ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CERD

1

М ЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Distr .

CERD/C/SR.1743

22 November 2006

RUSSIAN

Original :

КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Шестьдесят восьмая сессия

КРАТКИЙ ОТЧЕТ О 1743-м ЗАСЕДАНИИ,

состоявшемся во Дворце Вильсона в Женеве

во вторник, 28 февраля 2006 года, в 15 час. 00 мин.

Председатель: г-н де ГУТ

СОДЕРЖАНИЕ

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ЗАМЕЧАНИЙ И ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИСО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ(продолжение)

Третий–пятый периодические доклады Узбекистана

____________________________________________________________________________________________________________________

В настоящий краткий отчет могут вноситься поправки.

Поправки должны представляться на одном из рабочих языков. Они должны быть изложены в пояснительной записке, а также внесены в один из экземпляров отчета. Поправки следует направлять в течение одной недели с момента выпуска настоящего документа в Секцию редактирования официальных отчетов, комната Е.4108, Дворец Наций, Женева.

Любые поправки к отчетам об открытых заседаниях Комитета на нынешней сессии будут сведены в единое исправление, которое будет издано вскоре после окончания сессии.

Заседание открывается в 15 час. 10 мин.

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ЗАМЕЧАНИЙ И ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ

СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ (пункт 6 повестки дня)(продолжение)

Третий–пятый периодические доклады Узбекистана (CERD/C/463/Add.2; HRI/CORE/1/Add.129)

1.По приглашению Председателя члены делегации Узбекистана занимают места за столом Комитета.

2.Г-н САИДОВ (Узбекистан), представляя третий–пятый периодические доклады своей страны (CERD/C/463/Add.2), говорит, что предыдущие заключительные замечания Комитета (CERD/C/304/Add.87), принятые после рассмотрения первоначального и второго докладов (CERD/C/327/Add.1), учитывались Узбекистаном при осуществлении Конвенции. Информация об этих замечаниях была передана большому числу различных учреждений, включая правительственные органы, учебные заведения, НПО и средства массовой информации. В своих усилиях правительство руководствовалось также Дурбанской декларацией и Программой действий и Декларацией тысячелетия Организации Объединенных Наций. С учетом важного значения, которое придается социальному партнерству с гражданским обществом и средствами массовой информации, этот доклад был подготовлен на основании информации, собранной более чем 13 правительственными органами и 10 НПО.

3.Узбекистан является многонациональным, многоконфессиональным и многокультурным обществом с высоким уровнем толерантности по отношению к этническим группам, верам, культурам и языкам. Механизмы их сотрудничества и сосуществования разрабатывались веками. Обеспечение в стране атмосферы согласия и стабильности на благо народа рассматривается правительством как основополагающие цели государственной политики и общественного развития, и принцип недискриминации является приоритетом в законодательной, административной и судебной сферах.

4.Уместно отметить, что за время, прошедшее после обретения Узбекистаном независимости, в стране не отмечено ни одного межэтнического или межконфессионального конфликта, несмотря на трудности, связанные с переходным периодом и геополитической ситуацией в регионе. Узбекистан обеспечил политическую стабильность, межнациональный мир и устойчивое экономическое развитие, что создало необходимые условия для защиты и поощрения прав человека.

5.Конституция и другие законодательные акты отражают существующую в международном праве тенденцию к приоритетному обеспечению индивидуальных прав по сравнению с правами коллективными. В статье 18 Конституции провозглашается принцип равноправия граждан вне зависимости от их расы, этнического происхождения, языка и прочее. Согласно статье 15 все граждане, независимо от их национального или этнического происхождения, имеют одинаковые гражданские права и находятся под охраной Конституции и базирующихся на ней законов. Несмотря на то, что понятие "национального меньшинства" не определяется в узбекском законодательстве, существуют многочисленные положения, регулирующие статус живущих в Узбекистане этнических групп. Согласно статье 4 Конвенции государство ввело законодательные нормы для обеспечения уважения к языкам, обычаям и традициям этнических групп и народов, живущих на его территории, не только признавая их существование, но и гарантируя защиту их прав.

6.Политика государства характеризуется усилиями по поддержанию баланса между интересами государства, общества и личности. Эта политика основывается на законности, сильном гражданском обществе и уважении к правам человека. В ходе социального, политического и экономического процессов перехода к независимому государству были проведены разнообразные реформы, одним из основных достижений которых стало поддержание межэтнического согласия. В своих усилиях по выполнению Конвенции правительство избрало политику открытости, прозрачности и конструктивного сотрудничества; оно придает большое значение многосторонним отношениям и международному сотрудничеству. Оно твердо соблюдает свои международные обязательства в области прав человека и за прошедшие два года представило более 10 периодических докладов в различные договорные органы.

