайджанская Республика присоединилась к Факультативному протоколу в соответствии с Законом № 285-IIQ от 2 апреля 2002 года

•Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся участия детей в вооруженных конфликтах – Азербайджанская Республика присоединилась к Факультативному протоколу в соответствии с Законом № 286-IIQ от 2 апреля 2002 года

Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, иПротокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности - Азербайджанская Республика присоединилась к Факультативным протоколам в соответствии с Законом № 435-IIQ от 13 мая 2003 года

•Европейская конвенция о правом статусе детей, родившихся вне брака, 1975 года - Азербайджанская Республика присоединилась к Конвенции в соответствии с Законом № 832-IIQ от 17 марта 2000 года

•Гаагская конвенция о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления (удочерения) - Азербайджанская Республика присоединилась к Конвенции в соответствии с Законом № 611-IIQ от 30 марта 2004 года

•Конвенция МОТ № 182(1999 год) о запрещении и немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда – Азербайджанская Республика присоединилась к Конвенции в соответствии с Законом № 832‑IIQ от 17 марта 2000 года

•Соответствующие Конвенции Международной организации труда (МОТ).

C. Статья 6

19.Согласно статье 11 Уголовного кодекса:

" Статья 11. Действие уголовного закона в отношении лиц, совершивших преступление на территории Азербайджанской Республики

11.1. Лицо, совершившее преступление на территории Азербайджанской Республики, подлежит уголовной ответственности по настоящему Кодексу. Преступление, начавшееся, продолжившееся, либо окончившееся на территории Азербайджанской Республики, признается совершенным на территории Азербайджанской Республики.

11.2. Преступление, совершенное в территориальных водах Азербайджанской Республики, принадлежащем Азербайджанской Республике секторе Каспийского моря (озера), воздушном пространстве над Азербайджанской Республикой и ее экономической зоне, признается совершенным на территории Азербайджанской Республики.

11.3. Лицо, совершившее преступление на водном или воздушном судне, приписанном к воздушному или морскому порту Азербайджанской Республики, находящемся в открытом водном или воздушном пространстве вне пределов Азербайджанской Республики под флагом или опознавательным знаком Азербайджанской Республики, подлежит уголовной ответственности по настоящему Кодексу.

…"

20.В соответствии со статьей 12 Уголовного кодекса:

" Статья 12. Действие уголовного закона в отношении лиц, совершивших пр е ступление вне пределов Азербайджанской Республики

12.1. Граждане Азербайджанской Республики и постоянно проживающие в Азербайджанской Республике лица без гражданства, совершившие деяние (действие или бездействие) вне пределов Азербайджанской Республики, подлежат уголовной ответственности по настоящему Кодексу, если это деяние признано преступлением в Азербайджанской Республике и в государстве, на территории которого оно было совершено, и если эти лица не были осуждены в иностранном государстве.

12.2. Иностранные граждане и лица без гражданства, совершившие преступление вне пределов Азербайджанской Республики, могут быть привлечены к уголовной ответственности по настоящему Кодексу в случаях, если преступление направлено против граждан Азербайджанской Республики, интересов Азербайджанской Республики, а также в случаях, предусмотренных международным договором Азербайджанской Республики, если они не были осуждены в иностранном государстве.

…"

21.Граждане Азербайджанской Республики, иностранные граждане и лица без гражданства, совершившие преступления, указанные в статье 12.3 Уголовного кодекса, а также другие преступления, наказуемость которых вытекает из международных соглашений Азербайджанской Республики, подлежат уголовной ответственности и наказанию по настоящему Кодексу, независимо от места совершения преступлений.

22.В соответствии со статьей 27 Закона "О борьбе с торговлей людьми", граждане Азербайджанской Республики, иностранцы либо лица без гражданства, совершившие преступления, связанные с торговлей людьми, привлекаются к уголовной ответственности на основании Уголовного кодекса Азербайджанской Республики независимо от места совершения преступлений.

23.Согласно статьям 502 и 504 Уголовно-процессуального кодекса, по официальному обращению компетентного органа иностранного государства в орган уголовного преследования Азербайджанской Республики Азербайджанская Республика осуществляет уголовное преследование в отношении граждан Азербайджанской Республики, подозреваемых в совершении преступления на территории запрашивающего государства, в соответствии с законодательством Азербайджанской Республики. Орган уголовного преследования Азербайджанской Республики, в который подан запрос, должен сообщить запрашивающему компетентному органу иностранного государства об итоговом решении по уголовному делу. По просьбе запрашивающего компетентного органа иностранного государства в его адрес высылается также копия итогового решения по делу.

