Организация Объединенных Наций

CRPD/C/DEU/CO/1/Add.1

К онвенция о правах инвалидов

Distr.: General

27 November 2017

Russian

Original: English

English, Russian and Spanish only

Комитет по правам инвалидов

Заключительные замечания по первоначальному докладу Германии

Добавление

Полученная от Германии информация о последующей деятельности в связи с заключительными замечаниями*

[Получено: 13 апреля 2016 года]

Часть 1

«Комитет рекомендует государству-участнику (1) осуществлять при надлежащем финансировании всеобъемлющую и эффективную стратегию по обеспечению того, чтобы женщины-инвалиды и девочки-инвалиды пользовались эффективной защитой от насилия во всех государственных и частных сферах

1.Стратегии, меры и планы по защите женщин и девочек с ограниченными возможностями от насилия в государственной и частной сферах

Баден-Вюртемберг

1.В 2014 году Баден-Вюртемберг принял План действий земли Баден-Вюртемберг по борьбе с насилием в отношении женщин (План действий земли). В этом плане реализуется всеобъемлющий подход к предотвращению насилия и борьбе с насилием в отношении женщин и к оказанию соответствующей помощи женщинам, ставшим жертвами бытового и сексуального насилия, принуждения к браку или к занятию проституцией. Меры по предотвращению насилия и борьбе с насилием в отношении женщин-инвалидов занимают важное место в Плане действий земли, разработанном при участии представителей групп самопомощи и организаций по оказанию помощи инвалидам. В Плане действий земли в этой связи упоминаются следующие меры:

анализ потребности в создании помещений с безбарьерной средой в центрах помощи женщинам и детям-инвалидам;

ликвидация барьеров для доступа в центры помощи женщинам и детям-инвалидам;

разработка подходов к защите женщин, нуждающихся в специализированной помощи в связи с инвалидностью;

специализированное дополнительное обучение персонала центров помощи женщинам и детям, а также консультационных центров;

организация в безбарьерной среде общественных мероприятий по вопросам насилия против женщин;

поддержка профилактических и просветительских услуг, касающихся гендерного насилия, и

организация каналов получения защиты и помощи.

2.Конкретным примером кампании, проводимой при поддержке правительства земли Баден-Вюртемберг, является проект по улучшению положения женщин-инвалидов, являющихся жертвами насилия, который с октября 2015 года по апрель 2017 года проводил женский консультационный и лечебный центр, расположенный в Штутгарте (Frauenberatungs und Therapiezentrums Stuttgart e.V. (FETZ)). Цель этого проекта заключается в том, чтобы повысить информированность женщин-инвалидов, проживающих в интернатных учреждениях, и поделиться с ними знаниями по таким вопросам, как гендерное насилие, самостоятельность, защита своих прав, личные права и каналы получения защиты и помощи. Персонал учреждений для женщин-инвалидов проходит подготовку и приобретает профессиональные навыки, необходимые для работы в этой сфере.

3.Другим примером проекта, направленного на улучшение положения женщин-инвалидов, ставших жертвами насилия, являются программы подготовки представителей женщин в учреждениях для инвалидов. Цель подготовки заключается в том, чтобы помочь женщинам-инвалидам в осуществлении своих прав. Ее проводят два инструктора, одним из которых является женщина с пониженной обучаемостью. Эта программа также является примером того, как женщины-инвалиды могут играть активную роль в реализации особых мер по защите от насилия.

Бавария

4.Свободное государство Бавария отдает предпочтение доступной системе защиты женщин и девочек-инвалидов от насилия в важных сферах жизни. В свете большого разнообразия спонсоров и юрисдикций в каждой отдельной земле, представляется крайне сложным разработать всеобъемлющую национальную стратегию.

В школах

Всеобъемлющая стратегия предотвращения насилия находится в ведении Министерства Баварии по вопросам образования, науки и искусства. Эта стратегия предусматривает баланс между оперативным воздействием и первичными профилактическими мерами. Она нацелена на всех учащихся, в том числе и на инвалидов. Всеобъемлющая стратегия включает в себя следующие конкретные меры:

укомплектование школ психологами, школьными консультантами, учителями-координаторами и социальными работниками, умеющими работать с молодежью, с которыми напрямую контактируют учащиеся;

создание финансируемых государством консультационных школьных центров при административных районах для общения с родителями и учащимися;

сотрудничество между руководством школ и учреждениями, занимающимися содействием интеграции, оказанием социальных услуг или трудоустройством молодежи, агентствами, занимающимися финансированием школ, и местными уполномоченными, отстаивающими интересы инвалидов (в том числе консультированием местных отделов образования по вопросам инклюзивности);

поддержка школ в связи с проводимой ими профилактической работой, предполагающей привитие демократических ценностей и терпимости, поиск оптимальных путей взаимодействия со СМИ через сетевые структуры региональных уполномоченных по вопросам демократии и терпимости и консультантов с акцентом на использование массовых коммуникаций и информационных технологий в сфере образования;

содействие позитивному самовосприятию и повышению самооценки;

повышение эффективности профилактических программ на базе школ посредством применения методик, направленных на формирование у учащихся ценностных ориентиров;

совершенствования информационного портала Академии по подготовке преподавателей и управлению кадрами в Диллингене;

уважения принципа школьной автономии.

5.Кроме того, были разработаны многочисленные меры по защите от насилия в школах:

статья 109 Закона о системе образования в Баварии (BayEUG – Bayerisches Gesetz über das Erziehungs- und Unterrichtswesen) гласит, что надзор за школами-интернатами для детей с особыми потребностями регулируется положениям тома VIII Социального кодекса Германии;

кроме того, были ужесточены требования для тех, кто работает с инвалидами. Например, они должны представлять более подробную справку о благонадежности из полиции;

поддержка программ профилактики (идеологическая, кадровая и концептуальная поддержка).

Защита детей

В Баварии также существует всеобъемлющая стратегия защиты детей. Она подробно изложена в программе баварского правительства по вопросам молодежи и детей и включает в себя следующие основные элементы:

авторитетные родители являются лучшей защитой для детей. Следовательно, в вопросах защиты ребенка основное внимание уделяется превентивным мерам – предотвращению любой угрозы благополучию ребенка посредством предоставления своевременной целевой поддержки родителям в кризисных ситуациях. Междисциплинарное взаимодействие и подготовка квалифицированных специалистов по организации междисциплинарной деятельности по защите ребенка имеют важное значение для заблаговременного распознания признаков угрозы благополучию ребенка и для обеспечения доступности услуг, точно отвечающих индивидуальным потребностям;

в дополнение к квалифицированным консультационным услугам, предоставляемым во всех 96 центрах социальной защиты молодежи в Баварии, правительство земли создало всеобъемлющую сеть примерно из 180 консультационных центров для родителей;

«KoKi» – сетевая структура по проблемам детей младшего возраста, координирующая работу центров защиты детей: эти центры оказывают поддержку муниципалитетам Баварии посредством всеобъемлющего и систематического согласования региональных мер ранней профилактики в рамках программы поддержки «KoKi» – сетевой структуры по проблемам детей младшего возраста. Бавария является пионером в этой области. В результате баварская концепция «KoKi» нашла отражение в Федеральном законе о защите детей (Bundeskinderschutzgesetz) во всей ее полноте (раздел 3 Закона о сотрудничестве и информации в области защиты детей (KKG− Gesetz zur Kooperation und Information im Kinderschutz));

финансирование амбулаторного отделения защиты детей Института судебно-медицинской патологии Мюнхенского университета имени Людвига и Максимилиана. Именно в эту баварскую клинику следует обращаться специалистам в области социальной защиты детей и молодежи, врачам и родителям в случае подозрений на насилие по отношению к ребенку. Кроме того, судмедэксперты этой клиники также проводят междисциплинарные курсы повышения квалификации на основе руководящих принципов Министерства труда и социальных вопросов, семьи и интеграции Баварии «Насилие в отношении детей и подростков – выявление и реагирование», целью которых является формирование в Баварии единых междисциплинарных стандартов качества. Услуги, предоставляемые амбулаторным отделением защиты детей, позволяют заполнить пробел между социальной защитой детей и молодежи и медицинской диагностикой. Предоставление таких услуг укрепляет систему защиты детей в Баварии на долгосрочной основе.

Стационары

что касается стационаров, в соответствующем Законе о качестве ухода и размещения (PfleWoqG ‒ Pflege- und Wohnqualitätsgesetz) предусмотрено создание отделов по вопросам повышения и контроля качества (FQA) – компетентных органов, проверяющих условия размещения и проживания взрослых с ограниченными возможностями в стационарах длительного пребывания и центрах для инвалидов. Подобные отделы созданы при управлениях районных уполномоченных и муниципальных органах (96) городов, не относящихся ни к одному из районов. Целью этого закона является защита достоинства и интересов, а также удовлетворение потребностей лиц, проживающих в стационарах и нуждающихся в уходе или не могущих вести самостоятельную жизнь. В этой связи следует также упомянуть о руководящих принципах ухода за пациентами в медицинских учреждениях и центрах для инвалидов.

Женщины-инвалиды

Сеть поддержки женщин и девочек с ограниченными возможностями, являющаяся организацией самопомощи, получает в Баварии государственное финансирование. Она участвует в работе многих органов, в частности Совета земли по вопросам инвалидов. К ней обращаются за консультацией при разработке соответствующих мер, и на ее базе проводятся курсы повышения квалификации и предоставляются консультационные услуги по проблеме насилия. Эта работа осуществляется в сотрудничестве, например, с «горячей линией» экстренной помощи женщинам, ставшим жертвами изнасилования.

6.Кроме того, в январе 2014 года было запущено два новых проекта в области защиты от насилия женщин-инвалидов:

«Paritätischer Landesverband Bayern e.V.»: домашняя страница Центральной службы по вопросам безбарьерной среды. Информационная платформа для женщин-инвалидов, подвергшихся насилию; курсы повышения квалификации для женщин, работающих консультантами центрах помощи женщинам или в службе экстренной помощи женщинам, ставшим жертвами изнасилования, посвященные проблемам насилия и инвалидности;

«LAG Selbsthilfe Bayern e.V.»: учреждение должности представителя по делам женщин в структурах, предоставляющих услуги инвалидам;

кроме того, Институт эмпирической социологии Университета имени Фридриха − Александра в Эрлангене и Нюрнберге проводит исследование, с тем чтобы оценить потребность в создании системы помощи для подвергшихся насилию женщин и их детей. Большое внимание в этой работе уделяется положению дел с оказанием услуг женщинам, пострадавшим от насилия.

7.В Законе Баварии о судебной психиатрии (BayMRVG ‒ Bayerisches Maßregelvollzugsgesetz) содержится положение, касающееся защиты беременных женщин и молодых матерей от насилия:

участие инвалидов;

во многих случаях инвалиды также участвуют в разработке стратегий и мер в области защиты от насилия, например:

в обсуждении поправок в Закон Баварии о системе образования (Bayerisches Gesetz über das Erziehungs- und Unterrichtswesen);

привлечение Сети женщин Баварии (Netzwerkfrauen Bayern) в качестве организации-координатора проекта «Домашняя страница центральной службы по вопросам безбарьерной среды»;

привлечение Сети женщин Баварии «Netzwerkfrauen Bayern» к участию в качестве партнера в проекте по созданию в учреждениях под управлением служб по делам инвалидов должности представителя по делам женщин;

кроме того, в разделе 3.6 Плана действий по осуществлению положений Конвенции ООН о правах инвалидов в Баварии прописаны меры по защите от насилия девочек и женщин с ограниченными возможностями.

Берлин

В 2015 году на уровне Рабочей группы земли по вопросам лечебно-трудовых мастерских были разработаны рекомендации, касающиеся практических мер по предотвращению насилия в таких мастерских в земле Берлин.

В 2013 году в земле Берлин по этому вопросу была проведена совместная конференция для органов, предоставляющих услуги инвалидам. Было достигнуто взаимопонимание в отношении признания полномочий соответствующих органов и ассоциаций. К ним относятся выработка подходов к борьбе с разными формами насилия, к предотвращению угрозы насилия и к работе с преступниками и жертвами.

Все консультационные услуги, помощь и защита, предоставляемые в земле Берлин в случаях бытового или сексуального насилия в отношении женщин, как правило, доступны и для женщин и девочек с ограниченными возможностями. В случае бытового насилия для женщин с ограниченной мобильностью, пользующихся инвалидными колясками или колясками с электроприводом, доступны три варианта размещения, в которых создана безбарьерная среда (один – в центре помощи женщинам и два – в безопасном жилом помещении). Кроме того, для инвалидов доступны три консультационных центра.

Для женщин с нарушением слуха доступны два центра помощи женщинам, два безопасных жилых помещения и консультационный центр, оборудованный с учетом потребностей лиц, имеющих проблемы со слухом. Специально для женщин с нарушениями слуха был выпущен ДВД-диск «Бытовому насилию нет оправдания». Он содержит информацию о бытовом насилии, а также защите и консультационных услугах, которые можно получить в Берлине. Женщины, участвующие в проектах по борьбе с насилием, обучаются жестовому языку.

Для слепых женщин или женщин, имеющих проблемы со зрением, одно из безопасных жилых помещений было оборудовано тактильными элементами, облегчающими ориентацию; оно также может использоваться женщинами с собаками-поводырями. Планируется оборудовать еще одно помещение для слепых женщин. Специально для них был создан аудиоролик, в котором рассказывается о домашнем насилии и услугах, доступных жертвам такого насилия.

Для психически больных женщин существует группа стационарной реабилитации, предоставляющая целый ряд специализированных услуг. Сейчас центры помощи женщинам расширяют набор услуг для психически больных женщин.

Для женщин с пониженной обучаемостью была выпущена упрощенная версия брошюры «Бытовому насилию нет оправдания».

В случае необходимости, позвонив на горячую линию «BIG» 030­611 03 00, можно получить безопасный ночлег в центре помощи женщинам или в безопасном жилом помещении. У горячей линии «BIG» есть возможности для осуществления мобильного вмешательства, что позволяет, в случае необходимости, предлагать женщинам консультационные услуги с выездом на место. Эта услуга нацелена в первую очередь на женщин-инвалидов.

Консультационные услуги предоставляются Кризисным и консультационным центром для женщин, ставших жертвами изнасилования или сексуального домогательства «LARA» (www.lara-berlin.de), Сетью женщин-инвалидов («Netzwerk behinderter Frauen Berlin e.V.») (www.netzwerk-behinderter-frauen-berlin.de), организациями «Wildwasser e.V.» (www.wildwasser-berlin.de) и «В центре – ребенок» («Kind im Zentrum») (www.ejf.de).

В проекте комплексного плана действий, разработанного на междисциплинарной и межведомственной основе Берлинской сетевой структурой по борьбе с сексуальным насилием (его еще предстоит утвердить Сенату), содержатся меры по улучшению защиты от насилия женщин-инвалидов, живущих в частных домохозяйствах или в учреждениях, предоставляющих услуги инвалидам.

Включение вопроса в Берлинское рамочное соглашение по статье 79 тома XII Социального кодекса Германии; информированность о подходах немецких учреждений в этой области; создание должности уполномоченного по междисциплинарным услугам (сейчас приписан к организации «Lebenshilfe»); поддержка программ непрерывного обучения сотрудников, пациентов и пользователей; пересмотр существующих подходов в рамках процесса контроля качества; и поддержка общенациональной кампании во введению более подробной справки о благонадежности.

В 2014 году Берлин участвовал в осуществлявшемся на федеральном уровне и на уровне земель проекте «Представители по делам женщин в учреждениях ‒ пример, достойный подражания», в рамках которого предпринимались меры по активному предотвращению и искоренению насилия в отношении женщин-инвалидов в лечебно-трудовых мастерских и учреждениях интернатного типа для инвалидов, а также по предоставлению двум женщинам с пониженной обучаемостью и их помощникам возможности посещать о учебные курсы для представителей по делам женщин. Эти две пары жителей Берлина осенью 2015 года начнут свой собственный курс обучения и будут готовить будущих представителей по делам женщин с пониженной обучаемостью и их помощников из сектора, обслуживающего инвалидов. Эти меры получили финансовую поддержку Департамента Сената по вопросам труда, интеграции и женщин.

Бранденбург

План действий земли

8.С 2001 года Бранденбургское земельное правительство в своей стратегии борьбы с насилием в отношении женщин и их детей опирается на специальный План действий. Цель этого плана заключается в том, чтобы добиться единообразного понимания этого вопроса, скоординировать действия всех заинтересованных сторон и провести необходимые структурные преобразования, которые позволят более эффективно бороться с насилием. Этот стратегический подход в равной степени применяется ко всем женщинам, подвергшихся жестокому обращению в соответствующих сферах жизни, в том числе к женщинам и девочкам с ограниченными возможностями. Эта стратегия подкрепляется различными мероприятиями и мерами и финансируется государством. В настоящее время в земельный План действий по борьбе с насилием в отношении женщин и их детей вносятся поправки.

Защита пострадавших полицией

9.В процессе обновления Плана защиты пострадавших, проведенного полицией земли Бранденбург в 2012 году, в информационную брошюру «Как полиция защищает пострадавших» был добавлен новый раздел «Оказание помощи пострадавшим инвалидам», в котором описываются конкретные правила поведения в таких случаях.

10.Земельный совет по предупреждению насилия и содействие осуществлению специальных стратегий по защите женщин-инвалидов и девочек-инвалидов от насилия.

11.Земельный совет по предупреждению насилия готов рассматривать проекты, которые обеспечивают эффективную защиту женщин-инвалидов и девочек-инвалидов от насилия, и заявляет о своей принципиальной готовности финансировать проекты в этой области. Однако проекты, направленные непосредственно на оказание поддержки женщинам и девочкам с ограниченными возможностями, до настоящего времени на рассмотрение Земельного совета по предупреждению насилия не поступали.

12.В прошлом году проекты, поддерживаемые Земельным советом по предупреждению насилия, включали проведение Дня борьбы с насилием в отношении девочек и женщин. В этой связи Конфедерация олимпийских видов спорта Германии сотрудничала с клубами и ассоциациями боевых искусств, с тем чтобы привлечь внимание к проблеме насилия в отношении женщин и повысить уровень информированности общества по этому вопросу. Были разработаны и опробованы на практике целые инициативы, в частности в области самозащиты и поднятия самооценки; проведение Дня борьбы с насилием помогло их популяризации. Это мероприятие в первую очередь ориентировано на заинтересованных девушек и женщин в возрасте 12 лет и старше, которые хотели бы больше узнать о способах урегулирования и деэскалации конфликтов, самозащиты и поднятия самооценки. Этот проект открыт для всех целевых групп, а не только для людей с ограниченными возможностями. Земельный совет по предупреждению насилия планирует профинансировать проведение подобного дня и в нынешнем году.

13.Кроме того, с 2006 года Совет земли по предупреждению насилия финансирует проект «Зигги скалит зубы», посвященный проблеме сексуального насилия в отношении детей. До настоящего времени этот проект не был ориентирован непосредственно на детей-инвалидов. На 2016 год впервые была подана заявка на предоставление субсидии, которая позволит впредь учитывать в этом проекте особые потребности целевой группы «детей с ограниченными интеллектуальными возможностями».

Бремен

14.План действий земли Бремен по выполнению КПИ ООН обеспечивает не только горизонтальную интеграцию вопроса о защите женщин и девочек с ограниченными возможностями, но и принятие индивидуальных мер участвующими в его реализации министерствами.

15.В отношении защиты от насилия в Плане действий сказано следующее: насилие, совершаемое в отношении женщин и детей нарушает их право на физическую и эмоциональную неприкосновенность и ограничивает их возможности самим определять свою жизнь. Женщины и дети с ограниченными возможностями являются главными жертвами гендерного насилия. Их повышенная уязвимость связана с инвалидностью или ограниченными возможностями и соответствующими условиями жизни, например, с более сильной зависимостью от окружающих. По этой причине их защите от насилия и оказанию им поддержки уделяется особое внимание.

16.Было принято решение:

постепенно сделать всю систему оказания помощи доступной для инвалидов;

обеспечить получение женщинами-инвалидами надлежащей психотерапевтической поддержки;

проанализировать, имеют ли женщины-инвалиды доступ к предлагаемым услугам (консультирование, амбулаторное лечение страдающих от посттравматического расстройства);

обеспечить наличие представителя по делам женщин в каждой специальной мастерской и интернатном учреждении;

обеспечить оказание превентивных услуг, например, по предупреждению сексуального насилия;

обеспечить оказание качественной помощи в области самозащиты и поднятия самооценки и создать необходимые для этого общие условия;

согласовать стандарты оказания услуг по вопросам самооценки/самозащиты;

организовать долгосрочную кампанию за то, чтобы инвалиды имели возможность выбирать для ухода за собой лиц того же пола;

обеспечить женщинам-инвалидам, ставшим жертвами насилия, поддержку/помощь в ходе уголовного судопроизводства;

осуществлять руководящие принципы по предотвращению и искоренению насилия в учреждениях;

обеспечить защиту женщин, подвергшихся насилию, когда правонарушитель является работником системы здравоохранения или находится в том же интернатном учреждении, что и жертва насилия.

17.Бременское управление по надзору за интернатными учреждениями и оказанием услуг по уходу является ведомством Земельного правительства, которое контролирует приблизительно 100 интернатных или медицинских учреждений, обеспечивающих долговременный уход за совершеннолетними инвалидами на территории земли Бремен. Правовой основой его деятельности является Закон об обеспечении прав лиц, нуждающихся в поддержке, уходе или помощи (BremWoBeG – Bremisches Wohn- und Betreuungsgesetz). Этот закон требует, чтобы Бременское управление по надзору за интернатными учреждениями и оказанием услуг по уходу проводило инспекции в большинстве интернатов и учреждений по уходу один раз в год. В ходе этих предписанных законом инспекций выявляются и оцениваются меры, принимаемые соответствующими учреждениями для предотвращения насилия. Инспектирующие органы ранее уделяли особое внимание предотвращению насилия и будут делать это и впредь. В этой связи Управление изучает глубинные причины случаев применения насилия и стратегии, призванные не допустить их повторения в будущем.

