ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CERD

1

М ЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Distr .

CERD/C/SR.1706

19 November 2007

RUSSIAN

Original:

КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Шестьдесят седьмая сессия

КРАТКИЙ ОТЧЕТ О 1706-м ЗАСЕДАНИИ,

состоявшемся во Дворце Наций в Женеве в четверг,

4 августа 2005 года, в 10 час. 00 мин.

Председатель:г-н ЮТСИС

затем:г-н СИСИЛИАНОС(заместитель Председателя)

затем:г-н ЮТСИС(Председатель)

СОДЕРЖАНИЕ

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ЗАМЕЧАНИЙ И ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ (продолжение)

Второй и третий периодические доклады Грузии (продолжение)

_____________________________________________________________________________

В настоящий отчет могут вноситься поправки.

Поправки должны представляться на одном из рабочих языков. Они должны быть изложены в пояснительной записке, а также внесены в один из экземпляров отчета. Поправки следует направлять в течение одной недели с момента выпуска настоящего документа в Секцию редактирования официальных отчетов, комната Е.4108, Дворец Наций, Женева.

Все поправки к отчетам об открытых заседаниях Комитета в ходе этой сессии будут сведены в единое исправление, которое будет издано вскоре после окончания сессии.

Заседание открывается в 10 час. 10 мин.

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ЗАМЕЧАНИЙ И ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ (пункт 4 повестки дня) (продолжение)

Второй и третий периодические доклады Грузии (продолжение) (CERD/C/461/Add.1; HRI/CORE/1/Add.90/Rev.1)

1.По приглашению Председателя члены делегации Грузии вновь занимают места за столом Комитета.

Г-н КАВТАРАДЗЕ (Грузия) сообщает, что в свете замечаний, высказанных членами Комитета днем ранее, правительство его страны планирует вынести на рассмотрение парламента предложение о внесении в уголовный кодекс поправки, предусматривающей включение в статью 142 определения расовой дискриминации, сформулированного в статье 1 Конвенции.

Г-жа ТЕВДОРАДЗЕ (Грузия) отмечает, что основная часть курдского меньшинства в Грузии проживает в городах. Поскольку большинство детей курдского происхождения посещают грузинские школы, они не испытывают проблем с грузинским языком, причем курдское население относится к числу наиболее полно интегрированных меньшинств в стране. Несколько курдов даже занимают руководящие должности в министерстве иностранных дел.

Осенью 2005 года парламентом будут приняты законодательные нормы, упрощающие процедуру изменения гражданами своего имени. Новые законодательные нормы относятся ко всем гражданам, но особенно полезными они будут для многих граждан курдского происхождения, которые желают взять себе свои исторические курдские имена. Каких-либо жалоб в том смысле, что гражданам курдского происхождения строятся препятствия в доступе к местам отправления культа, не поступало.

Поскольку большая часть цыган покинула Грузию после провозглашения ею независимости, в настоящее время число цыган невелико, причем проживают они в Абхазии. Оставшиеся цыгане в полной мере интегрированы в общество. В самом деле, имели место случаи изнасилования цыганок, однако нет оснований полагать, что эти преступления имели расовую подоплеку. Всем насильникам были назначены суровые наказания, причем возможность президентского помилования на осужденных за изнасилование не распространяется.

Г-н НАЛБАНДОВ (Грузия) указывает, что министерством труда, здравоохранения и социальной защиты в настоящее время разрабатывается новый трудовой кодекс, принятие которого ожидается в начале 2006 года; в кодекс будут включены положения, конкретно направленные против дискриминации.

На настоящий момент не имеется статистических данных о безработице среди национальных меньшинств. Согласно официальным данным, уровень безработицы в настоящее время составляет от 5 до 7 процентов; однако, по оценкам неправительственных экспертов, реальная цифра значительно выше.

Единственным ограничением в отношении доступа лиц, принадлежащих к меньшинствам, к профессиональной деятельности является недостаточное знание ими грузинского языка. В Грузии строго соблюдается принцип равной оплаты за равный труд; вместе с тем на низкооплачиваемых работах число женщин традиционно превышает число мужчин. Отдавая себе отчет в наблюдаемом положении дел, правительство намерено принять меры по исправлению положения к моменту представления своего четвертого периодического доклада Комитету.