7. Парламентом принято более 300 законов, касающихся прав человека и основных свобод. Практически все эти законы содержат положения, запрещающие дискриминацию, и устанавливают механизмы, обеспечивающие исполнение этого запрета. Конвенция была утверждена парламентом и ее положения включены в национальное законодательство. Стоит отметить, что даже до ратификации Конвенции не существовало законодательных положений, которые бы вступали с ней в противоречие. Суды не рассматривали ни одного дела, связанного с нарушением Конвенции.

8.Согласно положениям Венской декларации и Программы действий Узбекистан упорядочил институциональную базу защиты прав человека, включая судебную систему. Его национальные институты защиты прав человека состоят из Уполномоченного парламента по правам человека или Омбудсмена, который занимается индивидуальными жалобами; Конституционного суда; Национального центра по правам человека; парламентского Института мониторинга действующего законодательства; а также специального департамента министерства юстиции. За последние пять лет не поступало никаких жалоб по нарушению индивидуальных прав, связанных с дискриминацией.

9.Для пропаганды Конвенции были организованы многочисленные кампании по повышению осведомленности и информированию общества. Были разработаны учебные материалы, монографии и научные исследования, выпускается большое число публикаций на многих языках, включая юридические журналы, посвященные только вопросам прав человека. В университетах и в НПО студенты имеют доступ к основной литературе по правам человека. Правительство регулярно проводит социологические опросы и исследования о межэтнических и межконфессиональных отношениях, стремясь следить за уровнем толерантности в узбекском обществе. Для государственных служащих, судей, адвокатов, сотрудников милиции и прокуроров обеспечены учебные курсы по вопросам прав человека.

10.Уровень грамотности в Узбекистане достигает почти 100%. Граждане страны имеют право выбора языка для общения и воспитания. Школы, предоставляющие обучение на языках меньшинств, соответствуют государственным образовательным стандартам.

11.Одной из зон приоритетного внимания в социальном и политическом развитии является создание организаций гражданского общества, число которых за последние пять лет удвоилось и составляет почти 5 000. Совместно с ПРООН реализован проект, целью которого является расширение партнерских отношений между правительством и гражданским обществом в поощрении прав человека.

12.В настоящий момент существует более 140 национальных культурных центров для проживающих в Узбекистане этнических групп. Создана головная организация для оказания поддержки и координации деятельности этих центров. Религиозное разнообразие существует в Узбекистане на протяжении тысяч лет. Всем гражданам гарантируется конституционное право свободы совести, и любое нарушение этого права, в том числе разжигание ненависти на религиозных основаниях или осквернение мест религиозных культов, влечет за собой уголовную ответственность.

13.Узбекистан является участником более 60 международных договоров, в том числе шести основных инструментов Организации Объединенных Наций по правам человека. Он также подписал с большим числом стран двухсторонние соглашения о сотрудничестве, включающие положения, запрещающие дискриминацию в отношении национальных меньшинств. В сотрудничестве с ПРООН правительство разработало проект национального плана действий по реализации рекомендаций различных договорных органов по правам человека. Оно твердо намерено продолжать тесное сотрудничество с Комитетом и представлять полную информацию о своих усилиях по поощрению соблюдения прав человека и их результатах. С этой целью оно представило Комитету следующую информацию: отчет о деятельности Омбудсмена в период с 2000 по 2005 год; доклад о социальном развитии в Узбекистане; сведения о мерах, предпринимаемых правительством для поощрения и защиты прав человека; этно-конфессиональный атлас Узбекистана; сведения о системе образования; а также полная иллюстрированная карта, отражающая присутствие женщин в парламенте и правительстве. Эти документы и доклады были составлены правительством с помощью организаций гражданского общества и международных партнеров Узбекистана.

14.Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС, докладчик по стране, говорит, что Узбекистан, население которого составляет 27 миллионов человек, является самой населенной страной в Центральной Азии и расположен там, где ранее пролегал Великой шелковый путь. Этим объясняется существование около 136 национальных и этнических групп, что делает выполнение в Узбекистане Конвенции еще более важным делом.

15.Более 60% населения Узбекистана проживает в густонаселенных сельских районах, в основном на юге и востоке страны. Узбекистан является вторым по величине мировым экспортером хлопка; на его территории также ведется добыча золота и нефти, производятся химические продукты и машинное оборудование. В стране низкий уровень безработицы, составляющий 0,6%; уровень неполной занятости составляет 20%. Преобладающей этнической группой являются узбеки; другими крупными группами являются русские, таджики, корейцы, казахи, каракалпаки и татары. В соответствии с запросами Комитета оратор предлагает провести новую перепись населения, чтобы обновить данные переписи 1989 года.