D. Статья 7

24.С целью координации и улучшения деятельности государственных органов и детских общественных объединений по воспитанию детей достойными гражданами, создания государственной политики в области работы с детьми, полного обеспечения прав детей в соответствии с Конституцией Азербайджанской Республики, Декларацией прав ребенка, Конвенцией о правах ребенка и другими международно-правовыми нормами, создания государственной политики Азербайджанской Республики в отношении детей и ее реализации в 2001‑2006 годах действовал Республиканский Координационный совет.

25.19 января 2006 года в Комитете по правам ребёнка был рассмотрен второй периодический доклад правительства Азербайджана по реализации положений Конвенции о правах ребёнка на национальном уровне (CRC/C/83/Add.13).

26.В итоговом документе наряду с положительными моментами нашли отражение также рекомендации государству-участнику - Азербайджанской Республике, в число которых входило создание Национального Координационного совета по делам детей, призванного координировать деятельность государственных органов, неправительственных организаций (НПО) и международных организаций в сфере защиты прав детей.

27.В целях реализации вышеуказанных рекомендаций по поручению Кабинета министров Азербайджанской Республики Государственным комитетом по проблемам семьи, женщин и детей 6 апреля 2007 года был создан Республиканский координационный совет по делам детей.

28.В Координационный совет вошли представители Министерств: образования, труда и социальной защиты населения, здравоохранения, экономического развития, финансов, юстиции, национальной безопасности, внутренних дел, иностранных дел, экологии и природных ресурсов, молодёжи и спорта, культуры и туризма, главной прокуратуры; Уполномоченный по правам человека (Омбудсмен), Государственных комитетов по статистике, проблемам беженцев и вынужденных переселенцев, работе с религиозными организациями; Государственного агентства по стандартизации, метрологии и патенту; представители комиссий по делам несовершеннолетних при органах местной исполнительной власти; местных неправительственных организаций и международных организаций.

29.В рамках деятельности Координационного совета:

•Государственным комитетом по проблемам семьи, женщин и детей был разработан план действий по защите прав детей. На первом заседании Координационного совета 6 апреля 2007 года вышеуказанный План был вынесен на рассмотрение членов Координационного совета. На основании предложений и рекомендаций членов Совета был разработан окончательный вариант Плана, представленный в Кабинет министров

•В целях защиты прав детей со специальными нуждами совместно с НПО ведётся регулярная работа по изучению нужд и проблем детей с ограниченными возможностями и их семей. Совместно с этими НПО был разработан и обсуждён с членами Постоянной комиссии по социальной политике Милли Меджлиса Азербайджанской Республики пакет предложений по усовершенствованию Семейного кодекса

•при поддержке Фонда Организации Объединенных Наций по народонаселению (ЮНФПА) на региональном уровне при активном участии Комиссий по делам несовершеннолетних осуществляется широкомасштабный проект "Репродуктивное здоровье молодёжи на Южном Кавказе", цель которого - пропаганда репродуктивного здоровья и репродуктивных прав молодёжи

•одним из приоритетов деятельности Координационного совета является пропаганда здорового образа жизни, что легло в основу широкомасштабной национальной кампании по борьбе с наркоманией, осуществляемой Государственной комиссией по борьбе с наркоманией и незаконным оборотом наркотических средств, в которой приняли активное участие представители государственных органов, НПО, средств массовой информации (СМИ)

•Министерство здравоохранения, Государственный таможенный комитет, Государственный комитет по проблемам семьи, женщин и детей и Ассоциация предпринимателей Азербайджана и Турции (ATİB) реализовали проект, главной целью которого явилось предоставление соответствующих высоким стандартам медицинских услуг малообеспеченным слоям населения в городах и районах Азербайджана

•Министерство здравоохранения, экономического развития, Государственное агентство по стандартизации, метрологии и патенту, Государственный таможенный комитет, Государственный комитет по проблемам семьи, женщин и детей Азербайджана осуществляют совместную работу по обеспечению соответствия качества ввозимых в страну продуктов питания для детей, детской одежды и детских игрушек стандартам Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и Всемирной торговой организации (ВТО)

•В целях обеспечения занятости выпускников государственных детских учреждений ведется активная работа с Департаментом занятости при Министерстве труда и социального обеспечения населения

•Осуществляется активное сотрудничество государственных органов с Детским фондом Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), Центром инноваций в образовании, организацией "Save the Children" (CША) и другими организациями

30.В целях реализации государственных программ, принятых в соответствии с рекомендациями Комитета по правам ребёнка, направленными на защиту прав детей, в сотрудничестве с Комиссиями по делам и защите прав несовершеннолетних и региональными представительствами соответствующих государственных структур ведется активная работа.

