ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CAT

1

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr.

CAT/C/ISR/Q/4

12 February 2009

RUSSIAN

Original:

КОМИТЕТ ПРОТИВ ПЫТОК

Сорок вторая сессия

27 апреля – 15 мая 2009 года

Перечень вопросов для рассмотрения в ходе обсуждения четвертого периодического доклада ИЗРАИЛЯ (CAT/C/ISR/4)

Статьи 1 и 4

В своих предыдущих заключительных замечаниях по третьему периодическому докладу государства-участника Комитет рекомендовал включить положения Конвенции, и в частности преступление пытки, как это определяется в статье 1 Конвенции, во внутригосударственную правовую систему Израиля. Вне зависимости от того разъяснения государства-участника, что "все акты пыток… квалифицируются в израильском законодательстве в качестве преступления", просьба указать, какие меры были приняты для осуществления рекомендации, предлагающей прямо включить в законодательство все положения Конвенции. В соответствии с информацией, имеющейся у Комитета, в 2007 году комитет кнессета по конституционному праву и юстиции обсуждал предложение о включении запрета пыток в подготовленный им проект конституции. Просьба охарактеризовать содержание этого предложения и сообщить, как обстоят дела с его принятием в настоящее время.

Статья 2

Просьба пояснить, какие меры были предприняты государством-участником для осуществления предыдущей рекомендации Комитета изъять из его законодательства норму о возможной ссылке на необходимость в оправдание преступления пытки.

В докладе отмечается, что административное задержание может производиться только в исключительных случаях при наличии "четких, конкретных и достоверных доказательств, которые из соображений конфиденциальности и защиты источников разведывательной информации не могут быть представлены в ходе обычного уголовного процесса". Комитет выразил обеспокоенность тем, что практика административного задержания не соответствует статье 16 Конвенции, поскольку она используется "необычно длительные периоды времени по причинам, которые не связаны с риском, создаваемым освобождением задержанных". Государство-участник поясняет, что эта практика регулярно рассматривается и используется только в исключительных случаях, когда конфиденциальность и необходимость защиты источников оперативной информации делают невозможным представление доказательств в уголовном судопроизводстве. Просьба сообщить, какие меры были приняты для прекращения применения такой практики. Как правительство обосновывает свое утверждение, что она используется в исключительных случаях, в свете сообщения "Международной амнистии", согласно которому в 2007 году в порядке административного задержания под стражей находилось 900 палестинцев и некоторые из них, в том числе бывшие министры Хамас, "по‑видимому были задержаны для того, чтобы оказать давление на Хамас в целях освобождения Гилада Шалита, израильского солдата (…)". Государству-участнику следует также пояснить совместимость статьи 16 Конвенции как с военным приказом№1226, который разрешает израильским воинским начальникам задерживать палестинских граждан на срок до шести месяцев, когда "имеются разумные основания

предполагать, что безопасность данного района или государственная безопасность требуют задержания", так и с законом о задержании незаконных комбатантов 2002 года, который разрешает задержание "незаконных комбатантов" в течение 14 дней до доставки их компетентному судье.

В дополнение к предыдущей рекомендации Комитета просьба пояснить, как государство-участник обеспечивает, чтобы все без исключения задержанные лица безотлагательно доставлялись к судье и им обеспечивался безотлагательный доступ к защитнику. В частности, поясните, как государство-участник обеспечивает надлежащие гарантии для искоренения продолжительного задержания инкоммуникадо задержанных по соображениям безопасности.

В докладе государства-участника указывается несколько положений уголовно-процессуального закона (полномочия правоохранительных органов - аресты), регламентирующего режим содержания лиц, задержанных за нарушение уголовного законодательства, в Израиле. Однако израильский военный приказ № 378, который применяется на Западном берегу, разрешает содержать под стражей палестинских задержанных, включая детей в возрасте с 12 лет, до восьми дней до доставки к военному судье вне зависимости от того, предъявлено ли этому лицу обвинение в правонарушении против безопасности. Этот же приказ разрешает содержать задержанных до 90 дней без доступа к защитнику и до 188 дней до предъявления обвинения. Как, по мнению государства-участника, эти положения военных приказов согласуются с его обязательством по статье 2 Конвенции принимать эффективные меры для предупреждения пыток?