16.Он получил информацию о существовании определенного этнического напряжения между русским населением и узбекским большинством. Этнические русские проявили нежелание учить национальный язык и приспосабливаться к постсоветской системе. Так как русских считают колонизаторами, другие члены общества часто относятся к ним со страхом.

17.Тем не менее отрадно констатировать, что согласно социологическим исследованиям, проведенным НПО, подавляющее большинство этнических групп считают наиболее ценным достоянием независимого Узбекистана мир, стабильность и согласие между нациями и гражданами. Также значимым фактом является то, что большинство этих групп признали Узбекистан своей единственной родиной. Это указывает на достижение глубокой этнической интеграции, что является позитивным моментом. Он просит представить информацию о степени независимости центра изучения общественного мнения "Ижтимойи фикр", который провел вышеуказанное исследование. Он хотел бы узнать, какие методы использовались для сбора информации, приведенной в исследовании. Он предполагает, что на основе этих выводов должны предприниматься дальнейшие усилия по поддержанию социальной сплоченности. Он бы приветствовал предоставление дополнительной информации о деятельности уйгурского меньшинства, состоящего из группы беженцев, деятельность которых, по сообщениям, ограничивается.

18.Он приветствовал бы предоставление информации о ситуации, в которой находятся 28% населения, живущие, по оценкам, за чертой бедности, а также пояснение сообщений о том, что в последнее время процент представителей меньшинств, живущих за чертой бедности, вырос, что создает определенное неравенство в доступе к базовым услугам. Он с удовлетворением отмечает, что утвержденные парламентом международные договоры имеют преимущественную силу по сравнению с внутренним законодательством, что означает, что любой гражданин страны в суде может сослаться на Конвенцию.

19.Согласно докладу организации "Хьюман райтс уотч" о положении в мире за 2005 год были отмечены многочисленные нарушения прав человека, результатом которых стали ограничения права на свободу религии, права на свободное выражение своего мнения и права на собрания для определенных этнических групп. Комиссия по правам человека настояла на создании механизма наблюдения и назначила независимого эксперта для проведения оценки ситуации в области прав человека. Выступающий спрашивает, какие меры приняты и было ли достигнуто улучшение ситуации, в частности в том, что касается поддержания согласия между соответствующими этническими группами и соблюдения указанных свобод.

20.Представляющее доклад государство должно указать, было ли проведено независимое расследование убийства правительственными силами демонстрантов в Андижане 13 мая 2006 года и какое воздействие этот инцидент оказал на различные этнические группы. Учитывая, что правоохранительные органы часто применяли чрезмерную силу, в частности, в отношении беженцев и людей, ищущих убежища, государство-участник должно организовать для них учебные курсы по вопросам прав человека, в частности по правам, защищаемым Конвенцией.

21.Было бы полезно получить подробную информацию о делах, связанных с проявлениями дискриминации, в отношении которых была применена статья 5 Трудового кодекса. Каков исход этих дел? Неясно, дает ли статья 42 Кодекса об административной ответственности родителям или руководству учебных органов право на свободный выбор языка для воспитания и образования детей.

22.Правительство должно принять меры по обеспечению полного соответствия внутреннего законодательства положениям статьи 4 Конвенции, как было рекомендовано в пункте 12 предыдущих заключительных замечаний Комитета. Делегация должна представить примеры выполнения положений существующего законодательства, касающихся обязательств, принятых согласно статье 4, и в частности сведения о делах, в которых эти положения применялись.

23.Учитывая, что лица, привлекаемые к административной ответственности, имеют право выступать в суде на своем родном языке и использовать переводчика, представляющее доклад государство должно сообщить, оплачивает ли государство стоимость услуг переводчика.

24.Необходимо представить дополнительную информацию об уровне представительства различных этнических групп в правительстве, в частности в парламенте и в региональных и местных правительственных органах. Регулирует ли в настоящий момент это представительство какое-либо законодательство? Государство-участник должно рассмотреть возможность внесения поправок в закон о назначении членов парламента с целью повышения уровня представленности этнических меньшинств в этом органе.

25.Было бы полезно узнать, обладают ли члены всех этнических групп равными правами в отношении получения паспортов и видов на жительство. Обладают ли граждане какого-либо государства преимуществами в получении вида на жительство? Свобода передвижения, в частности, для членов этнических групп, серьезно ограничивается необходимостью получения разрешения для перемены местожительства в государстве-участнике и выездной визы для того, чтобы его покинуть. Правительство должно рассмотреть возможность упразднения этих документов.

