ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CAT

1

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr.

CAT/C/61/Add.2

27 May 2005

RUSSIAN

Original:

КОМИТЕТ ПРОТИВ ПЫТОК

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 19 КОНВЕНЦИИ

Четвертые периодические доклады государств-участников, подлежавшие

представлению в 2003 году

Добавление

ПЕРУ *

[15 ноября 2004 года]

_______________

*Первоначальный доклад Перу см. в документе CAT/C/7/Add.16; отчет о его рассмотрении в Комитете см. в документах CAT/C/SR.193, 194/Add.1 и 194/Add.2 и в Официальных отчетах Генеральной Ассамблеи, пятидесятая сессия, Дополнение № 44 (A/50/44, пункты 62-73). Второй периодический доклад см. в документе CAT/C/20/Add.6; отчет о его рассмотрении в Комитете см. в документах CAT/C/SR.330 и 331 и Официальных отчетах Генеральной Ассамблеи, пятьдесят третья сессия, Дополнение № 44 (A/53/44, пункты 197-205). Третий периодический доклад см. в документе CAT/C/39/Add.1; отчет о его рассмотрении в Комитете см. в документах CAT/C/SR.399, 402 и 404 и Официальных отчетах Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Дополнение № 44 (A/55/44, пункты 56-63).

СОДЕРЖАНИЕ

Пункты Стр.

ВВЕДЕНИЕ1 - 25

I.МОТИВЫ ОБЕСПОКОЕННОСТИ, ИЗЛОЖЕННЫЕ

В ХОДЕ РАССМОТРЕНИЯ ТРЕТЬЕГО

ПЕРИОДИЧЕСКОГО ДОКЛАДА 3 - 1105

A.Поступление новых многочисленных утверждений

о применении пыток4 - 355

B.Отсутствие "независимости" сотрудников судебных

органов, не имеющих гарантий пребывания

в должности36 - 43 51

C.15-дневное содержание в следственном изоляторе

в режиме "инкоммуникадо" лиц, подозреваемых

в совершении террористических актов44 - 4955

D.Использование военных трибуналов для суда

над гражданскими лицами50 - 5456

E.Автоматическое применение наказания в виде

одиночного тюремного заключения сроком не менее

одного года с даты суда к лицам, осужденным

за террористические преступления55 - 5958

F.Явное отсутствие эффективного расследования актов

пыток и эффективного судебного преследования

лиц, обвиняемых в их совершении60 - 7659

G.Применение, в частности, законов об амнистии,

исключающих возможность судебного

преследования лиц, подозреваемых в применении

пыток, в отношении которых в соответствии

со статьями 4, 5 и 12 Конвенции необходимо

проводить расследование и в надлежащих случаях

возбуждать судебное преследование77 - 8265

H.Продолжение действия в некоторых районах страны

законов о чрезвычайном положении, которые

представляют собой отступление от обычных

предписаний о защите прав человека 83 - 10068

СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)

Пункты Стр.

I.Применение специального пенитенциарного режима

к осужденным террористам, и в частности

к осужденным руководителям террористических

организаций101 - 10876

J.Отсутствие в Генеральной прокуратуре четкой

регистрации лиц, утверждающих, что они

подверглись пыткам109 - 11079

II.РЕКОМЕНДАЦИИ КОМИТЕТА111 - 16680

A.Повторные рекомендации112 - 12480

B.Новые рекомендации125 - 16687

III.ВЫВОДЫ КОМИТЕТА, СФОРМУЛИРОВАННЫЕ

НА ОСНОВЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОГО

РАССЛЕДОВАНИЯ, ПРОВЕДЕННОГО В

СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 20 КОНВЕНЦИИ167 - 257101

A.Сообщения, полученные в ходе расследования168 - 173101

B.Правовые вопросы174 - 208103

C.Осмотренные места содержания под стражей209 - 231109

D.Содействие властей Перу в проведении расследования 232115

E.Заключительные замечания233 - 257115

IV.ИНФОРМАЦИЯ О МЕРАХ, СВЯЗАННЫХ

С ОСУЩЕСТВЛЕНИЕМ КОНВЕНЦИИ258 - 356123

Статья 1258 - 277123

Статья 2278 - 279130

Статьи 3-9280130

Статья 10281 - 345130

A.Меры, принятые министерством внутренних

дел289 - 309133

СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)

Пункты Стр.

B.Меры, принятые министерством по делам

женщин и социальному развитию310 - 316139

C.Меры, принятые Центром международного

гуманитарного права (ЦМГП) при

министерстве обороны317 - 324142

D.Меры, принятые министерством образования325 - 345145

Статья 11346 - 354152

Статьи 12-15355155

Статья 16356155

Список приложений157

ВВЕДЕНИЕ

1.Во исполнение статьи 19 Конвенции против пыток перуанское государство представляет Комитету против пыток свой четвертый периодический доклад об осуществлении Конвенции за период 1999-2004 годов. В начальных главах I и II настоящего доклада содержатся ответы и комментарии перуанского государства на мотивы обеспокоенности и рекомендации, сформулированные Комитетом в ходе рассмотрения третьего периодического доклада (А/55/44, пункты 59-63); затем в главе III приводится информация о достижениях в реализации выводов Комитета против пыток, сформулированных по итогам конфиденциального расследования, проведенного в соответствии со статьей 20 Конвенции; и в заключение представляются сведения о новых мерах и фактах, имеющих отношение к статьям 1-16 Конвенции.

2.Настоящий доклад был подготовлен на основе сведений и мнений, представленных ведомствами министерства внутренних дел, министерства обороны, министерства по делам женщин и социальному развитию, министерства образования, министерства иностранных дел; Национального судебного совета, судебных органов, прокуратуры; Верховного совета военной юстиции, Межучрежденческой комиссии высокого уровня при канцелярии Совета министров; Управления защитника народа и Национального института по делам пенитенциарных учреждений.

I . МОТИВЫ ОБЕСПОКОЕННОСТИ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В ХОДЕ

РАССМОТРЕНИЯ ТРЕТЬЕГО ПЕРИОДИЧЕСКОГО ДОКЛАДА

3.В ходе рассмотрения третьего периодического доклада Перу (CAT/C/39/Add.1) Комитет против пыток изложил целый ряд мотивов обеспокоенности. В этой связи следует сделать некоторые исправления и уточнения, соответствующие новой политике в области прав человека нынешнего демократического правительства, приступившего к исполнению своих обязанностей 28 июля 2001 года. С этой целью в отношении каждого из мотивов обеспокоенности, сформулированных Комитетом (А/55/44, пункт 59), представляются комментарии, сведения о достигнутом прогрессе и о трудностях, все еще существующих в некоторых областях.

А. Поступление новых многочисленных утверждений

о применении пыток

4.В результате проведения нынешним конституционным демократическим правительством политики поощрения и защиты прав человека в настоящее время положение в этой области качественно отличается от положения, унаследованного от предыдущего десятилетия. Об этом свидетельствует значительное сокращение количества новых жалоб на предполагаемые акты пыток или случаи жестокого обращения, зарегистрированных ведомствами, о которых пойдет речь ниже.

5.Приведенные ниже сведения об утверждениях, касающихся актов пыток, предположительно совершенных сотрудниками Национальной полиции Перу (НПП), представлены министерством внутренних дел.

1. Управления Национальной полиции Перу, зарегистрировавшие случаи применения пыток сотрудниками НПП

a) Территориальное полицейское управление - Пьура

6.Согласно сообщениям, в 2000-2002 годах жалоб на применение пыток не регистрировалось. Сообщается, что в 2003 году была зарегистрирована одна жалоба в связи с применением пыток, впоследствии повлекших за собой смерть Эдгара Лопеса Сакарранко. Инцидент имел место в помещении комиссариата Сульяны 23 февраля 2003 года. Вместе с тем сообщается, что в 2004 году никаких жалоб в отношении пыток не поступало.

b) Седьмое территориальное полицейское управление - Лима

7.Информации о случаях применения пыток сотрудниками НПП не поступало из районных управлений охраны правопорядка следующих районов: Центр, Север, Запад, Юг-1, Юг-2, Восток-1, Восток-2, Кальяо, Каньете и Матукана. Управление охраны правопорядка в Уачо сообщило, что 18 апреля 2001 года Провинциальная инспекция Уачо представила рапорт № 043-2001-JPP-PNP-H-I о результатах расследования предполагаемого превышения должностных полномочий сотрудниками Национальной полиции комиссариата Пуэрто-Супе в отношении Карлоса Алехандро Мальки Гаспара.

2. Управления Национальной полиции Перу, не зарегистрировавшие случаев применения пыток сотрудниками НПП

a) Управление по развитию людских ресурсов

8.По сведениям Управления, какая-либо информация о случаях применения пыток сотрудниками НПП в течение последних пяти лет отсутствует.

b) Административное управление

9.Случаи применения пыток не зарегистрированы.

c) Разведывательное управление Национальной полиции Перу

10.Управление сообщило, что в результате изучения архивов и документов административного отдела Разведывательного управления установлено, что за последние пять лет случаев применения пыток сотрудниками НПП, работающими в Разведывательном управлении, не регистрировалось.

d) Управление по борьбе с терроризмом

11.По сведениям Управления, какой-либо информации о случаях применения пыток сотрудниками НПП за последние пять лет не существует.

e) Управление по уголовным расследованиям и поддержке отправления правосудия

12.Ни один из его оперативных отделов не регистрировал случаи применения пыток его сотрудниками.

f) Управление по борьбе с коррупцией

13.Управление сообщило, что в период 2001-2004 годов каких-либо жалоб на применение пыток, к которому были бы причастны сотрудники НПП, не регистрировалось.

g) Управление пенитенциарной охраны

14.По сведениям Управления, за последние пять лет каких-либо случаев пыток не регистрировалось.

h ) Четвертое ( IV ) территориальное полицейское управление - Тарапото

15.По сведениям Управления, за последние пять лет не имеется какой-либо информации о применении пыток сотрудниками НПП.

i ) Шестое ( VI ) территориальное полицейское управление - Укаяли

16.Управление сообщило, что за период 1999-2004 годов какой-либо информации о применении пыток сотрудниками НПП не имеется.

j ) Девятое ( IX ) территориальное полицейское управление - Аякучо

17.По информации Управления, за последние пять лет случаев применения пыток сотрудниками НПП не регистрировалось.

k ) Одиннадцатое ( XI ) территориальное полицейское управление - Арекипа

18.Управление сообщило, что случаев применения пыток сотрудниками НПП не регистрировалось

19.Что касается пенитенциарных учреждений, то вследствие политики конституционного демократического правительства в октябре 2004 года жалоб на применение пыток от заключенных не поступало. Вместе с тем была получена одна жалоба на предполагаемый случай жестокого обращения, которому подверглись новые заключенные исправительного учреждения в Сокабайя, Арекипа. Согласно представленной информации, администрация пенитенциарного учреждения совместно с Национальным институтом по делам пенитенциарных учреждений (НИПУ) приняли следующие меры:

i)региональный директор НИПУ в Арекипе провел в упомянутом исправительном учреждении инспекционную проверку;

ii)о случившемся были уведомлены прокурор, судмедэксперт и Управление защитника народа;

iii)судмедэксперту исправительного учреждения было предложено провести соответствующие медицинские обследования. Результаты этих обследований были переданы представителю прокуратуры;

iv)Генеральный директор по вопросам безопасности НИПУ возбудил расследование. В результате был подготовлен доклад, препровожденный Главному бюро внутренней инспекции этого учреждения с целью завершения расследования, по материалам которого надлежало применить строгие санкции к виновным лицам;

v)к настоящему времени были выявлены четыре лица, виновные в жестоком обращении.

20.Что касается 57 жалоб в связи с предполагаемыми актами пыток, информация о которых была доведена до сведения Специального докладчика по вопросу о пытках Комиссии по правам человека Организации Объединенных Наций, то обновленные сведения в отношении этой информации с указанием различных государственных ведомств, занимавшихся этими случаями, сведены в следующей таблице.

Сводная информация о 57 случаях применения пыток, сообщения о которых

были представлены Специальному докладчику

(по состоянию на 10 ноября 2004 года)

Пострадавшие

Состояние дела

1

Мойсес Пакко Майуа

Своим уведомлением № 2082-2004-IN/0105 от 16 сентября 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел представил уведомление № 5066-2004-DIRGEN-PNP/SG от 9 июня 2004 года Генерального секретариата ГУ НПП, в приложении к которому содержался доклад № 24-2004-EMG от 21 сентября 2004 года Управления по правам человека НПП. В пункте 6 этого доклада приводилась информация об этом случае, препровожденная в уведомлении № 282-2004-XI-DITERPOL-A/EM-UNDHR от 21 июня 2004 года начальника территориального полицейского управления (Арекипа, Мокегуа, Пуно и Такна) генерала НПП Луиса Антонио Вискарры Хирона, в свою очередь представившего копию доклада № 002-2004-XI-DIRTEPOL-A/EM УВКПЧ от 26 января 2004 года. В нем сообщается, что уведомлением № 008-XIDTA-EPNP/PUNO/EM-UDDHH был препровожден рапорт № 075-IRS-PNP-J от 7 сентября 1999 года о проведении административно-дисциплинарного расследования в связи с похищением радиопередатчика марки YAESU № 330470 у сотрудников провинциального управления НПП (Карабайя-Макусани) и последовавшей за этим гибелью предполагаемого преступника Мойсеса Пакко Майуи (19 лет), которая имела место в населенном пункте Макусани. Кроме того, при ознакомлении с содержащимся в архиве журналом регистрации задержанных лиц за 1994-2000 годы на его листе 0496 была обнаружена запись сотрудника дежурной смены 6-7 ноября 2000 года, которой зарегистрировано задержание 6 ноября 2000 года, в 9 час. 30 мин., гражданина Хона Мануэля Уамана Хары (29 лет) по подозрению в убийстве (P/SD - D/C/VC/S). В соответствии с распоряжением № 432-SRT-SEINCRI от 7 ноября 2000 года задержанный был передан в распоряжение первой провинциальной прокуратуры общей юрисдикции в Такне.

2

Эстебан Миньян Кастро

Своим уведомлением № 291-2004-IN/0105 от 8 марта 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел представил доклад № 004-2004-IX-DIRTEPOL-A-COASP/Sec. девятого территориального полицейского управления (ТПУ) в Аякучо о получении из полицейского округа в Ике доклада № 001-2004-IX-DIRTEPOL-A-RPI-EM-UP от 18 января 2004 года, в котором сообщается, что комиссариат НПП в Чинче своим докладом № 013-2004-IX-DPTA-RPI-CPCH-OP от 17 января 2004 года информирует о наличии в журнале происшествий комиссариата НПП в Тамбо-де-Море записи № 142-99, под рубрикой "Происшествия в общественных местах", о гибели Эстебана Миньяна Кастро, имевшей место в пенитенциарном учреждении в Тамбо-де-Море.

Кроме того, имеется распоряжение № 014-99-IX-RPNP-JPCH-CTM от 23 ноября 1999 года, направленное второй прокуратуре по уголовным делам в Чинче. Оно касается установления уголовной ответственности за преступление против жизни, физической неприкосновенности и здоровья (умышленное убийство), совершенное сотрудниками НИПУ; ответственности за создание препятствий в отправлении правосудия (превышение властных полномочий) со стороны начальника пенитенциарного учреждения и ответственности специалистов НИПУ и других лиц за создание препятствий в отправлении правосудия (вмешательство в выполнение служебных обязанностей согласно юрисдикции). При этом отмечалось, что сотрудники НПП с июля 1995 года обеспечивают только внешнюю охрану пенитенциарного учреждения в Тамбо-де-Море.

3

Алехандро Дамиан Трухильо Льонтоп

Своим уведомлением № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел представил информацию, источником которой было донесение № 124 от 21 июля 2000 года, препровождавшее доклад № 71 от 12 июля 2002 года. В нем сообщается о том, что 1 марта 2000 года унтер-офицер НПП Алехандро Дамиан Трухильо Тапиа представил заявление об исчезновении его сына Алехандро Дамиана Трухильо Льонтопа. 2 марта 2000 года сотрудники комиссариата в Сарита-Колонье обнаружили на пляже пансионата "Даниэль. А. Корьон" в Кальяо труп упомянутого лица. Кроме того, сообщалось, что одиннадцатая прокуратура по уголовным делам (Коно-Норте) возбудила расследование на предмет предполагаемой причастности сотрудников отдела специальных операций НПП в Норте к этому преступлению. Вместе с тем начальник отделения столичной полиции района Север‑1 представил доклад № 055-2000-JPM-NORTE-01-INSP-E2 от 15 мая 2000 года, в котором утверждалось, что виновность сотрудников отдела специальных операций 1‑го провинциального управления не установлена.

4

Нельсон Диас Маркос

В своем уведомлении № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел представил информацию, источником которой является донесение № 138 от 4 августа 2000 года, препровождавшее доклад № 86 от 3 августа 2000 года. В нем сообщалось, что административно-дисциплинарным рапортом № N°020-2000-SRP-T-INSP-AL от 19 мая 2000 года была установлена административная ответственность унтер-офицера второго разряда НПП Карлоса Лаки Маркины и унтер-офицера третьего разряда НПП Виктора Пачаса Мамани за серьезные проступки, состоявшие в нарушении инструкций, небрежности, злоупотреблении властными полномочиями и невыполнении служебных обязанностей, а также за предполагаемое преступление в виде причинения тяжких телесных повреждений Нельсону Фулхенсио Диасу Маркосу, повлекших за собой смерть пострадавшего. На основании этого рапорта был издан региональный приказ № 67-2000-XI-RPNP/UP от 13 июля 2000 года, которым предписывалось до назначения дисциплинарных санкций отстранить указанных лиц от исполнения служебных обязанностей. Кроме того, согласно донесению № 16 от 5 марта 2001 года, препровождавшему доклад № 17 от 28 февраля 2001 года, 10 октября, 25 августа, 3 августа и 31 июля 2000 года по этому делу представлялись соответственно доклады № 118, 097, 086, 084-2000-EMG-PNP/DIPANDH, в них содержалась информация о том, что заместитель следственного судьи в Такне представил уведомление № 417-2000-JIS-PNP-T о взятии под стражу унтер-офицера второго разряда НПП Карлоса Лаки Маркины и унтер-офицера третьего разряда НПП Виктора Пачаса Мамани по подозрению в совершении преступления, состоявшего в злоупотреблении должностными полномочиями (дело № 43004-2000-0004). В настоящее время задержанные находятся в следственном изоляторе секции судебной полиции в Такне.

5

Хосе Луис Пома Пайано

Своим уведомлением № 002-2004-DDHH/PJ от 5 января 2004 года представитель судебных органов при Национальном совете по правам человека министерства юстиции препроводил уведомление № 1846-2003-MPDSDJL от 23 декабря 2003 года главного прокурора судебного округа Лимы, к которому приобщалось уведомление № 561-03-FE-DF-EE-EFC-MP-FN от 19 декабря 2003 года специальной прокуратуры по делам, связанным с насильственными исчезновениями, внесудебными казнями и эксгумацией останков из тайных захоронений. К этому уведомлению прилагались помеченные той же датой рапорты о том, что в результате поисков во вспомогательной информационной системе прокуратуры в документации Межамериканской комиссии по правам человека и всех архивах вышеупомянутой прокуратуры каких-либо сведений о Поме Пайано Хосе Луисе и других лицах обнаружено не было.

Своим уведомлением № 027-2004-DDHH/PJ от 15 января 2003 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции представил дополнительную информацию, полученную от двадцать шестого уголовного суда Лимы, который своим уведомлением № 325-02DOT от 12 января 2004 года сообщал о судебном разбирательстве по делу Луиса Альберто Марии Касереса Гомеса де ла Барра и других лиц, обвиненных в убийстве (CVCS) Хосе Луиса Помы Пайано. Согласно этой информации, 18 декабря 2003 года в суде было сделано устное заявление, на основании которого судебное разбирательство в соответствии с законом было отложено.

Помимо этого, своим уведомлением № 004-2004-DDHH/PJ от 13 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил информацию председателя Высокого суда Лимы относительно издания тридцатым уголовным судом Лимы распоряжения о возбуждении дела № 15253‑1999.

6

Хенард Лее Ривера Сан Роке

Своим уведомлением № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел со ссылкой на донесение № 134 от 4 сентября 2001 года, препровождавшее доклад № 88 от 9 августа 2001 года, представил следующую информацию. 27 июня 2001 года начальник провинциального управления в Уачо своим докладом № 73-JPP-PNP-H/INSP сообщил, что задержанный за преступление против собственности Хенард Лее Ривера Сан Роке был обнаружен мертвым в помещении упомянутого полицейского управления. Следственные действия по факту этой смерти были проведены отделом уголовных расследований Уачо, который установил, что причиной смерти была "асфиксия в результате повешения", и издал распоряжение № N°54-2001-JPP-HH-DIVINCRI и распоряжение с пояснениями № 078-2001-JPP-HH-DIVINCRI, соответственно, от 9 мая и 23 июня 2001 года, которые были препровождены в первую дежурную прокуратуру по уголовным делам Уачо. Инспекция седьмого районного отделения НПП Лимы составила административно-дисциплинарный рапорт № 211-2001-VII-RPNP-I/EI.06 от 8 мая 2001 года, который уведомлением № 389-2001-VII-RPNP-JOPER-MD-OO от 17 мая 2001 года был препровожден председателю Высокого совета юстиции второго регионального управления НПП. В этом рапорте подполковник НПП Педро Брас Бесада и майор НПП Хуан Вилка Чукильянки были обвинены в совершении преступления, состоявшего в нарушении законов, а сержант НПП Хулио Кастро Рейес и унтер-офицер второго разряда НПП Марио Майта Юпанки ‑ в совершении преступлений, состоявших в нарушении законов и небрежном выполнении служебных обязанностей.

7

Хина Рекехо

8

Пабло Вальдир Серрон Гонсалес

Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел своим уведомлением № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года представил информацию, источником которой является донесение № 122 от 20 июля 2000 года, препровождавшее доклад № 75 от 28 июля 2000 года. В ней указывалось, что в соответствии с уведомлением № 159-2000-EMG-PNP/DIPANDH от 14 февраля 2000 года, препровождавшим доклад № 3-2000-EMG-PNP/DIPANDH от 10 февраля 2000 года, подготовленный НКПЧ МВД на основании доклада № 137-99-EMG-PNP/DIPANDH от 11 ноября 1999 года, Пабло Вальдир Серрон Гонсалес 30 сентября 1998 года был задержан и взят под стражу за нападение на Эву Родригес Передес.

Кроме того, 31 октября 1998 года инспекция регионального отделения НПП в Уамачуко представила рапорт № 61-98-SR-PNP-HCO-ISR, в котором на унтер-офицера НПП Элмера Переса Арнао возлагалась ответственность за причинение Вальдиру Серрону Гонсалесу легких телесных повреждений и совершение преступления, состоявшего в нарушении долга и кодекса чести сотрудника полиции, и который был впоследствии передан в провинциальную прокуратуру общей юрисдикции в Санчес-Каррионе, Уамачуко. Помимо этого, донесением № 132 от 1 сентября 2001 года был препровожден доклад № 89 от 21 августа 2001 года, в котором сообщалось, что своим уведомлением № 28-2001-III-RPNP-EMR/DDHH от 25 июля 2001 года третье районное управление полиции в Трухильо представило доклад № 13-2001-CPNP-HCOS от 23 июля 2001 года, содержащий информацию о том, что провинциальный суд общей юрисдикции в Санчес-Каррионе своим уведомлением № 1569-2002-SP-MCGP-JMSCH от 3 августа 2001 года проинформировал, что следствие по делу № 99-511-161001JXP в отношении унтер-офицера первого разряда НПП Элмера Переса Арнао в связи с причинением телесных повреждений и вторжением в жилище Пабло Вальдира Серрона Гонсалеса было окончательно закрыто. Это решение было официально утверждено.

9

Луис Белтран Кастильо

Своим уведомлением № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел со ссылкой на донесение № 67 от 27 мая 2001 года, препровождавшее доклад № 47 от 24 мая 2001 года, представил следующую информацию. 21 октября 1998 года сержанты НПП Эдвин Карденас Нейра и Рохель Вилкайя задержали Луиса Белтрана Кастильо Вильчеса, Хосе Тинео Киспе и Хуана Памауакре Риверу, первый из которых впоследствии представил в прокуратуру и суд провинции Вилькасуаман жалобу, обвинив сотрудников полиции в преступлениях против человечности и государственной власти на основании несоблюдения ими процедур, установленных для правоохранительных органов действующими нормами и предписаниями, в результате чего он подвергся жестокому обращению, причинившему вред его физическому здоровью. Кроме того, сообщалось, что материалы дела были переданы старшему прокурору второй прокуратуры Аякучо, который установил виновность упомянутых сержантов в совершении преступлений против человечности в виде применения пыток и против государственной власти в виде злоупотребления властными полномочиями. Тем не менее 6 декабря 2000 года в конце слушания дела в суде прокурор снял обвинения, ранее предъявленные сотрудникам полиции.

Хуан Ипаррагирре Ландауро

Своим уведомлением № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года Постоянный секретариат Комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел представил информацию, источником которой является донесение № 154 от 25 сентября 2001 года, препровождавшее доклад № 88 от 24 сентября 2001 года. Согласно этой информации, 7 июня 2001 года начальник провинциального управления НПП в Багуа‑Гранде своим докладом №  039-2001-SR-PNP-B/JP-U сообщил, что Хуан Ипаррагирре Ландауро был задержан сотрудниками комиссариата в Багуа‑Гранде в связи с рядом утверждений о совершении в 1998 году преступления против собственности. В связи с этим было издано распоряжение № 325-98-JP-U/CPNP-BG, которое уведомлением № 2552-98-JP-U/CPNP-BG было препровождено провинциальной прокуратуре Уткубамбы.

Кроме того, отмечалось, что инспекция 13-го регионального управления НПП в своем докладе № 129-01-XIII-RPNP/INSPEG-SEC от 24 июля 2001 года сообщила, что какого-либо административно-дисциплинарного расследования в связи с предполагаемым применением сотрудниками полицейского комиссариата в Багуа-Гранде пыток в отношении Хуана Ипаррагирре Ландауро не проводилось. С другой стороны, в информации содержалась ссылка на донесение № 181 от 19 октября 2001 года, препровождавшее доклад № 127 от 13 октября 2001 года, в котором было сделано заключение об отсутствии оснований для возбуждения административно-дисциплинарного расследования в отношении сотрудников НПП, поскольку в соответствии с докладом № 043-2001-XIII-RPNP/EMR от 10 октября 2001 года было установлено, что как жалоба № 494-98-MP-FPM-U от 10 ноября 1998 года, принятая к рассмотрению провинциальной прокуратурой общей юрисдикции Уткубамбы, так и следственное дело № 98-0517, возбужденное судьей по уголовным делам Уткубамбы, касались телесных повреждений, полученных Хуаном Ипаррагирре Ландауро при попытке к бегству. К тому же упомянутое лицо не представляло в эти органы никаких жалоб в связи со злоупотреблением властными полномочиями или применением пыток со стороны сотрудников комиссариата в Багуа-Гранде.

Наконец, согласно донесению № 48 от 13 мая 2002 года, препровождавшему доклад № 35 от 7 мая 2002 года, инспекция двенадцатого регионального управления НПП представила административно-дисциплинарный рапорт № 011-2002-XIII-RPNP-INSREG-UINV от 11 марта 2002 года, в котором отмечалось, что факт причинения Хуану Ипаррагирре Ландауро телесных повреждений во время его допроса сотрудниками комиссариата в Багуа-Гранде не установлен. Кроме того, было вынесено судебное решение № 157-2002-XIII-RPNP-OAJ от 19 марта 2002 года, в соответствии с которым сотрудники полицейского комиссариата в Багуа-Гранде не могли быть привлечены к административной и/или уголовной ответственности за недоказуемостью фактов, приведенных в жалобе, и информацию по делу надлежало довести до сведения председателя Верховного суда и председателя Комиссии и Национального совета по правам человека.

12

Педро Тинта Вера и Хуан Доминго Серрон Нуньес

Своим уведомлением № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел представил информацию на основании донесения № 70 от 12 апреля 2000 года, препровождавшего доклад № 40 от 12 апреля 2000 года. Из полученной информации следовало, что 20 марта 1999 года сотрудники отдела по борьбе с похищением людей управления уголовных расследований НПП по представлению военного прокурора округа Пуэнте-Пьедра обезвредили преступную организацию "Лос ренегадос" в составе Педро Пинты Веры, или Педро Пингло Табаоады, Хорхе Кальдерона Санчеса и Хуана Доминго Серрона Нуньеса, арестовав всех ее членов. Впоследствии военным судьей было возбуждено уголовное дело, и 13 сентября 1999 года военный суд второго судебного округа вынес по нему приговор, осудив за террористические преступления с отягчающими обстоятельствами всех упомянутых лиц, первое из которых было приговорено к наказанию в виде лишения свободы сроком на 30 лет, а остальные - на 20 лет. Вместе с тем 16 апреля 1999 года Кармен Лоурдес Майта Карденас представила в министерство внутренних дел жалобу на действия сотрудников отдела по борьбе с похищениями людей, обвинив их в злоупотреблении властными полномочиями в отношении ее сожителя Педро Тинты Веры. В тот же день она представила жалобы также в восьмое отделение провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы и Управление защитника народа.

Согласно административно-дисциплинарному рапорту № 162-99-DININCRI-i/Inv от 13 мая 1999 года, было установлено, что нынешний подполковник НПП Доминго Хиль Крусадо и капитан НПП Гильермо Осорио Альван виновны в нарушении дисциплины и халатном исполнении служебных обязанностей, в связи с чем эти лица были наказаны соответственно 4‑часовым и 4-дневным простым арестом. Первый из них не принял профилактических мер во избежание причинения задержанному телесных повреждений, а второй - специальных мер безопасности при конвоировании задержанного Педро Тинты Веры, он же Педро Пингло Табоада. Наконец, 5 октября 1999 года восьмое отделение провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы предъявило уголовные обвинения подполковнику НПП Доминго Хилю Крусадо, капитану НПП Гильермо Осорио Альвано и унтер-офицеру первого разряда НПП Рикардо Лоли Родригесу и передала соответствующие материалы в тринадцатый уголовный суд Лимы, который открыл уголовное дело по обвинениям в предполагаемом совершении актов пыток, избрав в качестве меры пресечения помещение подозреваемых под стражу, впоследствии замененное первой палатой общеуголовного суда Лимы на подписку о невыезде.

13

Вальтер Мунаррис Эскобар

Своим уведомлением № 122-2004-IN/0105 от 3 февраля 2004 года постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел представил информацию со ссылкой на доклад № 75-99-EMG-PNP/DIPANDH. В нем указывалось, что 20 марта 1999 года Вальтер Мунарис Эскобар был задержан унтер-офицером второго разряда НПП Гунтером Куаресмой Рамосом, сотрудником комиссариата НПП в Лиркае, который представил капралу второго разряда НПП Адольфо Анхелесу Рамосу соответствующий рапорт об этом задержании.

В тот же день начальник комиссариата в Лиркае капитан НПП Роберто Гастиабуру Накада распорядился освободить задержанного из-под стражи на том основании, что пострадавшие не подтвердили в письменном виде свои заявления о совершении упомянутым лицом противозаконных деяний. 22 марта 1999 года мать предполагаемого пострадавшего Гладис Эскобар Кандиотти представила в комиссариат в Лиркае заявление об исчезновении ее сына. Местная прокуратура приступила к расследованию, в результате которого она 25 марта 1999 года установила, что показания членов семьи и соседей этого лица были ложными. Сотрудники департамента уголовных расследований провинциальной прокуратуры Уанкалевики с участием представителя прокуратуры провинции Лиркай подготовили рапорт № 030-FPAH-SRPNP-DEINCRI-POLFIS-H о том, что установить местонахождение вышеупомянутого исчезнувшего лица не удалось и что в этой связи продолжаются соответствующие следственные действия.

Кроме того, было установлено, что капитан НПП Роберто Гастиабуру Накада, унтер-офицер второго разряда НПП Гунтер Куаресма Рамос и унтер-офицер второго разряда НПП Адольфо Эдгар Анхелес Рамос, участвовавшие в задержании исчезнувшего лица, по‑видимому, проявили небрежность, поскольку они во время задержания и препровождения упомянутого лица в полицейский участок не выполнили процедуры, предписываемые инструкцией об оперативных действиях сотрудников полиции. Параллельно инспекция провинциального управления в Уанкавелике провела расследование и представила рапорт № 014-FPAN-SRPNP-HVCA-INSP., в котором устанавливалась административно-дисциплинарная ответственность капитана

НПП Роберто Гастиабуру за нарушение, состоявшее в халатном исполнении служебных обязанностей; младшего лейтенанта НПП Клаудио Гутьерреса за нарушение, состоявшее в отсутствии на службе; и унтер-офицеров второго разряда НПП Гунтера Куаресмы Рамоса и Адольфо Анхелеса Рамоса за невыполнение инструкций. В результате для упомянутых офицеров полиции было назначено наказание в виде шести дней ареста, а для унтер-офицеров - в виде десяти дней ареста.

В то же время объединенная инспекция полицейских управлений в провинциях Аякучо и Уанкавелика провела собственное административно-дисциплинарное расследование и представила расширенный административный рапорт № 022‑99-FPAH‑IN/Sec., в котором был сделан вывод о том, что капитан НПП Роберто Гастиабуру, помимо проступка, за который он понес наказание, был виновен в невыполнении предписаний и в ненадлежащем исполнении служебных обязанностей; а унтер-офицеры второго разряда НПП Гунтер Куаресма и Адольфо Анхелес, помимо проступков, определенных в распоряжении о наказании, были виновны в невыполнении предписаний и нарушении служебного долга, в результате чего назначенные наказания были ужесточены. Сообщалось также, что 27 апреля 1999 года судья суда общей юрисдикции в Лиркае отдал распоряжение о задержании капитана НПП Роберта Гастиабуру, младшего лейтенанта Клаудио Гутьерреса и унтер-офицера второго разряда Адольфо Анхелеса Рамоса и возбудил против них уголовное дело № 00‑053‑110903X1P за преступление против человечности, состоявшее в насильственном исчезновении. В результате упомянутые лица были помещены под стражу в пенитенциарном учреждении "Сан-Фермин".

27 мая 1999 года суд общей юрисдикции в Уанкавелике издал распоряжение о незамедлительном освобождении младшего лейтенанта НПП Клаудио Гутьерреса Веласкеса, заменив содержание под стражей подпиской о невыезде с уплатой установленного залога. Наконец, 3 июля 1999 года суд общей юрисдикции Ангараесе‑Лиркае, Уанкавелика, согласно уведомлениям № 838 и № 840-99, приговорил к лишению свободы в пенитенциарном учреждении "Сан-Фермин" в Уанкавелике обвиняемых унтер-офицера третьего разряда НПП Карлоса Вальдивию Уррутию и унтер-офицеров второго разряда НПП Перси Сальватьрера Лауру и Гунтера Куаресму, в отношении которых проводилось уголовное следствие (дело № 99‑052) по обвинению в преступлении, состоявшего в насильственном исчезновении Вальтера Мунарриса Эскобара.

14

Умберто Севальос Матос

Своим уведомлением № 007-2004-DDHH/PJ от 8 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 932‑2003‑MP-CSJHP от 29 декабря 2003 года председателя Высокого суда Уануко-Паско, в приложении к которому содержались уведомления № 8196 2003-PSPSH/PJ и № 6106‑03 2а SPHP от 19 декабря 2003 года канцелярии второго судебного округа. В этих документах сообщалось, что согласно процедуре регистрации в алфавитном порядке записываются имена обвиняемых, а не пострадавших, и поэтому представить запрошенную информацию невозможно.

