Пятьдесят пятая сессия8–26 июля 2013 года

Ответы на перечень тем и вопросов в связис рассмотрением периодических докладов

Куба

Предсессионная группа изучила сводный седьмой и восьмой периодический доклад Кубы (CEDAW/C/CUB/7-8).

Конституциональные, законодательные и институциональные основы

1.Как указано в пунктах 32 и 314, на момент подготовки доклада предварительный проект Семейного кодекса уже был внесен в текущую законодательную повестку дня. Просьба представить информацию о том, как на данный момент обстоят дела с проектом Семейного кодекса, и более подробно указать, каким образом в новых положениях этого документа будет обеспечен должный учет гендерных аспектов.

2.В докладе отмечен тот факт, что в государстве-участнике отсутствует полное понимание и осознание проблемы дискриминации в отношении женщин, в частности в силу сохраняющихся сложностей со сбором качественной статистической и научной информации — особенно в сфере правосудия, — которая позволила бы выявлять феномен дискриминации как в прямом, так и в косвенных его проявлениях. Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения регулярного сбора и анализа данных, в частности в сфере правосудия, для оценки истинного положения дел с дискриминацией в отношении женщин в государстве-участнике.

Национальный механизм улучшения положения женщин

3.Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения Федерации кубинских женщин финансовыми и людскими ресурсами, необходимыми ей для координации осуществления Конвенции, как было рекомендовано Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях (CEDAW/C/CUB/CO/6, пункт 16).

4.В докладе был упомянут Национальный план действий по контролю за осуществлением решений Пекинской конференции 1997 года; этот план включает важнейшие направления Пекинской платформы действий, а также другие аспекты, связанные с Конвенцией. Просьба представить информацию о том, предполагается ли разработать конкретный национальный план действий по осуществлению Конвенции.

5.В пункте 47 указано, что на момент подготовки доклада государство-участник готовило Третий национальный семинар по оценке для анализа реализации Пекинской платформы действий, а также политики по улучшению положения женщин. Просьба представить информацию о результатах этой оценки, а также о мерах, принятых в государстве-участнике для более эффективного улучшения положения женщин.

Стереотипы и культурные традиции

6.В пункте 129 признается тот факт, что на выдвижение кандидатур женщин и их избрание до сих пор влияют субъективные факторы, связанные с верованиями, предрассудками и культурными стереотипами — наследием классового, сексистского общества, которое закрепляло за мужчиной сферу труда и государственной власти, а женщине отводило лишь дом, семью и бытовые обязанности. В пункте 24 утверждается, что по итогам оценки Декрета-закона № 234 (2003) о материнстве работающей женщины было установлено, что недостаточно одного только укрепления правовых основ равенства и изменения патриархальных устоев и гендерных стереотипов. Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения применения этого закона, а также для решения проблемы гендерных стереотипов, препятствующих улучшению положения женщин в обществе.

Насилие в отношении женщин

7.В пункте 33 указано, что нередко отсутствие достаточного количества жалоб на дискриминацию, насилие и надругательства, пережитые женщинами, ошибочно воспринимается как отсутствие дискриминации. Просьба представить информацию о кампаниях, разработанных для повышения осведомленности о таком явлении среди всех заинтересованных сторон, в том числе с использованием средств массовой информации. Просьба также представить информацию о любых механизмах, созданных для рассмотрения жалоб на случаи насилия в отношении женщин, с учетом масштабов, видов и проявлений насилия в отношении женщин в зависимости от их возраста, места проживания и других социоэкономических критериев.

8.В пункте 103 указано, что в государстве-участнике рассматривается проект о совершенствовании оказания специализированной помощи в сфере здравоохранения жертвам насилия и жестокого обращения. Также сказано о продолжении анализа целесообразности и возможности создания юридической нормы, закона или декрета-закона, который включал бы в себя определение и порядок рассмотрения случаев бытового насилия, с особым акцентом на профилактические и образовательные действия. Просьба пояснить, какой вид специализированной помощи будет предоставляться жертвам насилия и агрессии, и представить последние сведения о том, на каком этапе находится этот проект. Просьба сообщить о результатах упомянутого анализа проблемы бытового насилия, а также о мерах, принятых для того, чтобы положения указанного законопроекта в обязательном порядке охватывали профилактические и образовательные действия, а также предусматривали наказание в отношении виновных и адекватные меры восстановления правосудия и помощи для жертв.

Торговля людьми и эксплуатация проституции

9.Хотя в докладе не раз говорится о различных мерах по предотвращению торговли женщинами и девочками и борьбе с ней, в нем не представлено какой-либо информации о существовании всеобъемлющей стратегии координации. Просьба описать такую стратегию координации между заинтересованными сторонами, направленную на решение проблемы торговли людьми и эксплуатации проституции. В пункте 124 говорится, что действующий Уголовный кодекс предусматривает наказание за продажу детей и торговлю ими. Просьба сообщить, планирует ли государство-участник принять комплексное законодательство по борьбе с торговлей людьми и внести изменения в Уголовный кодекс, предусматривающие наказание за продажу любых лиц и торговлю любыми лицами, в том числе женщинами. Просьба указать, предполагает ли государство-участник присоединиться к Протоколу о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.