26.Учитывая пребывание в государстве-участнике большого числа беженцев, правительство должно ратифицировать Конвенцию о статусе беженцев 1951 года и Протокол к ней от 1967 года, Конвенцию о статусе апатридов 1954 года и Конвенцию о сокращении безгражданства 1961 года. Внутреннее законодательство, касающееся подачи просьб о предоставлении убежища, должно соответствовать международным договорам.

27.Получены сообщения о нарушении права на свободное выражение своего мнения, права на свободу религии и права на свободу совести, в частности в отношении мусульманских общин. Было бы полезно узнать, прекратились ли подобные нарушения и пользуются ли в настоящий момент все религиозные группы этими свободами без каких‑либо ограничений.

28.Делегация должна прояснить, позволяет ли условие о необходимости непрерывного проживания на территории Узбекистана на протяжении пяти лет для того, чтобы подать заявку на получение гражданства лицам, намеревающимся подать такую заявку, кратковременно покидать страну в случае необходимости. Должны быть представлены дальнейшие подробности о применении этого условия в отношении лиц, родившихся в Узбекистане. Предоставляется ли автоматически узбекское гражданство детям, которые родились в Узбекистане и один из родителей которых является гражданином Узбекистана? Он также хотел бы иметь более подробную информацию о натурализации беженцев.

29.Комитет хотел бы получить информацию о масштабах ограничений, по сообщениям наложенных на деятельность международных НПО. Было бы полезно получить подробную информацию об НПО, работающих в области защиты прав человека, в частности в сферах, охватываемых Конвенцией. Могут ли НПО выступать с рекомендациями в отношении вопросов, попадающих в сферу их компетенции, и, если да, то как воспринимаются такие рекомендации? Он спрашивает, располагают ли представители всех этнических групп и иностранные трудящиеся такой же свободой ассоциации, что и граждане Узбекистана.

30.Делегация должна указать, какие меры приняты для обеспечения больниц достаточным количеством основных лекарств и вакцин. Какие шаги предприняло правительство для снижения уровня наркозависимости и алкоголизма, в особенности среди определенных этнических групп. Необходим ли апатридам и иностранцам официальный вид на жительство для того, чтобы иметь возможность пользоваться услугами здравоохранения?

31.Положительно отзываясь о достижениях государства-участника в сфере образования, оратор отмечает, что учебные материалы, методы и программы часто являются устаревшими, а многие школьные здания находятся в запущенном состоянии. Также поступили сообщения о существовании в школах определенной дискриминации в отношении мусульман. Делегация должна указать, как эта ситуация влияет на этнические группы и какие меры правительство намеревается принять для повышения уровня образования для всех детей.

32.Он выражает желание узнать степень независимости судебных органов и то, эффективно ли гарантируется эта независимость. Для обеспечения соответствия Конвенции, в частности статье 6, назначением магистратских судей должен заниматься парламент, а не президент Республики.

33.Выступающий с удовлетворением отмечает усилия государства-участника по укреплению мира и дружбы между различными этническими группами и расширению доступа к драматическому искусству и музеям. Национальный центр по правам человека должен интенсифицировать свою работу по повышению осведомленности о правах человека. Представлены ли в центре основные этнические группы? Может ли центр предлагать органам власти рекомендации и если может, то следуют ли они этим рекомендациям?

34.Какие шаги предприняло правительство для повышения осведомленности общества о положениях Конвенции? Была ли Конвенция переведена на основные языки страны? Намеревается ли правительство сделать заявление согласно статье 14 Конвенции?

35.Г-н ПИЛЛАИ просит подтвердить информацию о том, что число НПО увеличилось с 4 000, по состоянию на январь 2005 года, до 5 000 на настоящий момент. Если это верно, было бы полезно узнать, почему в представляющем доклад государстве создается так много таких организаций. Существует ли классификация НПО по сферам их компетенции? Действуют ли какие-либо НПО именно в сфере расовой дискриминации? Государство-участник должно представить дополнительную информацию о принятии каких-либо новых законов, касающихся регистрации НПО.

36.Было бы интересно получить полный отчет о процессе, который привел к включению положений о социальном и экономическом геноциде в Уголовный кодекс. Что именно правительство подразумевает под преступлением "экономический геноцид"?