15

Каталино Дага Руис и Сантос Дага Руис

Своим уведомлением № 079‑2004‑IN/0105 от 23 января 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел со ссылкой на донесение № 132 от 1 сентября 2001 года, препровождавшее доклад № 89 от 21 августа 2001 года, представил следующую информацию. Своим уведомлением № 28‑2001‑III‑RPNP-EMR/DDHH от 25 июля 2000 года третье региональное управление НПП в Трухильо препроводило доклад № 13‑2001‑CPNP‑HCOS, в котором отмечалось, что в комиссариате Уамачуко имеется заявление Альберто Флореса Камачо о том, что 23 июня 1999 года он был ограблен братьями Каталино и Сантосом Дага Крус. Что касается обвинений в применении пыток со стороны сотрудников полиции, задержавших братьев Дага Крус, то уголовный суд общей юрисдикции в Уамачуко 1 июня 2001 года принял решение отклонить представленную жалобу за недоказанностью факта такого преступления.

16

Луис Альберто Тайпе Уамани

17

Хосе Луис Ривас Антон и Роксана Гонсалес Миура

Своим уведомлением № 002-2004-DDHH/PJ от 5 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 2593-2003-P-CSJCÑ/PJ от 29 декабря 2003 года председателя Высокого суда Каньете, в приложении к которому содержалось уведомление № 11-03-CDG-CSJC-PJ от 24 декабря 2003 года начальника главной канцелярии по приему и препровождению рапортов. В нем сообщается о том, что по итогам изучения уголовных дел, связанных с преступлениями против человечности, состоящими в применении пыток и насильственных исчезновениях, установлено, что какое-либо дело в отношении пострадавших Хосе Луиса Риваса Антона и Роксаны Гонсалеса Миуры в документах не зарегистрировано.

Кроме того, своим уведомлением № 011-2004-DDHH/PJ от 7 января 2004 года вышеупомянутый представитель препроводил уведомление № 2264-2003-MP-FSDC от 31 декабря 2003 года старшего прокурора по уголовным делам прокуратуры в Каньете, в приложении к которому содержится уведомление № 149-2003-MP-2da FPPC от 24 декабря 2003 года второй прокуратуры по уголовным делам в Каньете с заверенными копиями постановлений № 164-01MP-2da FPMC и 11-2001-MP-FSDC, изданных этой прокуратурой, из которых следует, что вышеупомянутая жалоба была окончательно отклонена главным провинциальным прокурором и впоследствии поступила в качестве ходатайства о возбуждении уголовного дела в вышестоящую прокуратуру по уголовным делам, которая признала ее необоснованной.

18

Франклин Гомес Кутипа

19

Марино Фернандес Санчес

20

Алехандро Тиклавилка Уэре и Симиал Рейес Сальгадо

Своим уведомлением № 044-2004-MP-FSD-JUNÍN от 15 января 2004 года главный прокурор Хунина препроводил представителю судебных органов при НСПЧ министерства юстиции информацию относительно предположительного задержания Алехандро Тиклавилки Уэре и Симиала Рейеса Сальгадо со ссылкой на уведомление № 1460-2003-FPMJ_MP заместителя начальника провинциальной прокуратуры Хунина, из которого следует, что в результате проверки на месте и изучения журналов регистрации комиссариата в Чанчамайо какой-либо информации о задержании Алехандро Тиклавилки Уэре и Симиала Рейеса Сальгадо 6-8 марта 2000 года или же заявления о совершении этими лицами кражи не обнаружено.

21

Амадор Кармен Канчари

Своим уведомлением № 007-2004-DDHH/PJ от 8 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 932-2003-MP-CSJHP от 29 декабря 2003 года председателя Высокого суда Уануко-Паско, в приложении к которому содержатся уведомления № 8196-2003-PSPSH/PJ и 6106-03-2da SPHP от 19 декабря 2003 года о том, что процедура регистрации уголовно-процессуальных действий предусматривает запись в алфавитном порядке имен обвиняемых, а не имен пострадавших, вследствие чего представить запрошенную информацию невозможно. В связи с этим информация была запрошена в прокуратуре, и в настоящее время ожидается ее получение.

22

Исраэль Сьерто Гильермо

Своим уведомлением № 007-2004-DDHH/PJ от 8 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 932-2003-MP-CSJHP от 29 декабря 2003 года председателя Высокого суда Уануко-Паско, в приложении к которому содержатся уведомления № 8196-2003-PSPSH/PJ и 6106-03-2da SPHP от 19 декабря 2003 года о том, что процедура регистрации уголовно-процессуальных действий предусматривает запись в алфавитном порядке имен обвиняемых, а не имен пострадавших, вследствие чего представить запрошенную информацию невозможно. В связи с этим информация была запрошена в прокуратуре, и в настоящее время ожидается ее получение.

23

Хавьер Анхелес Салас, Хорхе Рамон Анхелес Салас, Алехандро Трухильо Росас и Педро Мигель Пахуэло Росас

Своим уведомлением № 007-2004-DDHH/PJ от 8 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 932-2003-MP-CSJHP от 29 декабря 2003 года председателя Высокого суда Уануко-Паско, в приложении к которому содержатся уведомления № 8196-2003-PSPSH/PJ и 6106-03-2da SPHP от 19 декабря 2003 года о том, что процедура регистрации уголовно-процессуальных действий предусматривает запись в алфавитном порядке имен обвиняемых, а не имен пострадавших, вследствие чего представить запрошенную информацию невозможно. В связи с этим информация была запрошена в прокуратуре, и в настоящее время ожидается ее получение.

Своим уведомлением № 2082-2004-IN/0105 от 16 сентября 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел препроводил, среди других документов, рапорт № 394-DIRCOTE-OFINT-AIB Numeral 2. b). В этих документах содержится следующий текст: "Рапорты № 452-D1-SUBDIRCOTE от 21 февраля 1989 года. c)  Прочее: относится к OT-TA, занимавшемуся прозелитской деятельностью и подготовкой новых членов общины в населенном пункте Токаче".

24

Адриан Толедо Альва

Своим уведомлением № 007-2004-DDHH/PJ от 8 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 932-2003-MP-CSJHP от 29 декабря 2003 года председателя Высокого суда Уануко-Паско, в приложении к которому содержатся уведомления № 8196-2003-PSPSH/PJ и 6106-03-2da SPHP от 19 декабря 2003 года о том, что процедура регистрации уголовно-процессуальных действий предусматривает запись в алфавитном порядке имен обвиняемых, а не имен пострадавших, вследствие чего представить запрошенную информацию невозможно. В связи с этим информация была запрошена в прокуратуре, и в настоящее время ожидается ее получение.

25

Альдо Мерседес Сильвестре Рамирес

Своим уведомлением № 042-2004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил информацию, представленную главной прокуратурой судебного округа Либертад в уведомлении № 0240-2004-MP-FSD-LL от 29 января 2004 года относительно дел следующих граждан: Пабло Вальдир Серрон Гонсалес, Каталино Дага Руис, Сантос Дага Руис, Альдо Сильвестре и Хулио Сесар Пинедо Васкес. В уведомлении сообщалось, что следствие по делу пострадавшего Альдо Мерседеса Сильвестре Рамиреса проводилось в провинциальной прокуратуре общей юрисдикции в Виру; дело Альдо Мерседеса Сильвестре Рамиреса, возбужденное в связи с применением пыток, в соответствии с уведомлением № 1697-2003-00-274 от 13 августа 2003 года суда общей юрисдикции в Виру было передано в четвертый уголовный суд округа Либертад.

26

Бернардино Мамани Мамани

Своим уведомлением № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел со ссылкой на донесение № 73 от 6 ноября 2002 года, препровождавшее доклад № 70 от 5 ноября 2002 года, представил следующую информацию. Своим уведомлением № 1259-2002-SR-PNP-T/SEC от 9 октября 2002 года субрегиональное отделение НПП в Такне препроводило доклад № 013-2002-JEF-INSP-SRT-T, помеченный той же датой, в котором сообщалось, что в архивах инспекции субрегионального отделения НПП в Такне зарегистрирована жалоба, представленная 10 июля 2000 года Бернардино Мамани Мамани. В ней содержится утверждение о том, что 7 июля 2000 года в комиссариате НПП в Льябайе сержант НПП Милесио Куадрос Эррера подверг заявителя и его малолетнего сына Марко Антонио Мамани Юкру жестокому обращению.

По этому факту был составлен административно-дисциплинарный рапорт № 31-2000-SRT-T-INSP-AI от 18 июля 2000 года, который вместе с донесением № 89-2000-SRT-PNP/OA‑I‑MDI от 22 июля 2000 года был препровожден начальнику 11 территориального управления НПП Арекипы в звании генерала НПП. В этом рапорте был сделан вывод о виновности сержанта НПП Мелесио Куадроса Эрреры, который был наказан 10-дневным строгим арестом, а также унтер‑офицера первого разряда НПП Эктора Нейры Альмансы, подвергнутого 15-дневному простому аресту.

27

Хуан Карлос Гарай Перейра

Своим уведомлением № 042-2004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 61-2004-MP-FSD-DJTM от 26 января 2004 года главного прокурора судебного округа Такна-Мокегуа, в котором сообщалось, что во второй провинциальной прокуратуре общей юрисдикции в Такне зарегистрирована жалоба на правонарушение в отношении Нельсона Диаса Рамоса, которая была отклонена окончательным решением прокуратуры. Кроме того, имеется жалоба на правонарушение в отношении обвиняемого Хуана Карлоса Гарайи Перейры, о чем свидетельствовала представленная в приложении заверенная копия соответствующего документа. Вместе с тем следует отметить, что из вышеупомянутых документов вытекает, что вторая провинциальная прокуратура общей юрисдикции в Такне своим решением № 437-01-MP-2aFPM.T постановила отклонить ходатайство о возбуждении уголовного дела в связи с предполагаемым применением пыток в отношении Хуана Карлоса Гарайи Перейры со стороны Филипе Кордеро Рамоса.

28

Хесус Вильбер Асто Абанато

Своим уведомлением № 042222004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 248-2004-MP-DSDJL от 14 января 2004 года главного прокурора судебного округа Лимы, в приложении к которому содержится уведомление № 004-2004-MPUFPPL-MP-FN с приложениями от 6 января 2004 года начальника общей канцелярии по приему докладов отделений провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы. В нем сообщается, что запрошенная информация была обнаружена в вспомогательной информационной системе прокуратуры и включала доклад № 004-04-MICSIATF/RUDE-MPUFPPL-MP-FN, в котором приводились новые сведения о запрашиваемых делах и содержалась просьба представить информацию об их нынешнем состоянии и препроводить удостоверенные копии основных материалов расследований, проводимых в интересах следующих пострадавших: Пома Паяно Хосе Луис, Тинта Вера Педро, Серрон Нуньес Хуан Доминго, Асто Абанато Хесус, Гомес Аревало Роберто, Аррьета Аскарате Сара Энедина, Педро Марино Нуньес, Лопес Альварадо Хосе Антонио, Мартинес Моран Хуан Карлос, Кристиан Раффо и Нанси Патруска Дель Кампо Касерес. Расследования проводятся 4, 8, 10 и 22-м отделениями провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы, а также 4 и 9-м отделениями главной прокуратуры по уголовным делам Лимы по обвинениям в преступлениях против человечности, состоящих в применении пыток и насильственных исчезновениях.

29

Роберто Карлос Гомес Аревало

Своим уведомлением № 042222004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 248-2004-MP-DSDJL от 14 января 2004 года главного прокурора судебного округа Лимы, в приложении к которому содержится уведомление № 004-2004-MPUFPPL-MP-FN с приложениями от 6 января 2004 года начальника общей канцелярии по приему докладов отделений провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы. В нем сообщается, что запрошенная информация была обнаружена во вспомогательной информационной системе прокуратуры и включала доклад № 004-04-MICSIATF/RUDE-MPUFPPL-MP-FN, в котором приводились новые сведения о запрашиваемых делах и содержалась просьба представить информацию об их нынешнем состоянии и препроводить удостоверенные копии основных материалов расследований, проводимых в интересах следующих пострадавших: Пома Паяно Хосе Луис, Тинта Вера Педро, Серрон Нуньес Хуан Доминго, Асто Абанато Хесус, Гомес Аревало Роберто, Аррьета Аскарате Сара Энедина, Педро Марино Нуньес, Лопес Альварадо Хосе Антонио, Мартинес Моран Хуан Карлос, Кристиан Раффо и Нанси Патруска Дель Кампо Касерес. Расследования проводятся 4, 8, 10 и 22-м отделениями провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы, а также 4 и 9-м отделениями главной прокуратуры по уголовным делам Лимы по обвинениям в преступлениях против человечности, состоящих в применении пыток и насильственных исчезновениях.

30

Рональд Энрике Пенья Гарсиа

Своим уведомлением № 091-2004-DDHH/PJ от 5 мая 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил информацию, полученную от председателей высоких судов Пьуры и Уауры. Согласно этой информации в отношении хода следственного дела № 571‑03, возбужденного в интересах потерпевшего Роландо Энрике Пеньи Гарсии, был представлен меморандум. В этом документе сообщалось, что провинциальная прокуратура в Таларе, Пьура, 8 мая 2002 года предъявила уголовное обвинение № 314‑2002 капитану Хайме Марино Гастону Саяну Араухо и субалтернам второго разряда Херонимо Куэве Торресу и Раулю Торресу Ортису, которые обвиняются в совершении преступления против человечности, состоящего в применении пыток.

Кроме того, в постановлении о возбуждении следствия указывалось, что согласно предписаниями статьи 1 Закона № 26689 следствие необходимо проводить по упрощенной процедуре; что не выполнены три требования статьи 135 Уголовно-процессуального кодекса с поправками, внесенными Законом № 24388, соблюдение которых предусмотрено в Политической конституции, и что уголовное следствие по делу подозреваемых было открыто по упрощенной процедуре с изданием постановления о мере пресечения в виде подписки о невыезде.

С другой стороны, в меморандуме содержалась ссылка на консультативное заключение № 474-2002, принятое 22 октября 2002 года судом общей юрисдикции в Сульяне, в котором отмечалось, что Закон № 26926 от 21 февраля 1998 года содержит квалификацию пыток и в своей статье 5 предусматривает, что "процессуальные действия, возбужденные в связи с преступлениями против человечности, состоящими в актах геноцида, насильственных исчезновений и пыток, проводятся в обычном порядке и в обычном суде", вследствие чего разбирательство по данному делу должно проводиться по обычной процедуре. Поэтому 26 ноября 2000 года уголовный суд Талары предписал проводить следствие по данному делу в обычном порядке, увеличив его срок до 30 дней, а также предписал завершить все необходимые действия с целью полного прояснения обстоятельств дела. Наконец, как сообщается, 18 июня 2003 года был представлен окончательный доклад, согласно которому следствием установлен факт совершения преступления, а также необходимость привлечения к уголовной ответственности совершивших его лиц. Материалы дела были направлены председателю суда общей юрисдикции в Сульяне, который принял его к рассмотрению 6 апреля 2004 года и назначил судебное заседание на 13 мая 2004 года.

31

Луис Энрике Рохас Васкес

Своим уведомлением № 291-2004-IN/0105 от 8 марта 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел препроводил доклад № 004-2004-IX-DIRTEPOL-A-COASP/Sec. девятого территориального полицейского управления в Аякучо, в котором сообщалось, что региональное полицейское управление в Ике получило доклад № 001-2004-IX-DIRTEPOL-A-RPI-EM‑UP от 18 января 2004 года. Согласно этому докладу комиссариат НПП в Чинче в своем докладе № 014-2004-IX-DPTA-RPI-CPCH-OP от 17 января 2004 года сообщил, что соответствующие документы комиссариата НПП в Чинче-Бахе препровождены во вторую прокуратуру по уголовным делам в Чинче в приложении к рапорту № 033-IX-RPNP-JPCH-CCHB от 19 августа 2000 года.

32

Хорхе Хери Хускамаита

Своим уведомлением № 291-2004-IN/0105 от 8 марта 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел препроводил доклад № 004-2004-IX-DIRTEPOL-A-COASP/Sec. девятого территориального полицейского управления в Аякучо, согласно которому управление по уголовным расследованиям в Аякучо получило доклад № 01-2004-IX-DIRTEPOL-A/JEINCRI-AJ-Adm. от 19 января 2004 года. В этом докладе сообщалось, что в связи с поступлением утверждения о совершении в отношении Хорхе Хери Хускамаиты преступления против человечности была проведена проверка, которой установлено, что в управлении по борьбе с терроризмом и управлении по уголовным расследованиям в Аякучо не зарегистрировано применение каких‑либо полицейских мер в отношении вышеупомянутого лица.

33

Эсперанса Мендоса Ауки

Своим уведомлением № 291-2004-IN/0105 от 8 марта 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел препроводил доклад № 004-2004-IX-DIRTEPOL-A-COASP/Sec. девятого территориального полицейского управления в Аякучо, согласно которому управление по уголовным расследованиям в Аякучо получило доклад № 01-2004-IX-DIRTEPOL-A/JEINCRI-AJ-Adm. от 19 января 2004 года. В этом докладе сообщалось, что 13 октября 2000 года было получено уведомление № 1137-2000-МР-4а FPPH-Ayacucho относительно жалобы Эсперансы Мендосы Ауки на члена муниципального совета Уаманги Сирила Кастро Уамани и других лиц, которые, как утверждалось, совершили в отношении заявителя преступление против человечности, состоящее в применении пыток с причинением телесных повреждений. В этой связи был составлен протокол № 14-2001-IX-RPNP-SRA-DEINCRI/PF о том, что 27 августа 2000 года в помещении провинциального муниципалитета Уаманги было совершено нападение на упомянутое лицо. Протокол был препровожден в четвертую прокуратуру по уголовным делам Уаманги в приложении к уведомлению № 242-2001-IX-RPNP-DEINCRI/PF.

34

Ленин Эуклидес Кастро Мендоса

Своим уведомлением № 291-2004-IN/0105 от 8 марта 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел препроводил доклад № 005-2004-/OAJ/31a командующего 31‑й пехотной бригады относительно инцидентов, к которым были причастны военнослужащие. В докладе, в частности, сообщалось, что Ленин Эуклидес Кастро Мендоса скончался предположительно в результате нападения на него военнослужащих и что соответствующее дело было направлено в постоянный военный суд Уанкайо. Кроме того, согласно полученной информации, дело расследовалось седьмым территориальным полицейским управлением, Управлением защитника народа и/или рассматривалось пятым постоянным военным судом в Уанкайо, подведомственным Верховному совету военной юстиции.

35

Пастор Пилко Котрадо

Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел своим уведомлением № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года на основании донесения № 198 от 30 октября 2000 года, препровождавшего доклад № 125 от 25 октября 2000 года, представил следующую информацию. Было установлено, что к нападению на гражданина Пастора Пилко Котрадо с причинением ему телесных повреждений непосредственно причастны унтер-офицер второго разряда НПП Хосе Мануэль Касерес Кано, совершивший серьезные проступки, которые состояли в нарушении инструкций, небрежности и злоупотреблении властными полномочиями, а также предполагаемые преступления, состоявшие в превышении властных полномочий, нарушении закона, преступной халатности и неоказании помощи лицу в опасности; и сержант НПП Клементе Киспе Серда, совершивший серьезные проступки в форме нарушения инструкций и непринятия необходимых мер во избежание нападения на вышеупомянутого гражданина, а также предполагаемые преступления, состоявшие в том, что было подвергнуто опасности или оставлено в опасности упомянутое лицо и что ему не была оказана необходимая помощь. В результате оба эти сотрудника были отстранены от исполнения служебных обязанностей на период до применения к ним дисциплинарных санкций (приказ регионального управления № 98-2000-XI-RPNP/OFAD-UP от 20 октября 2000 года). Кроме того, директор по специальным расследованиям Генеральной инспекции НПП провел соответствующие расследования, которые выявили необходимость привлечения к дисциплинарной ответственности командного состава субрегионального управления НПП в Такне.

36

Хон Мануэль Уаман Хара

37

Карлос Лопес Флорес

Постоянный комиссариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел своим уведомлением № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года со ссылкой на донесение № 35 от 19 апреля 2001 года, препровождавшее доклад № 29 от 9 апреля 2001 года, представил следующую информацию. Первоначальные следственные действия, проведенные сотрудниками департамента уголовных расследований, позволили установить, что 27 ноября 2000 года сотрудники департамента по борьбе с наркотиками субрегионального управления в Аякучо провели операцию, в результате которой были изъяты 17 кг исходного кокаинового сырья и был конфискован автомобиль марки "Ниссан" с регистрационным номером JO-1155, находившийся в собственности Карлоса Лопеса Флореса, который попытался скрыться вместе с другими подозреваемыми. В ходе этой операции унтер-офицер второго разряда НПП Идельсо Мурругарра Касимиро принял меры к задержанию упомянутого правонарушителя, который предпринял попытку вырвать у него его табельное оружие. В этих обстоятельствах было произведено четыре выстрела, и нападавший получил огнестрельные ранения, от которых он впоследствии скончался. В связи с этой полицейской операцией был подготовлен рапорт № 056-12-2000-IXRPNP-SRPNP-DEANDRO-A от 9 декабря 2000 года, который был препровожден в третью прокуратуру по уголовным делам Уаманги. Дисциплинарный суд НПП в Аякучо, находящийся во втором судебно-полицейском округе, возбудил следствие в отношении унтер-офицера второго разряда НПП Идельсо Мурругарры Касимиро по обвинению в предполагаемом преступлении против жизни, физической неприкосновенности и здоровья (причинение огнестрельным оружием тяжких телесных повреждений, повлекших за собой смерть) Карлоса Лопеса Флореса (дело № 4221-12-00-0014).

Своим уведомлением № 291-2004-IN/0105 от 8 марта 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел препроводил доклад № 004-2004-IX-DIRTEPOL-A-COASP/Sec. девятого территориального полицейского управления в Аякучо, в котором сообщалось, что в связи с предполагаемым нарушением прав человека умершего лица по имени Карлос Лопес Флорес в бюро по правам человека девятого территориального полицейского управления зарегистрирован доклад № 56‑2002‑IX-RPNP-DIVANDRO/A от 21 ноября 2002 года. Согласно этому документу, 20 ноября 2000 года сотрудники отдела по уголовным расследованиям НПП в Аякучо задержали троих лиц, среди которых находился Карлос Лопес Флорес, впоследствии доставленный в региональную больницу в Уаманге с огнестрельными ранениями. В помещении, где производилось задержание, были обнаружены рюкзак и точные весы со следами частиц исходного кокаинового сырья.

В этой связи сообщалось, что по итогам расследования этого преступления, состоящего в нелегальном обороте наркотиков, был составлен рапорт № 56‑2000‑IX‑RPNP‑SRPNP-DEANDRO‑A от 9 декабря 2000 года, который был препровожден на предмет возбуждения уголовного дела в дежурную провинциальную прокуратуру в Уаманге. Кроме того, отдел по уголовным расследованиям в Аякучо провел следственные действия в отношении предполагаемого посягательства на жизнь, физическую неприкосновенность и здоровье (умышленное убийство) скончавшегося Карлоса Лопеса Флореса со стороны унтер-офицера второго разряда НПП Идельсо Мурругарры Касимиро. Соответствующий доклад был направлен в дежурную провинциальную прокуратуру в Уаманге и параллельно в следственный дисциплинарный суд НПП в Аякучо, принявший дело к рассмотрению на том основании, что данное происшествие имело место во время исполнения сотрудниками полиции своих функций. Инспекция девятого регионального управления НПП в Аякучо также провела административно-дисциплинарное расследование этого случая.

38

Сара Энедина Аррьета

Аскарате

Своим уведомлением № 042-2004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 248‑2004-MP-DSDJL от 14 января 2004 года старшего прокурора судебного округа Лимы, в приложении к которому содержалось уведомление № 004‑2004‑MPUFPPL‑MP‑FN с приложениями от 6 января 2004 года начальника общей канцелярии по приему докладов отделений провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы. В нем сообщается, что запрошенная информация была обнаружена во вспомогательной информационной системе прокуратуры и включала доклад № 004-04-MICSIATF/RUDE-MPUFPPL-MP-FN, в котором приводились новые сведения о запрашиваемых делах и содержалась просьба представить информацию об их нынешнем состоянии и препроводить удостоверенные копии основных материалов расследований, проводимых по делам следующих пострадавших: Пома Паяно Хосе Луис, Тинта Вера Педро, Серрон Нуньес Хуан Доминго, Асто Абанато Хесус, Гомес Аревало Роберто, Аррьета Аскарате Сара Энедина, Педро Марино Нуньес, Лопес Альварадо Хосе Антонио, Мартинес Моран Хуан Карлос, Кристиан Раффо и Нанси Патруска Дел Кампо Касерес. Расследования проводится 4, 8, 10 и 22‑м отделениями провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы, а также 4-й и 9-м отделениями главной прокуратуры по уголовным делам Лимы по обвинениям в преступлениях против человечности, состоящих в применении пыток и насильственных исчезновениях.

39

Лукас Уаман Крус и Сосимо Лунаско Тайпе

Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел своим уведомлением № 079-2004-IN/0105 от 23 января 2004 года со ссылкой на донесение №122 от 20 июля 2000 года, препровождавшее доклад № 75 от 18 июля 2000 года, представил следующую информацию. В приложении к уведомлению № 159-2000-EMG-PNP/DIPANDH от 14 февраля 2000 года НКПЧ МВД был представлен доклад № 23-2000-EMG-PNP/DIPANDH от 10 февраля 2000 года, в котором сообщалось, что в соответствии с докладом № 137‑99‑EMG-PNP/DIPANDH от 11 ноября 1999 года Лукас Уаман Крус был помещен под стражу в комиссариате НПП в Сан-Франсиско-Ла-Мар-Аякучо с целью проверки заявления о совершении преступления против собственности. Задержанный впоследствии умер, а ответственность за его смерть была возложена на унтер-офицера третьего разряда НПП Аугусто Гутьерреса Риверо, о чем был составлен рапорт № 138‑98-FPAH-DIVIC-PF от 13 ноября 1998 года.

Помимо этого, со ссылкой на донесение № 35 от 19 апреля 2001 года, препровождавшее доклад № 29 от 9 апреля 2001 года, сообщалось, что согласно докладу № 04-99-FPAH/OFAD.UPB от 9 ноября 1999 года объединенного командования силами полиции в Аякучо-Уанкавелике комиссариат НПП в Сан‑Франсиско-Ла-Мар-Аякучо получил уведомление № 180‑98-PJ-CJS-JPLSF о передаче в его распоряжение Сосимо Лунаско Тайпе, Лукаса Уамана Круса и Инес Посо Торрес для проведения расследования преступления против собственности (кражи 2 000 новых солей у последней из названных лиц), причем указанный документ был принят унтер-офицером третьего разряда НПП Аугусто Гутьерресом Риверо. 2 сентября 1998 года Лукас Уаман Крус скончался в доме своего сына.

20 октября 1999 года сотрудники Управления защитника народа и провинциальный прокурор Мар-Сан-Мигеля возбудили расследование обстоятельств смерти упомянутого лица и пришли к выводу о совершении унтер-офицером третьего разряда НПП Аугусто Гутьерресом Риверо преступления, повлекшего за собой смерть этого лица. По итогам расследования отделом по уголовным расследованиям и прокурорскому надзору провинциальной прокуратуры Аякучо-Уанкавелики был составлен рапорт № 138-98-FPAH-DIVIC-PF от 13 ноября 1998 года, который был препровожден суду общей юрисдикции в Мар-Сан-Мигеле в приложении к уведомлению № 3281‑98‑FPAH/DIVIC-PF. На основании этого рапорта унтер-офицер третьего разряда НПП Аугусто Гутьеррес Риверо был осужден и решением суда от 14 января 1999 года приговорен к отбытию наказания в пенитенциарном учреждении особо строгого режима в Янамиль, Аякучо. 5 октября 1999 года он был освобожден из-под стражи по распоряжению председателя палаты по уголовным делам Высокого суда Аякучо и в настоящее время несет службу в комиссариате НПП в Уаманге.

40

Карлос Орельяна Мальки

Постоянный секретариат Комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел своим уведомлением № 079‑2004‑IN/0105 от 23 января 2004 года со ссылкой на донесение № 122 от 20 июля 2000 года, препровождавшее доклад № 75 от 18 июля 2000 года, сообщил, что уведомлением № 159-2000-EMG-PNP/DIPANDH от 14 февраля 2000 года в НКПЧ МВД был препровожден доклад № 23-2000-EMG-PNP/DIPANDH от 10 февраля 2000 года. В нем сообщалось, что согласно докладу № 137-99-EMG-PNP/DIPANDH от 11 ноября 1999 года унтер-офицер третьего разряда НПП Хоэль Ослер Санчес Патрисио и др. был приказом регионального управления № 066-IV-RPNP-UP-AMDL от 16 декабря 1998 года отстранен от исполнения служебных обязанностей на период до принятия в его отношении дисциплинарных мер за совершение серьезных дисциплинарных и служебных проступков. Он также подозревался в преступлениях, состоящих в нарушении закона, злоупотреблении властными полномочиями и причинении огнестрельных ранений, повлекших за собой смерть гражданина Карлоса Орельяна Мальки, которая имела место в городе Уарасе. В этой связи уведомлением № 1402-IV-RPNP-UP-AMDL.C от 16 декабря 1998 года в прокуратуру первого судебно-полицейского округа НПП в Трухильо поступил соответствующий рапорт о возбуждении уголовного дела.

Кроме того, со ссылкой на донесение №  67 от 25 мая 2001 года, препровождавшее доклад № 47 от 24 … 2001 года, сообщалось, что из докладов № 137 и 141-99-EMG-PNP/DIPANDH от 11 и 24 ноября 1999 года следует, что в дисциплинарном суде второго судебно-полицейского округа в Уарале состоялось судебное разбирательство уголовного дела унтер-офицера третьего разряда НПП Хоэля Ослера Санчеса Патрисио. Решением суда по делу № 99-842 это лицо 16 декабря 1998 года было помещено под стражу в пенитенциарное учреждение Уараса за преступление в форме причинения тяжких телесных повреждений, повлекших за собой смерть. 22 ноября 1999 года распоряжением второго уголовного суда общей юрисдикции в Анкасе, Уарас, препровожденным уведомлением № 744-NAC-SSM-CSJA-N от 22 ноября 1999 года, это лицо было освобождено на основании отказа вышеупомянутому суду в юрисдикции по данному делу.

Наконец, со ссылкой на информацию управления кадров НПП от 3 января 2004 года сообщалось, что унтер-офицер третьего разряда НПП Хоэль Ослер Санчес, согласно приказу № 10175 от 21 октября 2002 года, был по истечении установленного срока отправлен в отставку в порядке применения к нему дисциплинарной санкции.

41

Вильмер Санчес Сильва

Своим уведомлением № 291-2004-IN/0105 от 28 марта 2004 года Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел препроводил доклад № 001-04-REGPOL-AMAZ/DIVPOL-B/JEFICAJ-BG отделения полиции в Багуа о мерах, принятых для расследования в связи с задержанием 21 февраля 1998 года сотрудниками полиции округа Багуа-Гранде, провинция Уткубамба, департамент Амазонас, Вильмера Санчеса Сильвы за причастность к убийству и нелегальному обороту наркотиков.

В этой связи сообщалось об обнаружении пояснительного рапорта № 014-98-XIII-RPNP-DIVINCRI-U о том, что Вильмер Санчес Сильва подозревался в преступлении против жизни, физической неприкосновенности и здоровья (убийство при помощи огнестрельного оружия) и что подозреваемый впоследствии был препровожден в провинциальную прокуратуру общей юрисдикции в Уткубабме. Кроме того, сообщалось, что дело № 402-97 было передано в канцелярию специального уголовного суда Уткубабмы, чей секретариат депешей № 98-0127 от 8 июля 1998 года сообщил, что оно было препровождено суду общей юрисдикции в Чачапоясе, а впоследствии в Высокий суд Ламбайеке, который своим решением снял с вышеупомянутого Вильмера Санчеса Сильвы подозрение в совершении преступлений, состоявших в убийстве и незаконном обороте наркотиков.

Помимо этого, в архивах бюро по дисциплинарным взысканиям окружного управления НПП в Багуа находится рапорт № 11‑98‑XIII RPNP‑IR от 18 апреля 1998 года о результатах административно-дисциплинарного расследования в связи с предполагаемым жестоким обращением со стороны сотрудников НПП бывшего отдела по уголовным расследованиям 13 регионального управления НПП в Уткубамбе, которому якобы подвергся Вильмер Санчес Сильва. В том же бюро находится решение № 142-98-XIII‑RPNP‑AJ от 22 апреля 1998 года о передаче материалов этого дела в архив соответствующего отдела с целью учета этого случая в последующей работе.

42

Луис Омар Крус Фано

Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел своим уведомлением № 079‑2004‑IN/0105 от 23 января 2004 года со ссылкой на донесение № 16 от 5 марта 2001 года, препровождавшее доклад № 17 от 28 февраля 2001 года, сообщил, что согласно докладу № 146‑2000‑EMG‑PNP/DIPANDH от 20 декабря 2000 года Луис Омар Крус Фано 24 мая 1998 года был задержан сотрудниками секретариата НПП в Аукаяку за преступление против собственности Карлоса Теофанеса Рубина Бальдеона, о чем был составлен рапорт № 040‑98‑SRPNP‑LP/CA.

Кроме того, согласно информации местной прокуратуры, этот гражданин 15 мая 1998 года представил жалобу на унтер-офицера третьего разряда НПП Абелардо Типисману Эспино и субалтернов НПП Фреди Ринкона Гарая и Родольфо Чинчая Рикру, обвинив их в преступном злоупотреблении властными полномочиями (произволе). Провинциальной прокуратурой в Аукаяку было проведено уголовное следствие, по результатам которого 6 ноября 1998 года было вынесено постановление о снятии этого обвинения с упомянутых сотрудников НПП. Комиссариат в Аукаяку представил пояснительный рапорт № 018‑00‑SRPNP‑LP/CA от 25 мая 1998 года, согласно которому тот же Луис Омар Крус Фано и др., от чьих деяний пострадал Карлос Теофанес Рубин Бальдеон, обвинялся в преступлениях против общественной безопасности (незаконное владение оружием) и в чинении препятствий для отправления правосудия (давление на сотрудников, осуществляющих свои функции согласно юрисдикции).

43

Армандо Алекс Вердон

Уаманкондор и его друг Макс

Своим уведомлением № 42‑2004‑DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 61‑2004‑MP‑FSD‑DJTM от 26 января 2004 года главного прокурора судебного округа Такны, Мокегуа, в котором сообщалось, что прокуратурами этого округа, а именно третьей провинциальной прокуратурой общей юрисдикции Такны, была представлена информация относительно жалобы Армандо Алекса Вердона Уаманкондора на применение к нему пыток с причинением телесных повреждений. Жалоба расследовалась центральным комиссариатом, который установил, что Арамандо Алекс Вердон Уаманкондор представил необоснованную жалобу на государственную власть в лице субалтернов НПП

Фреди Марио Дельгадо Барриоса и Антонио Ремихио Диаса, о чем был составлен рапорт № 65‑SRT, препровожденный в провинциальную прокуратуру по делам, связанным с уклонением от уплаты таможенных и других сборов (в настоящее время упразднена). Прокуратура своим окончательным постановлением № 527‑99 от 21 сентября 1999 года приняла решение об отклонении жалобы и представила заверенную копию этого постановления.

44

Энри Сокола

45

Хосе Антонио Рохо Санчес

Своим уведомлением № 050‑2004‑DDHH/PJ от 10 февраля 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 086‑S‑CSJM/AG.01 от 27 января 2004 года Главного секретариата Верховного совета военной юстиции, который по поручению председателя Совета установил, что дело Хосе Антонио Рохо Санчеса не зарегистрировано судебными и/или другими органами по отправлению уголовного правосудия.