Г-н КАВТАРАДЗЕ (Грузия) говорит, что описанные в пункте 52 нынешнего периодического доклада инциденты, касающиеся применения оружия полицией, не имели расовой подоплеки.

Г-жа ТЕВДОРАДЗЕ (Грузия) сообщает, что Грузия ратифицировала Конвенцию 1951 года о статусе беженцев. Весной 2006 года в нынешнее законодательство страны о беженцах будет внесен ряд поправок с целью привести его в соответствие с положениями Конвенции. Поправки, которые будут касаться, в частности, определения лиц, ищущих убежище, и беженцев, призваны упростить процедуру ходатайства о предоставлении статуса беженца. Лица, которым отказано в приобретении статуса беженца, вправе обжаловать такое решение в суде. Правительство осознает необходимость обеспечения защиты лиц, ходатайствующих о предоставлении статуса беженца, в течение трех дней, отводимых на ожидание решения. Имеется также и понимание необходимости изменить нынешнюю систему, которая предусматривает автоматическое аннулирование беженского статуса при выезде беженца из Грузии.

Г-жа ЦИПУРИЯ (Грузия) отмечает, что одной из ключевых целей текущей реформы системы образования в Грузии является обеспечение доступа к образованию лицам, принадлежащим к меньшинствам, и лицам грузинского происхождения, живущим в бедности. Равный доступ к образованию, включая возможность овладения грузинским языком, станет гарантией равноправного участия членов меньшинств в политической и культурной жизни, а также во всех видах профессиональной деятельности.

В 2005 году впервые в масштабах всей страны были проведены вступительные экзамены в университеты. Сдавшие эти экзамены учащиеся, принадлежащие к национальным меньшинствам, имеют право на государственные гранты на цели получения высшего образования в Грузии. До сдачи экзаменов многие учащиеся, принадлежащие к меньшинствам, прошли специализированную подготовку по грузинскому языку. Правительство согласно с мнением Комитета о том, что меньшинствам должен быть обеспечен полный доступ к информации об их гражданских правах, и для этого в учебную программу начальных школ были включены гражданские дисциплины.

В местных органах управления областей, где проживают армянские и азербайджанские общины, используются языки меньшинств; вместе с тем, правительство побуждает членов этих меньшинств изучать грузинский язык, чтобы дать им возможность принимать участие в деятельности центральных органов. Число школ для меньшинств в Грузии вполне соразмерно их численному составу. Правительство придает важное значение созданию условий для получения членами меньшинств образования на родном языке. Согласно принятому в декабре 2004 года новому закону о всеобщем образовании, все меньшинства имеют право на доступ к образованию на своем родном языке. Кроме того, введены многочисленные программы, обеспечивающие изучение грузинского языка как в государственных школах, так и в школах для меньшинств. Однако во всех образовательных секторах ощущается потребность в международной помощи.

В прошлом тот факт, что определенный круг лиц, принадлежащих к меньшинствам, не владел грузинским языком, не учитывался при составлении учебников, которые выпускались на грузинском языке. В настоящее время предпринимаются меры по разработке методик и учебников, предназначенных для преподавания грузинского языка для меньшинств в качестве второго языка. Под эгидой министерства образования и науки осуществляется программа оценки уровня знания грузинского языка.

Правительство не стремится сократить число школ для меньшинств; вместе с тем, оно ведет линию на то, чтобы у принадлежащих к меньшинствам учащихся, которые предпочли посещать грузинские школы, была возможность изучать свой родной язык и историю. Для этого языки и история меньшинств включаются в школьные программы в качестве факультативных предметов. Кроме того, принимаются меры по повышению квалификации преподавателей, ведущих обучение на языках меньшинств.

Г-жа ТЕВДОРАДЗЕ (Грузия) отмечает, что граждане, принадлежащие к национальным меньшинствам, активно участвуют в политической жизни. В парламенте организованы специальные курсы, призванные помочь таким лицам совершенствовать свои навыки владения грузинским языком, а в необходимых случаях они имеют возможность обратиться к переводчикам, помогающим им в их работе.

Законопроект о государственном языке не был принят, поскольку большинство депутатов парламента выступает против идеи о допущении использования языков меньшинств наряду с грузинским языком в густонаселенных районах.

На должностях старшего звена в министерстве внутренних дел работают 518 армян, 224 азербайджанца, 176 русских, 32 курда, 29 иезидов, 22 чеченца, а также представители ряда других меньшинств. Кроме того, штат прокуратуры на 15 процентов состоит из представителей национальных меньшинств.