37.Необходимо уточнить число национальных культурных центров на настоящий момент. Учитывая, что, как кажется, число таких центров значительно увеличилось, было бы интересно узнать, почему они стали так популярны. Он бы приветствовал дополнительные сведения о работе каких-либо из этих центров и об их роли в организации образовательных программ для национальных меньшинств.

38.Неясно, идет ли в 140 и 141 пунктах доклада речь об одном и том же уголовном деле. Ведется ли в настоящее время следствие или суд по каким-либо другим делам, касающимся дискриминации по признаку гражданской или этнической принадлежности?

39.Делегация должна представить подробные сведения о делах, при рассмотрении которых была применена статья 42 Кодекса об административной ответственности о праве на свободный выбор языка в воспитании и образовании.

40.Было бы интересно узнать, какую роль играл Национальный центр по правам человека в подготовке доклада и рассматривался ли он в ходе этого процесса как правительственный орган. В случае положительного ответа, признает ли правительство необходимость существования независимого учреждения по охране прав человека? Учитывая, что мандат омбудсмена кажется в определенной степени ограниченным, было бы полезно узнать, насколько независимым является Национальный центр по правам человека в деле поощрения и защиты прав человека.

41.Г-н СИСИЛИАНОС просит представить дополнительную информацию о наблюдаемом в настоящее время положении беженцев и ищущих убежище лиц в государстве-участнике. Намеревается ли правительство ратифицировать Конвенцию о статусе беженцев 1951 года и разрабатывать удовлетворительное внутреннее законодательство в этой области?

42.Учитывая сообщения о том, что около 40 000 граждан Таджикистана стали апатридами, бежав в Узбекистан, было бы полезно узнать, намеревается ли государство-участник ратифицировать Конвенцию о статусе апатридов 1954 года и Конвенцию о сокращении безгражданства 1961 года. Намеревается ли государство-участник разрабатывать внутреннее законодательство в этой области?

43.Г-н АВТОНОМОВ благодарит государство-участник за оперативное предоставление доклада и степень участия НПО в его подготовке.

44.Он просит представить информацию о численности рома, живущих в Узбекистане, и об их положении, в частности в связи с общей рекомендацией Комитета XXVII, касающейся дискриминации в отношении рома.

45.Было бы полезно получить дальнейшие сведения о случаях дискриминации на рынке труда, так как не ясно, до какой степени обеспечивается применение законодательства о недискриминации в сфере трудоустройства. Он бы приветствовал предоставление дополнительных данных о числе представителей различных этнических групп среди лиц, занятых в определенных профессиях, таких, как милиция.

46.Он просит представить более полные сведения о регистрации НПО. Какие проблемы были отмечены в этом процессе в прошлом и почему они имели место? Делегация должна представить статистические данные о регистрации НПО. Были ли приняты новые законы в этом отношении, и, в случае положительного ответа, когда они были приняты?

47.В докладе неоднократно упоминается закон "О государственном языке", существование которого вполне обосновано. Оратор между тем интересуется, существуют ли нормы, регулирующие использование других языков, могут ли эти языки использоваться в суде, или ситуация такова, что в таких нормах нет необходимости, так как не существует ни ограничений, ни препятствий для их использования.

48.Г-н ТАН Чэнюань выражает признательность делегации за ее ясный и емкий доклад, который продемонстрировал, что после обретения независимости Узбекистан явно приложил огромные усилия ради создания системы законодательства в области прав человека. Включение соответствующих положений Конвенции в его внутреннее законодательство также показывает приверженность правительства выполнению требований в соответствии с Конвенцией.

49.Его вопрос касается свободы прессы в Узбекистане и сообщений о дискриминационных действиях в отношении таджикской части населения. Согласно сообщениям, по распоряжению правительства была закрыта таджикская радиостанция и остановлена деятельность двух таджикских газет. Ссылаясь на пункт 24 доклада о запрете использования средств массовой информации для разжигания национальной, расовой или религиозной вражды согласно закону "О средствах массовой информации", он спрашивает, на основании каких критериев правительство принимало меры против вышеуказанных средств массовой информации. Кроме того, ссылаясь на сообщения о насильственном перемещении 1 300 таджиков из их родных мест на пустынные территории, он говорит, что, насколько он понял, эта группа лиц не получила соответствующей компенсации за понесенные финансовые потери. В связи с этим он спрашивает, какие обстоятельства вызвали эти действия правительства и какие меры по исправлению положения были приняты с тех пор.

50.Г-н КЬЕРУМ говорит, что его заинтересовало то обстоятельство, что заключительные замечания и рекомендации договорных органов были включены во внутренние положения, касающиеся прав человека. Принятие таких действий со стороны государств все еще является сравнительно новой и заслуживающей поощрения практикой, и он с нетерпением ждет более подробной информации об опыте правительства, касающегося использования заключительных замечаний в качестве базовых ориентиров.