18.Статьея16 (4) Закона об обеспечении прав лиц, нуждающихся в поддержке, уходе или помощи, требует от учреждений сообщать о случаях сексуального, физического или психологического насилия Бременскому управлению по надзору за интернатными учреждениями и оказанием услуг по уходу. В подобных случаях Управление проводит детальную проверку и оказывает консультативную помощь в принятии профилактических мер.

19.Бременское управление по надзору за интернатными учреждениями и оказанием услуг по уходу участвует в работе постоянно действующего Бременского форума по борьбе с насилием в связи с предоставлением услуг по уходу или оказанием поддержки. В октябре 2015 года Управление организовало совместно с этим форумом симпозиум по предупреждению насилия в учреждениях в целях активизации экспертной дискуссии по вопросам превентивного поведения в сферах ухода и поддержки.

Гамбург

20.В 2014 году Сенат вольного и ганзейского города Гамбурга принял План по борьбе с насилием в отношении женщин и девочек, торговлей людьми и насилием в учреждениях по уходу (документ парламента Гамбурга 20/10994, www.hamburg.de/opferschutz); в ходе текущего срока полномочий законодательного органа (начиная с 2 марта 2015 года) срок его действия будет продлен.

21.В рамках этого всеобъемлющего плана основное внимание уделяется борьбе с насилием в отношении женщин и девочек. Это стало ответной реакцией на то, что непропорционально большое число женщин сталкивается с насилием в своем ближайшем социальном окружении и что некоторые формы насилия имеют явно выраженный гендерный характер. В этом плане учитываются все формы насилия, от которых страдают женщины, по той причине, что они являются женщинами, или которые гораздо чаще затрагивают женщин, чем мужчин, будь то в общественной или в частной жизни. В частности, разрабатываются конкретные стратегии для осуществления Конвенции Организации Объединенных Наций о правах инвалидов. Прежде всего они касаются требований обеспечить беспрепятственный доступ к защите и поддержке (статья 13 и статья 16). К основным целям этого плана относятся обеспечение доступа к защите и консультативным услугам всем лицам, ставшим жертвами насилия; при этом оказываемые услуги должны иметь низкий пороговый уровень, быть инклюзивными, анонимными, доступными для всех вне зависимости от дохода и носить многокультурный характер. В отношении целевой группы женщин и девочек-инвалидов, подвергшихся насилию, в настоящее время разрабатываются стратегические подходы к снижению и устранению выявленных барьеров, препятствующих доступу к услугам. Эти подходы, в частности, направлены на:

популяризацию, расширение признания и использования предлагаемых услуг, а также улучшение координации деятельности по оказанию консультативных услуг и помощи с учетом особых потребностей каждого конкретного человека;

увязку предлагаемых услуг и структур таким образом, чтобы обеспечить более быстрое, чем прежде, реагирование на особое положение отдельных лиц; и

повышение осведомленности о проблемах целевых групп в первую очередь квалифицированных сотрудников учреждений по предоставлению защиты и консультативных услуг, а также социальных партнеров, имеющих особый доступ к соответствующей целевой группе.

22.В плане также сформулированы стратегии по повышению уровня защиты и поддержки женщин-инвалидов и девочек-инвалидов, которые находятся в стационарах.

23.В частности, необходимо осуществлять планы профилактических и лечебных мероприятий в интересах тех, кого обслуживают амбулаторные и стационарные учреждения, и создавать систему приема и рассмотрения жалоб. В настоящее время решение этих задач не предусматривает принятия новых законодательных актов.

24.Что касается финансирования программ защиты потерпевших и оказания им консультативных услуг, были достигнуты имеющие обязательную силу договоренности по тем вопросам, которые касаются регулярного участия в программах непрерывной профессиональной подготовки для предоставления консультативных услуг на простом языке и мероприятий, направленных на повышение осведомленности персонала о различных типах патологий. Кроме того, в будущем одним из критериев финансирования профилактических мер должен стать еще больший акцент на инклюзивность.

25.Требования и стратегии, изложенные в этом плане, должны быть профинансированы за счет имеющихся бюджетных средств. Что касается инклюзивной системы оказания помощи, она подразумевает сотрудничество с финансируемыми учреждениями в целях более четкого определения профиля потребностей соответствующих сторон. При необходимости эту задачу следует решать путем переосмысления или пересмотра концепции предоставления консультативной помощи, определения новых приоритетов и поиска новых форм жизненно необходимого взаимодействия между учреждениями и, в особенности, с поставщиками услуг для инвалидов.

26.При разработке и осуществлении стратегий защиты от насилия власти Гамбурга опираются на выводы и мнения экспертов, данные научных исследований, опыт отдельных лиц, занятых в гамбургской службе поддержки, и других заинтересованных представителей гражданского общества. Цель состоит в том, чтобы получить всеобъемлющее представление об этой сфере деятельности путем сочетания теоретических знаний с повседневным опытом. Например, при разработке плана были учтены результаты профессиональных конференций и экспертных дискуссий, прежде всего, тех, в которых принимали участие инвалиды. Такой диалог необходимо продолжать при осуществлении разработанных стратегий.

27.Ниже речь пойдет об услугах, оказываемых детям и молодежи.

28.В Законе о социальной защите молодежи, изложенном в разделе 8а тома VIII Социального кодекса Германии, определяются функции государственных служб социальной защиты молодежи в случае возникновения угрозы благополучию ребенка. Это специальное положение, обеспечивающее защиту от насилия, распространяется также на девочек и молодых женщин с ограниченными возможностями. В соответствии с этим положением, при наличии серьезных признаков того, что благополучие ребенка или несовершеннолетнего находится под угрозой, органы социальной защиты молодежи в сотрудничестве с рядом специалистов обязаны оценить вероятность возникновения угрозы его благополучию. К оценке вероятности возникновения угрозы благополучию ребенка должны регулярно привлекаться законные опекуны и сами дети/подростки. Орган социальной защиты молодежи должен оказывать необходимую помощь, при необходимости обращаясь в суд. В тех случаях, когда угроза стоит крайне остро и дождаться решения суда не представляется возможным, орган социальной защиты молодежи обязан взять ребенка или несовершеннолетнего под свою опеку. При необходимости могут быть привлечены сотрудники системы здравоохранения или полиции. В подобных случаях орган социальной защиты молодежи должен предпринять конкретные меры для обеспечения участия этих структур.

29.В рамках гамбургской системы защиты детей важную роль играют районные координаторы по вопросам защиты детей, которые содействуют коммуникации в рамках описанной выше сложной системы и совершенствуют ее. Правила и нормативно-правовые положения, призванные обеспечивать высокое качество работы, гарантируют, что ни одно сообщение об угрозе благополучию детей не остается без самого пристального внимания. Стандарты рассмотрения сообщений об угрозе благополучию детей, разработанные органами социальной защиты молодежи, нашли отражение в административном программном обеспечении, позволяющем документировать всю оказываемую ими помощь. Деятельность органов социальной защиты молодежи проверяется инспекцией по социальной защите детей и молодежи в том объеме, в каком это необходимо. Инспекция подчиняется компетентному органу (земельное министерство) и не зависит от органов социальной защиты молодежи и специализированных структур.

30.Еще одним важным аспектом является обязательство разрабатывать планы защиты в учреждениях. Соответствующие критерии содержатся, например, в требованиях к планам защиты для гамбургских дневных учреждений по уходу за детьми. Речь идет о семи тематических областях, таких как «Власть и злоупотребление властью», «Выход за рамки/тесные контакты и сохранение дистанции в учреждениях», «Выход за рамки, насилие среди детей», «Участие и рассмотрение жалоб», «Сотрудничество с родителями» и «Заявления, касающиеся обязанности по обеспечению защиты в соответствии с разделом 8а тома VIII Социального кодекса Германии». С учетом требования инклюзивности не проводится никаких различий между детьми-инвалидами и детьми, не имеющими инвалидности, или между детьми разного пола. Эти учреждения рады всем детям, которые получают уход и заботу с учетом уровня развития, независимо от их национальности, этнической принадлежности, вероисповедания, социального положения и физического, психологического и психического состояния.

31.Требования, касающиеся непрерывной профессиональной подготовки педагогов, в том числе и с учетом вышеупомянутых потребностей, закреплены в Рамочном соглашении земли по уходу за детьми в дневных детских учреждениях. Рекомендации по концептуальным вопросам структуры, финансирующие дневные детские учреждения, и сами такие учреждения получают у специализированной Консультационной службы. Орган, осуществляющий надзор за работой соответствующих дневных детских учреждений, случае получения сообщений о том, что том или ином учреждении благополучие детей находится под угрозой, принимает необходимые меры реагирования.

Гессен

32.Министерство земли Гессен по социальным вопросам и интеграции в сотрудничестве с Министерством юстиции и органом по контролю за долговременным уходом и поддержке постоянно организует непрерывные междисциплинарные курсы профессиональной подготовки по недопущению применения мер, связанных с лишением свободы. Эти курсы рассчитаны на сотрудников учреждений по уходу за лицами пожилого возраста и учреждений по уходу за инвалидами, работников судов по вопросам опеки, исправительных учреждений, ассоциаций исправительных учреждений, штатных сотрудников исправительных учреждений и сотрудников, работающих на добровольных началах, руководителей учреждений по уходу и т.д.

33.В настоящее время в Гессене разрабатывается учебная программа по недопущению мер, связанных с лишением свободы, в соответствии с Законом земли Гессен о поддержке и услугах по уходу (HGBP – Hessisches Gesetz über Betreuungs- und Pflegeleistungen) в целях создания общеземельного стандарта для соответствующих базовых курсов и курсов повышения квалификации. Этот проект дополняет положения Закона земли Гессен о поддержке и услугах по уходу, которые направлены непосредственно на предупреждение использования мер, связанных с лишением свободы, и предусматривают соответствующую профессиональную подготовку.

34.Обновленная версия положений о раннем вмешательстве, включенных в Pамочную стратегию земли Гессен, которая была представлена общественности 15 октября 2014, содержит рекомендацию «разрабатывать в области раннего вмешательства соответствующие процедуры для случаев, связанных с угрозой благополучию детей, и организовывать совместную деятельность в области защиты детей. Следует также привлекать внимание к проблеме сексуального насилия в отношении детей».

Мекленбург-Передняя Померания

Консультирование и помощь

35.Земля Мекленбург-Передняя Померания обладает широкой сетью организаций по оказанию консультационных услуг и помощи жертвам домашнего и сексуального насилия. Консультационные центры и службы поддержки также оказывают информационные и консультативные услуги женщинам и девочкам с ограниченными возможностями, насколько это позволяют средства, имеющиеся в их распоряжении. Стратегические направления деятельности в этой сфере перечислены в плане действий земли.

Борьба с насилием

36.В настоящее время ведется работа по пролонгации второго плана действий земли по борьбе с насилием в отношении женщин и детей. Одним из основных аспектов предстоящей работы будет обеспечение доступности для инвалидов, которые стали жертвами бытового или сексуального насилия.

Работа полиции

37.Полицейские службы земли в рамках своих уставных обязанностей принимают участие в реализации стратегий общего и адресного характера по защите от насилия. Это касается таких сфер как правоохранительная деятельность и предотвращение угроз.

38.Были разработаны положения для определенных сфер, в которых периодически выявляются случаи насилия, жертвами которых женщины и девочки становятся чаще, чем представители противоположного пола. Эти положения содержатся в Руководящих принципах по расследованию и документированию преступлений против сексуального самоопределения (с 2007 года) и Административных предписаниях, касающихся случаев бытового насилия (с 2002 года) и преследования (с 2008 года).

39.Для предупреждения и пресечения таких преступлений крайне важно обеспечить надлежащие каналы коммуникации, соответствующие практическим потребностям в каждом конкретном случае. Несмотря на постоянные усилия по обеспечению беспрепятственного доступа в здания (в том числе, переустройство отделений полиции, включая помещения, где проводятся допросы, в целях обеспечения их доступности для инвалидов и использование видеооборудования), а также беспрепятственного доступа с точки зрения языка (использование факса и СМС-сообщений для вызова служб экстренной помощи, простого языка, услуг переводчиков и т.д.), полицейские службы и иные государственные органы не смогут в полной мере удовлетворить индивидуальные потребности в каждом отдельном случае. В этих условиях акцент делается на поиске реалистичных решений и подходов, ориентированных на фактические потребности целевых групп (например, женщин-инвалидов и девочек-инвалидов), и целенаправленное расширение спектра услуг, которые уже предлагаются или которые планируется предлагать этой группе людей (в соответствии с принципом интеграции).

Тема предотвращения насилия в программах базовой профессиональной подготовки и повышения квалификации для сотрудников полиции

40.На протяжении многих лет главная концептуальная/теоретическая цель программ базовой подготовки и повышения квалификации сотрудников полиции заключается в том, чтобы прививать слушателям гуманистические взгляды, помогая тем самым сотрудникам полицейских органов земли лучше понимать индивидуальные потребности жертв преступлений и должным образом вести себя в соответствующих ситуациях.

41.Такая подготовка неизменно строится на комплексном подходе. Это значит, что материал, связанный с защитой жертв и особым обращением с ними, преподается и отрабатывается (ситуативные и коммуникационные занятия) в рамках различных дисциплин, таких как психология, криминология и организация полицейских операций. На этом же подходе построены и программы повышения квалификации для сотрудников полиции, которые в настоящее время включают в себя такие комплексные курсы как «Уголовные преступления против сексуального самоопределения (первый и второй уровень)» и «Бытовое насилие и преследования». В дополнение к этому осуществляются и междисциплинарные программы повышения квалификации, например, в рамках участия в земельных конференциях, посвященных защите детей, и Конгрессе Германии по предотвращению преступлений.

42.Полицейские органы земли в настоящее время принимают участие в разработке третьего плана действий земли по борьбе с бытовым и сексуальным насилием (лица с ограниченными возможностями являются одной из основных целевых групп), а также программы земли по защите детей.

43.В связи с осуществлением рекомендаций, сформулированных в ходе круглого стола по проблеме сексуальных надругательств над детьми, находящихся в подчиненном или зависимом положении, в государственных и частных учреждениях и в семье, в рамках кампании по предотвращению насилия «Нет места надругательствам» при участии полиции земли Мекленбург-Передняя Померания ведется работа по продвижению и популяризации принципа, согласно которому все учреждения, где проживают, получают уход или образование люди с физическими и/или психическими нарушениями, должны разрабатывать и осуществлять индивидуальные планы защитных мер в соответствии с рекомендациями, содержащимися в Справочнике по проблемам сексуального надругательства.

Нижняя Саксония

44.В Нижней Саксонии существует широкая сеть учреждений по оказанию поддержки женщинам, которые сталкиваются с сексуальным и бытовым насилием (41 приют для женщин, 38 центров консультационной помощи и «горячих линий» экстренной связи для жертв насилия, а также 29 консультационных учреждений и центров быстрого реагирования на случаи бытового насилия (учреждения BISS).

45.Кроме того, Министерство по социальным вопросам с декабря 2014 года финансирует пять пилотных проектов по оказанию поддержки детям, столкнувшимся с насилием в семье. Финансирование предоставляется в течение трех лет. В 2015 году правительство земли Нижняя Саксония направило в общей сложности порядка 6,938 млн долларов на борьбу с бытовым и сексуальным насилием в отношении женщин и девочек. Эти программы и услуги, как правило, также доступны для женщин и девочек с ограниченными возможностями.

46.В соответствии с разделом 5(5) № 3 Закона Нижней Саксонии об интернатном проживании (Niedersächsisches Heimgesetz – NHeimG), учреждения для инвалидов, дома престарелых и центры сестринского ухода должны принимать и рассматривать поступающие жалобы (система рассмотрения жалоб). В рамках этой системы предстоит разработать процедуры для рассмотрения жалоб, поступающих из внутренних и внешних источников. В частности, необходимо, чтобы пациенты этих учреждений, их родственники и лица, осуществляющие уход за инвалидами, в установленный период получали информацию о том, были ли приняты какие-либо меры по их жалобам, и если да – то какие.

Северный Рейн-Вестфалия

47.План действий правительства этой земли «Общество для всех – инклюзивная земля Северный Рейн-Вестфалия» способствовал расширению доступа к мерам по защите и поддержке для женщин и девочек, ставших жертвами насилия. Это стало возможным благодаря адаптации этих программ к особым потребностям женщин-инвалидов. В настоящее время в земле Северной Рейн-Вестфалия женщины и девочки с ограниченными возможностями, ставшиеся жертвами насилия, не имеют достаточного доступа к необходимым услугам и помощи и, следовательно, не могут воспользоваться ими в полной мере. В свете вышесказанного правительство земли поставило цель расширить доступ к услугам по защите и оказанию помощи в случаях бытового и сексуального насилия с учетом особых потребностей женщин-инвалидов.

48.В соответствии с Законом «Об углублении интеграции» (Inklusionsstärkungsgesetz), который сейчас обсуждается в парламенте этой земли, государственные учреждения должны учитывать потребности инвалидов из числа женщин и девочек путем применения особых мер. Кроме того, необходимо расширить понятие «дискриминации», распространив его на сексуальные домогательства.

49.Вопрос о действенных мерах по защите женщин и девочек с ограниченными возможностями от насилия станет одной из тем при обсуждении разрабатываемого в настоящее время плана действий земли «Борьба с насилием в отношении девочек и женщин в земле Северный Рейн-Вестфалия». Этот план будет основан главным образом на рекомендациях координационной группы, которая была создана специально для подготовки плана действий земли по борьбе с насилием в отношении девочек и женщин в земле Северный Рейн-Вестфалия.

50.Кроме вышеупомянутой стратегии были предприняты следующие меры:

правительство земли Северный Рейн-Вестфалия принимает участие в федеральном проекте «Представители по делам женщин в учреждениях – идея, достойная подражания» путем финансирования подготовки двух представителей по вопросам гендерного равенства из числа лиц, проживающих в учреждениях земли Северный Рейн-Вестфалия и испытывающих трудности с обучением. Соответствующий департамент также поддержал принятое на конференции министров по вопросам здравоохранения и делам женщин решение изучить возможность законодательно закрепить требование назначать представителей по вопросам гендерного равенства в учреждениях, которые находятся в ведении служб, предоставляющих услуги инвалидам. Региональные советы также участвуют в реализации этого проекта в качестве структур, которые финансируют учреждения, находящиеся в ведении служб оказания услуг инвалидам;

в ходе предварительного выборочного обследования учреждений, находящихся в ведении служб, которые предоставляют услуги инвалидам в земле Северный Рейн-Вестфалия, было обнаружено, что в эти учреждения предлагают крайне мало доступных консультационных услуг для девочек и женщин. По этой причине правительство земли Северный Рейн-Вестфалия финансирует проект, в рамках которого изучаются и систематизируются выдающиеся примеры передовых практик, выявленных в ходе вышеупомянутого исследования, и анализируется возможность их применения в других ситуациях и дальнейшей популяризации (2015−2017 годы);

Федеральные земли Германии обратились к Федеральному министерству труда и социальных вопросов с просьбой учредить рабочую группу по защите инвалидов от неправомерного обращения в социальных учреждениях;

Региональный совет Рейнской области в рамках своих обязанностей органа, финансирующего оказание социальных услуг, уделяет особое внимание требованиям, вытекающим из пункта 36 заключительных замечаний. Региональный совет Вестфалии-Липпе включил «предотвращение насилия» в свой план действий по вопросам интеграции;

Расширение существующих амбулаторных услуг для лиц, страдающих от посттравматического расстройства, с целью оказания услуг первой психологической помощи жертвам насилия;

Экспертные центры по вопросам самостоятельной жизни, финансируемые органами этой земли, предоставляют через своих штатных экспертов, которые опираются на схожий опыт, специальные вспомогательные услуги и помощь пострадавшим. Эта работа касается и жертв насилия (www-ksl-nrw.de);

Правительство земли финансирует Сетевую структуру по работе с женщинами и девочками с ограниченными возможностями/хроническими заболеваниями, которая занимается в том числе и проблемой насилия (www.netzwerk-nrw.de);

Улучшение ситуации с данными об «инвалидах, ставших жертвами насилия»: с 2008 года в статистике преступлений, ведущейся полицией, в категории жертв насильственных преступлений «инвалиды» выделяются отдельно. В настоящее время обсуждения на эту тему ведутся с организацией «Уайт Ринг», оказывающей поддержку жертвам насилия.

Рейнланд-Пфальц

51.В земле Рейнланд-Пфальц должен начаться процесс обсуждения в формате круглого стола при участии всех заинтересованных сторон, прежде всего поставщиков услуг, организаций самопомощи, консультационных центров, финансирующих учреждений и министерств. В рамках этого круглого стола, участники которого рассмотрят все аспекты темы насилия в отношении инвалидов, особое внимание будет уделяться лицам, находящимся в стационарах. Вопрос о предотвращении насилия также будет занимать значимое место в ходе обсуждений. Важно, чтобы в качестве решений рассматривались не запреты и ограничения, а долговременные изменения в повседневной жизни в учреждениях, с тем чтобы их пациенты могли вести более самостоятельную жизнь и, следовательно, отвечать за себя. Что касается насилия, представители по делам женщин могут стать еще одним контактным звеном в этих учреждениях. В этой связи Министерство труда, гендерного равенства и демографии финансирует проект организации Weibernetz e.V «Представители по делам женщин в учреждениях – идея, достойная подражания». Этот проект направлен на подготовку женщин, испытывающих трудности в обучении. Они, в свою очередь, должны обеспечивать подготовку других женщин, которые также станут представителями по делам женщин. По итогам проведенного ранее проекта было установлено, что женщины, испытывающие трудности в обучении, после соответствующей подготовки вполне могут справиться с этой задачей и успешно отстаивать и поощрять интересы женщин в учреждениях.

52.Координационная и консультационная служба для женщин и девочек «КОБРА» в центре самостоятельного проживания в Майнце, которая в своей консультационной деятельности уделяет особое внимание вопросам насилия, получает финансирование в объеме 41 000 евро в год.

53.Налаживание партнерства между программой «КОБРА» и 12 «горячими линиями»/кризисными центрами для жертв изнасилований по вопросам сексуального насилия в отношении женщин и девочек посредством проведения совместных программ повышения квалификации, мероприятий и аналогичных видов деятельности.

54.Обучение сотрудников «горячих линий» для женщин/кризисных центров для жертв изнасилований принципам работы с женщинами и девочками с ограниченными возможностями; эта деятельность включает выпуск брошюр на простом языке.

