ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

CERD

1

М ЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Distr .

CERD/C/SR.17 90

15 June 200 9

RUSSIAN

Original :

КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Семидесятая сессия

КРАТКИЙ ОТЧЕТ О 1790-м ЗАСЕДАНИИ,

состоявшемся во Дворце Вильсон в Женеве

во вторник, 20 февраля 2007 года, в 15 час. 00 мин.

Председатель: г-н де ГУТТ

СОДЕРЖАНИЕ

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ЗАМЕЧАНИЙ И ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ

Семнадцатый и восемнадцатый периодические доклады Канады

В настоящий отчет могут вноситься поправки.

Поправки должны представляться на одном из рабочих языков. Они должны быть изложены в пояснительной записке, а также внесены в один из экземпляров отчета. Поправки следует направлять в течение одной недели с момента выпуска настоящего документа в Секцию редактирования официальных отчетов, комната Е. 4108, Дворец Наций, Женева.

Все поправки к отчетам об открытых заседаниях Комитета на данной сессии будут сведены в единое исправление, которое будет издано вскоре после окончания сессии.

Заседание открывается в 15 час. 05 мин.

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ЗАМЕЧАНИЙ И ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ (пункт 5 повестки дня)

Семнадцатый и восемнадцатый периодические доклады Канады (CERD/C/CAN/18; CERD/C/CAN/CO; HRI/CORE/1/Add.91)

1.По приглашению Председателя члены делегации Канады занимают места за столом Комитета.

2.Г-жа ФУЛФОРД (Канада) говорит, что по прогнозам, основанным на данных 1996 года и переписи 2001 года, к 2017 году каждый пятый канадец не будет ни представителем белой европеоидной расы, ни аборигеном. К числу новых мер, которые правительство ее страны приняло после представления периодического доклада в целях борьбы против расовой дискриминации, относится выделение средств для создания нового учреждения, которое будет предлагать услуги по ускорению оценки соответствия и признания иностранных дипломов, с тем чтобы способствовать устранению препятствий к трудоустройству, с которыми сталкиваются иммигранты.

3.Кроме того, 307 млн. канадских долларов было выделено на содействие службам по расселению иммигрантов и оказанию им поддержки. Был также наполовину сокращен "сбор за право постоянного проживания", для того чтобы облегчить финансовое бремя для новых иммигрантов, начинающих новую жизнь в Канаде.

4.Китайской канадской общине были принесены официальные извинения за "подушевой налог", установленный в XIX и начале XX веков в целях сдерживания от переселения в Канаду малоимущих китайцев. Кроме того, была учреждена новая программа признания вклада общин, которые, возможно, были неблагоприятно затронуты иммиграционными и связанными с военным временем мерами в прошлом.

5.Улучшилось состояние здоровья коренных жителей Канады: с 80-х годов прошлого века сократился разрыв в продолжительности жизни между "первыми нациями" и некоренными канадцами, а разрыв в уровнях смертности новорожденных - который сократился на 60% в период с 1979 по 1993 годы - продолжает сокращаться. Вместе с тем, несмотря на предпринятые усилия, многие общины коренного населения по‑прежнему сталкиваются с особыми проблемами с точки зрения нищеты, здравоохранения и образования; в целом состояние здоровья коренного населения находится на более низком уровне по сравнению с другими канадцами. В этой связи в марте 2006 года правительство осуществило Протокол по безопасному питьевому водоснабжению общин "первых наций", являющейся набором стандартов, призванных обеспечить наличие в этих общинах чистого питьевого водоснабжения. А в мае 2006 года правительство утвердило соглашение об урегулировании, касающееся школ-интернатов для индейцев, для того чтобы ускорить примирение среди канадцев. Соглашение расширит доступ как к компенсации, так и к поддержке с точки зрения психического здоровья для всех бывших учащихся школ-интернатов для индейцев.

6.Работая в сотрудничестве с лидерами "первых наций", Канада также добилась прогресса по вопросу прав общей собственности супругов в резервациях. В 2007 году был назначен министерский представитель для сотрудничества с Ассоциацией коренных женщин Канады и с Ассамблеей "первых наций" в области разработки плана консультаций. Консультации в масштабах всей страны являются первой из серии мер по защите прав и обеспечению благосостояния женщин, детей и семей, проживающих в резервациях.

7.В марте 2006 года министры, занимающиеся вопросами женщин в федеральном, провинциальных и территориальных правительствах, провели политический форум, посвященный женщинам из числа коренных народов и проблеме насилия, озаглавленный "Создание безопасных и здоровых семей и общин". Форум объединил правительственных должностных лиц, а также женщин из числа инуитов, метисов и "первых наций", с тем чтобы представить перспективные виды практики в области предупреждения насилия и продемонстрировать эффективные программы и услуги по всей стране.

8.В основе усилий Канады по ликвидации расовой дискриминации лежит документ, озаглавленный "Канада для всех: канадский План действий против расизма", который был создан приблизительно 20 различными ведомствами в структуре федерального правительства. План действий, в частности, охватывает следующие области: дискриминация на рабочих местах; интеграция молодежи; расовые проблемы в системе правосудия; преступления на почве ненависти; обеспечение соблюдения законов; а также расширение доступа к правительственным программам и услугам. В числе достижений особого упоминания заслуживают следующие: опубликование данных о преступлениях, совершенных на почве ненависти в городах Лондон и Оттава, и активное участие сотрудников региональных подразделений в Стратегии по недопущению расизма на рабочих местах, направленной на искоренение расизма и дискриминации за счет упрощения интеграции квалифицированных лиц в канадское общество.

9.Важную роль в борьбе против дискриминации также играют провинциальные правительства и территории. Весной этого года в Квебеке будет принята новая правительственная политика и план действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации. Осенью 2006 года для содействия в разработке этой политики парламентская комиссия провела ряд встреч по вопросам, связанным с расизмом и расовой дискриминацией, более чем со 100 ассоциациями.

10.В Онтарио была создана Рабочая группа по изучению преступлений на почве ненависти в общинах, уполномоченная консультировать правительство о стратегиях сокращения распространенности преступлений на почве ненависти и призванная улучшить удовлетворение потребностей жертв ненависти. В декабре 2006 года эта Группа представила свой доклад, и правительство Онтарио использовало содержавшиеся в нем рекомендации для организации 18-месячного проекта по разработке всеобъемлющей стратегии сокращения преступлений на почве ненависти.