51.Он осведомляется относительно сообщений о том, что постоянные виды на жительство выдаются только почетным гостям Узбекистана и что все остальные, включая лиц, находящихся в браке с гражданами Узбекистана, не могут получить гражданства страны и получают временные права на жительство на дискреционной основе. В этой связи было бы полезно получить дальнейшую информацию о числе лиц, получивших узбекское гражданство, в разбивке по странам происхождения, и о числе иностранцев, которым были выданы разрешения на жительство.

52.Учитывая то обстоятельство, что граждане равны перед лицом закона и что иностранцы и апатриды подпадают под действие международного права, неясно, каким уровнем прав располагают неграждане.

53.В 2005 году Комитет по правам человека выразил обеспокоенность в связи с отсутствием норм, регулирующих высылку иностранцев, которые часто рисковали стать жертвами жестокого обращения или пыток в принимающих странах. Выступающий спрашивает, были ли после этого приняты меры по предотвращению высылки или депортации лиц в страны, в которых они могут подвергаться такому риску. И далее, существуют ли механизмы, в которых заявители могли бы обжаловать решения о депортации?

54.Он также присоединяется к высказанному ранее предложению, призывая Узбекистан ратифицировать Конвенцию о статусе беженцев 1951 года и Протокол к ней 1967 года и разработать процедуры и законодательство, применяемые к лицам, ищущим убежища, и к беженцам. Он просит предоставить информацию о создании учреждений по защите прав человека для выполнения Парижских принципов, касающихся статуса национальных учреждений, принятых Генеральной ассамблеей в 1993 году.

55.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ спрашивает, имело ли принятие контртеррористических мер какие-либо отрицательные последствия в плане расовой или этнической дискриминации.

56.Г-н АБУЛ-НАСР, комментируя этнический состав населения Узбекистана, говорит, что удивлен количеством корейцев, приведенным в таблице в пункте 13 доклада. Ему было бы интересно узнать, почему в стране так много корейцев и, с другой стороны, почему не приводится статистических данных, к примеру, о лицах из арабских стран или из Ирана. Он мог бы предположить, что географическая близость, помимо прочих факторов, могла бы привести к расселению на территории Узбекистана выходцев с Ближнего Востока.

57.Г-н САИДОВ (Узбекистан), отвечая на вопросы, заданные членами Комитета в отношении статуса Национального центра по правам человека и Омбудсмена, говорит, что на основании Венской декларации и Программы действий 1993 года, а также Парижских принципов Узбекистан является первой страной в Центральной Азии и одной из первых среди бывших республик Советского Союза, создавшей систему национальных учреждений защиты прав человека, включая Уполномоченного парламента по правам человека (Омбудсмена), Национальный центр по правам человека и Институт мониторинга действующего законодательства.

58.Особо указав на созданный в 1995 году аппарат Омбудсмена, он говорит, что комиссия по защите конституционных прав и свобод граждан страны отчитывается перед Омбудсменом. Законодательство об Омбудсмене, принятое в 1997 году, является первым в своем роде среди всех бывших советских республик. До 2004 года Омбудсмен отчитывался о своей работе перед однопалатным парламентом; с 2000 года по всему Узбекистану созданы 14 региональных представительств Омбудсмена.

59.По рекомендации международных договорных органов в 2004 году была принята новая редакция закона о функциях Омбудсмена. Согласно этому закону, который устанавливает нормы, определяющие порядок деятельности региональных представительств Омбудсмена, Омбудсмен избирается двухпалатным парламентом, состоящим из сената и нижней палаты. Тем самым этот пост приобрел еще большее значение, так как занимающее его лицо не является членом парламента, как было раньше, и по закону обязано отчитываться перед обеими палатами.

60.Аппарат Омбудсмена играет чрезвычайно важную роль в узбекской системе учреждений защиты прав человека, и основной его обязанностью является рассмотрение жалоб и предложений граждан страны. Число жалоб, рассматриваемых Омбудсменом, растет с каждым годом, в 2005 году достигнув 6 000. Комитету представлен отчет Омбудсмена за прошедшие пять лет, в котором приводятся подробные статистические данные, сведения о принятых мерах и рассматривавшихся им вопросах, а также отдельный доклад за 2005 год. Выступающий хотел бы подчеркнуть роль Омбудсмена в подготовке настоящего периодического доклада и в осуществлении рекомендаций договорных органов.