Саар

55.В 2001 году в Сааре был принят первый план действий по борьбе с бытовым насилием. Этот план действий был продлен в 2011 году. В этом плане действий говорится, что женщины-инвалиды сталкиваются с насилием в семье, в медицинских учреждениях и интернатах гораздо чаще. Следовательно, в соответствии с Конвенцией ООН о правах инвалидов необходимо принимать необходимые меры для борьбы с этим явлением. Речь идет о программах повышения квалификации для сотрудников интернатов и мастерских для инвалидов, в которых говорится о недопустимости нарушении прав лиц с ограниченными возможностями, и об ознакомлении участников с нормативно-правовой базой. Более того, сталкивающимся с насилием инвалидам должна быть в надлежащей форме доступна информация об их правах:

«Возможности подвергающихся насилию лиц отстоять свои права и защитить себя от насилия зависят от готовности руководства учреждений к сотрудничеству. Следовательно, руководство и финансирующие организации должны разрабатывать и внедрять превентивные меры, направленные на защиту от насилия, а также стратегии реагирования на предполагаемые случаи насилия (информирование постояльцев об их правах, создание системы рассмотрения жалоб, обучение членов консультативных советов учреждений и постояльцев.

Правительство земли поддержит создание рабочей группы на уровне земли для изучения возможностей расширения норм, регулирующих защиту взрослых-инвалидов, по аналогии с положениями, которые были приняты для защиты несовершеннолетних и которые предусматривают, например, право требовать предоставления подробной справки о благонадежности.

Более того, в связи со случаями бытового насилия необходимо расширять беспрепятственный доступ к поддержке, консультациям и защите со стороны независимых специалистов, а также к источникам информации и правосудию» (www.saarland.de/88401.htm).

56.Для осуществления планов действий было создано Координационное управление по борьбе с бытовым насилием, которое уже направило несколько рекомендаций различным учреждениям. В этих рекомендациях, разработанных вместе с профильными органами, содержится описание усовершенствованных процедур реагирования на случаи бытового насилия и удовлетворения особых потребностей инвалидов. Кроме того, особое внимание в этих рекомендациях уделяется требованиям по оказанию надлежащей поддержки и обеспечению должного реагирования (Руководство для сотрудников полиции при расследовании случаев бытового насилия; «Бытовое насилие: выявление – пресечение – документирование»).

57.Это касается и многочисленных программ базовой подготовки и повышения квалификации сотрудников полиции, судебных органов, системы социальной защиты детей и молодежи, школ, и медицинских учреждений, в проблема бытового насилия занимает немаловажное место. Эти программы включают в себя результаты последних исследований, посвященных повышенной уязвимости, и требования, которые непосредственно касаются мер реагирования и поддержки.

58.Саарский круглый стол по борьбе с бытовым насилием – межведомственное объединение экспертов из разных областей, представляющих соответствующие профессиональные группы и учреждения, – на регулярной основе анализирует эту ситуацию и в случае необходимости формулирует свои предложения. Сектор обслуживания инвалидов в рамках круглого стола представляет зонтичная ассоциация ЛИГА, которая включает в себя ведущие независимые благотворительные организации. Кроме того, налажен обмен информацией с Круглым столом по половым вопросам и инвалидности.

59.План действий по осуществлению Конвенции ООН о правах инвалидов в Сааре включает в себя меры по защите инвалидов из числа женщин и девочек. В Плане подчеркивается необходимость обеспечивать их защиту в силу того факта, что, как показало первое в мире репрезентативное исследование по вопросу о том, в какой степени женщины-инвалиды страдают от насилия, по сравнению с населением в целом женщины и девочки с ограниченными возможностями подвергаются более высокому риску столкнуться с насилием. Это исследование было проведено доктором Шрётле и его коллегами и получило название «Условия жизни женщин с нарушениями и женщин-инвалидов в Германии и их проблемы» (Lebenssituation und Belastungen von Frauen mit Beeinträchtigungen und Behinderungen in Deutschland). В плане действий подчеркивается необходимость совершенствовать работу учреждений по оказанию поддержки жертвам с целью обеспечения ее соответствия потребностям инвалидов, и укреплять связь между двумя сферами: защитой от насилия и услугами и учреждениями для инвалидов.

60.Соответствующие органы продолжат оказывать поддержку людям с особыми потребностями в консультативной помощи и людям, находящимся в особой чрезвычайной ситуации, например, в случае возникновения материальных затруднений (статья 28) или людям, ставшим жертвами насилия (статья 16; в обоих случаях уделяется внимание особому риску для женщин, детей и пожилых):

к числу этих органов относятся центры планирования семьи и оказания поддержки, такие как «Pro Familia», которые на адресной основе оказывают консультационные услуги женщинам-инвалидам и мужчинам-инвалидам;

«горячая линия» для женщин земли Саар/Кризисный центр для жертв изнасилования оказывает особые консультационные услуги женщинам и девочкам с ограниченными возможностями, ставшим жертвами насилия. В целях установления сетевого сотрудничества поддерживается контакт с муниципальными уполномоченными по вопросам инвалидов;

Кризисный центр для жертв бытового насилия в земле Саар оказывает консультационную и информационную поддержку пострадавшим от насилия в рамках тесных социальных связей и совершеннолетним, на постоянной основе подвергающимся навязчивому преследованию и домогательствам против их воли;

приюты для женщин стараются как можно больше облегчить доступ женщин-инвалидов к их услугам. «Элизабет Зилкен Хаус» принимает женщин, ставших жертвами насилия в браке. В приюте для женщин в городе Зарлуи существует особый номер для женщин-инвалидов, испытывающих трудности при ходьбе;

номер экстренной факсимильной связи – особый вид экстренного телефонного номера. Он адаптирован к потребностям инвалидов и является альтернативным средством связи, особенно для людей с нарушениями слуха или речи. По факсимильному номеру 110 можно связаться с полицейским управлением города Саарбрюккен, а по номеру 112 – с отделом пожарной безопасности и гражданской обороны пожарной станции города Саарбрюккен.

61.Впрочем отсутствует реальное подтверждение соответствия этих мер потребностям в получении информации и консультаций.

62.В области обеспечения гендерного равенства и неприкосновенности личной жизни рекомендованы следующие меры:

целевое обучение сотрудников судебных органов методам взаимодействия с инвалидами, нуждающимися в консультационной помощи;

привлечение общественного внимания к тому факту, что инвалидам должны предоставляться равные возможности при принятии решений относительно брака, партнерства и отцовства/материнства;

оценка эффективности комплексной защиты права инвалидов на неприкосновенность частной жизни;

уделение особого внимания информированию общественности о проблеме жестокости и насилии, которым подвергаются инвалиды, в частности женщины, дети и пожилые люди, и недопущению жестокого отношения и насилия через принятие превентивных мер. Оказание психосоциальной помощи жертвам насилия и при необходимости их психотерапевтическое лечение должны осуществляться с учетом особых требований, которые могут возникнуть при контактах с инвалидами;

обучение сотрудников полиции, судебных органов, служб социальной защиты молодежи и других учреждений методам работы с наиболее уязвимыми группами жертв, в том числе с инвалидами, подвергавшимися (бытовому) насилию;

формирование у законных опекунов понимания интересов и проблем инвалидов, а также вопросов, вызывающих у них обеспокоенность;

использование инклюзивного подхода в качестве руководящего принципа во всех законодательных процедурах.

63.Все люди имеют право на предоставляемые по закону гарантии, вне зависимости от наличия у них инвалидности. Примерами таких гарантий в гражданско-правовом поле являются Закон о защите от насилия (Gewaltschutzgesetz), предусматривающий возможность вынесения постановления о предоставлении жилья и выдачу охранного ордера, и Закон о полиции земли Саар (Saarländisches Polizeigesetz), допускающий выселение лиц из их собственного жилья, запрет на контакты и общение и другие подобные меры в случае жестокого отношения к сожителям.

64.В плановых программах подготовки представителей соответствующих профессиональных групп об этих двух законах говорится как в целом, и конкретно в привязке к особенно уязвимым группам жертв (бытового) насилия, которые помимо мигрантов и лиц, нуждающихся в уходе, включают также инвалидов. То же самое можно сказать о Руководстве по расследованию случаев бытового насилия для сотрудников полиции и брошюры «Бытовое насилие: выявление – пресечение – документирование» для врачей и стоматологов.

Стационарные учреждения

65.Согласно Закону об интернатном проживании земли Саар (Landesheimgesetz Saarland) государственный надзор примерно за 120 интернатными учреждениями и учреждениями по предоставлению ухода взрослым инвалидам в земле Саар осуществляют консультационные и инспекционные органы.

66.Нормативной основой работы консультационных и инспекционных органов является Закон об интернатном проживании земли Саар, который предписывает этим органам проводить инспекцию интернатных учреждений и учреждений по оказанию ухода один раз в год. В ходе этих нормативных инспекций также проверяется существование и проводится оценка защитных мер, принимаемых конкретным учреждением. Целью этого закона является защита от посягательства на достоинство, а также интересы и потребности постояльцев стационаров, нуждающихся в длительном уходе или не имеющих возможность вести самостоятельную жизнь.

67.В земле Саар существует широкая сеть специализированных консультационных центров, занимающихся вопросами насилия в отношении женщин и детей. Создание отдельных консультационных центров для женщин и детей с ограниченными возможностями не планируется. Власти земли Саар не видят в этом целесообразности с точки зрения целей Конвенции ООН о правах инвалидов. Одной из мер, предусмотренной Планом действий II, является расширение безбарьерного доступа к внешней профессиональной поддержке, консультационным услугам и защите, связанным с бытовым насилием, а также к информационным ресурсам. Эта задача имеет долгосрочный характер.

68.Консультационные услуги людям, ставшим жертвами насилия, предлагают учреждения по оказанию общей и консультационной поддержки пострадавшим:

Отделение консультирования и оперативного реагирования для жертв бытового насилия;

«горячая линия» для женщин земли Саар/Кризисный центр для жертв изнасилования; оказание консультационных услуг и помощи женщинам, ставшим жертвами сексуального насилия;

специализированные консультационные центры для женщин-мигрантов: консультационный центр «Межкультурная консультация» для женщин-мигрантов, ставших жертвами (бытового) насилия, и женщин, получивших психологическую травму в условиях войны и кризиса; Консультационный центр для женщин-мигрантов, помогающий жертвам торговли людьми, женщинам, принуждавшимся к занятию проституцией и выданным замуж против их воли;

защита жертв сексуального надругательства и оказание им поддержки: в Сааре существует три самостоятельные специализированные службы по оказанию консультационных услуг, которые осуществляют свою деятельность на территории всего субъекта (проект финансируется правительством земли);

«НЕЛЕ» (Консультационный центр по борьбе с сексуальным насилием в отношении девочек);

«Феникс» (Консультационный центр Ассоциации работников социальной сферы по борьбе с сексуальным насилием в отношении мальчиков);

«Центр экстренной консультационной помощи» (SOS-Kinderdorf Saarbrücken e.V.; оказание детям и несовершеннолетним консультационной помощи по вопросам сексуального насилия, жестокого обращения и оставления детей без родительского внимания);

«Элизабет Зилкен Хаус»: учреждение «Элизабет Зилкен Хаус» управляется службами социальной интеграции инвалидов. В частности, оно удовлетворяет потребности женщин-инвалидов, и в особенности женщин с расстройствами психики.

69.В Закон об интернатном проживании земли Саар (LheimGS) вносятся поправки с целью обязать учреждения для инвалидов, а также дома престарелых и центры сестринского ухода создать систему приема и рассмотрения жалоб. Эта система должна обеспечивать рассмотрение как внешних, так и внутренних жалоб. В частности, постояльцы, их родные и опекуны должны в установленные сроки информироваться о том, были ли приняты меры по их жалобам, и если да, то какие.

Саксония

70.В Свободном государстве Саксония существует Стратегия по борьбе с бытовым насилием. Эта стратегия является всеобъемлющим планом по предотвращению насилия и борьбе с ним. В отдельной главе, посвященной инвалидам, перечислены особые меры и задачи, касающиеся этой целевой группы (План действий земли Саксония по борьбе бытовым насилием, http://www.lpr.sachsen.de/download/landespraeventionsrat/A5_haeuslGewalt_LPR_ansicht3 (1).pdf)

71.Руководящий комитет по борьбе с бытовым насилием был учрежден в 2003 году в качестве независимой рабочей группы Совета Саксонии по предотвращению преступлений с целью выработки единого понимания бытового насилия и единой стратегии по борьбе с ним. В состав Руководящего комитета входят представители четырех земельных министерств (по социальным делам, культуры, по делам полиции и юстиции), независимых учреждений и ассоциаций по защите пострадавших.

72.План действий земли Саксония по борьбе с бытовым насилием был тем временем актуализирован, и в 2013 году он был обнародован. В плане содержится оценка итогов его осуществления в течение предшествующего отчетного периода. На основании этой оценки были определены потребности в дальнейших действиях и рекомендации для органов земельного и муниципального уровней, а также для целевой группы инвалидов, касающиеся, в том числе, предупреждения насилия в отношении женщин и девочек и борьбы с ним. В плане перечислены следующие рекомендации, имеющие отношение к рассматриваемой целевой группе:

расширение безбарьерного доступа к помощи (18 женских и детских приютов и 7 кризисных и координационных центров) и распространение информации об особых потребностях инвалидов с учетом каждого отдельного случая;

обеспечение доступа на всей территории Саксонии к курсам самообороны и поднятия самооценки;

поддержка и поощрение самопомощи;

информирование сотрудников служб помощи инвалидам, представителей инвалидов и лиц, занимающихся вопросами организации самопомощи, о проблеме бытового насилия и расширение их взаимодействия с сетью практических проектов, направленных на борьбу с этим явлением

73.Дальнейшие меры по осуществлению Стратегии борьбы с бытовым насилием:

в связи с программами базовой подготовки сотрудников полиции, медсестер, врачей, учителей, юристов и представителей профессий, связанных с уходом, Руководящий комитет по борьбе с бытовым насилием выступил инициатором учебных мероприятий, посвященных проблеме бытового насилия и учитывающих специфику отдельных департаментов;

для людей, сталкивающихся с трудностями в обучении, планируется выпустить брошюру, написанную понятным языком и рассказывающую о различных видах помощи, доступных женщинам и девочкам с ограниченными возможностями.

74.В настоящее время правительство Свободного государства Саксония разрабатывает План действий по осуществлению Конвенции ООН о правах инвалидов. Работу над ней планируется завершить в конце 2016 года. Проблемы женщин-инвалидов, носящие горизонтальный характер, являются приоритетными для всех рабочих групп, занимающихся этой деятельностью.

Предотвращение насилия в школах

В образовательном плане Саксонии – руководстве для педагогов яслей, детских садов и центров дневного ухода за детьми перечислены меры, способствующие выработке навыков работы с инвалидами. Дети должны воспитываться в атмосфере благожелательности и терпимости, учась внимательному отношению друг к другу и взаимовыручке.

В соответствии с разделом 36 Закона об образовании Свободного государства Саксония (Schulgesetz für den Freistaat Sachsen) были созданы контактные центры по вопросам семьи и сексуального образования.

Планируется выпустить брошюру с информацией о помощи, доступной для жертв бытового насилия.

Программа начальной школы: учащиеся знакомятся с основными гендерными понятиями и узнают о физических и психологических угрозах.

Публикация в 2015 году брошюры для учителей на тему «борьба с сексуальным насилием в отношении девочек и мальчиков».

В соответствии с разделом 1 Закона об образовании Свободного государства Саксония формирование необходимых в жизни навыков является неотъемлемой частью школьного образования. Предотвращение насилия является важным элементом. Для оказания помощи школам были созданы онлайн-порталы, содействующие формированию навыков самостоятельной жизни; теме предотвращения насилия уделяется очень большое внимание.

В рамках программ подготовки преподавателей на центральном и региональном уровнях, а также в самих учреждениях на постоянной основе предлагается широкий спектр учебных мероприятий на тему предупреждения насилия.

Вопрос защиты женщин-инвалидов и девочек-инвалидов от насилия может быть включен в тематические блоки курсов повышения квалификации для соответствующих преподавательских целевых групп.

Темы, касающиеся предупреждения насилия и защиты от него, включены в первый и второй этапы подготовки преподавателей.

Саксония-Анхальт

Защита детей и несовершеннолетних

75.Первостепенной задачей служб по защите детей и несовершеннолетних является раннее предупреждение. Нормативная защита детей и несовершеннолетних включает меры, принимаемые полицией, регулятивными органами и учреждениями уголовного правосудия в целях недопущения возникновения опасности для детей и несовершеннолетних в обществе. Службы социальной защиты детей и молодежи тесно сотрудничают с государственной системой здравоохранения и школами в целях защиты детей и несовершеннолетних от надругательств и насилия. Эта работа осуществляется в рамках информационно-просветительских проектов, контактов с общественностью и целевой помощи с учетом потребностей различных групп, оказываемой местными управлениями социальной защиты молодежи, центрами консультирования по вопросам брака, повседневной жизни и воспитания детей, а также другими частными учреждениями.

76.В земле Саксония-Анхальт Закон о поощрении раннего детского образования (Gesetz zur Förderung der frühkindlichen Bildung) от 17 декабря 2008 года и Закон об укреплении защиты детей (Gesetz zur Verbesserung des Schutzes von Kindern) от 9 декабря 2009 года заложили основу деятельности по поощрению и расширению сотрудничества между различными профессиональными группами, государственными органами и учреждениями в вопросах защиты детей.

77.Закон об укреплении защиты детей обязывает местные службы социальной защиты детей и молодежи создавать сетевые структуры защиты детей на местном уровне. Муниципалитеты получают целевые гранты на цели координации и обеспечения нормального функционирования своих сетевых структур защиты детей. Существующие структуры были задействованы в ходе осуществления федеральной инициативы «Своевременная помощь». Такое сетевое взаимодействие сделало возможными структурированную координацию совместной работы и сотрудничество по конкретным вопросам различных учреждений, организаций и служб в регионе.

78.В 2006 году стартовал пилотный земельный проект «Семейные акушерки». В рамках этого проекта «семейные акушерки» предоставляют поддержку и сопровождение тем, кто готовится стать родителем впервые, а также тем родителям, у которых уже есть дети, в течение первого года после рождения ребенка. Этот проект нацелен на укрепление физического и психического здоровья младенцев в семьях, испытывающих психосоциальные трудности и имеющих проблемы со здоровьем, через оказание им информационной поддержки, способствуя тем самым выравниванию возможностей с точки зрения здоровья. Этот пилотный проект был переведен на регулярное финансирование после вступления в силу Федерального закона о защите детей (Bundeskinderschutzgesetz). «Семейные акушерки» были интегрированы в соответствующие местные сетевые системы защиты детей и инициативу «Своевременная помощь».

79.С принятием Закона о дальнейшем развитии служб социальной защиты детей и молодежи (Kinder- und Jugendhilfeweiterentwicklungsgesetz), вступившем в силу в 2005 году, в том VIII Социального кодекса был добавлен раздел 8а, в котором конкретизируются правовые положения, определяющие порядок действий в случае предполагаемого возникновения опасности для детей. В 2006 году правительство земли Саксония-Анхальт начало подготовку специалистов по вопросам защиты детей, с которыми необходимо будет консультироваться при оценке предполагаемой опасности для детей. На основе экспертных докладов соответствующих организаций были выработаны одинаково высокие стандарты профессиональных навыков и квалификации, и обеспечено их применение. На сегодня более 1 400 дипломированных специалистов в области защиты детей прошли курсы повышения квалификации в рамках многочисленных надрегиональных и, что более важно, региональных программ подготовки.

80.В ходе осуществления Закона об укреплении активной защиты детей и несовершеннолетних, действующее руководство для врачей также подверглось переработке. Руководство «Остановим насилие в отношении детей и несовершеннолетних» предоставляет целевым группам информацию о важности защиты детей в контексте правовых актов земельного и федерального уровней, а также мероприятий, осуществляемых на земельном уровне.

81.Защита пострадавших: люди, ставшие жертвами насилия, нуждаются в срочной профессиональной помощи в форме экстренных психологических услуг. Это особенно касается травмированных детей и несовершеннолетних. В этой связи была организована амбулаторная травматологическая служба для детей и несовершеннолетних, ставших жертвами насилия, которая оказывает детям и несовершеннолетним быструю и квалифицированную доступную неотложную помощь для преодоления последствий травмы.

82.В связи с процедурой предоставления убежища миграционные службы и сотрудники центрального контактного центра «Централе Анлауфштелле фюр Азюльбевербер» (ЦАСТ) для просителей убежища обратили внимание на проблему травмированных женщин-беженцев в земле Саксония-Анхальт и их особые потребности в помощи. Путешествующие поодиночке женщины-беженцы чаще других подвергались насилию, в том числе сексуальному, в своих странах и на пути в Германию, что стало причиной психологической травмы. В результате для женщин-беженцев был создан специальный приют. Деятельность приюта сосредоточена на предоставлении крова и консультаций, в том числе психологических, и на оказании помощи женщинам-беженцам, которые, путешествуя без сопровождения, подвергались насилию в своих странах или в пути, на других, гендерных причинах бегства этих женщин из своих стран, а также на оказании помощи их детям. Для удовлетворения потребностей мигрантов в специализированных психосоциальных консультационных услугах для лиц, переживших травму, в земле Саксония-Анхальт был создан Психосоциальный центр для мигрантов.

Образование

83. Памятка для учителей и директоров школ по выполнению требований статьи 38(3) « Закона об образовании земли Саксония-Анхальт » (Schulgesetz des Landes Sachsen-Anhalt) помогает оценить поведенческие проблемы детей и подростков, требующие привлечения Управления по социальным делам молодежи, и подтвердить наличие признаков детской безнадзорности, надругательств и жестокого обращения. Вопрос о насилии/предупреждении насилия включен в земельные, региональные, тематические курсы, курсы, предлагаемые сотрудникам без отрыва от производства, и индивидуальные курсы непрерывного образования.

84. Координаторами в школах выступают, в частности, классные руководители, педагоги-посредники, вспомогательный педагогический персонал, школьные психологи и школьные работники социального образования, которые были назначены в рамках проектов по предупреждению неуспеваемости в школе и уменьшению числа учащихся, бросивших школу. Для урегулирования конфликтных ситуаций в школе можно воспользоваться услугами специальных школьных посредников.

