Организация Объединенных Наций

C E DAW/ C/VUT/1-3

Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

Distr.: General

30 November 2005

Russian

Original: English

Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин

р ассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

Сводные первоначальный, второй и третий периодические доклады государств-участников

Вануату*

СЕНТЯБРЬ 2004 ГОДА

N КАРТА ВАНУАТУ

Канцелярия премьер-министра

и Департамент по делам женщин

Порт-Вила, Вануату

Сводные первоначальный, второй и третий доклады об осуществлении Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

СЕНТЯБРЬ 2004 ГОДА

ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ

Авторы выражают признательность представительству Высокого комиссара Новой Зеландии и представительству Высокого комиссара Австралии, Порт-Вила, за щедрую финансовую помощь, благодаря которой стала возможна подготовка настоящего доклада, а также Тихоокеанскому отделению ЮНИФЕМ за предоставленную им техническую поддержку .

Содержание

Выражение признательности4

Список сокращений9

Сведения в отношении к онвенции 11

Требования к омитета о рганизации о бъединенных н аций по ликвидации дискриминации в отношении женщин, касающиеся представления отчетности 11

Основные сведения12

Положение женщин в в ануату 22

Общие рекомендации к омитета о рганизации о бъединенных н аций по ликвидации дискриминации в отношении женщи 30

Статья 1 38

Статья 2 41

Статья 3 54

Статья 4 57

Статья 564

Статья 6 69

Статья 775

Статья 8 86

Статья 9 87

Статья 10 90

Статья 11 106

Статья 12116

Статья 13 139

Статья 14 144

Статья 15 153

Статья 16 158

Статья 18167

с сылки 175

С писок таблиц

Таблица 1. Население в разбивке по возрастным группам и полу, 1999 год13

Таблица 2. Некоторые демографические показатели Вануату, 1999 год 14

Таблица 3. Категории преступлений, зарегистрированных в Вануату в 1988–2002 годах 31

Таблица 4. Зарегистрированные преступления против общественной нравственности, 1988–2002 годы 32

Таблица 5. Категории жалоб, полученных Канцелярией омбудсмена в 1994–1999 годах 41

Таблица 6. Дела, связанные с вынесением охранных приказов о защите от насилия в семье, зарегистрированные в суде Порт-Вилы, 2001 год – июнь 2003 года 62

Таблица 7. Женщины, занимающие руководящие должности в органах государственной власти 82

Таблица 8. Представительство женщин в государственных органах и организациях гражданского общества, 2003 год 84

Таблица 9. Женщины в составе миссий по поддержанию мира, 1994–2003 годы 87

Таблица 10. Размер средней и медианной ежемесячной заработной платы, 2000 и 2003 годы 112

Таблица 11. Выборочные показатели в области здравоохранения, намеченные в Целях в области развития Декларации тысячелетия 117

Таблица 12. Социально-экономическая дифференциация уровней младенческой смертности, 1992–1997 годы 123

Таблица 13. Десять самых распространенных видов онкологических заболеваний в Вануату, 1983–1998 годы 131

Таблица 14. Распределение врачей по сельским и городским больницам, 2003 год 148

Таблица 15 . Юристы, работающие в государственных органах, 1990–2004 годы 157

Таблица 16. Минимальный возраст вступления в брак в некоторых странах Тихоокеанского бассейна 161

Список рисунков

Рисунок 1. Доля домашних хозяйств с ежедневным доходом 1 долл. США, 1998 год 28

Рисунок 2. Случаи насилия в семье, зарегистрированные в ж енском центре в ануату и к онсультативном центре провинции с анма, 1992–2002 годы 33

Рисунок 3. Доля мужчин и женщин, пользующихся услугами по реабилитации, предоставляемыми ОИВ, в разбивке по форме инвалидности, 1991 – 1997 годы 36

Рисунок 4. Доля населения в разбивке по уровню образования и полу, 1999 год 91

Рисунок 5. Государственные расходы, 1998–2003 годы93

Рисунок 6. Доля детей старше 6 лет, когда-либо посещавших школу(в различные годы)94

Рисунок 7. Показатели охвата начальным образованием, 1992–2002 годы 96

Рисунок 8. Динамика охвата средним образованием, 1991–2002 годы 97

Рисунок 9. Распределение экономически активного населения в разбивке по полу, 1999 год 108

Рисунок 10. Доля женщин в составе рабочей силы в разбивке по отраслям, 1999 год 110

Рисунок 11. Вкладчики в НПФВ в разбивке по полу и роду занятий, в процентах, август 2003 года 112

Рисунок 12. Степень информированности работающих женщин о правах на декретный отпуск в государственном и частном секторах, 1996 год 115

Рисунок 13. Число женщин, родивших по пути в ц ентральную больницу Вилы, 1978–2001 годы 127

Рисунок 14. Посещение подростками ж енской консультации Порт-Вилы, 2001–2002 годы 129

Рисунок 15. Количество текущих заболеваний у женщин, посещавших ж енскую консультацию при Центральной больнице Вилы с октября 1999 года по февраль 2000 года, в разбивке по возрастным группам с пятилетними интервалами 134

Рисунок 16. Семейное положение в разбивке по полу, 1999 год 160

Рисунок 17. Дела об уплате алиментов, выявленные Женским центром Вануату и Консультационным центром провинции Санма за период 1992–2002 годов 166

СПИСОК ВСТАВОК

Вставка 1. Девять целевых показателей по улучшению положения женщин 26

Вставка 2. Закон о занятости ( cap 160) 40

Вставка 3. Гендерные роли, статус, права и обязанности в представлении детей 65

Вставка 4. ж енщина-проститутка, возраст 17 лет 71

Вставка 5. "Лиза" ,"Фиона" 73

Вставка 6. Обучающие семинары-практикумы для женщин-кандидатов 81

Вставка 7. Резюме дискриминационных положений, содержащихся в Законе о гражданстве ( CAP 112) 89

Вставка 8. "Непредоставление информации способствовало стигматизации и дискриминации людей, живущих с ВИЧ/СПИДом" 136

Вставка 9. з олотая женщина в ануату 143

Вставка 10. П РПЖ СМФ 151

Вставка 11. План сбережений для сельских женщин 152

Список сокращений

АБР

Азиатский банк развития

АДУВ

Ассоциация дошкольных учреждений Вануату

АЖПВ

Ассоциация женщин-политиков Вануату

АНПОВ

Ассоциация неправительственных организаций Вануату

АОЗС

Ассоциация Вануату по охране здоровья семьи

АПЗИ

Ассоциация по вопросам поддержки и защиты инвалидов

ВПР

Всеобъемлющая программа реформ

ВТУК

Вентилируемые туалеты усовершенствованной конструкции

ГКПС

Группа по координации профессиональной подготовки и присуждению стипендий

ДДЖ

Департамент по делам женщин

ИЗА (Фонд)

Название фонда образовано из начальных букв имен И рэн и За ра

КАМР

Канадское агентство международного развития

КГС

Комиссия по государственной службе

Малампа

Название провинции представляет собой аббревиатуру из начальных букв названий островов Малекула, Амбрим и Паама

М Г

Магистр гуманитарных наук

МК Д П К

Международный комитет действий в защиту прав женщин

МОТ

Международная организация труда

н/и

Н е имеется

НПО

Неправительственные организации

НПФВ

Национальный пенсионный фонд Вануату

НС

Насилие в семье

НСЖВ

Национальный совет женщин Вануату

НСУ

Национальное статистическое управление

НУПС

Национальное управление планирования и статистики

О ДВ

О бразование для всех

ОЗМР

Охрана здоровья матери и ребенка

ОИВ

Общество инвалидов Вануату

Пенама

Название провинции представляет собой аббревиатуру из начальных букв названий островов Пентекост, Амбае и Маэво

ПРК

Послеродовое кровотечение

ПРООН

Программа развития Организации Объединенных Наций

П РПЖ СМФ

План развития потенциала женщин Вануату (схема микрофинансирования)

Ред/ред-ры

Редактор/редакторы

Санма

Название провинции представляет собой аббревиатуру из начальных букв названий островов Санто и Мало

СИМ

Система информации в области медицины

Тафеа

Название провинции представляет собой аббревиатуру из начальных букв названий островов Танна, Анейтьюм, Футуна, Эрроманго и Анива

ТИВ

о тделение "Трансперенси интернешнл" в Вануату

Торба

Название провинции представляет собой аббревиатуру из начальных букв названий островов Торрес и Банкс

ТПТО

Техническое и профессионально-техническое обучение

УМФ

Учреждения, занимающиеся вопросами микрофинансирования

УПНГ

Университет Папуа-Новой Гвинеи

ФЮТ

Фонд для народов южной части Тихого океана

ЦБВ

Центральная больница Вилы

Шефа

Название провинции представляет собой аббревиатуру из начальных букв названий островов Шеперд и Эфате

ЮДВ

Юридический доклад Вануату

ЮНИСЕФ

Детский фонд Организации Объединенных Наций

ЮНИФЕМ

Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин

ЮУ

Южнотихоокеанский университет

СВЕДЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ КОНВЕНЦИИ

Республика Вануату ратифицировала Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин без каких-либо оговорок 13 апреля 1995 года. Конвенция включена в законодательство Вануату на основании Закона о ратификации № 3 от 1995 года, раздел 1, пункт 2, где конкретно оговаривается положение о том, что Конвенция имеет для Республики обязательную силу. Закон о ратификации вступил в силу 14 августа 1995 года, после того как он был опубликован в 1995 году в "Офишиал Газет" № 22. Документ о ратификации данной Конвенции был сдан на хранение в Организацию Объединенных Наций 8 сентября 1995 года.

Факультативный протокол не ратифицирован.

ТРЕБОВАНИЯ КОМИТЕТА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ЛИКВИДАЦИИ ДИСКРИМИНАЦИИ В ОТНОШЕНИИ ЖЕНЩИН, КАСАЮЩИЕСЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ОТЧЕТНОСТИ

Настоящий документ представляет собой сводные первоначальный, второй и третий доклады правительства Республики Вануату. Согласно статье 18 Конвенции, Вануату должна была представить свой первоначальный доклад в 1996 году. Однако этого не было сделано; проблемы, связанные с выполнением обязательств государств-участников по представлению докладов, будут освещены в пунктах, относящихся к статье 18.

В процессе подготовки настоящего доклада правительство Вануату строго следовало Пересмотренным руководящим принципам подготовки докладов , утвержденным Комитетом Организации Объединенных Наций по ликвидации дискриминации в отношении женщин на его двадцать шестой сессии (14 января – 1 февраля 2002 года), двадцать седьмой сессии (3–21 июня 2002 года) и внеочередных сессиях (5–23 августа 2002 года) и изложенным в официальных документах пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, Дополнение № 38 ( A /57/38), а также общим рекомендациям, издаваемым Комитетом Организации Объединенных Наций по ликвидации дискриминации в отношении женщин с 1981 года. При составлении настоящего доклада правительство Вануату также руководствовалось документом Организации Объединенных Наций, озаглавленным Оценка положения женщин: руководство по представлению докладов об осуществлении Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, и решениями, принятыми Генеральной Ассамблеей S -23/3, под названием Дальнейшие меры и инициативы по осуществлению Пекинской декларации и Платформы действий .

Настоящий доклад был подготовлен под руководством Комитета Вануату по ликвидации дискриминации в отношении женщин, учрежденного премьер-министром страны в апреле 2003 года, в состав которого вошли восемь женщин и пять мужчин, представляющих как правительственные, так и неправительственные организации. Группа, работавшая над подготовкой доклада, размещалась в Департаменте по делам женщин при канцелярии премьер-министра.

Чтобы получить наиболее полное представление о всем многообразии взглядов женщин и мужчин, проживающих в городских и сельских районах Вануату, по всей стране была организована широкая дискуссия, в которой приняли участие представители провинциальных и муниципальных советов, неправительственных организаций и организаций гражданского общества, в том числе женские группы, вожди племен, молодежь, объединения, церкви и отдельные граждане. Настоящий доклад является результатом коллективных усилий народа Вануату.

ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ

1. 30 июля 1980 года была провозглашена независимость Вануату от Великобритании и Франции, которые совместно управляли этой страной в течение 76 лет. Страна получила название "Вануату", что означает "наша земля", а народ Вануату стал именоваться ни-вануату. Вануату имеет весьма небольшую территорию – 80 островов, расположенных в юго-западной части Тихого океана между 10 и 22 градусами широты и 165 и 171 градусами долготы, которые простираются на 1 тыс. км с севера на юг. Общая площадь суши составляет 12 190 км 2 , а исключительная экономическая зона страны – более 700 тыс. км 2 . Острова имеют небольшой геологический возраст, малы по размеру и подвержены частым циклоническим, сейсмическим и вулканическим явлениям. Из 80 островов 65 – обитаемы, большинство населения этих островов живет на узких участках земли вдоль побережья или маленьких прибрежных островах. Вануату, которую обычно относят к категории меланезийских стран, имеет общую границу с тремя другими меланезийскими странами (Соломоновыми Островами на северо-западе, Островами Фиджи на востоке и французской заморской территорией Новая Каледония на юго-западе), а также полинезийской страной Тувалу на северо-востоке.

2.Обнаруженные в результате археологических исследований гончарные изделия Лапита свидетельствуют о том, что поселения человека на островах Вануату существуют по меньшей мере в течение четырех тысяч лет. Только в последние 200 лет на островах стали селиться европейцы – торговцы, миссионеры, плантаторы и колониальные чиновники. Первым европейцем, заметившим острова, был руководитель испанской экспедиции Де Кирос; достигнув большого северного острова, он дал ему название – Эспериту-Санто, в обиходе просто Санто. В 1768 году француз Луи Антуан де Бугенвиль пересек архипелаг, а в 1774 году английский мореплаватель капитан Джеймс Кук дал этому архипелагу имя "Новые Гебриды", под которым он просуществовал почти 206 лет.

д емографическая ситуация

3. По данным переписи населения, впервые проведенной в Вануату в 1967 году, в стране проживало 77 988 человек. Согласно результатам национальной переписи 1999 года, в стране насчитывалось 186 678 человек, из которых 49 процентов (90 996 человек) составляли женщины. Этнический состав населения Вануату весьма однороден (99 процентов населения – коренные ни-вануату и лица, состоящие с ни-вануату в родстве).

4.Главная особенность населения Вануату – это его молодость: 43 процента населения составляют лица моложе 15 лет. Для молодежи довольно трудно установить возрастные рамки, поскольку в различных социальных и культурных контекстах по-разному определяется тот переходный период, когда человек из ребенка превращается во взрослого; иногда этот процесс сопровождается сложными ритуалами типа менархе для девочек или целым рядом обрядов посвящения для мальчиков. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), например, определяет возраст "подростков" как 10–19 лет, "молодежи" – как 15–25 лет и "молодых людей" – как 10–25 лет. В Конвенции о правах ребенка "ребенок" определяется как лицо, не достигшее 18-летнего возраста, и именно такое определение – для целей освобождения детей от уголовной ответственности в том возрасте, когда они, как считается, еще не осознают последствия своих действий, – используется в Уголовном кодексе Вануату. Согласно Конституции, под определение "дети" подпадают лица, не достигшие 18-летнего возраста.

5. Вместе с тем такой фактор, как молодость населения Вануату, также предполагает высокий уровень рождаемости, и динамика прироста населения имеет немалое значение для Вануату и ее молодежи во многих областях, прежде всего в сферах образования, здравоохранения и занятости. Несмотря на то что официального определения понятия "пожилых людей" не существует, установленный пенсионный возраст для работающих граждан Вануату составляет 55 лет. По данным 1999 года, приблизительно семь процентов населения достигли возраста 55 лет, в то время как люди старше 60 лет составляли пять процентов от общей численности населения (НСУ, 2000 a ).

6.Темпы роста численности населения в период между переписями 1989 и 1999 годов, по оценкам, составляли 2,6 процента, при этом особо высокий прирост – 4,2 процента в год – наблюдался в двух имеющихся городских центрах – Порт-Виле и Луганвиле. Высокая концентрация населения в этих двух центрах в значительной степени связана с активной внутренней миграцией из сельских в городские районы, обусловленной главным образом желанием людей найти работу, обеспечить денежный доход и получить образование. Такая ускоренная урбанизация является еще одной характерной особенностью нынешней демографической ситуации в Вануату. По оценкам, в 1989 году в городских районах проживало 13 процентов населения страны, но уже к 1999 году численность городского населения увеличилась до 21 процента. При сохранении нынешних высоких темпов роста к 2011 году численность городского населения может увеличиться до 82 998 человек, сельских жителей – до 227 580 человек, а общая численность населения Вануату предположительно может составить 310 578 человек. Такая дифференциация в темпах роста численности городского и сельского населения чревата серьезными социальными последствиями, в том числе она может осложнить положение в сфере социальных услуг, на рынке труда, снизить уровень жизни в обоих городских центрах и особенно негативно сказаться на предоставлении социальных услуг населению, проживающему в сельских районах страны (НСУ, 1999).

Таблица 1. Население в разбивке по возрастным группам и полу, 1999 год

Возрастная группа

Мужчины

Женщины

Всего

Процент женщин

Соотношение полов

0–4

14 143

13 093

27 236

48,0

108

5–9

13 677

12 902

26 572

48,5

106

10–14

12 298

11 304

23 602

47,8

109

15–19

8 867

8 418

17 285

48,7

105

20–24

7 784

8 142

15 926

51,1

96

25–29

7 081

7 406

14 487

51,1

96

30–34

6 015

6 213

12 228

50,8

98

35–39

5 274

5 276

10 550

50,0

100

40–44

4 073

3 888

7 961

48,8

105

45–49

3 530

3 281

6 811

48,1

108

50–54

2 704

2 483

5 187

47,8

109

55–59

2 263

1 910

4 173

45,7

118

60–64

1 553

1 391

2 944

47,2

112

65–69

1 337

1 028

2 365

43,4

130

70–74

773

623

1 396

44,6

128

75–79

608

481

1 089

44,1

128

80–84

320

250

570

43,8

128

85–89

224

170

394

43,1

128

90–94

93

75

168

44,6

128

95–99

78

50

128

39,0

128

100 +

60

36

96

37,5

128

Итого

92 748

88 420

181 168

48,8

106

Источник : Национальное статистическое управление, 2000 a .

Языки

7. С лингвистической точки зрения Вануату отличается исключительным разнообразием – страна имеет самый высокий в мире показатель активно использующихся местных языков на душу населения. Так, 91 процент местного населения говорит по меньшей мере на одном из 80 местных языков, каждым из которых владеет в среднем 2,5 тыс. человек. В дополнение к этим местным языкам имеются еще привнесенные колониальные языки – французский и английский, которые, будучи официальными языками, являются основными языками в системе образования. На прежнем языке колонии – бислама – говорят приблизительно 95 процентов населения старше 10 лет ( Crowley , 2000). Уровень грамотности населения оценить довольно трудно в силу противоречивости данных, полученных при использовании различных определений. В 2004 году ЮНЕСКО приступила к проведению экспериментальной оценки положения с грамотностью, благодаря которой Вануату к 2005 году впервые получит данные о количестве грамотных в стране.

Таблица 2. Некоторые демографические показатели Вануату, 1999 год

Показатель

Сельские районы

Городские районы

По всей стране

(Всего)

Население в целом

146 584

40 094

186 678

Женщины

71 628

19 368

90 996

Мужчины

74 956

20 726

95 682

(В среднем)

Средняя ожидаемая продолжительность жизни при рождении

Население в целом

66

72

67

Женщины

67

74

70

Мужчины

64

69

66

Соотношение полов

105

107

106

Доля иждивенцев

100

65

91

Доля иждивенцев молодого возраста

88

61

82

Доля иждивенцев пожилого возраста

12

4

10

Темпы урбанизации (в процентах)

2

Общая плотность населения

15

Молодое население (младше 15 лет)

Всего

63 204

14 205

77 410

Женщины

30 311

6 988

37 299

Мужчины

32 903

7 208

40 111

Взрослое население (15–59 лет)

Всего

71 564

23 135

94 699

Женщины

35 894

11 124

47 018

Мужчины

35 670

12 011

47 681

Пожилое население (60 лет и более)

8 291

880

9 171

Всего

Женщины

37

3 351

4 110

Мужчины

4 532

529

5 061

Медианный возраст

18

21

19

Экономически активное население (15–59 лет)

71 564

23 135

94 699

Всего

Женщины

35 890

11 128

47 018

Мужчины

35 674

12 007

47 681

Общий показатель фертильности на 1 тыс. человек

144

104

134

Общий уровень фертильности

5

4

5

Общий коэффициент рождаемости на 1 тыс. человек

29

25

28

Материнская смертность (Grace & Vurobaravu, 2002)

-

-

7/10 000

Коэффициент детской смертности (в возрасте до 1 года) на 1 тыс. человек

Всего

29

17

27

Девочки

33

18

26

Мальчики

30

17

27

Коэффициент детской смертности на 1 тыс. человек

Всего

6

3

6

Девочки

9

3

5

Мальчики

7

3

6

Смертность детей в возрасте до 5 лет

46

Средний возраст вступления в первый брак

Женщины

23

23

23

Мужчины

25

26

25

Количество домохозяйств

28 157

8 258

36 415

Главы домохозяйств (в процентах)

Женщины

-

-

13

Мужчины

-

-

87

Средний размер домохозяйств

5

5

5

Источник : Национальное статистическое управление, 2000а и 2000 b .

8. Лингвистическое многообразие Вануату выражается также в том, что ни в одной другой стране данного региона английскому и французскому языкам не предоставляется равный конституционный статус, что делает Вануату единственным местом в Тихом океане, где пересекаются англоязычные и франкоязычные миры. Кроме того, Вануату – единственная тихоокеанская островная нация, где коренной язык – бислама – обладает более высоким конституционным статусом, чем бывший колониальный язык. Наконец, Вануату является единственной страной в бассейне Тихого океана (и по сути дела в мире), где в качестве национального языка провозглашен гибрид европейских языков. Как национальный язык, бислама не только является общепонятным смешанным языком в пределах Вануату, но и выполняет некоторые связанные с символикой функции, которые обычно ассоциируются с национальными языками: на монетах Вануату надписи делаются только на бислама ( Ripablik blong Vanuatu /Республика Вануату), и девиз на национальном гербе написан на бислама ( Long God yumi stanap , In God we stand ). Наконец, государственный гимн исполняется исключительно на языке бислама. Надписи на монетах Папуа-Новой Гвинеи и Соломоновых Островов, напротив, выполнены только на английском языке, и государственные гимны обеих стран исполняются также исключительно на английском языке ( Crowley , 2000).

Религия

9. Согласно данным национальной переписи 1999 года, приблизительно 10 процентов населения практикуют обряды "кастом" , в то время как 83 процента исповедуют христианство, что объясняется существенным влиянием, которое приобрела церковь за последние 200 лет своей миссионерской деятельности. Преамбула Конституции Республики Вануату гласит, что нация опирается на веру в Бога и фундаментальные христианские принципы. Религии традиционно были одним из самых мощных источников формирования мировоззрения и ценностей, побуждающих к развитию личности и преобразованию общества. Были открыты школы, построены и укомплектованы больницы, обеспечена возможность как академического, так и духовного образования детей. Пока пасторы и священники распространяли слово Божье, жены миссионеров и плантаторов вносили свой вклад в общее дело, обучая островитян основам ведения домашнего хозяйства, кулинарии и шитью, прививая навыки здорового уклада семейной жизни и гигиены.

10. Таким образом, с самого начала церкви оказывали существенное влияние на организацию и становление женских групп, которые впоследствии стали родоначальницами женских объединений, имеющих разветвленные сети по всей стране. Слово Божье преподавалось детям с самого раннего возраста в воскресных школах, где большинство преподавателей были женщины. Церковные группы, в рамках которых с помощью создания сетей и мобилизации поддержки велась работа по защите и расширению прав женщин, стали своего рода фундаментом для сформированного впоследствии Национального совета по делам женщин Вануату ( Farran , 2000). На протяжении длительного времени вплоть до наших дней женщины служили старейшинами и дьяконами в пресвитерианской церкви, а в 1994 году первая женщина получила чин пастора.

11. Вместе с тем роль религий в улучшении положения женщин представляется весьма неоднозначной. На заре своего существования религии, как правило, поощряли участие женщин, однако в дальнейшем, согласно историческим свидетельствам, религиозные организации переходили к иной практике и начинали поддерживать взгляды, препятствующие развитию потенциала женщин. Например, одним из главных препятствий на пути улучшения положения женщин являются толкования священных писаний: так, светские и религиозные лидеры цитируют библейское послание ефесянам 5:22: "Жены, повинуйтесь своим мужьям, как Господу", чтобы указать женщине на ее место, опуская при этом предыдущие строки: "Повинуясь друг другу в страхе Божием" ( Jolly , 1994; Lini , 1995; Bah á’í International Community , 2002; Ngwele , 2003). В одном из своих докладов тогдашний директор Департамента по делам женщин подвергла резкой критике сохраняющийся "…большой разрыв между основополагающими... христианскими принципами и их практическим применением... виной чему являются многочисленные обычаи и традиции (реально существующие или вымышленные), которые не дают женщинам реализовать данное им Богом право на равенство с мужчинами" ( Tor , 2001).

12. Кроме того, следует признать, что конфессии в немалой степени способствовали разделению и фрагментации общества, особенно в тех случаях, когда церковь играла важную роль в создании коалиций внутри политических партий. В большинстве политических партий в Вануату существует деление на религиозные группировки, и с учетом того, что лояльность к той или иной партии определяется конфессиональной принадлежностью, расколы происходят не только в политической сфере, но и в семьях и общинах.

Экономика

13. Основанная на сельском хозяйстве экономика Вануату зависит от колебаний мировых цен на производимую в стране продукцию. На экономику страны также оказывали влияние такие региональные и международные события, как азиатский кризис 1997 года, события 11 сентября 2001 года, введенный в 2002 году запрет на использование в фармацевтике сушеной кавы и общее снижение спроса на сельскохозяйственную продукцию на мировом рынке. Вануату получает доход от двух основных статей своего экспорта – экспорта товаров и услуг. Так, в 2001 году 27 процентов дохода страны были получены от экспорта ее главных видов сельскохозяйственной продукции – копры, кокосового масла, говядины, кавы, древесины и какао. Семьдесят три процента дохода были получены за счет поступлений от экспорта услуг в области туризма и от Финансового центра, из которых 61 процент приходился исключительно на туризм (НСУ, 2002 a ).

Общественное устройство

14. Общественное устройство Вануату является преимущественно патриархальным, и мужчины занимают главенствующее положение в управлении обществом. В немногих матриархальных и дифференцированных обществах, которые существуют в центральной части Вануату, женщины могут добиться и добиваются того, чтобы получить титул вождя и соответствующие символы власти, однако в роли руководителя или представителя своего клана женщины выступают редко; чаще всего эти функции делегируются ее брату.

15. Превосходство мужчин в культуре вануатского общества находит свое отражение в гербе страны, на котором изображены три важных для Вануату символа: мужчина-вождь, клык свиньи в форме полного круга и лист намеле ( Cycas circinnalis ). Эти символы отражают центральную роль мужчин и вождей как лидеров социальной группы, а также значение клыков в традиционных контактах и ритуальных посвящениях в вожди в некоторых частях страны. Лист намеле как символ мира используется практически повсеместно в центральных районах. Символы на гербе указывают на ту важную роль, которая отводится клыкам как атрибуту лидера и сущности, на которой базируется лидерство. Принято считать, что самыми ценными свиньями являются отнюдь не самые крупные особи, а особи с наиболее мощными клыками, которые считаются мерилом благосостояния, особенно в центральных районах Вануату ( Rodman , 1996). В процессе сбора материала для настоящего доклада было установлено, что изображение воина-вождя на гербе появилось и было заимствовано при провозглашении независимости из гравюры капитана Джона Элфинстона Эрскина (1851) с одним отличием: на оригинале гравюры были изображены воин-вождь и мать/жена с ребенком на руках.

16. Как и во многих других частях Меланезии, земля в Вануату ценится чрезвычайно высоко, и ее распределение и использование тщательно регулируются, при этом учитывается не только то, что на ней производится, но и то, что она символизирует: она персонифицирует самобытность отдельных личностей и групп людей и, кроме того, дает все необходимые средства к существованию. До начала периода колонизации земля принадлежала группам, которые были объединены по принципам общего происхождения, проживания в определенной местности и участия в различных видах деятельности. Члены группы были едины с землей – их предки покоились в ней. Принадлежность к группе обеспечивала человеку социальный статус, власть, средства к существованию, имя и право на землю. При рождении ребенок приобретал определенные права по линии матери и отца, обычно с преобладанием одной из сторон, в зависимости от того, являлось ли общество матриархальным или патриархальным. И хотя акцент делался на приобретении преимущественных прав от какой-либо одной – патриархальной или матриархальной – ветви, человек был фактически связан рождением и узами брака с одним или несколькими группами, благодаря которым он мог получить дополнительные права на землю. Однако сейчас положение меняется, поскольку земля становится товаром, то есть предметом купли/продажи.

17. Значительное культурное и лингвистическое разнообразие обусловило существенные различия в социальной организации и формах землевладения как внутри самих островов, так и между островами, хотя в некоторых регионах можно проследить сходные черты. Так как принципы, на которых базировались системы землевладения, не были зафиксированы на бумаге и генеалогические сведения приходилось запоминать, решения, касающиеся прав на землю, принимались в контексте существующих социально-политических условий, отражающих перемены, происходящие в обществе и в самой системе. Поскольку женщины при вступлении в брак обычно меняли местожительство и передавали свои права на землевладение, девочки в семье, как правило, приобретали лишь права пожизненного пользования, в то время как основные права принадлежали мужчинам. Иногда женщины все же получали опекунское право на владение землей в тех случаях, когда семья не имела наследников мужского пола, которым могли бы перейти основные права. Однако наиболее важную роль женщины играли как связующее звено, через которое мужья, сыновья, братья и другие родственники мужского пола могли получить необходимые права на пожизненное пользование землей. На центральных островах Вануату, например, состоявшая в браке женщина имела право на определенные наделы земли, которые она и ее муж могли использовать в течение их совместной жизни. Наследование земли и владение землей в общепринятом смысле происходит как по отцовской, так и по материнской линиям. Таким образом, единственной целью клана является забота о земле и о том, что на ней произрастает, включая обязанность воспроизводить потомство, которое возьмет на себя эту ответственность ( Van Trease , 1987; Lini , 1995).

Административная структура

18. Ни один доклад о ситуации в стране, о положении женщин или детей не может дать полную информацию без учета нашего уникального исторического опыта. Существовавшая до получения независимости форма правления, известная как кондоминиум, была установлена в 1906 году, что, возможно, делает Вануату последней частью колониального мира, ставшей колонией европейских держав. Бывшая колония, а ныне независимое суверенное государство, Вануату оказалась не совсем готовой к тому, чтобы иметь дело с унаследованными системами правления. Тот факт, что острова официально никогда не были аннексированы одной из колониальных держав, а управлялись совместно двумя колониальными державами, привел к дублированию, а не к координации административных, судебных и прочих структур, включая учебные заведения и медицинские учреждения. По этой причине решения принимались исходя из сиюминутных соображений, причем приоритет отдавался мобилизации поддержки со стороны местного населения в интересах той или иной державы, а отнюдь не планам создания нового независимого государства ( Crowley , 2000).

19. Сразу же после получения независимости правительство сделало акцент на формировании институтов и органов управления, при этом колониальные структуры и процедуры подлежали либо замене, либо корректировке с учетом приоритетов, намеченных суверенным государством в области развития. В 1981 году экономическая ситуация в стране была достаточно сложной , что в значительной степени предопределило характер политических шагов, предпринятых правительством. Унаследованная экономика была слабой и недостаточно развитой, несбалансированной в структурном отношении, при этом эта хрупкая и узкая экономическая база существовала наряду с широко разветвленной и относительно хорошо развитой системой образования и медицинского обслуживания. Формальный сектор экономики ограничивался главным образом городскими районами, находившимися в иностранной собственности, и был тесно связан с мировой экономикой, в то время как неформальный сектор, включающий малые коммерческие предприятия и предприятия по производству продовольствия, до конца еще не окреп, был малопроизводительным, имел низкую капитализацию и весьма ограниченные внутренние связи.

20. После провозглашения независимости двойные инфраструктуры, действовавшие в рамках кондоминиума, были объединены и централизованы, и центральное правительство продолжало руководить работой Советов местного самоуправления вплоть до середины 1990-х годов. В соответствии с Законом о децентрализации 1994 года страна была разделена на шесть административных единиц (провинций): Малампа, Пенама, Санма, Шефа, Тафеа и Торба, делами которых занимается Департамент по делам провинций. Правительство и коммерческий центр находятся в столице страны – Порт-Виле, расположенной на острове Эфат. Как наиболее крупный из городских центров страны, Порт-Вила существенно опережает провинции по уровню развития, и эта тенденция отставания в развитии провинций от столичного региона является предметом серьезного беспокойства.

21. В 1982 году в свете сложившейся в стране после получения независимости серьезной экономической ситуации было сформировано Национальное управление планирования и статистики, на которое была возложена общая ответственность, во-первых, за сбор, сводку и распространение статистических данных и, во-вторых, разработку, осуществление, мониторинг и финансирование программ в области развития. Таким образом, национальные планы развития разрабатывались данным управлением с 1983 по 1997 год, вплоть до принятия Всеобъемлющей программы реформы (ВПР) в 1997 году, когда был создан Департамент стратегического управления, на который и была возложена ответственность за выполнение задач, намеченных в Программе. Считается, что Всеобъемлющая программа реформ является единственным эффективным инструментом, который обеспечивал прогресс страны в истекшем десятилетии, способствовал восстановлению системы разделения полномочий и наращиванию потенциала различных институтов управления, необходимого для выполнения возложенных на них функций (ООН, 2002 год). Несмотря на критические замечания, звучащие в адрес ВПР как программы иностранной и принятой под давлением извне, нельзя не отметить, что она, по крайней мере, дала возможность предать гласности проблемы, с которыми сталкиваются женщины, и теперь мужчинам и женщинам предстоит совместно реализовывать меры, призванные способствовать улучшению положения женщин.

Политическая структура

22. С момента провозглашения независимости вплоть до 1991 года на политической арене доминировала единственная крупная политическая партия – партия Вануаку, и страна развивалась в условиях относительной политической стабильности. Несмотря на относительную политическую стабильность начального периода, длившегося 11 лет после получения независимости, в промежутках между выборами за прошедшие 14 лет правительства несколько раз менялись, что влекло за собой частые изменения в политическом курсе и сбои в работе правительственных учреждений. Смены правительств в периоды между выборами отражают изменения в предпочтениях, отдаваемых коалиционными партиями, причина которых зачастую заключается в нежелании следовать принципам эффективного управления. До сих пор от Канцелярии омбудсмена продолжают поступать сообщения о фактах коррупции среди политических деятелей и старших государственных должностных лиц.

23. В настоящее время в стране насчитывается приблизительно девять ведущих политических партий; деятельность некоторых из этих партий вызывает недовольство избирателей, что способствовало увеличению числа независимых кандидатов на выборах в последние годы. Выборы проводятся приблизительно раз в четыре года. С 1980 года только четыре женщины были избраны в парламент, причем на внеочередных выборах в июле 2004 года во второй раз после провозглашения независимости в законодательный орган страны были избраны сразу две женщины. В 2004 году доля женщин в парламенте составляла всего лишь 4 процента.

Органы исполнительной власти

24. Вануату – парламентская демократия, где исполнительную власть осуществляют премьер-министр и совет министров, насчитывающий 13 членов. Главой государства является президент. В ведении исполнительной власти находятся правительственные департаменты, национальная администрация и государственные ведомства и службы. В Конституции Вануату предусмотрено построение исполнительной власти по вестминстерской модели, согласно которой министры правительства назначаются и увольняются премьер-министром с одобрения законодательного органа власти. Премьер-министр и министры, которые избираются парламентом из числа его членов, в конечном счете подотчетны законодательной власти и могут быть отправлены в отставку, если парламент выразит им вотум недоверия. Сферы полномочий министров в области управления определяет премьер-министр. Они могут освобождаться от должности непосредственно тем лицом, которое их назначило на эту должность, а также парламентом в случае выражения им вотума недоверия ( Paterson , 1999).

Органы законодательной власти

25. Конституция страны предусматривает создание избираемого законодательного органа (парламента), ответственного за принятие законов. Численный состав избираемого законодательного органа и процедура выборов предполагают наличие в избирательной системе Вануату элемента пропорционального представительства (статьи 15–21). Полномочия парламента в области разработки законодательства весьма обширны и ограничены только положениями Конституции, которая является основным законом страны, имеет преимущественную силу по отношению ко всем другим нормативным актам и, в случае их несоответствия ее положениям, лишает их юридической силы. В Конституции также предусмотрено, что поправки к Конституции принимаются специальным большинством членов парламента. Согласно пункту 4 статьи 16, для того чтобы одобренный парламентом законопроект стал законом, необходимо согласие главы государства, за исключением случаев, когда он или она передают законопроект в судебные инстанции для решения вопроса о его конституционности. Для внесения поправок в некоторые статьи Конституции требуется одобрение со стороны избирателей (статья 86), и для этого достаточно простого большинства голосов, полученных в ходе референдума ( Paterson , 1999). В 1991 году была предпринята первая попытка провести обзор Конституции; в 2001 году был проведен еще один обзор, результаты которого еще предстоит рассмотреть парламенту.

26. В статье 24 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ) указывается на необходимость того, чтобы г осударства-участники принимали все необходимые меры на национальном уровне для достижения полной реализации прав, признанных в настоящей Конвенции . В Вануату международные конвенции и договоры вводятся в действие путем включения в национальное законодательство, и в отношении КЛДЖ это было сделано на основании Закона о ратификации № 3 от 1995 года, который имеет обязательную силу для Вануату. Пока в судебные инстанции были переданы лишь несколько дел, возбужденных на основании положений Конвенции, о которых более подробно будет рассказано ниже. Таким образом, те положения Конвенции, которые пока не предусмотрены в законах Вануату или вступают в противоречие с положениями Конституции, требуют внесения поправок в действующее законодательство. Остальные положения КЛДЖ реализуются в рамках действующего законодательства и в качестве таковых будут упоминаться в тексте доклада.

Органы судебной власти

27. В Вануату действуют одновременно две правовые системы: система формального права, доставшаяся в наследство от колонизаторов, и обычное право, унаследованное от предков, представляющее собой свод правил и процедур, применяющийся для разрешения споров между кланами, родами и местными общинами, главным образом для урегулирования вопросов, касающихся прав на землю, лова рыбы, прав наследования, заключения и расторжения браков, опеки над детьми, разрешения конфликтных ситуаций, вынесения наказаний и наложения табу. Далее в настоящем докладе будут делаться ссылки на решения судов, вынесенные на основании положений КЛДЖ или во исполнение обязательств по соблюдению международных норм, касающихся прав женщин.

28. Структура судебной системы Вануату включает суды трех уровней: суды низшей инстанции, верховный суд и апелляционный суд. Помимо этого, были учреждены деревенские суды, применяющие нормы обычного права и рассматривающие дела, связанные с земельными тяжбами и незначительными местными спорами. Их решения не всегда имеют юридическую силу; их деятельность в большей мере отражает уважение к общепринятым правилам и традициям. Обжаловать решения этих судов можно в официальных судебных инстанциях.

Принципы организации и структура судов

Структура судов

Принципы организации судов

Апелляционный суд

Апелляционный суд был учрежден согласно статье50 Конституции. Заседания суда проводятся время от времени, по мере необходимости, в составе двух или более судей Верховного суда.

Верховный суд

Верховный суд был учрежден согласно статье 49 Конституции и на основании раздела28 Закона о судах 1980года, впоследствии замененного Законом о судах и судебных службах 2000года. Верховный суд представлен одним судьей, единовластно принимающим решения. Согласно пункту2 статьи47 Конституции, члены судейского корпуса, кроме председателя Верховного суда, назначаются президентом Вануату по представлению Комиссии по судебным службам.

Магистратские суды

Магистратские суды были учреждены в соответствии с Законом о судах 1980года, определившим и порядок их деятельности. Председательствуют в судах мировые судьи или старшие судьи, назначаемые Комиссией по судебным службам. При рассмотрении апелляций, поступивших от островных судов, на слушаниях должны присутствовать два или более заседателей, хорошо знакомых с местными обычаями.

Островные суды

Островные суды были учреждены согласно Закону об островных судах №167 и уполномочены заниматься вопросами, касающимися местной земли. В состав каждого островного суда входят не менее трех судей, хорошо знакомых с обычным правом; среди членов суда должен быть по крайней мере один местный вождь, проживающий на подпадающей под юрисдикцию островного суда территории, и надзирающий мировой судья, наделенный полномочиями и несущий ответственность согласно предписаниям Главного судьи (Закон об островных судах № 167, раздел 2). Островные суды применяют нормы обычного права, имеющего преимущественную силу в пределах территории, подпадающей под их юрисдикцию, если оно не противоречит ни одному писаному закону и не нарушает справедливость, общественную мораль и порядок.

Источник : Corrin Care & Newton , 1999.

ПОЛОЖЕНИЕ ЖЕНЩИН В ВАНУАТУ

29. Женщины вносили и продолжают вносить существенный вклад в социальное и экономическое развитие нации. Их традиционные функции и обязанности, связанные с воспитанием детей, ведением домашнего хозяйства, заботой о здоровье и благополучии семьи, приготовлением пищи, приемом гостей, участием в мероприятиях, направленных на развитие общин, и в общественной жизни, сохраняются и поныне. В процессе оценки сложившейся ситуации и задач по улучшению положения женщин необходимо применять реалистичный подход и учитывать возможности страны, которая обрела политическую независимость менее трех десятилетий назад. Большинству европейских стран потребовалось более 200 лет, чтобы достичь тех результатов, которых Вануату удалось добиться за последние 25 лет. Успехи были отмечены практически во всех областях, в том числе в сфере образования и здравоохранения, и, хотя по уровню развития отдельные области существенно уступают некоторым западным странам, следует отметить, что усилия, предпринятые правительственными организациями и гражданским обществом, не прошли бесследно: возросло число женщин, занятых в денежной экономике, в том числе в составе рабочей силы; женщины получили возможность высказывать свое мнение, и они призывают к тому, чтобы правительство и общество в целом соблюдали взятые на себя обязательства; кроме того, женщины стали заявлять о своей позиции по вопросам, которые раньше считались исключительной прерогативой мужчин.

30. Между тем успехи могли бы быть гораздо более существенными, не будь столь серьезным преобладание мужчин в традиционно мужских областях, например в государственных учреждениях, что, в свою очередь, способствует сохранению господства патриархальных институтов в политической, экономической, социальной, культурной и гражданской жизни страны. О низком статусе женщин также говорят и многие другие показатели, такие как эндемический характер насилия в отношении женщин, которое широко распространено в стране (о котором позднее будет рассказываться в настоящем докладе), а также недостаточно активное участие женщин в принятии решений, в том числе в парламенте, в состав которого за последние 25 лет были избраны всего лишь четыре женщины. И хотя в статье 5 Конституции предусматривается осуществление конкретных программ в интересах наиболее уязвимых групп населения, на практике прогрессу женщин по-прежнему препятствуют традиционные представления об их роли и месте в обществе. Часто можно слышать, как мужчины говорят, что женщины имеют право голоса, но только на кухне, тем самым преуменьшая статус женщины и ее роль в обществе. Некоторые другие показатели, о которых также будет говориться в настоящем докладе, свидетельствуют о весьма ограниченном доступе женщин к руководящим должностям в органах государственной власти, в сфере предпринимательства, торговле и в других организациях гражданского общества.

31. В 1996 году после проведения Пекинской конференции Вануату разработала план мероприятий по осуществлению Пекинской платформы действий. В 1997 году некоторые из намеченных мероприятий были включены в программу Девять целевых показателей в качестве национальных планов.

32. Недостаточный прогресс в улучшении положения женщин в значительной степени объясняется отсутствием поддержки со стороны руководства страны – как мужчин, так и женщин. Возможно, самым ярким свидетельством сохраняющегося низкого статуса женщин в Вануату являются реакция на ратификацию КЛДЖ вождя Ноэля Мариазуа и слова, которые он (в то время председатель национального совета вождей Малватумаури) произнес девять лет назад, выступая перед женщинами по случаю Национального дня женщин спустя 20 дней после ратификации. Он "... предостерег женщин от переоценки их возможностей в связи с присоединением к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации и посоветовал им не забывать об их месте в обществе ..." ( Mason , 2000). В 2004 году после объявления избирательной комиссией кандидатур на пост главы государства предыдущий глава государства и нынешний председатель совета вождей Порт-Вилы через средства массовой информации категорически заявил, что женщины не должны занимать такие посты, как глава государства или премьер-министр. После второго тура президентских выборов Донна Энн Браун, по профессии дипломированная медсестра, воспользовалась своим конституционным правом, предусматривающим запрет на дискриминацию по признаку пола, и впервые в истории выставила свою кандидатуру на президентских выборах на пост главы государства ( Toa , 2004).

33. Несколько женщин-активисток, пользующихся в стране широкой известностью, на протяжении ряда лет открыто высказывали свою обеспокоенность медленными темпами прогресса в улучшении положения женщин. Хилда Лини, одна из первых женщин–министров в правительстве, приводит слова покойной Грейс Молизы, видного лидера женского движения, заметившей в 1978 году, что "в Вануату женщины в традиционном обществе рассматриваются как существа второго сорта, занимающие по отношению к мужчинам подчиненное положение. В детстве мальчику дают возможность самоутверждаться, в то время как девочку непрерывно учат подчиняться". Лини отметила, что положение женщин в значительной степени определяется традиционными и религиозными представлениями о роли женщин и их назначении и эти представления являются одним из главных факторов в сохранении низкого статуса женщин. Сталкиваясь с подобными взглядами и отношением в течение длительного времени, женщины начинают вживаться в тот образ, который создает для них общество, и именно это обстоятельство продлевает их существование в таких условиях ( Lini , 1995).

34. Хотя прогресс, по признанию правительства, идет достаточно медленно, женщины – активисты и руководители женского движения отмечают заметные изменения, которые произошли в положении женщин. Грейс Молиза, например, заявила:

"Мы обнаружили, что отношение общества к появлению женщин-лидеров существенно изменилось. Мы верим, что то окружение, в котором мы сейчас работаем, становится все более просвещенным и в большей степени осведомленным о проблемах гендерного равенства, нежели когда-либо в современной истории Вануату" ( Molisa , 2000).

м еждународные обязательства

35. Вануату стала членом Организации Объединенных Наций 18 сентября 1983 года и является участницей целого ряда международных договоров. Из шести договоров Организации Объединенных Наций по правам человека страна ратифицировала Конвенцию о правах ребенка в 1993 году и Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин в 1995 году.

36. В 1995 году Вануату получила статус наименее развитой страны, и в 1999 году, согласно оценкам, она занимала 140-е место в мире и примерно 12-е место из 14 стран Тихоокеанского региона по шкале Индекса развития человеческого потенциала ПРООН. По шкале Индекса нищеты населения ПРООН Вануату занимала 13-е место в Тихоокеанском регионе и 63-е из 124 развивающихся стран, что свидетельствует о недостаточном доступе населения к основным услугам из-за большой протяженности территории, рассредоточенности населения и присущего Вануату этнокультурного разнообразия, что, в свою очередь, приводит к низкой продолжительности жизни, обусловленной высоким коэффициентом детской смертности и высоким уровнем смертности среди взрослых. Данных по Индексу развития, включающему гендерные факторы (ИРГФ), и Индексу степени реализации прав и возможностей (ИРПЖ), разработанных ПРООН в 1995 году в качестве критериев для оценки гендерного неравенства в ключевых экономических и политических областях, не имеется. Как ИРГФ, так и показатель степени реализации прав женщин зависят от продолжительности жизни, грамотности взрослого населения, уровня посещаемости школ, соотношения доходов мужчин и женщин; однако из-за отсутствия дезагрегированных по признаку пола данных о соотношении заработной платы или доходов мужчин и женщин эти два индекса ни для одного тихоокеанского островного государства рассчитаны не были (ПРООН, 1999). В июне 2003 года Вануату стала членом Международной организации труда; страна также находится в процессе вступления в члены Всемирной торговой организации.

37. После проведения Пекинской конференции были предприняты дополнительные шаги по повышению осведомленности общественности и осуществлению Пекинской платформы действий. В 1996 году в целях разработки планов действий в 12 вызывающих особое беспокойство важнейших областях был проведен семинар с участием представителей правительства и неправительственных организаций . Представители Вануату присутствовали на заседании Организации Объединенных Наций 2000 года, где были приняты Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), – документ, призванный решить задачи, которые были намечены правительствами на различных конференциях Организации Объединенных Наций в 90-е годы, но остались нереализованными. В 2002 году группа экспертов Организации Объединенных Наций провела оценку положения в стране и пришла к выводу о потенциальной готовности Вануату к осуществлению поставленных целей. В стране в настоящее время готовится доклад о реализации ЦРДТ, который будет представлен на Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций в ноябре 2004 года.

Национальные обязательства по улучшению положения женщин

38. С момента провозглашения независимости, и особенно после принятия в 1982 году первого Национального плана развития и последующих планов, необходимость участия женщин в процессе национального развития и их активного вовлечения в эту деятельность неизменно подчеркивалась во всех политических заявлениях несмотря на то, что механизмы, необходимые для осуществления этих задач, отсутствовали. В 1994 году в ходе подготовки к Пекинской конференции было выявлено множество причин, препятствующих осуществлению согласованных действий в интересах развития женщин. К числу таких причин относятся неучастие женщин в разработке планов действий по улучшению их собственного положения, неразвитость институтов и слабость органов государственного управления, нескоординированный подход, применяемый женскими объединениями к осуществлению программ развития в интересах женщин, а также отсутствие политики по улучшению положения женщин, которая могла бы играть роль национальных руководящих принципов по обеспечению равноправия женщин и созданию для них равных возможностей. Так, в первой Национальной программе развития на 1982–1986 годы провозглашалась задача "…содействовать изменению роли женщин и способствовать их полному и равному участию во внутренних, местных и национальных делах..." и говорилось, что женщины являются объектом повышенного внимания со стороны правительства. Во второй Программе развития на 1987–1991 годы подтверждалась приверженность правительства этой цели и его решимость способствовать полному и активному участию женщин в процессе развития ( NPSO , 1987). Программа Девять целевых показателей, которая была утверждена в 1997 году, является примером конкретных действий, которые намерено осуществить правительство.

39. Несмотря на повышение уровня информированности общества и принятие планов действий по выполнению национальных и международных обязательств, надлежащие механизмы для реализации таких планов по-прежнему отсутствуют. Зачастую недостаточно широкое и активное участие женщин в процессе развития объясняется плохой информированностью в отношении методов осуществления такой политики, способной успешно конкурировать с потребностями секторов здравоохранения, образования и экономики при отсутствии центрального координационного органа или консультативного комитета, о чем конкретно говорится в программе Девять целевых показателей. Создание национального женского и консультативного комитета по координации для согласования действий и контроля над выполнением национальных и международных обязательств, в том числе с участием представителей правительственных и неправительственных организаций, в немалой степени способствовало бы реализации целей в области улучшения положения женщин.

Политика гендерного равенства и девять основных показателей

40. Отсутствие с 1994 года четкой политической стратегии в области улучшения положения женщин вынудило правительство в 1997 году сделать следующее заявление:

"Женщины считают, что их вклад в экономику недооценен и, следовательно, слишком мало внимания уделяется их конкретным потребностям в сферах здравоохранения, образования и т. д. Они не допускаются в высшие эшелоны власти, где принимаются решения, имеют только одну женщину-депутата в парламенте и ни одной среди членов Совета министров или политических секретарей; всего несколько женщин занимают руководящие должности в государственных учреждениях и в советах директоров государственных корпораций. Бытует мнение, что отсутствие представителей одного из полов на руководящих должностях обусловлено культурными традициями. Однако культура не статична. Общество движется вперед, в своем развитии отбирая и закрепляя положительные, гуманные аспекты своей культуры, и оставляя в прошлом элементы дискриминации и ограничений" (Правительство Вануату, 1997).

41. В результате в рамках Политики гендерного равенства были утверждены девять основных целевых показателей (целей).

Вставка 1

Девять целевых показателей по улучшению положения женщин

1. Повышение роли и расширение участия женщин в принятии решений.

2. Признание вклада женщин в развитие страны.

3. Достижение экономического равенства и независимости.

4. Борьба с насилием в отношении женщин и пересмотр дискриминационных законов.

5. Улучшение физического и психического здоровья.

6. Улучшение репродуктивного здоровья.

7. Обычаи, религия и культура.

8. Образование.

9. Рациональное использование окружающей среды и натуральное хозяйство.

42. В соответствии с общей политикой реформ национальным механизмам было рекомендовано обратить внимание на вопросы, препятствующие участию женщин в процессе развития. Для достижения этих целей были разработаны следующие меры:

i ) учет гендерной проблематики и проведение гендерного анализа в процессе разработки политики на всех уровнях;

ii ) уделение большего внимания всестороннему учету гендерных факторов в процессе сбора и анализа статистических данных;

iii ) анализ всей законодательной базы для обеспечения гендерного равенства;

iv ) включение элементов обучения в области гендерной проблематики в финансируемые правительством и донорами мероприятия, связанные с рациональным использованием природных ресурсов и развитием человеческого потенциала, а также в программу Государственного центра профессиональной подготовки;

v ) разработка политики и законодательства в области насилия в отношении женщин и детей, включая такие преступления, как изнасилование, инцест, бытовое насилие и сексуальные домогательства (с учетом того, что теоретически насилие является нейтральным с гендерной точки зрения, но на практике некоторые виды насилия в гораздо большей степени касаются женщин);

vi ) создание рабочей группы в целях координации и мониторинга вышеуказанных мер;

vii ) назначение специалиста в области планирования, отвечающего, в частности, за осуществление гендерной политики и программ; и

viii ) использование указанных девяти основных целевых показателей для периодического обзора прогресса, достигнутого в области обеспечения гендерного равенства.