61.Переходя к статусу созданного в 1995 году Национального центра по правам человека, выступающий указывает, что в 2005 году им было рассмотрено 718 индивидуальных жалоб. Его основной задачей является разработка национальной стратегии защиты прав человека. В рамках поддержки Центра и в своем личном качестве г-н Кьерум провел встречу с европейскими правозащитными учреждениями, на которой были приняты конкретные и полезные рекомендации. В результате, при поддержке ПРООН, Узбекистан первым разработал национальный план действий по поощрению прав человека. Впоследствии правительство его страны проводило обсуждения со своими международными и государственными партнерами и представителями НПО вопросов разработки конкретных планов действий по реализации каждого из основных прав человека.

62.Узбекистан составил первый национальный план действий с целью выполнения рекомендаций, внесенных Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ) в 2000 году. Он был представлен этому Комитету в 2005 году, а в 2006 году правительство должно представить свой периодический доклад. Второй опыт в разработке национальных планов действий (в 2001 году) связан с Комитетом по правам ребенка, которому правительство также должно представить периодический доклад в 2006 году. Для выполнения рекомендаций договорных органов была введена в действие специальная национальная стратегия, и этот подход был с энтузиазмом встречен государственными органами и гражданским обществом. В 2005 году велась работа над другими планами действий по линии Комитета по правам человека и Комитета по экономическим, социальным и культурным правам.

63.Оратор кратко рассказывает о продолжавшемся год процессе принятия плана действий, начиная с исходного этапа информирования государственных органов, сообщества НПО, средств массовой информации и гражданских групп о замечаниях соответствующих Комитетов и обращенного ко всем заинтересованным сторонам приглашения представлять свои комментарии и рекомендации до их включения в итоговый документ. Он специально останавливается на работе, связанной с Комитетом против пыток, и отмечает, что все 22 рекомендации Специального докладчика по вопросу о пытках были включены в 2004 году в соответствующий план действий. За прошедшее время 20 из этих рекомендаций были полностью выполнены.

64.Высоко отзываясь об участии в этом процессе государственных органов, НПО и средств массовой информации, он говорит, что сотрудничество в подготовке планов действий стало эффективным способом объединения усилий государства и гражданского общества. Он заверяет Комитет в том, что его рекомендации будут восприняты точно таким же способом и также станут основой для национального плана действий.

65.По поводу роли Национального центра по правам человека в составлении периодических докладов он говорит, что Центр является координирующим органом в подготовке всех национальных докладов и тесно сотрудничает с государственными органами и ведомствами и НПО. Центр располагает не всеми необходимыми данными, но предлагает компетентным органам представить ему такие данные, а позже предложил НПО представлять их рекомендации и комментарии для дальнейшего обсуждения. Первое время было трудно привлечь гражданское общество к участию в этом процессе, однако, в рамках всестороннего сотрудничества с международными учреждениями, для его представителей были организованы учебные курсы по обучению подготовке альтернативных докладов и участию в подготовке докладов государства.

66.Национальный центр по правам человека организовал для НПО обучение по вопросам составления докладов; в 2005 году узбекские НПО представили пять альтернативных докладов на восемьдесят третьей сессии Комитета по правам человека. В 2004 и 2005 годах Центр, в сотрудничестве с ПРООН, провел серию мероприятий по наращиванию потенциала для действующих в сфере прав человека национальных НПО, в частности в том, что касается выполнения международных договоров и рекомендаций договорных органов.

67.Деятельность по повышению осведомленности и распространению информации, ведущаяся Национальным центром по правам человека, включает перевод на узбекский язык более 100 международных документов, касающихся прав человека; публикацию брошюры по предотвращению пыток; и распространение комментариев и рекомендаций договорных органов. Центр также публикует два ежеквартальных журнала, называющихся "Демократизация и права человека" и "Общественное мнение и права человека" на узбекском, русском и английском языках, в которых сообщаются данные о новых событиях в сферах законотворчества, общественных отношений и прав человека.

68.Центр осуществляет ряд важных функций в связи с образованием в области прав человека. Обзор образования в области прав человека в Узбекистане, проведенный в 2004 году, показал, что за предшествующее десятилетие около 6,5 миллионов человек получили образование, так или иначе касающееся прав человека. Все сотрудники правоохранительных органов прошли подготовку по вопросам, касающимся положений основных договоров Организации Объединенных Наций по правам человека, а Кафедра ЮНЕСКО по вопросам прав человека, мира, демократии, толерантности и международного взаимопонимания организует курсы по вопросам образования в области прав человека в Университете мировой экономики и дипломатии в Ташкенте. В 1997 году Узбекистан приступил к широкомасштабным реформам образования, которые привели к принятию новых образовательных стандартов; продлению срока обязательного образования до 12 лет; и включению во все учебные программы модулей, посвященных правам человека. Эта реформа моделировалась на основе международного опыта. В свете всего вышесказанного заявления о том, что учебные программы в Узбекистане устарели, является необоснованным.