11.Канада получает помощь от ряда партнеров, участвующих в ликвидации расизма. Ага Хан выбрал Оттаву, столицу страны, для учреждения Глобального центра в поддержке плюрализма, Международного центра для проведения научных исследований, подготовки специалистов и проведения дискуссий по ценностям, видам практики и политики, лежащим в основе плюралистических обществ. По инициативе Комиссии в поддержку ЮНЕСКО Канады была создана Канадская коалиция муниципалитетов против расизма и дискриминации, предложившая муниципалитетам по всей Канаде присоединиться к международной сети городов, заинтересованных в обмене опытом в целях улучшения своей политики борьбы против расизма, дискриминации, ксенофобии и остракизма. На сегодняшний день к коалиции присоединилось девять муниципалитетов, включая Монреаль, Торонто и Калгари; свою поддержку также выразили Федерация канадских муниципалитетов и Союз муниципалитетов Квебека.

12.Г-жа ТУДАКОВИЧ (Канада), отвечая на вопрос 1 из перечня вопросов, которые следует обсудить в связи с рассмотрением доклада Канады (CERD/C/CAN/18), говорит, что основная проблема при сборе данных о лицах без гражданства заключается в том, что лицам, ходатайствующим о получении статуса беженца или постоянного проживания, предлагается заявить о себе как о "лицах без гражданства". Вместе с тем с 2002 года в систему данных были внесены изменения, для того чтобы улучшить учет количества лиц без гражданства, которым было предоставлено разрешение на постоянное проживание. Это позволило обеспечить в период с 2002 по 2006 год сбор новых данных, которые показывают, что в среднем ежегодно приблизительно 1 200 лиц без гражданства получали разрешение на постоянное проживание в Канаде. Эти данные включают в себя лиц, которым была предоставлена защита в качестве беженцев, тех, чьи ходатайства были удовлетворены по гуманитарным причинам и исходя из сострадания, а также лиц, относящихся к категории квалифицированных рабочих, и в целях воссоединения семей.

13.Г-жа ЭИД (Канада) в отношении вопроса 2 говорит, что Комитет, очевидно, неправильно понял использование Канадой термина "заметное меньшинство". Законодательство Канады запрещает дискриминацию по признакам, аналогичным тем, которые перечислены в статье 1 Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (МКЛРД). Перечень признаков дискриминации в Конституции Канады не является исчерпывающим и может быть расширен для признания дополнительных оснований. Аналогичным образом Закон о правах человека Канады запрещает дискриминацию по признакам расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения, религии и по другим признакам. То же самое является справедливым и для правозащитных кодексов провинций и территорий. Таким образом, правительство Канады полагает, что законодательство Канады охватывает рамки статьи 1 Конвенции.

14.Термин "заметное меньшинство" не используется с целью определения расовой дискриминации в канадском законодательстве; он применяется в Законе о равноправии в сфере занятости, который направлен на преодоление неблагоприятных условий в сфере занятости, с которыми сталкиваются определенные группы. В этом смысле данный Закон можно рассматривать как содержащий "особые меры с исключительной целью обеспечения надлежащего прогресса некоторых расовых или этнических групп", предусмотренные в пункте 4 статьи 1 Конвенции. Понятие "заметное меньшинство" относится к какой-либо конкретной группе, нуждающейся в особых мерах для устранения неблагоприятных условий, особенно в сфере занятости.

15.Г-н ВАТСОН (Канада), отвечая на вопрос 3, говорит, что в 1996 году Королевская комиссия по коренным народам (КККН) выпустила доклад с целью установления новых отношений взаимного уважения и взаимной ответственности между Короной и коренными народами. В докладе содержится 440 рекомендаций, из которых 357 адресованы федеральному правительству, а 83 - другим сторонам, включая провинции, территории и "первые нации".

16.В 1998 году в ответ на доклад КККН правительство его страны приняло долгосрочный план действий, направленный на повышение качества жизни коренных народов и укрепление их самообеспеченности. Ответные меры Канады на доклад КККН были изложены в Плане действий в интересах коренных народов Канады, известном под названием "Объединим усилий" и сосредоточенном на обновлении партнерства, укреплении управления, разработке новых налоговых взаимоотношений и содействии укреплению общин, народов и экономики. В соответствии с Планом было начато осуществление многих рекомендаций КККН; с докладами о ходе работы по этому Плану можно ознакомиться на вебсайте министерства по делам индейцев и развитию Северных территорий.

17.С февраля 2006 года новое правительство Канады сосредоточилось на практических мерах, ориентированных на достижение конкретных результатов, таких, как повышение возможностей отдельных лиц, с тем чтобы они могли в большей степени контролировать свою жизнь и ответственно относиться к ней, активизация усилий по урегулированию земельных претензий и поощрение профессиональной и предпринимательской подготовки.

18.Г-жа ТУДАКОВИЧ (Канада), отвечая на вопрос 4, отмечает, что Конвенция 1954 года о статусе апатридов в значительной степени дублирует Конвенцию 1951 года о статусе беженцев и что поэтому в контексте Канады необходимость в обеих конвенциях отсутствует. В связи с этим Канада считает, что она располагает необходимыми гарантиями как в законодательстве о гражданстве, так и в иммиграционном законодательстве, для того чтобы адекватно учитывать все ситуации апатридов. Апатриды имеют право обращаться с ходатайствами о предоставлении защиты в качестве беженцев в отношении собственной страны либо стран бывшего обычного проживания. Лица, получившие отказ в удовлетворении ходатайств о предоставлении защиты в качестве беженцев могут ходатайствовать о проведении "оценки риска до выдворения" или обратиться с ходатайством о разрешении остаться в Канаде на гуманитарных основаниях или из сострадания. Просители, чья просьба о предоставлении убежища удовлетворена, а также лица, чьи ходатайства принимаются из гуманитарных соображений, могут обращаться с заявлениями о предоставлении права на постоянное проживание в Канаде с перспективой стать постоянными гражданами, после того как они выполнят требования, применимые ко всем постоянным жителям Канады. Кроме того, апатриды имеют право обращаться с ходатайствами по другим категориям, включая квалифицированных иммигрантов или воссоединение семей.