Г-жа ЦИХИСТАВИ (Грузия) сообщает, что в настоящее время ведется работа по включению Государственной языковой палаты, которой был разработан законопроект о государственном языке, в состав министерства образования и науки; в планы Палаты входит подготовка нового закона о языке.

Г-н КАНДЕЛАКИ (Грузия) отмечает, что прежнее правительство не проявило политической воли к недопущению насилия против таких малочисленных религиозных групп, как “Свидетели Иеговы”. Однако после “революции роз” в 2003 году не было отмечено ни одного серьезного акта насилия против религиозных меньшинств. Те немногие мелкие инциденты, которые имели место, были умело урегулированы. После того как группа “пятидесятников” обратилась в Конституционный суд с иском по поводу регистрации религиозных меньшинств, в соответствующее законодательство были внесены поправки, предоставляющие всем религиозным группам возможность зарегистрироваться в качестве таковых.

В интересах предупреждения актов жестокости со стороны полиции правительство приступило к масштабной перестройке правоохранительных органов, для чего был предпринят ряд мер. В составе министерства внутренних дел и Генеральной прокуратуры были созданы специальные департаменты, занимающиеся вопросами прав человека. В результате этого число инцидентов, связанных с проявлением жестокости со стороны полиции, значительно сократилось.

Г-жа ЦИХИСТАВИ (Грузия) указывает, что правительство придает немалое значение вопросу о репатриации месхетинцев. Государственной комиссией по репатриации и реабилитации населения, депортированного из южной Грузии, во взаимодействии с местными НПО, международными организациями и экспертами по данному вопросу, разрабатывается план действий по репатриации. В соседних и ближних странах, а также в Соединенных Штатах Америки проживают и ожидают репатриации около 450 тысяч месхетинцев. 55 месхетинцев, проживающих в Грузии, получили грузинское гражданство, и принимаются меры по предоставлению гражданства и другим месхетинцам. Оратор подчеркивает потребность в международной помощи для начала репатриации месхетинцев из других стран.

Правительство ведет линию на защиту прав национальных меньшинств и на содействие их интеграции в грузинские институты и органы управления. В частности, оно придает важное значение мирному урегулированию конфликтов в Южной Осетии и Абхазии и желает обеспечить населению Осетии и Абхазии возможность участия в социально-политической и культурной жизни Грузии. 10 июля 2005 года президент Саакашвили открыл конференцию по мирному урегулированию грузино-осетинского конфликта. Правительство готово распространить свою юрисдикцию на территорию Южной Осетии, тем самым предоставив этой территории в рамках грузинской конституции широкую автономию, включая самоуправление, культурную автономию, преференциальный пограничный режим на границе с Российской Федерацией, льготный экономический и налоговый режим, а также представительство в парламенте и центральных государственных органах.

Была сформулирована стратегия, отражающая позицию президента по ряду ключевых проблемных областей, касающихся положения в Южной Осетии и Абхазии, включая безопасность, экономическое восстановление, меры укрепления доверия и политические вопросы. В надежде содействовать мирному урегулированию конфликта правительство предложило Южной Осетии широкую автономию. Во главу угла в мирном процессе будет поставлено уважение прав человека и интеграция меньшинств. Правительство страны глубоко обеспокоено нарушением прав грузинских граждан в Гальском районе Абхазии и призывает к учреждению в г. Гали бюро Организации Объединенных Наций по защите прав человека для мониторинга ситуации. Еще одним поводом для беспокойства является положение лиц, перемещенных внутри страны, которые не имеют возможности вернуться в Абхазию. Правительство надеется на достижение с абхазскими властями договоренности, удовлетворительной для всех сторон. Оно выразило готовность предоставить гарантии безопасности и развивать экономическое и политическое сотрудничество, в том числе в части переговоров о политическом статусе Абхазии в составе Грузии, с тем чтобы облегчить возвращение перемещенных внутри страны лиц.

Г-н Сисилианос (заместитель Председателя) занимает место Председателя.

Г-н КАВТАРАДЗЕ (Грузия) говорит, что правительство его страны всецело осознает свое политическое и моральное обязательство репатриировать месхетинцев. Вместе с тем имеющиеся в его распоряжении возможности для репатриации ограниченны, поскольку присутствие в стране значительного количества внутренне перемещенных лиц и без того ложится на нее немалым бременем.

