Организация Объединенных Наций

CERD/C/USA/Q/7-9

Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации

Distr.:

7 July 2014

Russian

Original:

Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Восемьдесят пятая сессия

11−29 августа 2014 года

Пункт 4 предварительной повестки дня

Рассмотрение докладов, замечаний и информации, представляемых государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции

Перечень тем в связи с объединенными седьмым−девятым периодическими докладами Соединенных Штатов Америки (CERD/C/USA/7-9)

Записка Докладчика по стране

Комитет по ликвидации расовой дискриминации на своей семьдесят шестой сессии (A/65/18, пункт 85) постановил, что докладчик по стране будет направлять соответствующему государству-участнику краткий перечень тем, призванных определять направление и нацеленность диалога между делегацией государства-участника и Комитетом во время рассмотрения доклада государства-участника. Настоящий документ содержит перечень таких тем. Данный перечень не является исчерпывающим: в ходе диалога могут быть подняты и другие вопросы. Письменные ответы по такому перечню тем не требуются.

1.Место Конвенции во внутреннем праве, институциональная и директивная основа ее осуществления (статьи 1, 2 и 4)

a)Прогресс, достигнутый в деле приведения федерального законодательства и законодательства штатов в соответствие с определением расовой дискриминации, изложенным в статье 1 Конвенции, включая: i) запрет косвенной расовой дискриминации во всех сферах жизни (CERD/C/USA/CO/6, пункты 10 и 35); и ii) запрет расовой дискриминации во всех ее формах, совершаемой отдельными лицами, группами лиц или организациями (там же, пункт 11).

b)Дополнительная информация о судебных делах, в ходе которых были установлены нарушения доктрины непропорциональных последствий, включая, но не ограничиваясь областями занятости, жилья и процедурами голосования (CERD/C/USA/7-9, пункт 8).

c)Прогресс, достигнутый в создании национального правозащитного учреждения в соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений по поощрению и защите прав человека (Парижские принципы) (CERD/C/USA/CO/6, пункт 12; CERD/C/USA/7-9, пункт 31).

d)Обновленная информация о принятых специальных мерах по устранению расовых диспропорций в пользовании правами человека и их влиянии, включая последствия решения Верховного суда по делу Шутт е против Коал и ции в защиту аффирмативных действий (CERD/C/USA/CO/6, пункт 15; CERD/C/USA/7-9, пункт 16).

e)Оговорка к статье 4 Конвенции в свете Общей рекомендации № 35 (2013) Комитета о борьбе с ненавистническими высказываниями расистского толка и эффективность усилий государства-участника по борьбе с ненавистническими высказываниями расистского толка (CERD/C/USA/CO/6, пункт 18).

f)Дополнительная информация о практических мерах, принятых с целью обеспечения эффективной координации и соблюдения обязательства государства-участника согласно Конвенции в рамках его территории на федеральном и местном уровнях и уровне штатов, а также за пределами его территории, но под его юрисдикцией (CERD/C/USA/CO/6, пункт 13; CERD/C/USA/7-9, пункт 32).

2.Дискриминация национальных или этнических меньшинств (статьи 2–7)

a)Расовые диспропорции на различных стадиях системы уголовного правосудия, включая несоразмерно высокий удельный вес лиц, принадлежащих к расовым и этническим меньшинствам, в частности афроамериканцев среди задержанных лиц, лиц, которым было предъявлено обвинение, лиц, признанных виновными, лишенными свободы, и приговоренных к смертной казни лиц (CERD/C/USA/CO/6, пункт 20; CERD/C/USA/7-9, пункт 65).

b)Расовые и этнические диспропорции в сфере образования, жилья, здравоохранения и доходов, а также с точки зрения уровня преступности и насилия (CERD/C/USA/CO/6, пункты 16, 17 и 32–34); непропорционально высокий уровень насилия с применением огнестрельного оружия среди меньшинств и дискриминационный эффект законов о самозащите.

c)Криминализация бездомных и ее непропорционально значительные последствия для лиц, относящихся к национальным и этническим меньшинствам.

d)Прогресс, достигнутый в сфере законодательства и на практике с точки зрения прекращения практики расового профилирования и контроля сотрудниками правоохранительных органов (CERD/C/USA/CO/6, пункт 14; CERD/C/USA/7-9, пункт 82).