В докладе государства-участника отмечается, что в соответствии со статьей 3 уголовно-процессуального закона (задержанные, подозреваемые в совершении преступления против безопасности) (временное положение) 2006 года лица, подозреваемые в совершении правонарушений против безопасности, могут быть задержаны для допроса на срок до 96 часов до доставки их к судье и содержаться под стражей до 21 дня без доступа к адвокату. Этот закон также предусматривает последующее слушание по поводу возвращения под стражу в отсутствие задержанного на срок до 20 дней. Просьба обосновать совместимость этого закона со статьей 2 Конвенции. Также уточните, был ли этот закон, принятый на первоначальный период в 18 месяцев, продлен до конца 2010 года с намерением включения его положений в закон о борьбе с терроризмом.

Согласно имеющейся в распоряжении Комитета информации, Израильское агентство безопасности (ИАБ) предположительно имеет тайное место заключения и проведения допросов, известное как "объект 1391", в не раскрываемом месте на территории Израиля, которое закрыто для Международного комитета Красного Креста (МККК), адвокатов или родственников задержанных. По запросу Хамокеда в Верховный суд о проверке законности этого объекта Верховный суд отказался принять временные меры по предотвращению содержания задержанных и потребовал от государства информировать его о любых лицах, содержащихся в этом месте. Позднее военный прокурор сообщил Хамокеду, что расследование не проводилось, а в 2005 году Суд установил, что власти действовали разумным образом, не проведя расследования. Просьба уточнить, как может быть обосновано решение не проводить расследование и как оно может быть совместимо со статьей 12 Конвенции. До сведения Комитета были доведены сообщения о пытках, жестоком обращении и плохих условиях содержания в этом месте. Какие меры были приняты для обеспечения надлежащего доступа МККК ко всем задержанным в этом месте?

В докладе государства-участника упоминается решение Верховного суда по делу "Центр защиты физических лиц против Генерального прокурора", в котором Суд отклонил два обращения с просьбой о проведении дополнительного расследования сообщений о пытках на объекте 1391. Просьба сообщить, какие другие дела возбуждались, если они возбуждались, в суде в отношении актов пыток и жестокого обращения в этом месте и каковы результаты этих расследований и разбирательств.

Просьба представить информацию о сообщениях, полученных Комитетом о том, что задержанные подвергаются актам нарушения Конвенции со стороны израильских сотрудников безопасности до, в период и после допросов, включая, как сообщается, побои, связывание в положении "шабах", отказ в удовлетворении основных потребностей, лишение сна, затягивание наручников, резкое вытягивание тела, резкое скручивание шеи, принуждение сидеть на корточках и вытягивание спины в положении "банан". Были ли расследованы эти сообщения о пытках и жестоком обращении? Были ли виновные привлечены к ответственности? Сколько из них было осуждено и какие меры наказания были вынесены? Просьба прокомментировать, в частности, сообщения о жестоком обращении с подозреваемыми по так называемым делам о "тикающей бомбе", т.е. подозреваемыми террористами или лицами, владеющими информацией о потенциальном террористическом нападении.

В соответствии с сообщениями, полученными Комитетом, как силы безопасности Хамаса в Газе, так и власти Фатха на Западном берегу прибегали к произвольным арестам и незаконным задержаниям политических противников, лишали их доступа к адвокатам и применяли к задержанным пытки и жестокое обращение, что особенно усугубилось в период после июня 2007 года. Согласно сообщениям, эти задержанные, среди прочего, лишались основных процессуальных гарантий и права на оперативное и эффективное расследование. Просьба пояснить, осуществляет ли государство-участник эффективный контроль в этом районе с целью осуществления своих обязательств по Конвенции и какие меры были приняты государством-участником для расследования этих актов и преследования в них виновных.