19.Апатриды могут быть высланы только в том случае, если другая страна согласна принять их и если будет установлено, что им не угрожает опасность в случае высылки в такую страну. В рамках канадской программы расселения зарубежных беженцев апатриды могут быть отобраны для расселения в Канаде в качестве иностранных беженцев, подпадающих под действие Конвенции, либо в качестве лиц, защищаемых на гуманитарных основаниях.

20.Г-жа БЕЛОПОЛЬСКИ (Канада), отвечая на вопрос 5, говорит, что помещение под стражу не имеющих документов просителей убежища всегда используется в качестве крайней меры и не является систематическим. В 2006 году менее 3% просителей убежища были помещены под стражу для выяснения личности; средняя продолжительность пребывания под стражей составила 18 дней.

21.Закон об иммиграции и защите беженцев налагает обоюдную ответственность как на просителей убежища, так и на Канадское агентство пограничной службы в отношении установления личности. Не имеющим документов просителям убежища предоставляется возможность объяснить, почему их документы не могут быть получены. Решение Агентства о помещении какого-либо лица под стражу рассматривается Комиссией по делам иммигрантов и беженцев в установленном порядке: спустя 48 часов, затем в течение следующих семи дней и после этого через каждые 30 дней. Существует также законодательное положение об освобождении не имеющих документов просителей убежища, если данное лицо проявляло сотрудничество в предоставлении информации и если, несмотря на все усилия, Агентству не удалось установить личность.

22.Г-жа ТУДАКОВИЧ (Канада), отвечая на вопрос 6, говорит, что не имеется планов о внесении нового законопроекта о гражданстве. Приоритетом правительства является внесение поправок в существующее законодательство о гражданстве для облегчения получения гражданства усыновленными детьми. В результате в мае 2006 года в ответ на многочисленную критику в отношении существующих положений об усыновленных детях в парламент был внесен законопроект С-14. Этот законопроект позволит ограничить меры и время, необходимое для рассмотрения, с тем чтобы предоставить гражданство детям, усыновленным канадскими гражданами, за счет отказа от обычного процесса предоставления гражданства, которые предусматривает трехгодичный срок проживания в Канаде до предоставления гражданства. В законопроекте предлагается сократить различия между усыновленными детьми, родившимися у иностранцев, и детьми, родившимися за границей у канадских граждан, которые не собираются становиться постоянными жителями.

23.Г-жа НАССРАЛЛА (Канада), отвечая на вопрос 7, говорит, что существует несколько механизмов, в рамках которых правительства провинций, территорий и федеральное правительство обмениваются положительным опытом в области борьбы с расизмом. С 1975 года Постоянный комитет должностных лиц по правам человека проводит федерально-провинциально-территориальные консультации и осуществляет координацию по вопросам прав человека, включая обмен наилучшей практикой, с целью содействия выполнению Канадой международных договоров в области прав человека, включая МКЛДР. Канадская ассоциация государственных учреждений по защите прав человека является национальной ассоциацией государственных учреждений, занимающейся вопросами законодательства в области прав человека в провинциях и территориях. Она служит укреплению сотрудничества и высказывается по национальным проблемам прав человека, представляющим общий интерес. В 2006 году федеральные, провинциальные и территориальные должностные лица создали сеть должностных лиц, ответственных за вопросы многокультурности в Канаде. Задача этой сети состоит в обмене информацией и наилучшей практикой в целях установления более тесного сотрудничества по вопросам многокультурности, представляющим взаимный интерес, включая расизм. В октябре 2006 года должностные лица, представлявшие 11 подведомственных областей, встретились для обмена информацией и обсуждения сфер сотрудничества. Кроме того, для обсуждения общих вопросов регулярно проводятся встречи представителей провинций. Так, например, в марте 2007 года состоится встреча представителей Британской Колумбии, Альберты и Манитобы для обмена примерами наилучшей практики, борьбы с расизмом и создания доброжелательных общин.

24.Г-жа ТУДАКОВИЧ (Канада) в отношении вопроса 8 говорит, что Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей ставит перед собой цели, которые полностью поддерживает правительство ее страны. Вместе с тем оно не считает, что эта Конвенция является эффективным инструментом улучшения прав мигрантов в Канаде и не собирается ратифицировать ее, поскольку ряд ее положений не соответствуют иммиграционному законодательству Канады. В правовой системы Канады права трудящихся-мигрантов защищаются на основании положений Канадской хартии прав и свобод, а также в соответствии с международными документами в области прав человека, участницей которых является Канада.

25. Что касается Конвенции МОТ № 169, то для ее правительства остается неясным, каким образом международная политическая позиция Канады по данной Конвенции связана с выполнением МКЛРД. Проведенные в 1991 году консультации с представителями федерации, территорий, провинций и коренных народов не увенчались консенсусом в отношении ратификации Канадой этой Конвенции МОТ, в частности в том, что касается рамок и содержания положений о землях и ресурсах и положений, касающихся отправления правосудия и образования. Некоторые представители коренных народов выразили обеспокоенность в том, что данная Конвенция МОТ не включает в себя признания права на самоопределение. В настоящее время ее ратификация не планируется.

26.Г-жа ЭИД (Канада), отвечая на вопрос 9, говорит, что в период с 1994 по 2004 год в соответствии со статьей 318 Уголовного кодекса было возбуждено 12 уголовных преследований, в результате которых было вынесено два приговора к тюремному заключению и четыре приговора к условному осуждению. За тот же период были возбуждены уголовные преследования по 93 делам в соответствии со статьей 319 Кодекса, в результате которых было вынесено 27 приговоров к тюремному заключению и пять условных приговоров. По предварительным, хотя и неполным, оценкам, касающимся рассмотрения расистской мотивации в качестве отягчающего обстоятельства, в период с 1996 по 2006 год соответствующее положение Уголовного кодекса приводилось по 26 судебным делам. Вместе с тем иногда суды применяют этот принцип без конкретного упоминания данного положения. Для решения проблемы недостаточной отчетности по преступлениям на почве ненависти в настоящее время проводится обзор, посвященный готовности сообщать о преступлениях на почве ненависти, тенденциям в отношении преступления на почве ненависти, направленным против религиозных общин, и их воздействия на общины. Кроме того, Центр судебной статистики активизировал усилия, направленные на улучшение сбора зарегистрированных полицией статистических данных о преступлениях на почве ненависти.