10.В своих предыдущих заключительных замечаниях (CEDAW/C/CUB/CO/6, пункт 22) Комитет просил государство-участник провести исследования для определения коренных причин, заставляющих женщин заниматься проституцией, а также принять меры для того, чтобы снизить среди мужчин спрос на проституцию. Просьбы представить информацию о мерах, принятых для выполнения этой просьбы.

11.В пункте 113 указано, что государство-участник заняло в отношении проституции однозначную позицию нетерпимости. Тем не менее, проституция не считается правонарушением. Было указано, что государство-участник принимает меры безопасности, призванные помочь изменить настрой женщин, которым свойственно антисоциальное поведение и которые занимаются проституцией, в частности таковых направляют в реабилитационные центры. Просьба представить информацию о том, что именно понимается под «антисоциальным поведением», а также о критериях применения мер безопасности, и указать, есть ли какие-либо процедуры, регулирующие этот вопрос. Просьбы сообщить, какие меры были приняты для реабилитации женщин и девочек, оказавшихся жертвами торговли людьми, эксплуатации проституции и секс-туризма.

Здравоохранение

12.В своих предыдущих заключительных замечаниях (CEDAW/C/CUB/CO/6, пункт 28) Комитет просил государство-участник представить полноценную информацию о масштабах и эффективности принятых мер, а также дезагрегированные по возрастному признаку данные о частоте абортов среди сельских и городских женщин и тенденциях за конкретный промежуток времени. Просьба представить запрошенную информацию.

13.В пункте 230 указано, что государство-участник сталкивается со сложностями в удовлетворении потребностей в области планирования семьи, в частности речь идет о нехватке высококачественных средств контрацепции. Просьба представить информацию о мерах, принятых в этой связи для устранения указанных сложностей.

Занятость

14.В пункте 32 государство-участник указывает, что предполагается более глубоко изучить трудовую проблематику. Просьба представить информацию о том, какие положения, касающиеся сферы занятости, государство-участник планирует изменить в целях содействия представленности женщин на рынке труда и для решения таких проблем, как дискриминация в сфере занятости и сексуальные домогательства на рабочем месте.

15.В пункте 16 государство-участник указывает, что оно недавно утвердило положения об индивидуальной трудовой деятельности (Указ № 32 Министерства труда и социального обеспечения и Декрет-закон № 278 от 30 сентября 2010 года об особом режиме для индивидуальных предпринимателей). Просьба представить информацию о схемах социального обеспечения, применяемых для защиты женщин-индивидуальных предпринимателей, в сравнении со схемами, применяемыми в отношении других типов занятости.

16.В пунктах 50–52 говорится о комиссиях по женской занятости, которые получают жалобы в отношении случаев трудовой дискриминации, рассматривают их и принимают по ним решения. Просьба представить информацию о том, какие шаги предпринимают эти комитеты для урегулирования случаев трудовой дискриминации как в государственном, так и в частном секторах, включая сферу индивидуального предпринимательства.

Женщины-инвалиды

17.В пункте 236 указано, что в государстве-участнике имеется 26 домов инвалидов для постоянного и временного проживания людей с физическими и психическими отклонениями. Не вполне понятно, какие правовые положения регулируют размещение женщин и девочек из числа инвалидов в таких центрах, а также имеются ли какие-либо меры, гарантирующие применение политики в области психического здоровья и оказание медицинских услуг только на основе свободного и осведомленного согласия соответствующего лица. Просьба также указать, имеются ли дома, приспособленные под нужды женщин и девочек из числа инвалидов. Просьба представить информацию о мерах, принимаемых для разработки плана действий в отношении женщин-инвалидов.

Сельские женщины

18.В пункте 281, указано, что женщины составляют 22 процента рабочей силы и занимают 9 процентов руководящих постов в сахарной промышленности. В пункте 285 говорится, что женщины составляют только 18,3 процента членов Национальной ассоциации мелких сельскохозяйственных производителей. Просьба представить информацию о мерах, принятых для расширения прав и возможностей сельских женщин, включая их представленность на руководящих должностях и участие в программах по обеспечению продовольственной безопасности.

19.Просьба указать, не подвержены ли сельские женщины большему риску оказаться в нищете и стать жертвами насилия из-за своей традиционной роли в обществе. Просьба представить информацию о стратегиях, разработанных для решения этой проблемы.

Стихийные бедствия

20.Государство-участник в ходе отчетного периода испытало на себе катастрофические последствия трех ураганов. Просьба указать, какие меры были приняты для привлечения женщин к мероприятиям по обеспечению готовности к бедствиям и ликвидации их последствий.