Г-жа ТЕВДОРАДЗЕ (Грузия) сообщает, что в прошлом году были предприняты усиленные меры по созданию необходимых условий для репатриации месхетинцев, с тем чтобы уложиться в отведенный Советом Европы срок до 2011 года.

Г-н КАВТАРАДЗЕ (Грузия) указывает на отсутствие на настоящий момент государственных программ, которые повышали бы доступность жилья для принадлежащих к меньшинствам лиц, находящихся в экономически неблагоприятном положении.

Г-н НАЛБАНДОВ (Грузия) указывает на наличие государственных программ, гарантирующих государственную медицинскую помощь, включая лечение ВИЧ/СПИДа. В законодательстве четко определены виды услуг, предоставляемых в этой связи; охват программ подлежит пересмотру на ежегодной основе. Услуги здравоохранения доступны для всех граждан Грузии, а также для иностранцев, располагающих медицинской страховкой или средствами, достаточными для покрытия соответствующих расходов. Неплатежеспособные иностранцы вправе рассчитывать лишь на экстренную помощь.

Будут предприняты усилия по возобновлению процесса ратификации Конвенции о статусе апатридов и Конвенции о сокращении безгражданства. Закон обязывает лиц, ищущих убежище, зарегистрироваться не позднее чем через три дня после прибытия в страну. В законодательство были внесены поправки, предусматривающие правовые средства защиты, в случае если государственные органы не обеспечивают регистрации в установленные сроки. Кроме того, будут приняты меры по недопущению нерегистрации соответствующими органами лиц, ищущих убежище, в установленные сроки.

Г-жа ТЕВДОРАДЗЕ (Грузия) сообщает, что информация о нападении на председателя Центра по правам и безопасности иностранных граждан и мигрантов была доведена до сведения парламентского Комитета по правам человека и гражданской интеграции. Согласно поступившим сообщениям, сам Центр, занимающийся борьбой с торговлей людьми, также неоднократно подвергался актам вандализма. По поводу указанных инцидентов в суды страны были поданы соответствующие жалобы, и в настоящее время по этим делам ведется следствие.

Г-н НАЛБАНДОВ (Грузия) говорит, что основными задачами бюро омбудсмена, созданного в 1997 году, являются разбирательство по жалобам на нарушение прав человека, проведение информационно-пропагандистских кампаний и мониторинг положения с правами человека. Хотя в бюро нет специального подразделения, занимающегося вопросами расовой дискриминации и меньшинств, в его составе был назначен специальный комиссар, которому поручено курировать вопросы, касающиеся меньшинств. Как указано в самом последнем докладе, представленном омбудсменом парламенту, число сигналов о случаях расовой дискриминации невелико.

Омбудсмен уполномочен подготавливать рекомендации по случаям нарушения прав человека государственными учреждениями и должностными лицами. В случае невыполнения этих рекомендаций омбудсмен может либо довести информацию о сложившемся положении до сведения парламента через свой двухгодичный отчет, либо, в неотложных случаях, обратиться с жалобой непосредственно к президенту.

Во взаимодействии с международными организациями, включая ПРООН, бюро омбудсмена в настоящее время подготавливает серию предложений по повышению своей роли. Эти предложения будут внесены в парламент к концу 2005 года.

Г-жа ТЕВДОРАДЗЕ (Грузия) отмечает, что парламентский Комитет по правам человека и гражданской интеграции уполномочен разработать законодательные предложения о защите прав человека и прав этнических меньшинств. На основе консультаций со всеми заинтересованными сторонами, в частности с представителями этнических меньшинств, был сформулирован новый вариант законопроекта о защите прав национальных меньшинств. Этот проект был вынесен на рассмотрение парламента и получил широкую поддержку. В настоящий момент Комитет по правам человека и гражданской интеграции ведет работу над рамочной конвенцией о меньшинствах и над хартией о языках, а различные НПО заняты составлением проекта декларации о защите меньшинств. Комитету было поручено в тесном взаимодействии с исполнительной властью вести мониторинг работы по применению действующего законодательства, принимать жалобы на нарушения прав человека и отслеживать прохождение дел о нарушениях прав человека предположительно на почве расовой ненависти. Комитет, в состав которого входят представители НПО, занимающихся правами человека и проблемами меньшинств, подписал меморандум о договоренности с НПО о предоставлении бесплатной юридической помощи и консультационных услуг в связи с рассмотрением дел в судах. Помимо этого, Комитет тесно взаимодействует с омбудсменом.