85. Справочник «Насилие против детей и подростков: руководство для учителей земли Саксония-Анхальт по раннему выявлению, порядку действий и взаимодействию» содержит перечень земельных и региональных сетевых координационных центров и предоставляемых ими услуг, с тем чтобы учителя и работники социального образования могли найти требующихся им специалистов в школьной среде и установить с ними контакт.

Интернатные учреждения и современные жилищные условия для инвалидов

86. Интернатные учреждения являются объектами надзора и инспекций, позволяющих проверить их состояние и исправить выявленные недостатки. Надзорный орган, ответственный за выполнение «Закона о проживании и участии инвалидов земли Саксония-Анхальт» (Wohn- und Teilhabegesetzes des Landes Sachsen-Anhalt), работает над тем, чтобы обеспечить признание, учёт и защиту интересов и потребностей инвалидов и лиц, нуждающихся в уходе. «Закон о проживании и участии инвалидов» прошёл оценку в 2015 году, в частности на предмет эффективности защиты от насилия. Оценка позволила убедиться в высоком уровне информированности опрошенных заинтересованных лиц, постояльцев и их родственников. Что касается надзорной функции, был продемонстрирован высокий уровень доверия к государственным инспекциям.

87. «Закон о предоставлении помощи лицам с психическими заболеваниями и принятии защитных мер в земле Саксония-Анхальт» (Gesetz über Hilfen für psychisch Kranke und Schutzmaßnahmen des Landes Sachsen-Anhalt) содержит положения в отношении комитета по психиатрической помощи, перед которым поставлена задача следить за соблюдением требований закона. В соответствии со статьей 29(5) данного закона, все желающие имеют право «напрямую вступать в переписку с комитетом и инспекционными комиссиями и их членами. Контроль такой переписки или ее ограничение с любой стороны запрещены».

88. В 2014 году правительство земли Саксония-Анхальт приняло программу укрепления гендерного равенства в земле Саксония-Анхальт. В области борьбы с насилием основное внимание в данной программе уделяется проблеме насилия в рамках тесных социальных связей. На сегодняшний день в общей сложности 20 женских приютов и их 8 передвижных консультационных центров (по меньше мере, один такой приют имеется в каждом сельском и городском районе), 4 центра оперативного реагирования на бытовое насилие, 4 консультационных центра для пострадавших от сексуального насилия и 7 женских центров предоставляют помощь девочкам и женщинам, пострадавшим от насилия, а также адресную информацию, подготовку и профилактические меры и услуги в масштабах региона. Кроме того, в земле Саксония-Анхальт имеется центр оперативного реагирования и координации в случае бытового насилия и преследования. Социальные службы Министерства юстиции также предоставляют консультационные услуги жертвам преступлений и их родственникам в 6 населенных пунктах земли Саксония-Анхальт. Такие консультационные службы предоставляют пострадавшим информацию, консультативные услуги, поддержку в ходе судебного процесса, а также практическую помощь. Эти службы продолжают оказывать жертвам услуги и на последующем этапе, независимо от того, было ли сообщено о преступлении полиции и было ли возбуждено уголовное дело. При желании это делается анонимно. Помимо этого, пострадавшие могут воспользоваться первичными консультационными услугами в консультационном центре для жертв сексуального насилия и затем получить направление в другие службы, предоставляющие помощь. Все службы, входящие в сеть оказания помощи, оказывают безбарьерные консультационные услуги в рамках выездных консультационных мероприятий или мероприятий, проводимых по предварительной договоренности в доступных местах.

89. Правительство земли Саксония-Анхальт приняло план земли Саксония-Анхальт по осуществлению «Конвенции ООН о правах инвалидов» в начале 2013 года. В этом плане признается, что главными целями деятельности в интересах женщин и девочек являются понимание угрозы и защита от угрозы.

90. В июле 2013 года для поддержки осуществления мер, предпринимаемых в рамках данного направления земельного плана действий, был создан Консультационный орган, в который вошли представители Министерства труда и социальных вопросов, Министерства юстиции и гендерного равенства, Совета земли по вопросам женщин, Круглого стола по вопросам инвалидов, учреждений, занимающихся вопросами инвалидов и эксперты из научных кругов.

91. С целью получения информации об опасностях и рисках этим органом была проделана следующая работа:

Проведены анализ и оценка результатов исследования «Условия жизни и проблемы женщин-инвалидов в Германии» («Lebenssituation und Belastungen von Frauen mit Beeinträchtigungen und Behinderungen in Deutschland»), заказанного Федеральным правительством Германии, а также углубленные исследования условий жизни женщин-инвалидов и девочек-инвалидов в земле Саксония-Анхальт.

Муниципальным уполномоченным по делам инвалидов было предложено на основе результатов их работы и опыта предложить пути и концепции оказания помощи инвалидам за пределами учреждений, предоставляющим услуги людям с ограниченными возможностями. Инициировано сотрудничество с университетами земли Саксония-Анхальт.

92. В области защиты от угроз предпринимаются следующие действия:

Для инвалидов готовятся материалы с целью улучшения понимания ими реалий повседневной жизни.

Для мальчиков, девочек, мужчин и женщин с ограниченными возможностями готовится безбарьерная информация с целью повышения их самостоятельности и предупреждения насилия.

Мальчиков, девочек, мужчин и женщин с ограниченными возможностями обеспечивают соответствующим безбарьерным доступом к консультационным и другими вспомогательными услугам и возможностью пользоваться ими.

93. В области профилактики для защиты людей от опасности предпринимаются следующие шаги:

Выработка руководящих принципов предупреждения насилия и планов оперативного реагирования, особенно для интернатных учреждений, находящихся в ведении социальных служб, предоставляющих услуги инвалидам, детям и молодёжи, а также служб по предоставлению долгосрочных услуг по уходу или системы здравоохранения.

Разработка руководящих принципов для интеграции вопросов гендерного равенства в процесс осуществления плана действий земли (работа завершена).

Разработка концепций профилактики и полового воспитания для борьбы с сексуальным насилием в школах, а также включение курсов по повышению самооценки и расширению прав и возможностей инвалидов в обязательные образовательные стандарты в школах для детей с особыми потребностями.

Разработка концепций профилактики и полового воспитания для борьбы с сексуальным насилием в школах и в интернатных учреждениях, разработка мер, призванных повысить уверенность девочек в собственных силах.

Разработка для учителей и воспитателей программ повышения квалификации с целью защиты права на личную жизнь и личное пространство девочек и женщин с ограниченными возможностями.

Шлезвиг-Гольштейн

94. Правительство земли и муниципальные власти в Шлезвиг-Гольштейне предоставляет финансирование 23 консультационным центрам для женщин и 16 женским приютам, с тем чтобы оказать специализированную помощь всем женщинам, ставшими жертвами насилия, и тем, кому это насилие угрожает, вне зависимости от дохода, статуса места жительства и физического состояния. Финансирование по линии правительства земли и на основании « Закона о равных финансовых возможностях »(Finanzausgleichsgesetz) осуществляется в соответствии с пунктом 16 этого закона, Руководящими принципами финансирования консультационных центров для женщин и женским приютов» и статьей 44 «Земельных бюджетных правил» (Landeshaushaltsordnung). Общий объем финансирования составляет 5,123 млн евро (еще 1 714,7 млн евро выделяется по линии муниципального финансирования для консультационных центров для женщин).

95. Женщины-инвалиды в принципе также имеют доступ к этой помощи. Однако, к сожалению, всего лишь несколько интернатных учреждений являются безбарьерными и приспособлены для инвалидных колясок. Для оказания помощи женщинам, страдающим от глухоты, по возможности, используются услуги переводчиков жестового языка. В духе инклюзивности постоянно принимаются меры к тому, чтобы охватить всех женщин-инвалидов консультативной помощь и помочь им сориентироваться в жизни. В случае превышения возможностей какого-то конкретного консультационного центра или женского приюта изыскиваются альтернативные способы предоставления помощи.

96. В настоящее время выделяется финансирование (также по линии Министерства по социальным вопросам) для подготовки двух «пар» (в состав каждой из которых входит один специалист и одна женщина-инвалид). Такие «пары» должны готовить женщин в интернатных учреждениях и проводить семинары для инвалидов, с тем чтобы эти люди в будущем могли выступать представителями по делам женщин. Такие представители, в свою очередь, будут оказывать консультативную помощь другим постояльцам и коллегам, а также выступать в роли контактным лиц по различным проблемам, в том числе, по проблеме насилия.

97. Правительство земли предоставляет смешанной ассоциации 20 000 евро в год для развития сетевых связей и координации работы, касающейся интересов и проблем женщин-инвалидов. Эта ассоциация работает над улучшением условий жизни девочек и женщин с ограниченными возможностями. Ее деятельность включает, в частности, издание брошюр и других информационных материалов на понятном языке. Ассоциация смешанного типа совместно с Ассоциацией земли Шлезвиг-Гольштейн по предоставлению консультационных услуг женщинам является одним из участников проекта «Сузэ» в районе Восточный Гольштейн.

98. В 2016−2017 годах в своей работе по предупреждению сексуального насилия над детьми и подростками правительство земли будет уделять особое внимание информационным и образовательным мерам по предотвращению сексуального насилия в отношении девочек и мальчиков с ограниченными возможностями. Таким образом, сегодня правительство земли продолжает свою профилактическую работу, начатую в 2010 году. В рамках постоянно действующих подготовительных курсов и проектов по вопросам предупреждения сексуального надругательства над детьми было подготовлено свыше 3 000 специалистов в социальной и педагогической областях. В соответствии с руководящим принципом инклюзивности не проводится никаких различий между детьми-инвалидами и здоровыми детьми или между мальчиками и девочками. В свете выводов исследований, посвященных проблемам жестокого обращения в учреждениях, имеются основания утверждать, что мальчики страдают от насилия не меньше, и что их потребности в помощи также нужно учитывать.

99. Заблуждения и предрассудки в отношении половых отношений, а также отсутствие специальных знаний о проблемах инвалидов, по всей видимости, не позволяют даже подготовленному персоналу заметить признаки того, что дети-инвалиды подвергаются или подвергались насилию, и оказать им необходимую помощь. В частности, предполагается, что профилактические меры могут сыграть особенно важную роль в повышении качества существующих услуг и структур в области защиты детей, социальных услуг для детей и молодежи и услуг для инвалидов. Эта работа должна вестись в тесном сотрудничестве с представителями инвалидов, учреждениями и поставщиками услуг по уходу, частными и государственными службами, оказывающими социальные услуги молодежи, и кафедрой учебных методик для лиц с особыми потребностями Института повышения качества школьного образования Шлезвиг-Гольштейна. В этой связи один из акцентов будет сделан на использовании существующих сетевых структур и структур по сотрудничеству в области защиты детей.

100. Вместе с детскими и молодежными службами или службами для инвалидов правительство земли будет участвовать в разработке совместных руководств и рекомендаций по передовой практике по конкретным дисциплинам или темам.

Специалисты в области социальной педиатрии должны также принимать более активное участие в этой работе.

101.Деятельность организации смешанного типа: продвижение проекта «Представители по делам женщин в мастерских, принимающих на работу инвалидов, и интернатных учреждениях» и разработка пилотного проекта по созданию в земле Шлезвиг-Гольштейн института представителей по делам женщин при содействии женщин-инвалидов; организация подготовки по темам «Посттравматические расстройства и инвалидность»; «Предотвращение сексуального насилия» и «Возможности использования понятного языка в ходе консультаций».

102.Семинары, посвященные планированию своего будущего; взаимодействие с сетевой структурой по вопросам планирования собственного будущего; распространение концепции планирования собственного будущего.

103.Разработка и распространение с помощью женщин-инвалидов информационных материалов на понятном языке в рамках состоящей из трех частей серии брошюр на темы: «Мое тело»; «Откуда берутся дети»; «Вопросы, связанные с половыми отношениями»; и подготовка брошюры, посвященной проблеме преследования.

104.Координация сетевого совещания в округе Восточный Гольштейн для всех заинтересованных интернатных учреждений: защита от насилия; специализированные консультационные центры для женщин; помощь инвалидам и помощь, оказываемая отдельными лицами, такими как представители по делам женщин; участие в национальном сетевом совещании национальной сетевой структуры «Сузэ»; разработка методов повышения компетентности и расширения прав и возможностей; курсы самообороны «вендо»; предоставление услуг в области полового воспитания; специальные консультационные услуги для специалистов; информационные вечера для родителей.

105.Налаживание взаимодействия с образовательными учреждениями, такими как специализированные учебные заведения по подготовке учителей и специалистов по восстановительной медицине.

106.В январе 2014 года Федеральной ассоциацией по проведению консультаций для женщин и кризисным центрам помощи жертвам насилия был запущен новый проект «Сузэ – Безопасность и самостоятельность. Расширение прав и свобод женщин-инвалидов». Цель данного проекта – облегчить оказание помощи женщинам и девочкам с ограниченными возможностями, ставшим жертвами насилия. Проект «Сузэ» было решено первоначально провести в пяти пилотных регионах. В округе Восточный Гольштейн этот проект должен осуществляться организацией смешанного типа во взаимодействии с Ассоциацией консультационных центров для женщин; главное внимание уделяться поиску местных партнеров, выстраиванию с ними сетевых связей и укреплению сотрудничества.

107.Организация «Pro Familia Шлезвиг-Гольштейн»: организация для инвалидов семинаров на тему предотвращения насилия и полового воспитания в разных центрах организации в земле Шлезвиг-Гольштейн.

108.Проект «Собственный выбор – предотвращение насилия, проведение консультаций и взаимодействие с инвалидами» (до 30 сентября 2015 года): одно из главных направлений проекта – предотвращение насилия путем организации соответствующих семинаров и проведения консультаций; а также информационно-просветительская работа в социальной среде в целях предотвращения насилия и улучшения условий жизни/жизненной ситуации инвалидов. Проведение консультаций для инвалидов, курсов повышения квалификации для коллег-специалистов и экспертных дискуссий с лицами, обеспечивающими уход.

109.Профилактический центр Института повышения образования в сотрудничестве с прокуратурой Фленсбурга и Управлением социальной защиты молодежи города Киль дважды в год проводит курсы подготовки на тему «Сексуальное насилие – заметь, разберись, действуй». Представители администрации школ для детей с особыми потребностями также принимают участие в этой деятельности. Институт совместно с организациями «ПЕТЦЕ» (PETZE) и «Pro Familia Шлезвиг-Гольштейн» предлагает курсы подготовки для учителей, членов школьной администрации и социальных работников школ, посвященные теме предотвращения сексуального насилия и полового воспитания.

110.Когда речь идет о сексуальном насилии, одним из ключевых партнеров Института является бюро превентивных мер «ПЕТЦЕ». Выставка «ПЕТЦЕ» под названием «По-настоящему сильные» была организована специально для школ для детей с особыми потребностями и центров оказания поддержки. К выставке был приурочен курс подготовки для учителей и родительский вечер. В мероприятии принимали также участие соответствующие местные специализированные консультационные центры.

111.Все курсы так или иначе затрагивают соответствующую ситуацию мальчиков и девочек. Бюро превентивных мер «ПЕТЦЕ» принимает участие в рассчитанном на период 2015−2018 годов национальном пилотном проекте «Лучшее: рекомендации и расширение возможностей», посвященном защите девочек и мальчиков с ограниченными возможностями от сексуального насилия в учреждениях. Этот проект рассчитан на полустационарные и стационарные учреждения, осуществляющие уход за детьми с особыми потребностями – детьми с физическими и умственными патологиями, с нарушениями слуха или сразу несколькими видами нарушений.

Тюрингия

112.Необходимо сказать несколько слов о мерах, принимаемых для защиты жертв насилия в государственном и частном секторах. Активизация и расширение мер по защите жертв и пострадавших стали возможны благодаря внесению серьезных изменений в законодательство и проведению организационных мероприятий. Главная цель этой деятельности состоит в том, чтобы жертвы могли быстро получить необходимую помощь и не оставались один на один со своими проблемами, вопросами, тревогами, страхами и стрессом. В этой связи службы поддержки жертв насилия в Тюрингии в сотрудничестве с Министерством юстиции Тюрингии, Министерством социальных вопросов Тюрингии и Фондом Фридриха Эберта создали совместный веб-сайт (www.opferhilfe-thueringen.de). Защита жертв преступлений в уголовном судопроизводстве будет приведена в соответствие с современными требованиями благодаря новому законопроекту Федерального правительства, который посвящен укреплению механизмов защиты прав жертв преступлений в уголовном судопроизводстве (3. Opferrechtsreformgesetz  – «Закон о третьей реформе в отношении прав жертв преступлений») и основан на Директиве Европейской комиссии о защите жертв преступлений 2012 года. В данной директиве не содержится конкретных норм, касающихся защите женщин и девочек с ограниченными возможностями инвалидов. Однако именно самые уязвимые группы населения должны обладать законным правом на получение бесплатной психосоциальной помощи в ходе судебного процесса. К этим группам относятся не только дети и подростки, но и инвалиды с физическими или умственными отклонениями.

113.Сегодня в Тюрингии существует обширная сеть консультационных учреждений, насчитывающая 14 приютов для женщин, 28 центров для женщин и 4 центра оперативного реагирования. Последние расположены в Эрфурте, Нордхаузене, Майнингене и Гере. Приюты для женщин предоставляют консультационные услуги женщинам, не проживающим в приютах, постояльцам приютов, и женщинам, которые уже покинули приют. Четыре центра оперативного реагирования придерживаются упреждающего подхода. Пороговые требования центров для женщин в Тюрингии при оказании консультационных услуг жертвам бытового насилия являются довольно низкими. Приюты для женщин, центры оперативного реагирования и центры для женщин взаимосвязаны и активно взаимодействуют друг с другом. В дополнение к сотрудничеству в рамках отдельных земельных рабочих групп расширяются контакты с другими местными заинтересованными субъектами, занимающимися борьбой с бытовым насилием. В их число входят эксперты полиции, сотрудники органов правосудия, центры социальной защиты молодежи, организация по поддержке жертв насилия «Уайт Ринг», криминалисты, педиатры, криминологи и неравнодушные граждане. В результате сеть по борьбе с бытовым насилием сегодня существует в каждом округе.

114.Были также приняты следующие меры:

служба надзора за интернатными учреждениями по итогам консультаций с Министерством социальных вопросов Тюрингии выпустила циркулярное письмо по вопросам защиты от насилия для всех интернатных учреждений, находящихся в ведении социальных служб для инвалидов. В отдельных случаях служба надзора за интернатными учреждениями и Министерство социальных вопросов проводят встречи с администрациями учреждений;

осуществляется финансирование курсов непрерывной подготовки по вопросам половых отношений и инвалидности для сотрудников интернатных учреждений для инвалидов (дома интернатного типа, учреждения для детей и подростков, мастерские для инвалидов).

115.Региональные службы по защите детей и молодежи также проводят консультации для детей и подростков с ограниченными возможностями, доступные для всех желающим. Кроме того, дети-инвалиды и подростки-инвалиды, находящиеся в чрезвычайной ситуации, могут также связаться с компетентным центром социальной защиты молодежи. Услуги центров социальной защиты молодежи доступны всем детям и подросткам, а, следовательно, и детям и подросткам с ограниченными возможностями.

2.Законодательные положения и другие обязательные требования в области защиты женщин-инвалидов и девочек-инвалидов от насилия

Земля

Законодательные положения / обязательные требования

Существуют или планируются (если планируются, то когда?)

Есть прямая ссылка?

БВ

Wohn-, Teilhabe- und Pflegegesetz

(Закон о проживании, участии и медицинском уходе)

Действует с 2014 года

Psychisch-Kranken-Hilfe-Gesetz

(Закон об оказании помощи лицам с психическими заболеваниями)

Действует с 2015 года

Landes-Behindertengleichstellungsgesetz

(Закон Баден-Вюртемберга о равных возможностях для инвалидов)

Пересмотренная версия действует с 2015 года

Руководство по проведению инспекций для компетентных надзорных органов с подробными критериями проверки

(см. ниже)

Существует

Концепции особой защиты женщин-инвалидов, инициированные Земельным координационным бюро по борьбе с насилием в отношении женщин при Министерстве по социальным вопросам (см. ниже)

В процессе разработки

Бавария

Неполная подборка:

Bayerisches Gesetz über das Erziehungs- und Unterrichtswesen (BayEUG)

(Закон Баварии о воспитании и обучении)

Существует

Нет

Pflege- und Wohnqualitätsgesetz (PfleWoqG)

(Закон о качестве ухода и размещения)

Существует

Нет

Bayerisches Maßregelvollzugsgesetz (BayMRVG)

(Баварский закон о судебной психиатрии)

Существует

Нет

Берлин

Wohnteilhabegesetz (WTG)

(Закон о самостоятельном выборе и проживании в специальном жилье для инвалидов) плюс соответствующие законодательные документы

Этот закон служит для защиты пожилых людей, нуждающихся в уходе или имеющих инвалидность. Его действие не распространяется на девочек и мальчиков

WTG действует с 1 июля 2010 года

Нет; WTG не является отдельным законом по защите женщин от насилия. Он применяется для защиты как женщин, так и мужчин

Берлинское рамочное соглашение к статье 79 частиXII Социального кодекса (Преамбула)

Существует

Подробные приложения к Берлинскому рамочному соглашению к статье 79 частиXII Социального кодекса

Планируются в 2016году

Gesetz für psychisch Kranke (PsychKG)

(Закон о лицах с психическими заболеваниями)

8 марта 1984 года

Нет

Законопроект: Gesetz über Hilfen und Schutzmaßnahmen bei psychischen Krankheiten (PsychKG)

(Закон об оказании помощи и обеспечении защитных мер в случае психического заболевания)

Вероятно, в апреле 2015 года

Нет. Применяется для защиты как женщин, так и мужчин

Концепция посредничества – омбудсмен

Планируется стандартизация

Существует

Бранденбург

Защита достоинства, физической неприкосновенности и гражданских прав лиц, проживающих в интернатах или других обеспечивающих уход заведениях, является главной целью надзора за такими заведениями в соответствии с Бранденбургским законодательством об уходе за инвалидами (например, пункты 1−4статьи 6 (2) Бранденбургского закона о сопровождаемом проживании и учреждениях длительного ухода (Brandenburgisches Pflege- und Betreuungswohngesetz (BbgPBWoG)). В рамках своих надзорных функций поставщик услуг обязан принимать соответствующие превентивные и репрессивные меры не только в отношениях между сотрудниками и пациентами, но и в отношениях между пациентами. Меры по предупреждению насилия, которые принимают соответствующие учреждения, регулярно пересматриваются в соответствии с планом инспекций, составленным надзорным органом. Впоследствии обсуждаются улучшения и усовершенствования становятся предметом последующего обсуждения. В качестве примера можно привести конференции, руководящие положения и культуру позитивного отношения к ошибкам. Кроме того, персональная профпригодность отдельных сотрудников является основным направлением инспекций и проверок.