e)Препятствия к участию в голосовании для лиц, относящихся к национальным и этническим меньшинствам, включая законы об идентификации избирателей, перекройку избирательных округов с целью обеспечения необходимых результатов выборов и лишение избирательных прав осужденных преступников.

f)Расовые диспропорции с точки зрения тяжести последствий стихийных бедствий (CERD/C/USA/CO/6, пункт 31; CERD/C/USA/7-9, пункты 129–132).

g)Чрезмерное использование силы сотрудниками правоохранительных органов, включая смертоносное использование электрошоковых устройств "тэйзер" и применение смертоносной силы сотрудниками таможенной и пограничной служб на границе между Соединенными Штатами и Мексикой и непропорциональные последствия его применения для лиц, относящихся к расовым, этническим или национальным меньшинствам (CERD/C/USA/CO/6, пункт 25).

3.Дискриминация коренных народов (статьи 2–7)

a)Препятствия признанию племен.

b)Дополнительная информация об экономической деятельности вблизи от территории и на территории племенных земель и конкретный прогресс, достигнутый в области законодательства и на практике в деле гарантирования значимого участия коренных народов в разработке политики и принятии решений, затрагивающих их (CERD/C/USA/CO/6, пункт 19; CERD/C/USA/7-9, пункт 180; CERD/C/USA/DEC/1); дополнительная информация о механизмах правосудия, используемых для возмещения ущерба, понесенного в результате отрицательного воздействия экономической деятельности корпораций, а также информация о компенсациях, предоставленных общинам, подвергшимся отрицательному воздействию деятельности корпораций, и о том, каким образом гарантируется значимое участие общин коренных народов в определении надлежащего размера компенсации (CERD/C/USA/CO/6, пункт 30; CERD/C/USA/7-9, пункт 177).

c)Отсутствие юрисдикционных полномочий и ресурсов для расследования и преследования преступлений, совершаемых в резервациях.

d)Прогресс, достигнутый в деле улучшения положения коренных народов, включая бедность, безработицу, пробелы в медицинском обслуживании, насильственные преступления, включая насилие в отношении женщин, низкий уровень образования, отсутствие доступа к безопасной питьевой воде и базовым санитарным услугам (HRI/CORE/USA/2011, пункт 205).

4.Положение неграждан, включая мигрантов, беженцев и просителей убежища (статьи 5 и 7)

a)Длительное содержание под стражей и неадекватная инфраструктура и услуги для просителей убежища.

b)Принудительное задержание иммигрантов на длительные периоды времени и препятствия к получению оплачиваемой государством юридической помощи, услугам устных переводчиков, медицинским услугам, образованию и занятости в ходе содержания под стражей; высылка не имеющих надлежащих документов иммигрантов.

c)Высокие уровни бедности среди трудящихся-мигрантов и недостаточный доступ к медицинским услугам и образованию.

5.Доступ к правосудию (статья 6)

a)Отсутствие права на юридическую помощь для малоимущих лиц, относящихся к расовым, этническим и национальным меньшинствам, в гражданском судопроизводстве, а также неадекватность или отсутствие юридической помощи для малоимущих лиц в уголовном судопроизводстве (CERD/C/USA/CO/6, пункт 22; CERD/C/USA/7-9, пункт 62).

b)Доступ к правосудию и механизмам подачи исков для жертв косвенной дискриминации (CERD/C/USA/CO/6, пункт 35).

c)Доступ к правосудию иностранных заключенных, содержащихся под стражей в Гуантанамо в качестве "враждебных комбатантов" (CERD/C/USA/CO/6, пункт 24; CERD/C/USA/7-9, пункт 77).

6.Профессиональная подготовка, образование и прочие меры борьбы с предрассудками и нетерпимостью (статья 7)

a)Принятие национальной стратегии или плана действий по обеспечению полного осуществления положений Конвенции и с целью ликвидации структурной дискриминации.

b)Учебные программы или курсы для государственных должностных лиц, работников судебной системы, сотрудников федеральных правоохранительных органов и правоохранительных органов штатов, учителей, социальных работников и других представителей властных структур с целью повышения их осведомленности о Конвенции и ее положениях (CERD/C/USA/CO/6, пункт 36).

c)Включение в учебные программы и учебники для начальной и средней школ информации об истории и культуре различных расовых, этнических и национальных групп, проживающих на территории государства-участника, в том числе групп коренного населения (CERD/C/USA/CO/6, пункт 38).