43. В целях реализации этих планов при Департаменте стратегического управления была учреждена Служба по вопросам равенства, а также Целевая группа по обеспечению социальной справедливости с участием представителей правительственных организаций и организаций гражданского общества, которым было поручено следить за разработкой и осуществлением Политики гендерного равенства. Непродолжительное время на начальных этапах реформы Целевая группа работала активно, в последние же годы практически бездействовала. Обучение в области гендерной проблематики и распространение информации о необходимости учета гендерных аспектов в национальной политике в основном осуществлялось силами Департамента по делам женщин. Департамент стратегического управления был учрежден в качестве официального правительственного органа, отвечающего за координацию действий в области разработки, осуществления и мониторинга мероприятий, направленных на обеспечение гендерного равенства в стране.

44. В 2000 году в Департаменте по делам женщин была создана должность специалиста по гендерному планированию, однако необходимое бюджетное финансирование предусмотрено не было. Это еще более ограничило и без того скудные финансовые ресурсы Департамента. Анализируя сложившуюся ситуацию, можно сделать несколько выводов: во-первых, решение включить должность специалиста по гендерному планированию в структуру Департамента по делам женщин способствует сохранению ошибочного представления о том, что гендерная проблематика включает только те вопросы, которые касаются женщин, и не рассматривает вопросы, связанные с развитием и затрагивающие как интересы женщин, так и интересы мужчин; во-вторых, принятое решение было ошибочным потому, что должность специалиста по гендерному планированию, предусматривающая разработку политики и программ в масштабах страны, требует позиции политического уровня, например в системе Департамента стратегического управления или Департамента экономического и отраслевого планирования; в-третьих, включение этой должности в штатное расписание Департамента по делам женщин ставит под сомнение серьезность отношения к Политике гендерного равенства на национальном уровне. Почти все политические документы, представлявшиеся Департаментом по делам женщин с 2001 года (включая рабочие документы, касающиеся Руководящих принципов гендерной политики и планов действий, Политики равных возможностей, Политики по охране здоровья женщин и Мер по обеспечению участия женщин в политической жизни и борьбе с насилием в отношении женщин), так и остались служебными бумагами, имеющими вес лишь в стенах данного Департамента.

45. Но даже в таких непростых условиях специалисту по гендерному планированию удалось достичь определенных успехов. Во всех государственных министерствах были созданы координационные центры, занимающиеся гендерной тематикой, был учрежден Комитет женщин – государственных служащих, занимающийся вопросами продвижения женщин по служебной лестнице в правительственных учреждениях (и в некоторых неправительственных организациях), велась просветительская работа и организовывались семинары-практикумы по повышению осведомленности в области гендерных вопросов. Кроме того, был выпущен целый ряд рабочих документов, включающих гендерную проблематику, которые могут лечь в основу будущей политики в данной области.

46. В национальных стратегиях развития, сформулированных во Всеобъемлющей программе реформ и на Национальном саммите, по-прежнему делается упор на важности вопросов, связанных с обеспечением справедливости и равенства возможностей, с уделением первоочередного внимания мерам по улучшению жизни людей в сельских районах и ликвидации разрыва между богатыми с одной стороны, и бедными и наиболее уязвимыми группами населения – с другой.

Источник : Национальное статистическое управление, 2002 b .

47. Многие специалисты проводят различие между относительной и абсолютной бедностью, причем неофициальная позиция состоит в том, что в Вануату население живет в нужде, но не в нищете; однако в последнее время все шире признается, что в стране существуют уязвимые группы людей, проживающие как в сельских, так и в городских районах, которые сталкиваются не только с ограниченными возможностями, но и с нищетой. На основе данных, полученных в ходе обследования доходов и расходов домашних хозяйств за 1998 год, Национальное статистическое управление в 2002 году выпустило доклад, в котором указывалось, что доход 7 процентов населения страны составляет менее 1 долл. США в день (НСУ, 2002 b ). Однако в недавней публикации Азиатского банка развития (АБР) указывается иная цифра – 40 процентов всех жителей Вануату и 51 процент населения, проживающего в сельских районах, имеют доход ниже черты бедности, составляющей 1 долл. США в день. Хотя в докладе АБР конкретно не указывалось, какова доля женщин среди малоимущего населения, известно, что именно женщины и дети являются наиболее уязвимыми группами в бедных районах, которые начинают появляться в Вануату.

48. Такие параметры, как плохие условия жизни; невозможность найти работу; отсутствие средств для приобретения тех или иных товаров, оплаты школьного обучения и покупки школьных принадлежностей; ежедневная забота о пропитании для семьи; отсутствие доступа к медицинскому обслуживанию и постоянное безденежье, используются в Вануату как критерий "нужды", а не нищеты (АБР, 2003). Одной из отличительных черт экономики страны является отсутствие рабочих мест и возможностей получения дохода у значительной части населения страны, причем более других страдает от этого население, проживающее в сельских районах. Правительство предприняло целый ряд шагов по более активному вовлечению женщин в экономическую деятельность. Одной из первых мер, принятых правительством Вануату в целях осуществления стратегии по расширению возможностей женщин в области получения дохода, предусмотренной в рамках программы "Женщина и экономика" Пекинской платформы действий, было создание системы микрофинансирования План развития потенциала женщин Вануату (ПРПЖ), которая начала действовать с 1997 года.

49. Другие инициативы были направлены на то, чтобы привлечь женщин к участию в экономическом развитии по линии программ, осуществляемых в рамках Инициативы по экономическому развитию сельских районов (ИЭ РСР). Так, в провинции Санма Департамент по делам женщин в рамках ИЭ РСР принимал участие в подготовке Пятилетнего плана экономического развития на 2003–2007 годы для провинции Санма, в ходе которого был определен ряд задач по поддержке, продвижению и профессиональной подготовке способных молодых женщин (девушек), которые рано бросили школу, а также обучению их навыкам ведения домашнего хозяйства. Однако главная трудность с реализацией этих задач состоит в том, что они продолжают опираться на традиционное представление о роли и месте женщины в обществе. Данных о том, как программы ИЭРСР повлияли на улучшение положения женщин или насколько они были эффективны, не имеется.

50. Что касается городских центров, то муниципальные советы Порт-Вилы и Луганвиля содействуют вовлечению женщин в процесс экономического развития. Стремление женщин приобрести различные навыки, благодаря которым они могут стать экономически независимыми, находит поддержку у Муниципального совета Луганвиля, активно помогающего малым предприятиям в реализации различных проектов, в том числе курсов по кулинарии и основам предпринимательской деятельности, которые предлагаются многочисленными организациями, включая Торгово-промышленную палату Вануату. Муниципальный совет Порт-Вилы оказал помощь женщинам, реконструировав помещение местного рынка, и в настоящее время ведет строительство здания Женского центра ремесленных искусств.

51. Заслуживает особого внимания тот факт, что 17 мая 2004 года после проведения консультаций и подготовки доклада для Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин Совет провинции Шефа первым в стране принял КЛДЖ в качестве платформы действий в отношении женщин. Это первый случай, когда какой-либо государственный орган безоговорочно поддержал Конвенцию. В качестве своей первой очередной задачи администрация провинции наметила шаги по реализации статьи 7 Конвенции и в настоящее время осуществляет эту работу параллельно с деятельностью по выполнению рекомендаций о 30-процентном представительстве женщин на руководящих должностях, вынесенных Избирательной комиссией. Администрация провинции проводит широкую кампанию по предоставлению консультаций и распространению информации в отношении принятой Советом Конвенции и призывает избирателей к тому, чтобы на ноябрьских выборах избрать по меньшей мере семь женщин в состав нового Совета, насчитывающего 18 членов.

ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ КОМИТЕТА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ЛИКВИДАЦИИ ДИСКРИМИНАЦИИ В ОТНОШЕНИИ ЖЕНЩИН

52. В соответствии с Рекомендациями Комитета Организации Объединенных Наций по ликвидации дискриминации в отношении женщин в настоящем докладе предпринимается попытка рассмотреть некоторые вопросы, вызывающие беспокойство у Комитета. Особое внимание уделено Общей рекомендации № 18 (десятая сессия, 1991 год), касающейся женщин-инвалидов, и Общей рекомендации № 19 (одиннадцатая сессия, 1992 год), касающейся насилия в отношении женщин (Организация Объединенных Наций, 2000 a ).

Насилие в отношении женщин

53. Насилие по признаку пола является важным показателем, характеризующим положение женщин в любом обществе. В Вануату проблема насилия в семье лишь недавно стала предметом внимания общественности. В обществе ведется активная полемика не только по вопросам, связанным с распространенностью такого явления, как насилие в семье, и стратегиями решения данной проблемы, но также и по поводу того, могут ли насильственные действия в отношении женщин считаться допустимыми, обоснованными, а отчасти и оправданными со стороны мужчины, пытающегося дисциплинировать свою жену или партнершу. Представления о том, что насилие в семье является приемлемым аспектом отношений в официальном или гражданском браке, а не чем-то из ряда вон выходящим, весьма широко распространено, о чем красноречиво свидетельствуют комментарии президента Вануату Жан-Мари Лея Манатаваи, опубликованные в газете "Трейдинг пост", № 57, за 24 апреля 1995 года, где он, в частности, заметил, что

"мужчины не должны бить своих жен, однако дыма без огня не бывает... Некоторые мужчины имеют взрывной характер, и женщинам не следует раздражать их".

54. Аналогичным образом, высокий уровень преступлений, совершаемых на сексуальной почве в отношении женщин и девушек, не всегда рассматривается как проявление гендерной дискриминации, что объясняется господствующим в обществе традиционным представлением о женщинах и девочках как о сексуальных объектах, предназначенных для использования, в отношении которых допускается жестокое обращение. В то время как в рамках формального права нападение, включая нападение мужчины на свою жену или партнершу, квалифицируется как уголовное преступление, никаких различий между случаями нападений, происходящими в семье, не проводится, и практика показывает, что нападения в семье обычно трактуются несколько иначе, нежели подобные действия, совершаемые за ее пределами. Можно сказать, что в целом случаи насилия в семье рассматриваются как не требующие вмешательства извне, а если такое вмешательство все же осуществляется, то наказание, которое следует за этим, как правило, менее серьезно, чем могло бы быть, если бы такое насилие было совершено вне семьи ( Mason , 2000).

55. Данные за период с 1988 по 2002 год, полученные для настоящего доклада от Департамента полиции Вануату, свидетельствуют о том, что умышленные нападения занимают первое место среди зарегистрированных случаев физического насилия против личности. Хотя на основе полицейской отчетности невозможно установить половую принадлежность ни правонарушителей, ни жертв, данные, опубликованные в 1994 году Государственной прокуратурой, говорят о том, что 62 процента незаконных нападений на женщин были совершены мужчинами и 38 процентов – женщинами ( Baxter - Wright , 1994). Среди конкретных видов сексуального насилия изнасилование занимает 10-е место в числе всех зарегистрированных преступлений и 1-е место среди половых преступлений в отношении женщин.

Таблица 3. Категории преступлений, зарегистрированных в Вануату в 1988–2002 годах

Виды преступлений

Всего

Доля в процентах

Кража

8 835

23

Умышленное нападение

6 406

17

Причинение ущерба

5 352

14

Вторжение на чужую территорию

3 750

10

Незаконное проникновение

3 624

9

Опьянение

3 112

8

Угрозы

2 136

6

Оскорбления словом

1 176

3

Прочие преступления против личности

491

1

Изнасилование

447

1

Неправомерное присвоение собственности

443

1

Жестокое обращение с животными

408

1

Прочие преступления в отношении собственности

353

1

Незаконные нападения сексуального характера

284

1

Непристойное нападение

277

1

Незаконное собрание

235

1

Прочие нарушения общественного порядка

213

1

Кровосмешение

155

0

Поджог

152

0

Прочие преступления против нравственности

145

0

Подлог

142

0

Побег

142

0

Мошенничество

118

0

Бунт

59

0

Чинение препятствий

35

0

Убийство

32

0

Непристойное поведение

14

0

Коррупция

2

0

Всего

38538

100

Выводы:

Умышленное нападение занимает 1-е место в списке преступлений против личности в Вануату.

Изнасилование занимает 1-е место среди половых преступлений против женщин и 10-е из 28 наиболее часто совершаемых в Вануату преступлений.

Изнасилования составляют 34 процента, или более трети, от всех совершенных половых преступлений.

Сорок три процента правонарушений приходится на такие половые преступления, как непристойные нападения, совершенные в отношении детей, и незаконные половые сношения с детьми.

Почти все нарушители, обвиненные в половых преступлениях в отношении детей, совершали преступление неоднократно.

Таблица 4. Зарегистрированные преступления против общественной нравственности, 1988–2002 годы

Половые преступления

Всего

Доля в процентах

Изнасилование

447

34

Незаконые половые сношения

284

22

Непристойные нападения

277

21

Кровосмешение

155

12

Прочие

145

11

Всего

1308

100

Источник : Подготовлено для доклада Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин на основе ежегодных статистических данных о преступлениях за различные годы (за исключением 1997–1998 годов), предоставленных полицией Вануату. Данные округлены.

56. Большой резонанс, который получила проблема насилия в семье, в значительной степени является результатом огромной работы, проделанной Женским центром Вануату, который начиная с 1992 года играет ведущую роль в борьбе против семейного и сексуального насилия в отношении женщин и девочек. Конституция формально предоставляет женщинам равные права и конкретно квалифицирует сексуальную дискриминацию как серьезное правонарушение. Однако, несмотря на наличие конституционных положений, гарантирующих женщинам равный статус с мужчинами, правовая система часто оказывается не в состоянии обеспечить применение этих положений. Это особенно касается преднамеренных нападений на женщин. Совершенно очевидно, что "насилие в семье" как общий термин, охватывающий случаи насилия в отношении женщин, не только не входит в понятие "дискриминация в отношении женщин", но даже не рассматривается как дискриминация, хотя и совершается по половому признаку. В своем плане действий на 2003–2006 годы Департамент по делам женщин уделил повышенное внимание проблеме ликвидации насилия в семье.

57. Поскольку многие правонарушения остаются незарегистрированными, по данным официальной статистики весьма сложно установить, увеличилось ли число случаев умышленных нападений. Отсутствие точных данных объясняется тем, что полицейские отчеты с удаленных островов не доходят до Управления по уголовным делам или поступают с опозданием, в результате чего они не попадают в годовые отчеты. Кроме того, сказывается недостаточная профессиональная подготовка сотрудников в области гендерной тематики, отсутствие должного внимания к данной проблеме со стороны чиновников и непонимание важности сбора подробных данных. Еще одной серьезной проблемой является то, что данные, представляемые Управлением по уголовным делам, почти никогда не используются в планах, направленных на искоренение насилия, или других программах, что, в свою очередь, приводит к тому, что анализу этих данных уделяется недостаточное внимание.

58. Данные, поступающие из Женского центра Вануату и Консультационного центра провинции Санма, свидетельствуют о росте насилия в семье в последнее десятилетие. Начавший свою работу в 1992 году Женский центр Вануату рассмотрел 2954 случая насилия в семье. В 2002 году 40 процентов из числа обратившихся в Центр были людьми, пострадавшими от насилия в семье. Консультационный центр Санма начал свою деятельность в 1995 году и в период до 2002 года рассмотрел 1466 дел, связанных с насилием в семье, что составляет 32 процента от всех дел, представленных на его рассмотрение в течение восьми лет. Женским центром Вануату и Консультационным центром провинции Санма в 2002 году был рассмотрен в общей сложности 421 случай жестокого обращения с детьми, что составляет четыре процента от всех дел, поступивших на их рассмотрение до 2002 года. Такой высокий уровень половых преступлений, совершенных в отношении наших детей, является тревожным симптомом, свидетельствующим о падении нравов в нашем обществе. Для сравнения, в период 1988–2002 годов полиция зарегистрировала лишь 561 подобный случай; этот факт можно расценить либо как стремление занизить показатели, либо как нежелание людей сообщать в полицию о случаях половых преступлений в отношении детей, что, в свою очередь, позволяет говорить о неэффективности правовой системы в том, что касается судебного преследования и наказания правонарушителей. Эти проблемы усугубляются широко распространенной практикой помилования осужденных и мягкостью приговоров, выносимых виновным в совершении половых преступлений в отношении детей, что, в конечном счете, подрывает способность правовой системы обеспечивать защиту женщин и детей.

ЖЦВКЦС

Источник : Женский центр Вануату, 2003 год.

59. Высокий уровень насилия в отношении женщин и детей потребовал самого пристального внимания со стороны правительства, и в 1997 году был подготовлен законопроект под названием "Билль о защите семьи". В этом документе, в частности, предусмотрены меры, направленные на сохранение и развитие гармоничных отношений в семье, искоренение насилия в семье во всех слоях общества и обеспечение эффективной правовой защиты для жертв насилия в семье. С 1998 года среди мужчин и женщин повсеместно проводятся консультации, и силами женских неправительственных организаций, к которым в последние два года присоединился и Департамент по делам женщин, ведется работа по распространению информации о законопроекте. Документ планируется представить парламенту к концу 2004 года; задержка с его принятием была, по мнению многих, обусловлена такими факторами, как политическая неустойчивость, или, как выразилась одна из газет, "... общепринятыми представлениями о традиционных семейных ролях в меланезийском обществе...", а также "неправильным толкованием и непониманием сути законопроекта широкой общественностью, полагающей, что законопроект – это очередной малопонятный проект Движения за права женщин, призванный дать женщинам еще больше власти для дестабилизации сложившегося положения в меланезийском обществе" ("Ни-вануату", 26 августа 2004 года, стр. 4).

60. Департамент по делам женщин придает первоочередное значение проблеме насилия в отношении женщин и считает это направление основным в своей работе на ближайшие шесть лет. В своем программном документе под названием Насилие в отношении женщин, 2002–2006 годы Департамент планирует приложить все усилия к тому, чтобы "сократить масштабы насилия в отношении женщин и, в конечном счете, искоренить эту практику, обеспечить защиту женщин, пострадавших от насилия, и привлечение к ответственности виновных". Департамент учредил межведомственный рабочий комитет, в состав которого вошли представители правительства, неправительственных организаций и других объединений гражданского общества, которому было поручено заниматься вопросами координации действий в области осуществления следующих пяти стратегий:

· Сбор и представление достоверных данных о масштабах насилия в отношении женщин и о воздействии насилия на общество.

· Изменение укоренившихся представлений, согласно которым ответственность за насилие возлагается на самих женщин.

· Профессиональная подготовка специалистов, занимающихся вопросами насилия в отношении женщин.

· Принятие законодательства, включающего обязательства, взятые Вануату в соответствии с КЛДЖ и Конвенцией о правах ребенка.

· Учреждение специальной объединенной группы, занимающейся вопросами насилия в семье.

61. Кроме того, были намечены следующие задачи без указания конкретных сроков их выполнения:

· Углубленное изучение масштабов и последствий насилия в отношении женщин в Вануату.

· Проведение реформы законодательства с целью включения в него обязательств, взятых Вануату в соответствии с Конвенцией о правах ребенка и КЛДЖ, принятие Билля о защите семьи и внесение поправок, касающихся обеспечения равноправия.

· Повышение осведомленности лиц, занимающихся проблемой насилия, изменение их представлений и отношения к проблеме насилия в отношении женщин, организация для них курсов профессиональной подготовки и создание Центра по проблемам насилия в семье.

· Поддержка, наращивание потенциала и расширение сферы деятельности НПО и других учреждений, занимающихся предоставлением услуг в данной области, в том числе Женского центра Вануату, Ассоциации по охране здоровья семьи и организации Ван смол бэг.

· Изыскание источников финансирования на пятилетний период для реализации программ по ликвидации насилия в отношении женщин в Вануату.

62. Начавшая свою работу несколько лет назад Целевая группа по проблемам насилия в семье, в состав которой вошли представители правительственных и неправительственных организаций, в настоящее время бездействует. В 2003 году Группа приступила к изучению проблемы взаимозависимости между насилием и кастом (верованиями и обрядами), а и в январе 2004 года по указанию Департамента стратегического управления полномочия по "осуществлению" КЛДЖ были возложены на Департамент по делам женщин, возможно в связи с медленным прогрессом в реализации планов действий, утвержденных в 1996 году, а также планов, разработанных в контексте Всеобъемлющей программы реформ.

Женщины-инвалиды

63. Женщины-инвалиды в Вануату по-прежнему относятся к числу самых неблагополучных и уязвимых групп. По данным обследования, проведенного Национальным статистическим управлением в преддверии переписи населения 1999 года, в стране в общей сложности насчитывалось 2749 инвалидов, из них 1125 человек, или 41 процент, – женщины. То есть инвалиды составляют приблизительно один процент от общей численности населения, и в настоящее время предпринимаются шаги по проведению национального обследования , в рамках которого будет организовано более глубокое изучение положения женщин с ограниченными возможностями. Общество инвалидов Вануату (ОИВ) является единственной организацией, предоставляющей услуги для инвалидов – мужчин, женщин и детей. Уход за людьми с физическими или умственными недостатками в основном осуществляют члены их семей.

Источник : Piau - Lynch & Tataki, 1998.

64. Многие женщины-инвалиды, имеющие детей и ухаживающие за другими членами семьи, в своих попытках стать полноправными членами общества по-прежнему сталкиваются с препятствиями – сложившимися в обществе мифами и стереотипами, касающимися инвалидности, подкрепленными превратными представлениями о роли женщин. Имеющаяся общая статистика относительно численности инвалидов не может компенсировать недостаток сведений о фактическом опыте и ежедневной жизни инвалидов женщин или мужчин. По неопубликованным сообщениям местных сотрудников Общества инвалидов Вануату и Женского центра Вануату, женщины-инвалиды в значительно большей степени рискуют стать жертвами физического и сексуального насилия, а также остаться без посторонней помощи (Ассоциация по вопросам поддержки и защиты инвалидов, 2002 год). Гендерные роли женщин как лиц, обеспечивающих уход, а также другие традиционные социальные роли женщин часто создают трудности для женщин-инвалидов и становятся для них тяжелой физической нагрузкой. Кроме того, они не позволяют им уделять повышенное внимание своему здоровью и уходу за собой в случае ухудшения их собственного состояния. При этом многие из них не способны выполнять даже самые необходимые операции и нуждаются в посторонней помощи для того, чтобы одеться, вымыться, поесть и т. п. Иными словами, женщины-инвалиды не только не могут ухаживать за другими членами семьи, но сами нуждаются в уходе. Проблема старения людей, осуществляющих уход за другими людьми в городских центрах, также заслуживает самого пристального внимания, поскольку Вануату не имеет специальных институтов по уходу за инвалидами.

65. Гендерные аспекты, связанные с положением женщин, осуществляющих уход за другими людьми, и проблемы, с которыми сталкиваются женщины-инвалиды, были изложены в заявлении, обнародованном в 1999 году, следующим образом:

«Женщины и девочки с ограниченными возможностями, пытаясь удовлетворить свои потребности, сталкиваются с целым рядом проблем, препятствий и рисков. Бытующие в обществе нравы ущемляют интересы женщин, с одной стороны, а инвалидов – с другой. От такого отношения женщины-инвалиды страдают вдвойне: возрастает вероятность, что им не окажут поддержку и не дадут возможность посещать школу, не примут на работу и т. п. И без того высокая степень незащищенности женщин и девушек от физического и сексуального насилия возрастает, когда человек становится более уязвимым из-за своей недееспособности: он может подвергаться побоям за невыполнение работы, которая ему не по силам, и не способен защитить себя от сексуальных нападений. Недееспособность может также помешать человеку избежать угрозы нападения или позвать на помощь. Кроме того, есть еще одна причина, по которой недееспособность следует отнести к "гендерным вопросам". Бóльшая часть обязанностей, которую несут лица, осуществляющие уход за инвалидами, ложится на плечи женщин и девушек, превращая пресловутую "двойную нагрузку" в тройной груз непосильной работы…» ( Wolffe , 1999).

66. Начиная с 1986 года реабилитационные услуги для инвалидов – женщин, мужчин и детей обеспечивает исключительно Общество инвалидов Вануату, хотя ряд услуг в области протезирования можно получить в Центральной больнице Вилы. В отсутствие правительственной поддержки за истекшее десятилетие объем предоставляемых услуг существенно сократился, в результате чего многие инвалиды как в сельских, так и в городских районах лишились доступа к услугам и возможности их получения. Таким образом выдвигается еще одно препятствие для пользования инвалидами различными службами, в том числе в области реабилитации, в сфере образования, здравоохранения и в рамках других национальных программ. Однако некоторые местные и международные партнеры в области развития оказывают в этой связи поддержку.

67. С момента своего создания в 1999 году Департамент по делам женщин выполнял информационно-пропагандистские функции и действовал в сотрудничестве с правительством, которое осуществило целый ряд конструктивных реформ на национальном уровне. Так, в 2003 году усилия правительства Вануату, активно агитировавшего глав правительств стран – членов Южнотихоокеанского форума одобрить Бивакскую рамочную программу действий тысячелетия по проведению Десятилетия инвалидов Азиатско-Тихоокеанского региона в 2003–2012 годах (БРП), увенчались успехом, и теперь секретариат Форума начал заниматься проблемами инвалидов. Среди семи приоритетных целей БРП цель № 2 касается женщин-инвалидов. В апреле 2004 года ДДЖ удалось оказать правительству помощь в разработке концепции и подготовке текста Национальной политики в отношении инвалидов, в которую были включены приоритетные цели БРП. Приоритетная цель № 3 Национальной политики Вануату в отношении инвалидов состоит в том, чтобы "признать, что женщины с ограниченными возможностями подвергаются двойной дискриминации, и принять меры к тому, чтобы затрагивающие их проблемы находили отражение в национальной политике и программах". Пока никакой реальной программы по претворению в жизнь Национальной политики в отношении инвалидов или Бивакской рамочной программы действий тысячелетия разработано не было. Тем не менее впервые в истории страны канцелярия премьер-министра включила в национальный бюджет 2005 года статью, предусматривающую выделение средств для организаций и программ для инвалидов.

68. Вопрос о взаимосвязи между последствиями насилия по признаку пола и инвалидностью в Вануату пока не изучался, хотя данные, полученные от Общества инвалидов Вануату, свидетельствуют о том, что одна треть инвалидов мужчин и женщин имеют именно физические недостатки. Сведений о том, получили ли некоторые из этих женщин инвалидность в результате совершенного в отношении них насилия или в результате ампутаций по причине диабета или каким-либо иным причинам, не имеется.

Статья 1

Для целей настоящей Конвенции понятие "дискриминация в отношении женщин" означает любое различие, исключение или ограничение по признаку пола, которое направлено на ослабление или сводит на нет признание, пользование или осуществление женщинами, независимо от их семейного положения, на основе равноправия мужчин и женщин, прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой другой области.

1.1. Конституция Вануату гарантирует основные права и свободы и запрещает дискриминацию по ряду признаков, в том числе по признаку пола. Перечисленные в Конституции права должны предоставляться без какой бы то ни было дискриминации по признаку пола и обеспечивать равенство граждан перед законом или в административной практике. Положения, конкретно устанавливающие незаконность дискриминации по признаку пола, предполагают, что должны считаться незаконными любое законодательство или любая практика, носящие дискриминационный характер в отношении женщин; однако на практике дискриминация по признаку пола и иным признакам существует. Конвенция направлена на то, чтобы ликвидировать дискриминацию в отношении женщин. Ограничения в отношении мужчины по признаку его пола в целях предоставления женщинам прав или привилегий, связанных с беременностью или родами, не считаются дискриминационными. В частности, Закон о занятости обеспечивает беременным женщинам существенную степень защиты.

1.2. Содержащееся в статье 1 определение отражено в Конституции, а также в ряде законодательных документов. Несмотря на то что суть дискриминации состоит в том, что в одной и той же ситуации лицо одного пола имеет преимущества перед лицом противоположного пола, конкретного определения дискриминации не существует. Кроме того, отсутствуют и конституционные положения, которые запрещали бы дискриминацию граждан по признаку их семейного положения, хотя эти вопросы и учитываются в политике, проводимой отдельными правительственными учреждениями.

1.3. В пункте 1 раздела 3 Закона о толкованиях ( CAP 132) предусматривается, что любые слова и выражения, употребляемые с целью указания на принадлежность к мужскому полу, должны дополняться словами, указывающими на женский пол, и наоборот. Однако свободное обращение с такими местоимениями, как "он" или "она", в тексте того или иного нормативно-правового акта, принятого в Вануату, отнюдь не означает, что он закрепляет дискриминацию по признаку пола. Получила распространение точка зрения, что такие требования, как критерии найма, которые непосредственно не относятся к представителям того или иного пола, являются нейтральными и недискриминационными. Однако на практике некоторые критерии, например, такие как применяемые в авиации ограничения, связанные с ростом и весом человека, могут носить дискриминационный характер по той простой причине, что представители одного пола могут с большей долей вероятности отвечать установленным требованиям, чем представители другого пола. В настоящее время никакой политики по обеспечению равных возможностей не проводится, хотя возможности, предоставляемые на базе "личных достоинств" кандидата, являются одним из оснований при приеме на работу и продвижении по службе в государственных учреждениях. В 2003 году Департамент по делам женщин предложил разработать новое законодательство, включающее положения об обеспечении равных возможностей в сфере занятости и пресечении сексуальных домогательств.

1.4. В правительственных учреждениях действует большее количество внутренних инструкций, предусматривающих запрет дискриминации. Например, в Законе о государственной службе предусматривается запрет дискриминации на рабочем месте и при приеме на работу и оговаривается, что личные достоинства являются главным критерием при отборе кандидатов и продвижении сотрудников по службе. Два из 12 руководящих принципов Закона о государственной службе и Комиссии по государственной службе 1998 года предусматривают, что:

i ) решения о найме принимаются на основе достоинств кандидатов и

ii ) трудовой коллектив должен включать сотрудников разного происхождения, и на рабочем месте должна отсутствовать дискриминация.

1.5. Определение "работника" применительно к государственной службе, которое ранее формулировалось как

"лицо, являющееся штатным сотрудником или работающее по временному контракту, или с испытательным сроком либо в качестве временного или поденного работника, или нанятое по договору, заключенному в письменной или иной форме, но не являющееся генеральным директором или директором ...",

было исправлено на основании Закона № 8 от 2001 года и теперь звучит следующим образом:

"лицо, работающее на государственной службе на постоянной основе".

1.6. Это изменение имеет непосредственное отношение ко многим женщинам, занимающим высокие должности, работающим на временной основе и имеющим поденную работу, так как лишает их права на льготы, полагающиеся всем "постоянным сотрудникам". Некоторые женщины работают на поденной основе по пять лет, при том что, согласно закону, они должны быть зачислены в штат по истечении трех месяцев. Некоторые из льгот, на которые они могли бы претендовать, включают, например, предоставление полностью оплачиваемого декретного отпуска продолжительностью 12 недель. Женщины – временные оплачиваемые работники и женщины – поденные работники также имеют право на декретный отпуск продолжительностью 12 недель, но с получением половины заработной платы. Данных о том, сколько именно женщин работает на временной основе, причем зачастую свыше 15 лет, не имеется. С 2002 года Министерство здравоохранения приступило к оценке работников, работающих на временной основе или нанятых на определенный срок, с намерением пересмотреть условия их найма.

Вставка 2

з акон о занятости ( CAP 160)

Ни одна другая страна Тихоокеанского региона не имеет Закона о запрете дискриминации по признаку пола или аналогичного законодательного акта, обеспечивающего защиту женщин, имеющих оплачиваемую работу, от дискриминации. Вануату – единственная страна, которая в своем Законе о занятости делает попытку предоставить женщинам право на равную оплату за равный труд и предотвратить эксплуатацию труда как женщин, так и мужчин. Резюме соответствующих разделов закона представлены ниже:

·В пункте 1) раздела 8 оговаривается, что труд женщин и мужчин, выполняющих одинаковую работу в одной и той же организации, должен оплачиваться по одинаковой ставке.

·В пункте 2) раздела 8 устанавливается, что женщина выполняет такую же работу, что и мужчина, если он и она выполняют аналогичные или практически аналогичные функции и если различия между выполняемыми женщиной и мужчиной операциями не имеют практического значения с точки зрения условий найма.

·В пункте 3) раздела 8 оговаривается, что вышеупомянутое положение может не применяться в том случае, если работодатель сможет доказать, что различия в заработной плате обусловлены существенными различиями, а не принадлежностью к определенному полу.

·В пункте 1) раздела 13 предусматривается обязанность работодателей обеспечивать соответствующие санитарные условия и там, где это возможно, отводить специальные места для кормления грудью и проявлять заботу о малолетних детях своих работников.

·В разделе22 работодателям запрещается заставлять любого из их работников трудиться свыше 44часов или более шести дней в неделю или более восьми часов в день, исключая свободное время.

(Jalal, 1998)

1.7. Тем не менее Закон о занятости в известной степени ограничивает возможности женщин, занятых на оплачиваемой работе. Введение законодательных ограничений в отношении женского труда не всегда защищает женщин; более того, в определенных ситуациях они могут привести к тому, что женщины будут вынуждены довольствоваться плохо оплачиваемой работой, что только узаконит дискриминацию.

1.8. С момента создания Канцелярии омбудсмена в 1994 году число дел, связанных с дискриминацией, возросло с нуля в первый год ее деятельности до 80 в четвертый год работы, однако при этом не ясно, о каком виде дискриминации в этих случаях идет речь. В 1999 году в результате внесения поправок в Закон о кодексе руководства и в новый Закон об омбудсмене была введена новая классификация жалоб; в соответствии с внесенными изменениями дела, ранее проходившие по разделу дискриминации, к этой категории больше не относятся. Кроме того, хотя жалобы и классифицировались под общим заголовком "Дискриминация", никаких сведений о типе дискриминации или данных с разбивкой по признаку пола не приводилось. Это затрудняет проведение сравнительного анализа, который позволил бы установить наиболее распространенные дискриминации или выявить положительную или отрицательную динамику в обращении с жалобами, связанными с дискриминацией, в прошлые годы.

Таблица 5. Категории жалоб, полученных Канцелярией омбудсмена в 1994–1999 годах

Жалобы

1994/1995

1995/1996

1996/1997

1997/1998

1998/1999

Несправедливое решение/действие

17

41

71

133

Административная ошибка

5

7

5

21

Общее надлежащее руководство

30

104

136

267

454

Злоупотребление властью

1

16

51

154

Дискриминация

0

3

14

80

Коррупция

6

7

17

48

Языковые права

14

Умение руководить

123

Прочие

3

30

59

147

23

Всего

62

208

353

850

614

Источник: Канцелярия омбудсмена, 1998; 1999а.

1.9. Обзор, преследующий цель вновь ввести категорию "дискриминация" в классификацию жалоб с разбивкой по полу, мог бы оказаться весьма полезным для Канцелярии омбудсмена в осуществлении наблюдения за случаями дискриминационной практики.

1.10.Департамент труда не располагает данными о случаях проявления дискриминации. Только с января 2004 года Департамент приступил к систематическому сбору ежемесячной трудовой статистики от всех своих отделений.

Статья 2

Государства-участники осуждают дискриминацию в отношении женщин во всех ее формах, соглашаются безотлагательно всеми соответствующими способами проводить политику ликвидации дискриминации в отношении женщин и с этой целью обязуются:

а) включить принцип равноправия мужчин и женщин в свои национальные конституции или другое соответствующее законодательство, если это еще не было сделано, и обеспечить с помощью закона и других соответствующих средств практическое осуществление этого принципа;

b ) принимать соответствующие законодательные и другие меры, включая санкции, там где это необходимо, запрещающие всякую дискриминацию в отношении женщин;

c ) установить юридическую защиту прав женщин на равной основе с мужчинами и обеспечить с помощью компетентных национальных судов и других государственных учреждений эффективную защиту женщин против любого акта дискриминации;

d ) воздерживаться от совершения каких-либо дискриминационных актов или действий в отношении женщин и гарантировать, что государственные органы и учреждения будут действовать в соответствии с этим обязательством;

е) принимать все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин со стороны какого-либо лица, организации или предприятия;

f ) принимать все соответствующие меры, включая законодательные, для изменения или отмены действующих законов, постановлений, обычаев и практики, которые представляют собой дискриминацию в отношении женщин;

g ) отменить все положения своего уголовного законодательства, которые представляют собой дискриминацию в отношении женщин.

2.1. В пункте 1 статьи 5 Конституции Вануату провозглашается твердая приверженность страны делу соблюдения прав человека и перечисляются основные права и свободы, которые должны обеспечиваться на недискриминационной основе:

Республика Вануату с учетом ограничений, налагаемых на лиц, не являющихся гражданами страны в соответствии с законом, признает и гарантирует всем людям без какой бы то ни было дискриминации по признаку расы, места рождения, религиозной или общинной принадлежности, политических убеждений, языка или пола, при условии уважения прав и свобод других лиц и соблюдения законных общественных интересов в области обороны, безопасности, общественного порядка, благосостояния и охраны здоровья следующие основные права и свободы человека:

a ) право на жизнь;

b ) право на свободу;

c ) право на личную безопасность;

d ) право на защиту со стороны закона;

e ) свободу от бесчеловечного обращения и принудительного труда;

f ) свободу совести и вероисповедания;

g ) свободу слова;

h ) свободу собраний и объединения;

i ) свободу передвижения;

j ) право на неприкосновенность жилища и иной собственности и защиту от несправедливого лишения собственности;

k ) равенство перед законном или в административной практике, кроме случаев, когда противоречащий данному пункту закон будет включать положения, способствующие созданию специального льготного режима, повышению благосостояния, защите или улучшению положения женщин, детей и молодежи, представителей малоимущих групп населения или жителей менее развитых районов.

2.2. Все эти права и свободы, за исключением свободы от пыток, предусматривают исключения, которые конкретно оговариваются в положениях. Один общий вопрос, который имеет большое значение для применения положений, обеспечивающих защиту основных прав и свобод, состоит в том, кто должен соблюдать перечисленные в Конституции основные права и свободы: государство, частные лица, или и те и другие, и против кого из них могут возбуждаться жалобы в случае нарушения, поскольку в Конституции не содержится никакого конкретного положения, которое проясняло бы, кто несет ответственность за осуществление этих основных прав и свобод ( Paterson , 1999). В статье 2 КЛДЖ, с другой стороны, вполне определенно говорится о том, что все положения Конвенции являются обязательными для правительства, частных лиц, предприятий и государства, и если эти положения не содержатся ни в одном законе, то государство в ходе ратификации должно пересмотреть свое законодательство или внести в него поправки в целях выполнения положений Конвенции. Ратификация Конвенции была осуществлена на основании статьи 26 Конституции, которая предусматривает ратификацию договоров, заключаемых правительством и представляемых на рассмотрение парламента, если эти договоры:

a ) касаются международных организаций, мира или торговли;

b ) влекут за собой расходы государственных средств;

c ) затрагивают положение граждан;

d ) требуют внесения поправок в законы Республики Вануату;

e ) предусматривают передачу, обмен или присоединение территории.

2.3. В работе Paterson (1999) автор приводит пример Высокого суда Австралии, который проанализировал национальные обязательства страны, ратифицирующей международную Конвенцию. В деле, озаглавленном Minister of Immigration and Ethnic Affairs v Teoh (1994) Australia [министр по вопросам иммиграции и по делам этнических групп против Теоха (1994 год)], конкретно рассматривался вопрос о том, применимы ли положения Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка к конкретному ребенку в Австралии – стране, которая ратифицировала Конвенцию, но формально не сделала ее частью своего внутреннего законодательства. Высокий суд постановил, что, хотя подобные конвенции не могут использоваться как "прямой источник индивидуальных прав и обязанностей, определенных законом", ратификация Конвенции стала в глазах всего мира и народа Австралии "убедительным свидетельством того, что ... правительство и его учреждения намерены действовать согласно положениям Конвенции... С этого момента народ Австралии и международное сообщество имели все основания ожидать, что правительство и его учреждения будут соблюдать принципы Конвенции... Решение Высокого суда Австралии, принятое в 1994 году, означает, что, ратифицировав КЛДЖ, Австралия породила законное ожидание того, что правительство и его учреждения будут действовать в соответствии с принципами КЛДЖ".

2.4. В Вануату суды принимали решения в соответствии с законным ожиданием , созданным правительством в результате ратификации им КЛДЖ без каких бы то ни было оговорок, то есть что и правительство, и его учреждения будут действовать в соответствии с принципами КЛДЖ. Именно этими соображениями суд руководствовался при рассмотрении дела John Noel and Ors v Obed Toto (Джон Ноэль и Орс против Обеда Тото) , связанного с земельным спором.

Предмет: Согласно статье 5 Конституции Вануату, мужчинам и женщинам предоставляются равные права. Статья 72 гласит, что "права собственности на землю и пользование ею определяются в соответствии с традиционными обычаями". Если существует конфликт между обычным правом и Конституцией, какой закон должен иметь преимущественную силу?

Решение: Вопросы собственности на землю в Вануату регулируются обычным правом, однако оно должно соответствовать Конституции и не может быть применено, если в его рамках имеет место дискриминация в отношении женщин. Статья 5 Конституции Вануату провозглашает равные права мужчин и женщин. Это основополагающий принцип, который имеет преимущественную силу по отношению к любым законам или обычаям. Кроме того, решение, наделяющее мужчин бóльшими правами по сравнению с женщинами, противоречило бы Конвенции Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, которую недавно принял парламент Вануату.

Поэтому сестры и братья Обеда Тото имели одинаковое право на долю в доходе от Шампейн бич. Никакого различия не должно проводиться между законными детьми первой жены Креро и детьми его фактической жены. Обед Тото, будучи главой семейства, тем не менее был обязан разделить доход поровну со своей сестрой, братьями, единокровными сестрами и братьями и потомками ( Jalal , 1998).

2.5. Хотя Конвенция не является непосредственной частью внутреннего законодательства, в решении суда по делу Джон Ноэль и Орс против Обеда Тото был использован принцип законного ожидания, а именно: ратифицировав КЛДЖ и взяв на себя официальные обязательства на Пекинской всемирной конференции по положению женщин в 1995 году, Вануату одобрила международные нормы, касающиеся прав женщин. В основе этих международных обязательств и конвенций лежит принцип равенства. В 1997 году правительство включило Политику гендерного равенства во Всеобъемлющую программу реформ, призвав правительственные учреждения учитывать гендерную проблематику в своих программах. Например, в 2002 году Министерство здравоохранения разработало ряд программ, которые, по словам министра здравоохранения, стали

"...тем фундаментом, на который опиралось Министерство в процессе разработки своего первого важного национального стратегического документа. В прошлом Министерство не имело собственной стратегии и полагалось главным образом на ратификацию международных договоров в качестве основы для оказания услуг нации".

2.6. Сознавая особую важность обеспечения равенства на рабочем месте, Министерство здравоохранения расширило определение, содержавшееся в статье 1 КЛДЖ, представив его следующим образом:

"Ликвидация всех форм дискриминации на рабочем месте на основе возраста, пола, расы, места происхождения, географического (городского/сельского) местонахождения, культуры, языка, умственной или [психической] неполноценности, производственной деятельности, политических убеждений или действий, религиозных убеждений или действий, сексуальной ориентации, беременности, статуса родителя или лица, осуществляющего уход за другими людьми или выполняющего семейные обязанности, или личных отношений с любым человеком, который обладает любой из перечисленных выше характеристик".

2.7. Вводя запрет в отношении дискриминации по признаку инвалидности, сексуальной ориентации, беременности, статуса родителя или лица, осуществляющего уход за другими людьми, а также личных отношений с любым человеком, который обладает любой из перечисленных выше характеристик, Министерство здравоохранения выступило с самым всеобъемлющим программным документом в стране, включающим в себя ряд оснований для дискриминации, которые отсутствуют во многих других программах или законах. Такое всеобъемлющее определение в основном соответствует положениям статьи 2 Конвенции о правах ребенка . Министерство здравоохранения также обеспечивает бесплатное медицинское обслуживание для инвалидов. В настоящее время оно проводит обзор всего законодательства, имеющего отношение к сфере здравоохранения, который планируется завершить к 2006 году. Ниже приводится ряд других законов и положений, предусматривающих запрет дискриминации.

ЗАКОН О ЗАНЯТОСТИ (САР 160)

2.8. Неотъемлемое право на труд без принуждения обеспечивается пунктом 1е) статьи 5 Конституции, в котором предусматривается, что основные права и свободы человека включают свободу от бесчеловечного обращения и принудительного труда. Эти положения Конституции в отношении права на труд и права на защиту от дискриминации подкрепляются законодательными положениями о запрете дискриминации в сфере занятости, равной оплате труда, выплате пособий, а также охране здоровья, безопасности и социальном обеспечении работников. В разделах 7 и 8 Закона о занятости № 20 от 1986 года (САР 160) устанавливается, соответственно, общий запрет на принудительный или обязательный труд и запрет на дискриминацию по признаку пола в сфере занятости, о чем вкратце говорится в статье 1.

2.9. В части VIII Закона о занятости оговариваются условия, касающиеся занятости женщин и молодежи, и провозглашается, что

"женщины не привлекаются ни к каким видам работ в ночное время, за исключением тех случаев, когда ночная работа связана с обработкой сырья или обусловлена чрезвычайной ситуацией, либо когда женщина занимает ответственную руководящую должность, либо когда она осуществляет уход за детьми или больными людьми или выполняет иную работу, связанную с охраной здоровья и социальными услугами, или если она работает в сфере гостиничного бизнеса/туризма, включая театры, гостиницы, рестораны, клубы, предприятия воздушного и морского транспорта, или работает в области связи, включая телекоммуникации".

2.10. Однако эти правовые ограничения ни в коей мере не сказываются на успехах женщин, которые всегда имели возможность и имеют ее сейчас искать работу и трудиться в самых различных областях. Единственное место, где труд женщин вообще не используется, – это рыболовецкие суда. Свобода выбора любой профессии ограничивается только наличием рабочих мест и возможностями создания рабочих мест, а также возможностями получения женщинами образования. Закон о занятости запрещает наем на работу людей, не достигших определенного возраста, например, существует запрет на труд молодых людей в возрасте до 18 лет на судах. Вместе с тем закон признает, что при определенных условиях молодые люди могут участвовать вместе со своими родителями в сельскохозяйственных работах.

2.11. Хотя в Законе о занятости предусмотрены положения, создающие весьма благоприятные условия для материнства, многие работодатели в частном секторе продолжают пренебрегать этими положениями и осуществлять дискриминацию в отношении женщин по причине материнства, о чем будет рассказываться в статьях 4 и 11. Борьбу с дискриминационной практикой можно вести с помощью государственных механизмов, в том числе с помощью Комиссии по государственной службе, Канцелярии омбудсмена, Департамента труда, объединений, а также частных адвокатов. Конвенции МОТ, в которых содержатся нормы, согласованные признанными организациями трудящихся, ассоциациями работодателей и представителями правительства (которые еще предстоит ратифицировать, поскольку Вануату присоединилась к Международной организации труда только в июне 2003 года), служат еще одним механизмом для защиты прав трудящихся женщин и рассмотрения жалоб в отношении условий труда.

2.12. В пункте 1 раздела 46 Закона о занятости предусматривается, что каждый работодатель должен в кратчайший срок принять соответствующие меры для исправления ситуации и улучшения условий труда, которые могут представлять опасность для здоровья или благосостояния работников. В данном случае положение носит общий характер и касается не только женщин, но и мужчин.

ПОЛОЖЕНИЯ РУКОВОДСТВА ПО ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЕ, КАСАЮЩИЕСЯ СЕМЕЙНОГО СТАТУСА, МАТЕРИНСТВА И ПОЛОЖЕНИЯ ДЕТЕЙ

2.13. Ряд положений Руководства по государственной службе (Комиссия по государственной службе, 2002 год), которые приводятся ниже, можно считать весьма передовыми с точки зрения признания статуса служащих. В пункте 1 раздела 5, например, предусматриваются пособия на содержание ребенка и не приводится никакого различия между родным или усыновленным ребенком, в отношении которого служащий осуществляет законную опеку и за которого он несет материальную ответственность. В пункте 1  g ) раздела 5 признаются пары, которые состоят в законном браке, и пары, состоящие в гражданском браке, и вопрос о том, кто именно из законных супругов или партнеров по гражданскому браку будет получать пособие на содержание ребенка, оставляется на усмотрение заинтересованных лиц.

2.14. В соответствии с Законом о занятости и весьма щедрыми положениями о пособиях в связи с материнством в пункте 6  a ) раздела 7 Руководства по государственной службе предусматривается, что женщинам – штатным сотрудникам предоставляется право на декретный отпуск продолжительностью 12 недель с полным сохранением содержания, а в пункте 6  b ) раздела 7 устанавливается, что женщины – временные работники, женщины, занятые на оплачиваемой работе, а также женщины-поденщицы имеют право на декретный отпуск продолжительностью 12 недель с сохранением половины содержания. В пункте 65  d ) раздела 7 предусматривается перерыв в один час каждый день для кормления грудью, и такие перерывы засчитываются в общую продолжительность рабочего времени и включаются в стандартную рабочую неделю, продолжительность которой составляет 36¼ часа. Закон о государственной службе предусматривает, что "подбор людей для назначения на должности и продвижения по службе должен быть основан на достоинствах кандидата".

2.15. Комиссия по государственной службе в своей работе основывается на принципах недискриминации. В рамках государственной службы применяются положения, обеспечивающие подбор персонала на основе "достоинств" кандидатов. Это положение может рассматриваться как сдерживающий фактор для женщин, работающих на средних управленческих должностях, которые зачастую не претендуют на повышение по причине отсутствия опыта или навыков, необходимых для продвижения по службе. Эффект "стеклянного потолка" весьма отчетливо проявляется в рамках государственной службы, о чем свидетельствует низкий процент женщин, занимающих должности в высших эшелонах управления. Например, в Департаменте полиции, где действуют положения, запрещающие дискриминацию, дискриминация в отношении женщин до сих пор существует, особенно в том, что касается переводов на другую работу и права женщин-полицейских на отпуск. В настоящее время Департамент осуществляет анализ проводимой им политики, и этот аналитический обзор планируется завершить в 2004 году.

ЗАКОН ОБ УГОЛОВНОМ КОДЕКСЕ (САР 135)

2.16. В соответствии с разделом 150 Уголовного кодекса дискриминация считается незаконной:

"Ни одно лицо не должно осуществлять дискриминацию в отношении другого лица в том, что касается его права на получение товаров или услуг, или на получение или продолжение работы, или на допуск в какое-либо общественное заведение по причине пола, этнического или расового происхождения или вероисповедания этого другого лица".

2.17. В 2003 году в Уголовный кодекс были внесены поправки с целью исключить из него некоторые дискриминационные положения, которые были выявлены в работе Zinner - Toa & Wano (Зиннер-Тоа и Вано) в 2000 году, о чем будет говориться ниже. В свете участившихся случаев жестокого обращения с детьми в исправленный Кодекс были включены существенные дополнения, отсутствовавшие в прежней редакции, которые касаются детской проституции и использования детей в порнографических целях. Что же касается других частей законодательства, в которых также были обнаружены дискриминационные положения, то в них никаких поправок внесено не было. Таким образом, хотя официальная правовая система Вануату обеспечивает существенную защиту женщин, согласно Конституции предоставляя им равный статус с мужчинами, она часто оказывается не в состоянии гарантировать осуществление прав женщин ( Mason , 2000). Это особенно отчетливо проявляется в случаях преднамеренных нападений на женщин. "Насилие в семье" как общий термин, применяемый для обозначения нападений на женщин, не только не включается в понятие дискриминации в отношении женщин, но и не рассматривается как дискриминация, даже при том, что оно является насилием, совершаемым по признаку пола.

2.18. В 2001 году суд под председательством Главного судьи Винсента Лунабека на основании пункта 1 k ) статьи 5 Конституции и статьи 3 КЛДЖ принял решение о специальных временных мерах, направленных на удовлетворение возросших потребностей женщин в немедленной правовой помощи для обеспечения их безопасности и защиты от насильственных действий. Это решение содержится в постановлении суда № 67 (Приказ о защите от насилия в семье) от 2001 года, в котором предусматривается возмещение ущерба, причиненного женщинам – жертвам насилия (далее подробно об этом говорится в статье 4). Аналогичным образом большое количество преступлений на сексуальной почве, совершенных в отношении женщин и девочек, не всегда рассматривается как дискриминация по признаку пола из-за преобладающих традиционных и общепринятых представлений о женщине как о собственности мужчины и растущего неуважения к женщинам в обществе.

ЗАКОН ОБ ОБРАЗОВАНИИ № 21 от 2001 года

2.19. Закон об образовании 2000 года предусматривает запрет дискриминации по признаку пола при приеме детей в школу. В этот закон впервые были включены положения о запрете дискриминации в отношении инвалидов и о предоставлении детям-инвалидам равных возможностей в доступе к системе образования. Осталось лишь распространить эту конструктивную меру на детей, чьи родители или опекуны являются инвалидами. В статье 10 а) предусматриваются одинаковые условия для выбора специальности и профессиональной ориентации, для доступа к обучению и получению дипломов в учебных заведениях всех категорий, будь то в сельских или в городских районах, и эти равные возможности должны обеспечиваться на уровне дошкольного воспитания, общего, ремесленного, профессионального и высшего технического образования, а также во всех областях профессионально-технического обучения. Согласно статье 10  b ) должен быть обеспечен доступ к одинаковой программе обучения, одним и тем же экзаменам, преподавательским кадрам с одинаковым уровнем квалификации, школьным помещениям и оборудованию одинакового качества. В статье 10  c ) запрещаются любые стереотипные концепции в отношении роли мужчин и женщин на всех уровнях образования и во всех видах учебных заведений, чему должны способствовать меры по поощрению совместного обучения и других форм образования, эффективных в планы достижения этой цели, в частности, путем пересмотра содержания школьных учебников и школьных программ и адаптации методики преподавания.

ЗАКОН О ГРАЖДАНСТВЕ (САР 112 )

Этот закон, содержащий дискриминационные положения, будет обсуждаться в пунктах, относящихся к статье 9.