27.В отношении вопроса 10 выступающая сообщает, что Уголовный кодекс запрещает пропаганду или поощрение геноцида или подстрекательство к нетерпимости в отношении любой части общества, отличающейся по признакам, расы, этнического происхождения, цвета кожи, религии или половой ориентации. Члены различных организаций, как и сами организации, несут уголовную ответственность в соответствии с данными положениями. Частным лицам и организациям также запрещено пособничать, подстрекать, вступать в сговор или содействовать другим лицам с целью совершения таких преступлений. Вместе с тем простое членство в любой конкретной организации, включая террористические организации, не является уголовно наказуемым деянием. Законодательство, скорее, направлено на наказание преступных деяний, с тем чтобы защитить гражданские права других лиц, такие, как свобода ассоциаций.

28.В отношении вопроса 11 выступающая сообщает, что с 2002 года судебное преследование было возбуждено по двум делам, в которых дискриминационные послания были размещены в Интернете и направлены против арабских и мусульманских общин; правонарушители получили штрафы в размере 7 500 канадских долл. и 1 000 канадских долл., соответственно.

29.Г-н ГИЛМУР (Канада), отвечая на вопрос 12, говорит, что Закон о борьбе с терроризмом был принят Королевской санкцией 18 декабря 2001 года и вскоре после этого вступил в силу. Закон укрепил существующую правовую защиту от расовой или межэтнической ненависти, предоставив, в частности, право судам устранять из компьютерных систем существующую в открытом доступе пропаганду ненависти; определил конкретный состав преступления причинения вреда собственности, используемой преимущественно для отправления религиозного культа; а также запретил размещать в Интернете сообщения, выражающие ненависть в отношении определенной религиозной или этнической группы.

30.По вопросу 13 выступающий сообщает, что обзор воздействия Закона о борьбе с терроризмом на различные общины был поручен двум парламентским комитетам. Этим комитетам были предоставлены результаты консультаций гражданского общества, проведенных в ноябре 2004 года, а также они провели диалог с представителями групп гражданских свобод и этнических и религиозных меньшинств. Ожидается, что их доклады будут представлены соответственно в феврале и марте 2007 года. После разработанной на основе консультаций 2004 года рекомендации о включении в этот Закон так называемого "Антидискриминационного положения" определение "террористической деятельности" было изменено, для того чтобы включить разъяснительное положение, предусматривающее, что простое выражение политических, религиозных или идеологических убеждений или взглядов не может расцениваться как террористическая деятельность.

31.Министерство юстиции провело исследование воздействия Закона, используя фокусные группы в составе представителей различных меньшинств и общества в целом. Результаты этого исследования, мнения группы экспертов по проблеме и итогам консультаций 2004 года были опубликованы на вебсайте министерства. В ответ на одну из рекомендаций, сделанных в ходе консультаций, министерство активно участвовало в диалоге о воздействии Закона на уровне общин. Было проведено межкультурное совещание за круглым столом по вопросам безопасности, участие в котором приняли 15 представителей различных этнокультурных и религиозных общин, с целью налаживания долгосрочного диалога по вопросам национальной безопасности и их влияния на многообразное и плюралистическое общество. Совещание круглого стола осуществляет сотрудничество со старшими правительственными должностными лицами, участвует в разъяснительных мероприятиях, оказывает помощь министерству по вопросам общественной безопасности в укреплении взаимодействия с этнокультурными общинами с целью повышения уровня понимания правительственных мер безопасности и предоставляет консультации, а также проводит подготовку по вопросам культурных отличий для сотрудников органов безопасности.

32.Г-жа БЕЛОПОЛЬСКИ (Канада), отвечая на вопрос 14, говорит, что недавно ее правительство принесло официальные извинения и г-ну Арару была предоставлена финансовая компенсация. В настоящее время правительство рассматривает рекомендацию Комиссии по расследованию - учредить новый механизм по контролю за деятельностью в области национальной безопасности Королевской канадской конной полиции (КККП). Доклад Комиссии показал, что меры, принятые полицией в рассматриваемых инцидентах, явились результатом категоризации по расовым признакам. В отношении рекомендации о том, чтобы органы, проводящие расследования по вопросам безопасности, осуществляли четкую политику запрещения категоризации по расовым, религиозным или этническим признакам, выступающая сообщает, что такая политика уже существует в отношении КККП и что ни Канадская разведовательная служба, ни Агентство пограничной службы не проводят категоризации по таким признакам. В связи с рекомендацией о том, чтобы канадские службы, занимающие антитеррористическми расследованиями, продолжали и расширяли соответствующие учебные мероприятия для персонала, выступающая сообщает о том, что соответствующие курсы по вопросам культурного многообразия, прав человека, недопущения запугивания и дискриминации являются ключевыми компонентами подготовки канадских специалистов по вопросам безопасности, разведки и охраны правопорядка.

33.Г-жа ЭИД (Канада), отвечая на вопрос 15, говорит, что к числу мер, направленных на решение связанных с расой вопросов в системе правосудия, относятся подготовка сотрудников правоохранительных органов в целях повышения их взаимодействия с этнокультурными и расовыми общинами, а также общинами коренного населения, инициативы по преодолению пропаганды нетерпимости в Интернете и меры по оказанию помощи жертвам преступлений, совершаемых на почве ненависти. Принимаются меры по разработке политических рамок для установления четких принципов по надлежащему использованию понятия расы в деятельности по охране правопорядка и в области принятия решений, касающихся безопасности. Осуществляется пересмотр существующего законодательства и политики, проводятся консультации с учреждениями, занимающимися вопросам правопорядка и безопасности, а также привлекаются эксперты для изучения вопросов, связанных с категоризацией по расовому признаку. Парламентским комитетам, занимающимся изучением Закона о борьбе с терроризмом, также поручено рассмотрение вопросов категоризации по расовому признаку и подготовка соответствующих рекомендаций.

34.Для решения проблемы преобладания представителей коренных народов и лиц африканского происхождения в системе правосудия была разработана стратегия оказания поддержки программам отправления правосудия на базе общин под управлением представителей коренного населения. В 2006 году было начато 11 таких программ, охватывающих 390 общин. Принимаются меры по переходу к программам, осуществляемым на базе общин за пределами системы правосудия, применению альтернатив судебным приговорам и посредничеству.