31.В настоящее время в рамках подготовки очередного Национального доклада в Комитете по правам ребёнка ведётся работа по созданию Комиссии из представителей соответствующих структур, входящих в состав Координационного совета.

32.В Республике функционируют до 40 Детских организаций.

33.Президент Азербайджанской Республики Илхам Алиев своим Указом от № 982 от 30 августа 2005 года утвердил "Государственную программу азербайджанской молодежи на 2005–2009 годы".

34.Целью Государственной программы является всестороннее развитие молодежи в стране для обеспечения ее роли в жизни общества, создание социально-экономических и организационно-правовых условий для молодежи. Для реализации программы по делам детей были определены нижеследующие действия:

a)проведение художественно-творческих мероприятий среди одаренных детей (фестивали, конкурсы, олимпиады, выставки.);

b)организация летних зон отдыха и международных детских лагерей;

c)мероприятия, направленные на рациональное использование свободного времени;

d)проведение мер по защите детей от деяний, противоречащих традициям, предостережение их от наркомании, преступности и других вредных привычек, пропаганда здорового образа жизни;

e)финансирование проектов, представленных детскими организациями, оказание помощи детским организациям в сфере международного сотрудничества, создание международных связей между детскими организациями;

f)изучение социальных проблем сирот, детей из малообеспеченных семей и детей, лишенных родительской опеки, постановка вопросов по решению их проблем перед соответствующими государственными органами;

g)оказание помощи детям из семей шахидов в учебе и совместно с соответствующими организациями создание условий для их отдыха.

35.В апреле 2006 года совместно с общественным объединением "Инициатива развития" впервые в стране была создана "Кризисная телефонная линия", оказывающая услуги 24 часа в сутки. Цель проекта заключается в оказании социально-психологической помощи детям и подросткам, попавшим в кризисные ситуации.

36.Дети с ограниченными возможностями здоровья, психологическими и физическими недостатками, отставшие в развитии и больные не остаются без внимания. Были исследованы социально-психологические проблемы, проблемы воспитания этих детей и для их решения был подготовлен специальный план мероприятий, который впоследствии был реализован.

37.Воспитываемые в семьях шахидов, беженцев, вынужденных переселенцев, дети, лишенные родительской опеки, сироты, дети из малообеспеченных семей - для всех этих лиц Министерство организовало ряд мероприятий, выставок, круглых столов, акции, лагеря отдыха, Новогодние праздники. В то же время, в целях помощи живущим и работающим на улицах детям был проведен ряд телемарафонов.

38.Кроме того, с участием правительственных и неправительственных организаций были проведены круглые столы и тренинги по вопросу насилия против детей.

39.С 2006 года Министерство провело исследовательскую компанию под девизом "Здоровая семья - фундамент общества" в районах и городах республики. В рамках кампании были прочитаны лекции по вопросам молодежи, детей, воспитания детей в семьях, о недопустимости вредных привычек.

40.Несмотря на проведенные работы совместно с государственными, международными и общественными организациями, все же ряд проблем так и не нашли своего решения.

41.Таким образом, использование детского труда, наличие преступных деяний среди детей, лишенных родительского внимания, можно считать негативным явлением.

42.Укрепление макроэкономики и динамическое развитие самой экономики обеспечило высокий жизненный уровень граждан. Приоритетом является создание социально-направленного рынка. В связи с этим были подготовлены ряд важных программ для улучшения жизненного уровня населения, ряд из которых были воплощены в жизнь.

43.Анализ показал, что за 2006 год ВВП составил 17,7 млрд. манат, что по сравнению с 2005 годом означает прирост на 34,5%.

44.Для обеспечения гарантий стабильного экономического развития последних лет Указом Президента Азербайджанской Республики от 11 февраля 2004 года "О государственной программе социально-экономического развития регионов Азербайджанской Республики на 2004–2008 годы" были проведены мероприятия, направленные на развитие регионов, что привело к созданию 520 тыс. рабочих мест, из них 370 тыс. - постоянных.

45.В связи с быстрыми темпами экономического развития последних лет были созданы лучшие условия социально-экономического положения населения, и в этот период жизненный уровень населения по финансовым доходам вырос на 23,4% и составил 1 189,5 манат.

46.В настоящее время одной из основных целей государства является укрепление социальной защиты, подъем жизненного уровня граждан. В 2006 году среднемесячный доход работника, работающего по контракту, по сравнению с предыдущим годом увеличился на 19,8% и составил 141,3 манат. За последние два года заработная плата возросло на 60%, а стоимость производимой продукции возросла лишь на 9,6%.