ОБЗОР ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА В ИНТЕРЕСАХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ГЕНДЕРНОЙ НЕЙТРАЛЬНОСТИ

2.21. Одна из целевых задач, намеченных в рамках политики по достижению гендерного равенства в 1997 году, была связана с пересмотром дискриминационных законов в целях обеспечения их гендерной нейтральности. В 2000 году в рамках Проекта по совершенствованию системы управления Ассоциация женщин-политиков Вануату (АЖПВ) провела исследование, которое ставило задачу "…провести обзор всего законодательства, с тем чтобы обеспечить гендерное равенство в соответствии с рекомендациями ВПР и с учетом обязательств, взятых на себя правительством Вануату в связи с ратификацией Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин... в целях выработки рекомендаций относительно внесения изменений или реформирования законодательства, содержащего положения, которые являются дискриминационными по признаку пола…". По результатам данного обзора, который касался только законодательных актов и не затрагивал других форм нормативного регулирования, подведомственных актов и внутренних инструкций, был сделан вывод о том, что

"хотя Конституция четко гарантирует равенство перед законом, этот принцип не находит отражения в документах, принимаемых парламентом..." ( Zinner - Toa & Wano , 2000).

2.22. Из 208 рассмотренных законов в 12 были выявлены дискриминационные положения, которые указаны ниже. На сегодняшний день в Вануату нет Комиссии по правовой реформе, которая могла бы помочь в проведении столь необходимого пересмотра законодательства.

Брак и семья

Гражданство и национальность

Труд и занятость

Преступления на сексуальной почве

Прочие

Закон о содержании семьи (САР 42); Закон о регулировании брака (САР 45); Закон о содержании детей (САР 46); Закон о браке (САР 60); Закон о брачно-семейных делах (САР 192)

Закон о гражданстве (САР 112)

Закон о занятости (САР 160)

Закон об Уголовном кодексе (САР 135)

Закон об иммиграции (САР 66); Закон о налоге на недвижимость (САР 196);

Закон № 4 о Торгово-промышленной палате Вануату от 1995 года; Закон о психиатрической больнице (САР 38)

2.23. Первая попытка провести обзор Конституции была предпринята в 1991 году. В 2001 году был проведен другой обзор с участием широких слоев общественности. В 2003 году был учрежден Комитет по обзору, которому было поручено оценить работу, проделанную Комитетом по обзору Конституции.

2.24. На островах существуют традиционные системы, обеспечивающие гармонию интересов, в том числе система вождей. Этот факт получил признание в статье 30 Конституции, которая наделяет Совет вождей Малватумаури общими полномочиями по обсуждению всех вопросов, касающихся местных обычаев и традиций. Одной из таких прерогатив вождей является право высказывать рекомендации в отношении способов сохранения и популяризации культурного наследия и языков коренного населения островов, а также право консультировать официальных лиц по любому вопросу, связанному с местными обычаями и традициями, при рассмотрении парламентом любого законопроекта. Уважение к мнению и статусу вождей играет немалую роль в мирном разрешении конфликтов между гражданами, государственными учреждениями и общинами. Традиционные правила, согласно которым решаются все вопросы, касающиеся прав на землю, наследования, заключения и расторжения брака, опеки над детьми и наказаний, являются дискриминационными по отношению к женщинам и детям, как, впрочем, и традиционные способы возмещения ущерба, и зачастую эти традиционные правила, носящие дискриминационный характер, не считаются противозаконными именно потому, что они уходят корнями в обычаи.

2.25. В статьях 71–79 Конституции, посвященных вопросам традиционного землевладения, говорится, что земельные вопросы на всей территории страны регулируются обычным правом. В статье 45 островным судам рекомендуется решать вопросы "по возможности, в соответствии с обычаями", а в пункте 1 раздела 3 Закона об островных судах содержится требование о том, чтобы в состав каждого суда входили по крайней мере "трое судей, хорошо знакомых с местными обычаями". Один из них должен быть "традиционным вождем" и проживать в местности, находящейся под юрисдикцией суда. Так как большинство вождей в стране – мужчины, представляется маловероятным, что такая форма дискриминационной практики сможет быть легко скорректирована. Кроме того, женщин очень редко вызывают в качестве экспертов, хотя их и считают носителями и хранителями традиций, передающими их от одного поколения другому ( Jalal , 1998). Одна из главных рекомендаций, внесенных по результатам недавно проведенного обзора Закона о земельном суде, состояла в том, чтобы включать больше женщин в состав таких судов. Законодательство, призванное защищать "интересы ребенка" в вопросах опеки, является дискриминационным по отношению к женщинам, поскольку согласно многим обычаям дети считаются собственностью отцов. Законы о наследовании содержат дискриминационные положения в отношении женщин – представительниц коренного населения, натурализованных женщин и детей мужского пола, особенно в матрилинейных общинах.

2.26. Проявления дифференцированного подхода в отношении женщин отмечаются почти во всех областях жизни, начиная от ограниченного участия женщин в работе парламента, провинциальных и муниципальных советов и других государственных учреждений и заканчивая высоким уровнем насилия в отношении женщин и детей по всей стране. Применяемая вождями система возмещения убытков, включающая в себя практику кастом фаен , приводит к двойной дискриминации в отношении женщин, которые являются жертвами физического и сексуального насилия. Несмотря на то что правовые, религиозные и традиционные принципы создают основу для равенства людей в обществе, дискриминация в отношении женщин остается широко распространенным явлением. Отводимые женщинам социальные, культурные и экономические роли самым тесным образом связаны с превалирующим представлением о месте женщины в обществе, которого придерживается подавляющее большинство мужчин и женщин. Как отмечает Лини ( Lini , 1995) в разделе "Основные сведения" настоящего доклада, в большинстве случаев женщины сами воспринимают такое отношение к себе как обычай – кастом , что способствует сохранению сложившегося положения вещей.

2.27. Как говорилось выше, обзор законодательства, проведенный Зиннер-Тоа и Вано, был направлен на то, чтобы выявить нормативно-правовые акты, обеспечивающие гендерное равенство, однако в ходе этого обзора обнаружилось, что существуют законодательные положения и нормы обычного права, которые, по сути дела, идут вразрез с законами страны и являются дискриминационными по отношению к женщинам. В качестве примера такой практики можно привести традиционный метод наказания провинившихся под названием кастом фаен , который применяется как в отношении жертв, так и в отношении правонарушителей на том основании, что общество должно продолжать жить в мире и не отдавать предпочтение одному из участников конфликта. Эта практика часто является дискриминационной и несправедливой по отношению к жертвам, особенно к женщинам, которые также оказываются вынужденными платить некий предусмотренный обычаем штраф. Хотя этот обычай не должен ни подменять собой реальное наказание, ни смягчать наказание, предусматриваемое за соответствующее деяние в рамках формальной правовой системы, в целом проблема наказания вытекает из неправильного понимания и неверного применения норм формального и обычного права. Так, например, в 1991 году магистратский суд Малекулы принял решение о снятии обвинения с виновного в попытке изнасилования, поскольку правонарушитель подчинился приказу о выплате компенсации, вынесенному традиционным судом. Многие женщины жалуются на то, что женщины являются своего рода товаром, традиционно используемым для получения денег; насильник или его семья приговариваются традиционным судом к наказанию или платят деньги, но не жертве, а вождю той деревни, в которой они проживают. В тех случаях, когда обвинения не снимаются, штрафы, наложенные традиционными судами, иногда влияют на срок тюремного заключения, как видно из приведенного ниже примера.

Государственный обвинитель против Табисала (1991 год)

Обвиняемый признал себя виновным в изнасиловании девочки девяти лет. Он заплатил вождям традиционный штраф в виде трех свиней и шести циновок на сумму приблизительно в 74 тыс. вату. Ни жертва изнасилования, ни ее родители не получили никакой компенсации. В суде обвинение в изнасиловании было переквалифицировано в сторону смягчения и заменено обвинением в незаконных половых сношениях. [Верховный] Суд постановил, что правонарушение являлось очень серьезным ввиду возраста девочки, однако приговорил обвиняемого лишь к трем годам тюремного заключения, так как тот совершил преступление впервые и заплатил штраф согласно местному обычаю ( Jalal , 1998).

2.28. Некоторые считают, что изнасилование относится к разряду правонарушений, которые можно урегулировать путем примирительной процедуры, и что примирение сторон, или кастом фаен , являясь традиционной практикой, вполне приемлемо, поскольку обычное право признается Конституцией. В 1993 году один судья заявил, что "в делах об изнасиловании суд не может рассматривать традиционную практику примирения сторон" ( Jalal , 1998). В своей речи на Конференции по проблемам насилия и семьи в 1994 году Государственный прокурор сказал следующее:

"Я не согласен с мнением, что ни одно дело нельзя закрывать только по той причине, что имело место традиционное примирение сторон. Совершенно очевидно, что традиционное примирение может служить разумным основанием для прекращения некоторых дел. Каждый случай необходимо рассматривать во всех его аспектах, принимая во внимание тяжесть совершенного правонарушения. Я считаю, что существует множество правонарушений, которые в силу их тяжести должны всегда преследоваться по закону, независимо от того, имело ли место традиционное примирение или нет, и при условии, что дело имеет прочную доказательную базу. Насилие, кровосмешение, незаконные половые сношения c девочками, не достигшими 13 лет, и непристойные нападения при отягчающих обстоятельствах относятся к категории именно таких дел. Кроме того, в ведении судов должны всегда оставаться дела, связанные с умышленным нападением с причинением непоправимого вреда здоровью, умышленным нападением со смертельным исходом и умышленным убийством" ( Baxter - Wright , 1994).

2.29. В Конституции также содержатся положения, которые опосредованно способствуют дискриминации в отношении женщин. Так в пункте 1 i ) статьи 5 всем гражданам гарантируется право на свободу передвижения.

Дело: Государственный обвинитель против Коты и др. (1993 год )

Факты и решение: По решению местных вождей Танны одна женщина была вынуждена покинуть Порт-Вилу и вернуться к своему супругу. Женщина утверждала, что действия вождей являлись нарушением свободы передвижения, которую гарантирует Конституция Вануату. Вожди полагали, что, согласно обычному праву, они имеют все основания настаивать на возвращении женщины к ее супругу. Судья заявил следующее:

«Между... обычаями и законом Вануату, принятым парламентом и народом Вануату, существует противоречие. ... Вожди должны понять, что любые полномочия, которые они желают осуществлять в соответствии с обычаями, подчинены Конституции... и государственным законам Вануату... Множество дел... ложится на стол Суда как прямое следствие нежелания рассматривать женщин в качестве равноправных членов общества, как предусматривается в пункте 1  b ) статьи 5 Конституции. Кроме того, свобода передвижения гарантируется в пункте 1  i ) статьи 5, а раздел 105 Уголовного кодекса объявляет незаконным принуждение "любого человека переезжать из одного места в другое"».

2.30. Судья сослался на предвзятость мнения вождей как мужчин и обратил внимание в целом на неправильное понимание предоставленных им конституционных прав. По его словам, какое бы законодательство ни принималось для разъяснения роли вождей, "…оно должно обеспечивать защиту основных прав женщин..." ( Jalal , 1998).

ЗАКОН ОБ УПРАВЛЕНИИ ТЮРЬМАМИ (САР 20) и СТАТЬЯ 38 КОНСТИТУЦИИ

2.31. Установленные законом полномочия по освобождению заключенных являются еще одним механизмом, призванным в конечном счете обеспечить реализацию пункта d ) статьи 2 Конвенции. В статье 30 Закона об управлении тюрьмами (САР 20) предусматривается, что министр, на котором лежит ответственность за содержание заключенных,

может издать приказ о временном освобождении любого заключенного на период, соответствующий неистекшей части срока его заключения, на условиях, которые могут быть оговорены в данном приказе.

В статье 38 Конституции предусматривается, что

Президент Республики может принимать решения о помиловании, смягчении наказания или уменьшении срока наказания, вынесенного человеку, совершившему то или иное преступление.

2.32. Вопреки пункту 1  d ) статьи 5 Конституции подобные решения о временном освобождении заключенных обычно выносятся к определенным датам, таким как 30 июля и 25 декабря. Некоторые из тех, кто сумел воспользоваться этими досрочными освобождениями и актами помилования, были виновны в совершении самых тяжких преступлений сексуального характера и, выйдя на свободу, вскоре снова нарушили закон. В ряде случаев уличенные в совершении новых преступлений и вновь помещенные под стражу преступники были, тем не менее, в очередной раз досрочно освобождены. Ниже приведены два самых вопиющих примера, когда лица, совершившие тяжкие половые преступления и понесшие по приговору суда строгое наказание, были впоследствии освобождены на основании одного из указанных выше положений, а затем совершили повторное правонарушение и были вновь досрочно освобождены ( Baxter - Wright , 1994).

I . Дело Саймона . 19 декабря 1991 года Саймону было предъявлено обвинение по семи пунктам, включающим непристойное нападение на его девятилетнюю падчерицу, умышленное нападение на его 13-летнюю падчерицу и незаконные половые сношения с ней. В тот же день он был приговорен к тюремному заключению сроком на семь лет. 25 декабря он был временно освобожден из места заключения по специальному разрешению, и 28 декабря он снова имел половые сношения со старшей падчерицей. 27 февраля 1992 года, с учетом вынесенного ранее срока в семь лет, он получил дополнительно еще один год, то есть фактически восьмилетний тюремный срок. 30 июля 1993 года он был безоговорочно освобожден президентом Республики.

II . Дело Морриса . На момент временного освобождения всех заключенных, объявленного по случаю рождественских праздников в 1991 году, Моррис отбывал 27-летний срок за многочисленные тяжкие преступления, включая изнасилование под угрозой убийства, за которое он получил 8 лет лишения свободы. 31 мая 1993 года он был признан виновным в совершении ряда новых тяжких преступлений, включая попытку изнасилования и умышленное нападение. Он был приговорен к 15 годам лишения свободы (после обжалования приговора срок заключения был сокращен до 12 лет) и возвращен в тюрьму, где ему предстояло отбыть остаток первоначального срока – приблизительно 26 лет. Согласно закону, сроки заключения в 26 лет и 15 лет должны отбываться последовательно, то есть общий срок тюремного заключения этого преступника составлял 41 год. 30 июля 1994 года решением президента он был освобожден без каких бы то ни было условий. Его даже пригласили дать интервью на Радио Вануату, где попросили дать молодым людям совет в отношении того, как стать законопослушным гражданином!

2.33. На протяжении ряда лет женщины и неправительственные организации неоднократно публично протестовали против официальных освобождений. Так, в декабре 1999 года Совет министров решил временно освободить из тюрем 78 из 85 заключенных, с тем чтобы они смогли отпраздновать начало нового тысячелетия вместе со своими семьями. Последовавший общественный протест побудил Ассоциацию неправительственных организаций тихоокеанских островов и Ассоциацию неправительственных организаций Вануату (АНПОВ) провести опрос общественного мнения в Порт-Виле, на островах Санто, Танна и Малекула, для того чтобы выяснить общественную реакцию на освобождение заключенных. Из 749 опрошенных 93 процента высказались против такой практики. Девяносто семь процентов женщин и 90 процентов мужчин заявили о своем несогласии с тем, что президент или министр обладают такими полномочиями, а женщины помимо прочего выразили беспокойство в отношении прав потерпевших, которые надеются на защиту со стороны правовой системы и привлечение к ответственности правонарушителей, и расценили эти полномочия как нарушение основных прав на защиту, провозглашенных в Конституции. В 2004 году Апелляционный суд поддержал протест государственного прокурора в отношении освобождения следующих заключенных:

а) лица, приговоренного к тюремному заключению сроком на 6 лет за изнасилование и освобожденного через 3 месяца и 10 дней;

b ) лица, приговоренного к 6 с половиной годам лишения свободы за изнасилование и освобожденного через 3 месяца 12 дней. Как выясняется, еще один человек, который был осужден в то же самое время за аналогичное преступление, по-прежнему находится в заключении;

с) лица, приговоренного за изнасилование к тюремному заключению на срок 8 лет и освобожденного через 18 месяцев и 5 дней; заключенного, осужденного за изнасилование к лишению свободы сроком на 5 лет и освобожденного через 10 месяцев и 7 дней;

d ) троих мужчин, проходивших по делу о незаконных половых сношениях. Один из них был приговорен к тюремному заключению сроком на 15 месяцев, другой – на 19 месяцев, третий – на 30 месяцев лишения свободы;

е) лица, приговоренного к лишению свободы сроком на 3 года за соучастие в изнасиловании и выпущенного на свободу через 1 месяц и 22 дня.

2.34. 16 августа 2004 года пятый по счету глава государства его превосходительство Калкот Матас Келекеле, которого средства массовой информации назвали "человеком из народа", был избран на эту должность при большой поддержке народных масс. По профессии он является адвокатом, и предстоящие пять лет его президентства предоставляют хорошую возможность для лоббирования и проведения кампаний в поддержку принятия поправки к статье 38 Конституции, а также для учреждения комитета в составе представителей женских групп и активистов в области прав человека, который будет заниматься рассмотрением рекомендаций начальника тюрем в отношении освобождения заключенных, как это предусматривается в разделе 31 Закона об управлении тюрьмами, если этого еще не сделано в процессе обзора Конституции, проведенного в 2002 году.

Статья 3

Государства-участники принимают во всех областях, и в частности в политической, социальной, экономической и культурной, все соответствующие меры, включая законодательные, для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин, с тем чтобы гарантировать им осуществление и пользование правами человека и основными свободами на основе равенства с мужчинами.

3.1. Конституция Вануату гарантирует осуществление и обеспечивает механизм реализации основных свобод и прав женщин на основе равноправия с мужчинами и в пункте 1 статьи 6 провозглашает право любого гражданина, считающего, что какое-либо из гарантированных Конституцией прав было нарушено, нарушается в настоящий момент или может быть нарушено, вне зависимости от любых других возможных средств возмещения ущерба, обратиться в Верховный суд с требованием обеспечить реализацию этого права.

3.2. С момента провозглашения независимости правительство взяло на себя обязательства по развитию потенциала женщин, и на национальном уровне соблюдение этого обязательства нашло выражение в ратификации КЛДЖ и Конвенции о правах ребенка, а также участии правительства в целом ряде международных встреч и взятых им обязательств по улучшению положения женщин.

3.3. Провозглашение Политики гендерного равенства и разработка Девяти целевых заданий в рамках Всеобъемлющей программы реформ оказали положительное воздействие на усилия по включению вопросов, касающихся женщин, в процесс развития, о чем уже упоминалось в разделе "Основные сведения" настоящего доклада. Принятые целевые задания отражают возросшую необходимость решения проблем, касающихся женщин, на национальном уровне, и соответствующие департаменты учитывают эти задания и проводят политику, направленную на их реализацию. Весьма эффективной в рамках этих усилий оказывается также поддержка со стороны различных НПО, работающих в соответствующих областях и сотрудничающих в деле выполнения этих заданий с профильными министерствами. Центральной задачей Политики гендерного равенства в рамках ВПР является учет гендерной тематики в деятельности всех правительственных учреждений, включая национальное/отраслевое планирование и макроэкономическую политику. В 2000 году были определены пять приоритетных задач тысячелетия, направленных на то, чтобы:

повысить уровень жизни людей в сельских районах;

способствовать развитию частного сектора;

восстановить эффективный механизм управления;

расширить участие гражданского общества ;

ликвидировать разрыв между богатыми, с одной стороны, и бедными слоями населения и неблагополучными группами – с другой.

3.4. К сожалению, из-за ограниченных возможностей и недостаточного понимания важности внедрения гендерного подхода во всех областях планирования и политики, практически не проводились оценки хода выполнения Девяти целевых заданий, а также общего прогресса в деле осуществления самой Политики гендерного равенства, включая гендерный анализ национальных бюджетов.

3.5. Создание национального комитета с привлечением представителей государственных структур и организаций гражданского общества, который занимался бы вопросами улучшения положения женщин (как это уже делает в интересах детей Национальный комитет Вануату по делам детей или в интересах молодежи – Национальный совет по делам молодежи), было бы шагом вперед в деле обеспечения более скоординированного подхода к осуществлению национальных обязательств и контролю за ходом их выполнения. Обзор ежегодных бюджетных ассигнований, выделяемых Департаменту по делам женщин (ежегодный бюджет которого на протяжении трех-четырех последних лет оставался приблизительно на уровне 9,5 млн. вату), а также поддержка и расширение возможностей Департамента в плане изучения вопросов, связанных с участием женщин во всех процессах развития страны, являются ключевыми инициативами, направленными на укрепление комплексных усилий правительства по учету всех аспектов, связанных с гендерным равенством, и осуществление политики, направленной на обеспечение равенства полов.

НПО и организации гражданского общества

3.6. Неправительственные организации (НПО) являются важными участниками процесса развития в Вануату. Деятельность НПО регулируется Законом о благотворительных ассоциациях (объединениях) (САР 140); однако в законе конкретно не оговариваются условия и не указываются категории организаций, которые могут подавать заявку на регистрацию в качестве благотворительной ассоциации. Напротив, Закон предоставляет любой ассоциации, преследующей благотворительные цели, возможность подавать такую заявку и определяет благотворительность как деятельность, направленную на решение задач, в том числе задач религиозного, образовательного, культурного, научного или спортивного характера, или повышение общественного благосостояния в широком смысле этого слова. По данным АНПОВ в январе 2004 года в ее составе насчитывалось 74 финансовых учреждения. Из них только 20 были зарегистрированы Комиссией по оказанию финансовых услуг. Две зарегистрированные структуры представляют собой национальные женские организации. Эти цифры не включают в себя многочисленные объединения гражданского общества, которые осуществляют свою деятельность по всей территории страны и предоставляют услуги тем группам населения, которые правительство не в состоянии охватить.

3.7. Важное место занимают женские отделения национальных религиозных организаций, обладающие одной из наиболее обширных сетей организаций гражданского общества в стране. К числу таких общественных групп относятся Ассоциация адвентистов седьмого дня АНПОВ, Союз женщин-миссионеров пресвитерианской церкви, Союз матерей англиканской церкви и Союз матерей католической церкви, которые играли и продолжают играть важную роль в улучшении положения женщин, принадлежащих к той или иной церкви. Женские отделения есть и в политических партиях, хотя они и не играют столь активной роли в деле продвижения женщин на руководящие государственные посты. Союз учителей Вануату и Лига кредитных союзов Вануату обладают обширной сетью, объединяющей женщин–членов этих групп по всей стране. Весьма широкие сети, оказывающие услуги в области планирования семьи и охраны здоровья женщин, имеют такие НПО, как Ассоциация Ватуату по охране здоровья семьи (хотя она и не является чисто женской организацией), а также "Театр Ван смолбэг" и Фонд для народов южной части Тихого океана (ФЮТ).

3.8. В этой связи следует упомянуть еще две национальные женские организации: учрежденный в 1980 году Национальный совет женщин Вануату и созданный в 1992 году Женский центр Вануату, добровольные и штатные сотрудники которых на протяжении двух последних десятилетий активно занимались защитой и расширением прав женщин, а также вели широкую просветительскую работу среди населения по вопросам, касающимся прав человека. Трудно переоценить роль, которую играют эти две организации в формировании основы для улучшения положения женщин в стране.

3.9. Согласно данным национальной переписи 1999 года, приблизительно 6 процентов населения выполняли добровольную работу или неоплачиваемую работу. Эта скромная цифра не в полной мере отражает то стремление к добровольной деятельности, которое существует в стране, поскольку многие из людей, занятые оплачиваемой работой, также участвуют в качестве добровольцев в деятельности религиозных или общественных организаций. Одна из проблем, с которой сталкиваются специалисты, желающие получить информацию о добровольном секторе, состоит в том, что в большинстве национальных счетов добровольный сектор не оценивается сколь-либо серьезным образом. Если бы этот вид деятельности в сочетании с надомным или домашним трудом подлежал учету в национальных счетах, валовой внутренний продукт страны, по всей видимости, в течение одного года утроился бы.

3.10. Существует множество преград, мешающих женщинам максимально реализовать свои возможности и пользоваться правами человека и основными свободами наравне с мужчинами. Одним из основных препятствий является существующее отношение к женщинам в обществе, те стереотипы, которые мешают женщинам уверенно продвигаться вперед. Распространение информации о правах человека, как один из подходов к устранению этих психологических барьеров в отношении к женщинам, осуществляется силами целого ряда НПО, в частности Женского центра Вануату, Национального совета женщин Вануату, расположенного в Вануату отделения, "Трансперенси интернешнл", ФЮТ и "Театр Ван смолбэг". Жалобы на государственных служащих в связи с нарушением прав человека могут подаваться в Канцелярию омбудсмена, однако это учреждение не имеет полномочий для привлечения виновных к ответственности. Если же речь не идет о нарушении, совершенном государственным служащим или соответствующим департаментом, то простым гражданам некуда обратиться с жалобой, поскольку в стране нет такого органа, как Комиссия по правам человека. Остается возможность прибегнуть к услугам частного адвоката или зарегистрировать жалобу в связи с нарушением прав человека у государственного поверенного. Однако нет гарантии, что проблема будет решена, поскольку адвокатура недоукомплектована, и дела порой ждут своего часа годами; кроме того, большинство женщин не имеют для этого финансовых возможностей или не знают, что они могут предпринять в том случае, если их права были нарушены.

3.11. Что касается участия в политической жизни, то Избирательная комиссия в 2002 году рекомендовала принять меры к тому, чтобы по итогам выборов 2006 года доля женщин в парламенте составила 30 процентов. Правительство предприняло шаги по выполнению данной рекомендации, однако все усилия были сведены на нет в связи с досрочным проведением всеобщих выборов в июле 2004 года.

Статья 4

А. Принятие государствами-участниками временных специальных мер, направленных на ускорение установления фактического равенства между мужчинами и женщинами, не считается, как это определяется настоящей Конвенцией, дискриминационным, однако оно ни в коей мере не должно влечь за собой сохранение неравноправных или дифференцированных стандартов; эти меры должны быть отменены, когда будут достигнуты цели равенства возможностей и равноправного отношения.

В. Принятие государствами-участниками специальных мер, направленных на охрану материнства, включая меры, содержащиеся в настоящей Конвенции, не считается дискриминационным.

4.1. Вануату принадлежит к тем немногих странам в Тихоокеанском регионе, где действуют законы о конструктивных мерах в отношении женщин. Это положение предусмотрено в пункте 1  k ) статьи 5 Конституции, в котором конкретно оговаривается право на

"равное обращение в соответствии с законом или административными правилами, при том что ни один закон не будет считаться противоречащим настоящему подпункту, если он включает в себя положения, касающиеся специальных льгот, повышения благосостояния, защиты или улучшения положения женщин, детей и молодежи, представителей малоимущих групп или жителей менее развитых областей".

4.2. Несмотря на это конструктивное положение, женщины до сих пор продолжают сталкиваться с дискриминацией как в государственном, так и частном секторе, причем признаки дискриминации можно обнаружить как в отношениях мужчин, так и женщин. Например, в обществе по-прежнему широко распространено мнение о том, что конструктивные меры носят дискриминационный характер.

"Права женщин... являются проблемой, которая вызывает в Вануату немалые споры и, по всей вероятности, служат главным препятствием на пути принятия и осуществления гендерной политики. По мнению мужской половины населения, правовой режим обеспечивает всем гражданам равные возможности, в том числе равные возможности трудоустройства на основе личных достоинств, и проведение политики, которая отдает предпочтение той или иной части населения, следует считать дискриминацией..." ( Bebe , 2003) .

4.3. Вместе с тем правительство наметило ряд общих мероприятий, направленных на выполнение обязательства по улучшению положения женщин. В сфере общественной жизни одним из наиболее ярких проявлений дискриминации является отсутствие женщин на политической арене. Хотя этот вопрос будет более подробно рассматриваться в статье 7 настоящего доклада, следует упомянуть о том, что политическая жизнь является одной из тех областей, где женщины практически не представлены, о чем свидетельствует тот факт, что с 1980 года депутатами национального парламента Вануату были избраны лишь четыре женщины. В связи с этим, руководствуясь решениями Пекинской конференции 1995 года, правительство Вануату и НПО в 1996 году разработали стратегию по улучшению ситуации в 13 вызывающих особое беспокойство областях, выделенных в Пекинской платформе действий. Одна из поставленных задач заключалась в том, чтобы всемерно способствовать равноправному участию женщин в процессе принятии решений, для чего в качестве одной из целей было намечено введение системы квот для обеспечения 50-процентного представительства женщин в составе директивных органов. При этом выделение финансовых средств для решения этих задач не предусматривалось, не были установлены сроки и не были назначены ответственные за выполнение поставленных задач.

4.4. По итогам всеобщих национальных выборов, состоявшихся в июле 2002 года, Избирательная комиссия (2002 год) представила министру внутренних дел 31 рекомендацию. Наиболее важной и актуальной в контексте настоящей статьи является рекомендация № 1:

«Правительству следует включить в Закон о народном представительстве ( CAP 146) конкретные положения, способствующие участию женщин в выборах, для обеспечения того, чтобы по результатам общих выборов 2006 года одну треть (1/3) избранных членов парламента составляли женщины и чтобы в будущем Вануату смогла, наконец, добиться "правильного соотношения мужчин и женщин в парламенте" (50/50)».

4.5. В соответствии с докладом об итогах выборов премьер-министр Вануату принял эти рекомендации к исполнению и обратился к Секретариату Содружества с просьбой оказать ему содействие в проведении оценки этих рекомендаций. Такой анализ был проведен в июне–июле 2003 года, и по результатам работы было сделано семь выводов и вынесено семь рекомендаций. Наиболее важными представляются вывод № 7 и рекомендация № 6:

Вывод № 7: " Правительство и парламент должны повысить роль женщин в избирательном процессе в качестве кандидатов в парламент и избирателей и оказать им поддержку".

"В настоящее время представительство женщин в парламенте ничтожно мало (лишь одна женщина из 52 членов парламента). В этой связи было предложено ввести систему квот для распределения мест в парламенте, однако это сопряжено со сложными вопросами, касающимися выделения мест, на которые могут претендовать только женщины. Решение проблемы, по всей видимости, состоит в том, чтобы побуждать партии к выдвижению большего числа женщин-кандидатов и к повышению осведомленности женщин и мужчин в вопросах дискриминации по признаку пола. Желательно привлечь доноров к финансированию комплексной просветительской программы, которая будет осуществляться силами избирательных комиссий и местными НПО".

Рекомендация № 6:

"В рамках совместных усилий Избирательной комиссии и местных НПО необходимо приступить к осуществлению всеобъемлющей программы, направленной на увеличение числа женщин, участвующих в выборах в качестве избирателей и кандидатов, и привлечь доноров к финансированию данной программы" ( Neuhaus , 2003).

4.6. После выхода в свет этих двух докладов прошло время, но поставленная в них задача по внесению поправок в Закон о народном представительстве (САР 146) или включению этих рекомендаций в программы по расширению участия женщин в политической жизни по-прежнему остается актуальной для правительства. Из-за состоявшихся в июле 2004 года внеочередных выборов эти рекомендации выполнить так и не удалось. Департамент по делам женщин и женские группы при поддержке Избирательной комиссии должны будут принять соответствующие меры для разработки программ и рекомендаций, с помощью которых можно будет достичь этих целей в течение предстоящих четырех лет. Следует также отметить, что, хотя рекомендаций такого рода в последние годы вырабатывалось немало, лишь отдельные из них удалось реализовать. Это может быть связано с тем, что мероприятия были недостаточно продуманы или плохо спланированы со всеми вытекающими отсюда последствиями финансового и кадрового характера. Подготовкой кандидатов и избирателей занимаются Избирательная комиссия, Департамент по делам женщин и Канцелярия омбудсмена. Такие НПО, как "Театр Ван смолбэг", отделение организации "Трансперенси интернешнл" в Вануату и АЖПВ, также принимают активное участие в обучении женщин-избирателей и женщин-кандидатов. Тем не менее предлагается разработать всеобъемлющую программу по выполнению рекомендаций Избирательной комиссии, которая будет координироваться Департаментом, с тем чтобы избежать дублирования усилий и спешки, которая неизбежно возникает, когда обучением начинают заниматься только непосредственно накануне выборов.

4.7. В отличие от многих провинций, все еще продолжающих рассматривать вопрос о вовлечении женщин в процесс принятия решений, власти провинции Шефа объявили, что они хотят избрать семь женщин в состав Совета следующего созыва. Будучи единственной провинцией, которая одобрила КЛДЖ в качестве своей платформы для дальнейших действий в интересах женщин, она сознательно делает акцент на статье 7 как первой ступени на пути продвижения женщин в высший орган власти провинции. С мая 2004 года среди населения в провинции ведется широкая информационно-пропагандистская кампания, в центре которой стоят вопросы, связанные с принятием Советом КЛДЖ, а также рекомендации Избирательной комиссии и положения статьи 7 КЛДЖ. В качестве дальнейшего шага по оказанию содействия кандидатам Совет провинции уже разработал обучающие программы для женщин и мужчин. Обучение будет вестись по таким темам, как административные и финансовые процедуры в деятельности Совета, а также процедуры и методы работы парламента, информация о национальных и международных обязательствах в отношении женщин (таких, как КЛДЖ) и обязательствах, принятых в рамках программы ИЭ РСР провинции Шефа, в Политике гендерного равенства в контексте ВПР, Пекинской платформе действий, в Целях в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и, наконец, по вопросам, связанным с механизмом реализации самой КЛДЖ.

4.8. Что касается других областей, то приходится констатировать, что дискриминация в отношении женщин в высших эшелонах власти по-прежнему сохраняется, что подтверждается крайне малым числом женщин, занимающих высокие посты в правительстве. Например, в 2003 году только одна женщина занимала высокий пост генерального директора. В Министерстве образования все семь директорских должностей занимают мужчины; они же доминируют на высших должностях почти во всех комитетах и государственных органах. Для того чтобы переломить эту тенденцию и обеспечить реализацию Политики гендерного равенства в рамках Всеобъемлющей программы реформ, Пекинской платформы действий и КЛДЖ, Департамент по делам женщин в 2003 году разработал документ под названием "Руководящие принципы, касающиеся представительства женщин в системе государственной службы, 2003–2006 годы", в котором подчеркивалось, что обеспечение гендерного равенства в государственном секторе является одной из важных целей правительства. В резюме этого документа авторы, обращаясь к работодателям частного сектора, предлагают им "следовать положительному примеру, подаваемому правительством". В этом программном документе были намечены направления работы и определены сроки выполнения следующих задач:

a ) к 2006 году увеличить долю женщин на руководящих постах, в частности на уровне генеральных директоров и директоров, до 30 процентов;

b ) к 2006 году увеличить долю женщин в государственных советах, комиссиях и трибуналах до 30 процентов;

c ) к 2006 году обеспечить равное представительство мужчин и женщин в системе государственной службы.

(Департамент по делам женщин, 2003 год, с. 9)

При этом не может не вызывать беспокойство тот факт, что некоторые планы и мероприятия разрабатываются без должного обоснования последствий таких планов.

4.9. В плане по продвижению и расширению участия женщин в системе государственной службы, о котором говорится в этом программном документе, особо подчеркивается, что вопрос о сексуальных домогательствах в государственном секторе рассматривается слишком поверхностно и что он заслуживает более серьезного внимания. В связи с этим Департамент предлагает "...для обеспечения равноправного участия женщин в сфере занятости запретить сексуальные домогательства в законодательном порядке, с тем чтобы устранить барьеры на пути профессионального роста женщин и обеспечить им возможности продвижения по службе без каких-либо помех...". В программном документе также предлагается оказать поддержку Государственному управлению по правовым вопросам в разработке проекта закона о сексуальных домогательствах, так как в настоящее время Закон о труде не содержит никаких положений, которые могли бы ограничить дискриминационную практику, связанную с сексуальными домогательствами на рабочем месте. В отсутствие действующих норм, запрещающих сексуальные домогательства на рабочем месте, Союз учителей Вануату разработал собственную политику в этой области и ведет борьбу с сексуальными домогательствами.

4.10. Существуют и другие конструктивные меры, о которых будет говориться в последующих статьях; ниже перечислены некоторые из тех мер, которые правительству удалось предпринять в этой области за последние семь лет.

i ) п олитика гендерного равенства

4.11. Как указывалось в разделе "Основные сведения", в рамках Политики гендерного равенства в контексте Всеобъемлющей программы реформ министерствам было дано указание включить меры по обеспечению равноправия полов в свои программы. Например, Департамент образования с 1997 года руководствуется положениями Политики гендерного равенства при распределении стипендий.

4.12. Эта конструктивная мера, благодаря которой существенно увеличилось число женщин-стипендиатов, была особо подчеркнута в рамках ВПР и поддержана партнерами по развитию. Другим примером таких конструктивных мер по отношению к малоимущим и обездоленным слоям, предусмотренных пунктом 1  k ) статьи 5 Конституции, может служить решение Департамента образования о ежегодном выделении пяти стипендий для инвалидов, реализуемое с помощью Технологического института Вануату при содействии агентства АусЭЙД. Предусмотренная в плане действий задача по достижению к 2015 году гендерного равенства – цели, сформулированной в рамках программы Образование для всех , – была включена в отдельное законодательство, а в 2004 году для Департамента образования была разработана гендерная политика. В поправках к Закону об образовании предусматривается запрет дискриминации в отношении детей-инвалидов. Департамент здравоохранения также вынес запрет на дискриминацию по причине инвалидности. Эти конструктивные меры, принятые м инистерством образования и м инистерством здравоохранения в интересах инвалидов, теперь нашли подкрепление в Национальной политике в отношении инвалидов, которая была утверждена правительством в апреле 2004 года.

ii ) п остановление № 67 от 2001 года о защите от насилия в семье

4.13. Возможно, одной из самых серьезных конструктивных мер, осуществленных правительством, является Постановление суда № 67 от 2001 года ("Защита от насилия в семье"), принятое по инициативе Главного судьи Винсента Лунабека. Необходимость появления такого постановления была обусловлена тем, что многие женщины нуждались в быстрых и эффективных средствах правовой защиты от насилия в семье. Благодаря этому важному постановлению женщины получили возможность обращаться в подобных случаях за помощью. С момента его вступления в силу в 2001 году и до июня 2003 года в суде Порт-Вилы было зарегистрировано 99 дел. Однако не совсем понятно, почему в 2002 году так много мужчин обращалось за вынесением судебного запрета. В период с июля 2001 до марта 2003 года Женский центр Вануату в Порт-Виле оказал помощь в вынесении 54 приказов по фактам насилия в семье. По сведениям, полученным от сотрудников Управления государственного поверенного, ими ежедневно обрабатывается приблизительно восемь приказов, что свидетельствует о большой востребованности таких постановлений.

Таблица 6. Дела, связанные с вынесением охранных приказов о защите от насилия в семье, зарегистрированные в суде Порт-Вилы, 2001 год – июнь 2003 года

Год

Зарегист - рирован - ные дела

Жен.

Муж.

Откло - ненные

Принятые к рассмот - рению

Требующие судебного разбира - тельства

Переданные в Верховный суд

Ото - зван - ные

Изъятые из производ - ства

В процессе рассмот - рения

2001

4

3

1

1

3

0

0

0

0

0

2002

53

2

5

2

44

1

1

1

4

0

Июнь 2003

42

37

51

0

11

0

0

5

3

23

Всего

99

42

57

3

58

1

1

6

7

23

Источник : Женский центр Вануату, 2003 год.

4.14. В рамках Всеобъемлющей программы реформ проблема насилия в отношении женщин была выделена правительством как вопрос, требующий немедленного решения, в связи с чем началась работа над проектом закона о защите семьи. Под эгидой Департамента по делам женщин и при содействии НПО были проведены широкие консультации, и по прошествии семи лет подготовка этого законопроекта близится к завершению; ожидается, что он будет представлен на рассмотрение парламента к 2004 году. Как вид преступления насилие в семье не имеет правой базы, в том смысле что этот вид насилия не регулируется конкретным законом, хотя и подпадает под статью Уголовного кодекса, касающуюся нападений без отягчающих обстоятельств.

п раво на отпуск по беременности и родам

4.15. Если две вышеупомянутые инициативы были предприняты относительно недавно, то законодательные положения, защищающие права материнства, действовали в Вануату на протяжении всей истории страны. Согласно статье 5  k ) Конституции, конструктивные положения о правах на отпуск по беременности и родам не считаются дискриминационными. Эта точка зрения находит широкую поддержку среди населения, которое придает материнству большое значение. После провозглашения независимости в 1980 году положения о праве на отпуск по беременности и родам были включены в Закон о занятости, который был впервые принят в 1983 году. Впоследствии эти законодательные положения были пересмотрены, и в настоящее время они содержатся в разделе 36 Закона о занятости (САР 160), который устанавливает следующее:

1. Работодатель освобождает работницу от работы при представлении медицинского заключения, подтверждающего, что до родов ей осталось примерно 6 недель, и не разрешает ей приступать к работе в течение 6 недель после родов.

2. В период отпуска в соответствии с подразделом 1 работница получает заработную плату в размере не менее половины от суммы, причитающейся ей, если бы она находилась на рабочем месте.

3. Работодатель предоставляет работнице–кормящей матери по полчаса два раза в день для кормления ребенка грудью; такие перерывы в работе засчитываются как рабочее время и оплачиваются соответственно.

4.16. Предпринятые на протяжении последних лет многочисленные инициативы свидетельствуют о приверженности правительства делу улучшения положения и поддержки женщин. Однако осведомленность сотрудников государственных учреждений и населения в отношении большинства программ и законов остается на низком уровне. Результаты единственного исследования, проведенного с целью выяснения степени информированности работников о разделе 36 Закона о занятости, показывают, что женщины в общих чертах осведомлены о правах на получение отпуска по беременности и родам в государственном и частном секторах, а также о том, что в частном секторе эти права весьма ограниченны ( Piau - Lynch & Tarileo , 1996). Согласно Положению о персонале Комиссии по государственной службе, женщины имеют право на отпуск по беременности и родам продолжительностью 12 недель с полным сохранением содержания, то есть сотрудники госучреждений имеют преимущества по сравнению с другими секторами в том, что касается социальных льгот. Вместе с тем существует несколько категорий женщин, занятых на временных работах, которые подвергаются дискриминации, в чем немалую роль сыграл факт принятия нового определения "постоянных" работников.

4.17. Что касается других областей, то женщины по-прежнему недостаточно широко представлены в традиционно мужских профессиях, о чем будет подробно говориться в пунктах, касающихся статьи 11. Хотя женщины составляют около 38 процентов от общей численности сотрудников госаппарата, в среднем они получают лишь около 80 процентов заработной платы мужчин. Следует разработать конструктивные законодательные меры и стратегии, которые позволят женщинам выйти на один уровень с мужчинами в экономическом, политическом и социальном плане, а для этого в ряде областей необходимо создать для женщин режим наибольшего благоприятствования. Хотя конструктивные действия правительства не могут заставить предприятия частного сектора последовать этому примеру, они также обязаны соблюдать положения КЛДЖ. В то же время ряд организаций частного сектора предпринимают в пользу женщин даже более конструктивные шаги, нежели правительство. Одной из конструктивных мер для обоих секторов могла бы стать оказанная ими поддержка в разработке всеобъемлющего законодательства, запрещающего как прямую, так и косвенную дискриминацию, например закона о дискриминации по признаку пола или билля о сексуальных домогательствах. Другой возможный вариант состоит в том, чтобы изучить каждый закон в отдельности и выявить положения, носящие явно или косвенно дискриминационный характер, и заменить их новыми законодательными положениями. На сегодняшний день в ходе обзора законодательства, проведенного в 2000 году, дискриминационные положения были выявлены в 12 законах, и Департамент по делам женщин имеет все основания обратиться к Государственному управлению по правовым вопросам за помощью для внесения поправок в эти дискриминационные положения.

Статья 5

Государства-участники принимают все соответствующие меры с целью:

а) изменить социальные и культурные модели поведения мужчин и женщин с целью достижения искоренения предрассудков и упразднения обычаев и всей прочей практики, которые основаны на идее неполноценности или превосходства одного из полов или стереотипности роли мужчин и женщин;

b ) обеспечить, чтобы семейное воспитание включало в себя правильное понимание материнства как социальной функции и признание общей ответственности мужчин и женщин за воспитание и развитие своих детей при условии, что во всех случаях интересы детей являются преобладающими.

5.1. Предполагается, что в соответствии с настоящей статьей правительство возьмет на себя обязательство по просвещению населения и реализации соответствующих мер для ликвидации практики, основанной на предубеждениях и стереотипах и носящей дискриминационный характер в отношении женщин, как предусмотрено в статье 1 Конвенции. В этих целях некоторым НПО были поручены функции по распространению информации среди женщин и мужчин по вопросам прав человека, включая повышение осведомленности государственных служащих, в том числе сотрудников полиции и преподавателей. Основная цель проводимой НПО просветительской работы по вопросам прав человека состоит в том, чтобы помочь женщинам лучше осознать имеющиеся у них права.

5.2. В обществе продолжает доминировать стереотипное представление о женщине как о домохозяйке, поглощенной заботами о семье и работой по дому, а о мужчине – как о главе домашнего хозяйства. В то время как просвещение женщин в вопросах, касающихся прав человека, силами различных гражданских общественных организаций ведется постоянно на протяжении длительного времени, процесс обучения детей вопросам прав человека и вопросам, касающимся равенства женщин и мужчин, организован значительно хуже. Этот вывод находит свое подтверждение в представлениях детей, которые видят главную функцию матерей в том, чтобы заниматься семейными обязанностями, как это показано во вставке 3 ниже.

5.3. На протяжении последних двух десятилетий все большее число женщин – представительниц коренных народов Вануату, отказавшись от традиционной роли, отведенной для них обществом, стали выходить на рынок труда и начали вместе с мужчинами вносить вклад в материальное благосостояние своей семьи. Несмотря на то что число работающих женщин в последнее время увеличилось, женщины продолжают выполнять традиционно женскую работу: их большинство среди продавцов и секретарей, медицинского персонала, преподавателей и домашней прислуги. Согласно имеющимся данным, когда работают и муж, и жена, то именно заработок жены предполагается использовать на покупку продуктов питания для семьи, оплату школьного обучения и на все хозяйственные нужды, в то время как деньги, заработанные мужчиной, считаются его личным заработком, который он может тратить по собственному усмотрению, например в кава-барах. Результаты другого исследования, проведенного в 1994 году, показали, что 38 процентов женщин, имевших мелкий бизнес, тратили заработанные ими средства на то, чтобы заплатить за школьное обучение ( Meuller , 1995). Хотя мужчины и продолжают считаться главами семей, а женщины – в первую очередь хранительницами очага, в обществе уже начинает формироваться мнение, что отцы должны больше помогать матерям. Так, Общество инвалидов Вануату создает положительный образ отцов, изображая их ухаживающими за другими членами семьи, чем оказывает помощь женщинам, обеспечивающим уход за немощными членами семьи, пропагандируя идею совместной ответственности и разделения обязанностей.

Вставка 3

Гендерные роли, статус, права и обязанности в представлении детей

Матери

Отцы

·Присматривают за детьми, помогают делать уроки, кормят детей, ведут домашнее хозяйство.

·Глава семьи, хозяин, главное лицо в доме, непререкаемый авторитет согласно библейским постулатам.

·Мать проводит больше времени с детьми и больше времени уделяет их воспитанию.

·Отцы должны помогать матерям, при этом помогать в саду, но не в доме.

·Матери реже наказывают детей.

·Отцы следят, чтобы в доме все было в порядке, и разрешают споры в семье.

·Мальчики хуже слушаются матери.

·Отцы следят за дисциплиной и учат детей.

·Мать несет ответственность за мир и спокойствие в доме, за сплоченность семьи.

·Дети боятся отцов.

·Матери слишком мягко обращаются с детьми.

·Некоторые считают, что только отец, будучи главой семьи, имеет право наказывать.

·Матери могут рассердиться на отцов, когда они прибегают к мерам физического воздействия в отношении детей, что может вылиться в семейную ссору.

·Некоторые отцы наказывают слишком сурово.

·Матери имеют права, но только на кухне и дома, и могут стать главными в семье, если мужчина проявит слабость.

·Некоторые отцы могут рассердиться, когда матери прибегают к мерам физического воздействия в отношении детей, и предпочитают проводить нравоучительные беседы.

·Матери слишком много работают и это негативно сказывается на их здоровье и делает их менее терпеливыми при общении с детьми.

·Отцы пьют слишком много кавы и/или алкогольных напитков (что уменьшает достаток семьи и оставляет мало времени для общения с семьей).

Источник : Chevalier , 2003

5.4. Одним из препятствий, стоящих на пути улучшения положения женщин, является обычай выкупа невесты. По словам одного из вождей (мужчины),

"…обычаи большинства народов Вануату требуют, чтобы родственники невесты получали за нее выкуп в виде, например, крупного рогатого скота, свиней, денег, традиционных циновок и т. п. Считается, что эти дары – знак уважения к родителям невесты; между тем зачастую они воспринимаются как цена, по которой невеста продается. Таким образом, практика уплаты выкупа за невесту, которую многие понимают как "покупку" жены, только усугубляет проблемы, предоставляя мужчинам неограниченную власть и возможность делать все, что они пожелают… Нам … необходимо отделить истинные народные традиции, существующие на каждом острове Вануату, от бесчеловечных обычаев и начать борьбу с такими явлениями, как сексуальное насилие, выкуп за невесту и многоженство" ( Ngwele , 2003).

5.5. Идея обмена дарами, лежащая в основе этого обычая, преследует цель укрепления связей между семьями. Однако за прошедшее десятилетие женщины стали рассматривать традиционный выкуп за невесту как проявление дискриминации, как форму поощрения физического насилия над женщинами со стороны мужчин и как основание для полного подчинения женщин мужчинам. Совет вождей Малватумаури, например, установил верхний предел денежной стоимости выкупа в размере 80 тыс. вату в дополнение к традиционным подаркам, таким как циновки или продукты питания, однако такое исчисление материальной стоимости применительно к человеку является нарушением прав человека и пункта а) статьи 5 КЛДЖ ( Jalal , 1998) и расценивается как препятствие на пути осуществления прав человека и основных свобод, гарантируемых женщинам Конституцией. На сегодняшний день многие пары находят эту традицию весьма обременительной с финансовой точки зрения и в течение длительного времени воздерживаются от вступления в брак, порой до тех пор, пока у них не появятся четверо или пятеро детей. По данным 1999 года, например, из 65 871 респондента на вопрос, состоят ли они в официальном или гражданском браке, 8438 человек (11 процентов) ответили, что состоят в гражданском браке. Следует также отметить, что в национальную перепись 1999 года была впервые включена графа для людей, состоящих в гражданском браке.

Изображение женщин в средствах массовой информации

5.6. В Вануату издаются три газеты –  Вануату дейли пост и Индепендент , которые выходят соответственно ежедневно и еженедельно, и главными редакторами этих газет являются мужчины. Из десяти журналистов, работающих на эти две газеты, четыре женщины. 26 августа 2004 года вышла в свет новая газета – Ни-Вануату , на которую работают трое журналистов, из них одна женщина. По состоянию на август 2004 года в Вануату вели вещание две телевизионные станции: государственная Телевижн блонг Вануату и круглосуточный канал, принадлежащий международной религиозной организации. Жители страны могут также настроиться на SKY TV и круглосуточно смотреть фильмы, рекламные объявления и документальные передачи. Накануне внеочередных выборов, в июле 2004 года, председателем Теле- и радиовещательной корпорации Вануату была назначена женщина, которой удалось проработать на этом посту всего лишь несколько недель, до того как весь Совет директоров был отправлен нынешним правительством в отставку.

5.7. Специальных исследований, касающихся отрицательного образа женщин, создаваемого средствами массовой информации, в Вануату практически не проводилось. Несмотря на то что средства массовой информации играют важную роль в освещении вопросов, связанных с положением женщин, они также оказывают негативное воздействие на общество, делая излишний акцент на сценах подавления личности женщин путем насилия, чрезмерно увлекаясь сообщениями об изнасилованиях и других унижающих человеческое достоинство травмах, наносимых женщинам, и демонстрируя, что женское тело может быть предметом купли–продажи. Свободный доступ детей, молодых людей и взрослых к спутниковому телевидению, по которому довольно часто показывают графику и фильмы с элементами насилия, в которых женщины предстают как добровольные жертвы, не позволяет вводить цензуру на показ такой кинопродукции. Контроль со стороны родителей также ослабевает, поскольку подростки имеют возможность смотреть видеозаписи и фильмы порнографического характера с элементами насилия без ведома и присмотра родителей.

5.8. Практически все рекламные ролики, показываемые по местному телевидению, произведены за границей и пропагандируют потребительство: рекламируются мебель, туристические услуги, одежда, солнцезащитные очки, автомобили, газовые плиты, стиральные порошки, туалетное мыло, косметика, кока-кола и т. п. В рекламных роликах снимаются в основном стройные и хорошо известные в своих странах женщины, что способствует закреплению стереотипа в отношении "идеальной", согласно заокеанским стандартам, женской фигуры и закреплению (в подсознании) образа, не всегда соответствующего традиционному типу женщин Вануату. Рекламные ролики редко несут обучающую нагрузку. В отсутствие научно обоснованной точки зрения представляется, тем не менее, целесообразным организовать для некоторых дикторов радио (как мужчин, так и женщин) обучающие семинары по гендерной тематике, чтобы помочь им избавиться от используемых ими в передачах сексистских выражений.

5.9. В рамках правительственных учреждений семинары-практикумы по гендерным проблемам проводились в последние годы силами Департамента по делам женщин, а в секторе НПО в последние 15 лет их организацией занимались женские группы. Между тем средства массовой информации оказались одной из тех групп, которой гендерное обучение так и не коснулось. Для журналистов печатных изданий, работников теле- и радиовещания и электронных средств массовой информации, сотрудников правительственных и общественных организаций по связям с общественностью был организован один специальный семинар, цель которого состояла в том, чтобы обратить внимание участников на использование устаревшей лексики в отношении людей с физическими и умственными недостатками ( Pia u - Lynch & Mermer , 2003).