35.Г-н КОРМЬЕ (Канада) в отношении вопроса 16 сообщает, что, согласно оценкам, в Канаду ежегодно доставляются от 600 до 800 человек с целью торговли людьми; от 1 500 до 2 200 человек перевозятся через Канаду транзитом в Соединенные Штаты. Большинство жертв являются выходцами из стран Юго-Восточной Азии, Восточной Европы и Африки. Жертвам торговли людьми предоставляются краткосрочные разрешения на временное пребывание, обеспечивающие доступ к основным и неотложным медицинским услугам, включая посттравматические консультации. Доступность и обеспечение услуг зависит от юрисдикции места проживания.

36.Г-жа ЭИД (Канада), отвечая на вопрос 20, говорит, что в Законе об официальных языках не проводится различий между неевропейцами и другими франкоязычными жителями. Доступ к обслуживанию на французском языке предоставляется по мере наличия и без какой-либо дискриминации. Закон гарантирует равные возможности трудоустройства для лиц, разговаривающих как на французском, так и на английском языках. В Канадской хартии прав и свобод уточняется, кому из граждан Канады предоставляется конституционное право доступа их детей к образованию на любом языке без каких-либо различий, основанных на признаках языка или этнического происхождения.

37.Г-жа ДЕМАРЕ (Канада), отвечая на вопрос 21, говорит, что ключевыми целями начатого в 2004 году Плана действий (Общие ценности, совместные интересы) являются меры по борьбе с расизмом. В 2005 году парламентская рабочая группа провела публичные консультации для определения путей достижения полной интеграции лиц африканского происхождения. В своем докладе группа подчеркнула необходимость борьбы с расизмом, облегчению доступа к трудоустройству и образованию и оказанию помощи малоимущим семьям и поддержки предпринимательству. В 2005 году было принято законодательство по борьбе с нищетой и социальным остракизмом. Принимались меры по облегчению доступа к трудоустройству для иммигрантов и членов этнокультурных общин, по упрощению признания иностранных дипломов в целях содействия занятости и по поощрению сохранения детей из этнокультурных общин в системе образования.

38.Г-жа МАКФИ (Канада), отвечая на вопрос 22, говорит, что был проведен анализ технической осуществимости реконструкции баптистской церкви в Сивью на бывшем месте Африквильля и создания исследовательского центра по истории этой общины. Промежуточный доклад был передан бывшим жителям для консультации. Работа по надлежащему признанию истории Африквильля продолжается.

39.В отношении вопроса 23 выступающая сообщает, что страхование медицинских услуг в Канаде обеспечивается в соответствии с планами медицинского страхования провинций и территорий, которые имеют общие черты и базовые стандарты охвата. Единственным критерием для права получения медицинской и социальной помощи является проживание в стране на законных основаниях. Просители убежища имеют право на временное медицинское страхование в соответствии с отдельными положениями. Закон об иммиграции и защите беженцев гарантирует каждому несовершеннолетнему ребенку, помимо детей временных жителей, которые уже не имеют разрешения на работу или учебу, право доступа к образованию.

40.В ответ на вопрос 25 выступающая сообщает, что в сотрудничестве с национальными организациями коренных народов был предпринят ряд инициатив, направленных на решение критических проблем состояния здоровья населения общин коренных народов. Вместе с тем их осуществлению порой препятствует отдаленность определенных общин. Меры по борьбе с диабетом сосредоточены на укреплении здоровья, первичной профилактике, диагностике и лечении, наращивании потенциала, научных исследованиях и проведении оценок и мониторинга в общинах "первых наций" и инуитов. Кроме того, имеются программы, рассчитанные на метисов, представителей "первых наций", проживающих за пределами резерваций, и инуитов, живущих в городах. Национальная стратегия по предупреждению самоубийств среди молодежи коренного населения включает в себя укрепление психического здоровья, профилактику самоубийств, реагирование в кризисных ситуация и повышение осведомленности. Правительство ее страны намерено постепенно увеличить финансирование, выделяемое на борьбу с ВИЧ/СПИДом среди жителей "коренных наций". Усилия по сокращению распространенности туберкулеза, который в непропорционально высокой степени продолжает затрагивать коренные народы, осуществляются на всех уровня правительства.

41.Г-н СЕКЕЛ (Канада) говорит, что правительство Британской Колумбии заключило ряд соглашений с Руководящим советом "первых наций" в целях поощрения взаимного уважения, признания и примирения, а также ликвидации различий в отношении качества жизни между народами "первых наций" и другими жителями Британской Колумбии. В этом контексте для устранения разрыва в отношении состояния здоровья разрабатывается план по охране здоровья "первых наций", включающий 29 мер.

42.Г-жа МАКФИ (Канада) в отношении вопроса 26 говорит, что принимаемые органами управления провинций и территорий меры по улучшению равного доступа к образованию позволили, в частности, повысить уровни учеников, закончивших свое образование, среди детей африканского происхождения. К числу принятых инициатив относятся создание отдела по вопросам обучения канадцев африканского происхождения в структуре министерства образования Новой Шотландии; введение годичной подготовительной программы в университете дел Хауса в Новой Шотландии, призванной позволить учащимся Новой Шотландии африканского происхождения подготовиться к поступлению в университет; Программа практической подготовки для чернокожих студентов в Манитобе, призванная поощрять учащихся африканского или карибского происхождения продолжать свое образование; план действий по этнокультурному равенству в образовании, осуществляемый в Манитобе; а также усилия, направленные на поиск проводимых на базе общин решений по увеличению количества учащихся в системе среднего образования в Альберте посредством учета таких специфических факторов, как социально-экономический статус, этническая принадлежность и языковые барьеры.

43.Г-жа РОБИН (Канада) говорит, что правительство Онтарио предоставило значительную финансовую помощь для того, чтобы позволить школам оказывать поддержку в области образования канадским учащимся африканского происхождения и учащимся из других групп с непропорционально высокими уровнями отсева. Была начата программа по поощрению высшего образования среди традиционно недопредставленных групп, включая иммигрантов и учащихся из числа коренного населения, а также студентов из малоимущих семей. Была также увеличена поддержка в области повышения уровня знаний с целью повышения готовности к условиям рынка труда учащихся, рано покинувших школы. Правительство Онтарио продолжает поддерживать инициативы в области образования для канадцев африканского происхождения на местном уровне.

44.Г-жа НАCСРAЛЛА (Канада) говорит, что проблема, затронутая в вопросе 29, в настоящая время рассматривается судами и не может быть прокомментирована.