Министерство образования, молодежи и спорта, являясь высшим органом земли по делам несовершеннолетних, осуществляет надзорные функции, обеспечивая выполнение задачи по защите детей и подростков с ограниченными возможностями, проживающих в учреждениях интернатского типа (статьи 45−48a VIII тома Социального кодекса). В Бранденбурге обязанности в рамках статьи 85(2) VIII тома Социального кодекса возложены на указанное министерство.

В случае, если лицам с психическими заболеваниями требуется лечение в психиатрической больнице, психиатрическом отделении больницы или в центре лечения наркозависимости, данная процедура регулируется Законом об оказании помощи людям с психическими заболеваниями (Psychisch-Kranken-Gesetz). В статье 2 изложен принцип, согласно которому все меры должны приниматься с учетом состояния душевнобольного или психически неуравновешенного человека. Права таких людей и их человеческое достоинство должны быть защищены. Любые ограничения их прав на основании Закона об оказании помощи людям с психическими заболеваниями должны соответствовать принципу соразмерности.

Подготовка сотрудников полиции

Профессиональная подготовка сотрудников полиции среднего звена и программа высшего образования для сотрудников полиции, занимающих руководящие должности, включают в себя курсы, которые непосредственно обучают, как правильно обращаться с лицами с нарушениями психического или физического здоровья, и в которых особое внимание уделяется приобретению навыков межкультурного и межличностного общения. В данном случае эти навыки также подразумевают способность сотрудника полиции профессионально справиться с многообразием различий и неоднородностью людей. Эти различия могут быть культурными, религиозными или основанными на принадлежности к социальным субкультурам, а также могут являться результатом физических или психических нарушений. Слушатели программы профессиональной подготовки или программы высшего образования знакомятся с различными аспектами психических и физических недостатков в ходе конкретной серии занятий, организованных с конкретным упором на реальные полицейские операции. Они также имеют возможность получить практический опыт обращения с лицами с подобными нарушениями в контексте полицейской работы. Содержание данных курсов определяется в плане подготовки для сотрудников полиции среднего звена и в каталоге модульных курсов для сотрудников полиции, занимающих руководящие должности.

Посвященный социальным навыкам учебный курс будет включен в программу подготовки для сотрудников полиции среднего звена и в программу высшего образования для сотрудников полиции, занимающих руководящие должности, в начале учебного года (октябрь 2015 года). Слушатели обоих курсов учатся правильному подходу к работе с инвалидами в рамках модуля «Навыки межкультурного и межличностного общения», формирующего у сотрудников полиции необходимые социальные навыки. В каталоге модульных курсов на учебный цикл, который начнется в октябре 2015 года, о содержании курса говорится следующее: «Студентов знакомят с трудностями и проблемами лиц с психическими и физическими нарушениями».

Бремен

PsychKG

(Закон об оказании помощи и обеспечении защитных мер в случае психического заболевания)

Пересмотр запланирован на 2016 год

Bremisches Wohn- und Betreuungsgesetz (BremWoBeG – Закон, гарантирующий права лиц, нуждающихся в помощи и уходе), пункты 1 и 2 статьи 1(2); статья 16(4)

С октября 2010 года

Положения о персонале к закону BremWoBeG, статья5(1)

С апреля 2015 года

Представители по делам женщин в мастерских для инвалидов

Планируется включить обязательное требование в Постановление об участии в работе мастерских (Werkstättenmitwirkungs-verordnung)

Федеральное министерство труда и социальных вопросов

Представители по делам женщин в домах для инвалидов

В постановление об участии в работе мастерских к закону BremWoBeG о планируется включить положение о гендерных представительных органах/функциях.

Genderleitlinien Psychiatrie

(Руководящие положения по гендерным вопросам – Психиатрия)

Существует

В Руководящих положениях по гендерным вопросам указывается, что любое «нарушение личных гендерных границ (вербальное или физическое сексуальное посягательство) должно быть предотвращено и наказано»

Genderleitlinie Menschen mit geistiger Behinderung

(Руководящие положения по гендерным вопросам – Лица с нарушением интеллектуального развития)

Планируется

Представление справки о благонадежности на основании статьи 30(1) Закона о федеральном центральном уголовном реестре (Bundeszentralregistergesetz) в момент приема на работу, по особым причинам и на регулярной основе (не реже, чем раз пять лет)

Регулируется на обязательной основе в описании категории обслуживания SC 01 «Размещение в специальных учреждениях»

Подготовка для преподавателей/будущих преподавателей

«Мандат на обеспечение защиты в случае опасности для ребенка» – одна из двух главных тем в предмете закона.

Физическое, психологическое, сексуальное/сексуализированноенасилие частично покрывается с помощью экспертов из соответствующих консультационных центров.

Гамбург

Hamburgisches Gesetz über Hilfen und Schutzmaßnahmen bei psychischen Krankheiten

(HmbPsychKG) (Закон об оказании помощи и обеспечении защитных мер в случае психического заболевания)

Существует

Hamburgisches Wohn- und Betreuungsqualitätsgesetz (HmbWBG)

(Гамбургский закон о качестве жилищных условий и ухода)

Вступление в силу: 1 января 2010 года

Статья 1 HmbWBG

Постановление о порядке проведения и критериях оценки результатов инспекций, проводимых в соответствии с HmbWBG

Планируется.

Ожидаемая дата вступления в силу: 1 января 2016 года

Можно также упомянуть Постановление об участии в организации проживания и ухода. Это Постановление предусматривает создание следующих органов: домашних консультативных советов, консультативных советов для пациентов, консультативных советов для родственников, омбудсменов

Вступление в силу: 14 февраля 2012 года

Руководство/справочник по проведению инспекций в рамках Постановления о порядке проведения и критериях оценки результатов инспекций, проводимых в соответствии с HmbWBG

Планируется

Земельноерамочное соглашение по уходу за детьми в учреждениях дневного ухода («Kindesbetreuung in Tageseinrichtungen») и его приложения

Существует

Да

Соглашения в рамках статьи 75 XII тома Социального кодекса с органами, оказывающими помощь инвалидам в области интеграции; требования о принятии доступных мер в целях предотвращения насилия и защиты соответствующих лиц от насилия, жестокого обращения и надругательства; обязанность сообщать о любых признаках потенциальной угрозы; система приема и рассмотрения жалоб

Существует

Да, статьи 3 и 10 типового соглашения

Гессен

Hessisches Gesetz über Betreuungs- und Pflegeleistungen (HGBP)

(Гессенский закон о службах помощи и ухода)

Существует

Статья 8 HGBP:

Руководители служб помощи и ухода обязаны принимать меры для обеспечения ненасильственного и гуманного ухода за людьми, неспособными обходиться без посторонней помощи, и лицами, нуждающимися в долгосрочном уходе

Пункт 2 статьи10(7) HGBP:

Обязанность сообщать о случаях насилия и надругательства

HGBP

Существует

Да

PsychKG

((Закон об оказании помощи и обеспечении защитных мер в случае психического заболевания)

Планируется на 2016 год

Минимальные критерии в области реагирования на насилие и его предупреждения в качестве обязательного условия для получения инвестиционной помощи, финансируемой за счет земельного бюджета, учреждениями для инвалидов (внутренние руководства)

Существует

«Типовые рекомендации в отношении действий в случае нарушения личных границ, сексуального посягательства и сексуального насилия в отношении инвалидов в больницах и дневных стационарах по уходу за лицами с особыми потребностями»

Существует

Руководство по разъяснению инспекционных обязанностей органа по надзору за работой служб помощи инвалидам и длительного ухода за ними

МПП

Тема защиты инвалидов, особенно из числа женщин и девочек, от насилия рассматривается в рамках серии непрерывных курсов по изучению Конвенции ООН о правах инвалидов, организуемых для сотрудников администрации земли Мекленбург-Передняя Померания. Эту серию курсов разработал и проводит Институт непрерывного обучения Колледжа государственного управления, полиции и судебной власти в сотрудничестве с Советом по содействию интеграции, а также заинтересованными ассоциациями и организациями. Особое внимание уделяется информированию и повышению осведомленности о данной проблеме. Финансирование учреждений, предоставляющих консультационные услуги и помощь, зависит от профессиональной квалификации персонала соответствующего учреждения и обязательства поставщиков обеспечить, чтобы их персонал проходил непрерывную подготовку, а также проводить надзорные сессии один раз в год. Учреждения работают на основе концепции, утвержденной Министерством по социальным вопросам.

НС

Niedersächsisches Gesetz über Hilfen und Schutzmaßnahmen für psychisch Kranke (NPsychKG)

(Закон Нижней Саксонии об оказании помощи и обеспечении защитных мер в случае психического заболевания)

В статью 5(1) планируется включить следующее новое предложение:

«В этой связи необходимо учитывать особые проблемы и трудности инвалидов»

Следующий шаг:

Консультации с ассоциациями

Gesetz zur Änderung des NheimG

(Закон о внесении поправок в Закон Нижней Саксонии об интернатном проживании)

Закон о внесении поправок в Закон Нижней Саксонии об интернатном проживании устанавливает следующее требование:

«В случае, когда службе, в ведении которой находится учреждение интернатского типа, становится известно, что право пациентов на жизнь, физическую неприкосновенность или сексуальное самоопределение находится под угрозой, в опасности или ущемляется, она должна информировать об этом орган, осуществляющий надзор за работой этого учреждения»

Текущий статус:

Обсуждение в комитете

Рамочные руководящие принципы предусматривают включение темы «насилия в контексте ухода» в программу профессиональной подготовки, предлагаемую, например, профессиональными училищами по подготовке младших медицинских работников. Аналогичные положения можно найти во всех программах подготовки в области сестринского ухода. В соответствии с Постановлением о профессиональных училищах (Verordnung über berufsbildende Schulen) только лица, представившие подробную справку о благонадежности, вправе проходить подготовку в области оказания услуг здравоохранения или ухода за больными.

СРВ

Gesetz zur Stärkung der Sozialen Inklusion in Nordrhein-Westfalen (ISG)

(Закон об усилении социальной интеграции в Северном Рейн-Вестфалии)

Обсуждение в парламенте

Да; см. статью 4 проекта Inklusions-grundsätzegesetz Nordrhein-Westfalen

(IGG NRW – Закон Северного Рейн-Вестфалии о принципах интеграции). Являясь рамочным стандартом, этот закон в вопросах, касающихся интересов и проблем инвалидов, оказывает влияние на все другие законы и постановления в Северном Рейн-Вестфалии

Wohn- und Teilhabegesetz NRW (WTG – Закон Северного Рейн-Вестфалии о жилье и участии)

Существует

Да, см. статью 1(2),статьи 8(1) и 17

Региональные власти Северного Рейн-Вестфалии планируют учитывать реализацию программ предупреждения и защиты и концептуальных подходов к рассмотрению жалоб в качестве обязательного критерия качества при разработке соглашений об уровне обслуживания, договоров о проведении аудита и платежных соглашений в рамках статьи 75 и последующих статей XII тома Социального кодекса Германии.

Планируется

РП

Gewaltschutzgesetz

(Закон о защите от насилия)

Существует с 2002 года

Polizei- und Ordnungsbehördengesetz Rheinland-Pfalz (POG) (статья 13)

(Закон о полиции и органах регулирования)

Существует с 2004 года

Landesgesetz über Wohnformen und Teilhabe (LWTG)

(Закон Рейнланд-Пфальца о формах интернатного проживания и участия)

В процессе пересмотра

Планируется в рамках Закона земли Рейнланд-Пфальц о дальнейшем совершенствовании форм интернатного проживания и расширении участия (Landesgesetz zur Weiterentwicklung der Wohnformen und Stärkung der Teilhabe),вероятно, вянваре 2016 года

Да; этот вопрос будет регулироваться статьей 9(5) закона LWTG. Назначен уполномоченный по делам женщин. Закон о внесении поправок находится на стадии разработки и обсуждения

Landesgesetz für psychisch kranke Personen (PsychKG)

(Закон Рейнланд-Пфальца о лицах с психическими заболеваниями)

С 17 ноября 1995 года; последние поправки вносились на основании статьи 1 Закона от 27мая 2014 года (Бюллетень законов и постановлений, стр. 69)

Курсы дополнительной подготовки по руководящим принципам/процедурам реагирования на случаи сексуального насилия в учреждениях для инвалидов, которые проводит служба «горячей линии» для женщин/кризисный центр для жертв изнасилования/КОБРА для женщин-сотрудниц учреждений для инвалидов

Существуют. Эти курсы основаны на руководящих принципах, требующих проявлять предусмотрительность в случаях, когда речь идет о подозрениях на сексуальное насилие

Саар

Landesheimgesetz Saarland (LHeimGS)

(Саарский закон об интернатном проживании)

Существует

Нет

Landesheimgesetz Saarland (LHeimGS)

В процессе пересмотра

A Saarländisches Wohn- und Betreuungsvertrags-gesetz (SWBG) (Саарский закон о договорах на интернатное размещение и обеспечению ухода) находится на стадии планирования

Да; в будущем будет предусмотрено в статье 9(5) SWBG. В этом случае у совершеннолетних инвалидов появится возможность выбирать представителей по делам женщин в учреждениях в рамках статьи 1a (1) для защиты и представления интересов и особых вопросов, волнующих пациентов женского пола

В целях защиты пациентов стационаров по уходу за пожилыми людьми и учреждений для инвалидов сотрудники обязаны в соответствии с нынешней поправкой к закону представлять в момент приема на работу и на регулярной основе (не реже, чем раз четыре года) справку о благонадежности, предусмотренную в статье30(1)

Закона о федеральном центральном уголовном реестре (Bundeszentralregistergesetz)

Планируется

Саксония

Polizeigesetz des Freistaates Sachsen

(Закон о полиции Свободного государства Саксония) в редакции от 13 августа 1999 года (Саксонский бюллетень законов и постановлений, стр. 466), с последними поправками, внесенными на основании статьи 1Закона от 17 декабря 2013года (Саксонский бюллетень законов и постановлений, стр. 890)

Существует

Sächsisches Gesetz über die Hilfen und die Unterbringung bei psychischen Krankheiten (SächsPsychKG)

(Закон Саксонии о помощи и помещении в лечебное учреждение в случае психического расстройства) в редакции от 10 октября 2007года (Саксонский бюллетень законов и постановлений, стр. 422), с последними поправками, внесенными на основании статьи 1 Закона

от 7 августа 2014года (Саксонский бюллетень законов и постановлений, стр. 446)

Существует

Статья 3 PsychKG касательно работы инспекционных комиссий (в отношении всех инвалидов)

Sächsisches Integrationsgesetz (SächsIntegrG)

(Саксонский закон об интеграции)

от28 мая 2004года (Саксонский бюллетень законов и постановлений, 2004 год, №8, стр. 196)

Существует

Статья 12 SächsIntegrG о назначении и работе независимых инспекционных комиссий в специально оборудованных мастерских для инвалидов, включая сопутствующие сферы поддержки и помощи плюс жилые здания и группы внешних жилых объектов

Том XI Социального кодекса

Существует

В соответствии со вторым предложением статьи 114(2) тома XI Социального кодекса, проверка соблюдения требований к качеству в рамках томаIX Социального кодекса, а также постановлений, принятых на основе Социального кодекса, в связи с инспекцией учреждений длительного ухода

Sächsisches Betreuungs- und Wohn-qualitätsgesetz (SächsBeWoG)

(Закон Саксонии о качестве ухода и жилья)

от 12 июля 2012 года

Существует

В соответствии с третьим предложением статьи 9(1) SächsBeWoG проверка соблюдения требований, предъявляемых к учреждению в рамках SächsBeWoG, и смежных постановлений, касающихся учреждений длительного ухода и стационаров, ориентированных на социальную интеграцию

Section 1 of the Schulgesetz für den Freistaat Sachsen (SchuLG)

(Закон об образовании Свободного государства Саксония)

от 16 июля 2004 года (Саксонский бюллетень законов и постановлений, стр. 298), с последними поправками, внесенными на основании статьи 1 Закона

от 19мая 2010 года (Саксонский бюллетень законов и постановлений, стр. 142) (http://10.100.17.51/vorschrift/4192)

Существует

В области формирования жизненных навыков профилактика является неотъемлемой частью школьного образования

Меры, принимаемые в рамках Плана действий земли Саксония по борьбе с насилием в семье – http://www.lpr.sachsen.de/download/landespraeventionsrat/A5_haeuslGewalt_LPR_ansicht3(1).pdf

Существует

Статья 1.2.3.4

Руководящие принципы в области поощрения равных возможностей для женщин и мужчин и по вопросам борьбы с гендерным насилием

от 22 мая 2007 года (Саксонский бюллетень законов и постановлений. 2007, №24, стр. 768) http://revosax-vwv.sachsen.de/law_versions/12191

Существует

В рамках подпунктов 1 и 2 пункта 4 параграфа 2 части «А», финансирование приютов для женщин и детей, а также сотрудников по вмешательству и координации в целях борьбы с насилием в семье

СА

Gesetz zum Schutz des Kindeswohls

und zur Förderung der Kinderge-sundheit (Kinderschutzgesetz) (KinderschutzG LSA)

(Закон о защите благополучия и охране здоровья детей)

от 9 декабря 2009 года

Существует

Статья 3(2) пункт 1 KinderschutzG LSA

Gesetz über Wohnformen und Teilhabe des Landes Sachsen-Anhalt

(Wohn- und Teilhabegesetz – WTG LSA)

(Закон земли Саксония-Анхальт о формах интернатного проживания и участия– сокращенное название: Закон о проживании и участии)

от 17 февраля 2011 года

Существует

Статья 1 WTG LSA

Gesetz über Hilfen für psychisch Kranke und Schutzmaßnahmen des Landes Sachsen-Anhalt (PsychKG LSA)

(Закон Саксонии-Анхальт об оказании помощи лицам с психическими заболеваниями и принятии защитных мер)

от 30 января 1992 года

Существует

Планируется внесение поправок в 2016 году

Статья 29 PsychKG, касающаяся инспекционных комиссий

Schulgesetz des Landes Sachsen-Anhalt (SchulG LSA)

(Закон Саксонии-Анхальт об образовании)

в редакции от 22 февраля 2013 года

Существует

Статья 1 (2), пункт 3a) SchulGLSA

Gesetz des Landes Sachsen-Anhalt zur Gleichstellung von Menschen mit Behinderungen (BGG LSA)

(Закон Саксонии-Анхальт о равных возможностях для инвалидов)

от 16 декабря 2010 года

Существует

Статья 3 BGG LSA

Статьи 1(2) и 11(3) пункт 13 WTG LSA содержат ссылки на Конвенцию ООН о правах инвалидов и Хартию прав людей, нуждающихся в длительном уходе и помощи, а также призыв выработать такую концепцию работы учреждений, которая в соответствии с указанными нормами обеспечивала бы защиту от насилия

Существует

Да

Пересмотр Руководящих принципов предупреждения насилия и планов реагирования, в частности для учреждений для инвалидов, служб социальной защиты детей и молодежи, системы здравоохранения и длительного ухода

Планируется

Если учащийся демонстрирует серьезные проблемы в поведении, требующие принятия мер со стороны служб социальной защиты молодежи, или если становятся известны факты, указывающие на халатность по отношению к учащемуся или жестокое обращение с ним, школа должна проинформировать компетентное ведомство социальной защиты молодежи (статья 38, SchulG LSA)

Существует

Тюрингия

Thüringer Frauenhausförder-verordnung (ThürFHFöVO)

(Постановление Тюрингии о финансировании приютов для женщин)

Существует

Бюллетень законов и постановлений, 2007, стр. 297

Thüringer Frauenzentrenförder-verordnung (ThürFZFöVO)

(Постановление Тюрингии о финансировании женских центров)

Существует

Бюллетень законов и постановлений, 2007, стр. 6

Thüringer Wohn- und Teilhabegesetz (ThürWTG)

(Закон Тюрингии о проживании и участии)

Существует

Thüringer Gesetz zur Hilfe und Unterbringung psychisch kranker Menschen (ThürPsychKG)

(Закон земли Тюрингия об оказании помощи лицам с психическими заболеваниями и помещении их в лечебное учреждение)

Существует

Thüringer Maßregelvollzugsgesetz (ThürMRVG)

(Закон Тюрингии о судебной психиатрии)

Существует

Gewaltschutzgesetz (GewSchG)

(Закон о защите от насилия)

Существует

Нет, только косвенная защита

В соответствии со статьей7(4)

Закона Тюрингии о специально оборудованном жилье для инвалидов и участии (сокращенное название: Закон Тюрингии о проживании и участии (Thüringer Gesetz über betreute Wohnformen und Teilhabe (Thüringer Wohn- und Teilhabegesetz -ThürWTG)) от 10 июня 2014 года организации, финансирующие стационарные учреждения, обязаны обеспечить возможность избрания представителей по делам женщин для защиты и представления интересов и особых вопросов, волнующих пациентов женского пола. Смомента вступления ThürWTG в силу в надзорное управление земельной администрации поступили сообщения об избрании 87представителей по делам женщин

Существует

Курсы непрерывной подготовки по вопросам обращения с инвалидами, в особенности с лицами, страдающими психическими заболеваниями, для сотрудников судебных органов

Существует

3.Финансирование стратегий защиты от насилия

116.Следующие положения обычно применяются в отношении финансирования задач с использованием средств из земельных бюджетов.

117.Земельные бюджеты разбиваются на бюджеты отдельных министерств и ведомств. В рамках принципа министерской автономии министерства и ведомства распределяют свои бюджеты самостоятельно. Сквозное финансирование всех предусмотренных в стратегии направлений работы за счет средств, специально выделенных на эти цели в земельном бюджете, не практикуется.