Просьба представить информацию о законодательных, административных и иных мерах, принятых государством-участником по реагированию на угрозы терроризма, и в этой связи пояснить, как эти меры затрагивали гарантии прав человека в законодательстве и на практике.

Согласно информации из неправительственных источников, содержащейся в докладе Специального докладчика по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях, установлено увеличение с 2000 года числа палестинских женщин, содержащихся в израильских военных тюрьмах, при этом 86 из 91 таких женщин, как сообщается, задержаны в 2004 году по соображениям безопасности; четыре женщины задержаны в административном порядке. Кроме того, Специальный докладчик отметил, что "целые семьи могут быть арестованы, когда ИСО не находят подозреваемого террориста, и могут содержаться неопределенный период времени в целях давления на их родственников, которые могут разыскиваться или допрашиваться". Специальный докладчик далее указал, что большинство задержанных содержится за правонарушения против безопасности, такие, как попытки убийства поселенцев или военнослужащих. Поскольку несколько женщин получили подготовку в качестве смертниц, женщины стали "первыми подозреваемыми на контрольно–пропускных пунктах, где они могут подвергаться личному обыску и задерживаться в административном порядке". Просьба представить обновленную информацию о числе и положении задержанных палестинских женщин и их детей. В частности, укажите, какие меры принимаются для защиты их личной неприкосновенности и обеспечения надлежащих условий содержания, доступа к независимому адвокату и свиданий с родственниками. Кто проводит личный обыск и с какими результатами, и как эти женщины защищаются от унизительных обысков? Просьба представить конкретные примеры и статистику в отношении числа таких дел, фамилий и жалоб.

Статья 3

В докладе государства-участника отмечается, что закон о выдаче запрещает выдачу лица, если удовлетворение просьбы нецелесообразно по соображениям публичного порядка или основных интересов государства. Кроме того, министр юстиции при осуществлении своего права принимать решения по вопросу о выдаче должен действовать обоснованно". Как государство-участник обеспечивает соблюдение принципа недопущения принудительного возвращения, содержащегося в статье 3 Конвенции, во всех тех случаях, когда имеются веские основания полагать, что там данному лицу грозила бы опасность подвергнуться пыткам?

Просьба прокомментировать использование дипломатических гарантий, о которых упоминается в пункте 73 доклада государства-участника, а также то, были ли они использованы в процитированном деле Геннадий Ягудаев против государства Израиль и какие последующие меры были приняты государством-участником, если они были им приняты. Просьба сообщить о том, использовались ли такие гарантии в других делах и с каким результатом.

Просьба сообщить Комитету о характере и масштабах "координированной процедуры немедленного возвращения", введенной приказом ИСО 1/3000. Поясните, в частности, как эта процедура обеспечивает оценку риска пыток для лиц, обращающихся за защитой в Израиле.

По информации, имеющейся у Комитета, 19 мая 2008 года в первом чтении кнессетом была принята поправка к закону 1954 года об инфильтрации (юрисдикция и опасные правонарушения). Статья 11 этого предложения разрешает офицерам Израильских сил обороны предписывать возвращение "незаконно проникшего лица" в государство или в район, из которого тот прибыл, в течение 72 часов без каких бы то ни было изъятий, процедур или гарантий. Просьба сообщить Комитету о состоянии рассмотрения этого предложения и о том, какие меры были приняты парламентом для обеспечения соблюдения государством-участником своих обязательств по статье 3 Конвенции (и Конвенции о беженцах 1951 года).

