Организация Объединенных Наций

CRPD/C/HTI/Q/1

К онвенция о правах инвалидов

Distr.: General

19 April 2017

Russian

Original: English

English, French, Russian and Spanish only

Комитет по правам инвалидов

Перечень вопросов в связи с рассмотрением первоначального доклада Гаити *

A.Цель и общие обязательства (статьи 1–4)

1.Просьба пояснить, какие меры были приняты для содействия правильному пониманию концепций в соответствии со статьями 1 и 2 Конвенции на практике в государственном и частном секторах.

2.Просьба представить информацию о мерах, принятых с целью изменить или отменить законы, постановления, обычаи и практики, которые представляют собой дискриминацию в отношении инвалидов, и искоренить использование пренебрежительных терминов и формулировок, касающихся инвалидов. Просьба представить обновленную информацию о вступлении в силу новых законов.

B.Конкретные права (статьи 5−30)

Равенство и недискриминация (статья 5)

3.Просьба указать правовые и иные меры, принятые с целью:

a)обеспечить инвалидам право на защиту в соответствии с законом наравне с другими и предоставление им средств правовой защиты в случае нарушения их прав;

b)назначить независимый механизм для рассмотрения жалоб в случае дискриминации в отношении инвалидов. На какой механизм возложена задача расследования случаев дискриминации в отношении инвалидов и наказания виновных, а также обеспечения того, чтобы эти наказания были соразмерны тяжести совершенных правонарушений?

Женщины-инвалиды (статья 6)

4.Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы гендерные аспекты и проблематика инвалидности находили отражение в законодательстве, административных нормах и политике во всех областях, охватываемых Конвенцией, а также для эффективного учета конкретных факторов риска и маргинализации, таких как возраст, местоположение и социально-экономический статус. Каким образом в национальной политике по вопросам равенства между женщинами и мужчинами (2014–2020 годы) учитывается проблематика инвалидности? Какие конкретные меры принимаются для преодоления множественных форм дискриминации в отношении женщин-инвалидов и девочек-инвалидов и ликвидации препятствий, с которыми они сталкиваются во всех областях их жизни?

Дети-инвалиды (статья 7)

5.Просьба сообщить о мерах, принятых с целью гарантировать полное уважение взглядов детей-инвалидов, в том числе мнений детей с психосоциальными или умственными расстройствами, и детей-инвалидов, проживающих в сельских и отдаленных районах.

Информационно-просветительская работа (статья 8)

6.Просьба сообщить о том, какие шаги предпринимаются в целях устранения стереотипов, которые обычно ведут к изоляции инвалидов от остальной части населения (см. CRPD/C/HTI/1, пункт 34), и представить информацию относительно:

а)механизмов контроля и оценки эффективности информационно-просветительских кампаний и мероприятий по распространению знаний о Конвенции среди инвалидов и населения в целом, особенно в сельских районах (см. пункты 49–52);

b)шагов, предпринятых в целях борьбы с вредными, негативными стереотипами, дискриминационными представлениями и предрассудками в отношении инвалидов, в том числе в основном в отношении женщин и девочек.

Доступность (статья 9)

7.С учетом пункта 32 доклада государства-участника просьба представить обновленную информацию о существующих механизмах разработки строительных норм с учетом стандартов доступности. Каковы механизмы контроля в рамках Закона об интеграции инвалидов, касающиеся доступа к зданиям, транспорту, информации и связи? Просьба указать, какие существуют средства правовой защиты в случае нарушений в этой области.

Ситуации риска и чрезвычайные гуманитарные ситуации (статья 11)

8.Просьба представить информацию относительно:

а)мер, принятых в целях обеспечения защиты жизни и безопасности инвалидов в ситуациях риска и стихийных бедствий. Существует ли какой-либо национальный стратегический план по уменьшению опасности бедствий и механизмы раннего предупреждения, например подобные тем, что упомянуты в пункте 20 доклада государства-участника, в доступных форматах и на доступных языках?

b)того, учитываются ли во временных убежищах и лагерях потребности инвалидов в отношении доступности и востребованности чрезвычайной помощи и других услуг и оборудования. Какие меры были приняты для подготовки персонала, оказывающего чрезвычайную помощь, по вопросам учета в своей работе возрастных аспектов и инвалидности?

c)мер, принятых для обеспечения того, чтобы процессы посткризисной реабилитации, переселения, реконструкции и восстановления осуществлялись на основе оценки рисков и были инклюзивными и доступными для инвалидов наравне с другими, в том числе благодаря применению универсального дизайна и принципов «строить лучше, чем было».