5.10. Единственный в Вануату кинотеатр, расположенный в Порт-Виле, практически не занимается рекламой фильмов, которые идут на его экране. Существует множество видео-клубов, которые предлагают на прокат фильмы, содержащие многочисленные сцены насилия и акцентирующие подчиненное положение женщин. Несмотря на действующую систему классификации фильмов по возрастным категориям, многие несовершеннолетние зрители имеют возможность брать такие видеофильмы напрокат, так как удостоверений личности не существует. Хотя в стране есть Совет по цензуре, его деятельность малоэффективна. Многие видеофильмы представляют собой пиратские копии, привезенные из Азии, Австралии, США, Европы и Новой Зеландии, прокатная цена которых весьма высока – 400 вату за кассету. Закон об Уголовном кодексе запрещает издание материалов непристойного и порнографического содержания и публикацию порнографических изображений. Хранение таких материалов также считается преступлением. На сегодняшний день данных о том, сколько дел было возбуждено на основании этого закона, не имеется.

э ксплуатация женщин на конкурсах красоты

5.11. Серьезную обеспокоенность среди активистов вызывает особый тип стереотипного изображения женщин – женщина не как индивидуальность и личность, а как сексуальный символ или сексуальный объект. С 1979 года женщины активно протестуют против проведения конкурсов красоты. В 1993 году Женский центр Вануату, который поддержали представители Национального совета женщин Вануату, Христианского совета Вануату, Совета вождей Малватумаури, молодежного движения и Департамента по делам женщин, организовал акцию протеста против проведения конкурса красоты "Мисс Фламинго". Представители общественности подчеркивали, что, в отличие от владельцев ночного клуба и его спонсоров, рассматривающих это событие как рекламу Вануату, они считают этот конкурс унижением достоинства своих женщин и своей страны:

"Дело не только в том, что идея конкурса красоты чужда нам: мы рассматриваем это мероприятие как действо, которое унижает достоинство наших женщин и идет вразрез с традициями общества Вануату... По нашему мнению, каждая женщина в Вануату прекрасна. Красота наших женщин проявляется не в том, что они носят едва прикрывающие тело купальники или пользуются яркой косметикой и выстраиваются перед мужчинами подобно коровам, идущим на бойню… Выбор "Мисс Фламинго" в качестве образа Вануату является открытым издевательством над телом женщины. Этот конкурс формирует представления не о стране, а соответствующим образом характеризует горстку бизнесменов, не интересующихся ничем, кроме денег и секса..." ( Вануату трэйдинг пост, 4 августа 1993 года, стр. 5).

5.12. Несмотря на обращения протестующих к родителям с призывом оградить своих дочерей от участия в конкурсе и на петиции правительству с требованиями законодательно запретить подобные конкурсы, с 1993 года ни Национальному совету женщин Вануату, ни правительству не удалось добиться ощутимых результатов. Стриптиз и другие шоу в барах Порт-Вилы, в том числе конкурсы "мисс влажная футболка", прекратились только благодаря вмешательству таких организаций, как Пресвитерианская церковь, и различных женских групп.

и нтернет

5.13. Ограничить просмотр веб-сайтов для взрослых практически невозможно, и никаких законов, запрещающих эту деятельность, не существует. Правительство разработало политику, запрещающую служащим выходить на сайты, которые содержат порнографические материалы, и сайты, связанные с деятельностью в области биотерроризма, и в 2003 году не менее восьми сотрудников государственной службы были привлечены к ответственности за выход на такие сайты.

Законодательные меры по устранению стереотипного изображения ролей

5.14. Законодательные меры, призванные устранить стереотипы в изображении ролевых функций мужчин и женщин в области образования, были приняты на основании Закона об образовании 2001 года. В 2002 году Департамент учебных программ во исполнение данного закона осуществил масштабный обзор учебных материалов с целью внесения изменений в содержание школьных учебников, в которых женщины изображаются в роли медицинских сестер или учителей, а мужчины – в роли механиков или строителей. В настоящее время все больше девочек записываются на курсы по механике и плотницкому делу. В целях преодоления стереотипного восприятия социальных ролей в настоящее время и для женщин, и для мужчин разработана программа профессионально-технического и неформального обучения, позволяющая освоить профессии слесарей, плотников и техников. Совсем недавно мальчиков на младшей ступени средней школы начали обучать базовым навыкам кройки и шитья. Большую работу в деле приобщения женщин к нетрадиционным для них профессиям проделала Ассоциация женщин – выпускниц высших учебных заведений Вануату. В двух отдельных публикациях Ассоциация, во-первых, нарисовала привлекательный образ женщин, которые добились больших успехов в конкретной сфере деятельности, представив их в качестве примеров для подражания, а, во-вторых, в книге под названием Role Models , I Stret Nomo (Образцы для подражания, Ай стрет номо) – первой книге такого рода в Вануату – рассказала о женщинах-пилотах, техниках, адвокатах, теле- и радио-ведущих и о женщинах в военизированных подразделениях.

Семейное обучение

5.15. Семейное обучение в Вануату, по всей видимости, не столь развито, как в других странах. Педагогический колледж Вануату использует для обучения будущих учителей материалы, предоставляемые Ассоциацией Вануату по охране здоровья семьи, о чем будет рассказано в разделах, касающихся статьи 10. Закон признает важность материнства как социальной функции и обеспечивает щедрые льготы для матерей. Согласно Конституции ответственными за обучение детей являются родители, что делает процесс обучения сферой совместной ответственности. Однако на практике обучение детей часто ложится на плечи одних матерей. Закон об Уголовном кодексе признает, что главная задача состоит в том, чтобы в первую очередь обеспечить защиту интересов ребенка.

5.16. Происходящая девальвация нравственных ценностей, доказательством чему служит высокий уровень насилия по признаку пола и жестокого обращения с детьми, заставляет общество все чаще задумываться о проблеме отсутствия духовного и гражданского воспитания. Так, активный сторонник включения компонентов духовного воспитания в программу обучения детей, организация "Бахам Вануату", с 2003 года в сотрудничестве с Департаментом образования работает над тем, чтобы ввести курс духовного воспитания в программу начальной школы. Расположенное в Вануату отделение "Трансперенси интернешнл" и Ассоциация учебных центров по проблемам развития сельских районов во взаимодействии с Департаментом также занимаются вопросами включения курса гражданского воспитания в программу средней школы.

Просвещение в вопросах прав человека

5.17. В настоящее время общепризнано, что просвещение в вопросах прав человека является жизненно важным компонентом деятельности по улучшению положения женщин. С этой целью ряд НПО и гражданских общественных организаций Вануату организуют курсы подготовки и занятия по повышению осведомленности в вопросах прав человека, а в последние годы практически все НПО включают компоненты прав человека в свои учебно-информационные программы. Так, Женский центр Вануату в течение последних 14 лет проводит учебные занятия по теме гендерного насилия. Важным достижением можно считать то, что после многих лет Центру удалось подготовить мужчин-активистов по вопросам защиты женщин от насилия, и в 2003 году был сформирован первый в стране Комитет мужчин по борьбе с насилием. В течение восьми лет Общество инвалидов Вануату и Ассоциация по вопросам поддержки и защиты инвалидов, а в последнее время и некоторые НПО занимаются просвещением инвалидов в вопросах, касающихся прав человека.

Статья 6

Государства-участники принимают все соответствующие меры, включая законодательные, для пресечения всех видов торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин.

Торговля женщинами

6.1. Сведений о фактах незаконного ввоза в страну или вывоза женщин из Вануату не имеется. Законодательные положения по борьбе с торговлей женщинами содержатся в разделе 102  b ) Уголовного кодекса , который запрещает любому лицу заниматься торговлей людьми. В законе предусматривается, что граждане могут преследоваться на территории Республики за уголовное преступление, совершенное за пределами Республики, как если бы оно было совершено в пределах Вануату, а пункт 1 статьи 5 квалифицирует торговлю людьми как международное преступление, подлежащее наказанию согласно законам Вануату. Вануату имеет соглашения о выдаче преступников с целым рядом стран. Вануату не ратифицировала Конвенцию Организации Объединенных Наций о пресечении торговли людьми и эксплуатации проституции третьими лицами.

Проституция

6.2. Занятие проституцией не считается незаконным; однако существует ряд связанных с проституцией деяний, которые по закону квалифицируются как преступления. Согласно положениям, касающимся тунеядства и нарушения общественного порядка [раздел 147 а)], относящихся к категории преступлений против общественных интересов, ни один человек не вправе "нарушать общественный порядок или вести себя безнравственно в любом общественном месте в целях занятия проституцией", а раздел 147  d ) запрещают любому человеку "склонять кого-либо к безнравственным занятиям в любых общественных местах". За нарушения в данном разделе предусматривается наказание в виде лишения свободы сроком на три месяца.

6.3. Результаты опросов, проведенных в процессе подготовки настоящего доклада среди мужчин и женщин, со всей очевидностью свидетельствуют о том, что проституция существует, однако об этом занятии пишут довольно мало, поэтому информации о масштабах этого явления или о состоянии здоровья лиц, оказывающих платные сексуальные услуги, практически не имеется. В стране, по всей видимости, нет публичных домов в их традиционном понимании, однако в Порт-Виле имеются одно или два заведения, которые используются как эскорт-агентства для бизнесменов. В других случаях отдельные продавцы и покупатели сексуальных услуг осуществляют свою деятельность в собственных домах, гостиницах, офисах, нежилых помещениях и транспортных средствах. Сказанное выше касается женской проституции, которая отличается от мужской тем, что мужчины в основном действуют в одиночку (в большинстве случаев), находятся на содержании и приходят по вызову женщин, оплачивающих оказываемые ими сексуальные услуги.

6.4. Раздел 101 Уголовного кодекса запрещает любому человеку поощрять, поддерживать или содействовать занятию проституцией другим лицом или иметь долю в доходах от занятия проституцией в качестве постоянного или случайного заработка, или быть на содержании любого лица, занимающегося проституцией. За эти преступления предусмотрено наказание в виде тюремного заключения сроком на пять лет. Однако пока еще ни один мужчина или женщина не были приговорены к тюремному заключению за преступления, предусмотренные в данном разделе.

6.5. В стране существует обширная сеть, которая хорошо известна как местным жителям, так и приезжим – зарубежным бизнесменам, морякам и туристам, с помощью которой можно воспользоваться платными сексуальными услугами, и самой крупной из этих сетей, по всей видимости, являются таксисты. Реже сводничеством местных и зарубежных бизнесменов, правительственных консультантов и туристов с местными женщинами занимаются водители автобусов и отдельные лица в государственном и частном секторах. Политические деятели также довольно часто поставляют женщин, пытаясь заручиться поддержкой в политической игре. Появление Интернета сделало порнографию намного доступнее для тех, кто им пользуется. Кроме того, в Порт-Виле были отмечены случаи эксплуатации женщин в целях порнографии.

6.6. С учетом того, что проституция не является незаконным деянием и нет никаких данных, позволяющих предположить, что принятие законов, квалифицирующих проституцию как преступление, поможет положить конец этому явлению, становится очевидным, что этот закон ставит лиц, занимающихся проституцией, большую часть которых составляют женщины, в худшее положение по сравнению с их клиентами. Подтверждением этого служит отношение общества к женщинам, которые подозреваются в занятии проституцией. Как правило, чтобы унизить кого-либо, используется оскорбительная лексика, к которой прибегают и женщины, и мужчины. Проституток зачастую называют "солмит" или гулящими женщинами. Преследование проституток и пренебрежительное отношение к ним со стороны простых граждан являются обычной практикой.

6.7. При рассмотрении судебных дел суды обращают внимание на "низкий моральный облик матери", и при принятии того или иного решения учитывается ее "сексуальная история", если она уличена в занятии проституцией; она часто подвергается интенсивному перекрестному допросу, и подобные факты принимаются во внимание в вынесении судебных решений, особенно в делах, касающихся опеки. О "низком моральном облике" отца или мужчины почти не говорят; также крайне редко можно услышать, что мужчину называют "солмит" . Наоборот, его мужскую силу чаще приветствуют, нежели подвергают осуждению. По словам женщин-полицейских, женщинам, которых забирают в полицию на основании разделов 147  a ) и d ), предоставляются "консультативные услуги" и оказывается помощь в поиске альтернативной работы. Приведенные ниже примеры свидетельствуют о том, что к занятию проституцией многих женщин и девушек подталкивают экономические причины, такие как низкий доход, неспособность заплатить за школьное обучение, отсутствие работы у супруга, долги и изменяющийся стиль жизни в городах. У девушек, бросивших школу после начальной или младших классов средней школы, остается не так много вариантов, и у них нет квалификации, для того чтобы они могли найти работу в условиях нехватки рабочих мест.

Вставка 4

Женщина-проститутка, возраст 17 лет

"…Я ходила в начальную школу на острове, но так как ни морально, ни финансово родители меня не поддерживали, я закончила только 4класса и осталась жить в деревне вместе со своими родителями. Мы жили бедно, и мне не нравилась деревенская жизнь, поэтому в 1998году я переехала в Вилу, думая, что жизнь там будет легче и интереснее. Однако я увидела, что все обстоит совсем не так, как я ожидала, и что жизнь в городе в корне отличается от моей жизни там, на острове. Семья, в которой я жила, меня не любила. Я это чувствовала, потому что со мной все время обращались грубо и жестоко. У меня никогда не было нормальной пищи и тех развлечений, которые были доступны другим молодым людям этого городка. Я часто задумывалась над тем, что мне следует самой зарабатывать на жизнь, но у меня не было никаких навыков, чтобы найти какую-либо работу в Порт-Виле".

"Когда мне было 14 лет, я начала ходить со своими друзьями в накамал (кава-бар). Именно там я начала вести другой образ жизни, продавая свое тело за деньги и каву. В первый раз я приобрела сексуальный опыт благодаря сводничеству моих друзей по кава-бару. Вначале я боялась, но потом, когда я ощутила вкус легких денег, я уже ничего не могла поделать с этой привычкой. Я зарабатывала деньги, которых хватало на каву и на то, чтобы как-то существовать. Я стараюсь даже не думать о моих родителях, оставшихся на острове, так как я знаю, что то, чем я занимаюсь, на самом деле очень плохо. Они будут огорчены".

(Азиатский банк развития, 2003 год)

6.8. Каких-либо исследований по изучению характера проституции, позволяющих судить о том, сколько лиц, оказывающих платные сексуальные услуги, было привлечено к ответственности за приставание и сводничество, связанные с оказанием сексуальных услуг, о состоянии их здоровья или о случаях эксплуатации лиц, оказывающих эти услуги, в Вануату не проводилось. В 2003 году организация "Театр Ван смолбэг" провела исследование с целью выявления лиц, занимающихся проституцией в Порт-Виле, распространения информации о правилах безопасного секса и оказания услуг по лечению заболеваний, передаваемых половым путем. Эти услуги оказывались силами поликлиники Кам Пуссум Хед, специального амбулаторного центра для молодежи и открытой в 1998 году в рамках организации "Ван смолбэг" больницы, специализирующейся на охране сексуального здоровья. Эта укомплектованная квалифицированным медицинским персоналом больница является тем местом, куда лицам, оказывающим платные сексуальные услуги, было бы логичнее всего обращаться за медицинской помощью.

6.9. Законы, касающиеся насильственных действий в отношении физических лиц, в равной степени распространяются и на лиц, занимающихся проституцией. Согласно исследованию, проведенному Ван смолбэг, лица, оказывающие платные сексуальные услуги, часто подвергаются нападениям с применением физической силы, особенно если они отказываются вступать в половую связь без соответствующих средств защиты. При крайне высоком показателе распространенности заболеваний, передаваемых половым путем, который в настоящее время наблюдается в Вануату, особенно в городских центрах, здоровье людей, оказывающих платные сексуальные услуги, подвергается повышенному риску, если они не могут настоять на использовании презервативов. Нет никаких сведений ни о готовности лиц, оказывающих платные сексуальные услуги, сообщать в полицию об умышленных нападениях, ни о степени защиты, предоставляемой им законом, ни о мерах, принимаемых в отношении правонарушителей, если потерпевшие все же обращаются в полицию.

Хаусгелз (домашняя прислуга) как объекты сексуальной эксплуатации

6.10. Существует еще одна категория женщин, которая практически никогда не учитывается в государственной отчетности, но которая играет важную роль в жизни работающих мужчин и женщин, давая им возможность вернуться после работы в убранный дом, где рубашки и платья выглажены, дети накормлены, и в целом облегчая жизнь тем, кто может себе позволить пользоваться их услугами. Эта группа женщин известна как "хаусгелз", или домашняя прислуга. Хотя о них почти ничего не говорится в большинстве отчетов, хаусгелз оказывают очень ценные услуги, причем зачастую за свой счет. Большинство из них не зарегистрированы в Национальном пенсионном фонде Вануату своими работодателями даже при том, что, согласно закону, любой человек, который получает ежемесячную заработную плату в 3 тыс. вату, обязан вносить взносы в этот пенсионный фонд. Признавая это, НПФВ выделил этих лиц в отдельную категорию. Большинство этих женщин них не требуют ввести для них предусмотренную законом продолжительность рабочего дня и работают сверхурочно, получая заработную плату ниже установленной минимальной шкалы.

6.11. Некоторые женщины, работающие домашней прислугой, подвергаются сексуальной эксплуатации. В недавнем исследовании Кремера, посвященном вопросу об эксплуатации "хаусгелз" экспатриантами и мужчинами ни-вануату (включая ближайших членов семьи) в Порт-Виле, автор обращает внимание на то, что

«в Вануату сексуальные домогательства в отношении хаусгелз являются наиболее характерным показателем того, что работодатели рассматривают свою оплачиваемую домашнюю прислугу как "сексуальные объекты". Такие женщины образуют крупный сегмент оплачиваемой рабочей силы, однако на них в буквальном смысле этого слова взвалили груз домашних обязанностей и затем о них благополучно забыли».

6.12. В своей работе по вопросу о сексуальной эксплуатации хаусгелз мужчинами-экспатриантами Кремер предполагает, что

«... одна из причин, по которой некоторые экспатрианты в южной части Тихого океана относятся к своей оплачиваемой домашней прислуге как к "сексуальным объектам" и обращаются соответствующим образом, состоит в экзотичности южной части Тихого океана и женщин южной части Тихого океана. По словам Маргарет Жоли, акцент на экзотике южной части Тихого океана в фильмах, литературе и искусстве, создание "образа сладострастных женщин в саронгах и цветах, как это было в старину ..." способствовали формированию представления о женщинах из южной части Тихого океана как о "южнотихоокеанских" красотках ... и создавали среди экспатриантов нездоровое влечение к местным женщинам... [Что касается] мужчин ни-вануату, то их не столько заботит понятие "южнотихоокеанской красоты", сколько то, что делают эмигранты!..».

6.13. В заключение Кремер пишет следующее:

"Трудно сказать, занимаются ли эти женщины проституцией по собственной воле или являются жертвами сексуального принуждения. Одно можно сказать точно: если бы общество ценило этих женщин больше, чем оно это делает сейчас, сексуальная эксплуатация женщин не была бы распространена в стране столь широко..." (Kraemer, 2003).

Вставка 5

"Лиза"

"Есть двое мужчин (экспатрианты-европейцы), которые живут здесь достаточно давно. Они проходили период кризиса среднего возраста или что-то вроде этого и заключали пари друг с другом о том, что переспят со своими домработницами! И сделали это! Вступили с ними в связь. Одна из жен узнала, так что были большие семейные проблемы. Это случается все время".

иона "

"... Фиона работала у одного преподавателя колледжа (экспатрианта-европейца). Хозяин жил со своей домработницей. Платил ей дополнительно. Он брал ее с собой, когда ездил на остров Эпи. Она получала за это дополнительную плату. Он ездил на остров Эпи часто. Постоянные поездки на остров Эпи нравились Фионе. Когда хозяйка уезжала, она оставалась с ним в доме. Все в Малапоа знали, что происходит. Могли видеть, как хозяин забирает Фиону... Это напоминало дружбу молодого человека и девушки. Люди говорили ей, что она должна держаться ближе к хозяйке, а не к хозяину... У Фионы также есть друг и трое детей. Они живут вместе как семья. Ее друг поссорился с хозяином. Они подрались: сначала дрались в доме, затем во дворе. Он говорит, что она лжет ему. Полиция сурово отчитала белого человека и выслала его (в его страну). Но теперь у Фионы есть маленький белый ребенок. Ее друг иногда ее бьет. Она говорит, что больше не интересуется своим мужем, потому что была близка с белым мужчиной".

(Kraemer, 2003).

Детская проституция

6.14. Детей любят во всем мире: сыновей и дочерей, внуков, племянниц и племянников, братьев и сестер. И в целом можно считать, что дети защищены, и они должны быть защищены и находиться в безопасности. Между тем, по имеющимся данным, в стране участились случаи жестокого обращения с детьми.

6.15. Данных о детской проституции, педофилии или порнографии практически не имеется. Недавно агентство АусЭЙД выделило средства на осуществление Тихоокеанской детской программы, представляющей собой рассчитанный на три года проект по сбору информации о фактах жестокого обращения с детьми, включая проституцию, сексуальную эксплуатацию детей членами семьи и педофилами, использование детей для порнографических целей и проституции, в Вануату, Фиджи и Самоа. В рамках данного проекта были выявлены многочисленные факты эксплуатации и жестокого обращения с детьми как со стороны взрослых, так и со стороны братьев и сестер. В этом докладе показано, что дети находятся в крайне уязвимом положении: опасность исходит от педофилов, проживающих в Порт-Виле и в отдаленных районах Вануату, и от близких родственников детей, которые эксплуатируют их труд и используют их в сексуальных целях ( Chevalier , 2003).

6.16. В последние годы в печати подробно рассказывалось об обширной сети педофилов, действовавших в Тихоокеанском регионе, в частности на Фиджи. В 2002 году в целях привлечения внимания к этой важной проблеме была проведена региональная конференция, однако Вануату не сделала никакого заявления о мерах, которые планируется принять в интересах защиты детей. Между тем правительства зарубежных стран, серьезно обеспокоенные коммерческой сексуальной эксплуатацией девочек и мальчиков как гражданами страны, так и экспатриантами, через свои посольства и представительства высоких комиссаров в Порт-Виле требуют письменного согласия родителей на поездку их ребенка или детей за границу со своими друзьями, или родственниками, или даже с одним из родителей.

6.17. Вануату, как и большинство других стран Тихоокеанского региона, ратифицировала Конвенцию о правах ребенка. В соответствии с пунктом 1 статьи 19 Конвенции государства-участники обязаны

"…принимать все необходимые законодательные, административные, социальные и просветительные меры с целью защиты ребенка от всех форм физического или психологического насилия, оскорбления или злоупотребления, отсутствия заботы или небрежного обращения, грубого обращения или эксплуатации, включая сексуальное злоупотребление, со стороны родителей, законных опекунов или любого другого лица, заботящегося о ребенке…".

6.18. Согласно пункту 2 статьи 19 государства-участники обязаны разрабатывать соответствующие программы для предупреждения жестокого обращения с детьми. В настоящий момент ни одной программы такого рода в Вануату не осуществляется. Консультационные услуги пострадавшим часто предоставляются Женским центром Вануату или частными специалистами. Недавняя поправка к разделу 101 Уголовного кодекса содержит важные положения, запрещающие детскую проституцию, получение выгоды от детской проституции и использование детей для целей порнографии, будь то реальной или виртуальной. Несмотря на то что в стране создан Национальный детский комитет, его деятельность по осуществлению контроля, разработке стратегий или защите детей, которые сталкиваются с жестоким обращением и эксплуатацией, в целом нельзя назвать эффективной.

Статья 7

Государства-участники принимают все соответствующие меры по ликвидации дискриминации в отношении женщин в политической и общественной жизни страны, и в частности обеспечивают женщинам на равных условиях с мужчинами право:

а) голосовать на всех выборах и публичных референдумах и избираться во все публично избираемые органы;

b ) участвовать в формулировании и осуществлении политики правительства и занимать государственные посты, а также осуществлять все государственные функции на всех уровнях государственного управления;

c ) принимать участие в деятельности неправительственных организаций и ассоциаций, занимающихся проблемами общественной и политической жизни страны .

7.1.В целях повышения роли женщин в принятии решений правительство утвердило Девять целевых показателей, встав тем самым на путь оказания женщинам поддержки в участии в общественной жизни. О попытках, связанных с принятием специальной временной меры, направленной на увеличение представительства женщин в парламенте к 2006 году до 30 процентов, рассказывалось в пунктах, относящихся к статье 4. В настоящем разделе будут рассмотрены стратегии, разработанные Департаментом по делам женщин во исполнение директивы 1997 года, а также рекомендации, высказанные Избирательной комиссией в 2002 году.

7.2. После получения независимости в стране семь раз проводились общенациональные выборы , последние из которых состоялись 6 июля 2004 года. Пункт 1 статьи 17 Конституции предусматривает , что выборы членов парламента производятся на основе всеобщего избирательного права в рамках избирательной системы, включающей в себя элемент пропорционального представительства, обеспечивающий справедливое представительство различных политических групп и взглядов. Прогресс на политической арене идет довольно медленными темпами: после 1980 года в парламент были избраны лишь 4 женщины, в том числе 2 – на выборах 1987 года, 1 – на выборах 2002 года и 2 – на внеочередных выборах 2004 года . Находясь в составе правительства, г-жа Хилда Лини два срока проработала министром здравоохранения. В составе предыдущего правительства, действовавшего до внеочередных выборов 2004 года, единственная женщина, избранная в парламент, не имела никакого портфеля: считалось, что, поскольку это был ее первый депутатский срок, ей требовалось время, чтобы ознакомиться с системой; в то же время мужчины, которые были впервые избраны в парламент, получили портфели. О некоторых установочных барьерах, с которыми приходится сталкиваться женщинам, будет рассказываться ниже.

7.3. После четвертой Всемирной конференции Организации Объединенных Наций по положению женщин все государства Тихоокеанского региона подписали Пекинскую декларацию, заявив следующее:

"Мы убеждены в том, что расширение прав и возможностей женщин и обеспечение их всестороннего участия на равной основе во всех сферах общественной жизни, включая участие в процессах принятия решений и доступ к власти, имеют большое значение для достижения целей равенства, развития и мира" (цитата из Strachan и Dalesa , 2003).

7.4. В 1996 году Национальный совет женщин Вануату опубликовал документ под названием "Работать сообща в интересах женщин", подготовленный правительством и НПО (при содействии ЭСКАТО ООН) в целях реализации Пекинской платформы действий. В указанном документе было вновь подчеркнуто, что каждый человек имеет право участвовать в управлении своей страной и что участие женщин в политической жизни имеет огромное значение для улучшения положения женщин. В нем было также указано, что в основе недостаточно широкого представительства женщин в большинстве правительственных структур разного уровня и неравного представительства женщин в общественной жизни лежит несправедливое распределение полномочий внутри семьи. Поэтому женщины боятся нарушить сложившуюся традицию и взять на себя лидерство; было также отмечено, что для того, чтобы обеспечить активное участие женщин в политической жизни и процессе принятия решений, необходимо повысить их роль в семье, в общине и в общественной жизни. Цель № 7.1 платформы действий Вануату, таким образом, призывала к увеличению представительства женщин во всех директивных органах до 50 процентов (Национальный совет женщин Вануату, 1996 год.)

7.5. По решению саммита ВПР, состоявшегося в 1997 году, первый из Девяти целевых показателей по улучшению положения женщин был определен как меры по повышению роли и обеспечению значимого участия женщин в процессе принятия решений. Предусматривалось, что включение женщин в состав правительства и директивных органов будет способствовать:

· повышению уровня благосостояния общества;

· разработке более сбалансированных стратегий и программ, в равной мере отвечающих интересам мужчин и женщин;

· экономическому росту;

· социальному росту;

· расширению доступа женщин и девочек к услугам и ресурсам (например, в сфере здравоохранения или образования);

· расширению и обеспечению реализации прав женщин;

· выполнению обязательств, предусмотренных Конституцией, ВПР и КЛДЖ (статьи 4, 7 и 8);

· международному признанию и поддержке.

7.6. В 2001 году Департамент по делам женщин приступил к реализации этих целей, подготовив Заявление о намерениях на период 2001–2006 годов – документ, в котором были изложены планируемые на этот период мероприятия по формулированию политики. Высоко оценивая неустанную работу, проводимую женщинами в рамках неправительственных организаций в интересах улучшения положения женщин, Департамент утвердил стратегию, получившую название "Сотрудничество в интересах равенства", призванную содействовать достижению поставленных целей и задач. Однако в Заявление о намерениях была включена одна оговорка, которая касалась возможности замедления темпов в достижении некоторых целей ввиду ограниченности финансовых и людских ресурсов. Работа началась с создания целевой группы "Женщины в правительстве", которая впоследствии прекратила свою работу. Для принятия конкретных мер в период 2001–2006 годов были намечены следующие приоритетные направления:

· обеспечение равного представительства женщин в правительстве к 2006 году;

· выполнение обязательств, взятых Вануату в соответствии с Конституцией страны, Всеобъемлющей программой реформ и КЛДЖ;

· разработка практических и эффективных стратегий, которые позволят женщинам занять принадлежащее им по праву место в органах управления на национальном, провинциальном и муниципальном уровнях и обеспечат их участие в процессе принятия решений (Департамент по делам женщин, 2001 год).

7.7.В целях повышения роли женщин были предусмотрены такие мероприятия, как ознакомление женщин-избирателей с процедурами выборов, подготовка потенциальных кандидатов-женщин, введение систем квот, переход к избирательной системе на основе пропорционального представительства и проведение исследований. Выбор таких направлений работы был обусловлен тем, что эти стратегии доказали свою эффективность в других развивающихся странах, увеличив представительство женщин в государственных органах управления (Strachan и Dolesa, 2003). До сегодняшнего дня главным препятствием для равного участия женщин в общественной жизни являются укоренившиеся представления, распространенные среди мужчин и женщин. Правительство пока еще не ввело систему квот, а политические партии пока не спешат включать в свои стратегии цель увеличения числа женщин среди своих кандидатов на национальных выборах либо в директивных органах.

УЧАСТИЕ ЖЕНЩИН В ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЖИЗНИ

7.8. В 2004 году лидерами всех политических партий в стране были мужчины, однако в последнее время женщины создали женские политические партии, организованные и возглавляемые женщинами, которые убедились, насколько сложно получить поддержку от партийного механизма, где доминируют мужчины. Так, накануне выборов 1998 года во главе двух партий – Общественное движение Тавануату и Либеральная партия Вануату – стояли женщины. Ряд политических партий имеют женское крыло, однако возможности входящих в их состав женщин в плане продвижения стратегий, отвечающих интересам женщин, во многом зависят от симпатий и возможностей руководства и членов партий, а также самих женщин. Лишь немногие партии проводят политику конструктивных мер для увеличения в своих рядах числа женщин-кандидатов и достижения хотя бы минимальной цели в виде 30-процентного представительства ("критическая масса"), утвержденной в Пекине и рекомендованной Избирательной комиссией.

7.9. Несмотря на предоставленное женщинам право участвовать в выборах, многие из них вынуждены преодолевать немалые препятствия при выдвижении своих кандидатур. Их борьба за признание и за государственные посты на парламентских, муниципальных и провинциальных выборах всегда была сопряжена с трудностями. На выборах 2004 года из 237 зарегистрированных кандидатов было всего 9 женщин, включая трех натурализованных женщин. Три женщины выступали как кандидаты от политической партии, а шесть женщин являлись независимыми кандидатами. Такой широкий уровень представительства женщин связан со сложившимися в обществе традициями и поведенческими установками, вытекающими из представления о том, что женщины занимают подчиненное положение по отношению к мужчинам, что место женщины – на кухне, а не в общественной сфере, что женщины не могут заниматься организацией и женщины должны присоединяться к политическим партиям для того, чтобы заручиться поддержкой своих кандидатур; кроме того, немалую роль в этом играет позиция многих религиозных общин, ратующих за подчиненное положение женщин, которое они истолковывают, ссылаясь на Священное писание как "волю Всевышнего".

7.10. Натурализованные женщины (и мужчины) подвергаются дискриминации в сфере политической жизни. Так, в 2002 году в национальных выборах в качестве кандидатов принимали участие две натурализованные женщины. После острой критики, последовавшей со стороны как женщин, так и мужчин, одна из них сняла свою кандидатуру .

п рочие препятствия, мешающие участию женщин в общественной жизни

7.11.Департамент по делам женщин, которому поручено содействовать выполнению Девяти целевых заданий в области гендерного равенства, как и Департамент стратегического управления, в функции которого входит контроль за ходом осуществления ВРП в целом, находятся в непосредственном подчинении Канцелярии премьер-министра. Пытаясь выявить препятствия, с которыми сталкиваются женщины, стремящиеся к участию в общественной жизни, Департамент по делам женщин сразу же после выборов 2002 года провел исследование для выяснения причин того, почему женщины Вануату практически не представлены в органах власти на национальном, муниципальном и провинциальном уровнях.

7.12. Исследование показало, что выявленные проблемы носят комплексный характер и что одной из главных причин является нежелание, а в некоторых случаях и прямое противодействие некоторых мужчин (и женщин) признать тот факт, что женщины имеют законное право принимать участие в процессах принятия решений в стране. Изменить это глубоко укоренившееся в обычаях и верованиях отношение крайне сложно, и предпринимавшиеся в прошлом шаги в этом направлении носили случайный характер; и в настоящее время назрела необходимость в разработке более четко спланированного и скоординированного подхода. К числу других выявленных препятствий относятся нежелание политических парий выдвигать женщин в качестве кандидатов, а также оперативные аспекты действующей в Вануату избирательной системы, опирающейся на принцип "кто пришел первым, тот и победил". Проблемы, которые были выявлены в ходе исследования, свидетельствуют о "высоте барьеров", воздвигнутых в сознании как мужчин, так и женщин, которые в первую очередь должны преодолеть женщины, чтобы занять видное место в общественной жизни. Ниже представлены четыре вывода, опубликованные в рамках исследования Strachan & Dalesa :

i . Работа среди общин

Поскольку лидеры общин, в том числе пасторы и вожди, почти всегда мужчины, которые оказывают большое влияние на результаты голосования членов их общины, некоторые кандидаты активно работают над привлечением мужчин в общинах "на свою сторону", демонстрируя им свое уважение. Они не хотят, чтобы их поведение можно было бы расценить как посягательство на авторитет мужчин:

"Поэтому, когда мы приезжали в общины, мы устраивались вместе с другими женщинами на циновках, оставляя стулья для мужчин. Мне казалось это важным, поскольку я считала, что тем самым люди увидят, что мы не подрываем авторитет мужчин, которые чаще всего являются лидерами общин".

ii . Отношение и поведение других людей: внутреннее сопротивление и общее противодействие кандидатам-женщинам

Другая выявленная широко распространенная проблема была связана с негативным отношением многих мужчин к женщинам, желающим принять участие в политической жизни. Сюда относятся некоторые мужья, не поддерживающие своих жен, ряд пользующихся большим уважением вождей, заявляющих, что женщинам нет места в политике, и те мужчины, которые считают, что женщины должны занимать подчиненное положение. Это приводит к тому, что члены некоторых партий проводят активную работу по срыву избирательных кампаний кандидатов-женщин.

iii . Традиции

В целом, по мнению опрошенных, обычаи и верования не являются барьером, и на различных островах ситуация выглядит по разному; большинство женщин провинции Шефа, например, отнюдь не считают, что традиции препятствуют их доступу к общественной жизни или участию в принятии решений. Женщины проводят различие между традициями и убеждениями некоторых мужчин, считающих женщин ниже себя. Мнение о том, что женщины должны занимать подчиненное положение, не является частью обычаев (за исключением провинции Танна), а скорее отражает позицию отдельных мужчин, которые выдают его за таковые и используют в качестве предлога для создания преград для женщин. Общую точку зрения женщин отражает следующее заявление:

"Я считаю, что обычаи не мешают женщинам участвовать в политической жизни. Согласно традициям моей общины, вождями избираются мужчины, однако и женщины становятся вождями, если в семье нет сына; поэтому у нас есть права, которые могут передаваться дочерям. Женщины в моей общине имеют право ходить в насару " .

iv . Женщины, не поддерживающие других женщин

До тех пор пока женщины не будут поддерживать других женщин, добиться победы на выборах им будет крайне сложно. Одна из женщин-кандидатов отметила следующее:

"Мужчины внимательно наблюдают за женщинами, и наши внутренние конфликты зачастую рассматриваются людьми как наша слабость. Это дает право мужчинам утверждать, что мы не готовы работать как одна команда, и они продолжают отодвигать нас в сторону".

7.13. И хотя внутренние конфликты, о которых шла речь, действительно существуют в некоторых организациях (например, разгоревшиеся в 2003 году судебные баталии между президентом и Советом директоров НСЖВ), в большинстве женских организаций таких внутренних разрушительных конфликтов не возникает. Поэтому многие женщины считают, что такого рода обобщения в отношении женских групп неправомерны. При этом все хранят молчание о внутренних конфликтах, вспыхивающих между мужчинами в спортивных федерациях, возглавляемых мужчинами, или об утрате или приобретении союзников политическими партиями, и никто не говорит, что мужчины не готовы действовать как единая команда.

7.14. Покойная Грэйс Молиса, одна из наиболее известных защитниц прав женщин Вануату, так объясняла утраченную женщинами историческую возможность выйти на общественную сцену в новом тысячелетии:

"Последний этап борьбы [за независимость в 1979 году] ознаменовался ростом политической напряженности. В это время люди жили в постоянном страхе. Мужчины были заняты защитой своих деревень и общин, а женщины и дети в основном заботились о безопасности своих домов и семей. Женщины также были вовлечены в подготовку праздничных мероприятий по случаю получения независимости. В это время политические лидеры (мужчины) начали активную борьбу за руководящие посты, доступ к которым должен был впервые открыться для представителей коренного народа Вануату. Таким образом, хотя мужчины и женщины рука об руку боролись за получение независимости, на заключительном этапе, когда женщины уделяли большее внимание безопасности своих семей, мужчины сосредоточили внимание на защите общественных интересов и при этом начали борьбу за высшие конституционные посты и должности главных администраторов. Это усугубило негативные последствия общенациональных выборов 1979 года, в ходе которых женщины упустили предоставленные им возможности, что заложило основу для той политической ситуации, которая сложилась в Вануату сегодня, когда парламент страны не имеет ни одной женщины-депутата. Утраченная женщинами возможность войти в политическую жизнь в момент получения независимости является причиной тех трудностей, с которыми в настоящее время сталкиваются женщины" ( Molisa , 2001, цитируется в работе Strachan и Dalesa , 2003).

7.15. Таким образом, организация системы политического просвещения избирателей и оказания поддержки женщинам-кандидатам была одной из самых первых стратегий, намеченных к реализации женщинами. В середине 1990-х годов, например, подготовка в основном обеспечивалась силами НПО, в том числе АЖПВ, "Театром Ван смолбэг", отделением "Трансперенси интернешнл" в Вануату и Избирательной комиссией, а в последнее время – Департаментом по делам женщин. Неудачи женщин-кандидатов отчасти можно объяснить тем, что общество недостаточно осознает важность избрания женщин в парламент, которые бы уделяли главное внимание вопросам благосостояния детей и семьи. Основными препятствиями в этой связи является тот факт, что женщины предпочитают голосовать, исходя из политических пристрастий своих семей и отказываются поддерживать политические партии (в частности из-за отсутствия стратегий по улучшению положения женщин в их партийных платформах). Немалую роль играет и нежелание самих женщин оказывать поддержку женщинам-кандидатам.

7.16. Помимо профессиональной подготовки женщин-кандидатов к участию в выборах 2002 года были также организованы информационно-пропагандистские кампании по просвещению избирателей и наблюдателей за ходом выборов. Правительственные учреждения, в том числе Избирательная комиссия, Канцелярия омбудсмена, а также НПО, такие как Ассоциация просветительских центров Вануату по вопросам развития сельских районов (при содействии Региональной группы по вопросам правовых ресурсов), "Театр Ван смолбэг" и отделение "Трансперенси интернешнл" в Вануату, приняли участие в крупномасштабной просветительской программе. Одним из результатов этой информационно-просветительской кампании является появление в Вануату большого числа хорошо подготовленных наблюдателей за ходом выборов ( Randell , 2002).

п ервая женщина, выдвинувшая свою кандидатуру на пост главы государства

7.17.Впервые в истории страны женщина выдвинула свою кандидатуру на пост главы государства на выборах, состоявшихся 16 августа 2004 года. Анна Браун, по профессии дипломированная медицинская сестра, вышла на политическую арену, заявив о себе в той сфере, куда еще три месяца назад вход женщинам, по выражению вождей, был по-прежнему запрещен. Со страниц газеты Анна Браун заявила следующее: "Я делаю первый шаг потому, что i) никаких ограничений дискриминационного характера в выдвижении кандидатуры на этот пост нет, и потому, что ii) я считаю, что женщины могут претендовать на этот пост наравне с мужчинами, если мы чувствуем уверенность в собственных силах" (Toa, 2004).

Вставка 6

Обучающие семинары-практикумы для женщин-кандидатов

В феврале 2002 года Департамент по делам женщин организовал два обучающих семинара-практикума для потенциальных кандидатов-женщин в Порт-Виле и Луганвиле для того, чтобы подготовить их к участию во всеобщих выборах, которые должны были состояться в мае того же года при финансовой поддержке правительства Новой Зеландии и ЮНИФЕМ. Эти семинары были проведены в рамках программы сотрудничества с АЖПВ и Комитета Целевой группы "Женщины–члены правительства" в контексте стратегии Департамента по увеличению представительства женщин в составе правительства страны. В этих семинарах приняли участие 70женщин, среди них были женщины, пользующиеся поддержкой различных политических партий, и независимые активисты, чье присутствие позволило нейтрализовать политическую направленность обучающих программ. На семинарах были рассмотрены самые различные вопросы, включая важность избрания женщин депутатами парламента; избирательный процесс, организация предвыборной кампании, подготовка текстов выступлений и ораторское искусство, роль депутатов парламента, механизм работы парламента (включая отчетность и составление бюджета); вопросы положения женщин; КЛДЖ; использование средств массовой информации. Перед участниками семинаров выступили министр образования и два депутата парламента, представители организаций-доноров, Генеральный директор Канцелярии премьер-министра, а также член Кабинета министров и депутат двух созывов парламента Хилда Лини. Семинар проводился под руководством женщины ни-вануату, которая впоследствии выставила свою кандидатуру на выборах, и двух женщин-консультантов из Департамента по делам женщин и ЮНИФЕМ.

(Dalesa, 2002)

ж енщины в составе правительства

7.18. Государственная служба является важным работодателем для женщин; в 2003 году в штате этой службы в общей сложности насчитывался 4641 сотрудник, из них 38 процентов (1781 человек) – женщины. Согласно положению о государственной службе 2002 года для соблюдения принципа равенства и справедливости в ходе рассмотрения кандидатур при найме на работу предусматривается создание Комитета по отбору в составе трех членов. В разделах 2.4  f ) и 2.4  g ) устанавливается необходимость обеспечения должного баланса между англоговорящими и франкоговорящими сотрудниками, а также мужчинами и женщинами в составе этого Комитета. В принципе политика в области людских ресурсов, проводимая правительством, не носит дискриминационного характера, и набор и продвижение кандидатов по службе производятся с учетом "их личных достоинств". В настоящее время принимается ряд мер неофициального характера, в соответствии с которыми при наличии соискателей обоих полов, обладающих одинаковым уровнем квалификации, предпочтение следует отдавать женщинам, с тем чтобы сбалансировать штатный состав с точки зрения соотношения полов.

7.19.Несмотря на увеличение численности женщин в некоторых органах государственной власти, в других областях, таких как полицейские силы, ситуация практически не меняется. В 1995 году, например, в органах полиции и военизированных подразделениях насчитывалось 639 человек, из них – 36 женщины, а в 2003 году в них служили 560 человек, включая 30 женщин. Поскольку число половых преступлений и преступлений в отношении детей растет, правомерно было бы ожидать, что число женщин – офицеров полиции, которые бы занимались преступлениями, совершаемыми по признаку пола, также увеличится.

7.20. Однако на практике женщины сталкиваются с затруднениями, пытаясь преодолеть невидимые преграды. В качестве одной из причин того, почему женщины не могут справиться с этими невидимыми преградами и занять высокие посты, называлась якобы отсутствующая у них уверенность в собственных силах. Так, в 1995 году посты в высших эшелонах государственной власти занимали 39 мужчин и лишь 4 женщины. Спустя десятилетие на должностях директоров работают лишь 10 женщин (увеличение в среднем составляет одну должность в год). В 2003 году в четырех департаментах женщины вообще не были представлены на уровне директоров или заместителей директоров. Как ни странно, но даже в Департаменте образования, который может считаться флагманом, следующим курсом политики справедливости и равенства, ни одна женщина не занимает должность старшего административного сотрудника, например директорского уровня.

7.21. В 2003 году в числе 9 генеральных директоров была всего одна женщина, из 47 директорских должностей лишь 9 были заняты женщинами, что составляет не более 18 процентов от общего числа руководящих работников. Канцелярия премьер-министра в настоящее время является единственным правительственным учреждением, в котором женщины занимают 50 процентов старших руководящих постов. За ней следуют Департамент здравоохранения и Департамент финансов и экономического управления, где доля женщин составляет 40 процентов.

Таблица 7. Женщины, занимающие руководящие должности в органах государственной власти

Департамент

М ужчин ы

Ж енщин ы

Всего

Процент женщин

Канцелярия премьер-министра

3

3

6

50

Департамент финансов и экономического управления

3

2

5

40

Департамент здравоохранения

3

2

5

40

Департамент внутренних дел

7

2

9

22

Департамент сельского хозяйства, карантинной службы, лесоводства и рыболовства

4

1

5

20

Департамент образования

8

0

8

0

Департамент инфраструктуры и коммунального хозяйства

5

0

5

0

Департамент по делам земель и защиты от стихийных бедствий

8

0

8

0

Департамент торговли

5

0

5

0

Всего

46

10

56

18

Источник: Комиссия по государственной службе, 2003 год.

7.22.За период, прошедший после утверждения Девяти целевых показателей, призванных улучшить положение женщин, конкретных мер в рамках Политики по обеспечению равных возможностей принято не было. В 2001 году Департамент по делам женщин предложил разработать новое законодательство, включающее в себя Политику по обеспечению равных возможностей и меры по борьбе с сексуальными домогательствами. В целом правительству предстоит еще немало сделать для того, чтобы к 2006 году увеличить представительство женщин на руководящих должностях и обеспечить сбалансированный по половому признаку состав рабочей силы, как это было предусмотрено Департаментом по делам женщин.

ж енщины в государственных структурах

7.23. Женщины по-прежнему недостаточно широко представлены в составе официальных и специальных органов, учрежденных правительством.

ж енщины в составе провинциальных и муниципальных советов

7.24.Представительство женщин в провинциальных и муниципальных советах находится на чрезвычайно низком уровне. В Луганвиле только одна женщина избиралась мэром, а в шести провинциальных советах с 1994 года вообще ни одна женщина не занимала поста председателя или советника. В прошлом представители вождей, женщин и молодежи назначались в советы со статусом наблюдателей. После того как в 2004 году КЛДЖ в провинции Шефа была принята в качестве платформы действий в интересах женщин, власти провинции приступили к реализации различных руководящих положений по повышению роли женщин в принятии решений и реализации статьи 7 КЛДЖ, уделяя первоочередное внимание распространению информации об осуществляемых в интересах женщин инициативах в средствах массовой информации и на собраниях общин. С мая члены Совета провинции Шефа проводят активную работу среди вождей, женских групп, церковных организаций и лидеров общин, с тем чтобы в ноябре 2004 года избрать семь или более женщин в состав нового Совета провинции.

ж енщины в составе нпо и в организациях гражданского общества

7.25. Юридических барьеров, которые препятствовали бы участию женщин в работе неправительственных организаций или организаций гражданского общества, не существует. Как указывалось ранее, женские группы, особенно церковные группы, выглядят наиболее организованными и обладают обширной сетью по всей территории страны. Около 40 процентов всех местных культурных работников Культурного центра Вануату составляют женщины; в 2004 году в состав Совета директоров АНПОВ, насчитывающего семь членов, входили две женщины и приблизительно 11 из 77 финансирующих организаций – членов АНПОВ возглавляют женщины. В Уставе Ассоциации по вопросам поддержки и защиты инвалидов конкретно предусмотрено положение о гендерном балансе в его руководящем органе, и в 2004 году в числе семи его членов работали четыре женщины.

Таблица 8. Представительство женщин в государственных органах и организациях гражданского общества, 2003 год

Учреждение

Мужчины

Женщины

Всего

Процент женщин

Парламент (2004 год)

50

2

52

4

Совет министров

13

0

13

0

Политические советники

32

1

33

3

Комиссии, трибуналы, советы

Комиссия по вопросам гражданства

4

1

5

20

Комитет должностных лиц по вопросам развития

22

1

23

4

Избирательная комиссия

2

1

3

33

Государственный трибунал по вопросам оплаты труда

3

0

3

0

Комиссия по судебным службам

4

0

4

0

Национальная комиссия по жилищным вопросам

6

1

7

14

Комиссия по полицейским службам

4

0

4

0

Комиссия по государственной службе

5

1

6

17

Дисциплинарный совет по государственной службе

2

1

3

33

Комиссия по учебным заведениям

5

0

5

0

Комитеты, учрежденные правительством

Комитет по обзору Конституции (2002–2003 годы)

9

1

10

10

Национальный комитет по делам детей

4

5

9

56

Комитет по парламентской деятельности

6

1

7

14

Целевая группа по вопросам социальной справедливости

10

5

15

33

Комитет Вануату по содействию КЛДЖ

5

8

13

62

Государственные структуры

Эйр Вануату

9

1

10

10

Совет вождей Малватумаури

22

0

22

0

Ванэйр

4

0

4

0

Теле- и радиовещательная корпорация Вануату

7

0

7

0

Совет Вануату по торговле товарами

10

1

11

9

Совет Вануату по культуре

7

1

8

12

Национальный пенсионный фонд Вануату

4

5

Национальный совет Вануату по профессиональной подготовке

5

3

8

38

Христианский совет Вануату

5

0

5

0

Профсоюзы

Союз учителей Вануату

8

2

10

20

Неправительственные организации

Ассоциация неправительственных организаций Вануату

5

2

7

29

Источник: данные, специально собранные для доклада КЛДЖ.

ж енщины в профсоюзах

7.26.В Вануату имеются две крупные профсоюзные организации – Национальный союз трудящихся Вануату и Союз учителей Вануату. На июнь 2004 года в Союзе учителей Вануату состояли 1121 человек. В составе Союза также действует Комитет "Женщины в сфере образования", который имеет свои подразделения во всех отделениях этого профсоюза по всей территории страны. В состав исполнительного органа, насчитывающего 10 членов, входят две женщины (одна из которых исполняет функции казначея).

7.27. Ни одна женщина не приговаривалась к тюремному заключению за свою политическую деятельность или принадлежность к той или иной организации. Единственным политическим заключенным в стране считается ныне покойный Джимми Стивенс.

у частие нпо и организаций гражданского общества в разработке национальной политики в области развития

7.28. На протяжении нескольких лет НПО и организации гражданского общества (включая организации инвалидов) сотрудничают с правительством и вносят свой вклад в процесс разработки национальных стратегий и докладов, а также принимают участие в региональных и международных совещаниях. Так, в 1995 году страновой доклад для Всемирной конференции по положению женщин был подготовлен при активном участии различных женских объединений (Департамента по культуре, религии, архивам и делам женщин, 1994 и 1995 годы). В соответствии с решениями Пекинской конференции НПО в сотрудничестве с правительством страны разработали национальную платформу действий; организации гражданского общества внесли свой вклад в подготовку Всеобъемлющей программы реформ; а в 2002 году правительство предложило некоторым НПО (включая НСЖВ, Женский центр Вануату, АНПОВ и ДДЖ) войти в состав консультативной группы при премьер-министре, в задачи которой входит вынесение рекомендаций и проведение обзора хода осуществления Всеобъемлющей программы реформ. В целом правительство сотрудничает с организациями гражданского общества во всех областях деятельности.

7.29. Замечания, полученные в процессе подготовки данного доклада, свидетельствуют о том, что у многих НПО и организаций, действующих на уровне общин, не хватает времени для того, чтобы участвовать в многочисленных совещаниях, организуемых во всех секторах общества. Не имея возможности присутствовать на том или ином совещании, женские группы зачастую многое теряют, к тому же их отсутствие часто превратно истолковывается, как будто они вообще не заинтересованы в участии. Для женщин, способных внести важный вклад в эту деятельность, невозможность участия в совещаниях, где они могли бы выразить точку зрения женщин на обсуждаемую тему, является серьезной проблемой. Ожидается, что меры по включению женщин в состав конкретных подкомитетов, предусмотренные в недавно подписанном правительством и АНПОВ Меморандуме о взаимопонимании, частично урегулируют ситуацию, но это не решит всех проблем, поднимаемых женщинами. Существуют специфические вопросы, такие как подготовка докладов для международных и региональных организаций, в которых женщины, работающие в НПО, должны принимать участие.

7.30. В ходе консультаций, проведенных с женщинами, была выявлена необходимость создания национального женского органа, который будет заниматься разработкой рекомендаций, следить за выполнением национальных и международных обязательств, касающихся женщин, и оказывать консультационные услуги правительственным департаментам, а также внешним организациям по конкретным вопросам в области женской тематики. По аналогии с Советом вождей Малватумаури, учрежденным для вождей, Национальным советом по делам молодежи, созданным для молодежи, и Национальным комитетом по делам детей, занимающимся вопросами детей, необходимо создать национальный консультационный комитет для женщин.

Статья 8

Государства-участники принимают все соответствующие меры, чтобы обеспечить женщинам возможность на равных условиях с мужчинами и без какой-либо дискриминации представлять свои правительства на международном уровне и участвовать в работе международных организаций.