Согласно информации, имеющейся у Комитета 19 августа 2007 года 48 человек были в суммарном порядке депортированы в Египет вскоре после пересечения ими израильской границы, как сообщается, без соблюдения какой-либо юридической процедуры или предоставления потенциальным беженцам возможности ходатайствовать о предоставлении убежища в Израиле или о пересмотре решения о депортации в судебном порядке. Просьба представить информацию по поводу этого инцидента о том, какая процедура применялась, если какая-либо процедура была применена, а также информацию об обращении с этими депортированными лицами и их местонахождении, если оно известно, со ссылкой на обязательства государства-участника по статье 3 Конвенции.

Статья 5

Просьба пояснить совместимость со статьей 5 Конвенции той позиции государства-участника, подтвержденной в решении израильского Верховного суда от 30 января 2008 года по делу Джабер Аль-Басьюни Ахмед против премьер-министра, что Израиль не обладает "эффективным контролем над Газой" и что поэтому его обязанности ограничиваются прекращением гуманитарного кризиса.

Для чего государство-участник привлекает частные охранные предприятия, действующие на контрольно-пропускных пунктах вдоль разделительного барьера между Израилем и оккупированными палестинскими территориями? Комитет получил сообщения о жестоком обращении со стороны сотрудников этих предприятий, включая обыски с раздеванием и использование подпольных мест в качестве де-факто мест содержания задержанных. Какую ответственность несет государство-участник за какие-либо правонарушения, совершенные сотрудниками этих агентств? Получают ли они какую-либо подготовку по вопросам запрещения пыток?

Просьба прокомментировать меры, принятые государством-участником в ответ на призыв Верховного комиссара Организации Объединенных Наций к немедленному прекращению израильской блокады Газы, в результате которой 1,5 млн. палестинцев в течение многих месяцев были насильственно лишены возможности осуществлять свои наиболее основополагающие права человека.

Статья 11

В соответствии с информацией, имеющейся у Комитета уголовно-процессуальный закон (допрос подозреваемых) 2002 года предусматривает необходимость видеозаписи всех стадий допроса подозреваемого. Однако сообщается, что это требование не применяется израильской Общей службой безопасности (ОСБ) или ИАБ. Кроме того, сообщается, что в 2008 году кнессетом были внесены поправки в этот закон, освобождающие израильскую полицию от этого требования при проведении допроса подозреваемых в правонарушениях против безопасности. Просьба представить последнюю подробную информацию об использовании видеозаписи, числе дел и о том, имелись ли судебные дела, в которых это обстоятельство признавалось в качестве основания для освобождения задержанного в силу недопустимого с ним обращения.

В связи с озабоченностью, выраженной Комитетом в своих прежних заключительных замечаниях, какие меры приняты государством-участником для решения вопроса о различиях в определении ребенка в Израиле и на оккупированных палестинских территориях? Просьба прокомментировать то утверждение, что приговоры на оккупированных территориях выносятся исходя из возраста ребенка в момент вынесения приговора, а не совершения правонарушения.

Просьба указать компетентную юрисдикцию для рассмотрения дел детей, обвиняемых в соответствии с военными приказами. Получают ли судьи и судебные работники, занимающиеся делами несовершеннолетних, подготовку по вопросам международного права и стандартов, защищающих права ребенка?

Комитет получил сообщения случаях допросов задержанных палестинских детей в отсутствие адвоката или члена семьи. Кроме того, в сообщениях НПО утверждается, что в 95% случаев в израильских судах, рассматривающих дела палестинских детей, осуждение основывается на признании.Просьба прокомментировать эти утверждения и представить подробную информацию о мерах, принятых государством-участником для обеспечения защиты задержанных детей на оккупированных территориях, в том числе с помощью предоставления им основных гарантий.