Равенство перед законом (статья 12)

9.Какие меры были приняты или предусматриваются для замены существующих правовых режимов, регулирующих правоспособность в целом, и в частности их замены на суппортивную модель принятия решений (см. пункт 74)? Просьба пояснить, какие существуют гарантии защиты инвалидов, в частности лиц с психосоциальными и умственными расстройствами, которые ограничены в своей правоспособности.

Доступ к правосудию (статья 13)

10.Просьба представить более подробную информацию о мерах, принимаемых для обеспечения наличия процедурных коррективов, с тем чтобы инвалиды имели доступ к судебной и правоохранительной системам. С учетом пункта 75 доклада государства-участника сколько инвалидов участвуют в судебных разбирательствах и в каком качестве?

Свобода и личная неприкосновенность (статья 14)

11.Просьба представить информацию о законодательных мерах, принятых с целью отмены декларации об освобождении от уголовной ответственности и последующего использования мер безопасности в тех случаях, когда инвалиды участвуют в совершении преступных деяний (см. пункт 82), и искоренения практики, допускающей изоляцию инвалидов или введение в их отношении ограничений.

Свобода от эксплуатации, насилия и надругательства (статья 16)

12.Просьба представить информацию о законодательных, политических и других мерах, принятых в целях ликвидации эксплуатации инвалидов, особенно женщин и девочек, и надругательств и насилия в их отношении и обеспечить для них немедленную защиту и доступ к правосудию. Какие меры принимаются в целях предоставления доступа к временным приютам, программам психосоциальной реабилитации и восстановления и правовой помощи? Каким образом инвалиды через представляющие их организации участвуют в консультациях по вопросам разработки политики и стратегий по борьбе с насилием на почве гендерной принадлежности и инвалидности?

Защита личной целостности (статья 17)

13.Просьба представить информацию о мерах, принятых для защиты личной целостности инвалидов, в частности в том, что касается медицинского или иного лечения, организованного без свободного и осознанного согласия соответствующего лица, и мерах по недопущению и запрещению принудительной стерилизации женщин-инвалидов и девочек-инвалидов.

Свобода передвижения и гражданство (статья 18)

14.Просьба указать, какие шаги были предприняты для обеспечения того, чтобы все инвалиды, особенно проживающие в сельских и отдаленных районах, были зарегистрированы и имели удостоверения личности.

15.Просьба указать, какие меры были приняты в целях защиты права на гражданство и выдачу удостоверений личности для инвалидов, которые являются гражданами Гаити или имеют гаитянское происхождение и находятся под угрозой депортации или безгражданства, а также в целях упрощения натурализации апатридов-инвалидов наравне с другими.

Самостоятельный образ жизни и вовлеченность в местное сообщество (статья 19)

16.Просьба представить информацию о мерах, включая бюджетные ассигнования, принятых для предоставления инвалидам возможности вести самостоятельную жизнь в сообществе и иметь доступ к общинным услугам наравне с другими.

Уважение дома и семьи (статья 23)

17.Просьба пояснить, какие меры принимаются для предоставления информации, услуг и поддержки родителям, лицам, осуществляющим уход за детьми-инвалидами или другим членам семьи детей-инвалидов, с тем чтобы не допустить сокрытия, отказа от детей, лишения их ухода или их сегрегации. Просьба также представить подробную информацию о любых мерах, принятых с целью обеспечить для всех инвалидов возможность создавать семью и становиться родителями наравне с другими (см. пункт 102).