8.1 Каких-либо препятствий юридического или административного характера, которые мешали бы женщинам представлять правительство на международных совещаниях или участвовать в работе международных организаций, не существует. В то же время нет четко сформулированной политики, которая бы конкретно предусматривала равное представительство женщин и мужчин на региональных и международных совещаниях. В большинстве случаев правительство представляют именно мужчины. Время от времени в состав правительственных делегаций включают и женщин, представляющих сообщество НПО.

8.2. Хотя Вануату является членом большинства комитетов Организации Объединенных Наций, а также региональных организаций, правительство страны в региональных или международных органах представляет крайне малое число женщин. Статистического учета, позволяющего судить об уровне представленности женщин в делегациях, направляемых на международные совещания, не ведется. Единственная женщина, которая в настоящее время занимает пост Генерального директора и является Председателем Комитета Вануату по содействию КЛДЖ, представляла страну во Всемирной организации здравоохранения в период 1999–2002 годов. Численность сотрудников региональных организаций незначительна, и в большинстве своем это мужчины. За последние пять лет лишь одна женщина и один мужчина из Вануату возглавляли региональную НПО. Вануату не имеет зарубежных дипломатических представительств, однако среди трех почетных консулов (Нумеа, Сидней и Нью-Йорк) есть одна женщина. Каких-либо программ по привлечению женщин к дипломатической службе или поиску работы в международных организациях не существует, и женщины, желающие занять вакантное место, предоставлены сами себе.

ОПЕРАЦИИ ПО ПОДДЕРЖАНИЮ МИРА

8.3. Вануату не имеет вооруженных сил. Вместо них в стране действует военизированное подразделение "Мобильные силы Вануату", которым поручено защищать страну от внешних угроз. В настоящее время в полиции Вануату/МСВ служат 30 женщин (5 процентов), две из них – в МСВ. В течение последнего десятилетия Вануату участвовала в региональных и международных миссиях по поддержанию мира. Доля женщин, принимавших участие в миссиях по поддержанию мира в последнее десятилетие, составляет 5 процентов.

Таблица 9. Женщины в составе миссий по поддержанию мира, 1994–2003 годы

Стран а

Мужчины

Женщины

Всего

Процент женщин

Бугенвиль: октябрь 1994 года

50

0

5

0

Бугенвиль: ноябрь 1997 года – август 2003 года

126

11

137

8

Босния: октябрь 2000 года – ноябрь 2001 года

10

0

10

0

Восточный Тимор: сентябрь 2000 года – октябрь 2003 года

30

0

30

0

Соломоновы Острова: 2000–2001 годы

14

3

17

18

Соломоновы Острова: сентябрь 2003 года

12

0

12

0

Всего

242

14

256

5

Источник: Captain Karl, B, 2003.

Статья 9

а) Государства-участники предоставляют женщинам равные с мужчинами права в отношении приобретения, изменения или сохранения их гражданства. Они, в частности, обеспечивают, что ни вступление в брак с иностранцем, ни изменение гражданства мужа во время брака не влекут за собой автоматического изменения гражданства жены, не превращают ее в лицо без гражданства и не могут заставить ее принять гражданство мужа.

b ) Государства-участники предоставляют женщинам равные с мужчинами права в отношении гражданства их детей.

9.1. Глава 3 Конституции содержит положения, определяющие гражданство человека на основе его происхождения и статуса как гражданина. В статьях 9–11 предусматривается, что лица, которые имеют или имели четырех прародителей, принадлежащих или принадлежавших к коренному племени или общине Вануату, или которые не имели гражданства, национальности или сделали выбор в пользу гражданства Вануату в момент получения независимости, автоматически стали гражданами Вануату. Ребенок любого пола, родившийся после провозглашения независимости на территории Вануату или за рубежом, становится гражданином страны, если по крайней мере один из его родителей являлся гражданином Вануату. Каких-либо положений, касающихся аннулирования гражданства Вануату, и положений, касающихся детей, включая усыновленных детей, не имеется. Согласно положению статьи 12 Конституции, любому гражданину иностранного государства или лицу без гражданства разрешается обращаться с просьбой о предоставлении ему статуса натурализованного гражданина при условии, что до обращения с такой просьбой он безвыездно проживал на территории Вануату по меньшей мере в течение 10 лет; по получении гражданства он должен в течение трех месяцев отказаться от своего прежнего гражданства. Единственное исключение, касающееся требования безвыездного пребывания в стране в течение 10 лет, делается для детей, которые должны отказаться от их предыдущего гражданства в течение трех месяцев с момента достижения ими 18-летнего возраста. Кроме того, парламент страны имеет право устанавливать другие условия для натурализации, например сокращая срок безвыездного пребывания в стране с 10 до 5 лет, если лицо, не являющееся гражданином страны, вложил в Вануату свои капиталы. Это условие ставит многих женщин-иностранок, вступающих в брак с мужчинами – гражданами Вануату, в невыгодное положение, поскольку большинство из них не могут выполнить это требование. Неденежные инвестиции, такие как брак с мужчиной из Вануату и вынашивание его детей, не считаются вложением капитала, хотя это и признается обычным правом. Согласно статье 13 Конституции, двойное гражданство в Вануату не признается.

9.2. Женщины, независимо от того, состоят они в браке или нет, обладают равными с мужчинами правами на приобретение, изменение или сохранение своего гражданства. Никаких социальных, культурных или экономических факторов, которые влияли бы на реализацию женщинами этих прав, не имеется. Женщины, не являющиеся ни-вануату и состоящие в браке с мужчинами ни-вануату, чаще всего меняют свое гражданство и становятся гражданами Вануату главным образом для того, чтобы стать частью семьи. Женщины имеют одинаковые права на получение для своих супругов вида на жительство и права на работу в тех случаях, когда их супруги не являются гражданами Вануату. За выдачу разрешения на работу женщине, не являющейся ни-вануату и состоящей в браке с мужчиной ни-вануату, взимается пошлина в размере 100 тыс. вату.

9.3. Дети могут иметь собственные паспорта, если они учатся за рубежом, или ездят за границу на экскурсии со своими школами или церквями, либо выезжают на каникулы со своими семьями. Большинство детей в возрасте до 5–6 лет вписываются в паспорт матери, за исключением тех случаев, когда ребенок находится под опекой отца. В этом случае ребенку выдается собственный паспорт. Для того чтобы ребенок был вписан в паспорт матери, согласие отца не требуется. Женщина также может получить паспорт без согласия своего супруга.

9.4. Из-за растущего числа педофилов, действующих в странах Тихоокеанского региона, и опасений по поводу торговли детьми посольство или представительства высоких комиссаров требуют предварительного согласия родителей несовершеннолетних для выдачи им зарубежной визы. Зарубежные представительства требуют согласия обоих родителей на выезд их детей за пределы страны без их сопровождения. В тех случаях, когда один из родителей выезжает из страны со своими детьми, другой родитель должен в письменной форме подтвердить свое согласие зарубежному посольству или представительству высокого комиссара, которые должны иметь этот документ в числе других документов, таких как подлинник свидетельства о рождении или другие документы, подтверждающие родительские права. Это требование касается как матери, так и отца.

9.5.Положения главы 3 Конституции были введены в действие с помощью Закона о гражданстве (CAP 112), однако этот законодательный акт был признан дискриминационным и противоречащим статье 1 КЛДЖ.

Вставка 7

Резюме дискриминационных положений, содержащихся в Законе о гражданстве ( CAP 112)

В 1999 году омбудсмен провел обзор Закона о гражданстве (CAP 112) и его воздействия на механизм рассмотрения поступающих от мужчин и женщин просьб о предоставлении гражданства и пришел к выводу, что в некоторых случаях при предоставлении гражданства Вануату к женщинам и мужчинам подходят по-разному:

·мужчина, обращающийся с просьбой о предоставлении гражданства после 10 лет проживания в стране, может включать в заявление свою жену и детей. Женщина, обращающаяся с просьбой о предоставлении гражданства после 10 лет проживания в стране, не может включать мужа и детей в свое заявление (раздел 12);

·женщина, если она состоит в браке с мужчиной ни-вануату, имеет право на получение гражданства. Мужчина, состоящий в браке с женщиной ни-вануату, права на получение гражданства не имеет (раздел 10);

·в случае совместного усыновления/удочерения ребенка ребенок автоматически становится гражданином Вануату, если его отец является ни-вануату, однако, когда ни-вануату является только мать, гражданство ребенку автоматически не предоставляется (раздел 11);

·женщина в Вануату может вновь получить свое гражданство, если она ранее отказалась от него по причине вступления в брак с иностранным подданным и брак впоследствии был расторгнут. Мужчина этого сделать не может (раздел 18).

Омбудсмен пришел к выводу о том, что Закон о гражданстве содержит незаконные и неконституционные положения и порождает дискриминацию по признаку пола, так как устанавливает неравные права женщин и мужчин, что является нарушением основополагающего права на равенство, провозглашенного в статье 5 Конституции. Он также противоречит Закону о (ратификации) Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, имеющему в Вануату обязательный характер.

Конституция гарантирует равенство перед законом, а статья 2 КЛДЖ требует, чтобы правительства вносили поправки в дискриминационные законы. В связи с этим омбудсмен в 1999 году рекомендовал парламенту принять поправки к закону о гражданстве (CAP 112), с тем чтобы изъять из него дискриминационные и неконституционные положения, что не нанесет ущерба действующим правам, касающимся гражданства. Омбудсмен далее рекомендовал Комиссии по вопросам гражданства, пока не приняты поправки к Закону о гражданстве, признать факт наличия дискриминационных положений в этом Законе и проинформировать заявителей о том, что она не будет возражать против обращения любого лица в Верховный суд с просьбой о предоставлении равных прав на основании Закона о гражданстве.

(Канцелярия омбудсмена, 1999b).

9.6. Рабочий документ с рекомендациями о внесении поправок в данные дискриминационные положения был направлен Канцелярией омбудсмена премьер-министру и председателю Комиссии по вопросам гражданства в 1999 году. Сведений о том, информировала ли Комиссия по вопросам гражданства заявителей, как это было рекомендовано омбудсменом, или о том, обращался ли кто-либо из заявителей в Верховный суд с просьбой о предоставлении равных прав на основании Закона о гражданстве, не имеется. Пока никаких поправок к данному закону, предложенных омбудсменом, принято не было.

9.7. В рамках организованных в процессе подготовки настоящего доклада консультаций в Департаменте по делам женщин было проведено первое совещание, в котором приняли участие натурализованные женщины, состоящие в браке с мужчинами ни-вануату, проживающими в Порт-Виле. О положении женщин – представительниц коренного населения написано множество докладов, между тем следует помнить и о той небольшой группе женщин, которые приехали из различных уголков земного шара, вышли замуж за мужчин ни-вануату и теперь вынашивают их детей, принимают гражданство своих супругов и посвящают свою жизнь своим семьям и общинам. Об их жизни написано сравнительно мало. Несмотря на то что в ходе этого совещания говорилось о необходимости применения к ним такого же подхода, как и к остальным женщинам Вануату, представляется, что более подробное описание их жизни, изучение их опыта и их предложений положили бы начало процессу приобщения этих женщин с различных островов, принадлежащих к различным культурам и религиям, к единой семье женщин Вануату.

Статья 10

Государства-участники принимают все соответствующие меры для того, чтобы ликвидировать дискриминацию в отношении женщин, с тем чтобы обеспечить им равные права с мужчинами в области образования, и в частности обеспечить на основе равенства мужчин и женщин:

а) одинаковые условия для ориентации в выборе профессии или специальности, для доступа к образованию и получению дипломов в учебных заведениях всех категорий как в сельских, так и в городских районах; это равенство обеспечивается в дошкольном, общем, специальном и высшем техническом образовании, а также во всех видах профессиональной подготовки;

b ) доступ к одинаковым программам обучения, одинаковым экзаменам, преподавательскому составу одинаковой квалификации, школьным помещениям и оборудованию равного качества;

c ) устранение любой стереотипной концепции роли мужчин и женщин на всех уровнях и во всех формах обучения путем поощрения совместного обучения и других видов обучения, которые будут содействовать достижению этой цели, и в частности путем пересмотра учебных пособий и школьных программ и адаптации методов обучения;

d ) одинаковые возможности получения стипендий и других пособий на образование;

e ) одинаковые возможности доступа к программам продолжения образования, включая программы распространения грамотности среди взрослых и программы функциональной грамотности, направленные, в частности, на сокращение как можно скорее любого разрыва в знаниях мужчин и женщин;

f ) сокращение числа девушек, не заканчивающих школу, и разработку программ для девушек и женщин, преждевременно покинувших школу;

g ) одинаковые возможности активно участвовать в занятиях спортом и физической подготовкой;

h ) доступ к специальной информации образовательного характера в целях содействия обеспечению здоровья и благосостояния семей, включая информацию и консультации о планировании размера семьи.

10.1.Вануату добилась значительных успехов в деле обеспечения гендерного равенства в системе приема в школы, особенно на уровне начальной школы и младших классов средней школы. После 1991 года показатель охвата девочек начальным образованием достиг 48 процентов, что соответствует соотношению мальчиков и девочек среди всего населения данного возраста. Это позволяет предположить, что в целом существенных различий по признаку пола в области начального образования не имеется. В различных провинциях эти показатели варьируются, причем особенно заметный прогресс был отмечен в провинции Тафеа, где происходил постоянный рост охвата девочек образованием – с 45 процентов в 1991 году до 48 процентов в 2001 году. Согласно результатам национальной переписи 1999 года, 55 процентов мужчин и женщин закончили6 класс школы, как это показано на рисунке 4. Вместе с тем 20 процентов женщин и 15 процентов мужчин сообщили, что они никогда не посещали школу. Уровень грамотности в Вануату варьируется от 34 до 65 процентов. Абель Нако представит цифры, полученные от ЮНЕСКО, что поможет согласовать данные или понять причины такого большого разрыва в показателях.

Источник : Национальное статистическое управление, 2000a.

10.2. В младших классах средней школы показатель охвата девочек вырос с 43 процентов в 1991 году до 49 процентов в 2002 году. И здесь наибольшего прогресса добилась провинция Тафеа – 39 процентов в 1991 году до 52 процентов в 2002 году. На уровне старших классов средних школ, а также в системе среднего технического и высшего образования женщины пока не добились таких выдающихся успехов, какие были достигнуты в начальной школе и на первой ступени среднего образования.

10.3. Одним из факторов, способствующих успеху в этой области, является внимание, которое правительство уделяло этим вопросам до и после получения независимости. Обучение детей всегда считалось основной обязанностью родителей и являлось предметом первоочередного внимания как родителей, так и правительства, что подтверждается в статье 7  h ) Конституции, которая требует от родителей оказывать поддержку и помощь своим законнорожденным или незаконнорожденным детям в получении образования. В пункте 2 раздела 7 Закона об образовании предусматривается обязанность родителей ребенка обеспечить посещение им школы. На сегодняшний день образование не является обязательным или бесплатным. Однако в Национальном плане действий "Образование для всех", принятом в 2001 году, правительство поставило задачу к 2015 году обеспечить для всех детей, в том числе девочек, детей, живущих в трудных условиях, и детей из этнических меньшинств доступ к полному, бесплатному, обязательному и качественному начальному образованию ( Strachan , 2002). Национальный план действий ОДВ на 2001–2015 годы был официально утвержден 5 мая 2004 года.

10.4. Представить подробную информацию о положении в секторе образования в 1995 году, как того требует статья 18 Конвенции, не представляется возможным ввиду отсутствия данных. Однако имеется статистика за 1991 год, которую смогло предоставить министерство, когда оно приступило к систематической подготовке ежегодных докладов в 2001 году. Помимо этих источников использовались данные национальной переписи 1999 года, которые содержат некоторые необходимые сведения, использованные в отдельных разделах настоящего доклада.

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО, ЗАПРЕЩАЮЩЕЕ ДИСКРИМИНАЦИЮ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ

10.5. Нормы, запрещающие дискриминацию в сфере образования, содержатся в пункте 1 раздела 8 Закона об образовании , где провозглашается незаконным отказ в приеме ребенка в любую школу по причине его пола, религии, гражданства, расы, языка или инвалидности. В пункте 2 раздела 8 предусматривается, что ребенок не принимается в 1 класс, если ему не исполнилось 6 лет, а в 7 класс не принимаются дети, достигшие возраста 15 лет и старше. Во всех остальных случаях любая дискриминация в отношении ребенка по причине его/ее возраста объявляется вне закона. Положение о запрете дискриминации по причине возраста было включено в данный Закон по требованию омбудсмена, выявившего факт дискриминационных решений министерства в отношении 15-летнего ребенка, которому не позволили продолжать обучение в средней школе, так как его возраст превышал установленный.

государственный механизм

10.6. В Вануату действует система образования с обучением на английском и французском языках, включающая учреждения дошкольного воспитания, начальные и средние школы, средне-технические учебные заведения, финансируемые государством, а также религиозными и частными организациями. Дошкольные учреждения полностью содержатся на средства самих общин, и с 2003 года около 90 процентов из них ведут занятия на местном языке. Данные за 2001 год свидетельствуют о том, что в стране на этот момент насчитывалось примерно 524 дошкольных учреждения, 405 начальных школ (число которых по сравнению с 1991 годом, когда их было 265, почти удвоилось) и 59 средних школ. Во всех государственных школах введена система совместного обучения, и все они должны, согласно разделу 26  b ) Закона об образовании, придерживаться единой программы обучения, содержание которой определяется Национальной комиссией по вопросам образования. С 2004 года все другие учебные заведения должны проходить регистрацию в министерстве, и контроль за соблюдением указанного требования на основании раздела 20 данного Закона осуществляет Генеральный директор по вопросам образования.

10.7. Выделяемые на сферу образования средства превышают государственные расходы во всех других секторах, о чем свидетельствуют данные, представленные на рисунке 5. После 1998 года затраты на эту сферу увеличились с 22 до 29 процентов от общей суммы государственных расходов, выделенных на 2003 год. Эти цифры можно сравнить с расходами на здравоохранение, объем которых за тот же период увеличился минимально – с 12 до 13 процентов.

Источник : Департамент финансов, 2004 год.

Посещаемость школ

10.8.Результаты трех национальных переписей свидетельствуют о том, что после 1979 года доля детей, посещающих школу, увеличилась с 73 до 84 процентов в 1999 году, как это показано на рисунке 6. Это увеличение было особенно заметно в том, что касается девочек, посещаемость которых выросла с 76 процентов в 1989 году до 82 процентов в 1999 году, тогда как у мальчиков она увеличилась с 84 процентов в 1989 году до 85 процентов в 1999 году. В сельских районах посещаемость школ также заметно улучшилась с 69 процентов в 1979 году до 81 процента в 1999 году. На момент проведения переписи в ноябре 1999 года было установлено, что школу в 1999 году посещали 76 процентов лиц мужского пола и 75 процентов лиц женского пола, что позволяет предположить, что эти цифры соответствуют уровню удержания учащихся в школах (НСУ, 2000a).

Источник : Национальное статистическое управление, 2000 a .

д ошкольные учреждения

10.9.Продолжительность обучения в дошкольных учреждениях составляет два года. Согласно имеющимся данным, в 1995 году из 5666 детей, посещавших дошкольные учреждения, 51 процент составляли девочки, а в 2001 году этот показатель несколько снизился – до 49 процентов. Впервые в истории в 2001 году Отдел по политике и планированию услуг при содействии национального координатора в области дошкольного воспитания Министерства образования и Ассоциации дошкольного воспитания Вануату (АДВВ) осуществил экспериментальный проект по сбору данных о действующих в стране центрах раннего обучения/детских садах/дошкольных учреждениях. Результаты обследования показали, что дошкольные учреждения посещали 8710 детей в возрасте от 4 до 6 лет, 49 процентов из которых составляли девочки. Кроме того, по результатам данного обследования были сделаны следующие выводы:

· в учреждениях работали 830 воспитателей, из них 99 процентов – женщины;

· 349, или 42 процента всех воспитателей (все из них – женщины), прошли профессиональную подготовку в АДВВ;

· соотношение воспитателей/детей составляет примерно 1:10, что соответствует показателю, рекомендованному министерством и утвержденному в рамках Стратегии и руководящих принципов в области раннего обучения/дошкольного воспитания. В провинции Шефа, однако, это соотношение составляет 1:18;

· 65 процентов всех воспитателей были добровольцами;

· среди тех, кто занят на оплачиваемой работе, 75 процентов получают зарплату от 500 до 1 тыс. вату в месяц. Это обусловлено тем, что большинство воспитателей работают в сельских районах, а основная часть родителей, проживающих в деревнях, не в состоянии оплачивать обучение. Большинство тех, кто имеет более высокие доходы, живут в городских центрах.

10.10. Одним из факторов, обеспечивающих возможность придерживаться рекомендованного соотношения между воспитателями и детьми, является отдаленность деревень. Малолетним детям сложно преодолевать большие расстояния для того, чтобы добраться до другой деревни, в которой имеется дошкольное учреждение, и поэтому в каждой небольшой деревне имеется свое собственное дошкольное учреждение. Были отмечены случаи, когда в одном районе или деревне действуют сразу несколько дошкольных учреждений, разделенных по религиозному признаку, что приводит к перерасходу и без того скудных ресурсов.

10.11. Воспитатели дошкольных учреждений выбираются местной общиной, как правило, самим вождем. Критериями для выбора служат следующие факторы: они должны любить маленьких детей; понимать детскую психологию; демонстрировать зрелый подход и чувство ответственности; и наконец, они должны быть старше 18 лет. Ассоциация дошкольных учреждений не имеет целенаправленной политики по обеспечению гендерного равенства, о чем свидетельствует колоссальный гендерный разрыв в численности квалифицированных воспитателей-женщин по сравнению с мужчинами. Четверо из семи координаторов системы дошкольного воспитания на уровне провинций – мужчины, причем предположение о том, что общины будут более охотно прислушиваться к представителям мужского пола, используется в качестве аргумента в пользу назначения мужчин на эти должности. Это важный фактор, особенно на начальных этапах переговоров с общинами по вопросу об открытии дошкольных учреждений.

10.12. С точки зрения гендерного подхода главную проблему в области дошкольного воспитания можно определить как преобладание женщин, которое, если не удастся переломить эту тенденцию, приведет к тому, что уход за малолетними детьми будет и впредь восприниматься как исключительно женская обязанность. Одна из рекомендаций, которая была сделана по результатам гендерного анализа системы образования, проведенного в 2002 году, касается необходимости уделения повышенного внимания разработке плана действий, включающего в себя стратегии по привлечению большего числа мужчин к получению профессии воспитателей дошкольных учреждений ( Strachan , 2002).

н ачальные школы

10.13.Около 72 процентов всех школ находятся в ведении правительства, 23 процента – в ведении религиозных организаций и 6 процентов – в ведении частных структур. Из школ, находящихся в ведении религиозных организаций, 54 процента принадлежат католической церкви. Больше всего начальных школ имеет провинция Малампа (92), за которой следуют провинции Санма (82), Шефа (76), Тафеа (73), Пенама (63) и Торба (19). Девочки и мальчики обучаются по одной и той же программе и на равных основаниях участвуют во всех спортивных мероприятиях, которые проводятся в рамках школы.

Источник : Департамент образования, 2002 год.

10.14. В 2001 году общее число учеников начальных школ составило 36 482 человека, что на 4 процента превышает показатели 2000 года. Из 1537 учителей 51 процент составляли женщины. Уровень охвата девочек начальным образованием постоянно повышался, и если в 1992 году этот показатель составлял 46 процентов, то в 2002 году он достиг 48 процентов. В 2002 году этот рост сохранился во всех провинциях, причем в некоторых из них показатель превысил 48 процентов. Несмотря на некоторые различия в показателях между провинциями, наиболее заметное увеличение было отмечено, как об этом уже говорилось ранее, в провинции Тафеа. В качестве одного из способов оказания помощи детям, не сумевшим сдать экзамен по окончании 6-го класса и не поступившим в среднюю школу, особенно в сельских районах, правительство открыло две школы дополнительного обучения, действующие в провинции Торба.

с редние школы

10.15. На рисунке 8 показана положительная динамика в охвате девочек средним школьным образованием в период с 1991 года. Это весьма показательно, так как в стране пропорциональное соотношение народонаселения мужского/женского пола составляет 51:49. В 2002 году коэффициент охвата достиг 50 процентов.

Источник : Департамент образования, 2002 год.

10.16. Согласно данным за 2001 год, доля девочек, обучающихся в младших классах средней школы, составляет приблизительно 50 процентов. В старших классах – 11-м, 12-м и 13-м – коэффициент отсева девушек составляет в среднем 7 процентов, однако среди тех, кто продолжает обучение, численность юношей и девушек примерно одинакова.

10.17. Полученные из одной средней школы данные показали, что в 11-м классе девушки больше интересовались гуманитарными предметами (развивающими дисциплинами, французским языком, английским языком, историей) и бухгалтерским учетом. К 13-му году обучения самыми востребованными предметами среди девушек стали бухгалтерский учет и статистика. Примечательно, что Ассоциация женщин – выпускниц высших учебных заведений Вануату ведет активную работу среди выпускниц школ, призывая их поступать в высшие учебные заведения и выбирать специальности в тех областях, где традиционно преобладают мужчины.

в ысшее образование

10.18.В Вануату располагается университетский городок Эмалус – один из трех филиалов регионального Южнотихоокеанского университета (два других расположены на Фиджи и в Самоа, а штаб-квартира университета находится на Фиджи), который включает юридический факультет, отделение тихоокеанских языков, программу раннего обучения детей и центр дистанционного и гибкого обучения. В 2003 году в университетском городке (и курсах повышения квалификации филиала Эмалус) обучалось на дневном и вечернем отделениях в общей сложности около 1 тыс. студентов из Тихоокеанского региона. Результаты анализа четырех программ повышения квалификации в филиале Эмалус показывают, что девушки отдают предпочтение бухгалтерскому учету (доля девушек, выбирающих бухгалтерский учет как предмет, увеличилась с 29 процентов в 1999 году до 45 процентов в 2002 году). В то же время результаты показали, что сами курсы повышения квалификации приобретают все большую популярность у женщин, о чем свидетельствует увеличение доли женщин с 26 процентов в 1999 году до 40 процентов в 2002 году.

10.19. В 2002 году среди 79 штатных сотрудников университета насчитывалось 35 женщин. Женщины занимают 53 процента всех административных и секретарских должностей, примерно такой же процент женщин работает уборщицами, в то время как в подразделениях охраны и в службе безопасности работают только мужчины. Женщины составляют 30 процентов среди профессорско-преподавательского состава и занимают 3 из 10 старших должностей. Вице-президентом университета является мужчина. В 2002 году в штате Университета для франкоязычных студентов – второго высшего учебного заведения Вануату – насчитывалось 10 сотрудников, включая двух добровольцев. Директором университета является женщина.

п рофессионально-техническое обучение

10.20. Существующая в Вануату система профессионально-технического обучения и профессиональной подготовки, охватывающая практически все виды обучения и подготовки, за исключением общего школьного образования, дает возможность приобрести навыки, которые могут быть реализованы в рамках оплачиваемой занятости либо быть использованы для того, чтобы обеспечить средства к существованию. В стране насчитывается 12 технических училищ, не считая частных заведений и школ, которые находятся в ведении религиозных организаций. В основном обучение и подготовка осуществляются по окончании начальной и средней школ и обеспечиваются силами таких заведений, как Технологический институт Вануату (ИТВ), а также структурами системы неформального образования, в частности сельскими центрами профессиональной подготовки. Согласно данным 1999 года, в 70 государственных и негосударственных учебных заведениях обучались примерно 2650 выпускников начальных школ, 1402 выпускника средних школ и 1173 учащихся, обучающихся без отрыва от производства или в рамках системы непрерывного обучения (Департамент образования, 1999 год). В мае 2003 года был официально принят и введен в действие Генеральный план по профессионально-техническому обучению и профессиональной подготовке.

10.21. Практически во всех формах профессионально-технического обучения и профессиональной подготовки женщины представлены недостаточно широко. Так, женщины составляют 43 процента от общего числа учащихся в Педагогическом колледже Вануату, 36 процентов – в ТИВ и 26 процентов – в сельских центрах профессиональной подготовки. Единственным исключением является Школа медицинских сестер Вануату, в которой женщины составляют 60 процентов учащихся. Причины недостаточно широкого представительства женщин лежат в малочисленности девушек на высших ступенях общего образования, нежелании семей отправлять своих дочерей в учебные заведения пансионного типа, расходах, связанных с обеспечением возможности для получения девушками образования, и традиционных представлениях о той роли, которую женщины должны играть в обществе.

Технологический институт Вануату (ТИВ)

10.22. Данный институт является главным учебным заведением в системе формального образования, обеспечивающим профессиональную подготовку выпускников средних школ по трудовым специальностям, требующимся в современных отраслях экономики. Курс с очной формой обучения рассчитан на два года, в течение которых студенты должны приобрести соответствующие профессиональные умения и навыки; для поступления, как правило, необходимо предъявить свидетельство об окончании 10-го класса средней школы. В институте ведется обучение по промышленным специальностям (каменщики, автомеханики, механики общего профиля, плотники и столяры, электромонтеры, специалисты в области прикладного искусства и ремесел), коммерческим специальностям (бухгалтерский учет и секретарское обслуживание) и готовятся работники для гостиничного бизнеса и туризма. В 1998 году на этих курсах обучалось в общей сложности 462 учащихся, в их числе 166, или 36 процентов, женщин. На курсах по бухгалтерскому учету 80 процентов учащихся составляли женщины, в то время как на отделении промышленных специальностей не было ни одной женщины.

10.23. В 2002 году в штате Технологического института Вануату работало в общей сложности 50 преподавателей, из них 12 женщин и 38 мужчин. С точки зрения должностной иерархии среди деканов факультетов была одна женщина и четверо мужчин, а посты заместителей деканов занимали две женщины и трое мужчин.

Программа обучения навыкам, необходимым в сельской жизни

10.24. Программа обучения навыкам, необходимым в сельской жизни, представляет собой полугосударственную организацию, действующую с 1992 года при содействии ДФИД и правительства Новой Зеландии и направленную на содействие развитию сельских районов путем обучения населения навыкам, необходимым для улучшения социального и экономического положения в деревнях. В рамках данной программы обучение, как правило, проводится по таким предметам, как навыки руководства, обучение грамоте взрослых и молодежи, оказание первой помощи, охрана здоровья и гигиена, а также сооружение объектов сельской инфраструктуры, таких как печи, туалеты, системы водоснабжения и сбора мусора. В 2002 году среди 37 менеджеров сельских центров профессиональной подготовки числилась лишь одна женщина, а среди инструкторов, работающих в этих центрах, женщины составляли 24 процента.

10.25. Статистические данные, полученные от Ассоциации центров профессиональной подготовки и развития сельских районов Вануату, свидетельствуют о том, что в 1997 году в 27 СЦПП обучались в общей сложности 675 человек, то есть на один такой центр приходилось в среднем 25 учащихся. Двадцать шесть процентов учащихся (176 человек) составляли женщины. Среди 58 преподавателей, работавших в центрах, женщины составляли 21 процент (12 человек).

обучение детей-инвалидов

10.26. После получения независимости конкретных шагов по включению детей-инвалидов в общий образовательный процесс практически не предпринималось. Начиная с 1991 года примерно по 1997 год некоторые дети, проживающие в городском центре Порт-Вилы, смогли получить базовое образование через Общество инвалидов Вануату. Обучение осуществлялось силами единственного педагога из организации под названием "Специальное образование", которая и возглавляла эту НПО до тех пор, пока в 2001 году не уехала из страны. Между тем в одном докладе указывалось, что лишь 13 процентов детей-инвалидов, которые могли бы учиться в школе в 1997 году, действительно ее посещали (Департамент образования, 1999 год). После принятия Национального плана действий "Образование для всех" (ОДВ) правительство выступило с рядом инициатив, одна из которых была связана с включением представителя Общества инвалидов Вануату в состав Комитета Вануату по ОДВ. В 1999 году правительство рекомендовало принять следующие меры:

i ) назначить сотрудника в Министерстве образования, который конкретно отвечал бы за разработку политики и программ по обучению людей с физическими недостатками на всех уровнях системы образования и являлся бы официальным представителем правительства в Обществе инвалидов Вануату;

ii ) официально включить компоненты, касающиеся потребностей и методов обучения лиц с физическими недостатками, в учебные программы всех факультетов Педагогического колледжа Вануату;

iii ) придать статус национального центра по обучению детей с физическими недостатками одной начальной школе в Порт-Виле и одной в Луганвиле и выделить ресурсы, для того чтобы эти школы могли обеспечивать эффективное обучение инвалидов;

iv ) выделить капитальные средства и обеспечить инженерное оборудование помещений, учитывающих потребности людей с физическими недостатками, во всех новых школах, которые будут возводиться начиная с 2000 года, а также во всех действующих школах при проведении ремонта или реконструкции.

10.27. В 2003 году была введена должность сотрудника по оценке особых потребностей, на которого была возложена обязанность по координации и разработке программ в интересах детей-инвалидов. Благодаря этому шагу Департаменту впервые удалось получить предварительную информацию, которая свидетельствует о том, что в 2003 году в общей сложности 334 ребенка-инвалида посещали обычные школы в пяти провинциях страны. Полученные данные не дезагрегированы по полу, но есть основания надеяться, что в 2004 году эти сведения, а также другие данные будут представлены в разбивке по полу. Хотя подготовка учителей или внесение изменений в программу обучения в расчете на детей с особыми потребностями является одной из приоритетных задач, потребуется некоторое время, прежде чем предпринимаемые в этом направлении усилия смогут принести реальные результаты. В марте 2004 года Ассоциация по вопросам поддержки и защиты инвалидов представила заместителю премьер-министра и министру по вопросам инфраструктуры и коммунальных услуг рекомендации по включению в Кодекс строительных работ положений, касающихся обеспечения всеобщего доступа в соответствии с нормами Организации Объединенных Наций (АПЗИ, 2004 год). В целях оказания дальнейшей поддержки мерам по учету потребностей инвалидов правительство при содействии АПЗИ разработало Национальную политику в отношении инвалидов, которая была одобрена Советом министров в апреле 2004 года.

10.28. Учащиеся-инвалиды составляют мизерную долю учащихся в любом учебном заведении. В течение последних пяти лет представительство Высокого комиссара Австралии ежегодно предоставляет пять стипендий для того, чтобы учащиеся с ограниченными возможностями могли учиться в ТИВ.

просвещение в вопросах, касающихся охраны здоровья и благосостояния семей

10.29. В Вануату не существует учреждений, специализирующихся на вопросах образования в течение всей жизни, в том числе в области охраны здоровья и благосостояния семей. Большая часть просветительской работы по вопросам благосостояния семьи ведется различными религиозными объединениями с помощью проповедей и наставлений. Планирование семьи как один из компонентов этого вида образовательной деятельности обеспечивается силами медицинских учреждений и некоторыми НПО, такими как Ассоциация Вануату по охране здоровья семьи и "Театр Ван смолбэг", которые также оказывают информационные услуги по конкретным вопросам, касающимся ВИЧ/СПИДа и ЗППП. Другие НПО, и в их числе Женский центр Вануату, занимаются распространением информации о воздействии насилия на здоровье женщин, девочек, мальчиков, мужчин и его последствиях для общины в целом.

10.30. Ассоциация Вануату по охране здоровья семьи разработала состоящее из двух частей "Руководство по просвещению в вопросах семейной жизни для учителей 6-го класса", которое используется в качестве учебного пособия в Педагогическом колледже Вануату. В данной брошюре рассматриваются следующие темы:

· Сексуальность;

· Половое созревание;

· Анатомия;

· Беременность и роды;

· Планирование семьи и использование противозачаточных средств;

· Отношения между людьми;

· Сексуальные нападения;

· Сексуальные домогательства;

· Заболевания, передаваемые половым путем;

· Вануату и психологические установки;

· Принятие решений;

· Гендерные вопросы;

· Проблемы взросления.

10.31.Одна из проблем, связанных с использованием указанного учебного пособия, имеет непосредственное отношение к традиционным и религиозным представлениям некоторых учителей, считающих некоторые темы, такие как сексуальность, запретными для обсуждения. По мнению первого Исполнительного директора Ассоциации Вануату по охране здоровья семьи, эти представления являются серьезным препятствием на пути обеспечения преподавателей учебными материалами, с помощью которых они могут рассказать учащимся о таких естественных явлениях, как гормональные изменения в период полового созревания и взросления, беременность и деторождение. Координатор Фонда ИЗА (первой НПО, зарегистрированной в качестве организации, специализирующейся на вопросах ВИЧ/СПИДа, основателем которой был человек с синдромом ВИЧ/СПИДа) является одной из самых активных сторонниц борьбы с обетом молчания, налагаемым религией или традициями, что явствует из ее заявления, которое приводится в пунктах, относящихся к статье 12.

10.32.Образование является важным показателем развития и качества жизни. Для женщины образование имеет особое значение, поскольку оно самым непосредственным образом связано с ее основной функцией – заботой о детях. Если женщина получила образование и имеет представление об охране здоровья, особенно основах гигиены, она вооружена и может справиться с детскими болезнями. Результаты национальной переписи 1999 года свидетельствуют о том, что между уровнем образования женщин и показателями детской смертности существует прямая взаимосвязь. Эти данные говорят о важности образования, и факт наличия взаимозависимости между уровнем образования и состоянием здоровья детей может быть использован в качестве информационного повода для организации кампании по пропаганде образования девочек. Министерство образования и Министерство здравоохранения разработали программу под названием "Школа в борьбе за здоровье" в целях популяризации здорового образа жизни и необходимости соблюдения гигиены в школах.

синдром вынужденного/добровольного отсева

10.33. Переход от начальной школы к младшим классам средней школы и от младших к старшим классам средней школы в значительной мере обусловлен наличием мест и не всегда зависит от того, насколько успешно или неуспешно были сданы экзамены, обязательные при поступлении в младшие или старшие классы средней школы. Такое "узкое место" в конце цикла начального образования является результатом сложной экзаменационной системы конкурсного типа, предусмотренной для проверки знаний учащихся по окончании 6-го класса. Например, из 100 детей, поступивших в 1-й класс, лишь 35 продолжают обучение и переходят на низшую ступень средней школы и менее 7 процентов доходят до 11-го класса. В целом число молодых людей, желающих продолжить обучение в средней школе, намного превышает количество имеющихся мест, и столь разительный контраст в показателях охвата начальным и средним образованием (либо посещаемости средней школы в течение короткого периода времени) объясняется скорее тем, что детям не дают возможности поступить в школы, чем добровольным решением самих учащихся не продолжать обучение.

10.34. Было проведено несколько исследований в целях выяснения причины того, почему девочки преждевременно оставляют школу. Помимо неуспешной сдачи экзаменов по окончании 6-го класса высокие показатели отсева в последние годы объясняют целым рядом причин. В качестве одной из причин вынужденного прекращения занятий назывались отсутствие соответствующих помещений для размещения девочек – учениц средней школы, особенно ее старших классов, а также невозможность обеспечить безопасность девочек. Это, в свою очередь, порождает нежелание родителей отправлять своих дочерей в средние школы по соображениям их безопасности. Другим фактором является уделение приоритетного внимания обучению мальчиков. Многие семьи считают, что девочка будет "потеряна" для них, когда она выйдет замуж и уйдет в новую семью, и поэтому с бóльшим желанием "вкладывают средства" в обучение сыновей, а не дочерей. Кроме того, такой родительский выбор также обусловлен тем, что девочек легче удерживать дома и заставлять помогать по хозяйству, чем мальчиков, в силу укоренившихся в обществе представлений о гендерных ролях.

10.35. В одном из исследований было высказано предположение, что многие молодые люди, оказавшись в ситуации, когда они по достижении 12 лет не могут продолжить школьное обучение и практически не имеют возможности приобрести навыки, которые могли бы помочь им зарабатывать на жизнь или найти работу, решают, что рождение ребенка придаст какой-то смысл их жизни. Рождение ребенка также предоставляет молодым девушкам возможность самоутвердиться, даже в тех случаях, когда им приходится преодолевать значительные жизненные трудности. Многие незамужние молодые женщины, имеющие детей, продолжают получать помощь от своих семей, хотя в последнее время появились признаки того, что ситуация меняется, причем в худшую для ребенка и молодой матери сторону. Рождение ребенка как способ придать смысл их жизни, безусловно, имеет право на существование, но этот шаг может сделать молодую мать и ее ребенка уязвимыми и зависимыми от членов семьи, находящихся и без того в стесненных обстоятельствах ( Mitchell , 1998).

10.36. Способность родителей заплатить за обучение является еще одним важным фактором, от которого зависит доступ девочек к образованию. При этом на плечи родителей ложатся не только плата за обучение или взносы в натуральной форме . В некоторых школах взимается плата в денежной или натуральной форме в размере, равном или превышающем ежегодную плату за обучение. В Вануату распространена практика, согласно которой в покрытии расходов на образование принимают участие многочисленные члены расширенной семьи учащегося, однако даже при наличии такой поддержки высокая стоимость школьного обучения может привести к тому, что получение среднего образования окажется вне пределов досягаемости для семей с относительно низким достатком (Департамент образования, 1999 год). Такая ситуация, а также сокращение численности девушек в средней школе приводят к тому, что все меньше девушек стремятся продолжать свое образование.

10.37. Один из способов, с помощью которого правительство намерено решить проблему большого отсева учащихся после 6-го класса, состоит в том, чтобы ввести два дополнительных года базового обучения с 6-го по 8-й класс. Этот проект, начало которого запланировано на 2006 год, является частью мероприятий по достижению цели программы "Образование для всех" и промежуточным шагом на пути обеспечения всеобщего образования. Эта промежуточная мера будет содействовать расширению охвата образованием учащихся 6-го класса до 58 процентов, а также способствовать созданию столь необходимой образовательной базы, на которую будут опираться последующее профессионально-техническое обучение и навыки приобретения образования в течение всей жизни. В отношении обязательств по реализации Цели № 2 в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, можно сказать, что Вануату успешно продвигается по пути к созданию системы восьмилетнего начального образования, в равной мере доступного для мальчиков и девочек.

программы для женщин и девушек, преждевременно оставивших школу

10.38. Вновь получить доступ к образованию и профессиональной подготовке после того, как учащийся бросил учебное заведение, крайне сложно. В настоящее время не проводится никаких специальных программ для девушек и женщин, преждевременно оставивших школу. Отсутствуют также программы непрерывного обучения, образования для взрослых и переходные программы, которые могли бы помочь учащимся возобновить обучение. В то время как в начальную школу вернуться практически невозможно, открытие школ с несколькими классами дополнительного обучения помогло некоторым девушкам продолжить свое базовое образование. Возвращение в средние школы и технические училища по-прежнему сопряжено со значительными трудностями.

10.39.Вместе с тем в стране существует ряд программ, главным образом в системе неформального образования, которые реализуются силами различных организаций, включая НПО. В начале 1980-х годов в стране впервые были созданы сельские центры профессиональной подготовки, предназначенные для сельской молодежи, оставившей формальную систему образования после получения базовых знаний. Деятельность этих центров была направлена на то, чтобы дать молодежи дополнительное образование и в том числе профессиональные навыки; на начальном этапе они действовали в отрыве друг от друга и независимо от правительства. В 1989 году была образована Ассоциация центров профессиональной подготовки по вопросам развития сельских районов Вануату, цель которой состояла в том, чтобы активизировать работу сельских центров профессиональной подготовки путем обеспечения этих центров координационным механизмом и технической и материальной поддержкой.

10.40.В стране насчитывается восемь частных технических и профессионально-технических средних школ, находящихся в ведении религиозных организаций, в которых учащиеся обучаются по программам 7–9 классов с упором на развитие профессионально-технических навыков.

группа по координации профессиональной подготовки и присуждению стипендий

10.41. Группа по координации профессиональной подготовки и присуждению стипендий занимается предоставлением стипендий учащимся из Вануату, проходящим длительный курс обучения в течение, как правило, года или более, в целях получения диплома или ученой степени. Из-за противоречивости данных за разные годы провести какой-либо сравнительный анализ довольно сложно. Например, в 1997 году учащимся, планировавшим начать обучение в 1998 году, было предоставлено в общей сложности 97 новых стипендий, среди получателей которых 51 процент составляли женщины. В 1998 году сообщалось о выделении 108 новых стипендий, однако данные не были дезагрегированы по полу. В 1998 году правительство провозгласило политику справедливого распределения стипендий, стремясь увеличить процент женщин в системе высшего образования и обеспечить равное соотношение стипендиатов – мужчин и женщин. Доля женщин, получивших стипендии, составляла приблизительно 35 процентов. Финансирование данной программы обеспечивается за счет грантов международных доноров и партнеров в области развития, а также самого правительства [ГКПС, (1997) и (1998)]. В настоящее время данных о тех дисциплинах, которые изучают стипендиаты, практически не имеется.

10.42. В 2003 году в Группу по присуждению стипендий поступило в общей сложности 507 заявлений, из них 182 заявления (32 процента) – от женщин . Триста шесть претендентов были признаны заслуживающими стипендии, и среди них 39 процентов составляли женщины (120 человек). Из 76 присужденных стипендий 31 (41 процент) получили женщины. Поскольку женщины и мужчины получают стипендии в соотношении, примерно равном процентному соотношению женщин и мужчин среди кандидатов, женщины из-за малого числа подаваемых заявлений будут и далее получать стипендии гораздо реже, нежели мужчины. Очевидно, что гораздо меньше женщин, чем мужчин, обращаются с просьбой о выдаче стипендии и что женщины, как и мужчины, продолжают отдавать предпочтение традиционным для них дисциплинам. Необходимо всячески поощрять женщин к тому, чтобы переломить эту тенденцию.

10.43. Данные исследования, проведенного для того, чтобы проследить дальнейший путь выпускников высших учебных заведений, свидетельствуют о том, что 62 процента выпускников поступают на работу в государственные учреждения; из него также следует, что женщины реже, нежели мужчины, поступают в аспирантуру для продолжения образования.

представительство женщин в системе образования

10.44.В 2001 году женщины-педагоги были наравне с мужчинами представлены на уровне начальной школы (50 процентов), однако уступали им на уровне средней школы. Данные за 1999–2001 годы говорят о крайне незначительном представительстве женщин на уровне директоров школ, при этом отсутствует положительная динамика среди женщин – директоров начальных школ (30 процентов в 1999 году и те же 30 процентов в 2001 году), а доля женщин –директоров средних школ лишь незначительно увеличилась (на 2 процента).

10.45. Однако эти данные не дают представления о месте, которое занимают женщины по сравнению с мужчинами в должностной иерархии. Результаты проведенного в 2002 году анализа показывают, что женщины не только недостаточно широко представлены в руководстве Министерства образования, но находятся в невыгодном положении с точки зрения оплаты труда, о чем будет говориться в пунктах, относящихся к статье 11. С другой стороны, заработная плата женщин-педагогов примерно равна заработной плате, которую получают преподаватели-мужчины.

10.46. Данные о штатном расписании средних школ имеются только по одной средней школе – колледжу Малапоа – и приводятся в настоящем докладе в качестве примера, весьма показательного в плане представительства женщин на данной ступени образования. Эту ситуацию не следует экстраполировать на другие средние школы, особенно школы в сельских районах. В колледже Малапоа женщины составляют 64 процента преподавательского состава. В пропорциональном отношении женщины также довольно широко представлены на должностях деканов факультетов; однако три старшие должности – директора, заместителя директора и помощника заместителя директора – заняты мужчинами. С точки зрения специализации преподавателей по дисциплинам особых стереотипов не прослеживается: женщины преподают математику, точные науки и технические предметы наряду со своими коллегами-мужчинами, а мужчины – английский язык и обществоведение, как и их коллеги-женщины.

10.47.За назначение директоров школ отвечает Комиссия по преподавательской службе, однако ни одна женщина в состав этой Комиссии не входит. Результаты исследований показывают, что лица, которые производят назначения, имеют тенденцию назначать на должности представителей своего пола, иными словами, мужчины скорее предпочтут назначить мужчину, нежели женщину. Если во время их обучения или работы педагогами во главе учебного заведения стоял мужчина, то они склонны, зачастую неосознанно, отдавать предпочтение мужчинам при выборе кандидата на такую должность. Согласно рекомендации Стрэчана [Strachan (2002)], для того чтобы увеличить число женщин среди директоров, потребуются специальные меры. На момент написания настоящего доклада ни одной женщины в составе Комиссии по преподавательской службе так и не появилось.

национальный план действий в сфере образования

10.48. В 2001 году был утвержден Национальный план действий "Образование для всех" на 2002–2006 годы. В приоритетной задаче № 2 данного Плана действий предусматривается, что к 2015 году все дети, в первую очередь девочки, дети из малоимущих семей и дети из этнических меньшинств, получат доступ к качественному, полному, бесплатному и обязательному начальному образованию. Пока не совсем понятно, каким образом предложенные стратегии могут помочь вовлечь большее число девочек в систему базового образования, однако предполагается, что обеспечение бесплатного и обязательного образования будет стимулировать родителей, которые из-за финансовых трудностей зачастую отдают предпочтение мальчикам. Желание родителей удержать своих дочерей дома часто бывает обусловлено проблемами безопасности, связанными с физическими условиями доступа в тех случаях, когда детям приходится преодолевать большие расстояния до школы, или их безопасности в стенах школы ( Strachan , 2002).

10.49. В приоритетной задаче № 3 говорится, что к 2015 году в секторе образования уровень грамотности взрослых должен возрасти на 50 процентов, особенно среди женщин, и будет решена задача по обеспечению справедливого доступа к базовому и непрерывному образованию для всех взрослых. В стратегиях, касающихся проверки уровня грамотности (путем национального обследования, разработки политики и общинной программы повышения грамотности взрослых), о женщинах и о конкретных показателях, установленных для женщин, конкретно ничего не говорится.

10.50. В приоритетной задаче № 6 предусматривается, что к 2013 году будут ликвидированы все гендерные диспропорции в системе начального и среднего образования, а к 2015 году в системе образования планируется добиться гендерного равенства с уделением особого внимания обеспечению полного и равного доступа девочек к качественному базовому образованию. Что касается соблюдения принципа справедливости при поступлении в начальные и средние учебные заведения, то в Вануату эта задача уже решена. Между тем в сфере образования сохраняются другие гендерные диспропорции, которые необходимо устранить, – о некоторых из них уже рассказывалось в настоящем докладе. К их числу относятся высокий процент отсева девочек в средней школе и, соответственно, их ограниченный доступ к высшему образованию, недостаточно широкое представительство женщин на старших должностях среди профессорско-преподавательского состава и административного аппарата, а также необходимость разработки механизма, позволяющего девочкам, преждевременно оставившим школу, продолжать обучение. Для координации действий требуется хорошо разработанный план, содержащий конкретные стратегии, количественные показатели для контроля за ходом и сроками выполнения мероприятий, а также конкретное распределение обязанностей по реализации данного плана ( Strachan , 2002).

10.51. Пока правительство занимается преобразованиями в системе управления, необходимо проводить разъяснительную работу с родителями, чтобы изменить их взгляды в отношении того, что девочкам вполне достаточно иметь базовое образование. Одна из главных причин, обусловливающих необходимость обучения девочек, состоит в том, что именно они становятся первыми учителями своих детей. Имеющиеся в Вануату данные о взаимозависимости между образованием матерей и состоянием здоровья детей, как это будет показано в комментариях к статье 11, свидетельствуют о том, что существует четко выраженная корреляция между более высоким уровнем образования матерей и более низкими показателями смертности их детей.

Статья 11

1. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области занятости, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин равные права, в частности:

а) право на труд как неотъемлемое право всех людей;

b ) право на одинаковые возможности при найме на работу, в том числе применение одинаковых критериев отбора при найме;

c ) право на свободный выбор профессии или рода работы, на продвижение в должности и гарантию занятости, а также на пользование всеми льготами и условиями работы, на получение профессиональной подготовки и переподготовки, включая ученичество, профессиональную подготовку повышенного уровня и регулярную переподготовку;

d ) право на равное вознаграждение, включая получение льгот, на равные условия в отношении труда равной ценности, а также на равный подход к оценке качества работы;

e ) право на социальное обеспечение, в частности в случае ухода на пенсию, безработицы, болезни, инвалидности, по старости и в других случаях потери трудоспособности, а также право на оплачиваемый отпуск;

f ) право на охрану здоровья и безопасные условия труда, в том числе по сохранению функции продолжения рода.

2. Для предупреждения дискриминации в отношении женщин по причине замужества или материнства и гарантирования им эффективного права на труд государства-участники принимают соответствующие меры для того, чтобы:

а) запретить, под угрозой применения санкций, увольнение с работы на основании беременности или отпуска по беременности и родам или дискриминацию ввиду семейного положения при увольнении;

b ) ввести оплачиваемые отпуска или отпуска с сопоставимыми социальными пособиями по беременности и родам без утраты прежнего места работы, старшинства или социальных пособий;

c ) поощрять предоставление необходимых дополнительных социальных услуг, с тем чтобы позволить родителям совмещать выполнение семейных обязанностей с трудовой деятельностью и участием в общественной жизни, в частности посредством создания и расширения сети учреждений по уходу за детьми;

d ) обеспечивать женщинам особую защиту в период беременности на тех видах работ, вредность которых для их здоровья доказана.

3. Законодательство, касающееся защиты прав, затрагиваемых в настоящей статье, периодически рассматривается в свете научно-технических знаний, а также пересматривается, отменяется или расширяется, насколько это необходимо.

11.1.Право на труд провозглашается в части 1 главы 2 Конституции в качестве одного из неотъемлемых прав человека. Далее в пунктах b), c) и e) статьи 7 подчеркивается основополагающая обязанность всех граждан по отношению к самим себе, своим потомкам и другим лицам неуклонно следовать принципу, предусматривающему всестороннее развитие своих способностей и реализацию их подлинных интересов путем активного участия в развитии своих общин и всей страны. Они также обязаны пользоваться правами, гарантированными или провозглашенными в Конституции, и использовать предоставленные возможности для того, чтобы участвовать в управлении государством и заниматься общественно полезным трудом, соответствующим их способностям, а также по мере необходимости создавать для себя предусмотренные законом возможности для такой занятости.