46

Эсекьель Агурто Ноле

Своим уведомлением № 050‑2004‑DDHH/PJ от 10 февраля 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 086‑S‑CSJM/AG.01 от 27 января 2004 года Главного секретариата Верховного совета военной юстиции, который по поручению председателя Совета установил, что дело № 3100199‑0585 военного летчика Эсекьеля Агурто Ноле рассматривалось Постоянным военным советом Военно-воздушных сил Перу и было закрыто 18 октября 2002 года.

47

Кристиан Пресиадо Ноэ

Своим уведомлением № 050-2004-DDHH/PJ от 10 февраля 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 086‑S‑CSJM/AG.01 от 27 января 2004 года Главного секретариата Верховного совета военной юстиции, который по поручению председателя Совета установил, что дело Кристиана Пресиадо Ноэ не было зарегистрировано в судебных и/или других органах по отправлению уголовного правосудия.

48

Энри Франсиско Хуртадо Диас

49

Эдгард Росас Платеро и Эдвин Лупака Лупака

Своим уведомлением № 042-2004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 061-2004-MP-FSD-DJTM от 26 января 2004 года главного прокурора судебного округа Такны, Мокегуа, в котором сообщается, что провинциальная прокуратура общей юрисдикции в Кардараве рассматривала следственное дело № 2002 047, возбужденное против Роландо Ортиса Ортеги в связи с преступлением против жизни, физической неприкосновенности и здоровья в виде убийства Эдвина Лупаки Лупаки. Преступник был осужден 5 декабря 2003 года приговором, вступившим в законную силу.

50

Франсиско Перка Карбахаль

51

Хулио Сесар Пинедо Васкес

Своим уведомлением № 042-2004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил информацию, предоставленную главной прокуратурой судебного округа Либертад посредством уведомления № 0240-2004-MP-FSD-LL от 29 января 2004 года, в котором сообщалось, что после запроса информации от провинциальных прокуратур по уголовным делам в Трухильо было установлено, что в отношении дела пострадавшего Хулио Сесара Пинедо Васкеса какой-либо жалобы зарегистрировано не было, в связи с чем запрошены дополнительные данные.

52

Педро Рафаэль Марино Нуньес

Своим уведомлением № 042-2004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 248-2004-MP-DSDJL от 14 января 2004 года главного прокурора судебного округа Лимы, в приложении к которому содержалось уведомление № 004-2004-MPUFPPL-MP-FN с приложениями от 6 января 2004 года начальника канцелярии по приему рапортов от провинциальных прокуратур по уголовным делам. В нем сообщалось, что запрошенная информация была обнаружена во вспомогательной информационной системе прокуратуры и включала доклад № 004-04-MICSIATF/RUDE-MPUFPPL-MP-FN, в котором приводились новые сведения о запрашиваемых делах и содержалась просьба представить информацию об их нынешнем состоянии и препроводить удостоверенные копии основных материалов расследований, проводимых в интересах следующих пострадавших: Пома Паяно Хосе Луис, Тинта Вера Педро, Серрон Нуньес Хуан Доминго, Асто Абанато Хесус, Гомес Аревало Роберто, Аррьета Аскарате Сара Энедина, Педро Марино Нуньес, Лопес Альварадо Хосе Антонио, Мартинес Моран Хуан Карлос, Кристиан Раффо и Нанси Петруска Дель Кампо Касерес. Расследования проводятся 4, 8, 10 и 22-м отделениями провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы, а также 4 и 9‑м отделениями главной прокуратуры по уголовным делам Лимы по обвинениям в преступлениях против человечности, состоящих в применении пыток и насильственных исчезновениях.

Кроме того, было препровождено уведомление № 394-2004-MP-DSDJL от 28 января 2004 года главной прокуратуры судебного округа Лимы, которое включало уведомление № 14-2004-4°FPPL-MP-FN от 28 января 2004 года 4‑го отделения провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы, касавшееся жалобы на действия сотрудников отдела по уголовным расследованиям Восточного округа, от которых пострадал Педро Рафаэль Марино Нуньес. Указанным сотрудникам было предъявлено обвинение в совершении преступления против жизни, физической неприкосновенности и здоровья потерпевшего, в связи с чем 4 ноября 1997 года материалы дела были направлены в провинциальную прокуратуру Вентанильи.

Было получено также уведомление № 18-2004-9°FSPL от 22 января 2004 года 9-го отделения главной прокуратуры по уголовным делам Лимы, в котором сообщалось, что из канцелярии 2‑й сводной палаты по общеуголовным процессам против отбывающих наказание осужденных (в настоящее время 2-я уголовная палата по делам отбывающих наказание осужденных) поступила информация о том, что указанная палата 27 ноября 1998 года приостановила слушание дела, возбужденного против Рикардо Уго Седана Фенко и др. в связи с совершением убийства и других преступлений в отношении Педро Рафаэля Марино Нуньеса и др., передав материалы дела в общую канцелярию уголовных судов. Сообщалось также, что прежняя 10-я уголовная палата (в настоящее время - 4-я уголовная палата по делам отбывающих наказание заключенных) 12 августа 1999 года вынесла приговор об осуждении упомянутого лица, который 5 октября 1999 года был обжалован в порядке кассации, однако палата по уголовным делам Верховного суда отклонила ходатайство об обжаловании, вернув материалы дела в 28-ой уголовный суд Лимы 28 марта 2000 года.

53

Кристиан Раффо

Своим уведомлением № 042-2004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 248-2004-MP-DSDJL от 14 января 2004 года главного прокурора судебного округа Лимы, в приложении к которому содержится уведомление № 004-2004-MPUFPPL-MP-FN с приложениями от 6 января 2004 года начальника общей канцелярии по приему докладов отделений провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы. В нем сообщается, что запрошенная информация была обнаружена во вспомогательной информационной системе прокуратуры и включала доклад № 004-04-MICSIATF/RUDE-MPUFPPL-MP-FN, в котором приводились новые сведения о запрашиваемых делах и содержалась просьба представить информацию об их нынешнем состоянии и препроводить удостоверенные копии основных материалов расследований, проводимых в интересах следующих пострадавших: Пома Пайано Хосе Луис, Тинта Вера Педро, Серрон Нуньес Хуан Доминго, Асто Абанато Хесус, Гомес Аревало Роберто, Аррьета Аскарате Сара Энедина, Педро Марино Нуньес, Лопес Альварадо Хосе Антонио, Мартинес Моран Хуан Карлос, Кристиан Раффо и Нанси Патруска Дел Кампо Касерес; расследования проводятся 4, 8, 10 и 22-м отделениями провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы, а также 4 и 9-м отделениями главной прокуратуры по уголовным делам Лимы по обвинениям в преступлениях против человечности, состоящих в применении пыток и насильственных исчезновениях.

54

Хосе Антонио Лопес Альварода и Хуан Карлос Мартинес Моран

Своим уведомлением № 042-2004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 248-2004-MP-DSDJL от 14 января 2004 года главного прокурора судебного округа Лимы, в приложении к которому содержится уведомление № 004-2004-MPUFPPL-MP-FN с приложениями от 6 января 2004 года начальника общей канцелярии по приему докладов отделений провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы. В нем сообщается, что запрошенная информация была обнаружена во вспомогательной информационной системе прокуратуры и включала доклад № 004-04-MICSIATF/RUDE-MPUFPPL-MP-FN, в котором приводились новые сведения о запрашиваемых делах и содержалась просьба представить информацию об их нынешнем состоянии и препроводить удостоверенные копии основных материалов расследований, проводимых в интересах следующих пострадавших: Пома Пайано Хосе Луис, Тинта Вера Педро, Серрон Нуньес Хуан Доминго, Асто Абанато Хесус, Гомес Аревало Роберто, Аррьета Аскарате Сара Энедина, Педро Марино Нуньес, Лопес Альварадо Хосе Антонио, Мартинес Моран Хуан Карлос, Кристиан Раффо и Нанси Патруска Дел Кампо Касерес; расследования проводятся 4, 8, 10 и 22-м отделениями провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы, а также 4 и 9-м отделениями главной прокуратуры по уголовным делам Лимы по обвинениям в преступлениях против человечности, состоящих в применении пыток и насильственных исчезновениях.

55

Рикардо Солано Асто

Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел своим уведомлением № 122-2004-IN/0105 от 3 февраля 2004 года со ссылкой на доклад № 136-99-EMG-PNP/DIPANDH, препровожденный НКПЧ МВД, представил следующую информацию. На основании рапорта № 133-SRPNP-CCP-CERRO DE PASCO от 31 декабря 1997 года, полученного провинциальной прокуратурой Серро-де-Паско уведомлением № 481-SRPNP, прокуратура возбудила следствие по делу о гибели гражданина Рикардо Солано Асто. В результате следствия были установлены виновные в смерти упомянутого лица и был составлен обвинительный акт № 010-98 от 13 января 1998 года, который был передан во второй уголовный суд Паско. В этой связи Управление по вопросам национального примирения и защиты прав человека Генерального штаба НПП препроводило НКПЧ МВД доклад № 046-98-EMG-PNP/DIPANDH от 25 июня 1998 года и доклад №  36-98-EMG/PNP-DIPANDH от 4 мая 1998 года.

56

Саул Робинсон Тельо Муньос

Своим уведомлением №  042-2004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил информацию, полученную от первого уголовного суда в Коронель-Портильо, судебный округ Укаяли, включая меморандум, из которого вытекает следующее.

16 января 2004 года от судьи первого уголовного суда в Коронель-Портильо, судебный округ Укаяли, было получено уведомление № 17617-2003-1JPCP-CSJUC/PJ от 23 декабря 2003 года, в котором сообщалось, что, по сведениям начальника главного бюро по рассылке корреспонденции, в суде зарегистрировано уголовное дело № 225-97, возбужденное против Ватсона Грандеса Передеса в связи с совершением им преступления, состоявшего в злоупотреблении властными полномочиями, в результате которого пострадал Саул Робинсон Тельо Муньос. Производство по делу было прекращено. С целью получения дополнительной информации суду было направлено уведомление № 029-2004-DDHH/PJ с просьбой представить разъяснения в отношении информации, полученной от начальника главного бюро по рассылке корреспонденции, и удостоверенные копии материалов упомянутого уголовного дела.

28 января 2004 года от судьи первого уголовного суда в Коронель-Портильо, судебный округ Укаяли, было получено уведомление № 0364-2004-1JPCP-CSJUC/PJ от 21 января 2004 года, в котором сообщалось, что согласно постановлению от 25 мая 1997 года было начато рассмотрение по упрощенной процедуре дела № 225-97, возбужденного против Ватсона Грандеса Переса по обвинению в совершении преступлений, состоявших в злоупотреблении властными полномочиями и причинении легких телесных повреждений Робинсону Тельо Муньосу. Своим окончательным решением прокуратура распорядилась закрыть это дело, вследствие чего 27 октября 1997 года суд принял постановление о прекращении производства по делу, материалы которого в настоящее время содержатся в архивах упомянутого Высокого суда.

57

Нанси Патруска Дель Кампо Касерес

Своим уведомлением № 042-2004-DDHH/PJ от 29 января 2004 года представитель судебных органов при НСПЧ министерства юстиции препроводил уведомление № 248-2004-MP-DSDJL от 14 января 2004 года главного прокурора судебного округа Лимы, в приложении к которому содержится уведомление № 004-2004-MPUFPPL-MP-FN с приложениями от 6 января 2004 года начальника общей канцелярии по приему докладов отделений провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы. В нем сообщается, что запрошенная информация была обнаружена во вспомогательной информационной системе прокуратуры и включала доклад № 004-04-MICSIATF/RUDE-MPUFPPL-MP-FN, в котором приводились новые сведения о запрашиваемых делах и содержалась просьба представить информацию об их нынешнем состоянии и препроводить удостоверенные копии основных материалов расследований, проводимых в интересах следующих пострадавших: Пома Пайано Хосе Луис, Тинта Вера Педро, Серрон Нуньес Хуан Доминго, Асто Абанато Хесус, Гомес Аревало Роберто, Аррьета Аскарате Сара Энедина, Педро Марино Нуньес, Лопес Альварадо Хосе Антонио, Мартинес Моран Хуан Карлос, Кристиан Раффо и Нанси Патруска Дель Кампо Касерес; расследования проводятся 4, 8, 10 и д22-м отделениями провинциальной прокуратуры по уголовным делам Лимы, а также 4 и 9‑м отделением главной прокуратуры по уголовным делам Лимы по обвинениям в преступлениях против человечности, состоящих в применении пыток и насильственных исчезновениях.

Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел своим уведомлением № 122-2004-IN/0105 от 3 февраля 2004 года со ссылкой на доклад № 136-99-EMG-PNP/DIPANDH, полученный НКПЧ МВД, представил следующую информацию. В связи с задержанием и изнасилованием Нанси Дель Кампо Касерес имеется рапорт № 35-D1-DINCOTE от 21 мая 1997 года о ее задержании по обвинению в совершении террористических преступлений, который уведомлением № 2029-DINCOTE, помеченным той же датой, был препровожден в провинциальную прокуратуру Лимы. Кроме того, в этой связи Управление по вопросам примирения и защиты прав человека подготовило доклад № 109-98-EMG-PNP/DIPANDH от 11 августа 1998 года и представило его НКПЧ МВД.

Своим уведомлением № 2082-2004-IN/0105 Постоянный секретариат Национальной комиссии по правам человека при министерстве внутренних дел, среди других документов, представил рапорт № 394-DIRCOTE-OFINT-AIB, в пункте 2 b) которого содержится следующий текст: "Заключение № 035-D1-DINCOTE от 20 мая 1997 года об обвинении задержанного лица в террористических преступлениях".

В документах также содержится пояснительная записка №  043-D1-DINCOTE от 5 июня 1997 года в отношении обвинения в измене родине, пункт 2. с) которой гласит следующее: "2 июня 1998 года подозреваемое лицо было освобождено из центра содержания под стражей в Чоррильосе".

21.Как можно заключить из представленной обновленной информации, различные государственные органы принимают меры по фактам, имевшим место в основном в период, предшествующий 1999 году, в отношении которых в настоящее время проводятся административные, прокурорские или судебные расследования или же административными органами, прокуратурой или судами приняты решения о закрытии дела. Это свидетельствует о реагировании государства на жалобы или заявления и подтверждает его стремление обеспечить нетерпимое отношение к практике пыток и жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения.

22.Существование такого положения признается также Комиссией по установлению истины и примирению (КИП), которая в соответствии со своим мандатом уполномочена расследовать, в числе других нарушений прав человека, случаи применения пыток, которые имели место в Перу за охватываемый ею период - с 1980 года по 2000 год. В результате этой деятельности Комиссия по установлению истины и примирению (КИП) представила заключительный доклад, содержащий раздел "Пытки и другие жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения", в котором сделан вывод о том, что практика пыток, акты которых совершались в разные периоды и в разных географических районах как подрывными группами, так и государственными агентами, носила систематический и повсеместный характер.

23.В отношении применения пыток государственными должностными лицами Комиссия по установлению истины и примирению сделала следующий вывод:

"Комиссия заключает, что в период 1983‑1997 годов должностными лицами перуанского государства систематически и повсеместно применялась практика пыток. Комиссия зарегистрировала 4 826 случаев применения пыток государственными агентами, комитетами самообороны и полувоенными формированиями, из которых 4 625 случаев приходится исключительно на государственных должностных лиц. Эти случаи показывают, что пытки и другие жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания представляли собой не отдельные факты, а напротив, составляли институционализированные виды практики, которые применялись в качестве "стандартных методов" борьбы против подрывной деятельности и с течением времени приобретали все более повсеместный и широко распространенный характер".

24.Кроме того, в связи с пытками, которые практиковала подрывная группа "Сендеро луминосо", КИП сделала следующий вывод:

"Повсеместный характер этой практики и тот факт, что она применялась в рамках сознательных нападений на гражданское население, позволяют Комиссии сделать вывод о том, что пытки, которые КПП‑СЛ практиковала в 1983‑1993 годах, представляют собой преступления против человечности".

25.В своем заключительном докладе КИП осудила эту практику и возложила юридическую ответственность на тех государственных должностных лиц, которые совершали акты пыток, следующим образом:

"Государственные должностные лица или лица, которые с их санкции и/или при их попустительстве планировали, распоряжались, приказывали совершать или сами совершали акты пыток, а также лица, которые сотрудничали с ними, несут личную правовую ответственность за эти акты. Начальники также несут ответственность за действия своих подчиненных в тех случаях, когда им были известны такие акты и они не подвергали или не стремились подвергнуть их соответствующему наказанию".

26.Разумеется, с точки зрения Комитета против пыток и в соответствии с международными обязательствами перуанского государства по Конвенции против пыток акты, которые можно вменить негосударственным субъектам, особого значения не имеют. Вместе с тем с учетом масштабов этого явления данная информация представляется в качестве показательных примеров насилия, охватившего Перу в период 1980‑2000 годов.

27.Что касается полученных КИП жалоб на применение пыток, то в этой связи отмечалось, что "из 6 443 актов пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, зарегистрированных КИП [по показаниям свидетелей], самая высокая их доля (75%) приходится на деяния, приписываемые государственным должностным лицам или лицам, которые действовали с их санкции и/или при их попустительстве.

28.Несмотря на вышеизложенное, после 1995 года практика применения пыток государственными агентами существенно сократилась, о чем свидетельствует приводимая ниже диаграмма, составленная КИП.

29.С момента своего основания Управление защитника народа получает жалобы на ущемление различных основных прав, особенно в связи с нарушением права на физическую неприкосновенность, со стороны сотрудников национальной полиции и военнослужащих вооруженных сил. Поступали также жалобы, связанные с нарушением этого права сотрудниками Национального института по делам пенитенциарных учреждений.

30.Что касается случаев, приписываемых военнослужащим, то Управление защитника народа по собственной инициативе или по заявлениям пострадавших рассмотрело большое количество жалоб на предполагаемое применение пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, которые имели место на военных объектах. Жертвами этих актов становились преимущественно молодые лица, проходившие воинскую службу в силу всеобщей воинской повинности, которая существовала до принятия Закона № 27178, предусматривающего добровольную службу в армии.

31.Так, в 1998 году Управление защитника народа получило сведения о 8 случаях предполагаемых актов пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения. В 1999 году количество полученных жалоб и расследований, проведенных по инициативе Управления, значительно увеличилось, так как в одном этом году было зарегистрировано 49 таких случаев. Ввиду озабоченности Управления защитника народа условиями прохождения воинской службы и с учетом возросшего числа случаев посягательств на жизнь и личную неприкосновенность это учреждение приняло решение о подготовке доклада, специально посвященного этой теме.

32.Доклад № 42 Управления, озаглавленный "Право на жизнь и личную неприкосновенность во время прохождения воинской службы в Перу", был опубликован в декабре 2002 года (приложение 1) и охватывал период с апреля 1998 года по август 2002 года. В нем шла речь о мерах, принятых в отношении 118 известных случаев предполагаемых пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, имевших место в связи с прохождением воинской службы. Следует отметить, что после публикации этого доклада Управление защитника народа получило за период с сентября 2002 года по начало текущего года заявления о 26 случаях аналогичных нарушений.

33.Кроме того, Управление защитника народа получает также сведения о посягательствах на личную неприкосновенность со стороны сотрудников Национальной полиции Перу. Такие факты имели место в основном в полицейских участках или во время полицейских операций, проводимых сотрудниками этого учреждения. В одних случаях нарушения состояли в жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видах обращения, а в других ‑ в предполагаемых актах пыток.

34.Так, с апреля 1998 года по декабрь 2003 года Управление защитника народа получило информацию и провело по своей инициативе или по заявлениям пострадавших расследования в отношении 292 случаев предполагаемых пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, в которых обвинялись сотрудники Национальной полиции Перу. С 1998 года регистрировалось все больше таких случаев, число которых достигло максимального уровня в 2000 году, когда было зарегистрировано 94 случая посягательств на физическую неприкосновенность. После 2000 года число случаев начало постепенно уменьшаться, хотя в 2001, 2002 и 2003 годах было зарегистрировано довольно большое количество жалоб на такие нарушения.

35.Наконец, в контексте случаев нарушения права на физическую неприкосновенность, в которых обвинялись сотрудники Национального института по делам пенитенциарных учреждений, следует отметить, что за период 1999‑2004 годов Управление защитника народа зарегистрировало 37 жалоб на предполагаемые акты пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения в отношении заключенных ряда пенитенциарных учреждений.

В. Отсутствие "независимости" сотрудников судебных органов, не имеющих гарантий пребывания в должности

36.Независимость судебных органов имеет крайне важное значение для демократического строя, поскольку ее существование является наилучшей гарантией обеспечения безопасности граждан. Магистраты подчиняются предписаниям Конституции и законов. Одним из средств, позволяющих гарантировать независимость и самостоятельность судей, является правильная оценка их профессиональных качеств и их профессиональная подготовка.

37.Действующая Конституция предусматривает возложение на Национальный судебный совет полномочий по отбору и назначению судей и прокуроров (статья 150). Подготовка магистратов осуществляется в Национальной академии магистратуры, находящейся в ведении судебной системы (статья 151 Конституции). Вместе с тем состав этих учреждений, порядок их функционирования и их полномочия при нынешнем демократическом режиме позволяют сделать вывод о том, что они осуществляют свои функции автономно и независимо от исполнительной власти и других государственных органов и частных лиц. В этом состоит основная особенность их функционирования в отличие от описанного в третьем периодическом докладе Комитету против пыток периода до ноября 2000 года, когда было сформировано переходное демократическое правительство, на смену которому пришло нынешнее конституционное демократическое правительство.

38.7 сентября 2000 года Национальный судебный совет утвердил Предписания о процедуре оценки квалификации и аттестации сотрудников судебных органов и прокуратуры (приложение 2). Полномочия Совета были восстановлены Законом № 27368 от 7 ноября 2000 года (приложение 3). Начиная с 2001 года Национальный судебный совет выполняет задачи по оценке квалификации и отбору магистратов. В начале этого периода доля сотрудников, временно работающих на своих должностях, составляла в органах прокуратуры почти 90%, а в судебных органах ‑ 85%. Однако за последние три года эти показатели существенно сократились. В органах прокуратуры количество временно назначенных сотрудников уменьшилось до 30‑35%, тогда как в судебных органах доля временно назначенных сотрудников все еще составляет 30%. Согласно уточненным сведениям Национального судебного совета в судебных органах по‑прежнему работает 12% временных сотрудников (приложение 4), а в органах прокуратуры ‑ 39% (приложение 5).

39.Таким образом, налицо существенная разница между положением в период представления Комитету третьего периодического доклада, когда временное пребывание в должности было фактором, непосредственно затрагивающим независимость сотрудников судебных органов, в то время не имевших гарантий пребывания в должности. Более того, Национальный судебный совет стал подлинным оплотом независимости и самостоятельности в выполнении своих функций, способным представлять различные слои гражданского общества без какого бы то ни было вмешательства со стороны политической власти разных уровней или любых других структур. Совет гарантирует независимость магистратов и гарантии пребывания в должности. Судьи и прокуроры могут отстраняться от исполнения обязанностей только в двух случаях:

a)при смещении с должности после дисциплинарного разбирательства в связи с нарушением закона;

b)при переаттестации, проводимой каждые семь лет, после соответствующей оценки квалификации судей и прокуроров.

40.Дисциплинарное разбирательство является одним из инструментов оценки действий и профессиональной пригодности магистратов. Оно возбуждается при наличии обвинений в отношении магистратов и проводится по установленной процедуре с учетом права на защиту. После него принимается обоснованное решение либо об отклонении предъявленных обвинений, либо о наказании в виде увольнения из судебных органов.

41.Аттестация проводится каждые семь лет. Ее цель состоит в оценке поведения магистрата и его способности исполнять свои служебные обязанности с учетом его судебной практики, существа принятых им решений, информации от его коллег и ассоциаций адвокатов, а также сведений о его поведении на протяжении всей служебной деятельности. При каждой аттестации проводятся личные собеседования. В частности, Конституционный суд своими решениями от 27 января 2003 года и 12 мая 2003 года постановил, что в случаях Альменары Брисон (приложение 6) и Уррело Альвареса (приложение 7) аттестация не затрагивает принцип постоянного пребывания судей в должности.

42.Постоянное пребывание в должности "при соблюдении надлежащего кодекса поведения и при наличии надлежащей профессиональной квалификации" гарантируется пунктом 3 статьи 146 Политической конституции Перу. В этой связи Конституционный суд в соответствии с Конституцией установил два ограничения: право на постоянное пребывание в должности обусловливается соблюдением надлежащего кодекса поведения и наличием надлежащей профессиональной квалификации, необходимой для исполнения служебных обязанностей. Второе ограничение касается срока пребывания в должности, поскольку было установлено, что по истечении семи лет судья остается на своем посту только при условии его успешной аттестации Национальным судебным советом. Другими словами, по истечении указанного срока право на пребывание в должности подлежит возобновлению, в силу чего рассчитывать на продолжение исполнения своих обязанностей могут лишь те судьи, которые удовлетворительно прошли аттестацию.

43.Что касается сокращения количества сотрудников, временно занимающих должность, то этот процесс носит не только количественный, но и качественный характер, поскольку он направлен на упрочение системы отправления правосудия. В этой связи при отборе и оценке квалификации магистратов применяются следующие критерии:

а)равенство возможностей всех кандидатов на пост судьи или прокурора в судебной системе при условии их соответствия требованиям законодательства;

b)предпочтение отдается наиболее компетентным в юриспруденции и демонстрирующим высокие нравственные качества кандидатам.

Применение этих критериев позволяет преодолевать зависимость от интересов политических партий и альянсов, которая особенно сильно ощущалась до 2000 года, и свидетельствует о стремлении Национального судебного совета ответственно осуществлять свои конституционные полномочия, оправдывая высокие чаяния гражданского общества и населения в целом путем содействия формированию независимой судебной власти и прокуратуры.

С. 15-дневное содержание в следственном изоляторе в режиме

"инкоммуникадо" лиц, подозреваемых в совершении

террористических актов

44.Комиссия по установлению истины и примирению (КИП) также представила свое мнение относительно положений законодательства по борьбе с терроризмом, касающихся содержания под стражей "инкоммуникадо" лиц, подозреваемых в совершении таких преступлений. Этот вопрос был рассмотрен Комиссией в разделе ее доклада, озаглавленным "Отправление правосудия", в котором она заключила, что "режим содержания под стражей "инкоммуникадо" лиц, задержанных за террористические преступления, применялся полицией неизбирательным и произвольным образом с целью изолировать задержанных от каких либо контактов с внешним миром и средств правовой защиты в условиях отсутствия какого-либо судебного надзора".

45.Кроме того, в отношении увеличения срока задержания подозреваемых в причастности к террористической деятельности КИП выразила следующее мнение: "Продление срока задержания в целях расследования таких уголовных преступлений нового типа никоим образом не соответствует каким-либо конституционным положениям, поскольку Политическая хартия четко, строго и конкретно устанавливает правовые предписания в отношении как лишения свободы, так и его сроков".

46.Конституционный суд также своим решением от 3 января 2003 года по делу № 010-2002-AI-TC (приложение 8) признал неконституционность строгой изоляции подозреваемых во время предварительного заключения сроком до 15 дней. Суд обосновал свое решение тем, что применение такой меры может иметь место только в оправдывающих ее обстоятельствах и при соблюдении определенных и строгих требований. В силу вышеизложенного "абсолютного права не подвергаться режиму "инкоммуникадо" не существует. Он может применяться в исключительном порядке в строго оговоренных случаях и только тогда, когда это необходимо для расследования правонарушений, квалифицируемых как особо тяжкие преступления" (пункт 115). Кроме того, Суд постановил, что Конституция "требует наличия объективного и разумного обоснования. Вместе с тем каким бы объективным и разумным ни представлялось обоснование, режим "инкоммуникадо" не может практиковаться для других целей, кроме как для расследования преступления по процедуре и в срок, которые устанавливает закон". В этом вопросе Конституционный суд Перу опирается на практику Межамериканского суда по правам человека, который постановил, что "содержание под стражей без права общения и переписки является мерой исключительного характера, цель которой состоит в предупреждении создания препятствий для расследования обстоятельств дела" (дело Суареса Росеро, Эквадор, пункт 51).

47.Помимо этого, Конституционный суд рассмотрел вопрос о том, кто должен быть правомочен предписывать содержание под стражей без связи с внешним миром, и четко определил, что, хотя в Конституции не содержится положений на этот счет, "необходимо, чтобы такое решение обязательно принималось уголовным судом, поскольку речь идет о мере, ограничивающей осуществление одного из основных прав" (пункт 116).

48.Наконец, по мнению Конституционного суда, содержание под стражей в режиме "инкоммуникадо" не должно ущемлять права на защиту, так как во втором пункте статьи 2 Закона № 26447 гарантируется право на участие адвоката защиты в полицейском расследовании и его присутствие на допросе его подзащитного, которое не может ограничиваться, "даже если задержанный содержится в режиме "инкоммуникадо" (пункт 188).

49.В связи с вышеизложенным Конституционный суд признал неконституционность пункта d) статьи 12 Декрета-закона № 25475. В силу этого данная причина правомерной обеспокоенности Комитета против пыток была устранена.

D . Использование военных трибуналов для суда над гражданскими лицами

50.Комиссия по установлению истины и примирению (КИП) выразила свои возражения против использования военных трибуналов для суда над гражданскими лицами следующим образом: "Вынесение приговоров гражданским лицам военными трибуналами является нарушением не только прав на надлежащее судопроизводство и компетентный суд, но и принципа независимости судебной власти, поскольку члены этих военных трибуналов назначаются и отстраняются от должности исполнительной властью и, кроме того, являются военнослужащими на действительной службе (…). В силу своего характера военных учреждений военные трибуналы не подходили и не подходят для суда над гражданскими лицами".

51.Помимо этого, КИП подтвердила, что использование этих трибуналов ставит под угрозу принцип компетентности суда, отметив следующее: "Исходя из того, что военная юстиция не является естественно применимой к гражданским лицам, не выполняющим воинские обязанности, передача компетенции от обычной системы правосудия военной системе предполагает явный отход от установленного законом принципа распределения сфер юрисдикции и, как следствие, ставит под угрозу принцип компетентности суда".

52.В соответствии с постановлением Конституционного суда по делу № 010-2002-AI/TC от 3 января 2003 года (приложение 8) все судебные процессы над гражданскими лицами по делам об измене родине были объявлены недействительными. Конституционный суд в соответствии с обращениями заинтересованных сторон настоятельно призвал исполнительную власть регламентировать процедуру проведения новых судебных процессов (пункт 103). Помимо этого, в силу Законодательного декрета № 922 от 11 февраля 2003 года, опубликованного 12 февраля 2003 года (приложение 9), органы военной юстиции незамедлительно прекратили производство по делам, возбужденным в связи с упомянутым преступлением, и передали все дела, касающиеся государственной измены, обычным судам. Следовательно, с упомянутой даты в сфере военной юстиции отсутствуют какие-либо дела, возбужденные против гражданских лиц за преступления, состоящие в измене родине или особо опасной террористической деятельности.

53.Согласно статье 2 Законодательного декрета № 922, Верховный совет военной юстиции передал в ведение Национальной судебной палаты по делам, связанным с терроризмом, дела, возбужденные в связи с изменой родине по смыслу Декретов-законов № 25659 и 25880, которые стали мотивом обеспокоенности Комитета против пыток. Кроме того, в силу статьи 3 упомянутого законодательного акта Национальная судебная палата по делам, связанным с терроризмом, объявила недействительными приговоры и судебные процессы органов военной юстиции по делам об измене родине как в части осуждений, так и в части оснований для осуждения. Это касается также решений об осуждении лиц заочно на основании материалов обвинения.

54.В итоге в настоящее время ни одно гражданское лицо, обвиняемое в измене родине, не находится под военной юрисдикцией, что устраняет данный мотив обеспокоенности Комитета против пыток.

Е. Автоматическое применение наказания в виде одиночного тюремного заключения сроком не менее одного года с даты суда к лицам,

осужденным за террористические преступления

55.Согласно статье 20 Декрета-закона № 25475 лица, осужденные за террористические преступления, обязаны отбывать наказание по приговору "в постоянной изоляции на протяжении первого года содержания под стражей". Равным образом установлено, что "осужденные ни в коем случае не могут находиться в своих одиночных камерах вместе с другими осужденными в соответствии с дисциплинарным режимом, действующим до их перевода в другое место". Аналогичное положение содержится также в статье 3 Декрета-закона № 25744.

56.В отношении этих положений, вызвавших обеспокоенность Комитета против пыток, хотя и определившего эту меру в качестве "одиночного заключения", высказал свое мнение также Конституционный суд Перу, который, исходя из необходимости уважать достоинство личности и соблюдать пределы в ius puniendi государства, сделал вывод о том, что наказание может квалифицироваться как бесчеловечное или унижающее достоинство в зависимости от способа его исполнения. Бесчеловечное обращение "вполне может выражаться в неоправданно длительной изоляции и отсутствии контактов правонарушителя с внешним миром (…). Эта мера не может иметь другой цели, кроме унижения и стремления сломить физическое и моральное сопротивление осужденного, что с любой точки зрения следует считать неконституционной целью" (пункт 221).

57.В продолжение обоснования своего мнения Конституционный суд счел, "что подвергать осужденного наказанию, предполагающему полную изоляцию на срок одного года, означает применение необоснованной и несоразмерной меры, равнозначной жестокому и бесчеловечному обращению. Это же верно и в отношении требования содержать заключенных в одиночных камерах в течение всего срока их заключения в пенитенциарном центре. Таким образом, упомянутые предписания в отношении применения таких мер являются нарушением пункта 1) статьи 2 Конституции и пунктов 1), 2) и 6) статьи 5 Американской конвенции о правах человека в ущерб праву на личную свободу" (пункт 223).

58.Другими словами, Конституционный суд не находит в праве каких-либо оправданий для применения меры наказания в виде полной изоляции на срок одного года, против которой возражает и Комитет против пыток, а также для запрещения совместного нахождения осужденных в одиночных камерах на протяжении всего срока заключения. Хотя Конституционный суд в этой связи прямо не сослался на положения Конвенции против пыток, им были упомянуты положения Конституции и Американской конвенции, которые по своему содержанию совпадают со статьями 11 и 16 Конвенции против пыток.

59.Наконец, Конституционный суд объявил неконституционными формулировки "в постоянной изоляции на протяжении первого года нахождения под стражей и далее" и "под ответственность директора учреждения осужденные ни в коем случае не могут находиться в своих одиночных камерах вместе с другими осужденными в соответствии с дисциплинарным режимом, действующим до их перевода в другое место", вследствие чего они были заменены положениями статьи 20 Декрета-закона № 25475, изложенными следующим образом:

"Наказания в виде лишения свободы, устанавливаемые настоящим Декретом-законом, в обязательном порядке исполняются в центре особо строгого режима с привлечением к обязательному труду в течение всего срока заключения.

Лица, осужденные за террористические преступления, имеют право на еженедельные свидания с лицами, круг которых строго ограничивается ближайшими родственниками. Министерство юстиции регламентирует режим свиданий ведомственным постановлением" (пункт 224).

F. Явное отсутствие эффективного расследования актов пыток

и эффективного судебного преследования лиц, обвиняемых

в их совершении

60.Ситуация такого рода была характерна для периода 1980-2000 годов. Это было подтверждено Комиссией по установлению истины и примирению (КИП), которая в своих общих выводах, касающихся эффективного отправления правосудия, сделала следующее заключение:

"…отказ от демократической формы власти затронул и собственно функции отправления правосудия. Судебная система не выполняла свои задачи надлежащим образом: ни в отношении осуждения в рамках закона деяний подрывных групп, ни в отношении соблюдения прав задержанных лиц, ни в отношении прекращения безнаказанности государственных должностных лиц, совершавших грубые нарушения прав человека. В первом случае судебная власть приобрела репутацию неэффективного сепаратора, освобождавшего виновных и осуждавшего невиновных; во втором случае ее сотрудники не выполняли роль гаранта прав задержанных, тем самым соучаствуя в совершении грубых нарушений прав на жизнь и физическую неприкосновенность; и в последнем случае они уклонялись от привлечения к судебной ответственности военнослужащих вооруженных сил, обвиняемых в тяжких преступлениях, систематически уступая в каждой спорной ситуации органам военной юстиции, где безраздельно правила безнаказанность".