118.Дополнительные задачи (их список не приводится, так как он является неполным).

БВ

119.Из бюджета земли Баден-Вюртемберг ежегодно выделяет около 1,8 млн евро на финансирование мероприятий, предусмотренных Планом действий земли по борьбе с насилием в отношении женщин.

Бавария

120.Мероприятия финансируют те ведомства/управления, которые в бюджете указаны ответственными за них.

Бремен

121.Мероприятия Бременского управления по надзору за интернатными учреждениями и оказанием услуг по уходу, перечисленные в первом пункте, являются частью обычной работы управления и не влекут за собой какие-либо расходы, требующие отдельного учета.

СРВ

122.Указанные мероприятия финансируются земельным правительством в пределах имеющихся бюджетных средств.

Саар

123.За обеспечение финансирования отвечает соответствующее министерство.

Саксония

124.Финансирование осуществляется по линии каждого отдельного министерства (министерства по социальным вопросам, министерства внутренних дел, министерства образования).

Тюрингия

125.Финансирование приютов для женщин и женских центров осуществляется в соответствии с Постановлением Тюрингии о финансировании приютов для женщин (Thüringer Frauenhausförderverordnung – ThürFHFöVO) и Постановлением Тюрингии о финансировании женских центров (Thüringer Frauenzentrenförderverordnung – ThürFZFöVO); деятельность органов реагирования осуществляется в соответствии с Постановлением Тюрингии о земельном бюджете (Thüringer Landeshaushaltsordnung – ThürLHO).

126.В рамках финансирования средства выделяются также судам и прокуратуре.

4.Привлечение инвалидов к разработке и реализации стратегии/стратегий защиты от насилия (например, в рамках курсов по расширению прав и возможностей или курсов на тему (сексуального) самоопределения/защиты от насилия)

Меры / стратегия защиты от насилия

Форма участия инвалидов

БВ

См. ответы на вопросы 1 и 5

Бавария

Во многих случаях инвалиды также участвуют в разработке стратегий или мер в области защиты от насилия. Например:

Процесс консультаций по внесению поправок в Закон о системе образования в Баварии (Bayerisches Gesetz über das Erziehungs- und Unterrichtswesen -BayEUG) с Сетью женщин Баварии (Netzwerkfrauen Bayern) – организацией, являющейся координатором проекта «Домашняя страница центральной службы по вопросам безбарьерной среды»

Сеть женщин Баварии является партнером в проекте «Представители по делам женщин в учреждения для инвалидов»

Берлин

Разработка превентивных мер и мер защиты женщин-инвалидов от насилия в семье и сексуального насилия

Тесное сотрудничество с Берлинской сетью женщин-инвалидов (Netzwerk behinderter Frauen Berlin e.V.) и Берлинской ассоциацией глухих (Gehörlosenverband Berlin). Сотрудничество в рабочих группах и сетях, опыт специалистов

Бранденбург

В рамках пакета политических мер в области инвалидности лица с ограниченными возможностями и те, кто представляет их интересы, различными путями привлекаются к разработке стратегий по реализации Конвенции ООН о правах инвалидов в отношении защиты от насилия и в связи с указанными мерами. Это происходит в рамках работы комитетов, разработки структуры, симпозиумов и дискуссий экспертов, а также отдельных проектов. Был реализован и реализуется ряд проектов, таких как пилотный земельный проект «Предотвращение сексуального насилия в среде проживания и трудовой деятельности инвалидов»; пробное учреждение постов представителей по делам женщин в учреждениях для инвалидов при совместном финансировании Федеральным министерством по делам семьи, пожилых граждан, женщин и молодежи и отдельных земель; проект «Нет насилию», направленный на предотвращение насилия в учреждениях для инвалидов, или семинары по вопросам самоопределения женщин и девочек с ограниченными возможностями.

Учреждения, в которых живут дети и подростки с ограниченными возможностями, должны разрабатывать и осуществлять планы по защите прав постояльцев, а также процессы, гарантирующие их участие.

В соответствии с положениями статьи 17a Первого закона по реализации восьмого тома Социального кодекса – Социальное обеспечение детей и молодежи (Erstes Gesetz zur Ausführung des Achten Buches Sozialgesetzbuch – Kinder- und Jugendhilfe – AGKJHG Bgb), дети и несовершеннолетние должны принимать участие в выработке касающихся их важных решений и мер в соответствии с уровнем своего развития. Представители молодежи должны обеспечить им возможности для такого участия; дети и подростки с ограниченными возможностями должны принимать посильное участие в формировании своей среды проживания.

Бремен

Genderleitlinie

(Руководящие положения по гендерным вопросам)

Прямое участие в разработке руководящих положений

Пересмотр PsychKG

(Закон об оказании помощи и обеспечении защитных мер в случае психического заболевания)

Прямое участие в рабочей группе по пересмотру PsychKG

Эта обязанность возлагается на администрации соответствующих учреждений. Во время проведения инспекций в рамках предупреждения насилия Бременское управление по надзору за учреждениями интернатского типа и службами по уходу проверяет принятые в этой связи меры

В интернатах для инвалидов органы, представляющие интересы пациентов, активно привлекаются к разработке концепций

Участие в проекте «Представители по делам женщин в учреждениях» в 2015 году; проведение курсов подготовки представителей по делам женщин, начиная с 2016 года

На первом этапе женщины из учреждений для инвалидов проходят подготовку, которая позволит им, начиная с 2016 года, самим обучать представителей по делам женщин в учреждениях для инвалидов

Гамбург

Общая стратегия изложена в Части 1. Кроме того, существуют разные формы участия, например, участие в законодательном процессе, консультациях, конференциях специалистов и аналогичных мероприятиях, членство в консультационных советах или других организациях. Оказание помощи представителям лиц с пониженной обучаемостью в специально оборудованных мастерских для инвалидов и представителям по делам женщин в специально оборудованных мастерских для инвалидов.

Гессен

Представители организаций по делам инвалидов принимали участие в разработке указанных выше практических рекомендаций

Привлечение организаций по делам инвалидов

Курсы подготовки по вопросам сексуального самоопределения

Курсы проводятся учреждениями для инвалидов и высшими учебными заведениями; в некоторых случаях они финансируются властями земли

НС

Руководство интернатов для инвалидов и структуры, в ведении которых они находятся, привлекают своих постояльцев к разработке стратегий защиты от насилия, в том числе через курсы подготовки и непрерывного обучения.

Ведомство по надзору за учреждениями интернатского типа не разрабатывает стратегии защиты от насилия специально для инвалидов, которые живут в таких учреждениях. Однако ежегодные инспекции, проводимые надзорным ведомством, охватывают следующие аспекты защиты от насилия:

наличие в учреждении плана защиты от насилия (план предотвращения сексуального, физического и психологического/эмоционального насилия со стороны других пациентов или персонала и защиты от такого насилия);

особое внимание уделяется защите пациентов от насилия (в особенности, когда у них имеются коммуникативные трудности);

поддержка сотрудников (в рамках надзорной работы и программ повышения квалификации).

Кроме того, представителям пациентов предоставляются консультативные услуги. Эти услуги посвящены, в частности, вопросам прав и обязанностей в случае сексуального, физического и психологического/эмоционального насилия.

СРВ

В земле Северный Рейн-Вестфалия инвалиды регулярно привлекаются к разработке и осуществлению программ, концепций и стратегий в рамках Консультативного совета по вопросам интеграции и его специализированных комитетов, а также в рамках других специализированных органов (например, Земельной конференция по вопросам здравоохранения, группы управлениями проектами, Земельного комитета по вопросам длительного ухода и старения, рабочей группы, созданной в соответствии со статьей 17 Закона о проживании и участии (Wohn- und Teilhabegesetz – WTG))

РП

Курсы самоутверждения и самозащиты (КОБРА)

КОБРА проводятся в Центре самостоятельного проживания в Майнце, который организовали и которым успешно управляют инвалиды

В рамках симпозиума по теме

Например, в качестве докладчика

Этот насущный вопрос решается в ходе земельного круглого стола по проекту вмешательства RIGG (Проект земли Рейнланд-Пфальц по борьбе с насилием в рамках тесных социальных связей)

Соответствующее представительство в земельном круглом столе по проекту вмешательства RIGG

Саар

В рамках своих обязанностей земельный уполномоченный по проблемам инвалидов и независимый уполномоченныйпо проблемам пациентов, требующих длительного ухода, их родственников и медицинских работников поддерживают тесные связи с инвалидами.

Статья 16 Саарского закона о равных возможностях инвалидов (Saarländisches Behindertengleichstellungsgesetz) систематизирует обязанности земельного уполномоченного по проблемам инвалидов. К этим обязанностям относятся, в частности:

обеспечение достижения цели конституции Саара, упомянутой в статье 1, а также соблюдения других положений закона;

оказание консультационных услуг земельному правительству и земельному парламенту по вопросам, имеющим первостепенное значение для инвалидов;

выполнение функции координатора по решению первостепенных, индивидуальных и общих проблем инвалидов и членов их семей, а также для ассоциаций и организаций по делам инвалидов;

тесное взаимодействие со средствами массовой информации в рамках деятельности по связям с общественностью;

работа в региональных и межрегиональных органах; и

развитие трансграничного сотрудничества с организациями, ассоциациями и группами самопомощи.

В силу занимаемой должности земельный уполномоченный по проблемам инвалидов одновременно является председателем Земельного консультативного совета по проблемам инвалидов (http://www.saarland.de/lfb.htm).

15 мая 2013 года парламент земли Саар избрал уполномоченного по проблемам пациентов, требующих длительного ухода, их родственников и медицинских работников. Его деятельность регулируется инструкциями, и он выполняет функции координатора по решению вопросов в области сестринского обслуживания и длительного ухода. Земельный уполномоченный занимается не только вопросами сестринского обслуживания и длительного ухода, но и проблемами лиц, имеющих заболевания или инвалидность. Опираясь на постоянный обмен информацией с органами, ответственными за предоставление и надзор за предоставлением сестринского обслуживания или обеспечение длительного ухода в Сааре, земельный уполномоченный отвечает за постепенное развитие и оптимизацию сестринского обслуживания и длительного ухода в Сааре, например, посредством управления качеством или оказания более эффективной психосоциальной поддержки лицам, которые работают в сфере сестринского обслуживания и длительного ухода. Кроме того, он стремится к тому, чтобы проблемы людей, нуждающихся в уходе (зависимых людей), и людей, предоставляющих этот уход, были известны во всех значимых социальных сферах, находя более широкое признание и понимание в обществе. Земельный уполномоченный по проблемам пациентов, требующих длительного ухода, их родственников и медицинских работников ежегодно представляет отчет в земельный парламент, в котором описывается текущее состояние сестринского обслуживания и длительного ухода в Сааре. Кроме того, в будущем земельный уполномоченныйбудет ежегодно проводить региональные конференции в районах, которые обслуживают восемь саарских центров длительного ухода. В ходе этих конференций с советами пациентов этих центров будут проводиться консультации, и они будут информироваться о текущем положении в области сестринского и длительного ухода в Сааре. Предполагается, что земельный уполномоченный по проблемам пациентов, требующих длительного ухода, их родственников и медицинских работников будет принимать участие во всех законодательных, регулятивных и других важных проектах, которые касаются или затрагивают вопросы прав и защиты лиц, нуждающихся в уходе, их родственников и медицинских работников (http://www.saarland.de/102827.htm).

Кроме того, земельный круглый стол по вопросам инвалидности и сексуальности поддерживает тесные связи с инвалидами.

11 декабря 2013 года министерство по социальным вопросам, здравоохранения, по делам женщин и семьи и министерство юстиции провели симпозиум «Помощь и поддержка для женщин-инвалидов, ставших жертвой насилия». В ходе этого симпозиума две сферы деятельности – «защита от насилия» и «обслуживание инвалидов» – впервые в Германии были объединены в масштабах земли. На симпозиуме были представлены различные виды деятельности, в том числе услуги национальной горячей линии, оказывающей поддержку женщинам-жертвам насилия, которые были адаптированы к нуждам инвалидов, а также концепция «Представители по делам женщин в учреждениях для инвалидов», определяющая требования к специальной подготовке и обязанности женщин-инвалидов, выполняющих эти функции в учреждениях для инвалидов. В целях всеобъемлющей реализации этой концепции были проведены переговоры с ассоциациями и органами, финансирующими учреждения для инвалидов. Также предпринимаются усилия к тому, чтобы функции представителей по делам женщин в учреждениях для инвалидов были закреплены законодательно.

Управление надзора за учреждениями, специально оборудованными для проживания инвалидов, не занимаются разработкой стратегий по защите инвалидов, проживающих в этих заведениях. Тем не менее в рамках ежегодной проверки данных учреждений управление затрагивает вопросы защиты от насилия.

Саксония

Конференции органов реагирования и контактных центров на тему «насилие в семье в отношении инвалидов»

Через популяризаторов или непосредственно на конференциях

Работа инспекционной комиссии в учреждениях и лечебницах для лиц с психическими заболеваниями всоответствии со статьей 3 Закона Саксонии о помощи и помещении в лечебное учреждение в случае психического расстройства (SächsPsychKG)

Инвалиды привлекаются к участию в работе инспекционных комиссий

Привлечение соответствующих лиц к работе земельного консультативного совета по психиатрии

Проекты «EX-IN» (эксперты на собственном опыте) – обучение пациентов психиатрических учреждений оказанию помощи в лечении других больных

Работа инспекционных комиссий в соответствии со статьей12 Саксонского закона об интеграции (Sächsisches Integrationsgesetz – SächsIntegrG)

Инвалиды участвуют в работе инспекционных комиссий

Подготовка популяризаторов для проекта «Представители по делам женщин в учреждениях – идея, достойная подражания», которым занимается «Weibernetz e.V.» (сеть, представляющая интересы женщин-инвалидов), и который финансируется министерством по делам семьи, пожилых граждан, женщин и молодёжи. (Проект также финансируется в рамках Руководящих принципов финансирования мер по поощрению самостоятельного участия инвалидов по линии министерства земли Саксония по социальным вопросам и защите прав потребителей)

Инструктора по подготовке представителей по делам женщин в учреждениях для инвалидов проходили свой курс обучения «парами»; каждая пара состояла из одного специалиста и одной женщины с пониженной обучаемостью

СА

План действий по реализации Конвенции ООН о правах инвалидов, область деятельности: женщины-инвалиды и девочки-инвалиды – предупреждение насилия

Инвалиды участвуют в разработке рекомендаций и руководящих положений по предупреждению насилия, а также во всех других мероприятиях (рабочая группа, конференции по вопросам участия, симпозиумы)

Тюрингия

Ряд организаций-спонсоров (например, ассоциация Лебеншильфе) реализуют стратегии защиты от насилия, используя информационно-просветительский формат, различные мероприятия, индивидуальные непрерывные программы обучения, индивидуальные консультации/индивидуальные беседы

Плановые мероприятия осуществляются в рамках концепций для отдельных учреждений (в соответствие с Конвенцией ООН о правах инвалидов)

К основным темам относятся контрацепция, женщины на стадии развития, объяснение грани между насилием и сексуальностью в целях укрепления самоопределения личности

Управление надзора за учреждениями интернатского типа в соответствии с положениями статьи 6 (1) Закона Тюрингии о проживании и участии (Thüringer Wohn- und Teilhabegesetz – ThürWTG) обязано информировать пациентов об их правах и обязанностях в рамках ThürWTG (статья 6(1) ThürWTG).

Кроме того, управление надзора за учреждениями интернатского типа проводит регулярные проверки (как минимум раз в три года), а также внеочередные инспекции каждого учреждения стационарного типа. Цель данных инспекций – обеспечить выполнение требований к работе учреждений стационарного типа, предусмотренных в ThürWTG (статья 15 ThürWTG).

Часть 2

(2) Комитет также рекомендует государству-участнику незамедлительно создать или назначить независимый орган или органы в соответствии с пунктом 3 статьи 16 Конвенции и

5.Запланированные/существующие независимые органы

БВ

127.Одна из главных мер, предусмотренных земельным планом действий, была осуществлена за счет создания Земельной координационной группы по борьбе с насилием в отношении женщин при министерстве по социальным вопросам Баден-Вюртемберга. Эта группа приступила к разработке специальных концепций для защиты женщин-инвалидов.

128.В Баден-Вюртемберге учреждения и программы для инвалидов (учреждения стационарного типа и специализированное жилье для инвалидов с прикрепленным социальным работником) контролируются независимыми надзорными органами. Юридическую основу для такого контроля обеспечивает новый Закон о проживании, участии и медицинском уходе (Wohn-, Teilhabe- und Pflegegesetz), вступивший в силу в 2014 году. Высшим надзорным органом в этой области является министерство по социальным вопросам. Оно разработало специальное руководство по проведению инспекций с указанием подробных критериев проверки для надзорных органов на местах.

129.Новый Закон Баден-Вюртемберга об оказании помощи лицам с психическими заболеваниями (Psychisch-Kranken-Hilfe-Gesetz) вступил в силу 1 января 2015 года. Он гарантирует всеобъемлющие права и всестороннюю помощь людям, чьи заболевания или иные проблемы со здоровьем вызваны психическим расстройством. В рамках указанного закона независимые инспекционные комиссии должны регулярно (как минимум каждые три года) проверять места принудительного лечения лиц с психическими заболеваниями или ограниченной дееспособностью по причине психического расстройства. Эти комиссии обязаны представлять отчет независимому омбудсмену земли Баден-Вюртемберг. На осуществления Закона об оказании помощи лицам с психическими заболеваниями ежегодно выделяется около 1 млн евро.

130.Уполномоченный земельного правительства по делам инвалидов и муниципальные уполномоченные по делам инвалидов назначаются на основании нового Закона Баден-Вюртемберга о равных возможностях для инвалидов (Landes-Behindertengleichstellungsgesetz), который также вступил в силу 1 января 2015 года. Целью этого закона является осуществление Конвенции ООН о правах инвалидов. Любой инвалид или его родственник может обратиться к этим уполномоченным, которые обязаны расследовать полученные жалобы. Земельное правительство выделяет 2,8 млн евро в год на нужды муниципальных уполномоченных по делам инвалидов.

Бавария

Школы

131.В области школьного образования учащиеся, ставшие жертвами насилия, могут обратиться к руководству школы, которое в таких случаях выполняют контактные функции, имея все необходимые надзорные права и обязанности.

Защита детей

132.Являясь независимыми органами, несущими ответственность за благополучие детей и молодежи, правительства также отвечают за соблюдение правовых норм, а также организуют работу земельных советов по учреждениям интернатного типа, осуществляющим институциональный уход.

133.Все отделы по защите детей принимают жалобы. Кроме того, 31 марта 2015 года организации социального защиты учредили в Баварии службу независимого омбудсмена по вопросам благополучия детей и молодежи.

Учреждения стационарного типа

134.Что касается учреждений стационарного типа, главной задачей «FQA» (Центров обеспечения и контроля качества работы учреждений длительного ухода и учреждений для инвалидов) является защита пациентов. Соответственно, они также выполняют функции контактных центров, в которые можно обратиться в связи с любыми проявлениями насилия, в частности, насилия в отношении девочек и женщин.

135.В случае правовых нарушений Закон о качестве ухода и размещения (Bayerisches Pflege- und Wohnqualitätsgesetz – PfleWoqG) предусматривает использование эффективных механизмов санкций в отношении отдельных учреждений, вплоть до введения запрета на работу.

136.Как правило, FQA представляет собой многопрофильную команду, состоящую из врачей, работников социального просвещения, сестринского персонала/работников по уходу и административных сотрудников. Один раз в год они проверяют соблюдение прав постояльцев в каждом учреждении. Они действуют независимо от организаций-спонсоров и финансирующих ведомств. Им предоставлены самые широкие полномочия: они могут выдвигать обязательные для исполнения условия и требовать принятия мер по устранению недостатков, а также устанавливать запрет на прием новых пациентов, выполнение служебных обязанностей и на работу учреждений в целом. Об уголовных инцидентах они сообщают правоохранительным органам, если этого еще не сделала администрация учреждения. Органы государственного управления проверяют работу FQA в рамках надзора за соблюдением правовых требований и эксплуатационных норм. Пациенты могут обратиться в FQA за консультацией и информацией, а также подать жалобу на злоупотребления или нарушения в соответствующем учреждении.

137.В области сестринского обслуживания и длительного ухода баварское правительство учредило должность представителя по делам пациентов и по вопросам сестринского ухода. Этот представитель также занимается жалобами.

138.Страховые фонды по длительному уходу и работающие с ними медицинские службы фондов страхования здоровья, а также аудиторская служба частных фондов медицинского страхования проводят проверки качества отдельных медицинских учреждений и зачастую принимают жалобы на их работу.

Судебная психиатрия

139.К независимым органам в области судебной психиатрии в Баварии относятся консультативные советы органов судебной экспертизы, главный уполномоченный по жалобам в соответствующей больнице/системе приема и рассмотрения жалоб, защитник прав пациентов в соответствующей больнице и независимый надзорный орган – Баварский центр по делам семьи и социальным вопросам, отвечающий за работу системы судебной психиатрии и судебной экспертизы.

140.Все независимые организации, проводящие судебную экспертизу в Баварии, также выполняют функции органов по приему жалоб по смыслу заключительного замечания 36.

Стратегия в отношении инвалидов

141.Кроме того, приемом жалоб занимаются уполномоченный правительства свободного государства Бавария по делам инвалидов и представители муниципалитетов по делам инвалидов.

142.Следует отметить, что на уровне ассоциаций и лечебных учреждений уже существуют многочисленные руководства, соглашения об оказании услуг, программы предупреждения и аналогичные документы, призванные обеспечить защиту от насилия.