69.Национальный центр по правам человека может предлагать законопроекты парламенту и активно участвовать в выработке законов, касающихся прав личности. В 2005 году Центр подготовил законопроекты о правах ребенка, равных возможностях для мужчин и для женщин и о правосудии по делам несовершеннолетних; положения этих законопроектов основывались на рекомендациях соответствующих договорных органов. В этом процессе принимали участие заинтересованные государственные и неправительственные органы. В настоящий момент готовятся законопроекты о свободе совести, некоммерческих организациях, средствах массовой информации, государственных средствах и Омбудсмене.

70.В компетенцию Национального центра по правам человека входит получение индивидуальных жалоб о нарушениях прав человека; таким образом, он дополняет деятельность Омбудсмена. Он также предоставляет бесплатную судебную помощь и действует как государственный защитник в случаях, касающихся грубых нарушений прав человека. Каждому лицу, обращающемуся в Центр за помощью, предлагается заполнить анонимный вопросник; предоставленная информация используется в оценке общей ситуации в области прав человека в Узбекистане. Результаты этих исследований подтвердили, что большинство жертв не знают о различных способах получения правовой помощи и не слишком доверяют должностным лицам, работающим в государственных учреждениях.

71.Другим ключевым элементом мандата Центра является международное сотрудничество; среди его международных партнеров - представители государств, международные организации и НПО, действующие в сфере защиты прав человека.

72.Парламентский Институт мониторинга действующего законодательства был создан для того, чтобы следить за соответствием внутреннего законодательства международным обязательствам Узбекистана. Национальный центр по правам человека в настоящий момент изучает ряд вопросов, касающихся рекомендаций Комитета, среди которых возможность совершения заявления согласно статье 14 Конвенции, ратификации Конвенции о статусе беженцев 1951 года и Протокола к ней и присоединение к ряду конвенций МОТ. Результаты его исследований будут представлены в парламентский институт для комментариев.

73.К сожалению, стандарты в области прав человека, позаимствованные из международного права, не всегда выполняются на практике. Судьи и юристы часто не знают о соответствующих положениях и в результате на внутренних судебных процессах Конвенцией ни разу не воспользовались. Государственные служащие министерства внутренних дел и сотрудники милиции также недостаточно информированы. В связи с этим Национальный центр по правам человека начал далеко идущую кампанию по пропаганде положений международных договоров по правам человека и обратился к международным партнерам Узбекистана с просьбой предоставить техническую помощь в обучении сотрудников судебных органов. Начатая в 1997 году национальная программа повышения правовой культуры имеет своей целью повышение осведомленности общественности о законодательстве и правах; государственные учреждения и Национальный центр по правам человека активно участвуют в выполнении этой программы.

74.Большая часть населения рома ведет оседлый образ жизни и говорит на таджикском или узбекском языке; все большее распространение получают межэтнические браки между представителями народа рома и других народов. Большинство рома живут в Ферганской долине, и их дети записаны в школы; только в одной из школ обучается 573 школьника. В Ферганской области также проживают и другие меньшинства, среди которых иранцы, болгары, немцы и евреи. В Узбекистане живет деятельная корейская община, у которой есть несколько культурных центров. Большинство корейцев свободно говорят по-узбекски. На протяжении длительного времени в Узбекистане живет уйгурское меньшинство, и в связи с этой группой населения не было отмечено никаких особых проблем. Значительное число жителей Узбекистана – арабского происхождения; многие арабы приехали в советские времена для обучения в узбекских университетах. Влиятельный арабский культурный центр предлагает большой набор различных программ.

75.Созданный в 1998 году Центр изучения общественного мнения проводит широкий круг различных социологических обзоров в сотрудничестве с международными организациями. Достоверность получаемой Центром информации признана на международном уровне, и результаты его исследований, часто являющиеся критически важными, публикуются средствами массовой информации.

76.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ с интересом отмечает инновационную деятельность Национального центра по правам человека. Особенно заслуживает внимания разработка им планов действий в соответствии с рекомендациями договорных органов, его роль посредника между государственными учреждениями и НПО, организуемая им для НПО подготовка и его деятельность, связанная с образованием в области прав человека.

Заседание закрывается в 17 час. 40 мин.