61.Кроме того, в разделе, посвященным применению пыток, КИП сделала следующий вывод:

"Действия прокуратуры как гаранта законности и защиты прав задержанных граждан оставались неэффективными. Во многих случаях она узаконивала практику нарушения прав человека, включая, в частности, получение заявлений под незаконным принуждением. Что касается судебных и личных полномочий магистратов, то они отказались от выполнения своей обязанности расследовать действия и наказывать виновных в применении пыток, в результате чего жертвы были полностью лишены защиты. Так, на уголовных процессах неизменно не принимались к рассмотрению утверждения о применении пыток, и в еще меньшей степени осуществлялись требуемые меры по возбуждению в силу своих обязанностей расследований, которые позволили бы установить личность виновных в этих преступлениях".

62.В настоящее время положение качественно отличается от ситуации, характерной до ноября 2000 года. Сегодня акты пыток, совершенные в предшествующий период, являются предметом расследований прокуратуры или текущих судебных разбирательств. К их числу относятся следующие дела.

1. Дело Фабиана Саласара Оливареса

63.В десятилетний период правления бывшего президента Альберто Фухимори Фухимори по приказу фактического руководителя Национальной разведывательной службы (НРС) Владимиро Монтесиноса Торреса в помещениях упомянутой службы были сделаны видеозаписи ряда лиц в обстоятельствах, при которых они получали деньги в обмен на компрометацию своих государственных постов в новом правительстве. Ряд таких видеозаписей были изъяты в НРС и переданы Фабиану Саласару Оливаресу. С целью обнаружения источника утечки информации сотрудники разведывательной службы с ведома Альберто Фухимори Фухимори и по приказу Владимиро Монтесиноса Торреса 24 мая 2000 года вторглись в кабинет Саласара Оливареса, захватили отснятый материал и подвергли это лицо пыткам с целью получения требуемой информации, однако не сумели достичь своей цели благодаря вмешательству третьих лиц.

64.В силу постановления от 28 декабря 2003 года было возбуждено следствие по обычной процедуре по обвинению Альберто Фухимори Фухимори в совершении преступления, состоящего в применении пыток, предусмотренного и караемого статьей 321 Уголовного кодекса, которая квалифицирует его в качестве преступления против человечности, в отношении журналиста Фабиана Саласара Оливареса. В качестве меры пресечения для Альберто Фухимори Фухимори было избрано взятие под стражу. В этой связи возбуждено дело № 040-2003.А.V., которое находится в ведении д-ра Уго Молины Ордоньеса, следственного судьи специальной уголовной палаты Верховного суда, и секретаря суда Гевары Каиседо. Следствие завершилось 10 июня 2004 года, и дело было передано на рассмотрение специальной уголовной палаты Верховного суда Республики.

2. Дело о застенках Национальной разведывательной службы

65.За время десятилетнего правления Альберто Фухимори Фухимори сотрудниками военной разведки были задержаны ряд граждан, в некоторых случаях по подозрению в связи с террористическими элементами. Эти лица доставлялись на объекты Службы военной разведки (СВР), и их нынешнее местонахождение неизвестно. Кроме того, в застенках СВР томились следующие граждане: бывшая супруга Альберто Фухимори Фухимори Сюзанна Хигучи Миягава, предприниматель Самуэль Диер Ампудия, журналист Густаво Горрити Эльенбоген, Ханс Ибарра Портилья и Леонор Ла Роса Бустаманте, которые были схвачены и подвергнуты жестокому обращению физического и психического характера, повлекшему за собой ущерб их здоровью. Альберто Фухимори знал об этих преступных деяниях и санкционировал их.

66.Согласно постановлению от 5 января 2004 года, было в обычном порядке открыто следствие по обвинению Альберто Фухимори Фухимори в преступлениях, состоявших в преднамеренном лишении жизни (убийстве) и насильственном исчезновении лиц, указанных в реестрах СВР; в причинении тяжких телесных повреждений Леонор Ла Роса Бустаманте и Сюзанне Хигучи Миягаве; в похищении Самуэля Диера Ампудии, Густаво Горрити Эльенбогена, Ханса Ибарры Портильи, Леонор Ла Роса Бустаманте и Сюзанны Хигучи Миягавы. В качестве меры пресечения для Альберто Фухимори избрано содержание под стражей. Данное дело № 045-2003.А.V. находится в ведении следственного судьи специальной уголовной палаты Верховного суда д-ра Уго Молины Ордоньеса и секретаря суда Альвана Де ла Круса. 31 мая 2004 года срок следствия был продлен на 60 дней.

3. Дело Луиса Рамиреса Иностросы

67.Луис Альберто Рамирес Иностроса был задержан военнослужащими вооруженных сил Перу 22 февраля 1991 года и, как он утверждает, подвергся физическим и психическим пыткам. Временное исчезновение заявителя произошло, когда он был задержан и доставлен в казармы перуанских вооруженных сил "9 декабря" в городе Уанкайо, департамент Хунин, где его продержали 15 дней без объяснения причин его задержания и уведомления об этом его семьи.

68.В связи с этим четвертая провинциальная прокуратура по уголовным делам в Уанкайо направила соответствующее представление в четвертый уголовный суд Уанкайо, который 10 марта 2004 года возбудил дело против генерала в отставке Луиса Переса Докумета по обвинению в преступлениях, состоявших в похищении лица и причинении ему телесных повреждений. В период задержания Луиса А. Рамиреса Иностросы упомянутый генерал возглавлял военно-политическое командование в Уанкайо. Кроме того, вследствие участия Луиса Рамиреса Иностросы в расследовании он и его семья подверглись угрозам убийства.

69.По причине вышеупомянутых угроз 15 марта 2004 года Луис Рамирес Иностроса подал ходатайство о предоставлении ему личных гарантий безопасности, в связи с чем 19 марта 2004 года префектура Уанкайо направила седьмому территориальному управлению НПП уведомление № 094_2004_1508_JUNI с просьбой провести соответствующее расследование. 22 марта 2004 года четвертый уголовный суд Уанкайо своим уведомлением № 5532_2004_CIPH_ETG_SEC распорядился предоставить личные гарантии в связи с делом, возбужденным против Луиса Переса Докумета. Наконец, на основании этого документа префектурой было издано постановление № 025_2004_GAR_1508/P_ JUNI о предоставлении таких гарантий заявителю и его семье. Однако, несмотря на предоставление гарантий, в середине августа 2004 года г-н Луис Рамирес Иностроса стал жертвой покушения, в результате которого он получил пулевое ранение. После этого четвертый уголовный суд Уанкайо своим уведомлением № 6888_2004_4JPHYO_LAZ напомнил префектуре о предоставлении Луису Рамиресу Иностросе гарантий, хотя на тот момент они уже были предоставлены префектом.

70.В своем послании без регистрационного номера от 2 августа 2004 года Межамериканская комиссия по правам человека (МКПЧ) призвала Перу обеспечить безопасность г-на Луиса Альберто Рамиреса Иностросы. В этом послании МКПЧ предложила перуанскому правительству принять необходимые меры, с тем чтобы гарантировать жизнь и физическую неприкосновенность Луиса Альберто Рамиреса Иностросы и его семьи; координировать принимаемые меры с лицами, подлежащими защите, и заявителями и представить информацию о предпринятых действиях с целью прояснения в судебном порядке обстоятельств, оправдывающих принятие мер безопасности.

71.В своем меморандуме № 275-2004-DGPNP-CEOPOL от 31 августа 2004 года Генеральный директор Национальной полиции Перу генерал НПП Перси Сория Медина направил директору восьмого территориального полицейского управления в Уанкайо генералу НПП Адольфо Альфаро Суньиге следующее распоряжение:

а)директору восьмого территориального полицейского управления в Уанкайо надлежало незамедлительно обеспечить личную безопасность пострадавшего, организовав его круглосуточную охрану двумя сотрудниками полиции вплоть до поступления нового приказа;

b)он должен был распорядиться о проведении специалистами Управления уголовных расследований и поддержки в отправлении правосудия (УУРПОП) соответствующих следственных действий с целью установления личности, обнаружения и задержания предполагаемых злоумышленников в координации с представителем прокуратуры;

с)он был обязан ежедневно представлять письменную информацию о состоянии здоровья пострадавшего, результатах расследования и о том, как выполняется приказ об обеспечении его личной безопасности.

4. Расследование прокуратурами преступлений, связанных с пытками

а) Применение пыток в отношении Фабиана Саласара Оливареса

72.Это дело рассматривается на основании жалобы № 11-2003, представленной в Специальную прокуратуру по уголовным делам, связанным с нарушениями прав человека, которую возглавляет д-р Эктор Уаман Вильяр, по делу Национальный координатор действий в защиту прав человека против Владимиро Монтесиноса Торреса и др. В настоящее время расследованием обстоятельств дела занимается Управление НПП по борьбе с коррупцией.

b) Истязания и исчезновения лиц, задержанных Службой военной разведки

73.Об этих деяниях идет речь в жалобе № 001-2002, которой занимается Специальная прокуратура по уголовным делам, связанным с нарушениями прав человека, под руководством д-ра Эктора Уамана Вильяра. Жалоба была представлена Комиссией Конгресса Республики по расследованию в отношении использования, происхождения, движения и предназначения финансовых средств Владимиро Монтесиноса Торреса и его очевидной связи с бывшем президентом Альбертом Фухимори Фухимори. В ней содержатся обвинения против Владимиро Монтесиноса Торреса и других причастных к упомянутым деяниям лиц. В настоящее время полицейское расследование завершено, и материалы дела переданы в упомянутую прокуратуру на предмет принятия решения.

с) Применение пыток в отношении Леонор Ла Роса Бустаманте

74.Такие факты являются предметом жалобы № 010-2003, которая рассматривается Специальной прокуратурой по уголовным делам, связанным с нарушениями прав человека, под руководством д-ра Эктора Уамана Вильяра. Жалоба была представлена Национальным координатором действий в защиту прав человека. В применении пыток обвиняются Карлос Санчес Норьега и др. В настоящее время жалоба находится в ведении прокуратуры.

75.Судебные процессы по делам лиц, совершивших акты пыток, проходят в стране с соблюдением норм, касающихся надлежащего судопроизводства. Такие процессы проводятся по обычной процедуре, включающей этапы следствия и слушания дела в суде. Все жертвы пыток имеют возможность представить жалобы и надлежащим образом отстаивать свои права, с тем чтобы такие преступления не оставались безнаказанными.

76.После принятия нового Уголовно-процессуального кодекса, вступившего в силу в соответствии с Законодательным декретом № 957 (приложение 10), опубликованным 29 июля 2004 года, создается надежная система обвинения, предусматривающая полномочия прокуратуры в области компетентного осуществления уголовно-процессуальных действий, уголовного преследования за совершенные преступления, руководства следствием, соблюдения правил доказывания, предъявления обвинений и участия в судебном разбирательстве. Она также предусматривает разграничение функций прокуратуры и суда, позволяющее прокуратуре играть более активную роль.

G. Применение, в частности, законов об амнистии, исключающих возможность судебного преследования лиц, в отношении которых в соответствии со статьями 4, 5 и 12 Конвенции необходимо проводить расследование и в надлежащих случаях возбуждать

судебное преследование

77.В отношении законов об амнистии Комиссия по установлению истины и примирению (КИП) сделала следующий вывод:

"Диктатура Альберто Фухимори стремилась противоправно легализовать безнаказанность за нарушения прав человека, совершаемые государственными должностными лицами, добившись от демократического конституционного Конгресса утверждения большинством голосов двух законов об амнистии, нарушавших положения Конституции и международных договоров, суверенно ратифицированных Перу. За единственным делающим честь исключением, при котором было отказано в применении закона об амнистии на том основании, что он нарушал положения Конституции и международных договоров, судьи отказывались от своих полномочий самостоятельно контролировать конституционность принимаемых законов".

78.В связи с вышеизложенным КИП рекомендовала:

"… государственным властям применять амнистию и помилование, в том числе волей президента, не по собственному усмотрению, а строго в рамках, установленных Межамериканским судом по правам человека. КИП возражала и возражает против любой амнистии, при которой интересы установления истины и торжества справедливости подчиняются соображениям государства. Примирение, как мы его понимаем и представляем в настоящем докладе, предполагает устранение внешнего вмешательства в ту сферу деятельности, которая должна быть отнесена исключительно к компетенции судебных органов".

79.В этой связи Межамериканский суд по правам человека единогласно постановил, что законы о самоамнистии несовместимы с Американской конвенцией о правах человека, "не имеют юридических последствий и не могут и впредь представлять собой препятствие для расследования обстоятельств данного дела, равно как и для установления личности и наказания виновных лиц, а также не могут оказывать равное или аналогичное воздействие на другие случаи нарушения прав, закрепленных в Американской конвенции, имевшие место в Перу". Иными словами, решение упомянутого Межамериканского суда не ограничивается только делом Барриоса Альтоса. Напротив, отсутствие юридических последствий законов об амнистии распространяется на все предполагаемые нарушения прав человека, к которым их пытались применять. Задача по его осуществлению возлагается, главным образом, на прокуратуру и судебные органы.

80.Органы военной юстиции не применяли законы об амнистии, призванные исключить возможность судебного преследования лиц, подозреваемых в применении пыток. В этой связи следует учитывать тот факт, что 14 марта 2001 года Межамериканский суд по правам человека принял решение по делу Барриоса Альтоса, объявив, что законы об амнистии № 26479 и № 26492 несовместимы с Американской конвенцией о правах человека и, следовательно, не влекут за собой никаких юридических последствий.

81.Что касается действий Специальной прокуратуры по расследованию дел, фигурантами которых являются Фухимори и Монтесинос, то в ходе уголовно-процессуальных действий и расследований прокурорами этой прокуратуры вопрос амнистии не обсуждался, поскольку он не затрагивался подсудимыми или подследственными.

82.По мнению этой Специальной прокуратуры, законы об амнистии, ставшие мотивом обеспокоенности Комитета против пыток и направленные на обеспечение безнаказанности, не имеют юридической силы и открыто вступают в противоречие с международными обязательствами государства. В поддержку этого мнения выдвигается пять следующих аргументов:

а)во ‑первых, законы о самоамнистии запрещены международными договорами о правах человека;

b)во ‑вторых, несмотря на запрещение амнистии в случаях нарушений прав человека, 16 июня 1995 года правительство Альберто Фухимори Фухимори приняло Закон № 26479 с явной целью обеспечения безнаказанности. Поскольку ряд магистратов отказывались применять Закон об амнистии в случаях нарушений прав человека, расследование которых было им поручено, 2 июля 1995 года правительство приняло Закон № 26492, устанавливающий, что решения об амнистии не могут пересматриваться в судебном порядке и что они обязательны к исполнению магистратами. Сейчас уже известно, что амнистия была заранее обещана членам группы Колины, с тем чтобы убедить их предстать перед военным судом по делу Университета "Кантута";

с)в ‑третьих, международное сообщество незамедлительно отреагировало на принятие упомянутых законов. Три специальных докладчика и Председатель Рабочей группы по насильственным исчезновениям Организации Объединенных Наций совместно направили правительству Перу сообщение, отметив, что такие законы равнозначны отказу в эффективных средствах правовой защиты лицам, ставшим жертвами нарушений прав человека, и противоречат духу международно-правовых документов о правах человека, включая Венскую декларацию. С критикой этих законов выступили как Комитет по правам человека, так и Межамериканская комиссия по правам человека и неправительственные организации. В частности, Межамериканская комиссия неоднократно рекомендовала отменить Закон об амнистии и другие дополняющие его нормы;

d)в-четвертых, 14 марта 2001 года Межамериканский суд по правам человека осудил Перу за принятие законов об амнистии, объявив, что они не имеют юридических последствий, и предложил государству расследовать нарушения прав человека и наказать виновных. Суд прямо заявил, что

"положения об амнистии, сроках давности и освобождении от ответственности, принятые с целью воспрепятствовать расследованию грубых нарушений прав человека, таких, как пытки, казни без надлежащего судебного разбирательства, внесудебные или произвольные казни и насильственные исчезновения, и наказанию виновных, являются неприемлемыми, поскольку они вступают в противоречие с неотъемлемыми правами, признаваемыми в рамках международного права прав человека";

е)в ‑пятых, законы об амнистии противоречат международным обязательствам государства, поскольку они освобождают от уголовной ответственности преступников, совершивших нарушения прав человека. На преступления против человечности не может распространяться какая-либо амнистия, они не имеют срока давности и подлежат универсальной юрисдикции. Магистраты обязаны следить за точным выполнением международных обязательств, взятых на себя перуанским государством. Они, безусловно, являются последними в цепочке гарантов выполнения этих обязательств. Магистраты призваны отправлять правосудие в сфере своей компетенции, а именно, наказывать виновных в совершении преступлений и контролировать исполнение наказаний. При осуществлении своих функций они подчиняются закону, Конституции и положениям международных договоров.

Н. Продолжение действия в некоторых районах страны Законов о чрезвычайном положении, которые представляют собой отступление от обычных предписаний о защите прав человека

83.Разумеется, в атмосфере насилия, охватившего страну, введение особого режима, являющееся конституционной прерогативой президента Республики и применявшееся в основном в период 1980‑2000 годов, принимало формы, которые извращали этот чрезвычайный механизм урегулирования ситуаций, связанных с нарушениями общественного порядка, самым грубым и бесцеремонным образом.

84.С учетом вышеизложенного Комиссия по установлению истины и примирению (КИП) сделала в отношении чрезвычайного положения вывод о том, что:

"…Закон № 24150 предусматривал, что в провинциях, где было объявлено чрезвычайное положение, военнослужащие и сотрудники полиции действовали в рамках военной юстиции, что способствовало безнаказанности государственных должностных лиц, ответственных за нарушения прав человека. Аналогичным образом введение во все большем количестве провинций постоянного чрезвычайного положения ослабляло демократию, создавало атмосферу, способствующую нарушениям прав человека, и внушало населению и гражданским властям в этих районах представление о том, что государственная власть держится на военной силе".

85.В другой части своего заключительного доклада КИП выразила мнение о том, что "…введение чрезвычайного положения под военным контролем делало беззащитным гражданское население, которое, долгие годы находясь в районах, где свирепствовало насилие, было лишено одного из основных инструментов защиты".

86.Кроме того, в отношении нарушений в условиях чрезвычайного положения КИП отметила следующее:

"КИП делает вывод о том, что в этих рамках первостепенная ответственность за соответствующие преступления может возлагаться на военно-политические командования (ВПК), которым в зонах чрезвычайного положения принадлежала вся полнота государственной власти. Судебным органам необходимо точно установить степень уголовной ответственности лиц, возглавлявших ВПК, в случаях, когда они приказывали совершить, поощряли, облегчали или покрывали такие деяния, или же бездействовали в нарушение своего основного долга пресекать такие преступления".

87.Ввиду вышеизложенного КИП рекомендовала регламентировать режимы чрезвычайного положения следующим образом:

"Существует необходимость четко установить в Конституции и законах масштабы и ограничения в применении вооруженных сил в условиях чрезвычайного положения. В качестве немедленной меры необходимо отменить Закон № 24150 с поправками, внесенными Законодательным декретом № 749, который возлагает на вооруженные силы задачи по поддержанию внутреннего порядка. Необходимо четко указать, что режимы чрезвычайного положения не предполагают приостановления действия Конституции или подчинения политических властей вооруженным силам: их задача во время чрезвычайного положения должна состоять в поддержке гражданских политических властей, а не в их подмене".

88.Политическая конституция 1993 года наделяет президента Республики полномочиями объявлять в качестве исключительной меры чрезвычайное положение в ситуациях крайне серьезного характера и институционального кризиса, с которыми может сталкиваться общество в определенный момент и в определенном месте, т.е. в ситуациях, обусловливающих необходимость реагирования на факты, события и обстоятельства, ставящие под угрозу нормальное функционирование органов государственной власти и/или угрожающие дальнейшему существованию государственных институтов. Статья 137 Основного закона гласит:

"Президент Республики по согласованию с Советом министров вправе объявлять чрезвычайное или осадное положение на всей или части территории страны на определенный срок, ставя об этом в известность Конгресс или Постоянную комиссию:

1.Чрезвычайное положение объявляется в случае нарушения мира или внутреннего порядка вследствие стихийного бедствия или серьезных обстоятельств, затрагивающих жизнь нации. В этом случае может ограничиваться или приостанавливаться осуществление конституционных прав, касающихся личной свободы и безопасности, неприкосновенности жилища, свободы собрания и перемещения по территории страны, которые предусмотрены пунктами 9, 11 и 12 статьи 2 и пунктом 24 f) той же статьи. В условиях этого режима ни при каких обстоятельствах не допускается высылка лиц.

(…)

2.Осадное положение объявляется в случае территориального вторжения, войны с зарубежными странами, гражданской войны или же неотвратимости реальной угрозы, при этом определяются основные права, осуществление которых не ограничивается или не приостанавливается".

89.Согласно мнению, сформулированному Конституционным судом в пункте 18 решения от 16 марта 2004 года по делу № 0017-2003-AI/TC (приложение 11), для такого особого режима характерны: сосредоточение власти в одних руках, наличие или непосредственная угроза возникновения серьезных ситуаций аномального характера, невозможность урегулировать такие ситуации при помощи обычных правовых процедур, временный характер, географическая локализация места, где создаются такие ситуации, временное ограничение некоторых конституционных прав, соразмерность и целесообразность применяемых мер, судебный надзор за их осуществлением и защита незыблемости и устойчивого функционирования политико-правовой системы.

90.Другими словами, действия, предпринятые при введении особого режима в форме объявления чрезвычайного положения, могли на практике еще больше подрывать институционально-правовую систему, в которой полномочия по осуществлению гражданской власти и политики в области внутренней безопасности возлагались на должностных лиц государственных правоприменительных органов. Решение Конституционного суда способствовало разъяснению надлежащих конституционных рамок, в которых должны осуществляться эти чрезвычайные прерогативы исполнительной власти, наделенной ими в силу Политической конституции.

91.Еще одним признаком изменения в положении, ставшем мотивом обеспокоенности Комитета, стало значительное сокращение продолжительности сроков чрезвычайного положения и количества географических зон, в которых применяется особый режим такого рода, что было обусловлено явным снижением активности подрывных элементов. В последние годы эта мера несколько раз применялась по другим причинам в ситуациях общественных беспорядков, потребовавших от правительства твердых действий по восстановлению общественного порядка под демократической и конституционной властью сил безопасности.

92.Таким образом, можно утверждать, что после 1999 года сокращение числа случаев введения чрезвычайного положения в отдельных географических районах страны является очевидным фактом. Это свидетельствует о том, что приостановление осуществления некоторых основных прав не является постоянной практикой президента Республики.

93.Ниже перечисляются верховные декреты министерства обороны и председателя Совета министров о введении особых режимов в отдельных районах страны, изданные ими в 1999‑2004 годах.

1. Декреты, изданные министерством обороны

94.В 1999 году были изданы следующие декреты:

Верховный декрет № 002-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Уануко, Сан-Мартин и Лорето;

Верховный декрет № 003-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Уануко, Сан-Мартин, Лорето, Паско, Хунин, Уанкавелика, Аякучо, Куско и Апуримак;

Верховный декрет № 004-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в провинции департамента Апуримак;

Верховный декрет № 008-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных округах провинции Лима;

Верховный декрет № 009-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в провинциях Коронель‑Портильо, Падре‑Абад и Пуэрто-Инка департаментов Укаяли и Уануко;

Верховный декрет № 018-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных округах и провинциях департаментов Уануко, Сан-Мартин и Лорето;

Верховный декрет № 019-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных округах и провинциях департаментов Паско, Хунин, Уанкавелика, Аякучо и Куско;

Верховный декрет o № 020-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в провинции департамента Апуримак;

Верховный декрет № 025-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в округах Ате, Сан-Хуан-де-Луриганчо, Сан-Хуан-де-Мирафлорес, Сан-Луис, Сан-Мартин-де‑Поррес, Лос-Оливос, Вилья-эль-Сальвадор и Вилья-Мария-дель-Триунфо;

Верховный декрет № 029-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях департаментов Укаяли и Уануко;

Верховный декрет № 033-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в провинциях департамента Апуримак;

Верховный декрет № 034-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях департаментов Хунин, Уанкавелика, Аякучо и Куско;

Верховный декрет № 035-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях департаментов Уануко, Лорето и Сан-Мартин;

Верховный декрет № 036-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в провинциях Коронель-Портильо и Падре-Абад департамента Укаяли;

Верховный декрет № 037-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Хунин, Уанкавелика, Аякучо и Куско;

Верховный декрет № 038-A-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в провинции Падре-Абад, департамент Укаяли;

Верховный декрет № 038-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Сан-Мартин и Уануко;

Верховный декрет № 044-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях департаментов Уануко и Сан-Мартин;

Верховный декрет № 045-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях департаментов Хунин и Аякучо и в округах провинции Ла-Конвенсьон, департамент Куско;

Верховный декрет № 048-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в провинции Падре-Абад, департамент Укаяли;

Верховный декрет № 060-DE-SG о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях департаментов Хунин, Аякучо, Куско, Уануко и Сан-Мартин;

Верховный декрет № 061-DE-SG о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях департаментов Хунин, Аякучо, Куско, Уануко и Сан-Мартин.

95.В 2000 году были изданы следующие декреты:

Верховный декрет № 001-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях департаментов Уануко и Сан-Мартин;

Верховный декрет № 002-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях департаментов Аякучо, Хунин и Куско.

2. Декреты, изданные Советом министров

96.В 2000 году были изданы следующие декреты:

Верховный декрет № 015-2000-PCM об объявлении чрезвычайного положения в округе Иньяпари, провинция Тауаману;

Верховный декрет № 022-2000-PCM о продлении чрезвычайного положения в округе Иньяпари, провинция Тауаману.

97.В 2002 году были изданы следующие декреты:

Верховный декрет № 052-2002-PCM об объявлении чрезвычайного положения в департаменте Арекипа;

Верховный декрет № 054-2002-PCM об отмене декрета, которым было объявлено чрезвычайное положение в департаменте Арекипа.

98.В 2003 году были изданы следующие декреты:

Верховный декрет № 055-2003-PCM об объявлении чрезвычайного положения на всей территории страны;

Верховный декрет № 062-2003-PCM об отмене чрезвычайного положения, объявленного в соответствии с Верховным декретом № 055-2003-PCM, за исключением департаментов Хунин, Аякучо и Апуримак, провинции Ла-Конвенсьон, департамент Куско;

Верховный декрет № 070-2003-PCM о продлении чрезвычайного положения в департаментах Хунин, Аякучо и Апуримак и в провинции Ла-Конвенсьон, департамент Куско, и об объявлении чрезвычайного положения в провинции Таякаха, департамент Уанкавелика;

Верховный декрет № 077-2003-PCM об объявлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Апуримак, Аякучо, Уанкавелика, Куско и Хунин;

Верховный декрет № 083-2003-PCM о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Апуримак, Аякучо, Уанкавелика, Куско и Хунин;

Верховный декрет № 093-2003-PCM об объявлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Апуримак, Аякучо, Уанкавелика, Куско и Хунин.

99.В 2004 году были изданы следующие декреты:

Верховный декрет № 025-2004-PCM о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Апуримак, Аякучо, Уанкавелика, Куско и Хунин;

Верховный декрет № 039-2004-PCM о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Апуримак, Аякучо, Уанкавелика, Куско и Хунин;

Верховный декрет № 056-2004-PCM о продлении чрезвычайного положения, объявленного в различных провинциях и округах департаментов Апуримак, Аякучо, Уанкавелика, Куско и Хунин;

Верховный декрет № 067-2004-PCM о продлении чрезвычайного положения в провинциях и округах департаментов Апуримак, Аякучо, Уанкавелика, Куско и Хунин;

Верховный декрет № 071-2004-PCM об объявлении чрезвычайного положения в округе Сан-Габан, провинция Карабая, и округе Антаута, провинция Мельгар, департамент Пуно;

Верховный декрет № 072-2004-PCM о распространении действия Верховного декрета № 071-2004-PCM на округа Ольячеа и Аяпара, провинция Карабая, департамент Пуно.

100.Государство вновь обращает внимание на существенную разницу между режимами чрезвычайного положения, объявленными до 2001 года, и нынешними режимами, поскольку в настоящее время демократический контроль особых режимов предусматривает законные полномочия гражданских властей контролировать действия сил безопасности в соответствии с принципами правового государства. С этой точки зрения решение Конституционного суда от 16 марта 2004 года об объявлении неконституционными военно-политических командований, созданных в соответствии с Законом № 24150, представляло собой весьма важный шаг в укреплении демократических институтов, значительно снижающих вероятность нарушений прав человека в конкретных случаях возможного ограничения осуществления некоторых основных прав в соответствии с положениями самой Конституции, и позволило обеспечить соблюдение наиболее существенных прав человека по смыслу статьи 4 Международного пакта о гражданских и политических правах и статьи 27 Американской конвенции о правах человека, предписывающих ни при каких обстоятельствах не приостанавливать осуществление права на личную неприкосновенность.

I. Применение специального пенитенциарного режима к осужденным

террористам, и в частности к осужденным руководителям

террористических организаций

101.Что касается пенитенциарного режима, установленного для лиц, осужденных за террористические преступления, применение которого, по мнению различных правозащитных организаций, было равнозначно жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения, то в заключительном докладе Комиссии по установлению истины и примирению (КИП) содержится раздел, посвященный условиям заключения. В нем КИП делает следующий вывод:

"Перуанская пенитенциарная система страдает серьезными структурными и нормативными недостатками, которые сохраняются, несмотря на определенные усилия по ее реформированию. В этих условиях говорить о том, что цель наказания состоит в возвращении заключенного в общество, - это не более чем просто декларировать положения Конституции и соответствующих международных договоров. Обращение с заключенными, содержащимися в тюрьмах вследствие насилия, ставшего предметом исследования в настоящем докладе, колеблется в диапазоне от вседозволенности и халатности и до драконовских мер контроля и жестоких видов обращения".

102.КИП упоминает также о содержании заключенных в изоляции на протяжении 23 с половиной часов в сутки, которому подвергаются лица, осужденные за террористические акты, в том смысле что такая мера представляла собой жестокое обращение: "Эта система основывалась на практике использования одиночных камер (статья 20 Декрета-закона № 25475). Содержание заключенного на протяжении 23 с половиной часов в сутки в крайне ограниченном физическом пространстве (в среднем 2 х 3 м) представляло собой особо жестокую форму обращения с заключенными".

103.В отношении санитарных условий и питания КИП установила следующее:

"Питание, как уже отмечалось, было недостаточным во всей пенитенциарной системе. Однако в случае заключенных, отбывающих наказание за терроризм и государственную измену, раздача пищи к тому же производилась еще более бесчеловечными способами, умышленно поощряемыми рядом пенитенциарных властей.

Что касается медицинской помощи, то к ней применимо такое же замечание, которое было сделано вначале по отношению к питанию. Недостатки в медицинском обслуживании являются частью структурных проблем перуанской пенитенциарной системы. Кроме того, на состоянии здоровья заключенных пагубно сказывалось содержание в изоляции".

104.Кроме того, КИП отметила, что "во время действия пенитенциарного режима надзиратели неоднократно прибегали к практике жестокого обращения, пользуясь беззащитностью заключенных, обусловленной их содержанием в одиночном заключении и изоляции".

105.Очевидно, что после решения Конституционного суда от 3 января 2003 года в перуанской правовой системе вновь были подтверждены положения пункта 2 статьи 139 Политической конституции и пункта 2 статьи 5 Американской конвенции о правах человека, согласно которым целью пенитенциарного режима является "перевоспитание, реабилитация и возвращение осужденного в общество в соответствии с пунктом 3 статьи 10 Международного пакта о гражданских и политических правах, который гласит, что "пенитенциарной системой предусматривается режим для заключенных, существенной целью которого является их исправление и социальное перевоспитание" (пункт 179). Этим конституционным принципом функционирования пенитенциарной системы руководствуются "все государственные власти, участвующие в исполнении наказаний, и в особенности законодатель (…)" (пункт 180). На основании этих нормативных и концептуальных рамок Конституционный суд объявил неконституционным пожизненное заключение, поскольку оно не ограничено во времени и нарушает принцип соразмерности наказания, не допускающий лишения свободы на протяжении всей жизни (пункт 189). Суд уточнил, что пожизненное заключение "является неконституционным только в том случае, когда не предусмотрены механизмы ограничения срока заключения путем предоставления пенитенциарных и других льгот, направленных на избежание бессрочности наказания. Поэтому, если законодатель не примет в разумные сроки закон, учитывающий изложенные соображения, действие таких приговоров будет сводиться к обязанности судей пересматривать их через 30 лет с момента начала отбытия осужденным наказания" (пункт 194).

106.С учетом решения Конституционного суда Перу правительство приняло Законодательный декрет № 921 от 17 января 2003 года (приложение 12), в статье 4 которого был предусмотрен правовой режим пожизненного заключения, изложенный в главе V раздела II Кодекса исполнения уголовных наказаний.

107.Конституционный суд определил наличие проблемы отсутствия максимального срока наказания, в результате чего Законодательный декрет № 895 был объявлен неконституционным. Заключительная пятая статья этого Декрета вносила изменения в статью 29 Уголовного кодекса, которой устанавливалось, что наказания в виде временного лишения свободы назначаются сроком от двух дней до не более чем 35 лет (пункт 204). Суд настоятельно призвал законодательную власть установить разумные максимальные сроки наказаний для каждого из связанных с терроризмом преступлений, предусмотренных в Декрете-законе № 25475 (пункт 205). В итоге статьей 2 Законодательного декрета № 921 были установлены максимальные сроки наказания в виде лишения свободы за террористические преступления (приложение 12).

108.Эти судебные и законодательные меры дополняются двумя другими мерами: принятием Предписаний, регламентирующих осуществление Кодекса исполнения уголовных наказаний, которые вступили в силу в соответствии с Верховным декретом № 015‑2003 от 11 сентября 2003 года (приложение 13) и регламентируют режим функционирования пенитенциарных учреждений и обращения с заключенными, и решения о признании недействительными осуждений гражданских лиц военными трибуналами и "обезличенными судами", в результате которого лицам, обвиняемым в террористической деятельности в качестве руководителей подрывных организаций, предоставляется или была предоставлена возможность ходатайствовать о пересмотре их осуждений с учетом гарантий надлежащего судопроизводства. Иными словами, к ним применяется пенитенциарный режим, соответствующий нормам человечности и уважения человеческого достоинства в условиях демократического правового государства, равно как и минимальным нормам защиты по международному праву прав человека и международному гуманитарному праву. Эти нормы касаются защиты личной неприкосновенности и запрещения пыток или жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения, и их действие не может приостанавливаться или ограничиваться ни при каких обстоятельствах.

J . Отсутствие в Генеральной прокуратуре четкой регистрации лиц, утверждающих, что они подверглись пыткам

109.В стране отсутствуют официальные данные относительно количества случаев пыток, о которых поступили жалобы в соответствующие органы. Это объясняется тем, что в прокуратуре (как и в судебных инстанциях) не существует специальной системы регистрации жалоб в связи с этой проблемой. Хотя в прокуратурах судебного округа Лимы действует вспомогательная информационная система прокуратуры (ВИСП), эта база данных все еще не используется в органах прокуратуры, расположенных в отдаленных районах страны, которые продолжают вручную регистрировать жалобы в едином реестре заявлений об уголовных преступлениях (ЕРЗУП), что затрудняет систематизацию таких жалоб.