Г-н Ютсис (Председатель) вновь занимает место Председателя.

Г-жа ЦИПУРИЯ (Грузия) отмечает незначительное уменьшение числа школ, обучение в которых ведется на языках меньшинств. Из 3000 государственных школ в Грузии преподавание ведется на русском языке в 163 школах, на азербайджанском – в 158, на армянском – в 146 и на осетинском – в 7 школах. Все частные и государственные учебные заведения, включая школы для меньшинств, обязаны придерживаться общенациональной учебной программы.

Г-н НАЛБАНДОВ (Грузия) сообщает, что на рассмотрение парламента вынесен законопроект о бесплатной юридической помощи социальным группам, находящимся в уязвимом положении. Для оценки того, что реализация этого законопроекта будет означать на практике, начато осуществление двух пилотных проектов.

Г-н КАВТАРАДЗЕ (Грузия) ссылается на официальные сведения, говорящие о том, что в суды страны не поступало дел, связанных с расовой дискриминацией. Такое положение объясняется неознакомленностью жертв со своими правами и недоверием к судебной системе. С тем чтобы повысить эффективность судебной системы и тем самым углубить доверие к ней общественности, особенно национальных меньшинств, проводится судебная реформа, предусматривающая, среди прочего, подготовку судебных кадров. В интересах привлечения внимания общественности к Конвенции в число первоочередных будет включена задача повышения информированности о ее положениях, заключительных замечаниях Комитета и содержании периодических докладов Грузии. Кроме того, правительство обязалось предать гласности заявление Грузии согласно статье 14 Конвенции и информацию о вытекающих из этого правах.

Г-жа ТЕВДОРАДЗЕ (Грузия) сообщает о том, что вопреки просьбе Комитета по правам человека и гражданской интеграции о предоставлении статуса беженца 11 чеченцам, арестованным в Грузии, эти лица были доставлены в тюрьму и была инициирована процедура их выдачи Российской Федерации. Представители Комитета, нескольких НПО и омбудсмена участвовали в защите некоторых из арестованных чеченцев. Когда шестеро чеченцев были экстрадированы в Российскую Федерацию в нарушение законодательных норм и многочисленных конвенций, участником которых является Грузия, пятеро из них обратились в Европейский суд по правам человека. Они выиграли дело и обратились с ходатайством о переселении в Азербайджан.

За время, истекшее после “революции роз”, новых подобных жалоб в связи с чеченцами не поступало. Омбудсмен регулярно встречался с представителями чеченских общин и УВКБ, которое представлено в Грузии.

Г-н НАЛБАНДОВ (Грузия) сообщает о скором завершении работы над новым уголовно-процессуальным кодексом. В него будут включены многие из тех положений, касающихся недискриминации, которые содержатся в других законах Грузии, а также многие новые положения, направленные в первую очередь на более надежную защиту прав человека.

Расхождения между международными обязательствами Грузии и правами и свободами, провозглашенными в ее конституции, носят минимальный характер. Это объясняется тем, что большая часть договоров о правах человека, участником которых является Грузия, были одобрены парламентом до принятия конституции. Соответственно, при разработке конституции законодатели приняли во внимание действовавшие на тот момент международные обязательства страны. Однако позднее конституции была придана преобладающая сила по сравнению с международными договорами по правам человека.

В стране не отмечено случаев жалоб со ссылкой на статью 7 конституции, как не было и утверждений о том, что данное положение не соответствует международным обязательствам Грузии. Тем не менее правительство намерено провести консультации с экспертами по международному праву в области прав человека для более глубокого изучения данного вопроса.

По мнению правительства его страны, положения конституции, запрещающие создание организаций, проповедующих расовую дискриминацию, являются вполне достаточными. Вновь учреждаемым политическим объединениям и НПО не разрешается включать в свои внутренние регламентирующие документы положения расовой окраски, хотя наложить запрет на их первоначальное создание невозможно. Однако те из них, которые впоследствии будут признаны нарушающими конституцию или законодательство Грузии, могут быть запрещены. Запрет на деятельность политических партий, проповедующих расовую дискриминацию, может быть наложен Конституционным судом, а на НПО подобного толка – обычными судебными инстанциями.