Согласно докладу Специального докладчика по вопросу о поощрении и защите прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом, в 2006 году было арестовано 700 несовершеннолетних палестинцев, причем 25 из них содержалось под стражей на основании приказов об административном задержании. Специальный докладчик получил также сообщения о том, что тюремные власти применяли одиночное заключение для побуждения несовершеннолетних к признанию своей вины или в качестве наказания за нарушения тюремного распорядка. Насколько, по мнению государства-участника, эти утверждения согласуются с правилом 67 Стандартных минимальных правил Организации Объединенных Наций в области отправления правосудия в отношении несовершеннолетних (Пекинские правила), которые запрещают применение в отношении детей дисциплинарных мер, включая одиночное заключение? Гарантирует ли государство-участник применение лишения свободы в качестве самой крайней меры?

Статья 12

В соответствии с докладом государства-участника в Управление расследования сотрудников полиции министерства юстиции в 2004 году было подано 1 273 жалобы. Сколько из этих жалоб связано с пытками или жестоким обращением? В докладе также говорится, что из этих 1 273 жалоб по 49 жалобам было возбуждено уголовное дело. По скольким из них разбирательство завершилось осуждением обвиняемого? Какие меры наказания были назначены осужденным?

В докладе говорится о некоторых положениях закона об Израильском агентстве безопасности № 5762 2002 года. Просьба пояснить, как государство-участник обеспечивает беспристрастность при рассмотрении жалоб на ИАБ или его сотрудников, когда в соответствии со статьей 7 закона контролер Агентства назначается премьер-министром в консультации с главой ИАБ. В соответствии со статьей 18 закона "Сотрудник ИАБ… не несет уголовной или гражданской ответственности за любое действие или бездействие, совершенное им добросовестно и на разумных основаниях, в рамках и при исполнении должностных обязанностей". Просьба представить подробную информацию о числе, виде и результатах жалоб на ИАБ или его сотрудников. Сколько из них было уволено на основании статьи 18? Просьба пояснить, насколько широко применяется исключение, предусмотренное в статье 18, имеется ли какой-либо независимый орган контроля или проверки ее применения и как это соотносится с обязательствами по статье 12 и другими положениями Конвенции.

Просьба представить подробную информацию о результатах судебной комиссии, упоминаемой в пункте 50 h) заключений Комитета, и обновленную информацию для Комитета относительно причин решения, принятого Генеральным прокурором 27 января 2008 года, не предъявлять обвинения сотрудникам или офицерам полиции, обвиняемым в убийстве 13 невооруженных палестинских граждан Израиля в ходе демонстраций протеста в Израиле в октябре 2000 года.

Просьба представить обновленные статистические данные, касающиеся жалоб на пытки, поданные на ИАБ и ИСО и Израильскую пенитенциарную службу (ИПС), результатах расследования этих жалоб и судебном преследовании и наказании, вынесенном тем, кто был признан виновным.

Статья 14

Просьба представить обновленную информацию о состоянии принятия закона о гражданском вреде (ответственность государства) (поправка № 8) 2008 года. Согласно имеющейся у Комитета информации неправительственных организаций, цель этого закона - лишить жителей оккупированных палестинских территорий возможности предъявления деликатных исков израильским силам безопасности в израильских судах за любой причиненный ущерб, даже если он стал результатом действий, совершенных не в связи с "актом войны". Просьба прокомментировать это утверждение, а также то, как этот закон мог бы быть совместим со статьей 14 Конвенции.

Статья 15

В докладе государства-участника отмечается решение, принятое израильским Верховным судом, С.А. 5121/98, рядовой Ишасаров против Главного военного прокурора и др., в котором излагается его доктрина исключения неправомерно полученных доказательств. Однако вопрос о том, приобщить или не приобщить незаконно полученные доказательства к делу, по-видимому, решается по усмотрению судьи по-видимому, решается по усмотрению судьи. Кроме того, хотя в докладе поясняется, что Суд потребовал широкого толкования статьи 12 Положения о доказательствах, он прямо отмечает, что Суд не выносил решения об исключении признания обвиняемого на основании пыток и того, что "основанием для исключения доказательств в соответствии со статьей 12 теперь может служить более широкий круг обстоятельств". Исходя из этого, как государство-участник обеспечивает в соответствии со статьей 15 Конвенции то, что любое заявление, сделанное в результате пыток, не используется как свидетельство в любых разбирательствах? В соответствии с сообщениями, имеющимися у Комитета, палестинских задержанных вынуждают давать письменные признания ex ante на иврите в конце процесса допроса, которые затем используются в качестве главного свидетельства против них в военных судах. Какие меры существуют для предоставления задержанным услуг по переводу при допросе?