110.Еще одна проблема в этой связи заключается в неадекватной квалификации подобных деяний некоторыми пострадавшими или их адвокатами, которые по незнанию определяют акты посягательства на личную неприкосновенность в качестве причинения телесных повреждений или злоупотребления властными полномочиями без учета того, что в соответствии со статьей 321 Уголовного кодекса эти деяния могут означать наличие состава преступления, квалифицируемого как применение пыток. Эта проблема еще больше усугубляется, когда они неадекватно квалифицируются именно теми должностными лицами, которые в силу своих полномочий или по заявлению потерпевшего обязаны предпринимать судебные меры в защиту законности и общественных интересов, охраняемых правом, и проводить соответствующие уголовно-процессуальные действия. Такой недостаток по‑прежнему характерен для ряда представителей прокуратуры.

II . РЕКОМЕНДАЦИИ КОМИТЕТА

111.После рассмотрения третьего периодического доклада Перу (CAT/C/39/Add.1) Комитет против пыток в своих выводах (A/55/44, пункты 60‑63) повторил ряд рекомендаций, сформулированных по итогам рассмотрения второго периодического доклада (CAT/20/Add.6), и сформулировал новые рекомендации.

А. Повторные рекомендации

1. Ускорение реформ по созданию подлинно правового государства

112.После ноября 2000 года, когда конституционно избранный президент д-р Валентин Паниагуа возглавил переходное демократическое правительство, Конгресс Республики, исполнительная власть и автономные конституционные институты вновь обрели свои полномочия и в точном соответствии с законом приступили к их независимому осуществлению в процессе институциональной перестройки, которая продолжается до сих пор. В рамках этого процесса комплексная политика в области прав человека, проводимая нынешним правительством президента Алехандро Толедо Манрике, в качестве одного из своих главных направлений предусматривает возвращение страны в демократическое сообщество наций путем строгого соблюдения международных обязательств, добровольно и суверенно взятых на себя перуанским государством. Разумеется, эти реформы охватывают все государственные учреждения и требуют времени, ресурсов и квалифицированных кадров, постепенно мобилизуемых с этой целью. В качестве примера можно отметить, что заключительный доклад Комиссии по установлению истины и примирению (КИП) содержит ряд рекомендаций, направленных, среди прочего, на становление подлинно правового государства.

113.В этом отношении КИП предложила следующую общую рекомендацию:

"В качестве предварительного условия для единения и совместных действий в системе легитимных партий и общественных организаций как политические партии, так и общественные организации должны продемонстрировать безоговорочную приверженность отказу от применения силы и соблюдению прав человека. Аналогичным образом в уставах политических и общественных организаций должно обязательно содержаться требование в отношении соблюдения Конституции как основополагающего стандарта политической жизни и демократического плюрализма".

114.Рекомендации КИП направлены в первую очередь на решение следующих вопросов:

а)проведение институциональных реформ, необходимых для установления подлинно правового государства и предупреждения насилия;

b)выплата полных компенсаций жертвам;

с)осуществление национального плана по упорядочению захоронений; и

d)введение в действие механизмов реализации ее рекомендаций.

2. Отмена законов, которые могут ущемлять независимость судебной власти

115.Первоначальная рекомендация состояла в следующем:

"Государству-участнику следует предусмотреть возможность отмены законов, которые могут ущемлять независимость судебной власти, и принять во внимание, что в этой области компетентный орган, занимающийся вопросами отбора и служебной деятельности судей, должен быть независимым от правительства и администрации. В целях обеспечения этой независимости необходимо принять меры, которые позволяли бы, например, следить за тем, чтобы члены этого компетентного органа назначались судебной властью, а его правила процедуры определялись самим этим органом" (A/55/44, пункт 60).

116.Ответ относительно выполнения этой рекомендации уже содержится в разделе, касающемся мотивов обеспокоенности Комитета. Вкратце разъяснение заключается в том, что после создания переходного демократического правительства в ноябре 2000 года в перуанском государстве в целом осуществляется политика в области прав человека, обеспечивающая соблюдение конституционных норм и международных обязательств, закрепленных в договорах о правах человека, государством-участником которых является Перу. В этой области надлежащим конституционным механизмом является в настоящее время Национальный судебный совет, предпринимающий колоссальные усилия для существенного сокращения доли прокуроров и судей, временно занимающих свои посты.

117.Как и в любой другой сфере, соответствующую деятельность можно активизировать, и государственные органы, в частности упомянутая КИП, уже сформулировали конкретные рекомендации на этот счет. В рамках рекомендаций по реформированию системы отправления правосудия с целью обеспечить эффективную защиту этой системы прав человека КИП предлагала следующее: "Разработать политику укрепления независимости судебных органов, включая независимую систему назначения, оценки и наказания магистратов и продолжения ими служебной деятельности в судебных органах и органах прокуратуры согласно решениям, принимаемым на основе общих и гласных критериев".

118.Процесс отбора и оценки магистратов осуществляется независимо от правительства и администрации. Кроме того, этот процесс подлежит конституционному контролю со стороны Конституционного суда и межамериканской системы защиты прав человека, которая к настоящему времени получила жалобы 104 бывших судей и прокуроров, считающих, что Национальный судебный совет нарушил их право на надлежащую процедуру. Они представили в Межамериканскую комиссию по правам человека в общей сложности 41 индивидуальную или коллективную петицию. Правительство создало межучрежденческую комиссию, которая изучает возможность полюбовного урегулирования споров с упомянутыми лицами. Таким образом, перуанское государство признает, что в этой связи могли быть нарушены некоторые основные права ряда граждан, и стремится решить эту проблему в рамках механизма примирения, предусмотренного Американской конвенцией о правах человека. Тем самым Перу демонстрирует свое неизменное стремление к созданию такого механизма отбора и оценки магистратов, который обеспечивал бы безопасность и доверие общества и соответствовал бы конституционным нормам и международным стандартам в области надлежащих процедур.

3. Принятие мер, гарантирующих предоставление жертвам пыток соответствующего возмещения

119.Первоначальная рекомендация состояла в следующем:

"В порядке применения статей 6, 11, 12, 13 и 14 Конвенции государство-участник должно предусмотреть возможность принятия мер, гарантирующих жертвам пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, а также их родственникам соответствующее возмещение и реабилитацию" (A/54/44, пункт 60).

120.КИП установила обязательство обеспечить возмещение жертвам насилия и их право на такое возмещение. В этой связи КИП представила следующее мнение:

"В соответствии с международным правом прав человека ответственность государства наступает в том случае, когда оно не выполняет свое первостепенное обязательство соблюдать и уважать международно признанные права человека. Это обязательство включает обязанность гарантировать правовыми средствами предупреждение нарушений прав человека, тщательно расследовать нарушения, совершенные на территории под его юрисдикцией с целью выявления виновных и назначения соответствующих наказаний, а также обязанность предоставлять возмещение жертвам".

121.Поскольку перуанское государство, по мнению КИП, обязано предоставлять надлежащее возмещение всем жертвам насилия, и в том числе жертвам пыток, КИП рекомендовала разработать комплексный план по предоставлению возмещения, общая цель которого состоит в том, чтобы "исправить и компенсировать нарушения прав человека, а также социальные, моральные и материальные потери жертв или ущерб, понесенный ими в результате внутреннего вооруженного конфликта". Упомянутый план предусматривает различные виды возмещения, к числу которых относится символическое возмещение, а также компенсация медицинского, образовательного, финансового, коллективного и прочего характера. В таблице ниже содержатся сведения о программах возмещения для жертв пыток.

Программы

Компоненты

Лица, подвергшиеся пыткам

Программа символического возмещения

Публичные извинения

Акты признания

Памятные даты или мемориалы

Действия, способствующие примирению

Программа медицинской реабилитации (в случае наличия у жертв проблем физического или психического здоровья)

Комплексная реабилитация, включая клиническое лечение

Программа компенсации образовательного характера (в тех случаях, когда жертвы были вынуждены прервать учебу)

Компонент доступа к образованию и восстановления права на образование (освобождение от платы за образование; комплексные стипендии по региональным квотам или квотам на подготовку специалистов различного профиля; программы образования для взрослых)

Возможность передачи права на компенсацию родственнику в форме кредитов на цели образования

Программа восстановления гражданских прав

Юридическое и правовое консультирование

и в соответствующих случаях:

Урегулирование правового статуса потерпевших

Реабилитация перед правоохранительными и судебными органами, погашение судимостей

Урегулирование положения лиц без документов

Освобождение от выплат

Программа экономического возмещения

В виде пенсии (для лиц, постоянно страдающих полной или частичной физической или психической инвалидностью)

В виде услуг (охват программами обеспечения жильем и занятостью)

Программа коллективных возмещений (для жертв, относящихся к группам пострадавших)

122.Следует отметить, что понятие "жертва", которое использует КИП в целях упомянутого комплексного плана по предоставлению возмещения, относится также к жертвам пыток:

«В общем и целом КИП считает жертвами "всех лиц или группы лиц, проживавших в стране в период с мая 1980 года по ноябрь 2000 года, которые по причине внутреннего вооруженного конфликта или в связи с ним пострадали от действий или бездействия, представлявших собой нарушения норм международного права прав человека (МППЧ) в виде насильственных исчезновений, похищений людей, внесудебных казней, убийств, насильственных перемещений, произвольных задержаний и нарушения права на надлежащее судопроизводство, принудительного призыва, пыток, изнасилований; а также получили ранения, телесные повреждения или скончались в результате нападений, совершенных в нарушение международного гуманитарного права"».

123.В целях выполнения рекомендаций КИП, а также координации и осуществления государственных директивных мер, конкретно направленных на достижение мира, примирения и коллективного возмещения, была создана Межучрежденческая комиссия высокого уровня по наблюдению за осуществлением мер и стратегий государства в сферах укрепления мира, коллективного возмещения и национального примирения. Год спустя после публикации заключительного доклада КИП упомянутая Комиссия констатировала, что в области обеспечения коллективного возмещения были приняты, в частности, следующие меры: была утверждена Рамочная программа действий государства по укреплению мира, возмещению и национальному примирению; был издан Верховный декрет об охвате комплексным медицинским страхованием жертв внутреннего конфликта с психическими расстройствами; а также было принято ведомственное постановление о составлении перечня организаций пострадавших лиц.

124.Кроме того, Межучрежденческая комиссия доложила о выполнении ряда рекомендаций КИП применительно к мерам символического характера, к которым относилось следующее:

а)официальные извинения от имени всей нации, принесенные президентом Республики 23 ноября 2003 года жертвам терроризма, родственникам исчезнувших и погибших лиц и инвалидам за все страдания, вынесенные ими в результате политически мотивированного насилия в период 1980‑2000 годов;

b)установление Дня национального примирения, отмечаемого 10 декабря.

В. Новые рекомендации

1. Обеспечение тщательного расследования всех сообщаемых случаев предполагаемых пыток и судебного преследования виновных лиц

125.Комитет рекомендовал "государству-участнику …обеспечить тщательное расследование всех сообщаемых случаев предполагаемых пыток и жестокого обращения со стороны своих гражданских или военных органов власти и, когда это необходимо, уголовное преследование по этим случаям" (А/55/44, пункт 61 а)).

126.В своем заключительном докладе КИП неоднократно обращала внимание на необходимость возбуждения судебного преследования за преступления, и в том числе за практику пыток. В этой связи КИП в своих выводах, содержащихся в докладе, отмечала, что:

"…существенно важным элементом процедуры возмещения является обеспечение справедливости. Все пути к примирению будут закрыты, если оно не будет сопровождаться эффективным обеспечением справедливости, будь то в отношении возмещения ущерба, причиненного жертвам, или в отношении справедливого наказания преступников и, как следствие, искоренения безнаказанности. На фундаменте безнаказанности невозможно построить в стране нравственно здоровое и политически зрелое общество. Опираясь на информацию о количестве дел, возбужденных органами прокуратуры, на меры, позволившие выявить примерно 24 000 жертв внутреннего вооруженного конфликта, и в целом на результаты своих расследований, КИП стремится существенно подкрепить свои доводы в пользу усилий по обеспечению справедливости для жертв и их организаций, а также для организаций, занимающихся защитой прав человека и граждан в целом".

127.Сделав вышеупомянутый вывод, КИП рекомендовала временно создать специальную систему для рассмотрения дел о преступлениях и нарушениях прав человека: "Конгрессу рекомендуется принять закон по созданию специальной системы для рассмотрения дел, поступивших от Комиссии по установлению истины и примирению. Эта система должна действовать четыре года, обеспечиваться адекватными ресурсами и функционировать с участием сотрудников специального подразделения Национальной полиции, которые будут помогать специальным прокурорам в их работе".

128.Кроме того, КИП призвала прокуратуру "…как можно скорее (в течение 30 дней) возбудить соответствующие расследования по делам предполагаемых виновников преступлений, расследуемых КИП". С этой целью КИП препроводила прокуратуре 43 дела, 8 из которых касались нарушений права на физическую неприкосновенность и материалы которых давали все основания привлечь к уголовной ответственности лиц, подозреваемых в совершении этих преступлений.

129.С другой стороны, в связи с рекомендованным КИП комплексным планом по предоставлению возмещения жертвам насилия, который рассматривается в качестве руководящих принципов деятельности в этой области, Комиссия с целью ускорения судебного разбирательства по делам, связанным с нарушениями прав человека, рекомендовала "учредить систему защиты прав человека путем создания специальных инстанций на уровне правоохранительных, судебных органов и органов прокуратуры, и особенно в тех районах, где насилие имело наиболее серьезные последствия".

130.Согласно докладу о мероприятиях, проведенных Межучрежденческой комиссией высокого уровня по наблюдению за осуществлением мер и стратегий государства в сферах укрепления мира, коллективного возмещения и национального примирения, было принято решение о назначении специального прокурора, занимающегося вопросами уголовного преследования за нарушения прав человека.

131.Что касается механизмов, созданных конституционными органами в целях поощрения расследования преступлений и судебного преследования виновных лиц, то Генеральная прокуратура своим Постановлением № 631-2002-MP-FN, опубликованным в официальном органе "Эль Перуано" 20 апреля 2002 года (приложение 14), создала Специальную прокуратуру по делам, связанным с насильственными исчезновениями, внесудебными казнями и эксгумацией тайно захороненных останков.

132.Кроме того, в соответствии с административным постановлением № 170-2004-CE-PJ, опубликованным в официальном органе "Эль Перуано" 30 сентября 2004 года (приложение 15), Национальному уголовному суду по делам, связанным с терроризмом, были также предоставлены полномочия рассматривать дела о преступлениях против человечности, предусмотренные в главах I, II и III части XVI‑А Уголовного кодекса, преступлениях, состоящих в нарушениях прав человека, и общеуголовных преступлениях, содержащих признаки таких нарушений.

133.Согласно международным договорам, государства не только обязаны квалифицировать в своем законодательстве акты пыток и установить соответствующие наказания за такие преступления с учетом их тяжкого характера, но и предпринимать эффективные законодательные, административные, судебные или другие меры для предупреждения актов пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения на любой территории под своей юрисдикцией, а также обеспечивать их соответствующее расследование и наказывать лиц, виновных в совершении таких преступлений.

134.Несмотря на это, действия, предпринятые Управлением защитника народа, позволили констатировать, что в ряде случаев расследования, проводимые соответствующими органами, не достигали своей цели, поскольку не выявлялись обстоятельства совершения преступлений и не наказывались виновные.

135.В этом отношении следует отметить, что, когда дело касалось жалоб на действия военнослужащих, они по большей части расследовались соответствующими инспекциями, которые во многих случаях, не проведя тщательного расследования, делали вывод о невиновности причастных военнослужащих. Помимо этого, вызывает озабоченность то обстоятельство, что в ряде случаев нарушения прав на жизнь и личную неприкосновенность, имевших место в воинских частях, жалобы расследовались военными органами без учета того, что такие факты представляют собой ущемление законных прав невоенного характера. Это положение отчасти поощрялось отношением некоторых представителей прокуратуры, которые, вопреки своим правовым обязанностям, уклонялись от рассмотрения и расследования жалоб на такие факты, когда они имели место на военном объекте или когда органы военной юстиции уже начали или параллельно проводили следствие.

136.Что касается случаев применения пыток или жестокого обращения с лицами со стороны сотрудников Национальной полиции, то следует отметить, что расследования с целью выяснения их обстоятельств проводились в основном полицейскими инспекциями, хотя по ряду таких случаев и велось следствие отделами по уголовным расследованиям полицейских управлений.

137.Невзирая на факт возбуждения таких расследований и несмотря на то, что полномочия в отношении проведения следствия и определения ответственности принадлежат органам по отправлению правосудия, в целом ряде случаев результатом предварительных или административных расследований, проводимых полицейскими ведомствами, становилось освобождение от ответственности причастных к нарушениям сотрудников полиции, хотя и существовали улики, подтверждавшие обратное.

138.Нужно сказать, что органам прокуратуры либо из жалоб потерпевших, либо из представлений Управления защитника народа становились известными многие такие случаи. Однако, по нашему мнению, они зачастую не принимали необходимых мер для выявления фактов. С другой стороны, мероприятия, проведенные Управлением защитника народа, позволили констатировать наличие некоторых затруднений, с которыми сталкивались прокуроры и судьи в вопросе квалификации деяний, состоявших в применении пыток или жестоком обращении. Так, в ряде случаев подобные деяния неправильно квалифицировались в качестве злоупотребления властными полномочиями или причинения телесных повреждений без учета того, что применение пыток содержит в себе такие элементы и характеристики, которые отличаются от признаков упомянутых преступлений.

139.Конкретные обвинения в применении пыток были предъявлены прокуратурой и рассмотрены судами лишь по немногим делам, а обвинительным приговором закончилось рассмотрение еще меньшего количества дел.

2. Отмена содержания в следственном изоляторе в режиме "инкоммуникадо"

140.Как разъяснялось в ответе, касающемся мотива озабоченности, упомянутого в разделе I.С (пункты 44-49), решением Конституционного суда от 3 января 2003 года применение режима "инкоммуникадо" в предварительном заключении было признано неконституционным как ограничение основных прав, которое может санкционироваться судьей только с целью выяснения обстоятельств преступления и в пределах оправдывающей его целесообразности.

3. Отмена автоматического применения срока одиночного заключения для лиц, осужденных за террористические преступления

141.Аналогичным образом такие меры, как содержание заключенных в постоянной изоляции на протяжении одного года после обвинительного приговора и запрещение осужденным совместно находиться в камерах во время отбытия наказания за террористические преступления, были признаны неконституционными решением Конституционного суда от 3 января 2003 года (ответ на вопрос, вызывающий обеспокоенность, в разделе I.Е, пункты 55-59).

4. Неприменение законов об амнистии к лицам, совершившим акты пыток

142.В отношении применения законов об амнистии КИП рекомендовала:

"Государственным властям применять амнистию и помилование, в том числе волей президента, не по собственному усмотрению, а строго в рамках, установленных Межамериканским судом по правам человека. КИП возражала и возражает против любой амнистии, при которой интересы установления истины и торжества справедливости подчиняются соображениям государства. Примирение, как мы его понимаем и представляем в настоящем докладе, предполагает устранение внешнего вмешательства в ту сферу деятельности, которая должна быть отнесена исключительно к компетенции судебных органов".

143.Как отмечалось в разделе I.G (пункты 80-82), касающемся мотивов обеспокоенности Комитета, после принятия Межамериканским судом по правам человека решения от 14 марта 2001 года по делу Баррио Альтоса и заключения о толковании этого решения от 3 сентября 2001 года Законы об амнистии № 26479 и № 26492 были объявлены не имеющими никаких юридических последствий и никоим образом не препятствующими для расследования административными или судебными органами преступных деяний, состоящих в нарушениях прав человека, и в том числе непосредственно в форме применения пыток.

5. Пересмотр специального режима, применяемого к осужденным террористам

144.Комитет рекомендовал "пересмотреть специальный режим, применяемый к осужденным террористам, для постепенной отмены фактической изоляции и других ограничений, несовместимых с положениями статьи 16 и могущих в определенных случаях быть равносильными пыткам, как они определены в статье 1 Конвенции" (A/55/44, пункт 61 е)).

145.В заключительном докладе КИП содержались рекомендации по улучшению обращения с лицами, осужденными за террористические преступления. В этом отношении КИП рекомендовала улучшить условия содержания заключенных с точки зрения доступа к таким основным услугам, как питание и медицинская помощь:

"Требуется обеспечить улучшение условий содержания заключенных, доступ к основным услугам (в первую очередь питанию и медицинскому обслуживанию), реализацию и поощрение трудовой деятельности и мероприятий в области просвещения. В рамках пенитенциарного режима следует обеспечить доступ к организациям гражданского общества (церкви, НПО, профессиональным ассоциациям, университетам и т.п.). При улучшении условий содержания заключенных необходимо сделать упор на медицинскую помощь женщинам, поскольку Комиссия установила, что в качестве одной из форм пыток применялось неудовлетворение их основных потребностей в области охраны здоровья, таких, как дородовая и послеродовая медицинская помощь, неудовлетворение необходимых физиологических потребностей женщин, отказ в медицинском обслуживании в целях лечения гинекологических заболеваний и проч. Таким же образом необходимо обеспечить удовлетворение основных потребностей инвалидов, лишенных свободы".

146.В соответствии с информацией, представленной в отношении одного из мотивов обеспокоенности Комитета в разделе I.I (пункты 101-108), решением Конституционного суда от 3 января 2003 года была отменена мера по изолированию лиц, осужденных за террористические преступления, и Национальный институт по делам пенитенциарных учреждений предпринял целый ряд мер, направленных на гарантирование всем лицам, лишенным свободы, достойных условий жизни и искоренение практики пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения.

6. Создание национального реестра лиц, утверждающих, что они стали жертвами пыток, аналогичного национальному реестру задержанных лиц

147.Применение пыток по своему характеру представляет собой особо тяжкое преступление и, как таковое, должно рассматриваться иначе, чем другие преступления, квалифицированные в законодательстве. Положения о полном запрещении такой практики обязывают государства принимать эффективные меры для предупреждения актов пыток на их территории, проведения надлежащих расследований по представленным жалобам и установления виновных лиц, а также назначения наказаний для лиц, совершающих такие деяния.

148.Вместе с тем для эффективной борьбы с пытками необходимо знать количество случаев их применения, доведенных до сведения соответствующих властей, однако получение такой информации затрудняется вследствие того, что, как отмечалось ранее, органы прокуратуры не ведут реестра поступающих жалоб. В этой связи предложение о создании национального реестра жалоб на применение пыток, аналогичного реестру задержанных и осужденных к лишению свободы лиц (РЗОЛСЛ), представляет собой ценный вклад и должно быть изучено на предмет оценки его целесообразности.

149.Между тем один из альтернативных вариантов мог бы состоять в том, чтобы обязать прокуроров регистрировать жалобы на применение пыток отдельно от заявлений о совершении других преступлений. Такой реестр мог бы включать устные и письменные жалобы, представленные в прокуратуру, жалобы, доведенные до сведения Национальной полиции и рассмотренные этим учреждением, случаи применения пыток, расследованные прокуратурой по собственной инициативе, а также, среди прочего, жалобы в отношении посягательств на личную неприкосновенность, поступившие в Управление защитника народа. Затем собранная таким образом информация вносилась бы во вспомогательную информационную систему прокуратуры (ВИСП) после ее окончательной доработки.

7. Передача от военных трибуналов гражданским судам юрисдикции по всем вопросам, касающимся гражданских лиц

150.В этом отношении КИП рекомендовала предусмотреть в Конституции и законодательстве включение органов военной юстиции в судебную систему под эгидой Верховного суда:

"Установить контроль Верховного суда над решениями органов военной юстиции из соображений обеспечения целостности системы отправления правосудия. В военных трибуналах должны рассматриваться только дела о преступлениях, связанных с несением воинской службы, и из сферы их компетенции необходимо исключить подсудность гражданских лиц и сотрудников полиции. Необходимо внести поправки в Кодекс военной юстиции, полностью пересмотрев содержащиеся в нем нормы, с тем чтобы конкретно ограничить сферу их действия служебными преступлениями, а на преступления, которые могут рассматриваться как общеуголовные, распространить действие Уголовного кодекса. Кроме того, необходимо обновить Кодекс военной юстиции в соответствии с Дополнительным протоколом II к Женевским конвенциям".

151.Управление защитника народа выступило с требованием признать неконституционными различные статьи Закона № 24150 с поправками, внесенными Законодательным декретом № 749, которые регламентируют роль вооруженных сил в условиях введения особого режима на территории страны. С этой целью Конституционный суд вынес решение № 0017-2003-AI/TC от 16 марта 2004 года, в котором он частично удовлетворил упомянутое требование. Он также изложил в этом решении свои соображения относительно военной юстиции и служебных преступлений. В этой связи важно подчеркнуть то большое значение, которое имеет это решение наиболее авторитетного в толковании Конституции органа для практического урегулирования упомянутых проблем во внутренней правовой системе и для будущих решений судебных инстанций.

152.Согласно статье 138 Политической конституции 1993 года, властные полномочия по отправлению правосудия исходят от народа и осуществляются судебной системой через ее ведомственные органы. Существуют принципы, регламентирующие отправление правосудия, к числу которых относятся принципы единства и исключительности; при этом, соответственно, подразумевается, что юрисдикция имеет неделимый характер и что юрисдикционные функции надлежит выполнять исключительно магистратам судебных органов, которые ведут только судебную деятельность, несовместимую с какими-либо другими обязанностями.

153.По смыслу пункта 1 статьи 139 Политической конституции 1993 года предусматриваются два исключения из вышеупомянутых принципов: они отражены в наличии военной и арбитражной юрисдикции, каждая из которых представляет собой специальную систему. Их полномочия ограничиваются конституционными нормами, определяющими сферу их компетенции, и поэтому они носят ограниченный характер в отличие от обычной юрисдикционной системы, имеющей универсальный и всеобщий характер.

154.Что касается функциональной сферы военной юрисдикции, то ее границы определяются следующими конституционными предписаниями, содержащимися в статье 173 Основного закона:

"В случае совершения служебных преступлений военнослужащие вооруженных сил и сотрудники Национальной полиции привлекаются к ответственности в рамках соответствующей юрисдикции и Кодекса военной юстиции. Эти положения не применяются к гражданским лицам, за исключением преступлений, состоящих в измене родине и террористической деятельности, которые определены в законе. Положения статьи 141 о кассации применяются только в случае назначения смертной казни. Любое лицо, нарушающее предписания, касающиеся обязательной военной службы, также несет ответственность в соответствии с Кодексом военной юстиции".

155.Таким образом, прямо устанавливается, что компетенция военных трибуналов распространяется только на служебные преступления, совершенные военнослужащими вооруженных сил и сотрудниками полиции. Вместе с тем это положение не следует трактовать как допускающее использование военных трибуналов в качестве частной системы правосудия, применимой ко всем военнослужащим или сотрудникам полиции, независимо от характера вменяемых им деяний, поскольку одного обладания упомянутыми полномочиями недостаточно для установления компетенции органов военной юстиции - необходимо еще и соответствие требованиям, изложенным в вышеупомянутом решении Конституционного суда.

156.В этом контексте необходимо отметить, что, согласно содержанию конституционных положений и заключению Конституционного суда, в его решении № 0010‑2002‑AI от 3 января 2003 года, которое было принято в ответ на требование свыше 5 000 граждан о признании неконституционными Декретов-законов № 25475, 25659, 25708 и 25880, а также дополняющих их и смежных с ними норм, гражданские лица не могут подлежать военной юрисдикции, поскольку это нарушало бы право на компетентный суд, признаваемое в пункте 3 статьи 139 Политической конституции 1993 года.

157.Таким образом, выразив свое мнение в отношении вышеупомянутого требования, Конституционный суд подтвердил, что компетенция военных трибуналов не позволяет им судить гражданских лиц даже за измену родине или террористические преступления, вследствие чего статья 4 Декрета-закона № 25659 и статья 2 Декрета-закона № 25880 и в связи с ними статьи 2 и 3 Декрета-закона № 25708 были признаны неконституционными. В пунктах 104, 105 и 107 заключения Суда содержатся следующие соображения по этому вопросу:

"104.(…) По сути, буквальное толкование статьи 173 Конституции не является несовместимым с мнением Межамериканского суда, поскольку в действительности это конституционное предписание не санкционирует подсудность гражданских лиц военным трибуналам, и вместе с тем, согласно закону, в Кодексе военной юстиции содержатся некоторые положения, которые могут использоваться в процессуальных действиях по делам гражданских лиц, обвиняемых в совершении террористических преступлений и измене родине, в сфере обычной юрисдикции.

105.Как следствие, такое толкование данной конституционной нормы, которое, с одной стороны, согласуется с договорами о правах человека, а с другой стороны, соответствует четвертому заключительному переходному положению Конституции, требует не считать, что военные трибуналы уполномочены проводить судебное разбирательство по делам, возбужденным против гражданских лиц, даже в случаях террористических преступлений и измены родине, поскольку это предполагало бы нарушение конституционного права на компетентный суд.

(…)

107.Кроме того, Конституционный суд считает, что последнюю вероятность нужно расценивать не как общее правило, а лишь как вариант исключительного характера, памятуя о том, что по своей природе положения Кодекса военной юстиции - будь то даже с процедурной точки зрения - не предназначены для применения в обычном порядке к преступлениям и правонарушениям, совершенным гражданскими лицами, а только к таким, которые совершены военнослужащими во время исполнения своих обязанностей. (…)".

158.Аналогичным образом из этой конституционной нормы явствует, что военные трибуналы не могут обладать компетенцией судить военнослужащих вооруженных сил и сотрудников полиции, совершивших общеуголовные преступления, которые по своему составу радикально отличаются от служебных преступлений, имеющих отношение к собственно военной дисциплине. В связи с этим вопросом Конституционный суд в пункте 129 своего решения № 0017‑2003‑AI/TC отметил, что "(…) далеко не всякое уголовно наказуемое деяние, совершенное военнослужащим или сотрудником полиции, должно или может становиться предметом судебного разбирательства в рамках военной юстиции, поскольку, если правонарушение имеет общий характер, судебное разбирательство должно проводиться в обычном суде, независимо от наличия статуса военнослужащего у совершившего его лица".

159.Таким образом, недопустимо полагать, что военные трибуналы могут проводить расследования, судопроизводство и назначать наказания в отношении преступлений по общему праву, совершенных должностными лицами вооруженных сил или полиции, т.е. невозможно использовать военную юрисдикцию для определения уголовной ответственности гражданских лиц или военнослужащих, которым вменяются преступления по общему праву, тем более в тех случаях, когда речь идет о преступлениях, сопряженных с нарушениями прав человека, в силу тяжести ущерба, причиняемого такими нарушениями, и важности охраняемых законом интересов. В этой связи Конституционный суд, сославшись на vacatio sententiae, с тем чтобы его решение вступило в силу в течение 12 месяцев, подтвердил следующее:

"(…) дела, возбужденные против военнослужащих за преступления против прав человека, и вообще любые деяния, которые могут рассматриваться в качестве преступлений против человечности, не подлежат сроку vacatiosententiae, поскольку они по существу не подлежат разбирательству в военных трибуналах, новая организация которых предусматривает действие vacatiosententiae; и поэтому в соответствии с решением № 2488‑2002‑НС/ТС они по своему характеру являются не погашаемыми давностью".

160.В этом отношении в пункте 9 обоснования своего постановления № 2488‑2002‑

НС/ТС от 18 марта 2004 года, изданного по поводу ходатайства о habeas corpus в интересах Хенаро Вльегаса Намуче в связи с нарушением его прав на жизнь, надлежащее судопроизводство, законную защиту и личную свободу, Конституционный суд отметил следующее:

"(…) Производство по делам о нарушениях прав человека, повлекших за собой смерть или исчезновение пострадавшего, которое проводится с целью выяснения обстоятельств преступления и судьбы жертвы, по своему характеру не может подлежать каким-либо срокам давности. Лица, прямо или косвенно пострадавшие в результате совершения такого тяжкого преступления, всегда вправе знать, кем, когда и в каком месте оно было совершено, как все происходило, из-за чего оно было совершено и, в частности, где находятся останки жертвы, даже если со дня совершения этого преступного деяния прошло много времени. (…)"

161.Важно подчеркнуть юридическую значимость этих решений в том отношении, что Конституционный суд прямо признает, что преступления, сопряженные с нарушениями прав человека, ни в коем случае не могут рассматриваться в военных судебных инстанциях и что к выяснению обстоятельств, которыми сопровождались эти нарушения, неприменимы какие-либо сроки давности.

162.С другой стороны, ограничивая компетенцию военных судов так называемыми служебными преступлениями, необходимо дать им соответствующее определение. Недавно Конституционный суд выразил по поводу содержания этого понятия свое мнение, которое стало ценным вкладом в развитие перуанской правовой системы, так как до этого строгого определения служебного преступления не существовало.

163.Так, в пункте 134 своего решения № 0017-2003-AI/TC Конституционный суд отразил основные признаки, которые должны содержать служебные преступления, в следующих формулировках:

"А)Во‑первых, речь идет о посягательствах на законные интересы вооруженных сил или Национальной полиции, охраняемые законодательством и связанные с выполнением вверенных им Конституцией и законами задач. Эти правонарушения направлены против их собственных законных интересов, имеющих конкретное и непосредственное отношение к их существованию, организации, функциональной готовности и выполнению оперативных задач.

В силу этого необходимо, чтобы такое противоправное поведение было предусмотрено в Кодексе военной юстиции. Однако одного его формального закрепления в тексте Кодекса недостаточно, чтобы противоправное поведение действительно представляло собой служебное преступление. Для того чтобы фактически считать правонарушение "служебным" или "воинским", необходимо, чтобы:

i)военнослужащий или сотрудник полиции нарушил долг, соответствующий его положению; а именно, чтобы была нарушена его функциональная обязанность, выполнение которой ему необходимо обеспечивать посредством реализации или воздержания от определенных действий в рамках поведения, целесообразно соответствующего интересам службы, как они понимаются законом; кроме того, его деяние должно быть по форме и содержанию несовместимым с принципами и ценностями, закрепленными в Основном законе Республики (в части, касающейся воинского долга).

Следовательно, отказ подчиняться приказам, направленным на причинение ущерба конституционному порядку или основным правам личности, не является нарушением долга военнослужащего или сотрудника полиции;

ii)нарушением воинского долга причинялся ущерб законным военным интересам, ставящий под угрозу выполнение вооруженными силами и Национальной полицией функций, вверенных им Конституцией и законами;

iii)это нарушение было достаточно тяжким, чтобы оправдывать применение дисциплинарных и уголовных санкций.

В)Во‑вторых, лицо, совершающее военно-уголовное преступление, должно быть военнослужащим или сотрудником полиции при исполнении служебных обязанностей, или преступление должно быть совершено лицом, находящимся на действительной службе. Из этого явствует, что лица в отставке не подпадают под сферу военной юрисдикции, если против них возбуждаются уголовно-процессуальные действия за деяния, совершенные после ухода с действительной службы.

С)В-третьих, уголовно наказуемые деяния, которые затрагивают охраняемые законные интересы военных или полицейских учреждений, должны быть совершены в рамках несения службы, а именно, при исполнении связанных с ней обязанностей".

8. Представление заявлений, предусмотренных в статьях 21 и 22 Конвенции

164.Перуанское государство признало компетенцию Комитета согласно статьям 21 и 22 Конвенции против пыток в ноте министра иностранных дел Республики Перу от 8 июля 2002 года и получило подтверждение этого признания в ноте Генерального секретаря Организации Объединенных Наций от 28 октября 2002 года. Перу признает компетенцию Комитета против пыток получать и рассматривать сообщения, касающиеся заявлений одного государства-участника о том, что другое государство-участник не выполняет своих обязательств по данной Конвенции, как это предусмотрено в статье 21 этого международного договора.