Бранденбург

143.В учреждениях для инвалидов или лиц, нуждающихся в уходе, и в других заведениях сопровождаемого проживания, орган надзора за заведениями сопровождаемого проживания, действуя на основании Бранденбургского закона о сопровождаемом проживании и учреждениях длительного ухода (Brandenburgisches Pflege- und Betreuungswohngesetz – BbgPBWoG), осуществляет свои регулятивные полномочия в интересах защиты пациентов. С этой целью проводятся очередные и внеплановые инспекции, в основном без предварительного предупреждения. В соответствии с положениями BbgPBWoG в структуре управления Орган надзора за заведениями относится к числу высших земельных органов власти. Он представляет собой многопрофильную команду, состоящую из специалистов по уходу за инвалидами и престарелыми, специалистов по трудотерапии, руководителей медицинских учреждений, работников по делам молодежи, социальных работников, преподавателей для детей с особыми потребностями, юристов, инженеров-строителей и бизнес-администраторов. Функциональный надзор за этим органом возлагается на министерство труда, по социальным вопросам, здравоохранения, по делам женщин и семьи земли Бранденбург. Надзорные задачи этого органа включают в себя защиту личных и гражданских прав и свобод пациентов, а также обеспечение их самоопределения и участия в максимально возможной степени. Его деятельность регулируется качественными и структурными положениями закона, а также детальным планом мониторинга и руководства по проведению инспекций.

144.Отдел по вопросам благополучия молодежи, относящийся к числу высших органов власти земли, несет ответственность за защиту детей и подростков с ограниченными возможностями, проживающих в интернатах. В своей работе он проводит индивидуальные оценки и консультации со специалистами по концепциям полового воспитания, по защите от насилия и другим актуальным темам. Команда социальных работников и работников социального просвещения при поддержке юристов тесно взаимодействует с поставщиками услуг на муниципальном уровне. К числу задач этого органа относятся оценка выполнения соответствующими учреждениями требований для выдачи им разрешения на работу, а также инспекции на местном уровне, оказание консультационных услуг учреждениям в процессе работы и формулирование рекомендаций и руководящих принципов на земельном уровне.

145.Кроме того, действующая в рамках Службы по вопросам оплаты труда группа, получившая мандат от сельских и городских районов земли, следит за тем, чтобы услуги, согласованные финансирующим агентством и поставщиком услуг, оказывались в соответствии с предусмотренным уровнем качества (качество структуры, качество процесса и качество результатов). Помимо прочей деятельности эту задачу группа решает, проводя на местах проверки соблюдения норм договорного права, закрепленных в Социальном кодексе. Функциональный надзор также осуществляет министерство труда, здравоохранения, по социальным вопросам, по делам женщин и семьи земли Бранденбург.

146.Уполномоченный правительства земли Бранденбург по делам инвалидов также выполняет функции омбудсмена. Люди могут напрямую обращаться к нему своими вопросами, жалобами или предложениями. Центры консультирования женщин по вопросам полового воспитания и защиты от насилия также предлагают ряд независимых консультационных услуг.

147.Кроме того, в Бранденбурге изучается возможность проведения пилотного проекта по предупреждению насилия в местах проживания и трудовой деятельности инвалидов. Реализацией проекта будут заниматься организации, предоставляющие услуги инвалидам. Планируется, что в контактном центре будет открыта постоянно действующая консультационная служба.

148.Бранденбургский закон об оказании помощи людям с психическими заболеваниями (Brandenburgisches Psychisch-Kranken-Gesetz) (см. выше) предусматривает создание инспекционных комиссий, который следят за защитой прав и интересов лиц с психическими заболеваниями или психологическими нарушениями в соответствии с положениями закона. Комиссии проверяют качество ухода и лечения всех пациентов. Помимо инспекционных комиссий, проводящих проверки в психиатрических учреждениях общего профиля для взрослых, существуют комиссии в области судебной психиатрии, а также отдельно в области детской и подростковой психиатрии. Комиссии посещают психиатрические учреждения не реже одного раза в год, как правило, без предупреждения. Инспекционные комиссии выполняют роль контактных центров и с согласия пациента могут получить доступ ко всем его медицинским картам и все документам. Проводя инспекции, комиссии должны обращать внимание не только на конкретные случаи, но и проверять условия лечения в целом, обеспеченность материальными и кадровыми ресурсами, а также сотрудничество между соответствующими профессиональными группами и ответственными органами власти. Члены инспекционных комиссий действуют независимо. Они выполняют свои обязанности на общественных началах и в своих отчетах информируют члена земельного правительства, отвечающего за вопросы здравоохранения, о результатах инспекций.

149.Женские консультационные и контактные центры находятся в частном управлении и работают независимо от государственных структур. В число их задач входит предупреждение насилия, а также экстренное вмешательство и принятие чрезвычайных мер в случаях, когда женщины подвергаются насилию. В основе их работы лежат соответствующие концепции, в том числе концепции сотрудничества с правительственными учреждениями, отвечающими за защиту женщин и девочек с ограниченными возможностями, а также руководящие принципы по предоставлению рекомендаций, консультированию и антикризисным мерам.

Бремен

Название организации:

Независимое управление по рассмотрению жалоб от лиц с психическими расстройствами и по защите их интересов

Организационная форма:

Ассоциация

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

Четко определены в концепции

Организация:

Планируется

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

Название организации:

Бременское управление по надзору за учреждениями интернатского типа и службами по уходу

Организационная форма:

Центральная организации в государственном ведомстве сенатора по социальным вопросам, по делам молодежи, женщин, интеграции и спорта свободного ганзейского города Бремен

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

Пункты 1 и 2 статьи 1(2); статья 16(4) Закона об обеспечении прав лиц, нуждающихся в поддержке, уходе или помощи (BremWoBeG); статья 5(1) Постановления о персонале к закону BremWoBeG

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

Гессен

Название организации:

Управление по надзору за службами помощи и длительного ухода

Организационная форма:

Земельное управление

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

Статья 16 Законом земли Гессен о поддержке и услугах по уходу (Hessisches Gesetz über Betreuungs- und Pflegeleistungen – HGBP) – Область инспекции; статья 25 HGBP – Компетенция инспекционных органов

HGBP (в частности, статья 8)

«Примерные рекомендации по применению мер для борьбы с непристойным общением, сексуальными посягательствами и сексуальным насилием в отношении инвалидов в учреждениях дневного и круглосуточного ухода для инвалидов»

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

Гамбург

Название организации:

Комиссия по надзору, созданная в соответствии со статьей 23 Гамбургского закона об оказании помощи и обеспечении защитных мер в случае психического заболевания (Hamburgisches Gesetz über Hilfen und Schutzmaßnahmen bei psychischen Krankheiten– HmbPsychKG);

Комиссия по надзору, созданная в соответствии со статьей48 Гамбургского закона о судебной психиатрии (HmbMVollzG)

Организационная форма:

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

См. статью 23 HmbPsychKG;

статью 48 HmbMVollzG

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

Название организации:

Управление по надзору за учреждениями интернатского типа и службами по уходу

Организационная форма:

Муниципальное управление/районные отделения

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

Законодательство (HmbWBG – Гамбургский закон о качестве жилищных условий и ухода) и постановления

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

НС

150.21 марта 2012 года парламент земли Нижняя Саксония значительным большинством голосов принял резолюцию «Принять решительные меры против надругательства и дискриминации в наших школах – новый контактный центр предлагает жертвам целевую помощь» (документ 16/4640) в целях создания управления по оказанию помощи жертвам и по вопросам сексуального надругательства и дискриминации в школах и учреждениях дневного ухода для детей в начале 2012/13 учебного года.

151.Контактный центр был создан во исполнение рекомендации принять меры по предотвращению, расследованию и рассмотрению случаев сексуального надругательства и актов насилия в школах и учебных заведениях, которые Постоянная конференция министров образования и культуры земель Федеративной Республики Германии приняла 20 апреля 2010 года.

152.Контактный центр является независимой структурой, функционирующей под эгидой министерства образования и культуры и занимающейся заявлениями и проблемами лиц и учреждений, жалующихся на сексуальное надругательство или дискриминацию в школах и заведениях дневного ухода для детей в Нижней Саксонии. К нему могут обратиться дети, подростки, родители, местные консультационные центры, учителя, педагоги и другие лица или органы, к которым обратились жертвы сексуального насилия, нападений или дискриминации, а также сами жертвы сексуального насилия или посягательств. Этот центр является единственной структурой подобного рода в Германии. Он открылся в начале 2012/13 учебного года. К компетенции руководителя Контактного центра относятся следующие вопросы:

вопросы стратегии Контактного центра;

представление отчетности комитетам земельного парламента Нижней Саксонии;

развитие и объединение структур для оказания помощи в случаях сексуального надругательства и дискриминации, а также для расследования подобных дел;

сотрудничество с соответствующими органами на федеральном, земельном и региональном уровнях;

координация работы с общественностью по согласованию с пресс-службой министерства образования и культуры.

153.Кроме того, в многопрофильной группе Контактного центра работают одна женщина и один мужчина. В распоряжении центра имеются специалисты в области психологии, образования, криминологии, полицейской службы, а также, если потребуется, специалисты в области специализированных правовых знаний. В функции основного персонала входят:

анализ потребностей в курсах повышения квалификации и оказание содействия в организации таких курсов;

оценка, сотрудничество с исследовательскими институтами;

консультирование соответствующих лиц/лиц, которым требуется помощь;

сотрудничество с компетентными консультантами в подотчетных министерству структурах на региональном уровне и/или с органами, отвечающими за работу учреждений;

прогрессивное развитие и совершенствование практических подходов (разработка руководящих принципов по принятию мер и учебных материалов).

154.Кроме того, можно воспользоваться всеми существующими видами консультационных услуг и помощи (например, услугами психологической и/или экстренной психологической помощи в школах), в том числе теми, которые не предназначены специально для данной группы лип.

СРВ

155.Эта структура уже существует. Ее независимость гарантирована.

156.В Северном Рейн-Вестфалии действуют несколько дополняющих друг друга контактных центров: жалобы можно направить земельному уполномоченному по проблемам инвалидов, уполномоченному по делам пациентов или земельному уполномоченному по вопросам судебной психиатрии.

157.С вопросами, вызывающими озабоченность, также можно обратиться в комитет петиций земельного парламента Северного Рейн-Вестфалии в форме неофициальной письменной жалобы. Если требуется профессиональная помощь, можно также подать жалобу в соответствующий надзорный орган и в соответствующий орган социальной защиты.

РП

158.Земельное правительство Рейнланд-Пфальца считает, что вместо создания обособленной системы, лучше создать такую систему приема и рассмотрения жалобами, которая была бы открыта для всех.

159.Очередные инспекции проводятся консультативными и инспекционными органами в соответствии с требованиями Закона Рейнланд-Пфальца о дальнейшем совершенствовании форм интернатного проживания и расширении участия(LWTG).

160.Центры консультирования потребителей и горячая линия по вопросам длительного ухода также предлагают услуги, доступные для инвалидов.

161.Инвалиды также могут направлять жалобы и прошения омбудсмену земли Рейнланд-Пфальц.

Саксония

Название организации:

Инспекционная комиссия, созданная в соответствии со статьей 3 Закона Саксонии о помощи и помещении в лечебное учреждение в случае психического расстройства (SächsPsychKG)

Организационная форма:

правовая база – статья 3(2)

Членов независимой инспекционной комиссии назначает министерство земли Саксония по социальным вопросам и защите прав потребителей

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия отсутствуют. Однако в соответствии со статьей 3(1) пострадавшие лица могут подать заявление и жалобу

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

Этот орган рассматривает жалобы в соответствии с положениями пункт 3 статьи 16

Название организации:

Инспекционная комиссия, созданная на основании статьи 12 Саксонского закона об интеграции (SächsIntegrG)

Организационная форма:

В рамках статьи 12(1) министерство земли Саксония по социальным вопросам и защите прав потребителей назначает независимые инспекционные комиссии, которые проводят проверки в мастерских для инвалидов, в сопутствующих сферах помощи и ухода, а также в учреждениях интернатского типа и группах внешних жилых помещений, как правило, без предварительного предупреждения

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

Комиссии проверяют, имеют ли инвалиды возможность принимать равноправное участие в жизни общества и вести самостоятельную жизнь. Соответствующим лицам и их законным представителям должна быть предоставлена возможность выразить свои пожелания или жалобы. Инвалиды входят в состав инспекционных комиссий

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

Этот орган рассматривает жалобы в соответствии с положениями пункт 3 статьи 16

Название организации:

Ассоциация муниципальных организаций социальной защиты (Kommunaler Sozialverband Sachsen – KSV)

Организационная форма:

Государственное объединение региональных органов социальной защиты и региональных органов по уходу

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

Компетентный орган надзора (за учреждениями, предоставляющими стационарный уход или уход с частичным или постоянным проживанием в учреждениях, ориентированных на социальную интеграцию, и учреждениях длительного ухода) в соответствии со статьей18(1) Закона Саксонии о качестве ухода и жилья (SächsBeWoG) ежегодно проводит инспекции в каждом учреждении, как правило, без предварительного предупреждения

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

Этот орган рассматривает жалобы в соответствии с положениями пункт 3 статьи 16

Название организации:

Медицинский совет фондов страхования здоровья (Medizinischer Dienst der Krankenkassen Sachsen – MDK Sachsen)

Организационная форма:

Самостоятельное юридическое лицо (зарегистрированная ассоциация)

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

Инспекции проводятся в соответствии с контрольным списком (инспекторы ориентируются на признаки насилия)

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

Этот орган рассматривает жалобы в соответствии с положениями пункт 3 статьи 16

Саар

162.Координационное управление по ликвидации бытового насилия нацелено на борьбу с насилием в семье в Сааре на структурном уровне. Это требует систематического более эффективной и неослабной защиты жертв насилия, обязательного привлечения виновных к ответственности и осуждения насилия.

163.Стационарные учреждения: консультативный и инспекционный орган, созданный на основании Саарского закона об интернатном проживании (Landesheimgesetz Saarland), является органом государственного надзора приблизительно за 120 учреждениями интернатского типа и длительного ухода для взрослых инвалидов в Сааре.

164.В силу занимаемой должности земельный уполномоченный по проблемам инвалидов также является председателем Земельного консультативного совета по проблемам инвалидов и выполняет функции контактного центра, помогая в решении первостепенных, индивидуальных и общих проблем инвалидам и членам их семей, а также ассоциациям и организациям по делам инвалидов.

165.15 мая 2013 года парламент земли Саар избрал уполномоченного по проблемам пациентов, требующих длительного ухода, их родственников и медицинских работников. Его деятельность регулируется инструкциями, и он выполняет функции контактного центра по решению вопросов в области сестринского обслуживания и длительного ухода. Земельный уполномоченный занимается не только вопросами сестринского обслуживания и длительного ухода, но и проблемами лиц, имеющих заболевания или инвалидность.

СА

Название организации:

Компетентный орган, созданный в соответствии с Законом Саксонии-Анхальт о проживании и участии (Wohn- und Teilhabegesetz Land Sachsen-Anhalt – WTG LSA)

Организационная форма:

Земельный орган

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

Да, статья 19(2) и (4) WTG LSA

Организация:

Учреждена

Ее независимость:

Гарантирована

Дополнительные комментарии:

Этот орган рассматривает жалобы в соответствии с положениями пункт 3 статьи 16

Название организации:

Комитет по вопросам психиатрической помощи, инспекционные комиссии

Организационная форма:

Орган не имеет правового статуса. Хотя его назначает земельное правительство, он состоит из внешних экспертов

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

В соответствии со статьей 29 Закона Саксонии-Анхальт об оказании помощи лицам с психическими заболеваниями и принятии защитных мер (PsychKG LSA) следит за соблюдением прав и интересов пациентов и инвалидов

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

Орган рассматривает жалобы в соответствии с положениями пункт 3 статьи 16

Название организации:

Земельный уполномоченный по проблемам инвалидов (BBM)

Организационная форма:

Земельный служащий

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

В соответствии со статьей 23 Закона Саксонии-Анхальт о равных возможностях для инвалидов (BGG LSA), каждый человек имеет право подать жалобу Земельному уполномоченному по проблемам инвалидов

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже обеспечена

Дополнительные комментарии:

Этот орган рассматривает жалобы в соответствии с положениями пункт 3 статьи 16

Название организации:

Медицинский совет фондов страхования здоровья Саксонии Анхальт (Medizinischer Dienst der Krankenkassen Sachsen-Anhalt – MDK Sachsen-Anhalt)

Организационная форма:

Самостоятельное юридическое лицо (зарегистрированная ассоциация)

Конкретные требования к мониторингу защиты от насилия:

Инспекции проводятся в соответствии с контрольным списком

Организация:

Уже учреждена

Ее независимость:

Уже гарантирована

Дополнительные комментарии:

Этот орган рассматривает жалобы в соответствии с положениями пункт 3 статьи 16

В оба закона – Закон Саксонии-Анхальт об оказании помощи лицам с психическими заболеваниями и принятии защитных мер (PsychKG LSA) и Закон Саксонии-Анхальт о проживании и участии (WTG LSA) – будут вноситься поправки. В ходе этого процесса будет рассмотрен вопрос о целесообразности дальнейшего усиления независимых органов по рассмотрению жалоб, предусмотренных в этих законах.

Часть 3

(3) обеспечить рассмотрение жалоб, связанных с инцидентами в учреждениях, независимым органом

6.Существующие или запланированные независимые структуры, в которых/через которые (также) рассматриваются жалобы на насилие или надругательства в отношении инвалидов, находящихся в соответствующих учреждениях

Земля

« Орган по жалобам »

Порядок работы и тип полномочий

Предоставляются ли независимые консультативные услуги? Если да, то каким образом?

БВ

Указанный выше Закон Баден-Вюртемберга о проживании, участии и медицинском уходе (Wohn-, Teilhabe- und Pflegegesetz) отдельно предусматривает, что лица, находящиеся в стационарных учреждениях или местах совместного проживания под амбулаторным наблюдением, могут направлять жалобы в компетентные независимые органы надзора за учреждениями. Наоснове Закона о проживании, участии и медицинском уходе в стационарных учреждениях также могут быть созданы консультативные советы пациентов. Кроме того, возможно учреждение консультативных советов, состоящих родственников или лиц, осуществляющих уход.

В будущем лица, страдающие психическими заболеваниями или частично утратившие дееспособность по причине психического расстройства, смогут направлять предложения и жалобы защитникам интересов пациентов, а также в информационно-консультативные учреждения и в органы по рассмотрению жалоб. В сельских и городских округах земли Баден-Вюртемберг в настоящее время создают необходимые для этого структуры. Защитники интересов пациентов, назначенные сельскими и городскими округами, а также информационно-консультативные учреждения и органы по рассмотрению жалоб, учрежденные в сельских и городских округах, являются независимыми. Независимый омбудсмен земли Баден-Вюртемберг консультирует их по правовым вопросам.

Бавария

См. ответ на вопрос 5

Берлин

Берлинский центр по рассмотрению жалоб и оказанию информационных услуг в области психиатрии (BIP)

Центр BIP получает жалобы, касающиеся системы психиатрической помощи, и старается найти решение вместе с лицом, подавшим жалобу, а также, в случае целесообразности, с учреждением/организацией/лицом, получившим жалобу, или с вышестоящими органами. По желанию лица, подавшего жалобу, BIP берет на себя ответственность за эту процедуру. Центр также принимает жалобы, связанные с насилием или надругательством

Тот факт, что вышестоящий орган центра BIP не представлен в системе психиатрической помощи ни в качестве поставщика услуг, ни в качестве заинтересованной стороны, атакже то, что он финансируется землей Берлин, служит гарантией независимости консультативных услуг

Центру BIP не наделен правом реагирования или надзорными полномочиями. Он выполняет функции посредника

Бранденбург

См. ответ в разделе 2 относительно предусмотренных законом надзорных органов, регулирующих работу учреждений, которые предоставляют поддержку, длительный уход и сестринское обслуживание. Надзорные органы отдают рассмотрению жалоб приоритет над проведением очередных инспекций.

Работа различных, как правило, независимых друг от друга контактных и консультационных центров в области защиты детей и жертв, женских/семейных консультационных центров и служб для инвалидов позволяет перевести задачи предупреждения насилия и борьбы с ним в практическую плоскость. Это обеспечивает независимое рассмотрение жалоб. В то же время, необходимо продолжать работать над повышением доступности зданий и информации.

В учреждениях для детей и подростков с ограниченными возможностями должны быть созданы удобные механизмы, позволяющие подавать жалобы по личным вопросам. В некоторых учреждениях уже предусмотрены внешние каналы для подачи жалоб. Кроме того, жалобы проходят независимое рассмотрение в надзорном органе.

Независимые структуры, занимающиеся оказанием консультационных услуг и рассмотрением жалоб, подвергаются постоянному контролю и проверкам, а также постоянно совершенствуются и адаптируются к переменам в обществе и непрерывно меняющемуся характеру взаимодействия между соответствующими государственными органами и независимыми игроками. Был запущен пилотный проект «Предотвращение сексуального насилия в среде проживания и трудовой деятельности инвалидов» с целью создания для гражданского общества и учреждений для инвалидов дополнительной организационной структуры, которая помимо своей работы по предотвращению насилия также собирала бы жалобы, оказывала индивидуальную помощь и в случае необходимости принимала соответствующие меры.

Бремен

Независимое управление по рассмотрению жалоб и защите интересов лиц с психическими расстройствами

Отвечает за все психиатрические услуги, которые предлагает город Бремен. Договор о порядке рассмотрения жалоб со всеми поставщиками услуг

Независимая (финансируемая Немецким обществом социальной психологии (Deutsche Gesellschaft für Soziale Psychiatrie e.V. – DGSP)) трехсторонняя ассоциация (с участием потерпевших и членов семей)

Пилотные проекты в отдельных учреждениях (зарегистрированная ассоциация: Инициатива в области социальной реабилитации – Initiative zur sozialen Rehabilitation e.v.)