45.Г-н ВАТСОН (Канада), отвечая на вопрос 30, говорит, что 13 декабря 2006 года в Канаде был принят законопроект С-44, отменяющий статью 67 канадского Закона о правах человека. Комиссия по правам человека Канады приступила к проведению пропагандистских мероприятий с целью информирования общин "первых наций" о новом законодательстве. В законопроекте не содержится толковательных положений, которыми могли бы руководствоваться Комиссия по правам человека Канады и трибунал при вынесении решений по жалобам, касающимся представителей "первых наций". Однако он наделяет Комиссию полномочиями разрабатывать руководящие принципы для решения любых толковательных потребностей.

46.В отношении вопроса 18 выступающий поясняет, что концепция "уступки прав, передачи прав и отказа от прав", предписывающая аборигенным группам отказываться от всех неустановленных прав аборигенных народов в обмен на предоставление прав, закрепленных в договоре, более не выдвигается в качестве требования в ходе переговоров по заключению договора. Новые модели, описанные в пункте 39 периодического доклада, учитывают конкретные особенности каждого процесса переговоров и контекст соглашений, заключаемых с конкретной аборигенной группой. Так, например, в соглашениях с народностями нисга и тличо права коренных народов не аннулируются; предусмотрен запасной механизм отказа, который вступает в силу лишь в том случае, если суд постановляет, что отказ необходим для реализации конкретных положений соответствующего договора.

47.Г-жа ЭИД (Канада), отвечая на вопрос 32, говорит, что Канада не считает необходимым делать заявление по статье 14 Конвенции. Помимо внутренних средств правовой защиты, в распоряжении лиц, утверждающих, что они подверглись дискриминации, в настоящее время имеется три других международных или региональных механизма подачи жалоб. Они могут обращаться с жалобами в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах или Факультативным протоколом к Конвенции о ликвидации дискриминации в отношении женщин либо обращаться непосредственно в Межамериканскую комиссию по правам человека. Кроме того, Канада участвует во внедоговорных международных механизмах, таких, как процедура 1503, и сотрудничает со Специальным докладчиком по вопросу о расизме. В этой связи правительство считает, что внутренние и международные средства правовой защиты, имеющиеся в настоящее время, адекватно удовлетворяют потребности лиц, утверждающих, что они подверглись дискриминации.

48.Кроме того, широкое толкование Комитетом статьи 4 не соответствует внутреннему законодательству. Согласно Комитету, пункт а) статьи 4 Конвенции предусматривает, что все дискриминационные идеи, основанные на расовом превосходстве, должны расцениваться как преступления, наказуемые в соответствии с законом, и предусматривать наказания независимо от намерения. Вместе с тем один из основополагающих принципов канадского уголовного права и Конституции Канады состоит в том, что уголовная ответственность не должна устанавливаться, если лица, совершающие такие деяния, действуют непреднамеренно. Комитет заявляет, что в соответствии с пунктом b) статьи 4 государства должны объявить противозаконными организации, которые поощряют расизм, и участие в таких организациях должно караться законом; для защиты свободы ассоциации членство в таких организациях не должно подпадать под уголовную ответственность. Основное внимание скорее должно уделяться расистским действиям отдельных лиц и организаций, и в случае необходимости в отношении таких действий должны применяться уголовные санкции. Поэтому Канада поддерживает толкование статьи 4, которое соответствует другим правам и свободам человека. По мнению ее правительства, толкование Комитета не учитывает необходимости равновесия между защитой людей от ненавистнических высказываний и защитой свободы мнения, выражения и ассоциации, а также правом не подвергаться лишению свободы без надлежащей процедуры.

49.Г-н ТОРНБЕРРИ, Докладчик по стране, дает высокую оценку положению в области прав человека в государстве-участнике и одобряет его новаторский подход к многокультурности как торжеству многообразия. Отмечая широкий спектр международных обязательств Канады, выступающий интересуется, собирается ли правительство рассмотреть вопрос о ратификации Конвенции МОТ № 169 о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни в независимых странах, и Конвенции ЮНЕСКО о борьбе с дискриминацией в области образования. Выступающий также выражает признательность государству-участнику за его ответственный подход к представлению докладов.

50.Повторяя выраженную им обеспокоенность в ходе рассмотрения предыдущего периодического доклада Канады, он говорит, что термин "заметное меньшинство" вызывает сомнение. Он как бы подразумевает, что стандартом является наличие белого цвета кожи, что белые люди являются незаметными, а остальные заметными, несмотря на заверение делегации в том, что рамки употребления этого термина являются ограниченными. Выступающий интересуется, используется ли в правовой системе термин "канадцы африканского происхождения".

51.Хотя он понимает, что правительство не может заставить органы управления провинций упорядочить свои законы, ему хотелось бы узнать, может ли оно использовать свое влияние для распространения положений Конвенции по всей канадской системе. В частности, он хотел бы получить дополнительную информацию о новаторских подходах, которые используются для обеспечения координации законодательства, включая рассмотрение проектов законов.

52.Выступающий интересуется, имеется ли у представившего доклад государства какой-либо механизм для контроля за осуществлением рекомендаций Комитета. Было бы полезно узнать, существует ли система постоянной оценки выполнения этих рекомендаций и какова степень распространения таких рекомендаций.

53.Он интересуется, насколько успешными являются различные программы позитивных действий, осуществляемые правительствами провинций, и существуют ли другие подобные программы в других областях канадской системы.

54.Проводились ли какие-либо консультации с потенциально затрагиваемыми общинами в процессе составления Плана действий против расизма? Хотелось бы узнать, предусматривает ли План какие-либо поддающиеся измерению цели или рамки отчетности.

55.Комитетом был получен ряд докладов, в которых выражается мнение о том, что политика многокультурности является не слишком эффективной для преодоления реалий расизма. Ему хотелось бы узнать, существует ли вероятность того, что более сосредоточенный подход, основанный на противодействии расизму, окажется более полезным.

56.Выступающий интересуется, в какой степени имеются в наличии дезагрегированные статистические данные, основанные на признаках цвета кожи и расы. Такие данные имеют основополагающее значение для измерения уровня дискриминации и надлежащего ориентирования программы.