165.Помимо этого, Республика Перу признала компетенцию Комитета получать и рассматривать сообщения лиц, находящихся по ее юрисдикцией, которые утверждают, что они являются жертвами нарушения государством-участником положений Конвенции, или сообщения такого рода, поступающие от их имени, как это предусмотрено в статье 22 Конвенции.

166.Принимая это решение, Республика Перу исходила из того, что одной из главных основ ее политики является широкомасштабное и строгое соблюдение, защита и поощрение прав человека и основных свобод личности. Как следствие, укрепление таких международных договоров и механизмов, призванных обеспечивать выполнение этой задачи, как Конвенция и Комитет против пыток, является первостепенной целью Перу (приложение 16).

III. ВЫВОДЫ КОМИТЕТА, СФОРМУЛИРОВАННЫЕ НА ОСНОВЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОГО РАССЛЕДОВАНИЯ, ПРОВЕДЕННОГО

В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 20 КОНВЕНЦИИ

167.Краткий отчет о результатах конфиденциального расследования, проведенного в соответствии со статьей 20 Конвенции, был воспроизведен в документе А/56/44 (пункты 144-193). Выводы, содержащиеся в докладе членов Комитета, которым было поручено проведение в мае 1999 года этого расследования, разбиты на следующие рубрики: а)  сообщения, полученные в ходе расследования; b)  правовые вопросы; с)  осмотренные места содержания под стражей; d)  содействие властей Перу в проведении расследования; е)  заключительные замечания. Резюме выводов по каждой из этих рубрик воспроизводится ниже жирным шрифтом.

А. Сообщения, полученные в ходе расследования

168. Большое число жалоб на применение пыток, которые нашли отражение в информации, представленной правительством, а также схожесть всех случаев заставляют членов Комитета прийти к выводу о том, что практика пыток не является редким исключением, а систематически применяется в качестве метода расследования (А/56/44, пункт 163).

169.В соответствии с ответом на первый из мотивов обеспокоенности Комитета, изложенных в ходе рассмотрения третьего периодического доклада Перу, отмечается, что в отличие от периода, предшествовавшего 1999 году, и в особенности после ноября 2000 года, когда к власти пришло демократическое правительство, положение в связи с применением пыток претерпело существенные позитивные изменения, хотя и продолжают поступать отдельные жалобы. Эти жалобы в большинстве случаев становились или становятся предметом административных, прокурорских или судебных расследований.

170.В отношении положения, которое имело место в период 1980-2000 годов, КИП в своем заключительном докладе отмечала следующее:

"Комиссия заключает, что в период 1983-1997 годов должностными лицами перуанского государства систематически и повсеместно применялась практика пыток. Комиссия зарегистрировала 4 826 случаев применения пыток государственными должностными лицами, комитетами самообороны и полувоенными формированиями, из которых 4 625 случаев приходилось исключительно на государственных должностных лиц. Эти случаи показывают, что пытки и другие жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания представляли собой не отдельные факты, а, напротив, составляли институционализированные виды практики, которые применялись в качестве "стандартных методов" борьбы против подрывной деятельности и с течением времени приобретали все более повсеместный и широко распространенный характер".

171.По смыслу ответа, представленного в разделе I.А относительно мотивов обеспокоенности Комитета, изложенных при рассмотрении третьего периодического доклада, анализ информации, поступающей от различных государственных ведомств и учреждений, подтверждает, что последние случаи применения пыток отличаются от тех, которые были характерны для действий государственных должностных лиц в период 1980‑2000 годов. Существующие трудности объясняются структурными проблемами, недостатками в подготовке кадров и прежней безнаказанностью, для борьбы с которой принимаются меры. В этом отношении показателен доклад Защитника народа № 42 (приложение 1). Так, имеется информация о том, что в соответствии с обвинениями, предъявленными Специальной прокуратурой по делам Монтесиноса-Фухимори, в настоящее время государство через свои исполнительные органы возбудило в судебном порядке шесть уголовных дел, по которым проходят 89 лиц, обвиняемых в грубых нарушениях прав человека (приложение 17).

172.Кроме того, в своем докладе № 86 (приложение 18) Управление защитника народа отмечает, что из 47 дел, представленных КИП Управлению защитника народа, 34 находятся в ведении прокуратуры, а материалы 13 остальных дел переданы в судебные органы. Следственные действия прокуратуры позволили выявить 1 511 пострадавших и 1 097 подозреваемых. Хотя к настоящему времени осуждены только 11 таких лиц, проводится судебное разбирательство по делам 161 лица, и на этапе следствия в прокуратуре находятся дела еще 925 лиц. Все это представляет собой единый процесс реагирования на положение, для которого были характерны повсеместные или систематические нарушения прав человека.

173.Помимо этого, прокуратура представила информацию обо всех следственных действиях по 109 делам, по итогам рассмотрения которых Межамериканская комиссия по правам человека заключила, что государство несет ответственность за насильственные исчезновения, внесудебные казни и акты пыток. По этим делам в целом прокуратурой проводится первый этап следствия, которое затрудняется целым рядом материально-технических, бюджетных и организационных ограничений, отчасти объясняющих его все еще недостаточную результативность (приложение 19).

В. Правовые вопросы

174. Практика пыток не может быть ликвидирована, пока в этой области не будут приняты кардинальные меры. Случаи, имевшие место до принятия законодательства 1998 года, не должны быть оставлены безнаказанными. Не меньшую важность имеет и принятие законодательных мер, обеспечивающих восстановление прав и возмещение ущерба жертвам (А/56/44, пункт 165).

175.Что касается мер, принимаемых с тем, чтобы не оставались безнаказанными случаи, имевшие место до 1998 года, то сведения, представленные в предыдущем пункте и в ответах по поводу данного аспекта обеспокоенности Комитета, в значительной степени разъясняют, что государство серьезно восприняло свое обязательство расследовать и наказывать за любые акты пыток, жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения в рамках процесса, все еще находящегося на первоначальном этапе.

176.В отношении мер, позволяющих обеспечивать возмещение жертвам, Комиссия по установлению истины и примирению (КИП) подчеркнула, что жертвы имеют право на возмещение и обеспечивать его - долг государства.

177.Вышеизложенный принцип касается также жертв пыток, поскольку КИП считает жертвами:

"Всех лиц или группы лиц, проживавших в стране в период с мая 1980 года по ноябрь 2000 года, которые по причине внутреннего вооруженного конфликта или в связи с ним пострадали от действий или бездействия, представлявших собой нарушения норм международного права прав человека (МППЧ) в виде насильственных исчезновений, похищений людей, внесудебных казней, убийств, насильственных перемещений, произвольных задержаний и нарушения права на надлежащее судопроизводство, принудительного призыва, пыток, изнасилований; а также получили ранения, телесные повреждения или скончались в результате нападений, совершенных в нарушение международного гуманитарного права".

178.В целях предоставления возмещения жертвам насилия, к числу которых относятся жертвы пыток, КИП рекомендовала разработать комплексный план по предоставлению возмещения (КПВ). Общая цель этого плана состоит в том, чтобы "исправить и компенсировать нарушения прав человека, а также социальные, моральные и материальные потери жертв или ущерб, понесенный ими в результате внутреннего вооруженного конфликта". Упомянутый план предусматривает различные виды возмещения, к числу которых относится символическое возмещение, а также компенсации медицинского, образовательного, финансового, коллективного и другого характера. Сведения о программах возмещения, предназначенного для жертв пыток, содержатся в таблице, приведенной в главе II, А, 3 (см. пункт 121).

179.В целях выполнения рекомендаций КИП, а также координации и осуществления государственных директивных мер, конкретно направленных на достижение мира, примирение и обеспечение коллективного возмещения, была создана Межучрежденческая комиссия высокого уровня по наблюдению за осуществлением мер и стратегий государства в сферах укрепления мира, коллективного возмещения и национального примирения. Год спустя после публикации заключительного доклада КИП упомянутая Комиссия констатировала, что в области обеспечения коллективного возмещения были приняты, в частности, следующие меры: утверждена Рамочная программа действий государства по укреплению мира, возмещению и национальному примирению; издан Верховный декрет об охвате комплексным медицинским страхованием жертв внутреннего конфликта, страдающих психическими расстройствами; а также принято ведомственное постановление о составлении перечня организации пострадавших лиц.

180. Действующее законодательство имеет целый ряд недостатков, которые затрудняют практическое осуществление обязательств, вытекающих из Конвенции, препятствуя расследованию жалоб и способствуя безнаказанности виновных. Это выражается в малом количестве дел о пытках, по которым проводится судебное разбирательство, и еще меньшем количестве должностных лиц, понесших уголовное наказание за подобные деяния (А/56/44, пункт 166).

181.В ответах выше разъяснялось, каким образом преодолеваются некоторые из этих неблагоприятных факторов, включая процессы реформирования самих учреждений по отправлению правосудия, сил безопасности (Национальной полиции и вооруженных сил), а также решения исполнительной власти в ряде случаев возбудить преследование за грубые нарушения прав человека, имевшие место до 2000 года.

182. Что касается сроков предварительного заключения, то, хотя Конституция предусматривает продление этих сроков, следовало бы ограничить такие полномочия органов полиции без каких-либо исключений. Срок должен составлять 24 часа (А/56/44, пункт 167).

183.Эта проблема является предметом решения об изменении текста Конституции, которое, возможно, будет принято Конгрессом Республики, но все еще находится на его рассмотрении. Вместе с тем новый Уголовно-процессуальный кодекс, который вступит в силу в 2006 году, будет предусматривать определенные гарантии для лиц в предварительном заключении (приложение 10), ограничивая вероятность возникновения обстоятельств, при которых лица, лишенные свободы, могли бы быть лишены защиты от пыток или плохого обращения.

184. Установление ограничения срока содержания обвиняемых в режиме "инкоммуникадо", предусмотренного в статье 133 Уголовно-процессуального кодекса (А/56/44, пункт 167, окончание).

185.Как уже разъяснялось, этот принцип был подтвержден Конституционным судом в его решении от 3 января 2003 года и в новом Уголовно-процессуальном кодексе (статья 280, приложение 10).

186. Обязательное медицинское обследование задержанных в течение 24 часов с момента задержания и всякий раз, когда задержанный переводится в другое место заключения или освобождается (А/56/44, пункт 168).

187.Применение такой меры также более подробно регламентируется в новом Уголовно-процессуальном кодексе (статья 264.2), а также частично предусматривается в Кодексе об исполнении уголовных наказаний.

188. Обязательное издание судьями распоряжения о проведении предварительного и незамедлительного медицинского обследования задержанного сразу же после того, как он поступает в их распоряжение. Обязательный опрос при первой даче задержанным показаний на предмет того, не подвергался ли он пыткам. Отсутствие в протоколах допроса такой информации должно лишать юридической силы полученные показания. Каждый медицинский работник должен задавать такой вопрос во время медицинского осмотра и отражать ответ на него в своем отчете (А/56/44, пункт 169).

189.Эти требования уже предусмотрены в Уголовно-процессуальном кодексе, статья 264.2 которого устанавливает обязанность судьи распоряжаться о проведении предварительного и незамедлительного медицинского обследования задержанного лица. Вместе с тем законодательством не регламентируется обязательный опрос на предмет выяснения, не подвергалось ли лицо пыткам, лишение показаний юридической силы при отсутствии такой информации, а также обязательный опрос медицинским работником и внесение им ответа в свой отчет.

190. Отмена положений, которые вступают в противоречие с полномочиями прокуратуры проводить расследование преступлений с самого начала. Введение жестких санкций за любые действия, препятствующие осуществлению этих полномочий (A/56/44, пункт 170).

191.В настоящее время не существует никаких законодательных положений, которые ограничивали бы полномочия прокуратуры или мешали бы ей проводить расследование преступлений. Как уже разъяснялось, существенное ограничение юрисдикции военных трибуналов было предусмотрено решением Конституционного суда от 16 марта 2004 года (приложение 11) и подтверждено в его решении от 9 июня 2004 года (приложение 20).

192. Система предоставления государством адвокатов должна подкрепляться соответствующими правовыми полномочиями и людскими и материальными ресурсами, необходимыми для обеспечения охвата ее услугами всех задержанных с самого начала досудебного содержания под стражей (А/56/44, пункт 171).

193.Национальное управление юстиции как орган, отвечающий за государственную защиту обвиняемых, приняло ряд мер по укреплению системы такой защиты, улучшив подготовку адвокатов и распространив свои услуги на большее количество уголовных судов страны.

194. Судья, получающий жалобу, в которой заявитель утверждает, что он подвергся пыткам, обязан назначить проведение его медицинского обследования и своим распоряжением передать жалобу в ведение прокуратуры, с тем чтобы она возбудила соответствующее расследование. В случае обоснованности жалобы необходимо в рамках этого же дела возбудить уголовное преследование и учесть в приговоре суда вынесенное в этой связи решение (А/56/44, пункт 172).

195.Судьи уполномочены действовать в соответствии с рекомендациями Комитета против пыток. Однако, согласно внутренней уголовно-процессуальной системе, в рамках судебного разбирательства по делу обвиняемого невозможно на основании утверждений о применении к нему пыток возбудить и рассмотреть иск против другого лица, поскольку для этого необходима передача жалобы в прокуратуру, которая обладает прерогативой расследовать, изучать и квалифицировать такие деяния.

196. Необходимо отменить положения, запрещающие вызывать для дачи показаний сотрудников полиции, участвовавших в снятии самообличающих показаний (А/56/44, пункт 172, окончание ).

197.Этот момент стал предметом дискуссии при вынесении постановления по делу № 010-2002-AI-TC (приложение 8), по итогам которой было признано, что при оценке весомости коллизионных интересов следует отдавать предпочтение охране интересов сотрудника полиции, поскольку защита может использовать другие доказательственные средства, позволяющие предъявить претензии в ходе уголовного судопроизводства (пункты 147-163). Вместе с тем был подан один голос за признание статьи 13 Декрета закона № 25475 неконституционной.

198.В судебной практике Национальной судебной палаты по делам, связанным с терроризмом, имели место случаи получения от сотрудников полиции показаний, впоследствии использованных для проведения в их отношении административных расследований, на основании которых возбуждались уголовные дела.

199. Необходимо отменить все правовые положения или подзаконные акты, ограничивающие компетенцию всех судей по уголовным делам в отношении рассмотрения ходатайства о применении конституционного средства правовой защиты хабеас корпус. В частности, должны быть отменены все положения, наделяющие такими полномочиями судей, не работающих в общей юрисдикционной системе (А/56/44, пункт 173).

200.Новый Конституционно-процессуальный кодекс, который был принят в соответствии с Законом № 28237 от 28 мая 2004 года, опубликованным в официальном органе "Эль Перуано" 31 мая 2004 года (приложение 21), четко устанавливает, что компетенцией в отношении рассмотрения ходатайств о применении хабеас корпус обладает судья по уголовным делам (статья 28).

201. Необходимость законодательно санкционировать проведение следствия по делам, связанным с преступлениями против человечности, о которых идет речь в части XIV-A Уголовного кодекса, даже если личность предполагаемого преступника или преступников не установлена (А/56/44, пункт 174).

202.Во внутренней уголовно-процессуальной системе невозможно предусмотреть эту меру; вместе с тем имеется возможность не закрывать расследования, проводимые прокуратурой, пока не будет установлена личность предполагаемого преступника.

203. Необходимость внести в законодательство положения о противозаконности применения срока давности к преступлениям против человечности, указанным в части XIV-A Уголовного кодекса, в случаях уголовного преследования и отбытия наказания, а также в связи с амнистией и помилованием (А/56/44, пункт 174, окончание ).

204.Такое предложение содержится в законопроекте о внесении изменений в Уголовный кодекс с целью приведения уголовного законодательства в соответствие со Статутом Международного уголовного суда. В настоящее время этот вопрос обсуждается Комиссией по вопросам юстиции и прав человека Конгресса Республики.

205. Следует обратить вспять тенденцию к расширению сферы применения военной юрисдикции, которая нашла свое отражение в законодательном декрете № 895, принятом 24 мая 1998 года, с тем чтобы строго ограничить ее служебными преступлениями (А/56/44, пункт 175).

206.В этой связи КИП рекомендовала предусмотреть в Конституции и законодательстве включение органов военной юстиции в судебную систему под эгидой Верховного суда:

"Установить контроль Верховного суда над решениями органов военной юстиции из соображений обеспечения единства системы отправления правосудия. В военных трибуналах должны рассматриваться только дела о преступлениях, связанных с несением воинской службы и из сферы их компетенции необходимо исключить подсудность гражданских лиц и сотрудников полиции. Необходимо внести поправки в Кодекс военной юстиции, полностью пересмотрев содержащиеся в нем нормы, с тем чтобы конкретно ограничить их действие служебными преступлениями, а на преступления, которые могут рассматриваться как общеуголовные, распространить действие Уголовного кодекса. Кроме того, необходимо обновить Кодекс военной юстиции в соответствии с Дополнительным протоколом II к Женевским конвенциям".

207.Необходимо отметить, что действие Законодательного декрета № 895 о борьбе с особо опасными террористическими преступлениями было полностью отменено статьей 4 Закона № 27569 от 29 ноября 2001 года, предусматривавшего проведение нового следствия и судебного разбирательства по делам лиц, которые были судимы и осуждены в соответствии с Законодательными декретами № 895 и № 897. Таким образом, военные трибуналы полностью лишены юрисдикции в отношении упомянутых преступлений, поскольку в статье 1 указанного Закона предусмотрено следующее:

"По делам всех лиц, которые были преданы суду или осуждены в соответствии с положениями Законодательных декретов № 895 и № 897, проводится новое судебное разбирательство в судебных органах общей юрисдикции согласно нормам Уголовного кодекса и по обычной процедуре, предусмотренной в Уголовно-процессуальном кодексе и дополняющих его актах".

208.Помимо этого, Конституционный суд своим окончательным решением от 9 июня 2004 года ограничил предметную юрисдикцию военных трибуналов сообразно национальным конституционным рамкам (приложение 20).

С. Осмотренные места содержания под стражей

1. В системе министерства внутренних дел

209. Непрерывное содержание под стражей в камерах этих учреждений […] на протяжении двух недель представляет собой бесчеловечное и унижающее достоинство обращение. Более длительное содержание под стражей в этих камерах равнозначно применению пыток.

210. Кроме того, пыткой является принуждение допрашиваемых лиц проводить ночь в наручниках на полу комнат для проведения допросов. Необходимо принять следующие меры:

а) улучшить санитарно-гигиеническое состояние мест содержания под стражей;

b ) обеспечить, чтобы сроки содержания под стражей строго соответствовали пределам, установленным законом; и

с) запретить принуждать допрашиваемых задержанных проводить ночь в наручниках на полу комнат для допросов (А/56/44, пункты 178 и 179).

211.Меры, принятые конституционным правительством, направлены на гарантирование права всех лиц, лишенных свободы, на физическую неприкосновенность. Учреждения министерства внутренних дел находятся под надзором его службы внутреннего контроля, или инспекции, прокуратуры в силу ее конституционных полномочий, Управления защитника народа и Международного комитета Красного Креста.

2. В системе министерства юстиции

212. Члены Комитета глубоко обеспокоены крайне неудовлетворительными условиями содержания под стражей (отсутствием электричества, питьевой воды, необеспеченностью обогревательными приборами при температурах от -10 ° до -15 ° ) в тюрьмах особо строгого режима в Чальяпалке и Янамайо. […] В порядке дисциплинарной санкции заключенные переводились в эти тюрьмы на срок до одного месяца и больше. Такое положение усугублялось неблагоприятными для здоровья условиями высокогорья, где расположены эти места заключения. Члены Комитета считают, что условия заключения в обоих учреждениях равнозначны жестоким и бесчеловечным видам обращения и наказания. Они поддерживают рекомендацию Управления защитника народа, которое в июне 1997 года рекомендовало Национальному институту по делам пенитенциарных учреждений (НИПУ) не переводить заключенных и тюремный персонал в пенитенциарное учреждение в Чальяпалке. Члены Комитета считают, что властям Перу следует закрыть тюрьмы в Чальяпалке и Янамайо (А/56/44, пункты 183 и 184, окончание ).

213.В отношении пенитенциарного учреждения в Чальяпалке КИП выразила следующее мнение:

"Наличие тюрьмы в Чальяпалке позволяет усомниться в предназначении пенитенциарной системы. Условия заключения в этой тюрьме негативно сказываются на физическом и психическом состоянии заключенных, в связи с чем неоднократно раздавались призывы закрыть это учреждение. КИП в своих рекомендациях в адрес исполнительной власти присоединяется к этим просьбам".

214.С учетом вышеизложенного КИП рекомендовала "…министерству юстиции издать распоряжение об окончательном и незамедлительном закрытии и ликвидации пенитенциарного учреждения особо строго режима в Чальяпалке. Кроме того, ему необходимо предусмотреть постепенный перевод заключенных, содержащихся в тюрьме на военно-морской базе в Кальяо, в гражданские пенитенциарные учреждения при обеспечении надлежащих мер безопасности. По завершении этого процесса следует снова передать этот объект в ведение военно-морских сил".

215.В соответствии с рекомендацией Комитета против пыток пенитенциарные власти постановили закрыть это учреждение в марте 2004 года. Вместе с тем это решение до сих пор не выполнено в связи с тем, что не закончено строительство нового пенитенциарного учреждения "Пьедрас Гордас" в округе Анкон, департамент Лима.

216.Согласно упомянутому решению, новые заключенные не поступают в это пенитенциарное учреждение с марта 2004 года, и в настоящее время в нем содержится 9 заключенных. К моменту прихода в НИПУ нового руководства в Чальяпалке насчитывалось 26 заключенных. Таким образом, данный факт является объективным свидетельством проведения конституционным демократическим правительством пенитенциарной политики, соответствующей принципам соблюдения прав человека, и в частности, рекомендации, содержащейся в заключительных замечаниях Комитета против пыток, которая согласуется с рекомендациями Межамериканской комиссии по правам человека, Комиссии Перу по установлению истины и примирению, Международного комитета Красного Креста, Управления защитника народа и правозащитных организаций страны.

217.Правительство Перу обязалось сразу же после завершения строительства и сдачи в эксплуатацию новой тюрьмы "Пьедрас Гордас" в кратчайшие сроки закрыть тюрьму в Чальяпалке.

218. Члены Комитета считают, что властям Перу следует активизировать свои усилия по решению проблемы переполненности тюрем и улучшить в них санитарно-гигиенические условия (А/56/44, пункт 184).

219.Вся национальная пенитенциарная система находится в ведении такого автономно действующего, специализированного и децентрализованного государственного органа по отправлению правосудия, как Национальный институт по делам пенитенциарных учреждений. Его нынешняя система административного управления, которая была внедрена в марте 2004 года, основана на принципах авторитетного выполнения своих функций и безусловного соблюдения прав человека. НИПУ предпринял целый ряд мер, направленных на предупреждение актов пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, а в случае совершения этих актов - их оперативное выявление, расследование и наказание виновных.

220.В частности, в порядке реагирования на обеспокоенность, выраженную Комитетом в ходе расследования, проведенного в соответствии со статьей 20 Конвенции, был разработан оперативный план на 2005 год, который в числе прочих мер предусматривает обеспечение надлежащих условий для всех лиц, лишенных свободы. В рамках этого плана в пенитенциарных учреждениях осуществляются программы и проекты по социальной поддержке и трудовому воспитанию, которые включены в общий бюджет по статьям расходов на цели питания, просвещения, трудового участия, медицинского обслуживания и предоставления основных услуг для заключенных.

221.Кроме того, НИПУ в качестве приоритетной цели поставил перед собой задачу улучшения условий жизни заключенных, обеспечив вложение более крупных средств в инфраструктуру, медицинское обслуживание и закупку матрасов. В отношении инфраструктуры проводятся работы по оснащению медицинских пунктов и основных служб, расширению жилых помещений и обеспечению комплексного эксплуатационно-технического обслуживания зданий. Для повышения качества медицинских услуг предусмотрены закупки более крупных партий медикаментов, оснащение больничных помещений и предпринимаются усилия как для найма медицинского персонала, так для приобретения одеял и матрасов. Важным аспектом улучшения инфраструктуры является сооружение нового пенитенциарного центра "Пьедрас Гордас" в округе Анкон, департамент Лима, которое намечается завершить в ближайшие сроки, что позволит снизить переполненность такой крупнейшей по численности заключенных тюрьмы в стране, как тюрьма в Луриганчо, округ Лима.

3. В системе министерства обороны

222. Властям Перу надлежит положить конец применяемой на военно-морской базе в Кальяо практике содержания под стражей в условиях звукоизоляции и почти полного запрета на общение, которая приводит к постоянным и неоправданным страданиям, равнозначным пыткам (А/56/44, пункт 186).

223.Как отмечалось в резюме результатов расследования положения в Перу, проведенного в соответствии с пунктом 20 Конвенции, выводы членов Комитета по итогам расследования условий содержания заключенных в центре заключения особо строгого режима на военно-морской базе в Кальяо (ЦЗОСК) были сделаны во время посещения делегацией этого наблюдательного органа нашей страны 31 августа - 13 сентября 1998 года.

224.Следует подчеркнуть, что впоследствии условия содержания заключенных существенно изменились, что в основном объясняется принятыми мерами по приведению в соответствие с международными нормами режима содержания под стражей и обращения с заключенными согласно положениям Верховного декрета № 024-2001-JUS от 18 августа 2001 года, которым были утверждены Правила распорядка в центре заключения особо строго режима на военно-морской базе в Кальяо (приложение 22).

225.Главные изменения коснулись упомянутого режима общения и свиданий, а также участия заключенных в трудовой деятельности и культурных и просветительских мероприятий. В отношении первого аспекта следует отметить, что, согласно правилам распорядка, заключенные имеют право на свидание не более чем с тремя прямыми родственниками (до второй степени родства) на протяжении трех часов два раза в неделю. Кроме того, при соблюдении определенных требований им могут быть разрешены "специальные свидания".

226.В отличие от прежнего режима свиданий теперь во время свиданий заключенные вступают в непосредственный контакт со своими родственниками и/или адвокатами. Хотя в Законодательном декрете № 002-2004-JUS от 6 февраля 2004 года было четко предусмотрено, что свидания с родственниками или специальные свидания должны проходить в "специально предназначенных для этого местах", и это ограничение какое-то время распространялось на всех заключенных в ЦЗОСК, в настоящее время оно уже не применяется. Это объясняется вмешательством Управления защитника народа, которое получило ряд жалоб в этой связи.

227.Что касается трудовой деятельности, культурных и просветительских мероприятий, то правила распорядка ЦЗОСК позволяют заключенным заниматься художественной деятельностью, ручным ремеслом и трудом на добровольной основе при том условии, что это не связано с использованием инструментов, способных создавать угрозу для безопасности. Заключенные могут также участвовать в культурных мероприятиях и заниматься самообразованием в библиотеке и отделе периодических изданий.

228.Посещения объектов ЦЗОСК сотрудниками Управления защитника народа позволили подтвердить значительные изменения в применении ограничений на общение заключенных между собой или с сотрудниками охраны, в частности обусловленные наличием для заключенных возможности общаться в читальном зале или во время занятий художественным творчеством, ремеслом или трудом.

229.Согласно информации, полученной Управлением защитника народа, такого рода деятельность позволяет заключенным находиться за пределами своих камер с 9 час. 00 мин. до 18 час. 00 мин. Кроме того, на протяжении дня заключенные могут пользоваться своим правом свободно прогуливаться во внутреннем дворе ЦЗОСК (группами по три человека в течение двух или трех часов).

230.Наконец, хотя в соответствии с Верховным декретом № 024-2001-JUS в ЦЗОСК был установлен целесообразный внутренний режим, до сих пор сохраняется ненормальная ситуация, при которой на военном объекте содержатся под стражей гражданские лица, и исправить такое положение не удалось даже после принятия переходным правительством ряда важных мер, в частности по созданию комиссии по оценке решения о строительстве и вводе в эксплуатацию отделения для содержания под стражей заключенных на военно-морской базе в Кальяо и проведению в этой связи соответствующих исследований, при том что по данным направлениям еще не завершена.

231.Помимо этого, необходимо уточнить, что Верховным декретом № 013-2004-JUS от 6 ноября 2004 года (приложение 23) был установлен режим посещений особо опасных подсудимых или преступников, отбывающих наказание в ЦЗОСК. Такие посещения проводятся в комнатах для свиданий, оснащенных оборудованием, необходимым для соблюдения прав на неприкосновенность, конфиденциальность и защиту.

D. Содействие властей Перу в проведении расследования

232. Члены Комитета, которым было поручено проведение расследования, с удовлетворением отмечают всемерное содействие со стороны властей Перу (А/56/44, пункт 188).

Е. Заключительные замечания

233. Комитет отмечает, что государство-участник заявило о своем несогласии с выводом Комитета относительно существования в Перу систематической практики применения пыток и вновь обратило внимание на нетерпимое отношение в стране к такой практике. В этой связи отмечалось следующее:

а) государство-участник не согласилось с тем, что само по себе существование законодательства по борьбе с терроризмом является основанием для содержащегося в пункте 5.1 вывода Комитета о применении пыток с одобрения властей;

b) еще до вступления в силу нынешнего уголовного законодательства по борьбе с пытками действовавшее законодательство предусматривало наказания за акты пыток;

с) аналогичным образом законодательство позволяет предоставлять возмещение и компенсации жертвам пыток, и необходимость принятия новых законодательных мер отсутствует, поскольку как в Конституции, так и в судебной практике Верховного суда отражено требование в отношении обязательного медицинского осмотра задержанных до их передачи в распоряжение судебных органов;

d) конституционные полномочия прокуратуры в области расследования преступлений никоим образом не ограничивались;

е) в соответствии законом от 23 декабря 1998 года была реорганизована система государственной правовой защиты;

f) проведение расследования и наказание виновных в применении пыток в рамках одного и того же судебного дела, в ходе рассмотрения которого были выявлены такие факты, представляется неэффективным;

g) не существует конституционных норм, запрещающих вызов в суд для дачи показаний сотрудников полиции, которые получили от задержанных самообличающие показания;

h) закреплять в законе требование о проведении следствия, когда личность лица, совершившего акты пыток, не установлена, нецелесообразно;

i) декретом от 18 февраля 1999 года в правила внутреннего распорядка, касающиеся условий жизни и процедур обращения с подсудимыми и осужденными за преступления, связанные с терроризмом и изменой родине, были внесены изменения, предусматривающие увеличение на один час продолжительности прогулок во внутреннем дворе пенитенциарных учреждений особо строгого и специального режима (А/56/44, пункт 189).

234. Впоследствии государство приняло ряд мер, соответствующих рекомендациям Комитета. Ниже приводится краткое описание шести из таких мер (см. А/56/44, пункт 150 а)-f)):

а) создание Президентской комиссии по укреплению демократических институтов;

b) внесение в Законодательный декрет № 895 изменений, предусматривающих рассмотрение дел об особо тяжких террористических преступлениях в судах общей юрисдикции, которым были также вверены полномочия по рассмотрению ходатайств о применении хабеас-корпус в связи с такими преступлениями согласно действующим нормам в этой области;

с) вынесение Верховным судом двух решений, согласно которым рассмотрение дел о преступлениях против человечности, включая применение пыток, проводится в судах общей юрисдикции по обычной процедуре;

d) разработка плана, целью которого является отмена в ближайшие два годы процедуры временного назначения судей и прокуроров на их должности;

е) прекращение действия чрезвычайного положения в районах страны, где применялась такая практика;

f) открытие двух новых пенитенциарных учреждений и предоставление амнистии и права на помилование более чем 1 500 заключенным в целях уменьшения переполненности тюрем и улучшения условий содержания в пенитенциарных учреждениях.

235.Специальный секретариат по вопросам помилования указом президента Национального совета по правам человека министерства юстиции представил сведения о мерах, принимаемых органами исполнительной власти в области изучения, квалификации и подготовки для помилования указом президента материалов дел подсудимых и осужденных лиц, которые совершили преступления, влекущие за собой наказание в виде лишения свободы.

Число случаев помилования указом президента, предоставления амнистии,

прав на помилование и смягчения наказания по приговору

(за период с августа 1997 года по август 2004 года)

Год

Постоянная квалификаци-онная комиссия по вопросам амнистии а

Специальная комиссия высокого уровня по предоставлению подсудимым права на помилование b

Комиссия, созданная в соответствии с Законом № 27234 с

Комиссия по смягчению наказания по приговору d

Случаи амнистии и предоставления прав на помилование по  гуманитарным соображениям е

1997

224

-

247

-

f

1998

337

27

108

-

f

1999

479

2

48

-

f

2000

2 174

25

39

-

18

2001

432

-

268

2

47

2002

82

-

52

2

34

2003

53

-

1

-

14

2004

32

-

-

2

31

Всего

3 813

54

763

6

144

Общее число случаев амнистии или помилования за период с августа 1997 года по август 2004 года: 4 780

aИнформация, подготовленная и обновленная Техническим секретариатом Комиссии.

bИнформация, подготовленная и обновленная Техническим секретариатом Комиссии, созданной в соответствии с Законом № 26329 (7 июня 1994 года).

cСтатистическая информация, подготовленная и обновленная Техническим секретариатом Комиссии. Данные за период 1997-2000 года заимствованы из материалов Специальной комиссии Управления защитника народа.

dСтатистическая информация, подготовленная и обновленная Техническим секретариатом Комиссии.

eСтатистическая информация, подготовленная и обновленная Отделом по рассмотрению дел об амнистии и предоставлении прав на помилование по гуманитарным соображениям.

fЗа этот год информация отсутствует.

236.Постоянная квалификационная комиссия по амнистии является органом, которому поручается практическое выполнение конституционных полномочий президента Республики предоставлять помилование лицам, отбывающим наказание в виде лишения свободы за совершение того или иного преступления по общему праву. Согласно оценкам, на протяжении почти восьми лет были амнистированы 3 813 заключенных. После представления третьего периодического доклада за период начиная с 1999 года и по дату подготовки настоящего четвертого периодического доклада были амнистированы 3 252 человека, что способствовало уменьшению переполненности тюрем и, согласно результатам исследований и тщательного анализа, смягчению наказаний, назначенных судебными органами. Амнистирование осуществляется с учетом ряда соображений и с осмотрительностью, которую предполагает выполнение президентом этих конституционных функций.

237.Что касается деятельности Специальной комиссии высокого уровня по предоставлению права на помилование подсудимым, то с учетом характера этой меры в отношении лиц, которые, совершив преступление по общему праву, все еще не осуждены окончательным решением суда, осуществление этих полномочий президента было на практике приостановлено, поскольку после восстановления демократического строя в полном объеме отпала необходимость в осуществлении этих чрезвычайных полномочий до тех пор, пока автономные и независимые уголовные суды не определят правовой статус лиц, привлекаемых к ответственности за преступления по общему праву. Это объясняет, почему с 1999 года помилование было предоставлено только 27 подсудимым, а после 2001 года не был помилован ни один подсудимый.

238.Что касается Комиссии, созданной в соответствии с Законом № 27234, которая известна под названием Комиссия по вопросам амнистии, праву на помилование и смягчению наказаний за преступления, связанные с терроризмом и изменой родине, то ее деятельность направлена главным образом на заглаживание нарушений, допущенных в процессе применения законодательства о борьбе с терроризмом, поскольку в условиях ущемления права на надлежащее судопроизводство имели место многочисленные случаи осуждения невиновных лиц, в основном "обезличенными" судами. В настоящее время положение в этой области меняется к лучшему.