47.Разумно проведенная за 2003–2006 годы экономическая политика увеличила государственный бюджет в 3,2 раза, а расходы увеличились в 3,1 раза. Вопрос улучшения экономического и социального положения населения и продолжение экономического развития страны является одним из основных финансовых направлений бюджета.

48.Многие программы для малообеспеченных слоев населения носят комплексный характер, направлены на оказание им материальной помощи, помогают им влиться в общество, укрепляя их конкурентоспособность на рынке труда.

49.В период интеграции в Европу Азербайджан приложил огромные усилия в целях присоединения к Европейской социальной хартии. Примером этого является подготовка Закона "О минимальной заработной плате", который является основным критерием в измерении уровня бедности в стране.

50.Учитывая тот факт, что жизненный уровень играет роль индикатора в экономике, был подготовлен Закон "О минимальной заработной плате", который впоследствии был обсужден и принят Милли Меджлисом. Проблема бедности населения находится в центре внимания государства и в результате активных мер, принимаемых государством в решении этой проблемы, доходы населения доводятся до прожиточного минимума. В целом государство поставило целью доведения минимальных показателей до минимального жизненного уровня, и это нашло свое отражение в государственном бюджете. В области определения прожиточного минимума был запланирован учет основных социально-демографических групп населения, в том числе учет прожиточного минимума для детей до 15 лет. Для вычисления этого показателя был широко использован международный опыт.

51.В соответствии с Законом Азербайджанской Республики "О профилактике беспризорности и правонарушений среди несовершеннолетних" для обеспечения входящих в эту систему учреждений продуктами и другими необходимыми средствами и с участием представителей соответствующих органов была создана рабочая группа для пересмотра норм, и в данный момент работа в этом направлении продолжается.

52.Помимо этого в соответствии с постановлением Кабинета министров в рамках Министерства труда и социальной защиты населения была создана рабочая группа с целью выявления на основе адресного принципа малообеспеченных слоев населения. Были разработаны и утверждены Закон Азербайджанской Республики "Об адресной государственной социальной помощи" и соответствующие нормативно-правовые документы. Механизм направления адресной государственной социальной помощи был широко обсужден с экспертами МОТ, и в настоящее время проводится работа в области сотрудничества с НПО, местными и международными организациями. Реализация политики Азербайджанской Республики в области адресной социальной помощи государства связана с усовершенствованием нормативно-правовой базы, автоматизацией процесса назначения помощи, созданием специального программного обеспечения, необходимого для соответствующего анкетирования.

53.Интенсивное экономическое развитие регионов играет положительную роль в снижении уровня бедности. Для достижения Целей развития тысячелетия Азербайджанское правительство продолжает организовать мероприятия для снижения уровня бедности. Как известно, Президент Азербайджанской Республики подписал постановление от 20 июня 2005 года "О подготовке Государственной программы Азербайджанской Республики на 2006–2015 годы в области стабильного развития и снижения уровня бедности". Следует отметить, что основной целью в рамках реализации социально-экономической политики является повышение жизненного уровня граждан и обеспечение социальной защиты населения.

54.Среднестатистическая информация о несовершеннолетних лицах, проживающих в условиях нищеты, является очень скудной. Так, по данным на 2002 год уровень бедности в стране составлял 46,7%, а среди детей до 15 лет - 52,8%. Эти показатели в 2004 году составили соответственно 40,2% и 46,1%. В 2005 году этот показатель среди детей до 15 лет составил 29%, а в 2006 году - 20%.

E.Статья 8

55.Правительство Азербайджана приняло все необходимые меры для подготовки первоначального доклада о выполнении положений Факультативного протокола к Конвенции о правах ребёнка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах. Так, в целях подготовки первоначального доклада различными государственными структурами по указанию Кабинета министров были предоставлены необходимые данные. На основе данных, полученных от Министерств юстиции, иностранных дел, внутренних дел, экономического развития, образования, здравоохранения, труда и социальной защиты населения, молодежи и спорта, коммуникации и информационных технологий, культуры и туризма, а также от закрытого акционерного общества азербайджанского телевидения и радио, Комитетом по проблемам семьи, женщин и детей Азербайджанской Республики был подготовлен настоящий первоначальный доклад о выполнении положений Факультативного протокола к Конвенции о правах ребёнка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах

F. Статьи 9 и 10

56.Данный Протокол был ратифицирован Милли Меджлисом (Парламент), который принял Закон Азербайджанской Республики от 2 апреля 2002 года № 285‑IIQ.

G.Статья 11

57.Азербайджанская Республика не предпринимала никаких шагов в связи с денонсацией данного Протокола.

H. Статья 12

58.Азербайджанская Республика не предлагала внести какие-либо поправки к данному Протоколу.