Образование (статья 24)

18.С учетом принятого Комитетом замечания общего порядка № 4 (2016) о праве на инклюзивное образование просьба пояснить, какие меры принимаются для обеспечения того, чтобы любые усилия, прилагаемые в контексте реорганизации и восстановления системы образования были приведены в соответствие с Конвенцией (см. пункт 106), а также для расширения доступа к инклюзивному, качественному образованию детей-инвалидов на устойчивой основе. В частности, просьба представить дезагрегированные данные о вовлечении учащихся-инвалидов в процесс образования на всех уровнях.

Здоровье (статья 25)

19.Просьба пояснить, являются ли основные медицинские учреждения и кампании, в том числе связанные с ВИЧ/СПИДом и профилактикой инфекционных заболеваний, доступными для всех инвалидов, особенно женщин и девочек, в том числе в сельских районах. Просьба также указать, какие меры были приняты для расширения доступа инвалидов к услугам в области сексуального и репродуктивного здоровья с учетом возрастных особенностей.

20.Просьба представить обновленную информацию о мерах, принятых в целях поощрения деинституционализации инвалидов в соответствии с национальной политикой здравоохранения, принятой в октябре 2014 года, а также об осуществлении элемента этой политики, касающегося охраны психического здоровья.

Труд и занятость (статья 27)

21.Каким образом обеспечивается контроль за осуществлением закона об интеграции инвалидов и его соблюдением в области поощрения занятости инвалидов и каковы санкции в случае несоблюдения (см. пункт 133)?

22.Просьба представить обновленную информацию о Фонде национальной солидарности, направленном на расширение возможностей предпринимательской деятельности, и о том, как инвалиды им пользуются (см. пункт 93).

Достаточный жизненный уровень и социальная защита (статья 28)

23.Какие меры были приняты для обеспечения:

а)равного доступа инвалидов, в том числе тех, которые находятся в особо отчужденном положении, таких как лица, живущие в условиях нищеты и в сельских районах, к программам социальной защиты и программам и стратегиям борьбы с нищетой, учитывающим гендерные и возрастные требования и покрывающим дополнительные расходы, связанные с инвалидностью;

b)наличия и доступности чистой воды и объектов санитарии для инвалидов наравне с другими с учетом цели 6 в области устойчивого развития по обеспечению чистой воды и санитарии.

Участие в политической и общественной жизни (статья 29)

24.Просьба представить информацию о мерах, принятых в целях:

a)отмены законов, ограничивающих право голоса инвалидов;

b)обеспечения доступности процедуры голосования, помещения и материалов для голосования.

25.Просьба представить подробную информацию о числе инвалидов, избранных на национальном и местном уровнях.

C.Конкретные обязательства (статьи 31–33)

Статистика и сбор данных (статья 31)

26.Просьба представить обновленную информацию о включении инвалидов в общую перепись населения 2014 года (см. пункт 172) и о мерах по сбору и анализу дезагрегированных статистических данных и информации о положении инвалидов (см. пункт 170).

Международное сотрудничество (статья 32)

27.Просьба дать пояснения относительно механизма, позволяющего инвалидам эффективно участвовать в осуществлении политических мер и программ, финансируемых международными партнерами в области развития. Просьба также разъяснить меры, принимаемые для обеспечения того, чтобы стратегии и программы достижения целей в области устойчивого развития основывались на правозащитном подходе к инвалидности.

Осуществление на национальном уровне и мониторинг (статья 33)

28.Просьба представить информацию относительно:

a)шагов, предпринятых в соответствии с Конвенцией с целью назначить одного или нескольких координаторов в правительстве в целях осуществления Конвенции с участием инвалидов через представляющие их интересы организации;

b)механизмов обеспечения координации и предупреждения дублирования функций различных структур, работающих в интересах инвалидов или с инвалидами.

29.Пожалуйста, поясните:

а)какие меры принимаются для приведения механизма контроля в соответствие с принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы), как это предусмотрено пунктом 2 статьи 33 Конвенции;

b)какова процентная доля людских и финансовых ресурсов в бюджете. Каким образом инвалиды привлекаются к процессам контроля, а именно через Национальную сеть ассоциаций по интеграции инвалидов и Гаитянской федерации ассоциаций и учреждений инвалидов?