239.По оценкам, за период с 1999 по текущий год Комиссия, созданная в соответствии с Законом № 27234, предложила, а президент Республики утвердил указы об амнистировании 271 человека, осужденного по подозрению в совершении террористических преступлений и измене родине, так как эти лица были признаны невиновными. Кроме того, Комиссия уполномочена предлагать решения о смягчении наказаний, которые правительство утверждает довольно умеренно: эта мера применялась в 135 случаях в отношении такого же количества лиц. В этом случае речь идет не о невинно осужденных лицах, а о тех, кто признал свою уголовную ответственность и вместе с тем проявил желание выйти из рядов подрывной организации, прошел курс реабилитации в тюрьме и продемонстрировал свою готовность к позитивной реинтеграции в обществе. С учетом этих критериев наказания таких лиц смягчаются.

240.Еще более чрезвычайные полномочия по предоставлению права на помилование тем, кто совершил террористические преступления, применялись гораздо осмотрительнее, так как с 1999 года по настоящее время оно было предоставлено только двум лицам по тем же соображениям, что и в случае помилования подсудимых, привлеченных к ответственности за общеуголовные преступления.

241.В итоге эти меры были применены в отношении 408 подсудимых или осужденных по обвинениям в террористических преступлениях или измене родине, что способствовало исправлению несправедливости, которых не сумели избежать сами судебные органы. Впоследствии темпы работы и активность этой Комиссии, созданной по Закону № 27234, заметно снизились, когда в соответствии с решением Конституционного суда от 3 января 2003 года были признаны лишенными юридической силы судебные процессы военных трибуналов над гражданскими лицами, обвиненными в измене родине, а также процессы "безликих" судов. Благодаря новому уголовному законодательству, принятому по инициативе конституционного демократического правительства, и реорганизации в 2003 году Национальной судебной палаты по делам, связанным с терроризмом, стал возможен пересмотр судебных решений по делам большинства лиц, осужденных за террористические преступления или измену родине, в условиях обеспечения гарантий надлежащего судопроизводства, и этот процесс продолжается до настоящего времени.

242.Начиная с 1999 года Комиссия по смягчению наказаний предложила президенту Республики применить эту меру в отношении шести лиц, осужденных за общеуголовные преступления.

243.Следует отдельно отметить предоставление амнистии и прав на помилование по гуманитарным соображениям, а именно по причинам резкого ухудшения здоровья и преклонного возраста заключенных, при которых отпадает необходимость в лишении свободы и более уместно возвратить тяжело больного или престарелого заключенного в его семью. В настоящее время рассматривается вопрос о формировании комиссии по вопросам амнистии и помилования по гуманитарным соображениям, которая действовала бы на основе единообразных критериев и процедур в целях решения этой отдельной проблемы, которая заключается в том, чтобы избежать продолжения отбытия лицами наказания в виде лишения свободы на сроки, несоразмерные их уголовной ответственности, когда они не заслуживают отбытия полного наказания или не могут рассчитывать на окончательное решение органов по отправлению правосудия. С помощью таких конкретных мер конституционное демократическое правительство стремится эффективно решать проблемы, касающиеся переполненности тюрем и улучшения условий содержания под стражей.

244. Создание в рамках Управления защитника народа группы по защите прав человека в целях обеспечения надзора за условиями содержания под стражей в полицейских учреждениях (А/56/44, пункт 190  g )).

245.Группа по защите прав человека лиц, содержащихся под стражей в полицейских учреждениях, была создана в январе 1999 года в порядке реагирования Управления на многочисленные жалобы, касающиеся нарушения сотрудниками Национальной полиции прав на свободу и личную неприкосновенность задержанных лиц. В этом отношении проводится работа профилактического характера. В частности, осуществляются периодические и внеплановые посещения отделений Национальной полиции в целях проведения бесед с задержанными, проверки их юридического статуса, наблюдения за соблюдением их прав и проверки выполнения сотрудниками правоохранительных органов своих служебных обязанностей. Сведения, полученные во время этих посещений, подлежат отдельному учету.

246.Следует отметить, что за период с февраля 1999 года по июнь 2003 года сотрудники Управления защитника народа 2 656 раз посетили полицейские учреждения на территории всей страны и провели беседы с 3 858 задержанными лицами. На первом этапе эта наблюдательная деятельность осуществлялась в Лиме и департаментах, где не были открыты отделения Управления, силами Группы по защите прав человека лиц, содержащихся под стражей в полицейских учреждениях, тогда как в других районах страны посещения проводились сотрудниками отделений Управления защитника народа.

247.Следует подчеркнуть, что впоследствии после реорганизации Управления защитника народа и создания новых отделений Управления это направление работы было поручено таким отделениям, каждое из которых имеет подведомственную ему территорию.

248.Посещения этих учреждений сотрудниками Управления защитника народа позволили выделить ряд случаев нарушения основных прав задержанных лиц и в том числе права на личную неприкосновенность. Они также дали возможность принять незамедлительные меры для восстановления ущемленных прав.

249. Создание в ведении прокуратуры единого реестра жалоб в связи с преступлениями против человечности (А/56/44, пункт 190 h)).

250.Информация по этому вопросу содержится в главе II.В.6, касающейся мотивов обеспокоенности Комитета в связи с осуществлением статьи 19 (пункты 147-149).

251. Включение в протоколы судебно-медицинских экспертиз "Протокола о судебно-медицинском освидетельствовании на предмет констатации телесных повреждений или смерти в результате применения пыток". Активизация учебно-просветительских мероприятий по правам человека в структурах Национальной полиции (А/56/44, пункт 190 i) и j)).

252.Информация по этому вопросу содержится в разделе, посвященном мероприятиям по осуществлению статьи 10 Конвенции, в котором подробно описываются мероприятия в области образования и подготовки по правам человека сотрудников Национальной полиции Перу, проведенные соответствующими службами министерства внутренних дел за период с 1999 года по настоящее время. В этой связи следует вновь отметить, что наряду с активизацией такой подготовки ею охватывается все большее число старших и младших должностных лиц правоохранительных органов в различных районах страны, что способствует повышению квалификации и профессионализма сотрудников органов правопорядка и предупреждению нарушений прав человека.

253. Комитет продолжает получать от неправительственных организаций тревожную информацию о случаях применения пыток в период после посещения страны двумя членами Комитета, которым было поручено проведение расследования (А/56/44, пункт 191).

254.Правительство Перу, признавая факт получения жалоб на предполагаемые акты пыток, вновь обращает внимание на содержащиеся выше разъяснения в связи с вопросами о новых жалобах и непроведения расследования по ним. Такая практика не является систематической, и в случае получения жалоб они расследуются, хотя следует признать, что в результате наличия ряда препятствий и ограничений лишь немногие из этих жалоб рассматриваются и урегулируются прокуратурой или судебными органами.

255. Комитет с интересом принимает к сведению выступление министра юстиции Диего Гарсиа Сайана на пятьдесят седьмой сессии Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека, в котором шла речь о проведении обширной работы, направленной на создание эффективных механизмов по защите прав человека. Кроме того, он сообщил о том, что предпринимаются необходимые шаги для создания комиссии по установлению истины для прояснения обстоятельств случаев нарушения прав человека, включая применение пыток, которые имели место в стране в период 1980-2000 годов, и разработки стратегии по предоставлению возмещения жертвам таких нарушений (А/56/44, пункт 192).

256.В ряде ответов, изложенных выше, правительство сообщило о задачах Комиссии по установлению истины и о принимаемых ею мерах, в частности для реагирования на практику применения пыток, в отношении которой были сформулированы выводы и рекомендации, по ряду моментов совпадающие с мотивами обеспокоенности, рекомендациями и констатациями Комитета.

257. Комитет выражает надежду на то, что правительство Перу примет энергичные и эффективные меры для того, чтобы в кратчайшие сроки положить конец практике применения пыток, как того требуют положения Конвенции (А/56/44, пункт 193).

IV. ИНФОРМАЦИЯ О МЕРАХ, СВЯЗАННЫХ

С ОСУЩЕСТВЛЕНИЕМ КОНВЕНЦИИ

Статья 1

258.Право на личную неприкосновенность гарантируется пунктом 1 статьи 2 Политической конституции, в котором устанавливается, что каждый человек имеет право "(…) на жизнь, признание личности, моральную, психическую и физическую неприкосновенность и на свободное развитие и благополучие (…)". Далее в подпункте h) пункта 24 предусматривается, что "никто не может подвергаться моральному, психическому или физическому насилию, а также пыткам и бесчеловечному или унижающему достоинство обращению (…). Показания, полученные с применением насилия, не имеют силы. Лицо, применившее насилие, несет за это ответственность".

259.Закон № 26926 еще больше укрепил механизмы защиты этого основного права, квалифицируя пытки как преступление в следующих формулировках (статья 321 Уголовного кодекса):

"Государственный служащий, должностное или любое другое лицо, с согласия или при попустительстве которого другому лицу причиняется боль или сильные страдания, будь то физического или нравственного характера, или же к нему применяются условия или методы, уничижающие личность или ухудшающие его физическое или психическое состояние, даже если они не вызывают физическую боль или психическое заболевание, с целью получения от него или третьего лица признания или сведений или с целью наказать его за какое-либо действие, которое совершило это лицо или в совершении которого оно подозревается, а также с целью его запугивания или принуждения к каким-либо действиям, наказывается лишением свободы на срок от пяти до десяти лет.

Если пытки приводят к смерти пострадавшего или влекут за собой причинение ему тяжких телесных повреждений и должностное лицо могло предвидеть такой исход, то срок лишения свободы составляет соответственно от 8 до 20 лет и от 6 до 12 лет".

260.Следует отметить, что вышеупомянутый закон предусматривает также наказания для врачей или младших медицинских работников, которые становятся соучастниками преступления в форме применения пыток, устанавливая для них такие же сроки лишения свободы, как и для лиц, совершающих соответствующие деяния (статья 322 Уголовного кодекса).

261.Хотя этот закон имеет важное значение как свод норм, в котором применение пыток определяется как преступление, позволяя квалифицировать эти деяния, ранее определяемые как причинение телесных повреждений или злоупотребление властью в соответствии с их подлинным характером, Управление защитника народа указало на ряд проблем, связанных с выявлением состава этого уголовного преступления некоторыми прокурорами и судьями, которые по‑прежнему неправильно характеризуют действия, подпадающие под определение пыток, как причинение телесных повреждений или злоупотребление властными полномочиями.

262.Определение пыток, принятое Комиссией по установлению истины и примирению (КИП), учитывает самые последние изменения в международном уголовном праве, и в частности положения Римского статута Международного уголовного суда.

«Под пытками Комиссия понимает умышленное причинение сильной боли или сильного страдания, будь то физического или нравственного характера, лицу, находящемуся под стражей или под контролем должностного лица. Когда акты пыток совершаются в ходе повсеместных или систематических нападений на гражданское население и с учетом осведомленности о таких нападениях, можно утверждать, что речь идет о преступлении против человечности. Пытками не считаются боль или страдания, которые являются результатом исключительно законных санкций, назначаемых государством, или их обычным или случайным последствием.

Разница между актами пыток и другими жестокими, бесчеловечными или унижающими достоинство видами обращения и наказания состоит в интенсивности причиняемых страданий. Согласно Декларации Организации Объединенных Наций о защите всех лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, "пытка представляет собой усугубленный и преднамеренный вид жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения"».

263.В этой связи обращается внимание, в частности, на решение Конституционного суда по делу о насильственном исчезновении лиц. В своем решении от 18 марта 2004 года, вынесенном по делу жертвы насильственного исчезновения г-на Хенаро Вильегаса Намуче (дело № 2488-2002-НС/ТС), Конституционный суд Перу признал право на истину в качестве нового основного права. Так, право на истину, хотя оно прямо не признано в Политической конституции Перу, является правом, подлежащим всемерной защите, необходимость которой вытекает прежде всего из обязанности государства защищать основные права и из действия принципа судебной защиты. Вместе с тем Конституционный суд счел, что с практической точки зрения и в особых и беспрецедентных случаях необходимо разрабатывать толкование подразумеваемых конституционных прав, позволяющее лучше гарантировать и соблюдать права человека, поскольку это будет способствовать укреплению демократии и государства в соответствии с предписаниями действующей Конституции.

264.В своем обосновании вынесенного решения Суд очертил сферу применения права на истину. В этом отношении уточнялось, что это право имеет два аспекта - коллективный и индивидуальный. Первый аспект заключается в праве нации знать факты или события, вызвавшие к жизни многообразные формы государственного и негосударственного насилия. Аналогичным образом Конституционный суд счел, что право на истину проистекает из требований, обусловленных принципом республиканской формы государственного управления. По сути, знание о том, каким образом в стране велась борьба с подрывными элементами, как и о том, каким образом совершали свои преступные деяния террористы, представляет собой подлинно общественное или коллективное достояние и способствует также осознанию в полном объеме принципов публичности и прозрачности, на которых зиждется республиканский строй.

265.Помимо коллективного аспекта, право на истину имеет также аспект индивидуальный, когда носителями этого права выступают жертвы, их семьи и близкие. Выяснение обстоятельств, при которых совершались нарушения прав человека, и в случае гибели или исчезновения - судьбы, постигшей жертв, по самому своему характеру не предусматривает никаких сроков давности. Важно подчеркнуть, что право жертв или их родственников не ограничивается получением материального возмещения, но включает также обязанность государства расследовать факты с учетом того, что доскональное выяснение обстоятельств каждого случая также представляет собой элемент определенной формы морального возмещения, в котором нуждается как страна, так и жертвы и которое необходимо в условиях подлинной демократии.

266.В этой связи путем толкования Конституции возможно признать в качестве основных новые права, хотя они и не упомянуты недвусмысленным образом в Политической конституции Перу. По этому поводу Конституционный суд отметил, что "(…) в содержании прямо признаваемого права можно выявить еще одно право, которое, хотя может толковаться как один из его элементов, однако при этом предполагает возможность его автономного оформления ".

267.Помимо этого, необходимо отметить, что статья 3 Политической конституции (часть I "Личность и общество", глава I "Основные права личности") предусматривает так называемую "открытую клаузулу об основных правах" следующим образом:

"Перечисление прав в настоящей главе не исключает существования ни остальных прав, гарантированных Конституцией, ни других прав аналогичного характера или прав, вытекающих из принципа уважения человеческого достоинства или из принципов суверенности народа, правового демократического государства и республиканской формы государственного устройства".

268.В решении по делу г-на Вильегаса Намуче Конституционный суд применил "открытую клаузулу об основных правах", с тем чтобы признать право на истину в качестве нового основного права, и это стало особым нововведением в перуанской конституционной практике, поскольку до этого в толковании содержания упомянутой статьи 3 не существовало столь подробных уточнений и ранее Суд лишь констатировал, что эту клаузулу необходимо по‑прежнему применять "только при возникновении особых и беспрецедентных ситуаций, предполагающих необходимость признания права нуждающегося в защите на высочайшем уровне".

269.В упомянутом деле сестра Вильегаса Намуче потребовала от перуанского государства разыскать ее брата, исчезнувшего 2 октября 1992 года, если он еще жив, или же сообщить, где покоятся его останки. При рассмотрении в судебных органах этот иск был признан обоснованным в первой инстанции, однако был отклонен во второй инстанции на том основании, что исчезновение или отсутствие Хенаро Вильегаса Намуче не было доказано в соответствии с положениями, предусмотренными в Гражданском кодексе. Таким образом, дело поступило на рассмотрение Конституционного суда.

270.Своим законодательным постановлением № 27622, опубликованным в официальном органе "Эль Перуано" 7 января 2002 года, Перу в соответствии со статьей 56 и пунктом 3 статьи 102 Политической конституции Перу утвердило Межамериканскую конвенцию о насильственных исчезновениях лиц, принятую в городе Белен-ду-Пара 9 июня 1994 года. Статья II этой Конвенции гласит следующее:

"(…) под насильственным исчезновением понимается деяние в форме лишения лица или лиц свободы, любым образом, совершенное представителями государства или лицами или группами лиц, действующими с санкции и при поддержке или попустительстве государства, при последующем отсутствии информации или отказе подтвердить такое лишение свободы или предоставить информацию о метонахождении соответствующего лица, что тем самым препятствует обращению этого лица к применимым средствам правовой защиты и процессуальным гарантиям".

271.Кроме того, по смыслу Конвенции, такое деяние, как насильственное исчезновение, рассматривается в качестве длящегося или продолжающегося преступления до тех пор, пока не будут выяснены сведения о судьбе или местонахождении жертвы. Поэтому в случае принятия в этой связи нового уголовного законодательства оно должно применяться к лицам, совершившим такое преступление, но при обеспечении того, чтобы закон не имел обратной силы. Следует отметить, что квалификация этого преступления как продолжающегося связана с характером затрагиваемых прав, так как практика насильственных исчезновений предполагает нарушение целого ряда таких основных прав, как права на свободу передвижения, эффективную судебную защиту и физическую неприкосновенность, применение срока давности к которым в конечном итоге способствовало бы безнаказанности подобных деяний.

272.В статье 25 Конституционно-процессуального кодекса (Закон № 28237, опубликованный в официальном органе "Эль Перуано" 31 мая 2004 года) было установлено, что ходатайство о применении хабиас корпус рассматривается в случае действий или бездействия, которые ставят под угрозу осуществление или равнозначны нарушению следующих прав, признаваемых в качестве составных элементов индивидуальной свободы: права на личную неприкосновенность и права не подвергаться пыткам и бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения, права не подвергаться насилию с целью принуждения к даче показаний, равно как и права не становиться жертвой насильственного исчезновения. Кроме того, согласно положениям статьи 1 Административного постановления № 170-2004-СЕ-PJ, опубликованного в официальном вестнике "Эль Перуано" 30 сентября 2004 года, нынешняя Национальная уголовная палата также компетентна рассматривать дела о преступлениях против человечности, предусмотренных в главах I, II и III части XVI-A Уголовного кодекса, и дела о преступлениях по общему праву, содержащих признаки нарушения прав человека, а также преступлениях, сопряженных с ними.

273.Во время внутреннего вооруженного конфликта, который охватил страну в 80‑х и начале 90‑х годов, в Перу систематически применялась практика насильственных исчезновений лиц, которая являлась следствием деятельности террористических групп и ответных действий государства против подрывных элементов. В этой связи в соответствии с Верховным декретом № 065-2001-РСМ, опубликованным 4 июня 2001 года, была создана Комиссия по установлению истины и примирению (КИП), которой было поручено выяснить причины, фактические обстоятельства и виновников террористического насилия и нарушений прав человека, имевших место с мая 1980 года по ноябрь 2000 года, ответственность за которые возлагалась как на террористические организации, так и на государственных должностных лиц, а также предложить инициативы, направленные на укрепление мира и согласия среди перуанцев. В отношении насильственных исчезновений КИП сделало следующий вывод:

"На протяжении всего внутреннего вооруженного конфликта государственные должностные лица повсеместно и систематически применяли практику насильственных исчезновений лиц как часть механизмов борьбы с подрывными элементами. Анализ имеющейся информации приводит КИП к убеждению в том, что речь идет не об отдельных или спорадических фактах, а о планомерных действиях государственных должностных лиц, проводивших борьбу с подрывными элементами. Тысячи случаев, ставшие известными КИП, а также зарегистрированные другими учреждениями (прокуратурой, Управлением защитника народа), дают представление о наличии широко распространенной практики или систематической практики, а в определенные периоды и в некоторых районах ‑ даже практики, которая одновременно была широко распространенной и систематической".

274.Тот факт, что долгие годы все эти деяния оставались безнаказанными, не ускользнул от внимания Суда, который, проанализировав дело, в своем решении категорически заявил, что "прямые виновники, а также соучастники деяний, представляющих собой нарушения прав человека, не смогут избежать юридических последствий своих действий". Исходя именно из этой занятой им позиции относительно необходимости искоренения безнаказанности за нарушения прав человека, Суд пошел еще дальше, признав право на истину в качестве нового основного права. В этом состоит один из наиболее показательных примеров анализа конституционных норм с учетом требований действительности.

275.С тем чтобы гарантировать право на истину, Суд четко постановил, что все лица, пострадавшие от преступлений, связанных с нарушениями прав человека, имеют право знать, в частности, следующее: а) кто совершил преступное деяние; b) когда и где оно было совершено; с) как это происходило; d) по какой причине; е) где покоятся останки. Суд также подчеркнул, что право на истину имеет непреходящий характер, невзирая на то, что с момента совершения противоправных деяний прошло много времени. В этой связи Суд отметил, что расследования нарушений прав человека не подлежат срокам давности.

276.Как следствие этого уточнения сферы действия права на истину Суд признал обоснованным ходатайство о применении хабеас корпус и распорядился о возбуждении прокуратурой соответствующего расследования по факту исчезновения Хенаро Вильегаса Намуче под контролем компетентного судьи, который каждые шесть месяцев должен информировать Суд о состоянии расследования. Вне всяких сомнений, это решение наиболее авторитетного в толковании Конституции органа не имеет аналогов за всю его почти восьмилетнюю историю.

277.Наконец, это решение является для судебных органов и прокуратуры прецедентом, который позволяет им действовать вопреки любого рода предписаниям или решениям правительства, принимаемым с целью избежать выявления и наказания лиц, ответственных за нарушения прав человека, не только в случаях насильственных исчезновений, но и в случаях отдельных и массовых убийств, произвольных казней, применения пыток, жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и других подобных преступлений. Этим решением Суд также внес свой вклад в выполнение перуанским государством его международных обязательств в области прав человека.

Статья 2

278.Как явствует из информации, представленной Комитету в отношении мер по учету мотивов обеспокоенности, рекомендаций и выводов, которые были сформулированы по итогам процедур, предпринятых в соответствии со статьями 19 и 20 Конвенции, перуанское государство приняло целый ряд законодательных, административных и судебных мер. Среди них выделяются изменения, внесенные в Конституционно-процессуальный кодекс, законодательство по борьбе с терроризмом и Уголовно-процессуальный кодекс, а также текущая дискуссия о внесении изменений в Конституцию и Уголовный кодекс и о включении в законодательство переходных положений до полного вступления в силу Уголовно-процессуального кодекса.

279.Что касается административных мер, то следует отметить создание Комиссии по установлению истины и примирению и Комиссии по наблюдению за осуществлением ее выводов и рекомендаций, касающихся различных аспектов борьбы против пыток, путем принятия законодательных и административных мер, а также мер в области предоставления возмещения и отправления правосудия. Кроме того, правоохранительными учреждениями и органами по отправлению правосудия осуществляются решения и директивные меры, направленные на обеспечение соблюдения права на личную неприкосновенность в ведомственных предписаниях и инстуциональной практике. В судебной сфере следует обратить внимание на ряд решений Конституционного суда, о которых шла речь выше.

Статьи 3-9

280.По мнению правительства, каких-либо существенных изменений в осуществлении этих статей не отмечалось, помимо тех, о которых шла речь в предыдущих разделах доклада, а именно в сведениях, касающихся мотивов обеспокоенности и рекомендаций Комитета в соответствии со статьей 19 Конвенции и выводов по итогам процедуры, предусмотренной статьей 20 Конвенции.

Статья 10

281.После восстановления демократии в ноябре 2000 года, когда к власти в Перу пришло переходное правительство во главе с д‑ром Валентином Паниагуа Корасао, страна вступила в новый этап консолидации и укрепления демократического строя. Эта деятельность была продолжена и расширена нынешним правительством под руководством д‑ра Алехандро Толедо Манрике, в частности претворившим в жизнь меры по формулированию стратегии образования в области прав человека и разработке национального плана правозащитной пропаганды и просвещения, который был утвержден в соответствии с Законом № 27741, обнародованным 28 мая 2002 года. Этим Законом были внесены изменения в статью 1 Закона № 25211, по смыслу которых на всех уровнях образования, включая высшее специальное, университетское и техническое образование, во всех учебных заведениях, будь то для подготовки гражданского персонала или военнослужащих, сообразно положениям статьи 14 Политической конституции Перу в обязательном порядке на систематической и постоянной основе проводятся учебно-пропагандистские мероприятия по ознакомлению с Политической конституцией Перу, тематикой прав человека и международного гуманитарного права.

282.В соответствии с вышеописанными общими рамками обязательное преподавание прав человека и международного гуманитарного права должно включать темы применения в полном объеме международных пактов и конвенций и строгого соблюдения их положений, а также защиты основных прав на национальном и международном уровнях.

283.Министерство внутренних дел предприняло значительные усилия для обеспечения надлежащего образования, обучения и подготовки кадров Национальной полиции по аспектам, связанным с запрещением пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения. Эта деятельность стала проводиться более активно в контексте осуществления в Национальной полиции программы модернизации, задачи которой заключаются в укреплении авторитета сотрудников правоохранительных органов, улучшении обслуживания населения и налаживания более тесного сотрудничества с общиной.

284.В 1999 году Управление защитника народа в координации с Международным комитетом Красного Креста и Управлением по вопросам укрепления мира и прав человека министерства внутренних дел организовало два курса подготовки инструкторов и пропагандистов прав человека и международного гуманитарного права, которые были проведены соответственно 17 мая - 19 июня и 18-29 октября 1999 года.

285.В октябре 2001 года Генеральное управление Национальной полиции Перу издало директиву № DPNP-05-4B-2001-B, в которой предписывалось "обеспечивать активное преподавание прав человека" в правоохранительных учреждениях с целью "гарантировать полное соблюдение и применение норм и правил в области прав человека", а также "способствовать укреплению морально-этических качеств сотрудников полиции путем формирования кодекса профессиональной этики, предполагающего соблюдение основных норм в области прав человека".

286.В этой связи 5 апреля 2002 года министерством были изданы постановления № 521‑2002‑IN/0103, № 522-2002-IN/0103 и № 525-2002-IN/0103, которыми министерство внутренних дел утвердило рамочные соглашения о межучрежденческом сотрудничестве соответственно с Институтом правовой защиты, Евангелической ассоциацией "Мир и надежда" и организацией "Международная амнистия" (перуанское отделение), призванные способствовать укреплению институционального потенциала Национальной полиции Перу и системы профессиональной подготовки в области прав человека. В тот же день было также утверждено рамочное соглашение о межучрежденческом сотрудничестве с Управлением защитника народа и Перуанским институтом по вопросам образования в области прав человека и укрепления мира (ПИОПЧМ), которое предусматривает осуществление программы подготовки сотрудников Национальной полиции Перу в области прав человека.

287.Следует отметить, что в рамках этого соглашения был разработан учебный модуль "Права человека, этика и функции сотрудника полиции", чьи учебные материалы включают пять брошюр по данной теме; документ с перечислением норм, регламентирующих служебную деятельность сотрудника полиции, к числу которых относятся Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме; видеомультфильм и учебные игры "Поощрение дискуссии" и "Права человека для всех".

288.Наконец, следует отметить, что 12 декабря 2003 года министерством были изданы постановления № 2179-2003-IN, № 2181-2003-IN, № 2182-2003-IN, № 2183-2003-IN и № 2184‑2003-IN, которыми министерство внутренних дел утвердило рамочные соглашения о межучрежденческом сотрудничестве соответственно с Комиссией по правам человека (КПЧ), организацией "Международная амнистия" (перуанское отделение), Епископальной комиссией по социальным вопросам (ЕКСВ), Управлением защитника народа и ПИОПЧМ, а также с ассоциацией "Мир и надежда", предусматривающие объединение усилий этих учреждений в осуществлении программ подготовки сотрудников Национальной полиции Перу в области прав человека.

А. Меры, принятые министерством внутренних дел

289.Министерство внутренних дел заключило с неправительственными организациями ряд договоренностей о межучрежденческом сотрудничестве в области подготовки сотрудников полиции по вопросам прав человека, которые оказали положительное воздействие на правоохранительную деятельность Национальной полиции Перу (НПП). Их реализация позволила достичь успеха в подготовке персонала НПП по вопросам прав человека и в применении этих знаний правоохранительными учреждениями. Вместе с тем необходимо отметить, что для реализации этих задач еще предстоит проделать большую работу. С учетом этой необходимости в учебные программы училища офицеров и унтер‑офицеров Национальной полиции Перу были включены курсы по правам человека.

1. Основные соглашения о подготовке сотрудников Национальной полиции Перу (на 2002-2003 годы)

290.Между министерством внутренних дел, Управлением защитника народа и Перуанским институтом по вопросам образования в области прав человека и укрепления мира (ПИОПЧМ) было подписано соглашение о межучрежденческом сотрудничестве в осуществлении программы "Подготовка сотрудников Национальной полиции Перу по вопросам прав человека" (Постановление министерства № 0523-2002-IN/0103 от 4 апреля 2002 года). Это соглашение остается в силе до завершения всех мероприятий по выполнению программы. Соглашение не осуществлялось из-за отсутствия финансирования.

291.Министерство внутренних дел подписало с организацией "Международная амнистия" (перуанское отделение) рамочное соглашение о межучрежденческом сотрудничестве в области создания зон, свободных от применения пыток (ЗСП), и образования по правам человека (Постановление министерства № 0525-2002-IN/0103 от 4 апреля 2002 года). Соглашение действует до 31 декабря 2002 года.

292.Были выполнены следующие учебные мероприятия:

а)в сентябре 2002 года комиссариатом НПП в Уайкане и Санта-Кларе, Лима, при поддержке организации "Международная амнистия" (перуанское отделение) были проведены курсы по вопросам прав человека и борьбы с пытками, на которых прошли подготовку 29 сотрудников полиции и семь гражданских лиц;

b)в октябре 2002 года в Серро-де-Паско при поддержке организации "Международная амнистия" (перуанское отделение) было проведено рабочее совещание по вопросам прав человека и борьбы с пытками, на котором прошли подготовку 15 сотрудников полиции и 25 гражданских лиц;

с)в октябре 2002 года в Куско при поддержке организации "Международная амнистия" (перуанское отделение) было организовано рабочее совещание по вопросам прав человека и борьбы с пытками, в котором приняли участие 17 сотрудников полиции и 15 гражданских лиц;

d)31 января 2003 года перуанским отделением организации "Международная амнистия" и коллегией адвокатов Аякучо было организовано проведение второго форума на тему борьбы с пытками и зон, свободных от применения пыток, в работе которого приняли участие сотрудники регионального полицейского управления в Аякучо, представители правозащитных организаций, муниципальных властей и гражданского общества.

293.Между министерством внутренних дел, Управлением защитника народа и Перуанским институтом по вопросам образования в области прав человека и укрепления мира (ПИОПЧМ) было достигнуто соглашение о межучрежденческом сотрудничестве в осуществлении программы "Подготовка сотрудников Национальной полиции Перу по вопросам прав человека" (Постановление министерства № 0523-2002-IN/0103 от 4 апреля 2002 года). Соглашение остается в силе до завершения всех мероприятий по выполнению программы. Соглашение не осуществлялось из-за отсутствия финансирования.

294.В сентябре 2003 года были проведены два рабочих семинара, посвященных вопросам образования, повышения осведомленности и распространения практики в области предупреждения пыток:

а)первый семинар состоялся в городе Икитос 17-19 сентября 2003 года с участием 20 сотрудников полиции;

b)второй семинар был проведен в городе Чиклайо 24-26 сентября 2003 года с участием 20 сотрудников полиции.

295.Министерство внутренних дел подписало с Международным комитетом Красного Креста рамочное соглашение о межучрежденческом сотрудничестве в области подготовки инструкторов полиции по вопросам прав человека.

296.Рабочие семинары-практикумы. В ряде городов Перу состоялись многочисленные рабочие семинары-практикумы по вопросам осуществления прав человека в процессе правоохранительной деятельности:

а)4-9 августа 2003 года в городе Лима был проведен пятый семинар для сотрудников отделов НПП по уголовным расследованиям и поддержке в отправлении правосудия;

b)25 августа - 6 сентября 2003 года в городе Лима был проведен шестой рабочий семинар для сотрудников дорожной полиции;

с)1-16 сентября 2003 года в городе Пукальпа, Укаяли, был проведен седьмой рабочий семинар;

d)в сентябре 2003 года в городе Лима для учащихся высшего технического училища НПП в Сан-Бартоло был проведен седьмой рабочий семинар;

е)3-8 сентября 2003 года в городе Лима был проведен восьмой рабочий семинар для сотрудников Отдела специальных служб седьмого территориального полицейского управления;

f) 8-20 ноября 2003 года в городе Мусамари, Хунин, был проведен девятый рабочий семинар;

g) 3-7 ноября 2003 года в городе Лима был проведен десятый рабочий семинар;

h) 17-22 ноября 2003 года в городе Аякучо был проведен одиннадцатый рабочий семинар;

i) 10-15 ноября 2003 года в городе Пьура был проведен двенадцатый рабочий семинар.

297.Семинары для повышения квалификации и укрепления потенциала. Были организованы два семинара для повышения квалификации и укрепления потенциала инструкторов по осуществлению прав человека в деятельности правоохранительных органов:

а)11-16 августа 2003 года в Лиме был проведен третий семинар;

b) 24-29 ноября 2003 года в Лиме был проведен четвертый семинар.

298.Курсы подготовки инструкторов. Было организовано проведение двух курсов подготовки инструкторов по осуществлению прав человека в деятельности правоохранительных органов:

а)11 августа - 13 сентября 2003 года в Лиме состоялся шестой курс подготовки инструкторов;

b) 13 октября - 15 ноября 2003 года в Куско был проведен седьмой курс подготовки инструкторов.

299.Совещание с участием генералов и полковников НПП. 15 августа 2003 года в Лиме было проведено совещание начальников территориальных и региональных управлений, а также специальных управлений НПП.

2. Основные соглашения в области подготовки сотрудников Национальной полиции Перу (2004 год)

300.Министерство внутренних дел подписало соглашение о межучрежденческом сотрудничестве с Управлением защитника народа и Перуанским институтом по вопросам образования в области прав человека и укрепления мира (ПИОПЧМ) (Постановление министерства № 2183-2003-IN от 10 декабря 2003 года). Это соглашение будет действовать на протяжении двух лет с момента его подписания. Соглашение действует до 10 декабря 2005 года. ПИОПЧМ разрабатывает проекты по борьбе с жестоким обращением и применением пыток.

301.По итогам рабочего совещания на тему борьбы с жестоким обращением и применением пыток в ряде городов были проведены следующие практикумы:

а)в городе Уанкапи, Аякучо, при поддержке ПИОПЧМ 15-18 января 2004 года был проведен практикум для десяти сотрудников полиции (двух женщин и восьми мужчин);

b) в городе Уанта, Аякучо, при поддержке ПИОПЧМ 22-23 января 2004 года был проведен практикум с участием десяти сотрудников полиции (одной женщины и восьми мужчин);

с)в городе Чиклайо, Ламбаеке, при поддержке ПИОПЧМ 21-23 января 2004 года был проведен практикум с участием десяти сотрудников полиции (трех женщин и семи мужчин);

d) в городе Амбо, Уануко, при поддержке ПИОПЧМ 29-31 января 2004 года был проведен практикум с участием десяти сотрудников полиции;

е)в городе Ла-Унион, Уануко, при поддержке ПИОПЧМ 12-14 февраля 2004 года был проведен практикум с участием десяти сотрудников полиции;

f) в городе Токаче, Сан-Мартин, при поддержке ПИОПЧМ 11-13 марта 2004 года был проведен практикум с участием десяти сотрудников полиции;

g) в городе Икитос, при поддержке ПИОПЧМ 25-26 марта 2004 года был проведен практикум с участием 35 сотрудников полиции;

h) в городе Аякучо при поддержке ПИОПЧМ 4-5 июня 2004 года было проведено практическое занятие.

302.Министерство внутренних дел заключило с организацией "Международная амнистия" (перуанское отделение) рамочную конвенцию о межучрежденческом сотрудничестве (Постановление министерства № 2181-2003-IN от 10 декабря 2004 года). Соглашение будет действовать на протяжении двух лет с момента его подписания. Соглашение действует до 10 декабря 2006 года.

303.В рамках соглашения были проведены следующие мероприятия:

а)рабочий семинар по созданию зоны, свободной от применения пыток, в городе Куско, проведенный с участием 35 сотрудников полиции 27-28 мая 2004 года;

b) рабочий семинар по созданию зоны, свободной от применения пыток, в городе Уаманга, Аякучо, проведенный с участием 35 сотрудников полиции 20-21 августа 2004 года;

с)подготовлено учебное пособие "Права человека и предупреждение пыток при исполнении обязанностей сотрудника полиции", в котором в дидактической форме излагаются концепции и идеи руководящей роли полиции в соблюдении прав человека.