ДОЛЯ ЖЕНЩИН В СОСТАВЕ РАБОЧЕЙ СИЛЫ

11.2.По оценкам национальной переписи, в 1999 году в стране насчитывалось 97 642 человека в возрасте от 15 до 64 лет – возрастной категории, используемой для расчета численности рабочей силы. Среди этого контингента экономически активными считались в общей сложности 76 370 человек (или 78 процентов граждан в возрасте от 15 до 64 лет), из которых 55 процентов составляли мужчины (42 072 человека) и 45 процентов – женщины (34 298 человек). Экономически активное население Вануату подразделяется на три крупные категории: лица, занятые на оплачиваемой работе; лица, занятые неоплачиваемым трудом, и лица, занимающиеся ведением подсобного хозяйства. К первой категории относятся те граждане, которые трудятся в формальном секторе занятости, где главным работодателем является государство; вторая категория представляет собой более крупный и более гибкий сектор неформальной занятости, включающий сельскохозяйственное и кустарное производство, а третий охватывает работников, занятых в подсобном хозяйстве.

11.3. На рисунке 9 показано, что женщины составляют 50 процентов населения в возрасте от 15 до 64 лет и 45 процентов экономически активного населения страны. Доля женщин среди крестьян, живущих за счет подсобного хозяйства, составляет 49 процентов, что позволяет говорить о том, что в данном секторе представлены примерно поровну мужчины и женщины. Среди лиц, имеющих оплачиваемую работу, на женщин приходится 35 процентов и 34 процента среди лиц, помогающих за определенную плату другим членам семьи. Подавляющее большинство женщин отмечается только в тех областях, где определенные виды работы не оплачиваются вообще.

Источник: Национальное статистическое управление, 2000a.

11.4. Согласно оценкам, в 1999 году число безработных (из разряда "лиц, ищущих работу") составляло 1260 человек (1 процент). Однако эта цифра не отражает вполне ощутимую и заметную группу "неоплачиваемых" или добровольных работников. Наиболее отчетливо признаки безработицы проявляются при анализе проблем трудоустройства 3 тыс. молодых людей, которые ежегодно оканчивают школу и практически не имеют шансов найти оплачиваемую работу. Данные о том, какая часть выпускников школ находит оплачиваемую или неоплачиваемую работу, отсутствуют. Среди указанных выше 1260 человек безработных 66 процентов составляют мужчины (836 человек) и 34 процента – женщины (424 человека). Аналогичным образом, из 20 827 человек "неработающих", 33 процента приходится на мужчин (6923 человека) и 67 процентов – на женщин (15 904 человека). Несмотря на то что результаты переписи не содержат сведений об "экономически неактивном населении/неработающих лицах", прослеживается прямая связь между числом мужчин, которые ищут работу (66 процентов), и числом "неработающих" женщин (67 процентов), позволяющая предположить, что женщины не ищут работу по той простой причине, что они уже "работают" дома.

11.5. В прежних национальных счетах в разделе рабочей силы Вануату неоплачиваемый труд был отнесен к неэкономической деятельности, не вносящей вклад в экономику страны. Между тем многие из тех, кто был зачислен в категорию экономически неактивного населения, занимались крайне важной работой, в том числе работой по дому/ведением домашнего хозяйства или добровольческой деятельностью. Именно в этих областях существенно преобладают женщины. Тот факт, что трудовой вклад женщин не учитывается в национальных счетах и женский труд, особенно работа по дому, скрыт от глаз общественности, в течение многих лет вызывал обеспокоенность женщин. Проблема наконец была признана правительством и определена в качестве приоритетной в контексте выполнения Девяти целевых заданий. С учетом этого в национальную перепись 1999 года были внесены соответствующие коррективы, и работа по дому, в частности ведение домашнего хозяйства, была впервые включена в национальную статистику по трудовым ресурсам. Так, в 1999 году женщины составляли 75 процентов лиц, занятых в сфере домашнего хозяйства, и работали преимущественно домашней прислугой или "хаусгелз", как это показано на рисунке 10. Учитывая весьма внушительную численность домашней прислуги, Национальный пенсионный фонд Вануату ввел дополнительную категорию членства, предназначенную специально для женщин, занятых в домашнем хозяйстве, с тем чтобы они также имели право на получение пенсии по старости.

неформальный сектор

11.6.К неформальному сектору относятся предприятия, которыми владеют и руководят лица, работающие в одиночку или в партнерстве с другими членами своей семьи с применением оплачиваемого и неоплачиваемого труда. В 1999 году 77 процентов от общего числа работавших вели подсобное хозяйство, занимались неоплачиваемой добровольческой работой и деятельностью в религиозной сфере. В ходе национальной переписи 1999 года лица, работавшие на приусадебном участке, помогавшие в семейном бизнесе (без оплаты труда), занимавшиеся добровольческим или общественно полезным трудом, а также религиозные лидеры или лица, занимавшие другие неоплачиваемые должности, могли не отвечать на вопрос: "Какую должность вы занимаете на работе?". Учитывая внушительное число лиц, подпадающих под эту категорию, представляется целесообразным в будущих переписях пересмотреть профессионально-отраслевую классификацию, с тем чтобы классифицировать по категориям лиц, занятых добровольческой деятельностью, работающих в религиозных объединениях и/или работающих бесплатно. Это поможет составить более полное представление о важности вклада, который вносят на благо своей страны работающие бесплатно женщины и мужчины.

11.7. Неформальный сектор играет важную роль в экономике Вануату. Согласно данным национальной переписи 1999 года, в сельских районах проживает около 79 процентов населения страны. Подавляющее большинство экономически активного населения зависит от занятости в неформальной экономике и от приносящей доход деятельности. Не считая подсобного хозяйства, в неформальном секторе трудятся 29 процентов женщин, которые доминируют в сфере кустарного производства и мелкой лотковой торговли, в то время как мужчины преобладают в таких областях, как рыболовство, транспорт, содержание питейных заведений, а также в обрабатывающей промышленности, кооперативах и предприятиях розничной торговли.

формальный сектор

11.8. По данным Национального статистического управления, доля женщин среди наемных работников увеличилась с 27 процентов в 1983 году до 34 процентов в 2000 году. С учетом роста общей численности работающих граждан на 72 процента эта цифра отражает существенное увеличение женской занятости в формальном секторе в период с 1983 по 2000 год, темпы роста которой опережают общий рост занятости. Мужчины существенно преобладают в таких секторах, как строительство, транспорт, сельское хозяйство, лесоводство и рыболовство, газо- и электроснабжение, обрабатывающая промышленность и государственное управление. В свою очередь, женщины доминируют в сфере бытового обслуживания. Образование является единственным формальным сектором экономики, в котором женщины и мужчины представлены приблизительно поровну.

Источник : Национальное статистическое управление, 2000 a .

п родолжительность рабочего дня

11.9.В Законе о занятости предусматривается, что продолжительность рабочей недели трудящихся не должна превышать 46 часов, а в Руководстве по государственной службе 2002 года устанавливается, что длительность нормальной рабочей недели составляет 36¼ часа. В государственном секторе средняя продолжительность рабочей недели составляет 41 час как для женщин, так и для мужчин, причем мужчины, занятые в таких отраслях, как сельское хозяйство, лесоводство, лесозаготовки и рыболовство, обрабатывающая промышленность и строительство, трудятся дольше, нежели женщины (42 часа), а мужчины, работающие в гостиничном и ресторанном бизнесе, а также розничной и оптовой торговле, – 43 часа. Мужчины – операторы машин и оборудования в среднем трудятся на четыре часа в неделю больше, чем женщины (42 часа по сравнению с 38 часами). Женщины – сотрудницы органов законодательной власти, а также старшие руководители и управляющие работают на 1 час дольше, нежели мужчины, и продолжительность их рабочей недели составляет 42 часа по сравнению с 41 часом у мужчин. Однако в целом в формальном секторе продолжительность рабочей недели мужчин и женщин различных специальностей практически одинакова. В неофициальном секторе, как и следовало ожидать, установленное рабочее время варьируется в широких пределах (НСУ, 2001).

о плата труда

11.10.Согласно проведенному анализу, 53 процента всех лиц, занимающихся оплачиваемым трудом, получают ежемесячную заработную плату в размере 40 тыс. вату или менее, а еще 30 процентов работников получают в месяц от 40 до 80 тыс. вату. Наибольшие различия в распределении заработной платы отмечаются между ни-вануату и лицами, не являющимися гражданами страны: в то время как большинство неграждан получают в месяц 80 тыс. вату и выше, 83 процента ни-вануату зарабатывают менее 80 тыс. вату. Дальнейшая разбивка между ни-вануату и лицами, не являющимися ни-вануату, показывает, что менее 40 тыс. вату зарабатывают 56 процентов ни-вануату и всего лишь 2 процента лиц, не являющихся гражданами страны; при этом зарплату свыше 200 тыс. вату в месяц получают 47 процентов лиц, не являющихся ни-вануату, по сравнению с всего лишь 2 процентами ни-вануату.

11.11. Хотя уровень ежемесячной оплаты труда мужчин и женщин выглядит примерно одинаковым, при более внимательном рассмотрении обнаруживается, что зарплату, превышающую 100 тыс. вату в месяц, получают 14 процентов мужчин и только 11 процентов женщин; это говорит о том, что на более высокооплачиваемой работе занято больше мужчин, нежели женщин. Примечательно еще одно различие: заработную плату в размере от 40 тыс. до 79 999 вату получают 33 процента женщин по сравнению с 28 процентами мужчин.

11.12. Анализируя дифференциацию в размерах оплаты труда в формальном секторе, Национальное статистическое управление Вануату опирается на медианную ежемесячную оплату труда для целей анализа и сопоставлений, поскольку медианный показатель является более надежным, чем средний показатель в тех случаях, когда данные не поддаются стандартному (симметричному) распределению. Что касается распределения заработной платы в Вануату, то применение среднего показателя может ввести в заблуждение, так как распределение имеет сильное смещение; длинный ряд цифр, оставшихся справа, свидетельствует о том, что большинство наемных работников получают "более низкую" заработную плату, а "более высоко" оплачивается труд меньшинства (что характерно для многих стран). В 2000 году размер среднемесячной заработной платы составлял 58 952 вату. Женщины в среднем зарабатывали в месяц 50 643 вату по сравнению с 63 643 вату у мужчин. С другой стороны, медианная ежемесячная зарплата составляла порядка 38 тыс. вату, и этот показатель в большей степени отражает оплату труда "типичного" работника, нежели среднюю ежемесячную зарплату. В таблице 9 показано, что в целом медианный доход женщин выше, чем у мужчин, что весьма необычно для женщин.

11.13. В целом среднемесячная заработная плата женщин составляет приблизительно 80 процентов от среднемесячного заработка мужчин, что соответствует показателям, отмечаемым в других странах. Среднемировые показатели колеблются в пределах 70–80 процентов (НСУ, 2000 c ). В июле 2003 года среднегодовая заработная плата в системе государственной службы составляла 628 467 вату в год. Средний показатель оплаты труда для женщин составлял 539 470 вату и 650 443 вату – для мужчин, с разницей в 56 973 вату. Размер среднемесячной заработной платы равнялся 52 372 вату и 49 546 вату – для женщин и 54 204 вату – для мужчин.

Таблица 10. Размер средней и медианной ежемесячной заработной платы, 2000 и 2003 годы

Женщины

Мужчины

Все работающие

Размер среднемесячной заработной платы в 2000 годуa

VT 50 643

VT 63 012

VT 58 952

Размер медианной ежемесячной заработной платы в 2000 годуa

VT 38 000

VT 37 000

VT 38 000

Размер среднемесячной заработной платы государственных служащих только в 2003 годуb

VT 49 456

VT 54 204

VT 52 372

Источник: a) Национальное статистическое управление, 2000c; b) Секция оплаты труда, Департамент финансов, июль 2003 года.

11.14. Приведенные выше цифры относятся к формальному сектору, применительно к неформальному сектору следует отметить, что размер среднемесячной зарплаты существенно варьируется как по отраслям производства, так и по сельским и городским районам. Статистические данные в разбивке по полу отсутствуют, однако расчеты, произведенные на основе имеющейся информации, показывают, что зарплата продавцов, ежедневно торгующих изделиями кустарного промысла, составляет в среднем 36 629 вату в месяц, в то время как доход лиц, торгующих только в те дни, когда в город заходят круизные суда, в среднем не превышает 20 078 вату в месяц. Поскольку большинство торговцев изделиями кустарного промысла составляют женщины, их доходы выгодно отличаются от заработков тех, кто трудится в сфере розничной торговли, обрабатывающей промышленности, транспорта и рыболовства. Меньше всех в неформальном секторе получают уличные торговцы: размер их среднего заработка не превышает 6923 вату в месяц (НСУ, 2001 год).

Пособия по социальному обеспечению: НПФВ

Источник : Национальный пенсионный фонд Вануату, август 2003 года.

11.15. Национальный пенсионный фонд Вануату (НПФВ) был учрежден в 1986 году на основании Закона о НПФВ ( CAP 186) для привлечения взносов, из которых производится выплата пособий оплачиваемым работникам и их семьям в качестве финансовой поддержки в тех случаях, когда их доход страдает при наступлении пенсионного возраста или по причине постоянной нетрудоспособности либо в связи со смертью члена семьи. Многие частные компании, а также региональные и международные организации, действующие в Вануату, создали собственные программы социального обеспечения и страхования. Хотя НПФВ является официальным органом социальной защиты наемных работников, он также оказывает услуги самостоятельно занятым лицам. В августе 2003 года взносы в НПФВ выплачивали в общей сложности 19 156 человек. Из общего числа вкладчиков 63 процента (12 045 человек) составляли мужчины и 37 процентов (7111 человек) женщины, которые преобладали среди конторских служащих (рисунок 11). В 2003 году ставка отчислений как для работодателей, так и для трудящихся составляла 4 процента.

11.16.На сегодняшний день в стране не существует единой системы медицинского страхования, однако Совет министров обратился к Министерству здравоохранения с просьбой разработать варианты схем медицинского страхования и представить их на его рассмотрение в 2005 году. Отдельные организации имеют свои собственные программы, в частности Союз учителей занимается разработкой схемы медицинского страхования для своих членов. Частные предприятия и структуры, финансируемые из государственного бюджета, также имеют собственные схемы, такие как Схема обеспечения льготами при медицинском обслуживании в рамках Национального пенсионного фонда Вануату, План медицинских льгот Национального банка Вануату и План медицинских льгот для сотрудников Южнотихоокеанского университета. ПРПЖ СМФ, например, создала Фонд взаимопомощи для своих членов, который выступает в роли фонда по страхованию на случай смерти, временной нетрудоспособности вследствие травм или по старости, и утвердила Пенсионный план для выплаты пенсий и медицинских пособий своим членам, ставшим нетрудоспособными в результате несчастного случая или болезни или утратившим способность участвовать в приносящей доход деятельности по причине преклонного возраста.

роли мужчин и женщин в отраслях промышленности и профессиях

11.17. Существует ряд профессий, в которых мужчины занимают доминирующие позиции, как это показано на рисунке 11. Женщины, как правило, работают в сферах, связанных с предоставлением социальных услуг, таких как здравоохранение, образование и бытовое обслуживание. Помимо работников, занятых в сферах здравоохранения и образования, 29 процентов лиц, входивших в состав рабочей силы в 1999 году, работали в органах государственной власти, среди которых 36 процентов составляли женщины. К 2003 году доля женщин в государственных учреждениях увеличилась до 38 процентов. Единственной сферой деятельности, где женщины и мужчины представлены поровну, является сектор образования. Незначительное преобладание женщин в секторе здравоохранения объясняется тем, что женщины составляют большинство среди младшего медицинского персонала. Женщины довольно широко представлены в торговле недвижимостью, однако основным видом деятельности, где доминируют женщины, является сфера бытового обслуживания. Единственным родом занятий, в котором женщины вообще не представлены, является работа на рыболовецких судах.

запрет дискриминации по причине семейного положения, беременности и декретного отпуска

11.18. Хотя положения, касающиеся запрещения дискриминации по причине семейного положения, конкретно не упоминаются ни в Конституции, ни в законодательстве, их можно найти в других административных стратегиях, таких как Политика равенства, принятая Министерством здравоохранения, в которой конкретно предусматривается запрет на дискриминацию по причине семейного положения. В процессе проведения исследований в рамках подготовки настоящего доклада документально подтвержденных данных на этот счет не имелось, но, по словам женщин, по меньшей мере одна фирма, занимавшаяся подбором персонала для туристического лайнера, избирательно нанимала на работу только одиноких женщин и не обращала внимания на семейное положение мужчин. Кроме того, были отмечены случаи дискриминации по причине беременности – беременным женщинам было отказано в приеме на работу.

11.19. Данные единственного исследования, проведенного в Порт-Виле для определения общего уровня информированности работающих женщин в отношении раздела 36 Закона о занятости, свидетельствуют о том, что женщины имеют общее представление о положениях, касающихся материнства, но не в полной мере осведомлены о праве на получение отпуска по уходу за ребенком, как это показано на рисунке 12. В частном секторе женщинам гораздо чаще отказывают в праве на декретный отпуск и отпуск по уходу за ребенком. Хотя Канцелярия омбудсмена и Департамент труда могут помочь некоторым женщинам, которых лишают прав на указанные льготы, многие из тех, кто работает в частном секторе или трудится на своих родственников, не обращаются за помощью, потому что боятся потерять работу или чувствуют себя обязанными трудиться бесплатно. Многие женщины не знают, куда им следует обратиться в случае увольнения или отказа в предоставлении им положенных льгот ( Piau - Lynch & Tarileo , 1996).

11.20. В Руководстве для персонала государственной службы перечисляются конкретные положения, касающиеся декретного отпуска, и указывается, что штатная сотрудница имеет право на декретный отпуск продолжительностью 12 недель с полным сохранением содержания. Декретный отпуск должен начинаться за 6 недель до даты родов по представлении медицинской справки. Временные оплачиваемые работницы и работницы, труд которых оплачивается поденно, также имеют право на декретный отпуск продолжительностью 12 недель с сохранением половины содержания; и в этом случае декретный отпуск должен начинаться за 6 недель до даты родов по представлении медицинской справки.

11.21. В пункте 1  d ) раздела 13 Закона о занятости предусматривается, что там, где это необходимо, должны создаваться надлежащие условия для ухода за детьми работающих женщин. В ходе уже упоминавшегося обследования были выявлены две частные компании, которые предоставляют помещения и обеспечивают услуги по уходу за детьми своих сотрудниц. Большинство организаций проявляют гибкость, давая женщинам возможность ухаживать за своими детьми; тем не менее практика, предусматривающая кормление детей в служебных помещениях, пока еще не получила широкого распространения. По сообщениям некоторых матерей, они не используют права на перерывы в работе для кормления ребенка по практическим соображениям. По словам одной работницы, ей недостаточно полагающихся ей двух получасовых перерывов для кормления ребенка, поскольку она живет далеко от центра и в некотором удалении от обычного автобусного маршрута. Иногда ей требуется 45 минут, чтобы только добраться до своего дома. Помимо этого, такие поездки обходятся слишком дорого из-за высокой стоимости проезда. Эта работница получала 33 тыс. вату в месяц. Если бы она делала перерывы в работе для кормления ребенка, на которые она имеет право по закону, ее транспортные расходы, в том числе дорога на работу и обратно плюс поездки к ребенку и обратно, составляли бы около 16 тыс. вату в месяц, то есть половину получаемой ею заработной платы.

Источник: Piau-Lynch & Tarileo, 1996.

11.22.Известно, что некоторые женщины, родив ребенка, принимают сознательное решение отказаться от грудного вскармливания. Другие же, напротив, хотели бы кормить грудью своих детей, и Министерство здравоохранения с 1996 года оказывает в этой связи всемерную поддержку и содействие проекту под названием "Больница, обеспечивающая максимально благоприятные условия для ребенка". Однако некоторые матери не имеют возможности кормить своих детей грудью на работе потому, что не знают своих прав на перерывы для кормления ребенка, или из-за того, что их работодатели не предоставляют им для этого необходимые перерывы. Некоторые женщины полагают, что служебная обстановка не благоприятствует грудному вскармливанию детей, или не считают это удобным.

Статья 12

I . Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области здравоохранения, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин доступ к медицинскому обслуживанию, в частности в том, что касается планирования размера семьи.

II . Независимо от положений пункта 1 настоящей статьи, государства-участники обеспечивают женщинам соответствующее обслуживание в период беременности, родов и послеродовой период, предоставляя, когда это необходимо, бесплатные услуги, а также соответствующее питание в период беременности и кормления.

12.1. После 1980 года в секторе здравоохранения были достигнуты существенные успехи. В этот период Министерство здравоохранения приступило к реализации политики по оказанию первичной медико-санитарной помощи, основные принципы которой были изложены в Алматинской декларации, принятой в конце 1970-х годов. Учитывая масштабные социальные цели намеченной в Декларации политики и ее направленность на обеспечение равного доступа к первичной медико-санитарной помощи, Министерство стало применять данный подход прежде всего на уровне общин в сельских районах. Была разработана программа по профессиональной подготовке работников здравоохранения в рамках местных общин, и этот подход к оказанию первичной медико-санитарной помощи продолжает расширяться, особенно в условиях быстрой урбанизации, которая приводит к переизбытку амбулаторных больных в больницах Порт-Вилы и Санто. В первом Плане развития здравоохранения на 1992–1996 годы была определена национальная стратегия по оказанию первичной медико-санитарной помощи, в которой основной упор делался на применении профилактических мер в противовес лечебному направлению, подчеркивалась важность справедливого и сбалансированного распределения учреждений здравоохранения в регионах и максимально широкого участия местных общин в организации медицинского обслуживания.

12.2. В 1997 году был разработан второй План развития здравоохранения на 1997–2001 годы, который выявил серьезные пробелы, образовавшиеся в секторе здравоохранения, и проблемы, требующие первоочередного внимания, включая необходимость разработки законодательства по оказанию медицинских услуг населению (Департамент здравоохранения, 1997 год). В результате этого в 2000 году были разработаны 15 документов, определявших 15 основных направлений развития здравоохранения, в которых в соответствии с положениями статьи 1 КЛДЖ предусматривался запрет дискриминации по целому ряду признаков. В том числе в соответствии с принципами Всеобъемлющей программы реформ эти программы включали в себя положения, обеспечивающие оказание медицинских услуг на равной основе мужчинам и женщинам. Сформулированные в Декларации тысячелетия Цели в области развития (ЦРДТ), утвержденные Организацией Объединенных Наций в 2000 году, стали следующими обязательствами, взятыми на себя правительством страны. Резюме отдельных показателей в сопоставлении с ЦРДТ приводятся в таблице 10.

12.3. Министерство здравоохранения в своей работе руководствуется разработанным Всемирной организацией здравоохранения определением, которое гласит, что здоровье есть состояние полного физического, психического и социального благополучия, которое предоставляет человеку возможность жить полной жизнью. Указанное определение выходит за рамки прежней концепции, в которой здоровье характеризовалось как простое отсутствие физических и/или психических болезней, и охватывает широкий спектр неотъемлемых атрибутов человеческой жизни, включая физические, умственные, эмоциональные и духовные составляющие. Для того чтобы человек ощущал себя здоровым, все эти компоненты должны быть сбалансированы. С учетом этого Министерство здравоохранения ставит перед собой цель "обеспечить высококачественное, эффективное и доступное медицинское обслуживание для всех граждан Вануату на равных условиях" и определяет свою стратегию как осуществление комплекса мер по охране и укреплению здоровья всех жителей Вануату, а также оказанию содействия реализации корпоративных программ и бизнес-планов наряду с охраной здоровья населения; при этом для решения задач в различных секторах здравоохранения устанавливаются конкретные сроки и вводится в действие ежегодная процедура составления планов, в ходе которой осуществляется контроль за прогрессом в достижении поставленных целей (Департамент здравоохранения, 2001 год).

Таблица 11. Выборочные показатели в области здравоохранения, намеченные в Целях в области развития Декларации тысячелетия

Показатель

Год

Предусмотрены ли в ЦРДТ?

·Коэффициент материнской смертности

7/10 000

1978–2001 гг.

да

·Доля больных туберкулезом

Степень выявления

Степень успеха (лечения)

Охват ККЛ

47%

79%

95%

2004 г.

да

·Доля больных малярией

Число подтвержденных случаев малярии

Число смертельных случаев от малярии

6 416

0

1992 г.

2000 г.

да

·Доля населения, имеющего доступ к улучшенным/безопасным источникам питьевой воды:

Городские районы

Сельские районы

88%

н/и

н/и

2000 г.

да

·Доля населения, имеющего доступ к улучшенным санитарным условиям (надлежащие канализационные сооружения)

95%

1999 г.

да

·Доля населения, калорийность питания которого ниже минимально допустимого уровня

н/и

да

·Доля домохозяйств, имеющих доступ к надлежащему жилью

н/и

да

·Доля населения с доходом менее 1 долл. США в день

·Доля населения, живущего за чертой бедности

7%

41%

НСУ, 1998 г.

АБР, 2003 г.

да

·Соотношение безработных женщин и мужчин в возрасте от 15 до 24 лет

н/и

да

·Соотношение грамотных женщин и мужчин в возрасте 15–24 лет

н/и

да

·Соотношение девочек и мальчиков, посещающих среднюю школу

49:51

2001 г.

да

·Доля мест, занимаемых женщинами в национальном парламенте

4%

6 июля 2004 г.

да

·Доля населения, использующего твердое топливо

да

·Количество родов, принятых квалифицированным медицинским персоналом

80%

ВОЗ

да

·Доля населения, имеющего доступ к основному набору недорогих лекарств на устойчивой основе

н/и

да

·Соотношение коэффициентов смертности мальчиков и девочек в возрасте до 1 года и от 1 года до 4 лет

да

·Доля ВИЧ-инфицированных среди мужчин и женщин в возрасте 15–25 лет

н/и

2004 г.

да

·Доля женщин, обращающихся в поликлинику по поводу по крайней мере одного вида ЗППП

50%

2002 г.

да

·Доля девушек/юношей в возрасте 15–19 лет, когда-либо состоявших в браке

Девушки

Юноши

10%

3%

НСУ, 1999 г.

нет

·Доля домохозяйств, возглавляемых женщинами

13%

НСУ, 1999 г.

нет

·Общий показатель фертильности (число детей на 1 женщину)

4,5

НСУ, 1999 г.

нет

·Доля лиц, пользующихся современными методами контрацепции

24%

2001 г.

нет

и сточник : Данные взяты из работы Piau - Lynch , 2004.

12.4. В ходе реализации второго Плана развития здравоохранения обнаружилось, что целый ряд законодательных положений, имеющих отношение к здравоохранению, ни в коей мере не соответствовали тому, чем занималось Министерство здравоохранения, или тому, что оно намеревалось предпринять в целях улучшения состояния здоровья населения. В рамках этого Плана была высказана обеспокоенность тем, что предоставление услуг в области здравоохранения рассматривается как вид обслуживания, свободный от контроля за качеством оказываемых услуг, а также за типом и количеством лекарственных препаратов, имеющихся в наличии, поставляемых на рынок и используемых в стране. Кроме того, не регламентируются ни возраст, ни квалификация, ни состояние здоровья персонала, обеспечивающего медицинское обслуживание, и, возможно, не регулируются даже типы используемого оборудования (Департамент здравоохранения, 1997 год). Министерство приняло во внимание обеспокоенность общественности и провело обзор соответствующего законодательства, по результатам которого к 2000 году были разработаны 15 программ, направленных на решение выявленных проблем. В течение последних 20 лет Министерству удалось осуществить ряд мероприятий в области охраны материнства, но всеобъемлющей политики по охране здоровья женщин разработано не было. Вместе с тем действующие в стране программы в области лечения инфекционных и неинфекционных заболеваний, по охране репродуктивного здоровья и общинного здравоохранения, меры по профилактике онкологических заболеваний, а также положения законодательной политики Министерства здравоохранения имеют самое прямое отношение к вопросам охраны здоровья женщин.

12.5. На национальном уровне услуги в области здравоохранения предоставляют различные провинциальные медицинские центры, а также клиники, принадлежащие церквям. В стране существует пять больниц, включая больницу северного региона, которые обслуживают провинции Санма, Малампа, Пенама и Торба. Центральная больница Вилы и больница северного региона выполняют двоякую функцию клинических консультационных центров и центров подготовки медицинского персонала. Количество койко-мест варьируется: приблизительно от 50 в провинциальных больницах до 100 и более в консультационных центрах. В 1999 году в стране насчитывалось 5 больниц, 23 медицинских центра, 83 амбулатории и 180 медицинских пунктов, обслуживающих в общей сложности 186 678 человек в соотношении приблизительно 1761 человек на 1 медицинское учреждение.

ж енщины в сфере здравоохранения

12.6. В 1995 году в стране насчитывалось приблизительно 12 врачей, включая врачей с частной практикой, к 2000 году их число возросло до 33, а в 2004 году в Вануату работал уже 41 специалист. Наличие столь значительного числа врачей в 2003–2004 годах объясняется поддержкой, оказанной партнерами-донорами. В январе 2004 года в штате ц ентральной больницы Вилы состояли 27 врачей. В 1996 году в системе здравоохранения работали три женщины-врача, в 2003 году две женщины и в 2004 году одна женщина, причем все они работали в секторе государственного здравоохранения. В 1995 году в стране имелось шесть частнопрактикующих врачей, и эта цифра к 2004 году не изменилась, за одним исключением: в середине 2004 года в Порт-Виле впервые за всю историю страны частную практику открыла женщина. Специальность врача-гинеколога в Вануату большая редкость, и в 2003 году в стране имелось два гинеколога, оба мужчины, один из которых работал в ц ентральной больнице Вилы, а другой – в Санто. Помимо западной медицины и дипломированных специалистов, в Вануату также есть традиционные целители, называемые клева, которые практикуют по всей стране. Их исключительная доступность в любом месте и в любое время и минимальная плата, которую они берут за свою работу, сделала клева главными поставщиками столь необходимых медицинских услуг там, где нет ни врачей, ни медицинских сестер. Данных о соотношении мужчин и женщин среди целителей клева не имеется, и исследований, касающихся эффективности их лечения по сравнению с методами западной медицины, не проводилось. Широкое распространение получило "духовное целительство", осуществляемое главным образом путем заклинаний и очищения "зараженных" мест; иногда такого рода психотерапия применяется в сочетании с лечением клева .

12.7. Согласно имеющимся данным, в 2001 году доля женщин среди медицинских сестер составляла 76 процентов. В сфере медицины и смежных областях здравоохранения доминируют мужчины, на которых приходится соответственно 92 и 77 процентов всех медицинских работников. Приблизительно 56 процентов административного персонала и 55 процентов персонала категории общего обслуживания составляют женщины. Что касается руководящего звена, то две женщины работают в должности директоров, а в органах государственной власти лишь одна женщина в Департаменте здравоохранения занимает пост Генерального директора.

12.8. Статистика по 10 наиболее распространенным причинам обращения к врачу показывает, что среди лиц, воспользовавшихся в 2002 году услугами медицинских учреждений, 49 процентов составляли женщины и 35 процентов из этих обращений были связаны с беременностью. К этим данным, однако, следует относиться с осторожностью, с учетом того, что Система медицинской информации в 2002 году получила только 57 процентов всей полагающейся отчетности. В 2003 году доля представленных отчетов снизилась до 47 процентов ( Quai , 2004).

НАПРАВЛЕНИЯ ПОЛИТИКИ, ПРОГРАММЫ И СТРАТЕГИИ МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

Направление политики

Программы

Действия, которые необходимо предпринять

8. Законодательные меры

8.1.Неинфекционные заболевания

·Меры по борьбе с употреблением табака

·Разработка стандартных принципов диагностики и лечения диабета, гипертонии и астмы

·Продвижение на рынок местных продуктов питания и регламентирование импортных продуктов по содержанию жиров

8.2.Гигиена полости рта

·Укрепление и расширение организационной базы проводимых в школах программ по гигиене полости рта

·Разъяснение преимуществ применения фторсодержащих зубных паст

·Противодействие продаже конфет и сладких напитков в школах

·Разработка программ охраны здоровья в сельских районах для обеспечения равного доступа к услугам по профилактике заболеваний полости рта

8.3.Репродуктивное здоровье

·Борьба с насилием в семье

·Охрана здоровья женщин

·Охрана репродуктивного здоровья подростков

·Обучение персонала, представителей общин и НПО

·Распространение информации о значении репродуктивного здоровья

·Обеспечение адекватного снабжения, укрепление управленческого потенциала

·Вовлечение мужчин в мероприятия по охране репродуктивного здоровья

·Установление минимальных стандартов обучения для традиционных акушерок

8.4.Инфекционные заболевания

·Разработка политики и процедур, направленных на предотвращение распространения инфекционных заболеваний, представляющих угрозу для здоровья населения

8.5.Предупреждение онкологических заболеваний

·Разработка политики по контролю за онкологическими заболеваниями, направленной на снижение уровня распространенности заболеваний, заболеваемости и смертности от онкологических заболеваний, которые можно предотвратить

Прочее

Внесение поправок в действующую политику по развитию здравоохранения, предусматривающих:

·поддержку школ, занимающихся пропагандой здоровья;

·внедрение элементов первичной медико-санитарной помощи;

·оказание первичной глазной медицинской помощи;

·разработку мер по предотвращению распространения инфекционных заболеваний;

·распространение в общинах информации о законодательстве в области здравоохранения.

11.Международные обязательства

1983–1993 годы

·Утверждение и осуществление Программы первичной медико-санитарной помощи

1997 год

·Участие в разработке Алматинской декларации в качестве наблюдателя

1998 год

·Одобрение и подписание Декларации "Здоровье для всех"

22 апреля 2004 года

·Подписание Рамочной конвенции ВОЗ по борьбе против табака

Источник : Министерство здравоохранения, 2000 год.

п родолжительность жизни

12.9. Согласно имеющимся данным, в 1999 году продолжительность жизни в целом по стране составляла 68 лет. Продолжительность жизни женщин увеличилась с 54 лет в 1979 году до 70 лет в 1999 году, в то время как в тот же период этот показатель для мужчин повысился соответственно с 56 до 67 лет. В городских центрах продолжительность жизни женщин составляет 74 года, а мужчин – 67 лет. Торба является единственной провинцией, в которой продолжительность жизни мужчин превышает аналогичный показатель для женщин (67:52). В 1999 году в этой провинции насчитывалось в общей сложности 8 медицинских центров и поликлиник, которые обслуживали 7757 человек, что приблизительно составляет одно медицинское учреждение на 1 тыс. человек. Острова в провинции Торба, о которых шутливо говорят " las ples , las tingting " (последнее место, последняя мысль), пролегают в стороне от главных судоходных маршрутов, и сообщение с ними в 2003 году осуществлялось по воздуху два раза в неделю. Ограниченный доступ к транспорту для эвакуации жителей в случаях, когда может потребоваться срочная медицинская помощь, или в условиях операций по оказанию экстренной помощи после циклонов или иных стихийных бедствий ставит под угрозу здоровье не только женщин, но и всего населения провинции. После встречи стран-доноров в 2004 году власти провинции Торба обратились с призывом оказать им содействие в строительстве больницы, и министр здравоохранения в июле 2004 года принял участие в закладке ее фундамента.

р ождаемость

12.10. Общий коэффициент рождаемости в Вануату – 33 на 1 тыс. человек – снизился по сравнению с показателем 1989 года, составлявшим 37 на 1 тыс. населения. Суммарный коэффициент рождаемости в Вануату также обнаруживает тенденцию к снижению – с 5,3 в 1989 году до нынешнего показателя в 4,5. Вместе с тем даже эти цифры считаются довольно высокими, что свидетельствует об устойчивости традиций и сохранении культуры многодетной семьи. В этом социально-культурном контексте уровень рождаемости в основном зависит от того, может ли женщина самостоятельно принимать решение о числе детей, которое она хотела бы иметь, а также от наличия и использования услуг в области планирования семьи. Для общин, проживающих в удаленных частях страны, проблема обеспечения доступа к медицинским услугам по-прежнему не решена, и женщины в этих общинах сталкиваются с немалыми трудностями в попытках получить медицинскую помощь и противозачаточные средства. Кроме того, некоторые религии налагают ограничения на использование методов контрацепции, и верующие соблюдают эти запреты.

12.11. Результаты демографического анализа данных национальной переписи 1999 года показали существенный разрыв в численности мальчиков и девочек, родившихся за предыдущие 12 месяцев. По сравнению со среднемировым показателем – 104 ребенка мужского пола на 100 младенцев женского пола – смещение в соотношении 112 мальчиков на 100 девочек на национальном уровне представляется чрезмерным. С учетом низкого социального статуса женщин этот факт заставил демографов задуматься над рядом вопросов, в том числе имел ли место недоучет данных, были ли охвачены переписью все девочки и чем обусловлен уникальный характер демографической ситуации в Вануату с точки зрения соотношения полов при рождении (НСУ, 2000 a ).

м ладенческая смертность

12.12. Коэффициент младенческой смертности снизился с 123 на 1 тыс. живорождений в 1966 году до 27 на 1 тыс. живорождений в 1999 году. В уровне смертности детей в возрасте 1–5 лет также прослеживалась тенденция к снижению с 61 случая на 1 тыс. живорождений в 1985 году до 6 на 1 тыс. живорождений в 1995 году, или на 89 процентов за 10 лет, предшествовавших переписи населения (показатель сохранялся на этом уровне в 1999 году). Смертность детей до 5 лет сократилась со 106 случаев в 1985 году до 33 в 1995 году, или на 69 процентов за 10 лет, и стабилизировалась на этом уровне в 1999 году. Такое снижение в значительной степени объясняется повышенной выживаемостью детей после первого года жизни и является результатом усилий по улучшению медицинского обслуживания в области охраны здоровья матери и ребенка. Коэффициент младенческой смертности в сельских районах предположительно составляет 30 на 1 тыс. живорождений, а в городских районах – 15 на 1 тыс. живорождений, что отражает бóльшую доступность медицинских услуг в городских районах (НСУ, 2000 a ).

12.13. Согласно оценкам, в период 1985–1995 годов вероятность смерти новорожденных девочек на первом году жизни составляла 26 случаев на 1 тыс. живорождений, а мальчиков – 27 случаев на 1 тыс. живорождений. Это соотношение сохраняется в более старших возрастных группах, предположительно на уровне 33 случаев на 1 тыс. живорождений (Национальное управление статистики, 2000 b ).

Таблица 12. Социально-экономическая дифференциация уровней младенческой смертности, 1992–1997 годы

Основные характеристики

Младенческая смертность

Детская смертность

Смертность детей в возрасте до 5 лет

Мальчики

27

6

33

Девочки

26

5

31

Уровень образования

Не учились в школе

42

12

54

Начальная школа

24

5

29

Средняя школа (младшие классы)

20

4

24

Средняя школа (старшие классы)

17

3

20

Статус в хозяйственной деятельности

Оплачиваемая работа

18

3

21

Неоплачиваемая работа

31

7

38

Экономически неактивны

22

4

26

Семейное положение

Никогда не состояли в браке

25

6

31

Состоят в браке/гражданском браке

25

7

32

Разошлись/разведены/овдовели

36

9

45

Статус в домохозяйстве

Глава домохозяйства

27

6

33

Источник : Национальное статистическое управление, 2000 b .

12.14.Цифры, приведенные в указанной выше таблице, подтверждают важность получения девочками образования. Результаты анализа данных переписи 1999 года показывают, что с повышением уровня образования матери снижается коэффициент младенческой смертности, при этом следует отметить, что в тех случаях, когда у матери нет никакого образования, этот показатель почти в два раза превышает средний по стране.

п ланирование семьи

12.15.Согласно официальным данным, уровень использования противозачаточных средств, составлявший в 1991 году 15 процентов, к концу 1990-х годов несколько повысился и приблизился к 25 процентам. Специалисты полагали, что причины столь низкого показателя следовало искать в сфере психологических проблем, с которыми сталкиваются люди, применяющие контрацепцию, и в рекламе противозачаточных средств, и Департамент здравоохранения в 1990 году разработал и утвердил Проект по охране здоровья семьи, основной задачей которого было проведение оценки потребностей как потребителей, так и медицинских работников. В рамках первого этапа национального Плана развития здравоохранения на 1992–1996 годы были предприняты шаги по повышению информированности населения в вопросах планирования семьи, в том числе путем массовых театрализованных мероприятий и распространения информации о планировании семьи в масштабах всей страны. Были проведены семинары-практикумы, в ходе которых многие сельские медицинские сестры обучались методам планирования семьи, в том числе методике введения ВМС, методам пропаганды услуг в области планирования семьи, распространения презервативов, консультирования семейных пар, впервые обратившихся в службы планирования семьи, и тех, кто пользуется их услугами в течение нескольких лет, и проведение консультаций для мужчин и женщин по вопросам стерилизации. Благодаря этой работе во многих семьях темы, связанные с регулированием рождаемости, стали обсуждаться более открыто, и сегодня мужья вместе со своими женами приходят за консультациями к специалистам по вопросам охраны здоровья матери и ребенка и планирования семьи (Департамент здравоохранения, 1997 год). Одной из главных неправительственных организаций, занимающейся популяризацией услуг в области планирования семьи, является Ассоциация Вануату по охране здоровья семьи.

12.16. В вопросах применения контрацепции последнее слово по-прежнему принадлежит мужчинам – они решают, когда вести половую жизнь в браке и вне брака, и им в отличие от женщин культурные традиции не мешают иметь случайных сексуальных партнеров. Анализ данных доклада Митчелла 1998 года показал, что многие молодые люди живут активной половой жизнью, однако уровень их осведомленности в отношении контрацепции, использования презервативов или других способов безопасного секса далеко не одинаков. По подсчетам, презервативами пользуются 53 процента юношей и только 11 процентов девушек. Опрошенные девушки указывали на то, что они редко настаивают на использовании презервативов, потому что молодые люди демонстрируют стойкое неприятие презервативов, а также по той причине, что на девушку, которая предлагает своему партнеру воспользоваться презервативом, немедленно падает подозрение в том, что она ведет беспорядочную половую жизнь. Лишь 12 процентов опрошенных девушек принимали противозачаточные таблетки. По результатам исследования был сделан вывод, что большая часть молодежи подвергается риску возникновения нежелательной беременности и/или заражения ЗППП, поскольку 89 процентов опрошенных девушек и 47 процентов опрошенных юношей, как выяснилось, вступают в половые контакты, не применяя никаких средств защиты от ЗППП или ВИЧ/СПИДа. Такой низкий показатель использования методов и средств контрацепции обусловлен целым рядом причин, и в частности тем, что многие молодые люди стыдятся и стесняются покупать противозачаточные средства. Хотя многие, возможно, и не одобряют стремление молодых людей вести активную половую жизнь, защита молодежи от ЗППП, ВИЧ/СПИДа и незапланированных беременностей является весьма актуальной проблемой и требует того, чтобы медицинские работники с пониманием относились к молодым людям, желающим использовать противозачаточные средства (Митчелл, 1998).

12.17.После 1992 года методы контрацепции стали применяться более широко. Депо-провера и противозачаточные таблетки по-прежнему являются наиболее широко распространенными методами планирования семьи (36 процентов и 31 процент соответственно). Девять процентов женщин сделали операции по перевязке маточных труб, а 2 процента мужчин прибегли к вазектомии (стерилизации). Данные за 2002 год свидетельствуют о том, что 11 процентов всех лиц, пользующихся услугами в области планирования семьи, выбрали необратимые методы, причем большинство предпочло перевязку маточных труб. Персонал центров планирования семьи и больниц рекомендует мужчинам и женщинам, решившим прибегнуть к необратимым методам контрацепции, сначала проконсультироваться со специалистами. Однако в большинстве сельских районов население крайне редко пользуется противозачаточными средствами, и вопросы предохранения от беременности в основном решают женщины. Результаты исследования, проводившегося среди молодежи в пригородных районах Порт-Вилы, показали, что 57 процентов из них применяли те или иные методы контрацепции, для чего большинство из них обращалось в медицинские учреждения. Примечательно, что вынашивают и рожают детей женщины, а главенствующая роль в решении вопросов, связанных с применением противозачаточных средств, принадлежит мужчинам. В 2002 году только 16 процентов из тех, кто прибегал к методам планирования семьи, пользовались презервативами. В целом теми или иными способами планирования семьи пользуются приблизительно 24 процента мужчин и женщин.

о храна материнства

12.18. В масштабах всей страны медицинскую помощь в том или ином виде получают приблизительно 93 процента беременных женщин, и в среднем каждая женщина за период беременности посещает женскую консультацию четыре раза. Услуги в женской консультации оказываются бесплатно, и женщины, ожидающие ребенка, получают пищевые добавки, содержащие железо. Однако некоторые медицинские учреждения предоставляют услуги на платной основе; вопросы, связанные с этими учреждениями, были рассмотрены Министерством здравоохранения и переданы на утверждение Государственному правовому управлению. В период беременности и кормления грудью женщинам запрещается употреблять в пищу целый ряд продуктов. Например, считается, что беременной женщине нельзя есть черепашье мясо, иначе ребенок будет плохо ходить, и не рекомендуется употреблять различные виды рыбы, чтобы у ребенка не возникли проблемы с дыханием. Некоторые женщины до сих пор соблюдают табу, связанные с менструальным и послеродовым периодами, которые считаются "нечистоплотными"; в некоторых частях страны женщинам в период менструации запрещено готовить пищу или подавать еду мужчине, так как, согласно поверью, от этого он может заболеть. В начале 1980-х годов было проведено специальное исследование, посвященное запрещенным продуктам, и составлен перечень продуктов, ограниченных к употреблению для ребенка и кормящей матери. За прошедшие с тех пор 20 лет рацион питания претерпел изменения, и подходы к охране здоровья 1980-х годов теперь применяются довольно редко.

12.19. По оценкам, в 1994 году 87 процентов родов были приняты профессиональными акушерами, и к 2002 году число таких родов возросло до 97 процентов. В 1996 году 60 процентов рожениц получали послеродовую помощь. Практика вакцинации детей была внедрена задолго до провозглашения независимости. К 2000 году благодаря Расширенной программе иммунизации (РПИ) 90 процентам жителей Вануату были сделаны прививки от гепатита группы В.

12.20. В недавнем докладе Грэйса и Вуробараву (2002) [ Grace & Vurobaravu (2002)], посвященном работе родильного отделения ц ентральной больницы Вилы в период с 1 января 1978 года по 31 декабря 2001 года, содержатся самые подробные и полные наборы данных по статистике родов, которые когда-либо публиковались в островных странах Тихоокеанского региона. Анализ приведенных в докладе данных показывает следующее:

· В период с 1978 по 2001 год в цБВ были приняты роды у 28 638 женщин.

· В 1979 году было принято 564 родов и в общей сложности 1607 родов в 2001 году.

· На одну новорожденную девочку приходилось 1,04 мальчика (14 756 мальчиков/ 14 254 девочки).

· Средний коэффициент мертворождаемости при сроке беременности более 20 недель и весе плода 500 грамм в среднем составлял 15/1000 случаев.

· Средний коэффициент смертности в неонатальный период составил 11/1000 случаев (диапазон колебаний от 4/1000 случаев в 1986 году до 18/1000 случаев в 1993 году).

· Средний коэффициент перинатальной смертности составлял 26/1000 случаев (разброс от 15/1000 случаев в 1986 году до 36/1000 случаев в 1993 году).

· Доля родоразрешений путем кесарева сечения в среднем составила 5,2 процента (диапазон колебаний от 2,1 до 8,2 процента в год).

· Доля родов с наложением щипцов в среднем составляла 1,8 процента (разброс от 0,9 до 3,2 процента в год).

· Доля стимуляций родов в среднем составила 2,9 процента.

· Средняя частота индуцированных родов составила 0,8 процента.

· Коэффициент материнской смертности составлял 7/10 000 случаев.

· Доля случаев поперечного предлежания плода составляла 23/1000 случаев (диапазон колебаний от 15 до 40/1000 случаев).

· Доля случаев рождения двойни в среднем составляла 12/1000 (разброс от 7 до 20/1000).

· Доля новорожденных с малой массой тела составляла 45/1000 случаев (диапазон колебаний от 83/1000 случаев в 1983 году до 16/1000 случаев в 1998 году).

· Дородовое кровотечение наблюдалось в 3 случаях на каждые 1 тыс. родов (разброс от 0 до 7/1000).

· Послеродовое кровотечение – 21/1000 родов (максимальное значение составляло 53/1000 случаев в 1979 году, а минимальное – 8/1000 случаев в 2001 году).

· Доля родов по пути в больницу увеличилась с 0,3 до 1,6 процента.

· Доля детей, родившихся с врожденными пороками, составила 6/1000 случаев (диапазон колебаний 2–10/1000).

12.21. Один из выводов, сделанных в указанном докладе, касался необъяснимого увеличения числа родов по пути в больницу, доля которых в 1978 году не превышала 1 процента, а 23 года спустя составляла 2 процента. Возможно, одна из причин кроется в плате, взимаемой Министерством здравоохранения. Анализ ставок оплаты показывает, что стоимость услуг в родильном отделении слишком высока для большинства семей, и именно это могло стать сдерживающим фактором для многих рожениц. Для одиноких и безработных женщин стоимость услуг является главным препятствием, не позволяющим им рожать в больничных условиях. Многие молодые женщины не имеют финансовой поддержки, благодаря которой они могли бы получить доступ к этим услугам.

12.22. В одном из недавно опубликованных докладов подчеркивалось, что последствиям введения платы за услуги с точки зрения гендерной тематики Вануату не уделяется никакого или практически никакого внимания ( Piau - Lynch , 2004). Результаты анализа текущих расценок свидетельствуют о необходимости их пересмотра. Например, иностранные подданные платят за услуги в связи с беременностью и родами на 100 процентов больше, а за гинекологические услуги – на 1000 процентов больше, чем граждане страны.

Источник : Grace & Vurobaravu , 2002.

12.23.Еще один вывод, к которому пришли авторы доклада Грейс и Вуробараву, касался весьма интересного совпадения: с появлением в 1994 году в центральной больнице Вилы ультразвукового оборудования для обследования беременных женщин было отмечено увеличение количества случаев кесарева сечения и уменьшение доли детей, родившихся с малой массой. Неизвестно, позволяет ли ультразвуковое обследование более точно определить срок беременности или в более ранние сроки осуществить хирургическое вмешательство. Доля новорожденных с малой массой достаточно велика (45/1000 случаев), и наиболее вероятным объяснением этого факта является недостаток питательных веществ в рационе матерей.

м атеринская смертность

12.24. Согласно сообщениям, расчет коэффициента материнской смертности сопряжен с рядом трудностей и показатели часто занижаются. Данные имеются только по Центральной больнице Вилы (7 на 10 тыс.) и не могут быть экстраполированы на всю страну, хотя и вполне вероятно, что среди женщин, рожающих в центральной городской больнице, материнская смертность действительно ниже, нежели среди тех, кто рожает на отдаленном острове. Данные о материнской смертности в ц ентральной больнице Вилы свидетельствуют о том, что большинство женщин умирают от обширного кровотечения и острой почечной недостаточности. В ц ентральной больнице Вилы нет оборудования для диализа ( Grace & Vurobaravu , 2002). Некоторые материнские потери также могут быть связаны с другими медицинскими ситуациями. Так, на одном из островов, где проходили консультации в процессе подготовки настоящего доклада, заболевшую беременную женщину, ожидавшую 14-го ребенка, не помещали в больницу до тех пор, пока она практически не впала в коматозное состояние. Когда ее наконец доставили в больницу, медицинская сестра обнаружила у нее спавшиеся вены и не смогла сделать ей инъекцию. Вскоре после поступления в больницу у женщины случился выкидыш, после чего она впала в состояние комы и умерла. Одной из причин ее смерти был гепатит В.

п одростковая беременность

12.25. Продолжается рост подростковой и детской беременности. Хотя официальных данных о ситуации в стране не имеется, информация, полученная от Центральной больницы Вилы, свидетельствует о том, что 12 процентов женщин, посещавших женские консультации в 2001 году, и 15 процентов, обращавшихся в эти учреждения в 2002 году, были несовершеннолетними. В 2003 году в женскую консультацию Порт-Вилы обращались три девочки в возрасте 12 лет. Эти данные включают только тех, кто обращается за дородовой помощью в консультации, и эти цифры существенно увеличатся, если учесть тех, кто посещает частных врачей. Приведенные данные свидетельствуют о кардинальных изменениях в установках и сексуальном поведении подростков, которые начинают жить активной половой жизнью в весьма раннем возрасте, не имея четкого представления о вопросах, связанных с сексом, и не пользуются противозачаточными средствами. Немалое влияние на сексуальное поведение подростков и происходящие в нем изменения оказывают телевидение, музыкальные видеофильмы, газеты, журналы и Интернет, под воздействием которых формируется представление подростков и детей о сексе, в то время как последствия, которые влекут за собой эти отношения, остаются в тени. ( Tarere , 2004).

12.26. Помимо культурных традиций, налагающих ограничения или запреты на открытое обсуждение в кругу семьи вопросов, связанных с сексом и отношениями между полами, существует и ряд механизмов контроля, которые раньше регулировали отношения между мужчинами и женщинами, а теперь оказались забытыми, что в немалой степени способствовало росту числа подростковых беременностей и увеличению масштабов сексуального насилия в отношении детей. Эти традиции охватывают целый ряд взаимоотношений и поведенческих норм, таких как раздельные спальные комнаты, отведенные для мальчиков и девочек, и соблюдение общего правила, согласно которому не поощряются лишние контакты и близкие отношения между дядями и тетями, братьями и сестрами и родителями. Табу, которые регулировали взаимоотношения между родней со стороны мужа и жены, такие как запрет на нахождение в непосредственной близости друг от друга, в настоящее время соблюдаются не так строго, как в прежние времена. Общепризнано, что при обсуждении вопросов, касающихся секса, необходимо проявлять такт и учитывать специфику культурного контекста, однако нельзя не согласиться с тем, что отсутствие у молодых людей самой общей информации о сексе и отношениях между полами ставит их в уязвимое положение, когда они не знают, как реагировать на предложения сексуального характера и какие при этом могут быть последствия.