57.Ему хотелось получить дополнительную информацию о политике безопасных школ в Онтарио, особенно учитывая явно непропорционально высокий уровень отчислений и отстранения от занятий среди канадских учащихся африканского происхождения.

58.Комитету хотелось бы располагать информацией по любым проблемам, которые возникали в связи с ношением паранджи и другой мусульманской одежды. Было бы полезно узнать, произошли ли какие-либо заметные изменения в результате проблем, возникших в этой связи в середине 90-х годов прошлого века.

59.Он спрашивает, почему в 2006 году Канада голосовала против проекта декларации по коренным народам в Совете по правам человека.

60.Он хотел бы получить комментарии делегации в отношении коренных жителей, которые не признаны в качестве имеющих статус индейцев и не подпадают под юрисдикцию Закона об индейцах. Зачастую таковыми являются жители городов, которые считают, что их предками являлись представители коренных народов. Он хотел бы получить разъяснения делегации о роли самоидентификации в отношении принадлежности к коренным народам.

61.Остается неясным, действительно ли нынешняя политика правительства в отношении аборигенных прав, изложенная в пункте 39 периодического доклада, отличается от политики прекращения этих прав. Попытки подчинить все традиции, обычаи и потенциал в области развития коренных народов установленной схеме сложно согласовать с понятием неотъемлемых культурных прав. Было бы интересно узнать, действительно ли преимущества правовой определенности, о которой упоминала делегация, распространяются на всех или же бремя такой определенности непропорционально ложится на группы коренного населения.

62.Сообщения о выполнении судебных решений в отношении групп коренного населения, отстаивающих свои претензии, содержат много примеров, свидетельствующих о решительном отрицании Короной существования таких групп и земельных прав коренных народов, при этом на истцов возлагается бремя доказательства. Делегации следует указать, действительно ли коренным народам трудно обеспечить признание своих претензий и понимание того, кем и чем они являются, и действительно ли тон обсуждения таких случаев представляется более враждебным, чем этого можно было бы ожидать.

63.Общая рекомендация ХХХI о предупреждении расовой дискриминации в процессе отправления и функционирования системы уголовного правосудия призывает государства отдавать предпочтение альтернативным тюремному заключению мерам в отношении коренных народов. Комитет обеспокоен распространенностью применения тюремного заключения по отношению к коренным народам в Канаде и хотел бы узнать реакцию делегации на эту рекомендацию.

64.Аналогичным образом доля детей из числа коренных народов в системе государственного ухода представляется необычайно высокой. Выступающий интересуется причинами такой передачи на воспитание и их последствиями для соответствующих общин.

65.Непонятно, какие виды использования земель исключаются в связи с заявлением, содержащимся в пункте 40 периодического доклада, и пользуются ли все коренные народы правом на развитие по собственному выбору.

66.Были получены сообщения о канадских компаниях, чьи действия в других странах не соответствуют международным стандартам. Выступающий интересуется, существуют ли какие-либо методы контроля или воздействия, которые Канада может использовать, для того чтобы привести их действия в соответствие с такими стандартами.

67.Ему хотелось бы получить статистические данные и другую информацию в отношении сообщений о том, что выдворения из Канады в непропорционально высокой степени затрагивают лиц африканского происхождения. Делегации следует ответить на утверждение о том, что режим безопасности, применяемый к негражданам, практически не предоставляет им должной процедуры, предусмотренной в Законе об иммиграции и защите беженцев. Комитет хотел бы получить обновленную информацию о принимаемых в настоящее время мерах по обжалованию в Верховном суде Канады конституционности положений, касающихся мер безопасности.

68.Г-жа ДЖАНУАРИ-БАРДИЛЬ отмечает обеспокоенность Комитета по поводу применяемых государством-участником определений и классификации различных групп в различных обществах. Хотя правительство проявляет исключительную заботу о различных группах населения, употребление им понятия "этническая принадлежность" вызывает сомнения, поскольку оно очевидно не включает в себя преобладающей группы населения, которая также является этнической группой. Выступающая интересуется, включают ли 200 этнических групп, упомянутых в пункте 10 периодического доклада, представителей белой расы.

69.Выступающая интересуется, включает ли цель Плана действий по борьбе с расизмом, предусматривающая всестороннее участие в жизни общества, участие в политике, экономике, культуре и управлении. В будущих докладах следует показать, в какой степени осуществляется социальная сплоченность всего общества. Следует представить дополнительную информацию о позитивных действиях, в частности об участии групп меньшинств в политических партиях и в частном секторе.

70.Несмотря на конкретное законодательное запрещение расовой категоризации, некоторые сотрудники государственных учреждений злоупотребляют своими полномочиями. Подготовка кадров не является панацеей для обеспечения изменений. Она рекомендует государству-участнику осуществлять контроль за политикой расовой категоризации с точки зрения практики на местах.

71.Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС говорит, что, хотя в Канаде имеется модель монокультурности, которая очевидно является эффективной, он не считает, что эту модель можно использовать в других странах. Выступающий хотел бы узнать, имеется ли в наличии бюрократический аппарат для удовлетворения потребностей 200 различных этнических групп, и если да, то каким образом такой структуре удается обеспечивать адекватную защиту всех прав для всех групп. Он спрашивает, является ли обязательным предоставление образования на 100 используемых в Канаде языках. Ему хотелось бы узнать используемое правительством определение понятия "белая раса", содержащееся в пункте 32 периодического доклада, а также получить разъяснения в связи с понятием "смешанный брак". Поскольку Канада является членом Организации американских государств и поэтому не намерена делать заявления по статье 14 Конвенции, он интересуется, собирается ли правительство ратифицировать Американскую конвенцию по правам человека, для того чтобы позволить представление дел на рассмотрение Межамериканского суда по правам человека.

72.Г-н ВАЛЕНСИА РОДРИГЕС спрашивает, какие меры принимаются для устранения неопределенности в отношении земельных прав коренных народов. Ему хотелось бы узнать, какие действия осуществляются для преодоления насилия в отношении аборигенных женщин, а также получить дополнительную информацию о политическом и правовом положении аборигенных женщин. Выступающий интересуется, увенчались ли успешными результатами усилия по повышению доступа коренных жителей к трудоустройству.