В основных правоохранительных структурах Грузии были созданы специальные подразделения по правам человека. В министерстве внутренних дел действует департамент по правам человека; аналогичный отдел имеется и в Генеральной прокуратуре. При поддержке различных государственных ведомств и НПО были организованы многочисленные программы подготовки кадров. В качестве примера можно привести курс, посвященный правилам поведения полицейских и правам человека, который был организован под эгидой Совета Европы. Другой, рассчитанный на два года проект предусматривает преподавание правозащитных дисциплин работникам правоохранительных органов, прокуратуры и судьям.

В Грузии используются термины “гражданство” для обозначения отношения того или иного лица к государству и “национальность” для обозначения этнического происхождения соответствующего лица. Поэтому термин “негрузины”, встречающийся в периодическом докладе, характеризует этническое происхождение соответствующих лиц, а не их гражданство.

Г-н КАВТАРАДЗЕ (Грузия) подчеркивает, что конституция страны предусматривает отделение церкви от государства. Конституционное соглашение, заключенное между государством и грузинской православной церковью, не отрицает за другими конфессиями права на существование в Грузии.

Г-н НАЛБАНДОВ(Грузия) напоминает, что при вступлении Грузии в Парламентскую ассамблею Совета Европы эта организация рекомендовала разработать законопроект о защите прав национальных меньшинств. Новое законодательство призвано воплотить в жизнь положения Европейской рамочной конвенции о защите национальных меньшинств после ее ратификации парламентом страны. К этому моменту данный вопрос будет проработан подробнее.

Хотя из-за сжатых сроков НПО не смогли принять участие в составлении рассматриваемого периодического доклад, такие организации, как правило, привлекаются к подготовке подобных докладов. Заключительные замечания Комитета по настоящему докладу будут широко опубликованы, переведены и предоставлены в распоряжение любых заинтересованных лиц. Правительство страны признательно Комитету за предложенную им техническую помощь и вступит с ним в контакт по этому вопросу в надлежащее время.

Г-н КАВТАРАДЗЕ (Грузия) отмечает, что конституция страны не допускает двойного гражданства; вместе с тем она допускает предоставление гражданства бывшим гражданам Грузии, независимо от того, приобрели ли они до текущего момента другое гражданство. Гражданство на таких условиях предоставляется не только этническим грузинам. Так, например, грузинское гражданство получили около 100 граждан Израиля еврейского происхождения, которые выехали в 1970-х и 1980-х годах. Правительство будет продвигать вопрос о ратификации поправки к статье 8 Конвенции и завершит этот процесс надлежащим образом.

Г-н СИСИЛИАНОС подчеркивает, что поскольку в Грузии ведется работа над новым уголовно-процессуальным кодексом, делегация, возможно, пожелает принять к сведению, что в ходе текущей сессии Комитет будет рассматривать вопрос о принятии общей рекомендации, касающейся недопущения расовой дискриминации в контексте отправления правосудия и функционирования системы правосудия в государствах-участниках Конвенции. При разработке нового кодекса правительство страны, возможно, сочтет полезным принять во внимание положения этой рекомендации, в особенности касающиеся роли жертв расовой дискриминации.

Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС (Докладчик по стране) благодарит делегацию за всесторонние ответы на вопросы, содержащиеся в переданном ей перечне. Среди моментов, которые будут фигурировать в заключительных замечаниях Комитета, он выделяет следующие: необходимость приведения положений проекта уголовно-процессуального кодекса Грузии в соответствие с Конвенцией; вопросы, касающиеся обращения с беженцами, лицами, ищущими убежище, и представителями этнических меньшинств; стратегии сокращения масштабов бедности; подготовка кадров по вопросам защиты прав человека; а также участие НПО в деятельности по защите прав человека в Грузии. Он с удовлетворением отмечает решение Грузии принять в отношении себя юрисдикцию Комитета в плане получения и рассмотрения сообщений от лиц, считающих себя жертвами нарушений. Данное решение следует довести до сведения всего населения Грузии.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит грузинскую делегацию за сотрудничество.

Г-н КАВТАРАДЗЕ (Грузия) подчеркивает, что Грузия находится на пути перехода к надлежащей практике управления и демократическим принципам и что в достижении этой цели права человека имеют решающее значение. Он благодарит членов Комитета за ценные замечания и предложения.

Заседание закрывается в 13час. 00мин.