Источник : Grace & Vurobaravu , 2002.

12.27. Аборты в Вануату запрещены законом, и в настоящее время в Уголовном кодексе не содержится положений, которые касались бы возможности прерывания беременности в случаях изнасилования. Консультирование жертв изнасилования и других половых преступлений осуществляется силами Женского центра Вануату и сетью его отделений по всей территории страны, в этой работе участвуют частные практикующие врачи, церкви, а также друзья и члены семей. В стране нет ни государственного органа, который бы специализировался на оказании консультативной помощи беременным девочкам-подросткам, ни надлежащих механизмов усыновления детей, что приводит к тому, что все больше женщин отказываются от детей.

а кушерские услуги

12.28. Основные дородовые услуги и услуги по родовспоможению по-прежнему оказывают акушерки, медицинские сестры и в меньшей степени традиционные повивальные бабки. Подготовка акушерского персонала началась в 1983 году в Центре обучения медицинских сестер, и к 1992 году в Вануату насчитывалось 39 дипломированных акушерок. Акушерки работают преимущественно в сельских медицинских учреждениях. После забастовки 1993 года возникли проблемы с координацией акушерской службы, поскольку никто не занимался работой по согласованию деятельности в этой сфере на национальном уровне. Недостаточная техническая поддержка и слабость руководства на местах приводят к тому, что большую часть времени акушерки работают в одиночку , получая помощь от случая к случаю. Недавно Всемирная организация здравоохранения в сотрудничестве с Ассоциацией Вануату по охране здоровья семьи организовала курсы индивидуальной практической подготовки для акушерок, работающих в сельских районах, на всей территории страны.

12.29. Большинство штатных медицинских сестер в медицинских пунктах оказывают услуги по родовспоможению. В сложных случаях, выявленных заблаговременно, пациентов направляют в провинциальные больницы. С 1990 года в области родовспоможения произошли позитивные сдвиги, и в настоящее время 95 процентов родов принимается в медицинских учреждениях. Роды проходят без участия штатных медицинских сестер только тогда, когда женщина рожает по пути в медицинское учреждение или когда роды в деревне принимает традиционная повитуха. Усилия дипломированных акушерок, прошедших обучение традиционных повитух и штатных медицинских сестер во многом способствовали существенному снижению уровня материнской смертности.

НЕИНФЕКЦИОННЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ

12.30. Категория неинфекционных заболеваний (НИЗ), куда относятся в том числе диабет, сердечно-сосудистые заболевания и инсульт, включает заболевания, на развитие которых существенно влияют такие факторы, как стиль жизни и окружающая среда. Факторами риска, связанными с этими НИЗ, являются гипертония, ожирение и повышенное содержание холестерина в крови, которые, как правило, обусловлены сопряженным с риском поведением, в том числе употреблением спиртных напитков и табачных изделий, продуктов с высоким содержанием жиров, большого количества соли и сидячим образом жизни ( Carlot - Tari , Hughes & Hughes , 1998). Согласно данным, содержащимся в докладе о развитии человеческого потенциала в Тихоокеанском регионе за 1999 год, основными причинами смертности в Вануату являются заболевания сердечно-сосудистой системы, новообразования и онкологические заболевания, а также смертность новорожденных, при этом в структуре заболеваемости на первых местах стоят острые респираторные заболевания, малярия и диарея (ПРООН, 1999 год).

12.31. В соответствии с разработанными ВОЗ определениями категорий лиц, страдающих избыточным весом и ожирением, треть жителей Вануату в рамках Обследования распространенности инфекционных заболеваний 1998 года была отнесена к категории лиц, страдающих избыточным весом, а 16 процентов – к группе лиц, страдающих ожирением, причем среди женщин случаи ожирения встречаются гораздо чаще, чем среди мужчин (20 процентов по сравнению с 12 процентами соответственно). В обследовании вместе с тем обращалось внимание на то, что в городских районах мужчины чаще страдают от избыточного веса (43 процента), нежели женщины (37 процентов). Уровень заболеваемости диабетом среди женщин в два раза выше по сравнению с мужчинами (4 процента против 2 процентов соответственно). Согласно данным 1996 года, от этого заболевания страдают 55 процентов женщин, причем у женщин, проживающих в сельской местности, диабет встречается чаще, чем у женщин в городских районах. Ожидается, что очередное обследование будет проведено в 2005 году.

12.32. Смертность от малярии существенно сократилась: с 32 случаев в 1988 году до 8 в 1999 году и до нуля в 2000 году. Этот уровень остается неизменным благодаря весьма успешной кампании по распространению противомоскитных сеток, осуществляемой Департаментом здравоохранения на протяжении последнего десятилетия. Немалые успехи были достигнуты на островах. Например, на острове Анейтьюм в минувшем десятилетии была реализована программа, обеспечившая полную защиту населения от комаров. Дезагрегированных данных не имеется.

о нкологические заболевания

12.33. Данные Южнотихоокеанской комиссии (которая теперь именуется Секретариатом Южнотихоокеанского сообщества) о распространенности онкологических заболеваний среди женщин за период с 1987 по 1989 год показывают, что из 25 зарегистрированных случаев 47 процентов были связаны с заболеваниями раком молочной железы и репродуктивных органов среди женщин в возрасте старше 35 лет ( Mackenzie - Reur , 1995). Из всех случаев раковых заболеваний, выявленных у женщин за период с 1983 по 1998 год, 271 случай, или 26 процентов, приходились на рак молочной железы и рак репродуктивных органов. Многие женщины Вануату подвергаются риску развития этих двух заболеваний, однако массовых диагностических обследований, направленных на раннее выявление и профилактику рака, не проводится, и зачастую женщинам приходится брать инициативу в свои руки для прохождения осмотра и обследования. Мазок Папаниколау (ПАП-тест) берется на исследование главным образом в больницах и у частных врачей, а также в некоторых НПО, в том числе в Ассоциации Вануату по охране здоровья семьи.

12.34. Проблемы, связанные с лабораторным оборудованием, проведением лабораторных анализов (лабораторный материал необходимо отправлять за границу) и нехваткой квалифицированного персонала, обученного методике таких обследований, по-прежнему не позволяют достичь ощутимого прогресса в данной области.

Таблица 13. Десять самых распространенных видов онкологических заболеваний в Вануату, 1983–1998 годы

Орган

Мужчины

Женщины

Итого

Процент женщин

Шейка матки

121

121

100

Матка

25

25

100

Яичники

27

27

100

Грудь

4

98

102

96

Щитовидная железа

13

77

90

85

Костный мозг

27

22

49

45

Желудок

19

14

33

42

Мозг

14

10

24

42

Печень

90

25

115

22

Прочие

239

167

406

41

Всего

455

602

1 057

57

Источник : Департамент по делам женщин, 2001 год.

12.35. Большинство женщин, обращавшихся в клинику по поводу рака молочной железы и рака репродуктивных органов, поступали на лечение на поздних стадиях развития болезни, когда практически ничего сделать было нельзя. Раковым заболеваниям в большей степени подвержены пожилые женщины постфертильного возраста, которые редко посещают медицинские учреждения. Согласно данным о заболеваемости на национальном уровне, приведенным в Национальном плане развития здравоохранения, в стране каждый год регистрируются 5–6 новых случаев рака молочной железы и рака шейки матки. Женщины в сельских районах имеют меньше возможностей пройти диагностическое обследование для выявления рака молочной железы и крайне редко сдают мазок Папаниколау. Недавно с помощью передвижных медицинских пунктов в сельских районах провинции Шефа силами Министерства здравоохранения, Ассоциации Вануату по охране здоровья семьи и ВОЗ было проведено обследование, в рамках которого проводился ПАП-тест, и для многих жительниц провинции это было первое обследование в жизни. В настоящее время передвижные пункты в сельских районах уже не работают, однако такие услуги предоставляются в больницах.

12.36. Существенный вклад в рост заболеваемости диабетом и другими неинфекционными болезнями вносят и такие факторы риска и сопряженный с риском образ жизни, как употребление алкоголя, табака и кавы, недостаточная физическая активность, а также изменения в рационе питания, переход от традиционной к нетрадиционной пище. Результаты исследования поведения молодежи, проведенного Митчеллом в 1998 году [ Mitchell (1998) ], показывают, что 63 процента юношей и 37 процентов девушек употребляют различные виды разрешенных законом веществ, самым распространенным из которых как среди мужчин, так и среди женщин является алкоголь. Хотя сравнительных данных в масштабах всей нации не имеется, предположение, что в настоящее время все больше женщин употребляют эти наркотические вещества, представляется весьма обоснованным . Каких-либо исследований, посвященных употреблению других психоделических наркотиков или ядов, таких как бензин или клей, широко используемых молодежью, также не проводилось.

12.37. Автор одного исследования в области гендерной проблематики и здоровья женщин отметил, что социальным аспектам употребления табака, дифференцированным по полу, редко уделяется то внимание, которое они заслуживают, как будто такое поведение является естественным, а не приобретенным. Понятие "гендер и здоровье" зачастую трактуется как "женщина и здоровье", вследствие чего связь между мужским началом и рискованным поведением уходит на второй план, тогда как меры по борьбе с употреблением табака должны разрабатываться с учетом пола и гендерных ролей. Поскольку последствия влияния на здоровье курения и употребления алкоголя проявляются не сразу, у молодых людей, на которых оказывают давление их сверстники, уже приобретшие вредные привычки, возникает ложное чувство безопасности. Экспертам еще предстоит во всех деталях изучить факторы, связанные с курением и употреблением алкоголя.

12.38. Закон об охране здоровья населения № 22 от 1994 года содержит положения, касающиеся борьбы с курением. Руководствуясь выводами отчета о проведенном в 1998 году обследовании распространенности неинфекционных заболеваний, Министерство в рамках своей кампании по борьбе с употреблением табака ввело запрет на курение в больничных помещениях; с тех пор к кампании по борьбе с курением присоединились многие спортивные организации, которые активно выступают за то, чтобы полностью запретить применение наркотических средств в спорте. 22 апреля 2004 года Вануату подписала Рамочную конвенцию ВОЗ по борьбе против табака, и курение на рабочих местах в государственных учреждениях было запрещено.

ИНФЕКЦИОННЫЕ БОЛЕЗНИ

12.39. К числу инфекционных болезней, вызывающих серьезную обеспокоенность правительства страны, относятся малярия, туберкулез и другие трансмиссивные болезни, а также ВИЧ/СПИД и заболевания, передаваемые половым путем (ЗППП). Несмотря на то что в профилактике малярии были достигнуты значительные успехи , это заболевание остается серьезной проблемой здравоохранения. Данные обследования позволяют констатировать, что в 2000 году в Вануату не было зарегистрировано ни одного подтвержденного случая смерти от малярии, что стало еще одним свидетельством действенности программы профилактики. В 1999–2000 годах в стране не было зафиксировано вспышек эпидемии лихорадки денге, при этом меры по профилактике этого заболевания и мониторинг продолжают осуществляться.

з аболевания, передаваемые половым путем

12.40. Согласно данным исследования, проведенного в 2002 году Грейс и Вуробараву [ Grace & Vurobaravu (2002) ], приблизительно 50 процентов женщин, впервые обратившихся в женскую консультацию, страдают от одного или нескольких заболеваний, передаваемых половым путем. Данные перекрестного обследования беременных женщин в возрасте 14–49 лет, впервые пришедших в женскую консультацию при Центральной больнице Вилы (ВОЗ, 2000 год), показали, что уровень распространенности ЗППП среди женщин составляет 50 процентов. Результаты этого обследования свидетельствуют о том, что:

· существует отчетливо выраженная взаимосвязь между снижением материнского возраста и наличием заболевания;

· симптомы текущей болезни чаще отмечались у молодых женщин (в возрасте до 25 лет), нежели у женщин более старшего возраста;

· почти у трех из пяти (58 процентов) девушек-подростков было диагностировано то или иное заболевание, в то время как среди женщин в возрасте 20–24 лет это соотношение составило 1:2;

· женщины с симптомами текущего ЗППП были значительно моложе женщин, не страдающих ЗППП (медианный возраст 24,2 года по сравнению с медианным возрастом 26,7 года);

· доля одиноких женщин среди женщин с симптомами текущей болезни выше, нежели среди женщин, не страдающих ЗППП.

12.41. Высокий показатель ЗППП среди беременных женщин свидетельствует о распространенности ЗППП среди сексуально активной части населения. Положение, которое занимают многие женщины и девушки в обществе, не позволяет им настаивать на том, чтобы их партнеры сохраняли им верность, требовать использования презерватива или отказываться вступать в половые отношения со своим партнером даже в тех случаях, когда они подозревают или знают, что тот является носителем инфекции; кроме того, большинство женщин не имеют материальных средств, для того чтобы прекратить отношения, даже когда угроза заражения становится реальной. Боязнь подвергнуться физическому насилию или быть изгнанными из дома, а также отсутствие возможности вернуться в семью к родителям ставит их в крайне уязвимое положение и не позволяет им обезопасить себя от от ЗППП и ВИЧ-инфекции.

12.42. Низкий уровень осведомленности о безопасном сексе и методах предохранения среди сексуально активного населении является одним из факторов, обусловливающих высокий уровень ЗППП. Согласно данным одного исследования, презервативы используют более 53 процентов юношей и всего лишь 11 процентов девушек. Это свидетельствует о том, что противодействие программе использования презервативов носит преимущественно гендерный характер. Девушки не хотели носить с собой или предлагать использовать презерватив из боязни того, что их сочтут неразборчивыми в связях, в то время как многие юноши предпочитали не пользоваться презервативами потому, что они мешают получить максимальное удовольствие от сексуального контакта. Результаты исследования показали, что даже молодые люди, которые достаточно хорошо осведомлены о способах передачи ЗППП и ВИЧ/СПИДа, не спешат применять свои знания на практике и принимать меры предосторожности, доказательством чему служит высокий уровень заболеваемости ЗППП среди молодежи и рост подростковой беременности. Далее автор исследования Митчелл [ Mitchell (1998) ] отмечает, что:

"... от молодых женщин редко зависит решение, использовать презерватив или нет. По словам некоторых девушек, в тех случаях, когда они предлагают использовать презерватив, они подвергают себя опасности: в отношении них может быть применено физическое насилие и они могут услышать брань и оскорбления в свой адрес от своих партнеров-мужчин. Подобные представления и практика глубоко укоренились в сфере взаимоотношений между мужчинами и женщинами; сложившаяся ситуация требует осмысления и решения конкретных проблем, с которыми сталкиваются женщины ...".

12.43. Лица, оказывающие платные сексуальные услуги, в Порт-Виле сталкиваются с аналогичным отношением и тоже подвергаются физическому насилию, если настаивают на безопасном сексе. Особую обеспокоенность вызывает благосклонное отношение общества к "вольному" поведению мужчин, которое рассматривается как проявление "мужской силы", а не как неразборчивость в сексуальных связях, повышающая риск распространения ЗППП среди мужчин и женщин. Невылеченные ЗППП способствуют возникновению и развитию передаваемых половым путем заболеваний и более чем в 10 раз повышают риск заражения ВИЧ-инфекцией.

Источник : Всемирная организация здравоохранения, 2000 год.

ВИЧ/СПИД

12.44. 25 сентября 2002 года в Вануату был зарегистрирован первый подтвержденный случай заражения ВИЧ-инфекцией. Никаких инструкций относительно того, как следует поступать в такой ситуации, разработано не было. Реакция общественности на неготовность властей была весьма бурной и порой сопровождалась резкими высказываниями, в частности требованиями к правительству назвать имя заболевшего человека. В течение многих лет Вануату находилась в списке стран, не затронутых ВИЧ/СПИДом, хотя предупреждения относительно того, что перемены грядут, звучали неоднократно. В 2001 году министр здравоохранения заявил следующее :

"...уязвимость нашей страны перед этим смертоносным заболеванием обусловлена рядом факторов. Будучи наименее развитой страной, Вануату уже столкнулась со множеством социальных, экономических и экологических проблем. Высокие темпы прироста населения особо ощущаются в городских районах, а также среди молодежи – наиболее уязвимой группы. Высокий уровень мобильности населения, рост безработицы и вызывающие тревогу масштабы распространения традиционных болезней, передаваемых половым путем, являются индикаторами риска распространения ВИЧ/СПИДа. Такой сценарий наряду с культурными факторами и отсутствием современных технологий для скрининга и обследования вполне может указывать на наличие недоучета данных или недостаточность возможностей для выявления болезни" ( Larson , 2001).

12.45. В 2003 году Министерство здравоохранения разработало проект программы и стратегический план по борьбе с ВИЧ/СПИДом и заболеваниями, передающимися половым путем, на 2003–2007 годы, которые были одобрены руководством Министерства в 2004 году. Программа определяет шесть ключевых стратегических направлений работы по предупреждению ВИЧ/СПИДа и ЗППП:

· профилактика заражения ВИЧ-инфекцией половым путем и передачи ВИЧ-инфекции через кровь;

· профилактика передачи ВИЧ-инфекции от матери к ребенку;

· вмешательство на ранних стадиях заболевания и уход за ВИЧ-инфицированными и оказание им поддержки;

· мониторинг и оценка Национальной программы по СПИДу;

· управление Программой;

· профессиональная подготовка кадров и содействие развитию профессиональных навыков.

12.46. В рамках этой программы был намечен ряд конкретных мероприятий, а также определены НПО, которые будут сотрудничать с Министерством здравоохранения в реализации положений данной программы. Некоторые неправительственные организации, такие как Ассоциация по охране здоровья семьи, "Театр Ван смолбэг" и С лужба добровольцев-иностранцев, уже принимают участие в осуществлении проектов в сфере ЗППП/ВИЧ/СПИДа . Учитывая бóльшую подверженность указанным заболеваниям лиц, оказывающих платные сексуальные услуги, и моряков, а также особую уязвимость этих групп населения, они были включены в программу в качестве отдельного сегмента. В настоящее время единственной неправительственной организацией, работающей с лицами, оказывающими платные сексуальные услуги, является клиника "Кам пассум хед" "Театра Ван смолбэг". Хотя руководство клиники неоднократно декларировало свою заинтересованность в оказании женщинам специализированных услуг, включая женщин-инвалидов, конкретные задачи и направления работы в этой сфере, а также сроки реализации намеченных целей определены не были.

12.47. В связи с этим важно упомянуть Фонд ИЗА – неправительственную организацию, недавно учрежденную ВИЧ-инфицированной женщиной. В своем заявлении для прессы основательница организации подчеркнула, что создание ИЗА – это ее ответ на дискриминацию, с которой в процессе лечения сталкивалась она сама и ее семья. Задачами новой НПО являются просветительская работа среди населения, оказание поддержки и предоставление консультативной помощи людям, больным ВИЧ/СПИДом, и членам их семей, а также организация кампаний по борьбе с дискриминацией людей, живущих с ВИЧ/СПИДом.

Вставка 8

" Непредоставление информации способствовало стигматизации и дискриминации людей, живущих с ВИЧ/СПИДом "

Наша вера призывает нас бросить вызов практике стигматизации и дискриминации и сделать невидимое видимым! Стигматизация убивает. Стигматизация причиняет страдания. Стигматизация создает дискриминацию и лишает людей, живущих с ВИЧ/СПИДом, любви, которую они заслуживают, заботы и лечения, в которых они так нуждаются. Стигматизация не дает возможности членам семьи или общества проявить человечность. Каждый из нас, как член общества, обязан выступить против стереотипов и стигматизации, связанной с ВИЧ/СПИДом.

Свою основную цель я вижу в том, чтобы рассказать об отношении к лицам, страдающим этим заболеванием, которое отличается от нашего отношения к другим неизлечимо больным. На человека с установленной ВИЧ-позитивностью тотчас ставится клеймо. Начинают высказываться предположения и домыслы об источниках инфекции. О человеке говорят так, как будто он в чем-то виноват. Такого человека, независимо от пола, исключают из жизни, клеймят позором и подвергают дискриминации. Неудивительно, что люди не хотят знать, инфицированы они или нет, и боятся обращаться за помощью. Родственники отводят глаза, детей запугивают и подвергают жестокому обращению, воцаряется атмосфера страха, люди испытывают чувство стыда и вины и ощущают себя изгоями. Даже в тех случаях, когда семьи, соседи и врачи проявляют заботу о больном, а священнослужители проповедуют сострадание и любовь, они все равно могут сказать: "Это – кара господня" и добавить про себя: "Он или она этого заслуживает".

Такова действительность, но ее можно изменить. Мы знаем условия, в которых мы живем, свою страну, местную общину и прихожан в своей церкви, и если мы хотим перемен, начать следует прежде всего с себя. Сегодня мы должны мобилизовать общественность и начать открыто обсуждать проблему ВИЧ/СПИДа и связанную с ней практику стигматизации и дискриминации. Следует обратить особое внимание на лексику, которую мы используем, когда говорим или пишем о ВИЧ/СПИДе [о людях, страдающих], с тем чтобы она обеспечивала должный уровень обобщений и не причиняла еще большего вреда .

(Malachi, 2004).

12.48. Официально вступившая в должность в марте 2004 года координатор Фонда ИЗА в сотрудничестве с Министерством здравоохранения и VSO активно проводит информационно-просветительские кампании и является убежденной сторонницей политики, направленной на искоренение дискриминации в отношении людей, живущих с ВИЧ/СПИДом.

ПСИХИЧЕСКОЕ ЗДОРОВЬЕ И НАСИЛИЕ ПО ПРИЗНАКУ ПОЛА

12.49. В системе здравоохранения вопросам охраны психического здоровья не уделяется должного внимания. Результаты обзора, проведенного консультантом ВОЗ в 1997 году, показали, что в Вануату психиатрическая служба находится в "рудиментарном" состоянии ( Wilton , 1997). В 2003 году было проведено еще одно исследование, по итогам которого был сделан вывод о том, что со времени последнего визита консультанта ситуация существенно не улучшилась ( Pathare , 2004). В ноябре 2003 года Министерство здравоохранения в сотрудничестве с ВОЗ провело семинар-практикум по вопросам разработки политики и законодательства в области охраны психического здоровья в целях укрепления и развития психиатрической службы в Вануату. Ожидается, что эта программа будет утверждена в 2004 году.

12.50. Предварительные результаты многостранового исследования ВОЗ по изучению проблем охраны здоровья женщин и насилия в семье, а также выводы всемирного исследования по вопросам жестокого обращения в семье свидетельствуют о наличии отчетливо выраженной взаимосвязи между насилием и попытками самоубийства. Кроме того, такая же тесная корреляция была выявлена в отношении сексуального насилия как самого по себе, так и в комбинации с физическим насилием ( Bruntland , 2001). Согласно непроверенным данным, женщины имеют бóльшую склонность к самоубийству, нежели мужчины ( Kaltantano , 2000); однако специальных исследований, подтверждающих или опровергающих связь между насилием и самоубийствами, в Вануату не проводилось. В настоящее время в психиатрических службах работает чрезвычайно незначительное число представителей коренного населения, в том числе среди квалифицированных медицинских сестер, психологов, психиатров или социальных работников. Краткий курс психиатрической помощи преподается в Колледже по подготовке медицинских сестер, однако специальных программ по улучшению психического здоровья населения разработано не было. В настоящее время Фонд для народов южной части Тихого океана проводит исследование, посвященное вопросам психического здоровья мужчин и проблемам агрессивного поведения. Результаты этого исследования будут опубликованы в 2005 году.

12.51. распространенность такого явления как насилие по признаку пола является самым четким и важным индикатором статуса женщин в том или ином обществе. По данным ц ентральной больницы Вилы, с 1994 года наметился рост числа случаев жестокого обращения мужей со своими женами, а недавние цифры, представленные больницей, свидетельствуют о том, что доля таких случаев увеличилась с 80 процентов в 2000 году до 97 процентов в 2002 году при среднем показателе в 89 процентов за эти три года. В настоящее время Женский центр Вануату – единственная НПО, оказывающая консультативную помощь жертвам насилия в семье и жертвам сексуального насилия. В 1992 году, в год своего создания, Центр зарегистрировал всего пять случаев насилия в семье. В 1995 году число зарегистрированных случаев возросло до 77, и к 2003 году их общее количество достигло 986. В общей сложности за прошедшие 10 лет было зарегистрировано 2954 случая. В 1995 году Женский центр Вануату открыл свое отделение – Консультационный центр Санма – в Луганвиле. В том же году Центр зарегистрировал 17 случаев насилия в семье; к 2003 году их число возросло до 496 случаев и за восемь лет в общей сложности составило 1466 случаев (рисунок 4). Далеко не обо всех преступлениях, которые совершаются на сексуальной почве и которые рассматривают оба центра, сообщается в полицию, как отмечалось в разделе "Основные сведения" настоящего доклада, где высказывалось предположение, что преступления, совершенные в отношении женщин и девочек, учитываются не полностью.

12.52. Женщины, часто сталкивающиеся с насилием в семье, не могут настаивать на безопасном сексе, опасаясь избиений, и не имеют возможности изменить свою жизнь, так как материально зависят от своих партнеров. Координатор Женского центра Вануату Мэрилин Тахи считает, что:

"Насилие в отношении женщин и детей чрезвычайно дорого обходится и человеку, и обществу. Оценить последствия самого насилия и эффективность программ борьбы с насилием в стоимостном выражении довольно сложно, однако вполне реально подсчитать ущерб, который наносит обществу насилие. В этот перечень входят хронические заболевания, тяжкие повреждения, а в некоторых случаях и смерть пострадавшего, психологические травмы, повторные или нежелательные беременности (являющиеся результатом изнасилования и, в меньшей степени, невозможности влиять на свою сексуальную жизнь в условиях насилия в семье), выкидыши и другие проблемы репродуктивного здоровья (возникающие в результате насилия в период беременности)... а также издержки, связанные с воздействием насилия на психику детей, которые наблюдают сцены насилия или сами подвергаются насилию. Страх перед насилием серьезно препятствует участию женщин во всех видах социально-экономической дедятельности. Все эти издержки тяжелым бременем ложатся на экономику. Затраты с точки зрения оказания медицинской помощи включают хирургическое вмешательство, рентгеновские исследования и стоматологическую помощь, а также услуги по уходу за женщинами и детьми, получившими серьезные психологические травмы. За тот же период более 2 млн. вату было истрачено на судебные издержки" (Женский центр Вануату, 2003 год).

12.53. Еще более сложную проблему представляет судьба девочек, которые подвергаются жестокому обращению со стороны своих ближайших родственников. Существует множество причин, по которым о подобных преступлениях не сообщается, и одна из них связана с нежеланием родителей выдавать преступников, особенно в тех случаях, когда преступник является членом семьи.

12.54. Обычай уплаты выкупа за невесту – еще один фактор, мешающий многим женщинам, подвергающимся жестокому обращению, разойтись с мужем; согласно традициям, после того как женщина вступает в брак и жених уплачивает выкуп за невесту, женщина становится собственностью семьи мужчины. Для охраны психического здоровья женщин, находящихся в ситуациях, сопряженных с физическим и сексуальным насилием, требуется помощь специалистов, которая оказывается сотрудниками центров и в ряде случаев церквями. Например, Женский центр Вануату является единственной организацией, которая предоставляет безопасное убежище для пострадавших от насилия в Порт-Виле. Систематического обучения или групп, способных предоставлять консультативную помощь женщинам, пострадавшим от жестокого обращения, пока организовать не удалось. Представляется весьма важной инициатива Женского центра Вануату по созданию неформальной группы "Мужчины против насилия в отношении женщин", смысл которой состоит в том, чтобы привлечь мужчин к работе, направленной на искоренение насилия в семье и изменение отношения к проблеме насилия среди широких масс населения. Исследование ФЮТ должно также способствовать углубленному изучению мужской психологии и вопросов использования власти в качестве инструмента для подавления женщин.

12.55. Изучение вопросов, связанных с послеродовой депрессией и другими психологическими симптомами, испытываемыми женщинами, носит ограниченный характер, в то время как эта проблема, по мнению Департамента по делам женщин, заслуживает более пристального внимания. Особую значимость в этом контексте приобретает взаимодействие между женщинами и профессиональными поставщиками услуг в рамках системы здравоохранения, склонность которых выносить суждения настораживает, особенно когда эти суждения не в полной мере соответствуют той социальной роли, которую должны выполнять эти лица. Отношение некоторых специалистов становится барьером, ограничивающим доступ женщин, нуждающихся в медицинской помощи, к услугам здравоохранения.

Статья 13

Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в других областях экономической и социальной жизни, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин равные права, в частности:

а) право на семейные пособия;

b ) право на получение займа, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита;

c ) право участвовать в мероприятиях, связанных с отдыхом, занятиях спортом и во всех областях культурной жизни.

13.1. Отсутствие мощной экономической базы и проистекающие отсюда ограничения не позволяют в настоящее время правительству страны гарантировать право на социальное обеспечение безработных, одиноких родителей, инвалидов и пенсионеров. В стране отсутствует система бесплатного медицинского обслуживания, однако в рамках общественного здравоохранения предусмотрены особые льготы для наиболее уязвимых слоев населения, в том числе инвалидов, беременных женщин и людей пожилого возраста. Кроме того, право на ряд льгот в рамках государственного здравоохранения имеют студенты. Образование, не будучи бесплатным, субсидируется правительством, и государство обеспечивает выплату детских пособий. Население Вануату не платит подоходного налога, но существует налог на добавленную стоимость.

13.2. Обязательный пенсионный возраст для всех государственных служащих составляет 55 лет. Права служащих на некоторые виды семейных пособий, закрепленные в Законе о занятости и Законе о медицинском обслуживании и безопасности, были рассмотрены в предыдущих разделах настоящего доклада, что же касается государственной службы, то для ее сотрудников предусмотрен ряд дополнительных льгот. Так, в социальном пакете для преподавателей предусматриваются следующие пособия и льготы:

· вредоставляется субсидия на аренду жилья, с тем чтобы сумма арендной платы не превышала 12 процентов от размера заработной платы;

· выплачивается пособие на перевод ребенка из одной школы в другую;

· предоставляется ежегодный оплачиваемый отпуск продолжительностью 21 день;

· предоставляются четыре дня отпуска в случае смерти близких родственников;

· преподаватели имеют право на отпуск по болезни продолжительностью до 28 дней в течение года; отпуск по болезни может быть продлен до 42 дней при предъявлении больничного листа и до 138 дней при наличии заключения медицинской комиссии; кроме того, предусмотрена возможность получения дополнительного отпуска продолжительностью 6 месяцев без сохранения содержания;

· если преподаватели нуждаются в госпитализации, им оплачивается три четверти стоимости лечения за первые две недели и в полном размере стоимость дальнейшего лечения;

· расходы на получение необходимой медицинской помощи за пределами Вануату оплачивает государство;

· постоянным сотрудникам предоставляется декретный отпуск продолжительностью 12 недель с полным сохранением содержания;

· в случае смерти сотрудника до выхода на пенсию родственникам умершего выплачивается пособие в размере его годового оклада;

· при выходе на пенсию в возрасте 55 лет выплачивается единовременное пособие в размере его годового оклада.

(Департамент образования, 1999 год).

13.3. Помимо вышеперечисленных выплат и пособий профсоюз учителей Вануату предоставляет своим членам и ряд других льгот, в частности обеспечивает транспортировку рожениц в больницы.

13.4. Льготы, которые предоставляют своим сотрудникам частные организации, как правило, отличаются от государственного социального обеспечения, причем в зависимости от учреждения – в лучшую или в худшую сторону. Вместе с тем существует ряд базовых положений, которые, согласно действующему законодательству, должны распространяться на всех работников, в том числе предоставление ежегодного отпуска, отпуска по болезни, декретного отпуска и обеспечение безопасных условий труда. Что касается работников, занятых в неформальном секторе, или работников, на которых не распространяются положения коллективных трудовых соглашений между профсоюзами и работодателями, то условия предоставления им льгот варьируются, и обязанности по обеспечению соблюдения законодательных положений возлагаются на инспекторов Департамента труда. Национальный пенсионный фонд Вануату предусматривает возможность участия в Фонде лиц, не получающих заработную плату; однако этой возможностью пользуются далеко не все в силу недостаточной осведомленности. Работники, не являющиеся членами профсоюза, сталкиваются с бóльшими трудностями, так как зачастую плохо знают свои права. Нередки случаи, когда уволенный после 15 лет работы человек вдруг обнаруживает, что, вопреки его ожиданиям, у него нет никаких средств в НПФВ, потому что его работодатель не выполнил предусмотренные законом требования об отчислениях в пенсионный фонд. Возмещение убытков в таких случаях как правило ложится на плечи Департамента труда и на Пенсионный фонд.

13.5. Департамент труда может и готов оказывать содействие в таких ситуациях, однако точное число людей, которые обращаются в Департамент за помощью, не известно, поскольку учета таких данных не ведется. Между тем в ежегодном отчете за 2003 год, первом документе такого рода, подготовленном Департаментом за многие годы, указывалось, что в общей сложности всеми отделениями было принято к рассмотрению 437 жалоб. Доклад не содержит ни дезагрегированных данных, ни данных о количестве полученных жалоб в разбивке по отраслям, и именно на решение этой задачи, наряду с другими проблемами, Департамент планирует обратить особое внимание в 2004 году. В 2003 году Департамент выдал 684 разрешени я на работу, в том числе 219 женщинам и 465 мужчинам, а также провел инспекционные проверки соблюдения правил техники безопасности на производстве и санитарных норм на 20 предприятиях. Помимо Департамента труда работники государственного сектора могут направлять жалобы в профсоюзы, Канцелярию омбудсмена и судебные органы.

13.6. Национальный пенсионный фонд Вануату (НПФВ) является единственным в стране крупным институтом социального страхования для большинства трудящихся. Учрежденный на основании Закона о НПФВ в октябре 1986 года, Фонд призван оказывать финансовую поддержку всем получающим заработную плату работникам и их семьям в случае снижения их дохода по причине достижения преклонного возраста, потери трудоспособности или смерти кормильца. Эта поддержка предоставляется в виде единовременной выплаты, которая складывается из отчислений, выплачиваемых в Фонд работником и его работодателем, и накопившихся процентов на эти отчисления. До 1998 года размер взносов составлял 6 процентов, включая 3 процента от работодателя и 3 – от самого работника; в 1998 году размер отчислений увеличился до 12 процентов и на сегодняшний день стабилизировался на уровне 4 процентов с каждой стороны. Сумма выплат бенефициарам, получающим обеспечение за кормильца, умершего до того, как он/она получили право снимать средства со счета Фонда, дополня е тся специальным пособием в связи со смертью кормильца. Зарегистрированный в Фонде работник, который навсегда уезжает из Вануату, может перед отъездом забрать все свои накопления .

13.7. В январе 1998 года после общественных волнений, вызванных опубликованным в прессе докладом о мбудсмена об операциях Фонда, правительство приостановило действие некоторых положений Закона и разрешило членам Фонда забрать вклады, общая сумма которых составляла 3,2 млрд. вату. В 1998 году в Закон о НПФВ были внесены изменения, в частности были включены конкретные положения, призванные защитить вклады пайщиков и обеспечить перестройку работы Фонда. Как указывается в комментариях к статье 11, по состоянию на август 2003 года вкладчиками Фонда числились 19 156 человек, из них 37 процентов составляли женщины.

13.8. В 1994 году был проведен обзор деловой активности женщин, их потребностей и навыков, в рамках которого были собраны и проанализированы данные о заинтересованности женщин в приобретении предпринимательских навык ов и открытии собственного дела. Результаты обзора, в частности, показали, что институциональная поддержка женщин находится на весьма низком уровне. Семьдесят три процента опрошенных сказали, что главным источником кредитования были члены их собственных семей; 12 процентов брали ссуды в коммерческих банках и кредитных союзах и 4 процента женщин обращались в Банк развития, который прекратил свое существование. Некоторые женщины хотели занять деньги, однако не смогли и, по всей видимости, не считали в принципе банк тем местом, где надо брать в долг . По условиям банковского кредита размер обеспеченной ссуды не должен превышать суммы, имеющейся на текущем счете заемщика, и большинство банков не заинтересованы в выдаче кредитов на сумму менее 100 тыс. вату ввиду расходов, связанных с их обслуживанием. В перечне причин, по которым люди не желают брать кредит, на первом месте стоя т боязнь "связать себя" ссудой, неосведомленность в отношении того, куда следует обращаться, отсутствие достаточных средств на депозите и уверенность в том, что банки кредитов не предоставляют ( Meuller , 1995). В 2002 году Национальное статистическое управление провело обследование неформального сектора, которое дало аналогичные результаты.

13.9. После закрытия Национального банка развития, чтобы заполнить образовавшуюся нишу, был создан Департамент предпринимательства ни-вануату. Коммерческие банки имеют несколько категорий кредитов, при этом каждая категория должна отвечать установленным требованиям. Национальный банк ,например, предоставляет кредиты на школьное обучение, персональные ссуды и лизинговые ссуды с различными ставками погашения. Кредиты на школьное обучение, в частности, можно погасить в течение 12 месяцев. Что касается других видов кредитов , то условия погашения будут зависеть от конкретного вида ссуды и суммы. Процентная ставка по всем банковским кредитам, включая П РПЖ СМФ (схема микрофинансирования для женщин-инвалидов, в настоящее время действующая в Порт-Виле), составляет 16 процентов.

у частие в развлекательных мероприятиях, спортивных состязаниях и во всех аспектах культурной жизни

13.10. Женщины играют важную роль в культурной и общественной жизни Вануату и считаются хранительницами традиционных знаний и обычаев, в частности тех, которые непосредственно связаны с женщинами , – навыков в области традиционной медицины, искусства народных песен, ремесел, секретов иготовления орнаментов и красок. Обрядовые действ а предусматривают четко прописанные роли мужчин и женщин, и женщины участвуют в ритуалах, следуя традиционному сценарию. Роль, которую играют женщины, трудно переоценить – если они не соткут циновки, не сделают юбки из тр остника , не сплетут корзины или не вырастят урожай, культурное событие может просто не состояться. Женщины учатвуют и в других мероприятиях , организаторами которых выступают церкви, школы и общественность.

13.11. Законодательство страны не содержит положений, ограничивающих право женщин на участие или неучастие в общественных мероприятиях , проводимых в городских центрах, однако их доступ на эти мероприятия может быть ограничен . Их могут не пустить, в частности , в те специализированные магазины, клубы или бары, владельцы или иностранные менеджеры которы х проводят политику расовой дискриминации и не допускают в свои заведения представителей коренного населения Вануату – ни мужчин, ни женщин. Некоторые женщины вышли на музыкальную арену – сферу, где традиционно преобладали мужчины. Это особенно заметно там, где часто выступают музыкально-инструментальные группы. Увеличивается число женщин – музыкантов и певиц – как в жанре современной музыки, так и религиозных песнопений. В настоящее время одна молодая женщина выступает в Нумеа, другая молодая исполнительница, весьма популярная в странах Тихого океана, начала концертную деятельность, еще когда училась в 5-м классе. Одна исполнительница играет на ударных инструментах .

р егиональный и международный спорт

13.12. Во всех спортивных соревнованиях Вануату представляют и женщины, и мужчины. В 2003 году на последних Южнотихоокеанских играх, состоя вшихся н а Фиджи, спортивную делегацию возглавлял мужчина, а его заместителем была женщина. Одна женщина, о которой будет рассказываться ниже, в настоящее время работает в Олимпийской атлетической комиссии Океании. Женщины участвуют практически во всех видах спорта, поскольку школы активно поощряют стремление учащихся заниматься спортом как для физического развития, так и для поддержания хорошей спортивной формы. Тем не менее в отдельных и преимущественно "мужских" видах спорта, таких как футбол и регби, существует косвенная дискриминация. С другой стороны, в нетбол играют исключительно женщины. В Олимпийских играх принимают участие и мужчины, и женщины.

13.13. Программ ы развития спорта среди инвалидов не существует, поэтому лишь немногие инвалиды – женщины и мужчины – занимаются спортом. Правительство через Департамент по делам спорта пытается оказывать посильную помощь в этом направлении, однако задача по разработке поэтапной и скоординированной программы развития спорта пока не решена. Вопросами оказания поддержки спортсменам-инвалидам – женщинам и мужчинам – с 1997 года занимается "Ван ди с п ортс" – единственная в стране организация такого рода. В 2004 году одна женщина и один мужчина были отобраны Международным паралимпийским комитетом для участия в Паралимпийских играх в Афинах.

Вставка 9

з олотая женщина в ануату

Мэри Эстель Махук, урожденная Капалу, – единственная женщина в Вануату, добившаяся известности в области легкой атлетики в своей собственной стране и в Тихоокеанском регионе, – родилась в маленькой деревне Лованеаи на острове Танна 11 августа 1966 года. Она училась в начальной школе на острове Танна, а затем в средней школе в Малапоа. В 1990 году, закончив Университет Папуа-Новой Гвинеи, Мэри Эстель получила диплом преподавателя "Физической культуры". В том же году она познакомилась со своим будущем мужем– гражданином Папуа-Новой Гвинеи и вышла за него замуж.

Ее блестящая спортивная карьера началась в 14 лет, когда она – ученица младших классов средней школы в Малапоа – установила национальные юношеские рекорды в метании копья и беге на дистанцию 400 метров, рекорды, которые до сих пор никто не смог побить.

В 1981 году Мэри Эстель участвовала в своих первых Мини-Южнотихоокеанских играх в Хониаре, Соломоновы Острова, где установила национальный рекорд в беге на 400 метров. В 1991 году она установила два рекорда Южнотихоокеанских игр в беге на дистанциях 400 метров и 400 метров с барьерами, и в дальнейшем продолжала улучшать собственные результаты. В 1993 году в Порт-Виле на Мини-Южнотихоокеанских играх Мэри Эстель установила два рекорда: в беге на дистанциях 400 метров и 400 метров с барьерами, последний из них держался более девяти лет до 2003 года. В 1995 году на острове Tаити она установила новый национальный рекорд в беге на дистанцию 800 метров.

Мэри Эстель принадлежат шесть национальных рекордов на дистанциях 100, 200, 400, 800 метров и в прыжках в длину, а также рекорд Южнотихоокеанских игр в беге на 400 метров с барьерами.

Она представляет Вануату почти на всех международных состязаниях по легкой атлетике. В 2000 году средства массовой информации Южной Австралии назвали ее "Тихоокеанской королевой400-метровки". В настоящее время Мэри Эстель работает в Национальном олимпийском комитете в должности сотрудника по развитию спорта и поддерживает тесный контакт с Комитетом любительского спорта Вануату. С 1996 по 2003 год она входила в состав Комиссии атлетов Международной атлетической федерации и с 2003 по 2006 год будет представлять Вануату в Комиссии атлетов Национального олимпийского комитета Океании. Она также является национальным тренером паралимпийской команды Вануату на играх 2004 года в Афинах.

В течение 20 лет Мэри Эстель скромно и с достоинством делала свое дело. Помимо медалей, выигранных в Папуа-Новой Гвинее, Мэри Эстель завоевала для своей страны в общей сложности 75 наград: 51 золотую медаль; 17 серебряных и 7 бронзовых. В 1999 году праительство Вануату воздало должное блестящим заслугам Мэри Эстель и отметило ее вклад в развитие спорта страны национальной Медалью славы.

На мини-играх в Порт-Виле, когда Мэри Эстель бежала по своей родной земле, средства массовой информации назвали ее "Золотой женщиной Вануату ".

Источник : п одготовлено при содействии Мэри Эстель Капалу Махук для доклада КЛДЖ, 2003 год.

Статья 14

I . Государства-участники принимают во внимание особые проблемы, с которыми сталкиваются женщины, проживающие в сельской местности, и значительную роль, которую они играют в обеспечении экономического благосостояния своих семей, в том числе их деятельность в нетоварных отраслях хозяйства, и принимают все соответствующие меры для обеспечения применения положений настоящей Конвенции к женщинам, проживающим в сельской местности.

II . Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в сельских районах, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин их участие в развитии сельских районов и в получении выгод от такого развития , и в частности обеспечивают таким женщинам право:

а) участвовать в разработке и осуществлении планов развития на всех уровнях;

b) на доступ к соответствующему медицинскому обслуживанию, включая информацию, консультации и обслуживание по вопросам планирования размера семьи;

c) непосредственно пользоваться благами программ социального страхования;

d) получать все виды подготовки и формального и неформального образования, включая функциональную грамотность, а также пользоваться услугами всех средств общинного обслуживания, консультативных служб по сельскохозяйственным вопросам, в частности для повышения их технического уровня;

e) организовывать группы самопомощи и кооперативы, с тем чтобы обеспечить равный доступ к экономическим возможностям посредством работы по найму или независимой трудовой деятельности;

f) участвовать во всех видах коллективной деятельности;

g) на доступ к сельскохозяйственным кредитам и займам, системе сбыта, соответствующей технологии и на равный статус в земельных и аграрных реформах, а также в планах перезаселения земель;

h) пользоваться надлежащими условиями жизни, особенно жилищными условиями, санитарными услугами, электро- и водоснабжением, а также транспортом и средствами связи.

14.1.В сельских районах Вануату проживает 79 процентов женского населения страны. Именно в этих районах с преобладающим натуральным хозяйством женщины играют ключевую роль в качестве участников процессов производства и воспроизводства населения, посвящая бóльшую часть своей активной трудовой жизни заботам о семье, удовлетворению потребностей общин и выполнению своих культурных обязанностей. Женщины выполняют целый ряд функций, начиная с рождения и воспитания детей, ухода за пожилыми людьми, инвалидами и немощными и заканчивая работами по дому. В их обязанности входит обеспечение семьи водой и дровами, уборка дома, стирка, приготовление пищи и работа в саду. Женщины участвуют в производстве продуктов питания, занимаются разведением домашнего скота, а также кустарным промыслом, в том числе изготовлением традиционных циновок и корзин для домашнего использования. Часть сплетенных циновок и корзин, а также тростниковых юбок идет на продажу, другие используются для отправления традиционных обрядов. Практически все женщины в сельских районах принимают активное участие в жизни своих религиозных групп, в мероприятиях, организованных в рамках общины, а также во встречах с представителями различных НПО, членами правительственных делегаций и туристами. Хотя все вышеперечисленные обязанности с трудом поддаются оценке в стоимостном выражении, но именно они составляют тот фундамент, на котором строится институт семьи во всех обществах.

14.2. Важность участия женщин в жизни общины трудно переоценить. Они вносят неоценимый вклад в проведение ежедневны х , ежегодны х и сезонны х культурны х мероприяти й , включая подготовку к посевным работам и приготовления к традиционным обрядам. В свете вышесказанного уместно отметить, что участие женщин в принятии решений может быть не столь очевидно, но от этого не менее значимо, так как от их понимания, интуиции и решени й в немалой степени зависит успех подобных мероприятий. Вместе с тем участие женщин в таких традиционно мужских обрядах, как "накамал", носит ограниченный характер, и вовлечение их в подобные мероприятия определяется тем, в каком сообществе живут женщины – матриархальном или патриархальном . Женщины принимают активное участие во всех ритуалах, которые не принадлежат к категории традиционно мужских обрядов, и с мнением женщин за част ую считаются лидеры общин. Н еобходимо , однако, обеспечить более широкое вовлечение сельских женщин в процесс принятия решений в таких официальных административных органах, как советы, муниципалитеты и организации провинциального и национального уровня.

у словия жизни

14.3. За прошедшее десятилетие положение в области водоснабжения и санитарии, оказыва ющих непосредственное воздействие на развитие общин и состояние здоровь я детей, несколько улучшилось. С вободный доступ к чистой и безопасной воде, канализации и услугам санитарии является значимым фактором, способным облегчить труд женщин, на плечи которых ложится основной груз обязанностей по ведению домашнего хозяйства и уходу за другими членами семьи . Согласно данным переписи 1999 года, в целом ситуация с канализацией выглядит достаточно обнадеживающей. Эти позитивные изменения свидетельствуют об эффективности программ в области здравоохранения и водоснабжения, осуществляемых правительством и НПО. Важным фактором с точки зрения охраны здоровья населения, особенно в сельских районах, стало увеличение числа вентилируемых туалетов усовершенствованной конструкции, доля которых возросла с 6 процентов в 1989 году до 30 процентов в 1999 году. До тех пор пока выгребные ямы являются самым распространенным видом уборных в сельских районах, такие проблемы, как близость размещения отхожих мест к жилым домам, скопища мух и отсутствие смывных устройств, будут представлять опасность для здоровья людей , проживающих в сельских районах. Несмотря на то что среди населения регулярно проводится разъяснительная работа, в частности в отношении важности такой операции, как мытье рук после работы в саду или после посещения уборной, приходится констатировать, что этого недостаточно, и в большинстве сельских районов необходимо на постоянной основе пропагандировать и прививать навыки соблюдения личной гигиены. Проблему отсутствия уборных в городах в значительной мере удалось решить . Что касается сельских районов, то количество мест, где отсутствуют туалеты, сократилось вдвое – с 10 процентов в 1980 году до 5 процентов в 1999 году.

14.4. Согласно результатам обследования домашних хозяйств, проведенного в Вануату в 1999 году, 83 процента топлива, используемого для приготовления пищи, составляют дрова и скорлупа кокосовых орехов; в общей сложности на эти виды приходится 89 процентов всего топлива, используемого в сельской местности, по сравнению с 11 процентами в городах (в 79 процентах городских домохозяйств используется газ). Дым от сгорания этого топлива вреден, и заболевания дыхательных путей широко распространены среди сельского населения. В 2002 году , например, перечень из десяти самых распространенных заболеваний возглавляли астма и острые респираторные инфекции . Примечательно, что в Порт-Виле заболеваемость была выше , нежели в сельских районах, в частности Норсупе и Ленакеле, что свидетельствует о наличии ряда скрытых факторов, оказывающих влияние на распространенность респираторных заболеваний в городах.

14.5. Скорлупа кокосовых орехов и древесина являются основным способом освещения в сельской местности – им пользуются 97 процентов населения. В 89 процентах сельских домохозяйств для освещения используются керосиновые лампы. Электричество доступно только в городских центрах и городах, где этим способом освещения пользуются 72 процента населения (НСУ, 2000 a ).

ж енщины в сельском хозяйстве

14.6. Работа женщин на приусадебном участке возглавляет перечень традиционных женских обязанностей, связанных с домашним хозяйством . Ж енщины участвуют практически во всех видах сельскохозяйственн ых работ , начиная от возделывания земли, посевных работ и прополки и заканчивая сбором урожая и послеуборочными работами. Эт о тяжелый труд , сопряжен ный с большими физическими нагрузками и отнимаю щий массу времени. Кроме того, в обязанности женщин входит изготовление предметов, связанных с отправлением религиозных обрядов , и производство кустарных изделий на продажу . Они привлекаются к работам по выращиванию овощей и корнеплодов на фермах, разводят свиней, коз и птицу . В условиях аграрной экономики такие вопросы, как доступ к земле и характер ее использования , в основном решают мужчины. Именно здесь кроются причины подчиненного положения сельских женщин, по-прежнему находящихся в экономической зависимости от мужчин. Целый ряд медицинских, социальных, политических и экономических проблем, с которыми сталкиваются женщины ни-вануату, проистекают из их зависимого положения и рабочей нагрузки, которая ложится на их плечи . В этих условиях возможности выхода женщин за рамки традиционных социальных ролей , устройства на оплачиваемую работу, получения профессиональной подготовки и обретения большей самостоятельности выглядят крайне ограниченными.

Национальная перепись 1999 года в отличие от всех предыдущих обследований включала графу с переч нем различных видов работ, выполняемых женщинами. Важность этого события трудно переоценить – это означа ет , что Вануату наконец приняла решение сделать невидимый женский труд "видимым" в национальной статистике. Тот факт , что 77 процентов всех экономически активных женщин в стране заняты в натуральном сельском хозяйстве, еще раз доказыва е т правильность тезиса, что "женщины являются основой нации". Эти цифры свидетельствуют о значимости вклада, который вносят женщины в развитие страны. Так, в 2001 году на сектор натурального хозяйства в ВВП Вануату приходилось 10 процентов в текущих ценах, и если бы труд женщин учитывался в национальных счетах , их вклад в ВВП был бы весьма существенным.

С оциальное обеспечение

14.8. По данным обследования доходов и расходов домашних хозяйств 1999 года, среднемесячный доход всех домашних хозяйств в стране составлял 52,9 тыс. вату. Из этой суммы на оклады и заработную плату приходилось 34,2 тыс. вату, а оставшаяся часть была выручена от продажи выращенной продукции. В Порт-Виле средний доход домашнего хозяйства составлял 102,2 тыс. вату (оклады и заработная плата) по сравнению с 19,3 тыс. вату для сельских домохозяйств. При том что данные о распределении доходов в районе Порт-Вилы практически отсутствуют, непроверенные сведения позволяют предположить, что различия между доходами домохозяйств, члены которых имеют оплачиваемую работу, и тех домохозяйств, которые живут преимущественно за счет натурального хозяйства, явля ю тся столь же или даже более существенны ми (Организация Объединенных Наций, 2002 год).

14.9. Из 19 156 вкладчиков Национального пенсионного фонда Вануату к категории квалифицированных специалистов в области сельского хозяйства и рыболовства относятся 82 женщины и 506 мужчин. Эти цифры свидетельствуют о том, что работники, ведущие натуральное хозяйство, в этом фонде практически не участвуют ( Kaleb , 2002). Отсюда можно сделать вывод, что лишь незначительная часть женщин и мужчин, ведущих натуральное хозяйство, застрахована и получает пенсионные пособия по какой-либо программе социального обеспечения. Как и прежде, для большинства пожилых людей функции органов социального обеспечения выполняют их родственники. В условиях изменений, происходящих в обществе, даже такая сеть социальной защиты становится ненадежной, что особенно отчетливо проявляется в городских центрах.