73.Он запрашивает дополнительную информацию об усилиях по криминализации расистских деяний, совершаемых посредством использования компьютерных систем. Он хотел бы получить более подробные сведения о результатах мер, направленных на борьбу с проявлениями расизма в средствах местной и массовой информации. Он спрашивает, поступали ли жалобы от арабских и мусульманских общин в связи с тем, что они стали объектами применения Закона о борьбе с терроризмом исключительно по этническим признакам, и стали ли они жертвами преследования. Ему хотелось бы получить дополнительную информацию о применении трех обязательств, упомянутых в пункте 74 периодического доклада.

74.Он интересуется, используется ли посредничество Комиссией по правам человека Канады и было ли предоставлено возмещение кому-либо из жертв представленных на рассмотрение этой Комиссии случаев. Ему хотелось бы узнать об итогах Конференции Ассоциации юристов из числа коренных народов.

75.Г-н СИСИЛИАНОС интересуется, произошли ли изменения в связи с отношением правительства к проекту декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов и существуют ли какие-либо несоответствия между проектом декларации и внутренним законодательством Канады. Комитету сообщали о систематической дискриминации в сфере трудоустройства, которой подвергаются канадцы африканского происхождения. Делегация представила ответы по данному вопросу, которые касаются только Квебека. Выступающий интересуется, какие меры принимаются для борьбы с дискриминацией в области трудоустройства на общенациональному уровне.

76.Хотя канадское правительство считает, что, для того чтобы делать оговорку по статье 14, необходимо широкое толкование статьи 4 Конвенции, в Общей рекомендации 15 Комитета говорится о соответствии статьи 4 о недискриминации статье 19 Всеобщей декларации прав человека в отношении свободы мнения и выражения. Общая рекомендация напоминает статью 29 Всеобщей декларации, в которой указано, что пользование гражданами свободой мнения и выражения налагает определенные обязанности и обязательства, включая обязательство не распространять расистских идей. Взаимосвязь между свободой выражения и распространением расистских идей находится в центре дискуссии с момента возникновения Комитета. В статье 4 Конвенции предусмотрено конкретное обязательство, касающееся нераспространения расизма, и необходимо сохранять равновесие между осуществлением этого права и свободой мнения и выражения.

77.Г‑н ПИЛЛАИ интересуется, каким образом можно объяснить увеличение числа людей, идентифицирующих себя как относящихся к одной из трех аборигенных групп, с учетом того что имеются сообщения, в которых выражается обеспокоенность о состоянии здоровья и высоком уровне смертности коренного населения, особенно детей. Он интересуется, не оказывает ли влияние самоидентификация в качестве аборигенов на статистические данные.

78.Выступающий спрашивает, почему только две из 68 НПО, опрошенных в ходе подготовки доклада государства-участника, представили свои ответы и как относится правительство к такому недостаточному участию. К диалогу государства-участника с Комитетом следует привлечь Комиссию по правам человека Канады. Национальные комиссии по правам человека часто принимают участие в заседаниях Комитета, образуя дополнительную делегацию помимо той, которая представляет правительство.

79.Г‑н КЬЕРУМ интересуется, существует ли взаимосвязь между заключительными замечаниями и рекомендациями Комитета по Канаде и содержанием канадского Плана действий по борьбе с расизмом. Комитет прилагает усилия к обеспечению того, чтобы государства-участники не считали процесс подготовки и представления доклада бременем, а скорее рассматривали его как неотъемлемую часть разработки внутренних планов действий. Он хотел бы узнать мнение правительства о пересмотренном законодательстве, касающемся Комиссии по правам человека Онтарио, которое, очевидно, ослабляет статус Комиссии.

80.В своих предыдущих заключительных замечаниях по Канаде Комитет выражал обеспокоенность по поводу того, что дети незаконных мигрантов не допускаются к системе образования. Ему хотелось бы узнать, осталось ли такое положение без изменений. В пункте 354 периодического доклада правительство указало, что в Северно-Западных территориях проживание родителей, по всей видимости, является достаточным основанием для того, чтобы записать детей в школу. Выступающий интересуется, что означают слова "по всей видимости" в данном контексте.

81.Он спрашивает, какие меры принимаются для обеспечения того, чтобы подразделения частной полиции соблюдали антидискриминационные нормы и не занимались расовой категоризацией. Он надеется, что Канада сделает заявление по статье 14 Конвенции, поскольку другие механизмы не занимаются расизмом в такой всеобъемлющей степени, как Конвенция.

82.Г‑н АВТОНОМОВ говорит, что в пункте 89 базового документа (HRI/CORE/1/ Add.91) сообщается о мерах в области самоуправления коренных народов. Он хотел бы узнать, каков уровень такого самоуправления и какие возможности оно предоставляет коренным народам. Продолжительные дискуссии ведутся по вопросу о земельных правах коренных народов, и выступающий интересуется, на какой стадии находятся эти дискуссии и будут ли заключены соглашения по многочисленным вопросам, которые обсуждались с коренными группами. Он хотел бы получить информацию о статусе внутреннего права в соглашениях такого рода, которые уже были заключены, и в частности, хотел бы узнать, существует ли возможность ссылаться на них в судах. Он интересуется, имеются ли учебники на языках коренных народов и школы, где используются языки коренных народов, если они имеют письменную форму.

83.Г‑н КАЛИТСАИ интересуется, с каким количеством организаций "первых наций" проводились консультации в ходе подготовки доклада государства-участника. Он запрашивает дополнительную информацию о религии "первых наций" и о мерах по ограничению прав этих народов, в частности, посредством выдачи лицензий не относящихся к коренным народам компаниям на эксплуатацию их природных ресурсов. Международная амнистия информировала Комитет о том, что уровень дискриминации, которой подвергаются коренные народы в Канаде, является весьма значительным и являлся таковым в течение ряда десятилетий, особенно в контексте перемещения детей коренных народов и отсутствия поддержки семьям коренных народов. Он запрашивает статистические данные, касающиеся представлений представителей "первых наций" о дискриминации.

84.Г‑н ТАН Чэньюань говорит, что Комитет получает противоречивую информацию от правительства и НПО в отношении обращения с выходцами из Африки, особенно в связи с предоставлением образования и жилища. Он хотел бы узнать, какие меры принимаются для обеспечения эффективного осуществления позитивных правительственных мер.

85.Г‑н АБУЛ НАСР спрашивает, почему канадцы африканского происхождения и группы коренного населения не представлены в составе делегации Канады.

Заседание закрывается в 18 час. 00 мин.