Статья 16

Просьба представить информацию о полученных Комитетом утверждениях, что палестинцы, "задержанные по соображениям безопасности", содержатся в одиночных камерах следственных изоляторов площадью 3-6 кв. м без окон, в которые не попадает дневной свет или свежий воздух. Просьба пояснить, распространяется ли и в каких случаях Уголовно–процессуальное положение, устанавливающее определенные минимальные условия содержания задержанных, на лиц, задержанных по соображениям безопасности. Просьба представить статистику и информацию о любых жалобах на такие условия, в том числе об их итогах.

Какие меры приняты государством–участником по осуществлению предыдущей рекомендации Комитета воздерживаться от мер по установлению блокады и сносу домов в тех случаях, когда они представляют собой нарушения статьи 16 Конвенции?

В соответствии с информацией, имеющейся у Комитета, израильские военные прибегают к использованию палестинских гражданских лиц в ситуациях, которые могут создавать опасность для их жизни, например заставляя их "вызвать соседа". Просьба сообщить о том, используется ли такая практика в настоящее время и какие меры были приняты государством–участником по предотвращению или действенному расследованию такой практики.

По информации, имеющейся у Комитета, все тюрьмы, в которых содержатся палестинцы, задержанные по соображениям безопасности, за исключением одной такой тюрьмы, находятся внутри Израиля, вследствие чего заключенные не могут иметь свидания с родственниками, поскольку тем не предоставляется разрешения на въезд в Израиль. Просьба представить подробную обновленную информацию о порядке предоставления ПС палестинским задержанным свиданий с родственниками и применяемых ограничениях, а также представить подробную статистическую информацию о таких свиданиях.

Просьба представить подробную и обновленную информацию о сообщениях о том, что отказники по убеждениям совести, мужчины и женщины, выступающие против оккупации Израилем палестинских территорий, были заключены в тюрьму на срок до четырех месяцев.

Просьба представить информацию о законодательных и других мерах, принятых государством–участником для предотвращения насилия в семье и для квалификации таких деяний в качестве конкретного уголовного правонарушения. Просьба представить информацию о числе расследований жалоб на насилие в семье и числе дел, возбужденных против правонарушителей, и вынесенных им приговорах.

Согласно Консультативному заключению Международного Суда от 9 июля 2004 года, разделительный барьер, значительная часть которого строится вне "Зеленой линии", влечет за собой ограничение свободы передвижения палестинцев. В представленных в Комитет сообщениях также отмечается, что многие фермеры остались без доступа к своим землям и лишились средств к существованию в результате строительства разделительного барьера. Утверждается, что такое обращение с палестинцами нарушает статью 16 Конвенции. Отмечается также, что, хотя палестинцы имеют право обращаться в Высокий суд с протестами по поводу маршрута пролегания разделительного барьера, такие протесты зачастую отклонялись, а принятые решения об изменении маршрута не были исполнены израильскими властями. Просьба прокомментировать эти утверждения с учетом обязательств государства-участника в соответствии со статьями 12 и 16 Конвенции и другими соответствующими положениями международного права.

Другие вопросы

Не рассматривало ли государство–участник вновь возможность снятия своей оговорки к статье 20?

Не рассматривает ли государство–участник возможность сделать соответствующие заявления по статье 22?

Не планирует ли государство–участник ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции? Если планирует, какие меры приняты государством–участником для создания или назначения национального органа, который проводил бы периодические посещения мест лишения свободы в целях предупреждения пыток и других видов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания?

-----