Защита интересов, повышение информативности

Отсутствие независимости, поскольку проекты финансируют сами учреждения

Бременское управление по надзору за учреждениями интернатского типа и службами по уходу

Центральная организации в государственном ведомстве сенатора по социальным вопросам, по делам молодежи, женщин, интеграции и спорта свободного ганзейского города Бремен

Широкие инспекционные полномочия на основании статей 21−24 Закона, гарантирующего права лиц, нуждающихся в помощи и уходе (BremWoBeG), и регулятивные полномочия с правом налагать санкции в соответствии со статьями 25−29 BremWoBeG

Да, благодаря организационным связям, которые не зависят от поставщиков услуг и финансирующих ведомств

Гамбург

Комиссия по надзору, созданная в соответствии со статьей 23 HmbPsychKG

Регулярное посещение учреждений;

право доступа в учреждения и к медицинским картам

Волонтерская служба с законодательной базой

Сводный доклад комиссии по надзору направляется в парламент Гамбурга каждые два года

Wohn-Pflege-Aufsicht

(Управление по надзору за учреждениями интернатского типа и длительного ухода)

Консультативные услуги, регулярные инспекции и внеплановые инспекции учреждений и поставщиков услуг

Регулятивные полномочия по отношению к администрации учреждений и поставщиков услуг, которые обеспечивают уход за инвалидами в числе прочих лиц: консультативные услуги по устранению недостатков, постановлениям, запретам на прием новых пациентов, запретам на выполнение должностных обязанностей работу, иные запреты

Как уже говорилось в части 1, в Плане по борьбе с насилием в отношении женщин и девочек Гамбург взял на себя обязательство создать систему приема и рассмотрения жалоб (см. документ 20/10994 гамбургского парламента).

Гессен

Орган по надзору за службами помощи и длительного ухода

Земельный орган; контролирует соблюдение положений Гессенского закона о службах помощи и ухода (HGBP); обладает распорядительными полномочиями, правом отдавать распоряжения и выносить решение о закрытии учреждений; руководители учреждений обязаны сообщать о случаях насилия и надругательства

Да, потому что это государственный орган. Должен быть независимым в соответствии с требованиями закона. Мандат на оказание консультационных услуг предусмотрен в HGBP

МПП

Что касается норм регулирования, ответы на указанные выше вопросы содержатся в Законе о проживании в интернатных учреждениях (Länderheimgesetz (Länder) и в Законе о качестве учреждений (Einrichtungenqualitätsgesetz) земли Мекленбург-Передняя Померания. Ответственность возложена на органы надзора за учреждениями интернатского типа и властями отдельных сельских и городских округов. Взависимости от вида жалобы правовой надзор возлагается на соответствующего окружного руководителя, обер-бургомистра или министерство внутренних дел

Функциональный надзор осуществляется министерством по социальным вопросам земли Мекленбург-Передняя Померания

К инспекциям медицинских учреждений и учреждений для инвалидов относятся регулярные инспекции без предупреждения, которые проводятся один раз в год в рамках закона и в соответствии с планом инспекций, или специальные инспекции, которые проводятся по мере необходимости

Полномочия регулируются законодательством. Предусмотрены различные штрафные санкции, начиная от условий и штрафов и кончая распоряжениями о закрытии

Независимая проверка медицинских учреждений и учреждений для инвалидов гарантируется законодательством

Жалобы также можно подавать в форме петиций. Во избежание дробления полномочий орган по надзору за учреждениями длительного ухода и учреждениями для инвалидов остается единственным органом, осуществляющим инспекции и проверки в сфере правового регулирования.

НС

Орган по надзору за учреждениями интернатского типа

Жалобы расследуются в индивидуальном порядке, как правило, посредством проведения специальных проверок без предупреждения и сбора показаний с привлечением затронутых лиц

В соответствии с положениями статьи 9(2)

Закона Нижней Саксонии об интернатном проживании (NHeimG) лица, которые по поручению надзорного органа проводят инспекции, имеют следующие полномочия:

входить на территорию и в помещения учреждения. Однако в комнаты, на которые распространяется право пациента на неприкосновенность жилища, можно войти только с согласия пациента;

проводить проверки и опросы;

проверять документы на основании статьи 8 NHeimG;

общаться с пациентами, представителями пациентов и защитниками их интересов;

изучать, с согласия пациента, состояние медицинского обслуживания данного пациента; и

опрашивать лиц, работающих в учреждении, и его сотрудников о работе учреждения

Сотрудники земельного Управления по социальным вопросам, по делам молодежи и семьи являются государственными служащими. Таким образом, на них распространяется действие исключительно норм земельного трудового регулирования. Зависимость по отношению к лицам за пределами юрисдикции правительства земли не указывается

В настоящее время нет планов, выходящих за рамки указанных положений, поскольку рассмотрение жалоб сотрудниками земельного органа на независимой основе уже гарантировано.

СРВ

Положения статьи 8 Закона Северного Рейн-Вестфалии о проживании и участии (Wohn- und Teilhabegesetz NRW – WTG) предусматривают принятие комплексных превентивных мер против любых форм насилия в учреждениях длительного ухода и учреждениях, в задачи которых входит содействие социальной интеграции, которые также является объектом мониторинга со стороны созданных в соответствии с Законом органов.

В случае нарушения указанных правил созданные в соответствии с Законом органовмогут выявлять эти нарушения и выносить наказание на основании действующих норм регулирования.

В соответствии с положениями статьи 8 Закона администрация учреждений должна обеспечить наличие системы, позволяющей работать с жалобами.

Система должна как минимум предусматривать:

1. информирование пациентов о наличии у них права подать жалобу. Эта информация должна также содержать сведения о созданном для этих целей органе;

2. назначение лица, ответственного за рассмотрение жалоб;

3. определение разумного срока для рассмотрения жалоб; и

4. требования к надлежащей документации, оценку обоснованности жалоб и возможные меры реагирования.

Закон земли Северный Рейн-Вестфалия об организации больниц (Krankenhausgestaltungsgesetz des Landes Nordrhein-Westfalen – KHGG NRW) регулирует возможность подачи жалоб лицами с психическими расстройствами, которые проходят лечение в психиатрических больницах. Соответствующая больница должна обеспечить прием и рассмотрение жалоб независимым органом. В соответствии с положениями статьи 5 KHGG NRW, «больница должна принять меры к тому, чтобы жалобы пациентов получал и рассматривал независимый орган; этот независимый орган должен тесно сотрудничать с общепризнанными учреждениями превентивной медицины и защиты пациентов, а также с органами самопомощи».

Если лечение требует госпитализации в соответствии с Законом об оказании помощи и обеспечении защитных мер в случае психического заболевания (Gesetz über Hilfen und Schutzmaßnahmen bei psychischen Krankheiten – PsychKG NRW), механизм подачи жалоб отсылает к положениям KHGG NRW. В соответствии со статьей 24 PsychKG NRW «соответствующим лицам должны быть в надлежащем порядке сообщены [в больницах] фамилии, адреса, сфера ответственности и часы работы сотрудников органа по рассмотрению жалоб пациентов в соответствии со статьей 5 (1) KHGG NRW». В рамках своих обязанностей сотрудники органов по рассмотрению жалоб пациентов имеют право инспектировать жилые и лечебные помещения и, в случае выявления недостатков, принимать меры к внесению необходимых изменений. Они немедленно информируют надзорный орган о любых серьезных недостатках. Министерство, ответственное за систему здравоохранения, дополнительно назначает инспекционные комиссии, которые не реже одного раза в год проводят внезапные проверки в больницах, где в соответствии с этим законом больные проходят лечение, и проверяют соблюдение особых требований к стационарному лечению лиц с психическими заболеваниями (статья23 PsychKG NRW).

В области судебной психиатрии Закон Северного Рейна-Вестфалии о судебной психиатрии (Maßregelvollzugsgesetz Nordrhein-Westfalen – MRVG NRW) предусматривает многоуровневый административный и функциональный надзор. При отсутствии юридически закрепленных изъятий, позволяющих делегировать обязанности, функции нижестоящего государственного органа выполняет соответствующий руководитель Рейнского регионального совета (Landschaftsverband Rheinland) или Регионального совета Вестфалии-Липпе(Landschaftsverband Westphalia-Lippe) (статья 29 (2) MRVG NRW). Названный руководитель находится под административным и функциональным надзором уполномоченного по вопросам судебной психиатрии, который в соответствии с основополагающими нормами также отвечает за надзор за судебной психиатрией в Северном Рейне-Вестфалии (статья 31 (1) и (3) MRVG NRW), т.е. и за передачей полномочий. Высшим надзорным органом является министерство, ответственное за здравоохранение (статья 31 (1) MRVG NRW). В рамках такого многоуровневого надзора пациенты имеют возможность подавать петиции или жалобы в органы надзора в устном, письменном или электронном виде. Их утверждения расследуются. Авторы петиций или жалоб всегда получают ответы или уведомления. Допускается также возможность принудительной госпитализации, срок которой, а также принимаемые к госпитализированному лицу меры воздействия должен определять суд.

В соответствии со статьей 32 MRVG NRW указанные выше инспекционные комиссии, созданные в соответствии с PsychKG NRW, также курируют судебную психиатрию. Лица, принудительно помещенные в судебно-психиатрические больницы Регионального совета Вестфалии-Липпе, также могут связаться с «комиссией по жалобам». Эти комиссии состоят из представителей всех парламентских групп, входящих в Комитет здравоохранения и больничных учреждений Регионального совета Вестфалии-Липпе.

Оба региональных совета Северного Рейна-Вестфалии в своем качестве региональных органов социальной защиты и структур, ответственных за работу медицинских учреждений и оказание медицинских услуг, разработали механизмы независимого рассмотрения жалоб, в числе которых можно назвать центральную систему приема и рассмотрения жалоб Рейнского регионального совета (LVR) (см. Приложение 1) и аналогичные механизмы Регионального совета Вестфалии-Липпе (LWL). Будучи поставщиком услуг, жилищная ассоциация LWL-Wohnverbund предлагает различные возможности для подачи жалоб, в том числе в комиссию по жалобам региональной ассамблеи («парламент» Регионального совета Вестфалии-Липпе).

В контексте не прекращающейся работы по изучению заключительных замечаний эта тема будет рассматриваться в процессе консультаций межминистерской рабочей группы по осуществлению Конвенции ООН о правах инвалидов и Консультативного совета по вопросу интеграции земли Северный Рейн-Вестфалия.

Саар

Саарский закон об интернатном проживании (Landesheimgesetz Saarland -LHeimGS)

Положения LHeimGS предусматривают широкомасштабные превентивные меры против любых форм насилия в учреждениях длительного ухода и учреждениях, оказывающих содействие в социальной интеграции, за работой которых также осуществляет надзор консультационно-инспекционный орган, созданный в рамках LHeimGS. Всоответствии с требованиями законодательства проводятся ежегодные инспекции без предупреждения и специальные инспекции

В случае нарушения указанных положений LHeimGS консультационно-инспекционный орган должен выявлять эти нарушения и выносить наказания в соответствии с действующими нормами регулирования

На государственных служащих земельных органов распространяется действие исключительно норм земельного трудового регулирования. Зависимость по отношению к лицам за пределами юрисдикции правительства земли не указывается

В соответствии с Федеральным законом о защите детей (Bundeskinderschutzgesetz), и особенно со статьями 8b, 45, 79a тома VIII Социального кодекса Германии, службы социальной защиты детей и молодежи обязаны гарантировать защиту несовершеннолетних от насилия, разрабатывать и внедрять механизмы внутреннего участия и подачи жалоб для детей, а также разрабатывать, применять и регулярно оценивать эффективные и отвечающие требованиям критерии качества в целях обеспечения прав детей и молодежи в медицинских учреждениях.

В рамках своего плана обеспечения качества консультационных услуг по вопросам сексуального насилия саарское правительство с середины 2000года вместе с сельскими отделениями органов социальной защиты молодежи и региональным советом работает над совершенствованием структур, созданных для защиты детей и, в частности, над укреплением взаимосвязи между услугами защиты и поддержки, которые предлагаются жертвам сексуального насилия.

«СОС – центр поддержки и защиты детей» является консультационной службой ассоциации «СОС – Детские деревни Саарбрюккена». В качестве специализированного консультационного центра он оказывал консультационные услуги и услуги поддержки в области предупреждения и реагирования, предусмотренные в плане земли Саар по обеспечению качества услуг в борьбе с сексуальным насилием над детьми. С осени 2014 года по поручению правительства земли Саар центр осуществляет проект «Центр консультационных услуг и непрерывного обучения по вопросам защиты детей».

Проект полностью финансируется земельным правительством, выделяющим для него сотрудника, работающего на полставки. Этот проект должен стать продолжением проводившегося в 2010−2014 годах федерального пилотного проекта «Национальная кампания повышения квалификации работников органов социальной защиты детей и молодежи в целях предупреждения сексуального насилия», который с 1 мая 2011 года было поручено проводить консультационному центру СОС. Проект преследовал следующие цели:

дать специалистам, работающим в медицинских учреждениях, специальные знания на тему сексуального насилия в отношении детей и молодежи;

оказать помощь руководству в создании превентивных структур в целях предупреждения (сексуального) насилия (анализ потенциальных рисков, актуальных для соответствующих учреждений, устранение таких рисков и внедрение стандартов защиты детей, а также формирование культуры общения с инвалидами, обеспечивающего уважение их личных границ);

оказать консультативную помощь в связи с внедрением или совершенствованием обязательных процедур реагирования на предполагаемые или доказанные случаи сексуального насилия (в учреждениях или за их пределами).

Услуги, предлагаемые Центром консультационных услуг и непрерывного обучения по вопросам защиты детей, предназначены для независимых организаций, которые оказывают социальную помощь детям, подросткам и инвалидам, и для их учреждений.

Цели данного проекта можно в общих чертах изложить следующим образом:

Постоянная защита девочек и мальчиков от сексуального насилия и непристойного общения – при этом особое внимание уделяется особым условиям инвалидов в институциональной среде.

Комплексная подготовка специализированного персонала служб социальной защиты детей и молодежи, особенно в учреждениях, занимающихся содействием социальной интеграции.

Включение в созданные в учреждениях системы управления качеством превентивных мер и сводов практических действий по борьбе с сексуальным насилием.

Создание институциональных структур для предотвращения возможных случаев сексуального насилия.

Правильно сформулированный, четкий и обязательный акцент на защиту детей при подборе и развитии кадров.

Создание системы приема и рассмотрения жалоб, в которую должны входить внешние консультационные центры, уделяя при этом особое внимание потребностям детей и подростков с ограниченными возможностями.

Саксония

Защитники интересов пациентов (психиатрические больницы и другие психиатрические учреждения) во всех муниципалитетах

В законе закреплена следующая норма (статья 4 PsychKG):

Использование добровольных защитников интересов пациентов, которые, не работая в учреждениях данного типа, дают консультации, принимают и регистрируют пожелания и жалобы пациентов

Если выявляются серьезные недостатки в предоставляемом уходе, и эти недостатки не устраняются в течение разумного времени, информация о них направляется руководителю учреждения, в организацию, финансирующую учреждение, и в инспекционную комиссию

Да, для психиатрических больниц, включая психиатрические учреждения (всоответствии со статьей 4 PsychKG)

Инспекционные комиссии, созданные в соответствии со статьей 3 PsychKG

Могут принимать/регистрировать жалобы и проводить инспекции на основании статьи 3(5) PsychKG.

Пострадавшие могут также изложить свои жалобы инспекционной комиссии в письменном виде или по телефону

Да, в соответствии с PsychKG

Инспекционные комиссии, созданные в соответствии со статьей 12 Саксонского закона об интеграции (SächsIntegrG)

В ходе, как правило, внезапных проверок мастерских для инвалидов, сопутствующих сфер помощи и ухода, а также учреждений интернатского типа и внешних жилых объектов инвалидам и их законным представителям должна быть предоставлена возможность высказать свои пожелания или жалобы в соответствии со статьей12(1) SächsIntegrG

Да, в соответствии со статьей 12 SächsIntegrG

Постановление об участии пациентов в вопросах, связанных с управлением учреждениями интернатского типа (Heimmitwirkungs-verordnung), в настоящее время действует на федеральном уровне (планируется включить его в Саксонский закон о качестве ухода и жилья (SächsBeWoG) в ходе реформы федеральной системы Германии)

Структуры по рассмотрению жалоб во всех учреждениях интернатского типа

Да, в настоящее время в соответствии с федеральным законодательством

Ассоциация муниципальных организаций социальной защиты (Kommunaler Sozialverband Sachsen)/ Орган по надзору за учреждениями интернатского типа

Получает от стационаров, учреждений по уходу с частичным проживанием, оказывающих содействие в социальной интеграции, и учреждений длительного ухода информацию о выявленных недостатках и рекомендует меры по их устранению. Если этого недостаточно, выносится распоряжения об устранении недостатков

Да, надзорный орган юридически независим от органа, ответственного за учреждение

Саксонский медицинский совет фондов страхования здоровья (Medizinischer Dienst der Krankenkassen Sachsen e.V. – MDK) Медицинский совет частных фондов страхования здоровья (PKV-Prüfdienst)

MDK Sachsen и PKV- Prüfdienst также принимают и расследуют жалобы постояльцев учреждений длительного ухода. После беседы с органом, ответственным за учреждение, региональные ассоциации страховых фондов в области длительного ухода принимают решение о мерах по исправлению ситуации

Да, MDK Sachsen и PKV- Prüfdienst юридически независимы от органов, ответственных за учреждения

СА

Компетентный орган, созданный в соответствии с Законом Саксонии-Анхальт о проживании и участии (Wohn- und Teilhabegesetz LSA)

Очередные и внеплановые инспекции. Беседы с пациентами

Да, этот орган не юридически независим от органов, ответственных за учреждения

Комитет по вопросам психиатрической помощи, инспекционные комиссии

Комитет создает инспекционные комиссии, которые не реже одного раза в год проверяют больницы и другие учреждения в той области, которую определил комитет. Комиссии могут проводить внезапные инспекции, если сочтут это целесообразным. Инвалиды имеют право вести переписку непосредственно с комитетом, инспекционными комиссиями или их членами. Контроль или ограничение такой переписки в тои или ином направлении не допускаются

Да, члены комитета, инспекционных комиссий и их представители не подчиняются ничьим указаниям. Они обязаны обеспечивать конфиденциальность информации

Земельный уполномоченный по проблемам инвалидов (BBM)

Когда земельному уполномоченному становятся известны факты, указывающие на дискриминацию инвалидов, он вместе с органами государственной власти выясняет обстоятельства дела и выполняет функцию посредника между заинтересованными сторонами. С этой целью уполномоченный может затребовать отчеты и показания, получать информацию и изучать документы

Любой человек может обратиться к земельному уполномоченномупо проблемам инвалидов, если он считает, что права инвалидов нарушаются или что их проблемам не уделяется должного внимания

Да, BBM не обязан выполнять указания других органов

ШГ

Компетентный орган, созданный в соответствии с Законом о расширении самоопределения и защите лиц, нуждающихся в уходе, или инвалидов (Selbst-bestimmungs-stärkungsgesetz – SbStG)

В задачи компетентного органа, созданного в соответствии с SbStG, входит реализация прав взрослых инвалидов. Речь идет о следующих правах:

1. защита и поощрение их независимости, самоопределения, ответственности за свои действия, равноправного участия в общественной жизни;

2. защита их достоинства, частной жизни, интересов и потребностей от нарушений;

3. обеспечение качественным жильем, уходом и помощью в соответствии с общепринятым уровнем специальных знаний в этой области;

4. защита их интересов как потребителей;

5. выполнение обязательств и обязанностей, возложенных на поставщиков услуг и администрацию учреждений, перед лицами, нуждающимися в уходе, или инвалидами

С этой целью органы власти проводят регулярные инспекции, как правило, на ежегодной основе. Кроме того, допускается проведение внеплановых инспекций, например, в ответ на жалобы (статья 20 SbStG). Инспекции проводятся без предварительного уведомления

Лица, проводящие инспекции, могут, к примеру, заходить на территорию и в помещения учреждения, общаться с пациентами и задавать вопросы сотрудникам

В зависимости от вида нарушений компетентный орган имеет право формулировать рекомендации, издавать постановления, налагать запрет на выполнение должностных обязанностей или на работу учреждений

Компетентный орган, созданный в соответствии с SbStG

Консультативный совет пациентов, созданный в соответствии с SbStG

Постояльцы учреждений избирают из своего числа консультативный совет пациентов для защиты своих интересов. В обязанности такого совета входит участие в мероприятиях по повышению качества проживания и ухода; направление жалоб и предложений руководству учреждения; обсуждение предложений и ведение переговоров с руководством учреждений

Консультативный совет пациентов, созданный в соответствии с SbStG

Земельная горячая телефонная линия, созданная в соответствии с SbStG

Люди, нуждающиеся в помощи, могут позвонить по номеру 01802–494847 (6 центов за звонок) и получить совет и поддержку. Социальные педагоги, психологи, юристы, медсестры и специалисты по уходу подскажут, что делать в любой критической ситуации, возникшей в связи с уходом за больными, и, если потребуются, могут соединить абонента с местным контактным центром Эта служба работает 24часа в сутки, семь дней в неделю, включая воскресенья и праздничные дни

Работа горячей линии по вопросам ухода (PflegeNotTelefon) финансируется министерством по социальным вопросам земли Шлезвиг-Гольштейн и координируется Ассоциацией социальной защиты трудящихся земли Шлезвиг-Гольштейн по (AWO) в рамках проекта, в котором принимают участие 50 организаций и ассоциаций, работающих в сфере ухода за больными и в секторе здравоохранения

Тюрингия

Орган надзора за учреждениями интернатского типа

В соответствии с положениями статьи 1 Закона Тюрингии о проживании и участии (Thüringer Wohn- und Teilhabegesetz– ThürWTG) орган надзора за учреждениями интернатского типа следит за тем, как государство обеспечивает защиту пожилых людей, инвалидов и взрослых людей, нуждающихся в уходе, в учреждениях интернатского типа или в специализированных домах для инвалидов с прикрепленными к ним социальными работниками. Уровень защиты определяется степенью структурной зависимости, являющейся следствием конкретных условий проживания человека, ситуации с обеспечением его уходом или помощью, выбора жилищных условий, а также лежащих в основе этого выбора договорных положений

Инспекционная комиссия, созданная в соответствии со статьей 24 ThürPsych KG и статьей43 Закона Тюрингии о судебной психиатрии (Thüringer Maßregelvollzugsgesetz– ThürMRVG)

Посещения/проверки стационарных учреждений, куда помещают людей с психическими заболеваниями

Инспекционная комиссия, созданная в соответствии со статьей 24 ThürPsych KG и статьей43 ThürMRVG

Защитник интересов пациентов, должность которого была учреждена в соответствии со статьей 25 ThürPsych KG и статьей 22 ThürMRVG

Посещения/проверки стационарных учреждений, куда помещают людей с психическими заболеваниями

Доступ к документам

Зависит от указаний, предусмотренных законодательством