304.5 августа 2002 года министерство внутренних дел подписало с Комитетом по правам человека в Ике (КПЧ-ИКА) рамочное соглашение о межучрежденческом сотрудничестве в области подготовки и преподавания по вопросам прав человека. Соглашение будет действовать два года с момента его подписания. Соглашение действует до 5 августа 2004 года.

305.По итогам семинара на тему "Предупреждение жестокого обращения и применения пыток" в трех городах были проведены следующие занятия:

а)в Писко, Ика, при поддержке ПИОПЧМ 22-24 января 2004 года было проведено занятие с участием десяти сотрудников полиции (четырех женщин и шести мужчин);

b)в Чинче, Ика, при поддержке ПИОПЧМ 19-21 февраля 2004 года было проведено занятие с участием 11 сотрудников полиции;

с)в Чинче, Ика, при поддержке КПЧ-ИКА 19-21 мая 2004 года было проведено занятие с участием 40 сотрудников полиции;

d) в Ике, при поддержке КПЧ-ИКА 22-23 июля 2004 года было проведено занятие с участием 65 сотрудников полиции.

306.Министерство внутренних дел заключило с Международным комитетом Красного Креста рамочное соглашение о межучрежденческом сотрудничестве в области подготовки инструкторов полиции по вопросам прав человека.

307.Рабочие семинары-практикумы. Были проведены три рабочих семинара-практикума по вопросам осуществления прав человека в процессе деятельности правоохранительных органов:

a)22 марта - 2 апреля 2004 года в городе Такна был проведен тринадцатый рабочий семинар;

b)10‑22 мая 2004 года в округе Сан-Хуан-де-Мирафлорес, Лима, был проведен четырнадцатый рабочий семинар;

c)24 мая ‑ 5 июня 2004 года в городе Тумбес был проведен пятнадцатый рабочий семинар.

308.Семинары для повышения квалификации и укрепления потенциала. В Лиме 19‑23 января 2004 года состоялся пятый семинар по повышению квалификации и укреплению потенциала инструкторов по вопросам осуществления прав человека в деятельности правоохранительных органов.

309.Курсы подготовки инструкторов. Было организовано проведение трех курсов подготовки инструкторов полиции по вопросам осуществления прав человека в процессе правоохранительной деятельности:

a)12 апреля ‑ 15 мая 2004 года в Трухильо был проведен восьмой курс;

b)7 июня ‑ 10 июля 2004 года в Уануко был проведен девятый курс;

c)23 августа ‑ 25 сентября 2004 года в Лиме был проведен десятый курс.

В. Меры, принятые министерством по делам женщин

и социальному развитию

1. Женщины, лишенные свободы

310.По этой тематике были проведены следующие учебные мероприятия:

a)коллоквиум на тему "Меры, принимаемые государством для улучшения положения женщин, содержащихся в пенитенциарных учреждениях" (2002 год);

b)исследование для изучения мировоззренческих представлений и установок женщин-заключенных, проведенное в трех пенитенциарных центрах страны (2002 год);

c)три рабочих совещания для руководящих сотрудников пенитенциарных учреждений в Трухильо, Уануко и Лиме по подготовке в области учета гендерного фактора и соблюдения прав человека, в которых участвовали 180 рядовых и 75 руководящих сотрудников (2002 год);

d)три информационных совещания на тему гражданских прав женщин, лишенных свободы, проведенные в пенитенциарных центрах Трухильо, Уануко и Лимы с участием 80 женщин, лишенных свободы (2002 год);

е)рабочее совещание представителей 16 учреждений, занимающихся проблемами женщин, лишенных свободы, организованное с целью получения от них идей и предложений для разработки руководящих принципов по обеспечению равноправия и равенства возможностей между мужчинами и женщинами, которые будут включены в государственную стратегию по улучшению положения женщин, лишенных свободы (335 участников);

f)конференция на тему социальной политики и деятельности специалистов в области ее проведения, организованная в сотрудничестве с Управлением НИПУ по вопросам обращения с заключенными.

2. Женщины в сельских районах

311.Доступ женщин в сельских районах к пользованию гражданскими правами. В январе-декабре 2003 года в координации с неправительственной организацией "Центр перуанских женщин им. Флоры Тристан" была проведена экспериментальная кампания по содействию женщинам, проживающим в сельских районах, в получении доступа к документам, удостоверяющим личность. Кампания осуществлялась в провинциях Кутерво (Кахамарка), Кондесуйос (Арекипа) и Аябака (Пьура).

312.Кампания по обеспечению права на удостоверение личности для детей, подростков и женщин, проживающих в сельских районах. Проведение этой кампании было начато 22 июля 2004 года одновременно в четырех регионах: регионе Апуримак ‑ Абанкай, регионе Паско ‑ Оксапампа, регионе Аякучо ‑ Уанта и регионе Уанкавелика. В рамках кампании была организована информационная ярмарка с участием работников различных секторов каждого региона, в ходе которой в 13 провинциальных и окружных муниципалитетах бесплатно выдавались свидетельства о рождении: в регионе Паско ‑ провинция Оксапампа; в регионе Аякучо ‑ провинция Уанта; в регионе Апуримак ‑ провинция Абанкай; в регионе Уанкавелика ‑ провинции Уанкавелика, Ангараес, Акобамба и Кастровиррейна; в округах Колкабамба, Уайльяй‑Гранде, Кочаккаса, Асенсьон, Яули.

313.Создание межсекторальных региональных комитетов. В ходе осуществления экспериментальной кампании "За право на удостоверение личности для детей, подростков и женщин в сельских районах", которая проводилась на протяжении пяти месяцев (с 21 июля по 22 декабря), были созданы комитеты в Уанте (Аякучо), Оксапампе (Паско), Абанкае (Апуримак) и Уанкавелике.

3. Подготовка сотрудников полиции и других учреждений

314.Были организованы следующие учебные мероприятия:

a)первый национальный семинар по правам человека женщин и гендерному равенству, организованный для сотрудников Национальной полиции в министерстве внутренних дел (2 и 3 июля) в сотрудничестве со Специальным бюро по делам женщин Управления НПП по правам человека. В рамках семинара прошли подготовку 50 сотрудников Национальной полиции Перу;

b)второй национальный семинар по гендерному фактору и правам человека женщин в Национальной полиции, проведенный в министерстве внутренних дел. В рамках семинара состоялись 32 беседы с персоналом, проводившиеся через день: 14 - в сентябре, 14 - в октябре и 4 - в ноябре. Семинар был организован совместно со Специальным бюро по делам женщин Управления по правам человека НПП. В 2004 году подготовлено 700 сотрудников Национальной полиции Перу;

c)региональный семинар по подготовке работников, занимающихся поощрением прав человека детей, женщин и пожилых лиц, проведенный в Сьюдадела-Пачакутек;

d)курсы по правам человека женщин, организованные для магистратов в Мокегуа;

e)рабочее совещание по международным нормам в области прав человека женщин и их осуществлению, проведенное в макрорегионе Норте-Чиклайо;

f)налаживание контактов с организациями гражданского общества в Чиклайо, которые занимаются наблюдением за осуществлением прав женщин;

g)рабочее совещание по правам человека, организованное для женщин, руководящих низовыми общественными организациями в Лиме и провинциях (Абанкай, Оксапампа, Уанкавелика), в 2004 году;

h)рабочее совещание по правам человека, организованное для преподавателей столичного региона Лимы (2004 год);

i)подготовка по вопросам прав человека женщин, которой были охвачены сотрудники и руководители местных и региональных органов власти в Амазонас, Уануко, Кальяо-Лиме (первый семестр 2004 года), а также Уанкавелике и Апуримаке (второй семестр 2004 года);

j)осуществление первого этапа экспериментальной кампании по предоставлению личных документов детям, подросткам и женщинам в сельских районах четырех регионов: Аякучо (Уанта), Паско (Оксапампа), Апуримаке (Абанкай) и Уанкавелике (2004 год);

k)национальная кампания по пропаганде прав женщин, проведенная в ознаменование Международного дня прав человека (10 декабря 2004 года).

4. Другие меры

315.Министерство по делам женщин и социальному развитию (МЖСР) в феврале-июле 2004 года осуществляло Программу борьбы с бытовым и сексуальным насилием (ПББСН), в рамках которой в масштабах страны было проведено 135 мероприятий для подготовки в области прав человека и гражданских прав в общей сложности 6 206 лиц. Кроме того, было проведено еще 22 информационно-пропагандистских мероприятия, в ходе которых 7 100 человек были проинформированы об их правах.

5. Законопроект

316.В настоящее время в комиссиях Конгресса Республики проходят прения по законопроекту № 10383-2003-СR о внесении изменений в статью 231 Уголовного кодекса с целью включения в эту статью квалификации в качестве преступления против человечности актов сексуального насилия во время вооруженного конфликта или внутренних беспорядков. Он также предусматривает внесение поправок в статью 405 Уголовного кодекса для квалификации в качестве преступления, состоящего в чинении препятствий отправлению правосудия, действий должностных лиц или государственных служащих, направленных на сокрытие преступных деяний. МЖСР поддержало принятие этого законопроекта.

С. Меры, принятые Центром международного гуманитарного права

(ЦМГП) при министерстве обороны

1. Функции

317.Ознакомление военнослужащих вооруженных сил с нормами международного гуманитарного права (МГП) посредством организации в воинских частях и подразделениях курсов подготовки, дискуссий, исследований и пропагандистских мероприятий. В настоящее время нормы международного гуманитарного права включаются в военную доктрину и учебные пособия для военнослужащих с целью обеспечения их учета в процессе принятия решений командованием вооруженных сил и выполнения ими своих стратегических, оперативных и тактических задач. Центр также осуществляет регулярную подготовку военнослужащих в интересах обеспечения неукоснительного соблюдения норм международного гуманитарного права.

2. Краткое описание Центра международного гуманитарного права

318.В 1956 году Перу стала государством - участником четырех Женевских конвенций, а в 1989 году - Дополнительных протоколов I и II к ним, тем самым подтвердив свою приверженность соблюдению и пропаганде постулатов международного гуманитарного права.

319.Перу стала первой южноамериканской страной, в чьих вооруженных силах был создан Центр международного гуманитарного права, функционирующий в составе Объединенного командования вооруженных сил.

а)Центр международного гуманитарного права был создан в соответствии с Постановлением № CCFFAA № 036 CCFFAA/CDIHFFAA от 19 февраля 2003 года (приложение 24);

b)Центр в рабочем порядке обеспечивает поддержку всех учреждений в вооруженных силах, планирующих и осуществляющих обучение и подготовку военнослужащих, а также включение норм международного гуманитарного права в военную доктрину и оперативно-тактические руководства для вооруженных сил.

320.Министерство обороны Перу было создано в 1987 году. В настоящее время оно отвечает за разработку политики в области национальной обороны и, в числе других своих функций, за соблюдение международно-правовых норм в области прав человека и международного гуманитарного права. Объединенное командование вооруженных сил является штатным органом функциональной структуры министерства обороны. Оно осуществляет планирование, подготовку, координацию, руководство и проведение совместных военных операций родов вооруженных сил, проводимых в рамках международного гуманитарного права в порядке выполнения задач национальной обороны.

3. Миссия

321.Планирование, регламентирование, проведение и контролирование мероприятий по усвоению норм международного гуманитарного права с целью подготовки и повышения квалификации военнослужащих вооруженных сил для эффективного выполнения ими своих функций в соответствии с международным гуманитарным правом.

4. Предназначение

322.Центр является руководящим органом вооруженных сил Перу по вопросам международного гуманитарного права, поддерживающим в этой области контакты с вооруженными силами южноамериканских государств и национальными академическими кругами.

5. Задачи

323.ЦМГП вверены следующие задачи:

а)роль руководящего органа вооруженных сил Перу по вопросам международного гуманитарного права;

b)включение норм международного гуманитарного права в военную доктрину;

с)постоянное осуществление международного гуманитарного права в стратегическом, оперативном и тактическом планировании вооруженных сил;

d)постоянное обучение и подготовка в области международного гуманитарного права;

е)подготовка военнослужащих вооруженных сил стран Латинской Америки;

f)взаимный обмен с академическими учреждениями и учеными, занимающимися международным гуманитарным правом.

6. Объекты ЦМГП

324.Первый в Перу центр по исследованиям и разработкам в области международного гуманитарного права находится по адресу: Авеню Арекипа, № 310, Лима 1.

Краткое описание мероприятий по профессиональной подготовке и повышению квалификации, проведенных ЦМГП с марта 2002 года по сентябрь 2004 года

Дата

Место

Число подготовленных инструкторов

2002

13‑28 марта

Лима

14 офицеров

15‑23 апреля

Лима

28 офицеров

15‑23 апреля

Тарапото

20 офицеров

20‑28 мая

Лима

29 офицеров

15‑19 июля

Пукальпа

22 офицера

5‑9 августа

Арекипа

23 офицера

22‑28 сентября

Пьура

29 офицеров

21‑25 октября

Аякучо

27 слушателей

2003

3‑21 марта

Икитос

31 слушатель

3‑21 марта

Лима

28 слушателей

9 апреля ‑ 9 мая

Лима

22 слушателя

21‑30 мая

Тарапото

27 слушателей

4‑13 апреля

Пукальпа

31 слушатель

1‑10 октября

Арекипа

30 слушателей

5‑14 ноября

Куско

31 слушатель

2004

2‑11 марта

Уанкайо

37 слушателей

2‑11 марта

Лима

30 слушателей

22 марта ‑ 22 апреля

Тумбес

31 слушатель

11‑21 мая

Такна

35 слушателей (3 офицера из Боливии)

1‑11 июня

Икитос

13‑23 июля

Лима

16 августа ‑ 17 сентября

Всего

525 инструкторов

D . Меры, принятые министерством образования

325.Представитель министерства образования при Национальном совете по правам человека своим уведомлением № 598-2004-ME/SG-OA-UPER сообщил о мерах, принятых в этой области следующими органами.

1. Отдел педагогики и комплексной профилактики (ОПКП)

а) Программа "Культура мира, права человека и предупреждение насилия"

326.Проект "Изучение международного гуманитарного права" осуществляется при поддержке и в сотрудничестве с МККК. До настоящего времени мероприятия в рамках проекта были проведены в следующих департаментах: Пуно, Аякучо, Амазонас, Лима, Кальяо, Арекипа, Мокегуа, Такна и Арекипа. На каждом из рабочих совещаний отрабатывались следующие модули:

i)Модуль 1: Возможности, которыми располагают свидетели.

ii)Модуль 2: Ограничение ущерба во время военных действий. Правила ведения войны в разные периоды истории. Дети-солдаты. Противопехотные мины.

iii)Модуль 3: Международное гуманитарное право.

iv)Модуль 4: Эволюция международных судебных инстанций.

v)Модуль 5: Ущерб от военных действий. Защита пленных. Восстановление личных контактов.

b ) Комитеты учебных заведений по защите прав детей и подростков

327.Комитетами поощряется кампания "Формирование культуры уважения прав детей и подростков", целью которой является поощрение права детей и подростков как субъектов социальных прав на свободное выражение своих мнений. Кампания проводится школьными комитетами по защите прав детей и подростков в учебных заведениях, отобранных для осуществления Программы чрезвычайных мер в области образования, как компонент стратегии по поощрению прав и обязанностей учащихся школы.

с) Забота о несовершеннолетних, рано приступивших к трудовой деятельности

328.Разрабатываются дидактические материалы по равенству в сфере образования, равноправию полов и межкультурному общению c целью удовлетворения потребностей преподавателей в пособиях, позволяющих организовывать учебные мероприятия для работающих школьников.

2. Национальное управление среднего, высшего и технического образования

329.В настоящее время перуанская система среднего образования привержена задачам пропаганды и соблюдения прав человека, привития знаний и культуры уважения к правовому государству, а также неукоснительного соблюдения правовых норм, и в том числе Конституции страны. Одной из важнейших целей воспитания учащихся является формирование у них гражданского сознания, в частности в плане неприятия пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.

330.На 2004 год была разработана новая учебная программа, изложенная в документе "Разработка базовой программы. Национальная стратегическая программа по развитию системы образования", а с 2002 года осуществляется "Экспериментальная программа по формированию правовой культуры", цели которой изложены в предыдущем пункте.

3. Национальное управление начального образования (НУНО)

331.Управление содействует формированию культуры мира, осуществлению прав человека и предупреждению насилия посредством развития навыков, установок и ценностных ориентиров, а также привития знаний в области прав человека и их защиты. В рамках этой деятельности были проведены следующие мероприятия:

а) Структура базовой учебной программы

332.НУНО проявляет заботу о всестороннем развитии личности, интеллекта, способностей, ценностных установок и ориентиров и социальных навыков учащихся, а также о привитии им разнообразных качеств, позволяющих формировать в нужном направлении мировоззрение детей. Вся эта деятельность проводится в условиях равноправия и поощрения осознания детьми своих прав и обязанностей.

333.В 2004 году НУНО, опираясь на работу, проделанную в 2003 году, рассмотрело вопрос о корректировке структуры основной учебной программы начального образования, в ходе которой делается упор на поощрение прав человека и удовлетворение потребностей как преподавателей, так и детей.

334.Кроме того, уделяется надлежащее внимание тому, что основными направлениями развития социальных навыков, ценностных ориентиров и установок, понимания прав и других аспектов развития личности являются физическое воспитание, личная социализация и создание благоприятной среды для усвоения знаний, способствующей комплексному развитию детей в личностном, физическом, половом, социальном и других отношениях. Тем самым совершенствуется педагогическая работа в интересах осуществления прав и обязанностей детей.

b ) Учебные пособия и методологические руководства

335.В методологических руководствах по всем аспектам развития ребенка подчеркивается необходимость создания такого морального климата в коллективе учащихся, в котором преобладают свобода выражения мнений, соблюдение прав детей и коллективное участие. Это предполагает, что дети могут принимать решения, активно участвуя в различных школьных и общинных мероприятиях, а также возлагая на себя равную ответственность за их проведение. В частности, в руководстве по формированию ценностей отмечается важность терпимого отношения к различиям, вытекающим из принадлежности к другому полу, а также независимой оценки каждым ребенком его способностей и других человеческих качеств.

336.Цель этих методологических руководств состоит в предоставлении преподавателям пособий для работы в классе с особым упором на совместную с детьми работу и их всестороннее участие. Для этого были разработаны мероприятия, в которых важную роль играют сами дети с учетом принципа равноправия полов. В пособиях по социальному развитию личности, особенно в части, посвященной формированию гражданской сознательности, непосредственно подчеркивается равенство мальчиков и девочек в области осуществления прав на человеческое достоинство, уважение и свободу каждого человека от какой бы то ни было дискриминации.

337.В пункте 3 статьи 3 Верховного декрета № 097-2003-RE устанавливается требование в отношении публикации в учебниках и школьных пособиях принципов и норм Межамериканской демократической хартии и включения ее изучения в программу начального, среднего и высшего технического и педагогического образования.

338.Эти меры призваны напоминать преподавателям, что предоставление образования в условиях равенства возможностей и культуры мира даст обществу новых граждан, осознающих свою важную роль в общественном развитии.

с) Совместные меры на секторальном уровне

339.НУНО совместно с Отделом педагогики и комплексной профилактики осуществляли мероприятия по ознакомлению с международным гуманитарным правом (МГП) учащихся третьего цикла начального образования (пятый и шестой классы) в экспериментальных школах, а также учащихся системы среднего образования в рамках программы "Изучение гуманитарного права" (ИГП).

340.Программа ИГП включает ряд педагогических модулей с гибкой структурой, позволяющей преподавателю выбирать вид мероприятия в соответствии с планированием учебного процесса. Она также дает возможность излагать материал, либо в рамках единого курса, либо в рамках периодически проводимых занятий. Программа предусматривает задачу ознакомления учащихся системы среднего образования и третьего цикла начального образования с нормами гуманитарного права, применимыми к образу их поведения, и толковать в их свете события, происходящие в стране, способствуя поощрению более гармоничного сосуществования учащихся из разных слоев общества на принципах взаимного уважения и солидарности и привлечению их внимания к ситуациям вооруженного конфликта и случаям насилия.

341.Содержание ИГП позволяет учащимся системы среднего образования и третьего цикла начального образования выявлять конфликты и осознавать необходимость их мирного урегулирования, а также стимулирует различные формы сотрудничества между детьми в изыскании решений в конфликтных ситуациях, затрагивающих других лиц или окружающую их социальную среду.

342.Следует также уточнить, что материал излагается с учетом возраста и уровня развития учащихся начальной школы, что предполагает определение преподавателем того, к изучению каких модулей приступать сейчас, а какие необходимо отложить до следующего уровня образования.

d ) Совместные действия на межсекторальном уровне

343.Совместно с министерством по делам женщин и социальному развитию (МЖСР) отрабатывается План по обеспечению равенства возможностей (ПРВ), который отражает стремление различных секторов обеспечить условия для утверждения равноправных отношений между мужчинами и женщинами и гарантировать подлинное равенство прав и возможностей с признанием неотъемлемого права всех мужчин и женщин на достойную жизнь и пользование всеми гражданскими правами. Этот План должен играть роль такого инструмента политики, который содержит ориентации и руководящие принципы, касающиеся деятельности государственных органов и гражданского общества по осуществлению мер, направленных на ликвидацию всех форм дискриминации и неравенства между мужчинами и женщинами.

344.С неправительственной организацией "Действия в интересах детей" было подписано соглашение о сотрудничестве в проведении следующих программных мероприятий:

i)в рамках Проекта по содействию работающим детям и подросткам в труде, образовании и охране здоровья (ТОЗ) - институционализация и повсеместное распространение таких форм образования, которые с учетом наработанных педагогических методик способствовали бы диверсификации учебных планов и укрепляли бы потенциал учебных заведений в деятельности, направленной на поощрение и защиту прав работающих детей и подростков;

ii)в рамках Национальной программы школьного самоуправления - поощрение в учебных заведениях самоорганизации и демократического участия в целях практического ознакомления учащихся с процессом осуществления их гражданских прав и обязанностей. Программа предусматривает привлечение руководителей учебных заведений, преподавателей, родителей и учащихся в целом к деятельности, направленной на обеспечение благополучия школьников, их активного участия, поощрения и защиты их прав, а также поощрения их ответственного отношения к своим обязанностям.

е) Меры межучрежденческого характера

345.Национальный план действий в интересах детей и подростков на 2002-2010 годы является рамочным документом, предусматривающим осуществление различными секторами, государственными учреждениями и гражданским обществом таких мер, программ и стратегий, которые направлены на обеспечение в полном объеме прав человека перуанских детей и подростков. Действуя в рамках этого Плана, министерство образования в лице НУНО принимает целый ряд мер для выполнения следующих задач:

i)обеспечение продолжения и успешного завершения детьми учебы в начальной школе, для чего необходимо:

выявлять оптимальные педагогические методики, применяемые школой для продолжения учебы детей из слоев населения, находящихся в неблагоприятном положении;

применять такие формы пропаганды, которые позволяют повышать осведомленность местной общины об обязанности родителей своевременно начинать обучение детей в школах, обеспечивать регулярную посещаемость и соблюдение графика занятий, а также привлекать родителей к содействию педагогам в получении их детьми начального образования;

выявлять школы, эффективно управляющие учебным процессом даже при наличии неблагоприятных внешних факторов. В этой связи следует определять, анализировать и гласно обсуждать условия и факторы, оказывающие благоприятное или неблагоприятное воздействие на учебный процесс;

ii)поощрение охвата детей, исключенных из школы, системой начального образования посредством:

разработки и утверждения таких изменений в учебной программе, которые необходимы для обеспечения ее адекватного соответствия общим критериям культурного многообразия, двуязычия и равенства, а также предлагаемым методикам одновременной работы в классе с разными возрастными группами;

совершенствования учебного процесса на основе комплекса новых педагогических и методологических разработок;

iii)повышение качества начального образования с применением комплексного подхода к развитию у детей социальных навыков, мировоззренческих установок, а также овладению ими навыками чтения, письма, устного изложения, логического мышления и основами арифметики посредством:

пересмотра и обновления действующего учебного плана с применением систем мониторинга выполнения учебной программы в учебных заведениях, сотрудничества и взаимного обмена с группами специалистов в региональных управлениях образования; консультирования по вопросам применения предполагаемых педагогических методик с экспертами, соответствующими учреждениями и гражданским обществом;

укрепления учебного процесса и системы образования путем своевременного обеспечения учебными пособиями детей и преподавателей государственной начальной школы;

утверждения и систематизации комплекса мероприятий, конкретно направленных на объединение усилий общины, преподавателей, родителей и самих учащихся в целях надлежащего обучения детей чтению, письму и математике.

Статья 11

346.Что касается обращения с лицами, находящимися под стражей, то в статье 10 Закона № 27238 от 21 декабря 1999 года (приложение 25), который является органическим законом, регламентирующим деятельность Национальной полиции Перу, содержатся положения Кодекса поведения сотрудников правоприменительных органов. В этом нормативном акте, среди прочего, устанавливается, что сотрудники должны уважать и защищать человеческое достоинство и обеспечивать соблюдение и защиту прав человека всех лиц. В этом отношении также устанавливается, что ни один сотрудник правоприменительных органов не может подвергать кого-либо актам пыток и другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания, подстрекать или терпимо относиться к ним, как и в оправдание таких деяний ссылаться на приказ вышестоящего начальника или особые обстоятельства, в частности, состояние или угрозу войны, угрозу национальной безопасности, внутреннюю политическую нестабильность или какую-либо другую чрезвычайную обстановку в государстве.

347.В этой связи Закон о дисциплинарном режиме Национальной полиции Перу (Закон № 28338), опубликованный 17 августа 2004 года (приложение 27), определяет правила, необходимые для борьбы с нарушениями, которые могут допускать отдельные сотрудники полиции при исполнении своих обязанностей. Таким образом, в статьях 37.3.20 и 37.3.21 упомянутого нормативного акта "совершение актов пыток и применение бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, подстрекательство или терпимое отношение к ним", а также "выполнение обязанностей сотрудника полиции с применением излишней и несоразмерной силы при помощи каких‑либо средств, последствием которого является причинение тяжких телесных повреждений или смерти" квалифицируется в качестве особо тяжкого преступления. Кроме того, по смыслу статьи 37.2.33, тяжким правонарушением является "жестокое обращение с населением или с задержанными при исполнении обязанностей сотрудника полиции, хотя оно и не является особо тяжким преступлением". С учетом вышеизложенного представляется сомнительным, что "акты пыток и случаи бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения" могут расследоваться инспекциями Национальной полиции, поскольку они носят преступный характер.

348.Одним из механизмов защиты основных прав задержанного лица является роль прокуратуры в предварительном расследовании преступления. Так, в статье 10 органического закона о деятельности этого учреждения предусматривается, что, как только провинциальный прокурор по уголовным делам информируется о задержании полицией лица, подозреваемого в совершении преступления, он самостоятельно, через своего заместителя или своего надлежащим образом уполномоченного помощника устанавливает контакт с задержанным с целью обеспечения его права на защиту и других прав в соответствии с предписаниями Конституции и законов. Согласно упомянутому нормативному акту, прокуратура контролирует расследование преступления еще на этапе его проведения в полиции и может вмешиваться в ход такого расследования. Кроме того, к числу ее полномочий относится посещение пенитенциарных центров и следственных изоляторов для получения от подсудимых и осужденных жалоб и заявлений, касающихся судебного разбирательства по их делам или их конституционных прав.

349.Несмотря на наличие таких полномочий, они не могут осуществляться в полном объеме вследствие ограниченного числа прокуроров. Необходимо подчеркнуть важные усилия этого учреждения по наблюдению за соблюдением основных прав задержанных лиц, в частности распространенное циркуляром № 001-99-МР-СЕМР Постановление № 471-99-МР-СЕМР от 18 июня 1999 года о правилах гарантирования прокурорами соблюдения основных прав лиц, находящихся под стражей в полицейских учреждениях, сфера применения которых была расширена Постановлением № 628‑2000‑МР‑СЕМР от 12 сентября 2000 года.

350.Наконец, помимо механизмов контроля, существует возможность вмешательства со стороны Управления защитника народа в качестве автономного конституционного органа, уполномоченного защищать конституционные и основные права личности и общины и контролировать выполнение государственной администрацией своих обязанностей. В порядке осуществления этих полномочий сотрудники Управления защитника народа посещают полицейские учреждения, военные объекты и пенитенциарные учреждения для предотвращения ситуаций ущемления основных прав.

351.В отношении положений, касающихся содержания под стражей и обращения с лицами, подвергаемыми задержанию или заключению в какой-либо форме на территории государства, следует отметить, что, как разъяснялось в предыдущих разделах доклада, политика нынешнего правительства направлена на предупреждение любых случаев применения пыток и безусловное соблюдение прав человека.

352.В настоящее время административное руководство пенитенциарными учреждениями осуществляется на основе следующих основных принципов: принципа авторитета власти и принципа безусловного соблюдения прав человека. НИПУ засвидетельствовал свою непоколебимую решимость в отношении актов пыток или жестокого обращения с лицами, лишенными свободы, со стороны сотрудников пенитенциарных учреждений. Помимо своих систем регулярного контроля, НИПУ укрепил другие механизмы параллельного контроля, такие, как свободное посещение пенитенциарных учреждений представителями правозащитных и гуманитарных организаций, в частности Международного комитета Красного Креста, Управления защитника народа и церкви.

353.Был проведен семинар на тему предупреждения пыток и жестоких видов обращения. Этот семинар состоялся в городе Чиклайо 4, 5 и 6 октября текущего года с участием директоров, заместителей директоров и начальников отделов по режиму заключения и охране 20 пенитенциарных учреждений северного региона, а также 8 начальников

департаментов охраны региональных управлений НИПУ. В ближайшем будущем будет подписано соглашение о сотрудничестве с Комиссией по правам человека (КПЧ), которое будет предусматривать подготовку сотрудников пенитенциарных учреждений в области прав человека.

354.НИПУ искоренил практику неизбирательного перевода заключенных в качестве наказания в другие пенитенциарные учреждения. В настоящее время такие переводы осуществляются только в качестве крайнего средства и по соображениям безопасности и соблюдения пенитенциарного режима. Они также осуществляются в соответствии с положениями правил, предусмотренных в Кодексе об исполнении уголовных наказаний.

Статьи 12-15

355.Ответы, представленные Комитету в предыдущих разделах, содержат обновленную информацию об эффективных мерах, принимаемых перуанским государством для выполнения его обязательств в отношении проведения быстрого и беспристрастного расследования, беспристрастного рассмотрения предъявляемых жалоб в условиях защиты как заявителей, так и свидетелей от запугивания, обеспечения возмещения и права на справедливую и адекватную компенсацию, а также недопустимости использования в качества доказательств заявлений, сделанных под пыткой. Во избежание повторов правительство предлагает ознакомиться с информацией, представленной в начальных разделах настоящего доклада.

Статья 16

356.В отношении определения актов жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения необходимо отметить следующее:

"КИП, следуя практике Европейского суда и Комиссии Гватемалы по установлению исторической истины (КИИ), понимает под жестокими, бесчеловечными или унижающими достоинство видами обращения и наказания такие виды практики, которые направлены на то, чтобы, помимо унижения и оскорбления достоинства, внушить жертве чувства страха, тревоги и беззащитности с целью получения информации, в качестве средства запугивания, в качестве наказания, в качестве предупредительной меры, с целью запугивания или склонения к сотрудничеству этого или другого лица, в качестве санкции или на основании

какой-либо формы дискриминации или с другой целью. Такие действия необязательно причиняют тяжкие физические или нравственные страдания, как это происходит в случае пытки, и включают как грубое физическое воздействие, так и принуждение лица совершать действия, выходящие за рамки непреложных социальных или моральных норм".

Список приложений *

1.Доклад № 42 Управления защитника народа, озаглавленный "Право на жизнь и личную неприкосновенность".

2.Правила оценки и утверждения в должности судей судебных органов и прокуроров прокуратуры. Постановление № 043-2000-CNM Национального совета магистратуры.

3.Закон № 27368: "Закон об изменении или восстановлении статей Органического закона о Национальном совете магистратуры и об организации национального конкурса магистратов судебных органов и прокуратуры".

4.Национальный совет магистратуры: Штатное расписание судебных органов, раздел "Временное замещение должностей в зависимости от уровня квалификации".

5.Национальный совет магистратуры: Штатное расписание органов прокуратуры, раздел "Временное замещение должностей в зависимости от уровня квалификации".

6.Решение Конституционного суда от 27 января 2003 года по делу Луиса Фелипе Альменары Брисона (дело № 1941).

7.Решение Конституционного суда от 13 мая 2003 года по делу Марио Антонио Уррело Альвареса (дело № 2209).

8.Решение Конституционного суда по делу Марселино Тинео Сильвы (дело № 010-2002-A1/TC Lima).

9.Законодательный декрет № 922, принятый в соответствии с решением Конституционного суда о признании недействительными судебных процессов по обвинениям в измене родине и о предписаниях, регламентирующих порядок уголовного разбирательства. Решение принято по делу № 010-2002-A1/TC.

10.Уголовно-процессуальный кодекс, Законодательный декрет № 957, опубликованный 29 июля 2004 года.

11.Решение Конституционного суда по делу № 0017-2003-A1/TC, возбужденному по ходатайству Управления защитника народа.

12.Законодательный декрет № 921 от 17 января 2003 года о правовом статусе пожизненного заключения в национальном законодательстве и о максимальных сроках наказания за преступления, предусмотренные в статье 2, пунктах b) и с) статьи 3, статьях 4, 5 и 9 Декрета-закона № 25475.

13.Верховный декрет № 015-2003-JUS, Правила Кодекса об исполнении уголовных наказаний.

14.Постановление № 631-2002-МР-FN о создании Специальной прокуратуры по делам, связанным с насильственными исчезновениями, внесудебными казнями и эксгумацией тайно захороненных останков, с юрисдикцией национального уровня.

15.Административное постановление № 170-2004-СЕ-PJ, устанавливающее компетентность Национальной уголовной палаты в отношении рассмотрения дел о преступлениях против человечности, преступлениях по общему праву, содержащих признаки нарушения прав человека, а также сопряженных с такими нарушениями преступлениях.

16.Верховное постановление № 246-2002-RE. Ноты от 8 июля 2002 года и 28 октября 2002 года о признании компетенции Комитета против пыток.

17.Специальная прокуратура по борьбе с коррупцией и нарушением прав человека.

18.Доклад № 86 Управления защитника народа, озаглавленный "Наблюдение за рассмотрением дел, представленных Комиссией по установлению истины и примирению".

19.Уведомление № 168-2004-MP-FN-1ºF.S.C.L.DD.HH.

20.Решение Конституционного суда по делу № 0023-2003-AT-T, возбужденному по ходатайству Управления защитника народа.

21.Закон о Конституционно-процессуальном кодексе (Закон № 28237).

22.Верховный декрет № 024-2001-JUS об утверждении Правил внутреннего распорядка Центра заключения особо строгого режима на военно-морской базе в Кальяо.

23.Верховный декрет № 013-2004-JUS от 6 ноября 2004 года, регламентирующий режим свиданий особо опасных подсудимых и осужденных преступников, содержащихся в Центре заключения особо строгого режима на военно-морской базе в Кальяо.

24.Законопроект о приведении уголовного законодательства в соответствие с Римским статутом Международного уголовного суда.

25.Приказ № 036-CCFFAA/CDIHFFAA Объединенного командования вооруженных сил от 19 февраля 2003 года.

26.Закон № 27238 от 21 декабря 1999 года: Органический закон о Национальной полиции Перу.

27.Закон № 28338 от 23 августа 2004 года: Закон о дисциплинарном режиме Национальной полиции Перу.

------