д оступ к медицинскому обслуживанию

14.10. Вопросы, связанные с доступом женщин, проживающих в сельских районах, к медицинским услугам рассматривались в комментариях к статье 12. Одной из основных проблем в этой области является недостаточное количество пунктов медицинского обслуживания, а также неравномерное распределение медицинского персонала между сельскими и городскими учреждениями здравоохранения. Сельское население провинции Торба, например, не имеет доступа к стационарному медицинскому обслуживанию по той простой причине, что на территории провинции нет ни одной больницы. Поскольку здоровье женщины зависит от ряда факторов клинического характера, отсутствие доступа к лечебным учреждениям и квалифицированному медицинскому персоналу лишает их возможности получить базовое медицинское обслуживание, которое воспринимается как само собой разумеющееся городскими женщинами . Существует тесная взаимосвязь между здоровьем женщины и ее ролью в воспроизводстве потомства, заболеваниями репродуктивных органов и осложнениями при родах и/или во время беременности. Пеерчисленные заболевания являются основными причинами госпитализации, и в тех случаях, когда надлежащие медицинские услуги отсутствуют, здоровье женщин оказывается под угрозой. Отсутствие медицинских учреждений и ограниченные возможности оказания медицинской помощи в сельских районах свидетельствуют о том, что доступ к медицинскому обслуживанию остается для сельских женщин одной из самых серьезных проблем.

14.11. Неравномерное распределение врачей по медицинским учреждениям усугубляет диспропорции, существующие между городскими и сельскими районами. В 2003 году в Вануату только три врача из 41 работали в сельских больницах. Ни одна из трех врачей-женщин и ни один из двух гинекологов в сельских больницах не работали. Помимо центров охраны здоровья и медицинских пунктов существуют народные целители, к услугам которых при появлении проблем со здоровьем обращаются большинство женщин и мужчин в сельских районах, и повитухи, при участии которых проходит значительная часть родов. Народные целители , или клева , доступные практически для всех, также играют важную роль, снабжая лекарствами и консультируя женщин в тех поселениях, где нет ни медицинских сестер, ни врачей.

Таблица 14. Распределение врачей по сельским и городским больницам, 2003 год

Сельские больницы

Городские больницы

Всего

(Пенама) Лоловай

(Мелампа) Норсуп

(Тафеа) Ленакел

Центральная больница Порт-Вилы

(Санма/Торба) Больница северного района

Число врачей

1

1

1

20

11

34

Врачи с частной практикой

0

0

0

4

2

6

Всего

1

1

1

24

13

40

Источник : Лейпакоа Матарики, директор больницы, Центральная больница Вилы, декабрь 2003 года.

д оступ к образованию

14.12. Как уже указывалось в комментариях к статье 10, за прошедшее десятилетие число девочек, обучающихся в начальной школе, сравнялось с числом мальчиков. Кроме того, в некоторых сельских районах, и этот факт достоин особого упоминания, уровень охвата детей образованием даже выше среднего по стране, при этом показатели охвата девочек превышают аналогичные показатели для мальчиков. Подобная ситуация наблюдается в провинциях Тафеа, Малампа и Пенама. В средних школ ах, однако, ситуация не столь благополучна . Одним из факторов, которые, по всей видимости, влияют на охват девочек средним образованием , является отношение к роли женщины как матери. Для женщин важно, чтобы образование не рассматривалось исключительно как способ карьерного роста и достижения финансового благополучия. Необходимо развивать образование, которое будет делать акцент на статусе женщины, на роли женщины- матери, воспитателя и хранительницы очага – той основы, на которой строится здоров ая семья и здорово е обществ о . Образованная мать, хорошо осведомленная в вопросах охраны здоровья, знакомая с методами ведения сельского хозяйства, обладающая навыками учета доходов и расходов семьи и умеющая делать многое другое, сможет заботиться о своем собственном здоровье, здоровье своей семьи и всей нации. Следует пересмотреть позицию, которую приводит в своей работе Шевалье, когда "для большинства родителей в сельских районах будущее их ребенка, в частности его образование, не является первостепенной проблемой; они считают, что , пока есть сад и участок земли, обеспечивающие их детям пропитание, можно довольствоваться и этим" ( Chevalier , 2003).

14.13. Проблема доступа к образованию женщин остается весьма актуальной. В Вануату 18 процентов населения вообще никогда не посещали школу. Девяносто три процента из тех, кто никогда не ходил в школу, проживают в сельских районах и 53 процент а из них составляют женщины. Сорок девять процентов сельских женщин, посещавших школу, закончили ее, но не имеют свидетельств о ее окончании, 45 процентов имеют свидетельств а об окончании начальной школы, и еще 22 процента имеют свидетельства об окончании десятилетки. Как указывал о сь в комментариях к статье 10, доступ к формальному образованию затруднен, особенно для девочек, отчисленных из начальной и средней школы. Женщины имеют доступ к неформальному образованию: услуги по обучению в этой сфере предоставляют организации гражданского общества при активном участии различных женских организаций. В трех провинциях существуют филиалы Южнотихоокеанского университета, где можно продолжить образование, однако доступ в эти учебные заведения зависит от уровня полученного ранее образования, а также наличия времени и средств на обучение.

д оступ к профессиональной подготовке

14.14. Разработкой и осуществлением многочисленных программ профессиональной подготовки, которые предлагаются женщинам в неформальном секторе образования, занимаются религиозные объединения, НПО, государственные организации, в частности кредитные союзы и Торговая палата, а также частные лица. Неформальное образование обеспечивает женщинам возможность получения знаний по вопросам прав человека, обучения навыкам предпринимательской деятельности, управления и т. п. До 1996 года Департамент по делам женщин активно занимался организацией курсов подготовки по традиционно женской тематике, в том числе курсов шитья, кулинарии, домоводства, кладки печей. Недостаточное финансирование и дефицит кадров вынудили д епартамент закрыть большинство программ , и на сегодняшний день он ограничил свою деятельность двумя офисами. В настоящее время Департамент уделяет основное внимание разработке программных документов. Женский центр ремесел в Луганвиле – единственный центр, находящийся в ведении Департамента, – оказывает услуги по реализации кустарных изделий, выполненных руками женщин и мужчин.

д оступ к кредитам

14.15. Подавляющее большинство сельских женщин получают доход от продажи выращенной продукции и реализации изделий кустарного промысла. Особые трудности с выходом на рынок испытывают женщины, живущие в удалении от двух главных центров, где рыночная торговля регулируется местными муниципалитетами. В Порт-Виле, например, сельские женщины могут торговать на рынке благодаря политике муниципальных властей, которые выделяют специальные торговые дни для женщин с острова Эфате и с отдаленных островов. Такая практика дает женщинам доступ на рынок и возможность получения дохода. В других сельских провинциях положение иное. Доступ многих женщин из сельских районов ограничен из-за скоропортящегося характера большинства местных продуктов, удаленности рынков от дома, отсутствия надежных средств доставки и высоких транспортных расходов.

14.16. Доступ сельских женщин к кредитам ограничен целым рядом факторов. Женщины не могут в виде обеспечения кредита использовать землю, поскольку земля неотчуждаема; залоги в виде имущественных активов ненадежны, так как большинство домов в сельских районах не относятся к категории долговременных сооружений; ограниченные возможности подавляющего большинства женщин в плане внесения залога , таким образом, практически закрывают им доступ к кредитам в коммерческих банках. Хотя крупные коммерческие банки существуют во всех главных городах провинций, за исключением провинции Торба, многие женщины, особенно в сельских районах (как отмечалось выше) , сталкиваются с немалыми трудностями, пытаясь получить ссуду. В этом отношении могут оказаться полезными такие структуры, как кооперативы и кредитные союзы.

14.17. В качестве примера можно привести Лигу кредитных союзов Вануату, которая представляет собой зонтичн ую организаци ю для кредитных союзов. В рамках двух существующи х в стране кредитных союз ов объедин ены 13 сберегательных клубов, расположенных в различных сельских районах Вануату. В 2001 году 13 отделений , действовавши х в пяти провинциях , обслуживали в общей сложности 1530 членов, из которых 53 процента составляли женщины. В 2003 году число вкладчиков сократилось до 700 человек , среди которых женщины составляли 51 процент. С 2003 года Лига кредитных союзов Вануату начала применять более комплексный подход в своей политике поддержки сем ьи . В частности, при желании мужа вступить в сберегательный клуб в качестве условия его вступления был о выдвинуто требование пройти курс обучения по вопросам планирования семейного бюджета вместе с женой . Такой подход преследует две цели: во-первых, он дает возможность членам клуба приобрести навыки составления семейного бюджета и , во-вторых, помогает решить проблемы тех членов клуба , кто не может успешно спланировать свой бюджет, потому что их супруги не осознают важност и этой операции. Обучение обоих супругов способствует успеху их совместных усилий по экономии средств и планированию бюджета. Помимо личных счетов в кредитных союзах мо гут о ткрыть совместные счета супру жеские пары; предусмотрено членство и молодых людей . Выдаваемые клубами ссуды зависят от регулярности взносов и состояния всех счетов члена клуба, при этом было замечено, что женщины отличаются большой аккуратностью в плане внесения средств и погашения ссуд.

14.18. В стране успешно осуществляется несколько программ в области сбережения средств, ориентированных на женщин. Однако отсутствие достаточного объема документации в отношении масштабов этой деятельности не позволяет оценить эффективность этих операций. Схема микрофинансирования П РПЖ СМФ, утвержденная правительством в 1996 году, действует только в Порт-Виле и обслуживает женщин , проживающих в столиц е. Ожидается, что начиная с 2005 года данная схема будет расширена и охватит сельские районы.

14.19. В 1994 году Группа по вопросам предпринимательства Департамента по делам кооперативов и развития сельского предпринимательства провела обследование 949 женщин из провинций Санма, Малекула, Амбае и Танна, с тем чтобы определить роль женщин в сфере предпринимательской деятельности. Результаты этого исследования показали, что:

· 7 процентов женщин возглавляли домашние хозяйства, численность которых составляла 4–8 человек ;

· 74 процента женщин посещали школу и средняя продолжительность их обучения составила 4,9 года ;

· 67 процентов умели читать ;

· 72 процента умели писать ;

· 27 процентов в течение последних 12 месяцев имели работу ;

· 64 процента женщин сообщили, что заработанные ими деньги являются основным источником дохода ;

· 28 процентов посещали различные курсы ;

· 89 процентов приобретали лицензии на осуществление предпринимательской деятельности ;

· 37 процентов оплачивали обучение детей в школе ;

· 73 процента сообщили, что занимали деньги в основном у членов своих семей; 12 процентов брали кредиты в коммерческих банках и кредитных союзах; 4 процента получали ссуды в Банке развития и 18 процентов занимали деньги у неуказанных источников ;

· 65 процентов были заняты несколькими видами экономической деятельности ;

·89 процентов расходовали свои средства на домашние нужды, включая продукты питания.

( Meuller , 1995)

Вставка 10

ПРПЖ СМФ

Проект в области микрофинансирования под названием "План развития потенциала женщин Вануату" был разработан Департаментом по делам женщин в 1996 году в рамках общей стратегии по реализации потенциала женщин и вовлечению женщин в процесс развития в качестве партнеров и бенефициаров этого проекта. Задача реализуемого правительством проекта состоит в том, чтобы в сотрудничестве с ПРООН обеспечить малоимущим женщинам и женщинам-инвалидам доступ к надежным и приемлемым микрокредитам, с тем чтобы они могли начать собственное дело и иметь возможность регулярно откладывать средства. Эти средства планируется использовать для развертывания программы микрофинансирования, осуществляемой уже за счет средств самих получателей помощи и обслуживающей большое число малоимущих женщин. Цели ПРПЖ СМФ состояли в том, чтобы включить вопросы, касающиеся женщин, в основные направления стратегии в области развития, в частности обеспечить учет интересов женщин в процессе планирования ив экономической деятельности, укрепить организационную структуру национальных и провинциальных советов женщин, а также улучшить положение женщин и их детей. 11 апреля 2001 года План был зарегистрирован на основании Закона о благотворительных организациях, и в настоящее время "План развития потенциала женщин Вануату" является самостоятельной НПО.

Средства первоначального финансового взноса, выделенного ПРООН в 1997 году, были использованы ПРПЖ СМФ на то, чтобы на отобранных 20 малоимущих домохозяйствах, расположенных в окрестностях Порт-Вилы, опробовать модифицированную модель группового микрофинансирования бангладешского банка "Грамин" и определить возможность ее адаптации к местным условиям. К 1998 году в рамках этого плана, охватывавшего 60 заемщиков из 4 тыс. семей с низким доходом, было выдано кредитов на сумму свыше 1 млн. вату и накоплено сбережений на сумму 753 тыс. Вату, или 12 550 вату на одного заемщика. В число микропредприятий, которые благодаря этой программе смогли создать женщины, входили лотки по продаже арахиса, сельские магазинчики, продуктовые лавки, мастерские по пошиву одежды, мини-пекарни, мастерские кустарных изделий, керосиновые лавки, магазины подержанной одежды. К 2001 году целевой показатель – 2 тыс. членов – был превышен, однако в 2003 году членство сократилось до 800 человек из-за трудностей, связанных с проведением операций. В 2001 году ПРПЖ СМФ добилась следующих результатов:

PСумма выплат составила 21 050 118 вату.

PДоход по основным операциям составил не менее 2 237 457 вату в виде процентов и платы за услуги.

PУровень выплат составлял 100 процентов.

PПрименялась стратегия совместных обязательств по выплате долга.

PДоход членов от коммерческой деятельности составил приблизительно 6,5 млн. вату.

PДля погашения ссуды в случае смерти одного из членов был создан фонд взаимопомощи, на счет которого поступило 366 тыс. вату.

Общая сумма сбережений членов составила 8 млн. вату при норме взноса 100 вату в неделю.

Источник : П РПЖ СМФ, 2001 год , и последующие дополнения.

14.20. К 2003 году в рамках проекта было выделено в общей сложности 2045 кредитов сроком на шесть лет на общую сумму свыше 39 млн. вату. Правительство высоко оценило этот весомый вклад в экономику страны и приняло решение при содействии Европейского союза оказать Плану дальнейшую поддержку . В 2004 году бюджет П РПЖ СМФ получил от правительства взнос в сумме 6 млн. в ату ( чтобы данный план к 2008 году смог действовать как самоокупаемое предприятие общий бюджет проекта должен составлять 93 млн. в ату ) ( Joy , 2004). Ниже приводится еще один пример сберегательного плана для женщин . Авторство проекта принадлежит с отрудник у Департамента по делам женщин, который отвечает за вопросы, связанные с положением женщин в провинции Санто. Показательно, что женщины – участницы обоих проектов имеют безупречную кредитную историю, что встречается довольно-таки редко и характеризует их с самой выгодной стороны.

Вставка 11

План сбережений для сельских женщин

План Севем фастаим, или "сначала отложи деньги", представляет собой весьма несложную схему сберегательных вкладов, которая начала реализовываться отделением Департамента по делам женщин в районе Солвей на острове Санто 11 марта 2002 года. Руководство Планом осуществляет женщина-инвалид при поддержке магазина кустарных изделий, находящегося в ведении отделения Департамента. Согласно Плану женщины должны каждую неделю откладывать некоторую сумму, размер которой каждая участница определяет самостоятельно. Для некоторых женщин, проживающих в сельских районах, предусмотрены иные варианты, что позволяет избежать расходов, связанных с еженедельными поездками в городскую сберкассу. К декабрю 2003 года в плане участвовали 310 женщин и общий объем их сбережений составлял 1 475 029 вату, или в среднем 4758 вату на одну женщину. Было отмечено лишь два случая, когда вкладчики забирали свои средства. В декабре 2003 года со счетов были сняты средства на общую сумму 245 303 вату, которые были израсходованы на следующие цели:

·5 женщин смогли приобрести товары для того, чтобы открыть собственное дело: одна женщина занялась стрижкой газонов, три женщины открыли магазины и одна женщина купила швейную машину;

·2 женщины приобрели хлопчатобумажную ткань, чтобы делать саронги и продавать их туристам;

·2 женщины смогли съездить на свои родные острова и навестить семьи после многих лет отсутствия.

В январе 2004 года 27 женщин сняли со счетов 186 331 вату. Имея на руках наличные:

·15 женщин смогли внести плату за школьное обучение и

·1 женщина смогла заплатить за подведение электричества к своему дому.

Благодаря этому плану женщины, никогда ранее не имевшие возможности откладывать деньги, приобрели уверенность в своих силах и убедились в том, что они способны делать сбережения. Женщины, которые с трудом оплачивали обучение своих детей, теперь имеют на это средства, другие же получили возможность делать то, что раньше казалось им недоступным. Благодаря гранту в размере 6 млн. вату, недавно предоставленному правительством страны, Департамент по делам женщин сможет оказывать дальнейшую поддержку этому проекту.

Источник : Подготовлено при содействии Нелли Калеб для доклада КЛДЖ, 2004 год.

14.21. Обеспокоенность сельских женщин в отношении доступа к кредитам и основным услугам, в частности в области образования, здравоохранения и рынков сбыта, тесно коррелируется с ролью женщин как кормильцев, обеспечивающих средства существования для семьи. Заработанные своим трудом деньги женщины тратят на то, чтобы купить продукты, внести плату за обучение своих детей в школах и оплатить медицинское обслуживание. Можно с уверенностью сказать, что женщины делают все возможное, чтобы изыскать пути и способы для получения кредитов, сделать сбережения, заработать наличные деньги и удовлетворить потребности своих семей, и преуспевают в этом. Существуют и другие многочисленные схемы кредитования, действующие в пределах деревень и городских окраин, которые открывают женщинам доступ на рынки и к финансам; однако в отсутствие достоверных данных не представляется возможным рассказать о подобных схемах подробнее.

Статья 15

I. Государства-участники признают за женщинами равенство с мужчинами перед законом.

II. Государства-участники предоставляют женщинам одинаковую с мужчинами гражданскую правоспособность и одинаковые возможности ее реализации, Они, в частности, обеспечивают им равные права при заключении договоров и управлении имуществом, а также равное отношение к ним на всех этапах разбирательства в судах и трибуналах.

III. Государства-участники соглашаются, что все договоры и все другие частные документы любого рода, имеющие своим правовым последствием ограничение правоспособности женщин, считаются недействительными.

IV. Государства-участники предоставляют мужчинам и женщинам одинаковые права в отношении законодательства, касающегося передвижения лиц и свободы выбора места проживания и местожительства.

р авенство перед законом

15.1. Как указывалось в комментариях к статье 2 настоящего доклада, закрепленное в Конституции Республики равенство граждан перед законом независимо от пола не всегда находит отражение в законах, принятых парламентом. Законодательство не содержит положений, препятствующих праву женщин владеть собственностью, арендовать собственность либо покупать и продавать собственность, равно как и не ограничивает возможность женщин получать кредиты. Способность женщин осуществить эти права зависит от уровня образования, статуса в области занятости, знания законов, финансовой хватки, наличия поддержки и доступа к юридическим услугам. Между тем в сельских районах, где споры между семьями, супругами и отдельными гражданами часто разрешаются в деревенских накамале под председательством вождя – обычно лиц а мужского пола ,  – возможность реализации прав женщин в том же объеме и на равной основе с мужчинами представляется весьма ограниченной, а иногда и нереальной. В сельских районах считается, что собственность, в частности дома, принадлежат мужчине, как, впрочем, и сами женщины с детьми, которые считаются собственностью мужчины. Поскольку большинство женщин, выходя замуж, становятся членами семьи своего мужа и перестают быть членами своих родных семей, они оказываются в невыгодном положении в плане распоряжения собственностью. Ситуация усугубляется тем, что доступ к юридическим услугам практически закрыт.

п рава человека и обычное право

15.2. В ходе недавнего обзора зарегистрированных дел, проведенного юристами Южнотихоокеанского университета, были выявлены серьезные противоречия между правами человека женщин и нормами обычного права. В ряде случаев эти противоречия разрешались в пользу прав человека. Так, в деле Ноэль против Тото ( Noel v Toto ) сын ответчика просил суд постановить, что участок земли в Санто принадлежал ответчику на правах представителя и что выгоды, вытекающие из использования данного участка земли, должны были учитываться и доля этих выгод должна была принадлежа ть истцу.

15.3. При рассмотрении дела судья заявил, что формулировка статьи 5 Конституции Вануату четко гарантирует равные права женщин. Вместе с тем он отметил, что это положение противоречит статье 74, в которой говорится, что права собственности и использования земли в Вануату должны регулироваться на основе обычного права. Судья пришел к выводу, что закрепленные в статье 5 основные права имеют преимущественную силу по отношению к нормам обычного права, которые носят дискриминационный характер в отношении женщин в том, что касается прав на землю, и что в Конституции четко предусмотрено равноправие женщин. По словам судьи, решение, "которое наделяло бы женщин меньшими правами на землю по сравнению с мужчинами, полностью противоречило бы Конституции и воле парламента". Судья подчеркнул, что установление прав собственности на землю будет и впредь регулироваться обычным правом, однако вынесенные в соответствии с обычным правом решения, являющиеся дискриминационными по отношению к женщинам в вопросах, касающихся земли, не будут приниматься во внимание ( Corrin Care & Paterson , 1999).

15.4. Пункт 1 i) статьи 5 Конституции гарантирует свободу передвижения. Дело " Государственный обвинитель против Уолтера Коты и десяти других лиц " ( Public Prosecutor v Walter Kota and 10 Others ) иллюстрирует коллизию между обычным правом, с одной стороны, и правом на равенство и правом на свободу передвижения, – с другой. Дело было возбуждено по факту супружеской ссоры между главным обвиняемым и его женой. Для того чтобы урегулировать конфликт, был созван совет вождей Танны, откуда родом супружеская пара. Жена была в принудительном порядке доставлена на совет сотрудниками полиции. После того как жена отказалась помириться с мужем, вожди приняли решение отправить ее домой на остров Танн а , что и было сделано вопреки ее желанию. Ответчики, в число которых входили и местные вожди, были признаны виновными в подстрекательстве к похищению в соответствии с разделами 35 и 105 b) Уголовного кодекса. Судья Даунинг-младший заявил следующее:

"Значительная часть дел, которые рассматриваются этим судом, являются прямым следствием отказа женщинам в равном обращении, а отношение к женщинам как к собственности, в свою очередь, является прямым нарушением Конституции. В пункте 1 i) статьи 5 также гарантируется свобода передвижения... Хотя я и понимаю, что в данном случае вожди пытались урегулировать конфликт, но не могу не отметить, что их подход к проблеме не был беспристрастным. Он отража л точку зрения мужчины, а отнюдь не точку зрения женщины" ( Corrin Care & Paterson , 1999).

15.5. Значимость этого дела состоит в том, что суд счел незаконным решение вождей и др. отослать женщину домой на ее остров, поскольку это решение является наруш ением принципа свободы передвижения, провозглашенн ого в пункте 1  i ) статьи 5 Конституции, даже при том, что такая мера была принята в соответствии с обычным правом этого острова. Показательно, что вожди не отправили ее мужа домой на о стров Танна. Вожди и другие ответчики были признаны виновными в совершении преступлений, предусмотренных статьями Уголовного кодекса, касающимися похищений людей, даже несмотря на то что их действия были правомерны в соответствии с обычн ым прав ом .

15.6. Выйдя замуж, женщина обычно переезжает к своему мужу ; с ними же живут и дети, иногда отдельно от родителей, как в городах, но преимущественно в составе большой семьи, характерной для сельской местности. Многие семейные пары в городских районах до женитьбы живут в фактическом браке, и выбор местожительства часто зависит от наличия жилья, места в домах их родственников и возможности арендовать жилье.

р авенство доступа

15.7. Равенство перед законом подразумевает равный доступ к услугам. Управление государственного поверенного, созданное в 1984 год у на основании статьи 56 Конституции, обеспечивает юридическую помощь нуждающимся в ней гражданам или любому человеку по направлению Верховного суда , что предусмотрено в пункт е  1 раздела 5 Закона о государственном поверенном ( CAP 177 ) . Кажд ому человеку гарантируется право на платные услуги адвоката, стоимость которых составляет 1125 вату. В гражданских делах "бесплатная правовая помощь" зависит от результатов проверки материального положения клиента и от существа дела . Управление предоставляет своим клиентам услуги в следующем порядке очередности:

i ) предоставление юридической консультации .

ii ) ведение всех уголовных дел с уделением первоочередного внимания более серьезным делам .

iii ) семейные и общегражданские иски .

iv ) посещения тюрем .

15.8. В двух отделениях Управления , расположенных в Порт-Виле и Луганвиле, работают три юриста, к которым поступают обращения со всей страны. Простые граждане в поисках правовой помощи в первую очередь обращаются в Управление . Тем не менее последние десять лет Управление государственного поверенного работал о в условиях острого дефицита кадров – в среднем на отделение приходилось 2 сотрудника. Другим важным органом правосудия является Государственная прокуратура , которая сталкивается со столь же острой проблемой нехватки кадров. В 1998 год у в состав Комиссии по судебным службам вошли три женщины, и с тех пор их числ енность в Комиссии не изменил а сь (Департамент по делам женщин, 2000 год).

15.9. В 2003 году на работу в Государственное управление по правовым вопросам были приняты 6 юристов, но ни одного в Управление государственного поверенного или в Государственную прокуратуру , несмотря на то что в течение последних 10 лет руководства этих служб неоднократно обращались с просьбой о выделении дополнительного штата сотрудников. На островах работают четыре магистратских суда – в Порт-Виле, на островах Санто, Танна и Малекула , – в штат которых входят восемь судей. Две женщины-судьи в настоящее время учатся на факультете права Южнотихоокеанского университета в Порт-Виле. Семь женщин, включая одну натурализованную женщину, прошли профессиональную подготовку для работы судьями в островных судах, и в 2003 году три женщины-судьи активно работали в судах . С 1996 года Женский центр Вануату начал предоставлять юридическую поддержку женщинам, а в июне 1999 года для оказания правовой помощи на базе Центра был создан Фонд оплаты судебных издержек. К 2003 году Фонд предоставил юридическую помощь приблизительно 206 женщинам на общую сумму 2 089 753 вату. Кроме того, оказанием юридических услуг для малоимущих занимается Центр правовой помощи факультета права ЮУ. Однако все вышеперечисленные службы располагаются в Порт-Виле.

15.10. С тало обычной практикой проявлять п овышенное внимание к клиентам адвокатов, а не к самим юристам . В результате вопросы, связанные с положением адвокатов из состава коренного населения Вануату , уходят на второй план . Конституция страны предусматривает запрет на дискриминацию по признаку расы, тем не менее, как отмечалось в комментариях к статье 11, между размерами жалованья адвокатов из числа представителей коренного населения и адвокатов, не принадлежащих к этой категории, работающих в одном и том же помещении и выполняющих одну и ту же работу , наблюдаются существенные различия . Для того чтобы эти специалисты могли обеспечивать равный доступ нуждающихся, в большинстве своем женщин, к юридическим услугам, необходимо положить конец проявлениям дискриминации в самом адвокатском сообществе, в медицинской сфере, среди бухгалтеров и других специалистов-профессионалов, с тем чтобы политика равенства перед законом, которую эти люди призваны проводить в жизнь, распространялась и на них самих. Создание в последнее время таких организаций, как Национальн ая ассоциаци я адвокатов, Национальная ассоциация врачей и Национальная ассоциация бухгалтеров , является непосредственной реакцией на практику неравного обращения.

15.11. В мае 1995 года в стране насчитывалось 6 женщин и 17 мужчин-юристов, работа вш их в г осударственных юридических службах. Первая женщина–юрист, представительница коренного населения Вануату, получила диплом в 1985 году. В июле 1994 года, когда была учреждена Канцелярия омбудсмена, ее первой главой стала натурализованная женщина. В 2003 году в стране работало 13 юристов. С момента провозглашения независимости женщины в судейском корпусе представлены не были.

Таблица 15 . Юристы, работающие в государственных органах, 1990–2004 годы

Государственные службы

1990 (1)

1995 (1)

2004 (2)

М

Ж

М

Ж

М

Ж

Комиссия по судебным службам

5

2

5

1

8

3

Государственнаяпрокуратура

1

0

3

1

4

2

Управление государственного поверенного

1

0

3

1

3

0

Канцелярия Генерального прокурора

5

2

6

1

6

4

Канцелярия омбудсмена

-

-

1

1

0

2

Комиссия по финансовым службам

-

-

1

1

1

2

Всего

12

4

17

6

22

13

Источник : 1) Департамент по вопросам культуры, религии, по делам женщин и архивам, 1995 год.

2) Данные, собранные для доклада КЛДЖ.

15.12. За прошедшее десятилетие существенно повысился уровень правовых знаний женщин и в целом возросло умение женщин пользоваться своими правами. Возможности женщин ограничивает не столько закон, который не запрещает женщинам заключать договоры с любой стороной, использовать свое собственное имя, покупать или продавать собственность, сколько недостаток финансовых ресурсов и отсутствие правовых знаний. Правовая неграмотность не позволяет женщин ам заключать брачный договор со своим мужем и распоряжаться семейной собственностью. Отсутствие брачных договоров ставит женщин в невыгодное положение , и в первую очередь это ощущают жительницы городов . Р аспространение правовых знаний – е динственны й способ реш ения этой проблем ы . Для женщин, желающих обратиться в суд, но не имеющих на это достаточных финансовых средств, д оступ к юридическим услугам и так ограничен, но их проблемы многократно усугубляются, когда такие службы, как Управление государственного поверенного, испытывают нехватку кадров, и женщинам приходится обращаться за помощью к частным адвокатам.

Статья 16

I . Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин во всех вопросах, касающихся брака и семейных отношений, и в частности обеспечивают на основе равенства мужчин и женщин:

а) одинаковые права на вступление в брак;

b) одинаковые права на свободный выбор супруга и на вступление в брак только со своего свободного и полного согласия;

c) одинаковые права и обязанности в период брака и при его расторжении;

d) одинаковые права и обязанности мужчин и женщин как родителей, независимо от их семейного положения, в вопросах, касающихся их детей; во всех случаях интересы детей являются преобладающими;

e) одинаковые права свободно и ответственно решать вопрос о числе детей и промежутках между их рождениями и иметь доступ к информации, образованию, а также средствам, которые позволяют им осуществлять это право;

f) одинаковые права и обязанности быть опекунами, попечителями, доверителями и усыновителями детей или осуществлять аналогичные функции, когда они предусмотрены национальным законодательством; во всех случаях интересы детей являются преобладающими;

g) одинаковые личные права мужа и жены, в том числе право выбора фамилии, профессии и занятия;

h) одинаковые права супругов в отношении владения, приобретения, управления, пользования и распоряжения имуществом как бесплатно, так и за плату.

II . Обручение и брак ребенка не имеют юридической силы, и принимаются все необходимые меры, включая законодательные, с целью определения минимального брачного возраста и обязательной регистрации браков в актах гражданского состояния.

16.1. В Вануату понятие " семь я" означает расширенную семью, в которую входят бабушки и дедушки, тети и дяди, двоюродные братья и сестры, а также родственники со стороны мужа и жены. Семейные узы чрезвычайно сильны и имеют большое значение для коренных жителей, которые помогают друг другу выжить в социальном и культурном отношении . За дачами расширенной семьи традиционно является обеспечение средств к существованию для своих членов и забота об их безопасности. В свою очередь все члены семьи помнят о б обязанностях перед своей семьей и всегда готовы прийти на помощь друг другу . При вступлении в брак, например, все родственники жениха в складчину платят выкуп за невесту, и этот вклад жених рассматривает как долг, который он вернет в будущем, когда кто-нибудь из его род ни будет вступать в брак. На основе принципа взаимности решаются проблемы в целом ряде жизненных ситуаций, в том числе в случае смерти одного из родственников. Такие семейные связи, практика взаимодействия и взаимопомощи вносят существенный вклад в сохранение института семейной поддержки и служат своего рода механизмами контроля, при помощи котор ых удается справиться с серьезными проблемами, в частности голод ом и бедность ю . С ростом численности населения и перемещением основной массы населения из сельских общин в городские центры эта сеть поддержки, представляющая собой важную часть культуры, начинает постепенно отмирать.

заключение брак ов

16.2. Свадебные церемонии обычно превращаются в праздн ество , радостное и счастливое событие для всей общины. Во время свадьбы проявляется подлинная ценность такой сети поддержки, как большая семья. В прошлом браки обычно устраивались семьей жениха и семьей невесты, и переговоры, как правило, вели дяди вступающих в брак или кто-то из мужчин, занимающих высокое положение в семье. Ритуалы согласия на брак или отказа вступить в брак, как и сам процесс устроения брака , носили характер официальных церемоний. При том что на различных островах ритуалы помолвки и вступления в брак отлича лись друг от друга, в целом брак счита лся заключенным после обмена подарками и уплаты выкупа за невесту, который передается семьей жениха семье невесты. Невеста становилась членом семьи своего мужа. Обычно невеста переезжала из дома своих родителей в дом мужа.

16.3. В наши дни браки также устраиваются, но сегодняшний брак в большинстве случаев является результатом соглашения между мужчиной и женщиной. Обмены подарками стали считаться выкупом за невесту, но женщин а по-прежнему рассматрива ется как собственность мужчины. В целом факт уплаты выкуп А за невесту можно рассматривать как признание ценности женщины в социально-экономическом отношении . Выкуп также рассматривается как один из способов выплаты компенсаци и семье женщины за потерю работника и налаживания связей между двумя семьями, тем более что дети в таком браке считаются собственность ю клана отца. Женщины, которые вышли замуж согласно обычаям, вряд ли могут рассчитывать на получение доли семейной собственности и права опеки над детьми. В рамках формальной правовой системы решения об опеке принимаются исходя из принципа "защиты наилучших интересов ребенка" и зачастую вступают в противоречие с обычным правом , согласно котор ому ребенок считается собственностью отца. Размер выкупа за невесту, в том числе уменьшение суммы выкупа, зависит от ряда факторов, не зависящих от женщины. Против данной практики приводится ряд доводов, в том числе противники этого обычая считают, что в основе выкупа за невесту лежит оценка женщин как предмета, в рамках которой с материальной точки зрения определяется стоимость девственности, целомудрия или сексуальной невинности, способности производить потомство, уровня образования и трудоспособности. Если обычай выкупа за невесту приводит к соперничеству между женщинами, применяется только в отношении женщин и не касается мужчин, то один только этот факт должен заставить женщин задуматься о том, не носит ли эта практика дискриминационный характер ( Jalal , 1998). Наконец, данная традиция делает же нщин своего рода товар ом , оснащенны м ценником. Совет вождей Малватумаури в нарушение статьи 5 КЛДЖ узаконил п рактику уплаты выкупа за невесту в денежном выражении, установив в качестве верхнего предела для любых платежей цену в 80 тыс. вату.

16.4. Законодательство не содержит положений, которые запрещали бы женщинам сохранять свою девичью фамилию после вступления в брак. Большинство детей получают фамилию своего отца, а в некоторых случаях – фамилии обоих родителей. Вместе с тем многим детям – представителям коренного населения также дают традиционные имена, которые никак не связаны с именем их отца.

п ринудительные браки

16.5. Принудительные браки не являются широко распространенной практикой, но тем не менее такие случаи известны. В деле " Государственный обвинитель против Силаса " ( Public Prosecutor v Silas ) , например, мужчина был признан виновным в похищении своей сестры и принуждении ее к жизни с другим мужчиной, что является нарушением Уголовного кодекса, хотя , согласно обычаям, такой поступок не считается правонарушением. Х отя и не так часто, но всречаются случаи, когда вдов вынуждают вступать в повторный брак, обычно с близким родственником покойного мужа. П олигамия порицается, но некоторые мужчины , тем не менее , состоят в браке с двумя женщинами. Случаи, когда женщины состоят в браке с двумя мужчинами, встречаются крайне редко. Браков по договоренности становится меньше, но эта практика пока не изжита.

ю ридически не оформленные браки

16.6. Супружеские пары могут состоять в фактическом браке в течение многих лет и вырастить детей , прежде чем они решатся оформить свои отношения согласно обычаям, в церкви или в официальных органах. Одна из причин столь поздней регистрации браков состоит в том, что большинство семей зачастую не имеют возможности уплатить выкуп за невесту. Подавляющая часть супружеских пар сочета е тся церковным браком и, кроме того, провод и т традиционные церемонии бракосочетания , и довольно часто общины одновременно справляют несколько свадеб – был случай, когда одновременно в Порт-Виле справлялось 35 свадеб.

16.7. Данные о вступлении в брак мужчин и женщин свидетельствуют о том, что число одиноких мужчин превышает число одиноких женщин. Это обусловлено тем, что мальчиков в стране рождается больше, чем девочек, и что женщины в целом вступают в брак в более раннем возрасте по сравнению с мужчинами. С 1967 по 1999 год средний возраст вступления в брак для мужчин снизился с 27 до 25 лет, а для женщин повысился с 21 года до 23 лет. Разбивка данных по городским/сельским районам показывает, что в городском секторе мужчины вступают в первый брак ( 26 лет ) несколько позже , чем мужчин ы в сельских район ах (25 лет). Среди женщин различие между сельскими и городскими районами минимально: и в городах, и в деревне женщины вступают в брак примерно в возрасте 23 лет (НСУ, 2000 b ).

Источник : Национальное статистическое управление, 2000 a .

у становленный возраст для вступления в брак

16.8. П ри вступлении в брак с согласия родителей для юношей и девушек установлен различный минимальный брачный возраст. Согласно Конституции и Закону о браке , официальный возраст для вступления в брак юношей составляет 18 лет, а для девушек – 16 лет. В разделе 2 Закона о браке (САР 45) предусматривается, что ни одно лицо мужского пола моложе 18 лет и ни одно лицо женского пола, не достигш е е 16 лет, не может вступить в законный брак. Кроме того, в Законе установлен различный минимальн ый брачн ый возраст для юношей и девушек, вступающих в брак с добровольного согласия, но без согласия родителей .

Таблица 16. Минимальный возраст вступления в брак в некоторых странах Тихоокеанского бассейна

Страна

С согласия родителей

Без согласия родителей

Мужчины

Женщины

Мужчины

Женщины

Острова Кука

18

15

21

19

Фиджи

18

16

21

21

Кирибати

16

16

21

21

Науру

16

16

18

16

Тувалу

16

16

21

21

Тонга

15

15

18

18

Соломоновы Острова*

15

15

18

18

Самоа

18

16

21

19

Вануату

18

16

21

21

Источник : Jalal, 1998.

* На Соломоновых Островах для заключения брака между гражданином страны и иностранным подданным требуется письменное согласие на брак, если одному из вступающих в брак не исполнилось 21 года.

16.9. В случае е сли родители не дают своего согласия на брак, молодые люди могут обратиться в магистратский суд и подать письменное заявление с просьбой предоставить р азреш ение на брак. В 1999 году в официальном или гражданском браке состояли 10 процентов девушек подросткового возраста и 3 процента подростков-юношей.

16.10. Установление различного брачного возраста для юношей и девушек носит дискриминационный характер. Если учесть, что, согласно Закону о толкованиях, взрослым считается лицо, достигшее 18-летнего возраста, а лицо, не достигшее 18-летнего возраста, – несовершеннолетним или ребенком, то Закон о браке, разрешая ребенку женского пола вступать в брак, позволяет несовершеннолетнему лицу заключать сделку, что противоречит принципу общего права. Брак, как известно, является одним из видов сделки. Зиннер-Тоа и Вано [ Zinner-Toa & Wano (2000) ] в своей работе предложили повысить возраст вступления в брак для девушек до 18 лет, установив тем самым одинаковый брачный возраст для юношей и девушек. Положения Конвенция о правах ребенка, Уголовного кодекса и КЛДЖ сходятся в том, что возраст вступления в брак должен составлять 18 лет.

г лава домашнего хозяйства

16.11. В Вануату главами домашних хозяйств в основном считаются мужчины. В системе государственной службы, однако, существует иная точка зрения, что видно на примере процедуры назначения детских пособий, о чем говорилось в пункте 2.3 раздела "Основные сведения" настоящего доклада. В 1999 году доля домашних хозяйств, возглавляемых женщинами, составляла 13 процентов (НСУ, 2000 a ).

права и обязанности родителей

16.12. Ответственность за воспитание детей и уход за своими детьми, как в моральном, так и юридическом смысле возлагается на обоих родителей. Как указывалось выше, согласно Конституции и нормам морали , родители обязаны воспитывать своих детей. Однако основной груз забот о детях и работа по их воспитанию ложатся на матерей, независимо от того, в браке или вне брака рождены дети. Совет вождей Малватумаури проводит конкретную политику, в рамках которой определяется роль отцов, а также устанавливаются права и обязанности тех мужчин, которые стали отцами, не будучи в браке с женщиной, вынашивающей их ребенка. Один из вариантов предусматривает, что мужчина заберет ребенка от матери, если мать уже состоит в браке. Трудно сказать, сколько женщин знают о правилах и политике, которых придерживается Совет вождей Малватумаури, но нет сомнений в том, что такая политика противоречит закону и лишает женщин права на материнство.

16.13. В случае вступления в брак право женщин искать работу или продолжать свою трудовую деятельность никоим образом не ограничивается. Обязанности родителей и кормильцев должны выполнять и отец , и мать. Степень участия обоих партнеров в принятии решений, касающихся планирования семьи, до конца не ясна. Чаще всего способ регулирования рождаемости выбирают женщины, в большинстве случаев в консультации со своими мужьями/партнерами. Представленные в предыдущих разделах данные свидетельствуют о том, что все больше мужчин предпочитают необратимые методы планирования семьи, однако определить степень участия каждого из партнеров в выборе метода планирования семьи и определении интервалов между рождениями детей затруднительно без более подробной и проверенной информации.

р егистрация браков

16.14. Браки, так же как и факты рождения и смерти, должны регистрироваться в установленном законом порядке. Гражданская регистрация браков, если выполнены все предусмотренные законом требования, в частности достижение обоими партнерами разрешенного возраста для вступления в брак, проводится в отделах регистрации актов гражданского состояния. Венчание в церкви является еще одним способом вступления в брак. Церемонию регистрации гражданского брака, равно как и венчание в церкви (за исключением некоторых религий и вероисповеданий), могут проводить мужчины или женщины. Гражданские и церковные браки , как правило, регистрируются , поскольку церемонии проводят лица, облаченны е соответствующими полномочиями. Почти во всех случаях наряду с церковной проводится традиционная церемония бракосочетания.

16.15. Положения о регистрации браков содержатся в пункте 5 раздела 1 Закона о браке (САР 60). Закон предусматривает регистрацию традиционных браков, однако признает традиционные браки даже в том случае, если они не были зарегистрированы в официальном порядке. При этом каких-либо требований, которым должен отвечать традиционный брак, дабы считаться законным, не устанавливается. В пункте 4 раздела 3 Закона о браке (САР 60) лишь предусматривается соблюдение вступающими в брак ряда требований, связанных с предварительными договоренностям , а это чревато проблемами. Например, мужчина и женщина, состоящие в браке, согласно обычному и гражданскому праву, могут получить развод по местному обычаю, но при этом оставаться в законном браке. Супруги должны будут получать развод и в соответствии с гражданск им, и в соответствии с обычн ы м прав ом . Аналогичным образом, если они получают развод в соответствии с гражданск им прав ом , может потребоваться расторгнуть брак согласно обыча ям . Наличие двух отдельных систем заключения брака опасно тем, что нет закона, который мешал бы человеку вступать в брак с одним партнером в рамках одной правовой системы, а затем оформить отношения с другим партнером в рамках другой. В Вануату отмечались случаи, когда люди, состоявшие в традиционном браке, помимо этого вступали в гражданский брак с другим лицом, и таким образом на законных основаниях одновременно состояли в браке с двумя разными людьми ( Molisa , Tahi & Lini , 1994 in Jalal , 1998).

р егистрация рождений

16.16. Многие родители зачастую не придают большого значения вопросу регистрации своих детей, однако делать это крайне важно. В пункте 1 раздела 18 Закона о регистрации актов гражданского состояния предусматривается, что зарегистрировать ребенка может любое лицо из установленного круга лиц . Согласно ежегодному докладу, подготовленному Отделом регистрации актов гражданского состояния Порт-Вилы в 2001 году, в ц ентральной больнице Вилы было зарегистрировано 1625 рождений, при этом в отделе регистрации актов гражданского состояния был зарегистрирован только 421 факт рождения , или 26 процентов. Вместе с тем в докладе указывалось, что родители начинают понимать значение регистрации факта рождения, и Совету Порт-Вилы следует найти способы информирования родителей о важности регистрации по следующим причинам:

· чтобы доказать факт своего существования в Вануату ;

· доказать свою принадлежность к коренному населению ;

· иметь право на получение пособия на ребенка ;

· иметь возможность пойти в школу ;

· получить паспорт ;

· получи ть други е официальные и административны е документ ы ( Manuake , 2001).

16.17. В сельских районах регистрация рождений сопряжена с более серьезными трудностями. Незаконнорожденные дети сталкиваются с дискриминацией, если имена обоих родителей или одного из родителей не называются регистратору и, соответственно, не указываются в метрике ребенка. Факты рождения важно регистрировать еще и потому, что наличие регистрации может помочь в ходе преследовани я правонарушителя, уличенного в сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях. В большинстве положений по борьбе с сексуальной эксплуатацией детей в коммерческих целях возраст жертвы является одн им из основных квалифицирующих обстоятельств для данного вида преступлени й . Соответствующие аспекты законодательства касаются, в частности, разрешенного возраста для вступления в сексуальные отношения (18 лет), возрастно го предел а , предусмотренн ого в законе о детской порнографии (14 лет), либо возраст а жертвы, при котором для нарушителя предусматривается более суровое наказание (младше 13 лет). Если в свое время не был зарегистрирован факт рождения, довольно трудно получить свидетельство о рождении или свидетельство о браке. Такая ситуация является весьма характерной для Вануату, где факты рождения, смерти и бракосочетания регистрируются весьма редко и в городских, и в сельских районах.

п рава в отношении детей

16.18. В патриархальном обществе права на детей принадлежат мужчинам. Суды, однако, руководствуются законодательством, которое опирается на принцип благоденствия общего права Соединенного Королевства, в соответствии с которым решения принимаются исходя из "наилучших интересов ребенка". В делах Тома против Чарли ( Toma v Charley ) , М. против П ( M v P ) и Г против Л ( G v L ) , касающихся вопросов опеки над ребенком, Верховный суд постановил, что приоритет должен отдаваться защите интересов ребенка, даже если это и идет вразрез с обычаями. В вынесенных по этим делам решениях с уд не разъяснил, почему он счел своим долгом в первую очередь учесть интересы ребенка невзирая на права родителя (как правило, отца), предоставленные ему согласно обычному праву. Поскольку ни в Конституции Вануату, ни в ее законодательстве нет соответствующего положения, правомерно предположить, что Суд руководствовался принципом общего права либо опирался на официально признанный принцип, закрепленный в разделе 1 Закона (Соединенного Королевства) об опекунстве 1925 года , который, по всей видимости, применяется в Вануату как закон общего характера. Суды неоднократно отказывались признавать права отцов на опеку над детьми по обычному праву, несмотря на то что эти права не вступали в противоречие с Конституцией или с национальным законодательством ( Corrin Care & Pattersen , 1999).

п раво владения, приобретения собственност и и распоряжения ею

16.19. Права собственности и права наследования регулируются в законодательном порядке. Однако практика применения обычного права существенно ущемляет интересы женщин. В частности, были отмечены случаи нарушения прав женщин, которые состояли в браке с мужчинами, проживавшими в общинах с матриархальным укладом, по обычаям которых вся собственность мужчин после их смерти делится между его сестрами и тетями. Был классический случай, когда натурализованная жена одного известного человека после его смерти потеряла все, что она и ее муж приобрели в течение совместной жизни. Сюда входила вся собственность в городе, которая не была записана только на ее имя, и все финансовые средства, которые имела семья. У вдовы осталось только то, что было конкретно записано на ее имя, в то время как остальное имущество было разделено между родственниками ее покойного супруга.

16.20. Законы о семейной собственности в большей степени применимы к женщинам, которые живут в городах, или к тем, кто имеет собственность на земле, не принадлежащей общинам, ли бо арендует участки общинной земли. Хотя большинство жителей тихоокеанских островов не владеют землей, многие из них имеют на нее некоторые права внутри своих общин. Общинная земля не может быть отчуждена ни в одной островной стране Тихоокеанского региона; ее нельзя навсегда отдать или передать в пользование и в принципе нельзя продать, хотя в меланезийских странах общине разрешается продавать землю другим общинам, владеющим землей. Вместе с тем общинная земля может отдаваться в аренду, и люди могут покупать права аренды и владеть правами аренды в течение многих лет.

расторжение браков

16.21. В прошлом расторжение браков производилось посредством традиционных обрядов, форма которых на разных островах различна. Причины, лежащие в основе распада семьи, должны быть весьма вескими. Это объясняется тем, что в большинстве районов Вануату за невесту выплачивается довольно крупный выкуп и родственникам жены часто затруднительно вернуть эту сумму семье мужа, а также тем, что жены считают себя собственностью своих мужей, поскольку те отдали за них много денег, свиней и циновок. Ситуации, при которых расторжение брака допускается, включают в себя следующие: если один из супругов стал инвалидом в результате болезни, если муж бросил свою жену или если один из супругов находит себе нового партнера. С распространением христианства, осуждающего развод, расторгнуть брак стало еще сложнее.

16.22. В 1986 году парламент принял Закон о бра чно-семейных делах ( CAP 192). Принятие данного закона открыло новую страницу в жизни женщин, предоставив им возможность разводиться со своими мужьями , и наоборот. Вместе с тем разводы встречаются достаточно редко, что обусловлено двумя причинами: во-первых, большинство женщин , по-прежнему зависящих от своих мужей , опасаются, что им придется возвращать уплаченный за н их выкуп, даже если их мужья изменяют им. В деле Вайво против Вайво и Банга ( Waiwo v Waiwo and Banga ) магистратский суд в процессе толкования пункта 1 раздела 1 7 Закона о бра чно-семейных делах , согласно которому "заявитель при подаче ходатайства о разводе может требовать возмещения убытков от любого лица на основании факта прелюбодеяния с ответчиком", опирался на общепринятое в обычном праве представление о прелюбодеянии как о наказуемом проступке. Учитывая этот обычай, магистратский суд постановил, что понятие "убытки" должно толковаться как убытки, присуждаемые в порядке наказания, а также как компенсационные убытки. Однако данное решение было пересмотрено после обжалования в Верховном суде, Председатель которого счел, что слово "убытки" должно толковаться в соответствии с Законом о браке 1965 года (Соединенного Королевства), на котором основан Закон о бра чно-семейных делах ( CAP 192) и который не предусматривает возмещение убытков в порядке наказания. Вторая причина малочисленности разводов состоит в том, что треб ующие развода женщины могут потерять своих детей.

в ыплата алиментов

16.23. В соответствии с законодательством Вануату отказ мужчины обеспечивать свою семью и отказ матери заботиться о своих детях квалифициру ю тся как уголовное преступление. Однако только замужние женщины могут требовать алиментов для самих себя. Для того чтобы жена могла получить алименты, она должна иметь юридические доказательства того, что ее муж виновен в оставлении семьи и отказе содержать семью. Она должна безоговорочно доказать вину мужа при отсутствии какого-либо основания для сомнения. Это условие ставит суды в трудное положение. Если суд вынесет обвинительный приговор ее мужу, то ему придется наложить на него штраф и/или заключить в тюрьму. Но если муж относится к категории малообеспеченных людей, кто в таком случае будет платить штраф и алименты? С другой стороны, в случае оправдательного приговора ответчик не будет считать себя обязанным выплачивать содержание семь е . Кто в этой ситуации сможет обеспечивать брошенную женщину и ее детей? Из всех Тихоокеанских стран законодательство Вануату в области обеспечения права на содержание отличается наибольшей рестриктивностью, что со всей очевидностью проявил о с ь в деле " Ниурри против Ниурри " (1996 год) [ Niurrie v Niurrie (1996) ] . В мультфильме, иллюстрирующем этот случай, судья говорит: "Вы можете умереть с голода потому , что я поместил вашего мужа в тюрьму, или умереть с голоду потому, что я не могу заставить его дать вам хоть что-то. Что вы выбираете?" ( Jalal , 1998).

Источник : Женский центр Вануату, 2003 год.

16.24.Данные, представленные Женским центром Вануату и Консультационным центром провинции Санма, показывают, что эта сложная дилемма стоит перед большинством женщин, пытающихся защитить свое право на содержание. Женщины часто нуждаются в поддержке, когда они обращаются в суд с заявлениями о взыскании алиментов и с жалобами на насилие в семье во время и после расторжения брака. От 10 до 22 процентов всех дел, с которыми сталкиваются указанные центры, касаются взыскания алиментов.

16.25. Женский центр Вануату предоставляет правовую помощь с 1996 года, и за прошедшее десятилетие две женщины-юриста занимались вопросами рав енства перед законом. Только в июне 1999 года при Центре был создан Фонд покрытия судебных издержек, который используется для покрытия расходов, связанных с оказанием правовой помощи. С 2003 года около 206 женщин получили юридическую помощь от этого Фонда на общую сумму 2 089 753 вату. По словам координатора Центра Мэрилин Тахи, этот процесс отличается некоторой сложностью:

"Хотя подавляющее количество зарегистрированных дел не доходит до суда, затраты, связанные с правоприменительными мерами, крайне высоки; в частности, расходы на ведение бракоразводных процессов и процессов о взыскании алиментов намного превосходят издержки, связанные с консультированием в кризисных ситуациях, просветительской работой в общинах и оказанием услуг в области правовой помощи. Женские организации, занимающиеся борьбой с насилием в отношении женщин и детей, часто становятся объектами враждебного отношения и критики со стороны руководителей общин, а также различных социальных учреждений. Их усилия по защите прав женщин иногда ошибочно воспринимаются как мужененавистническая, способствующая разводам или чуждая культуре деятельность. Для того чтобы изменить позицию общества в вопросах насилия в отношении женщин, необходимо организовать массовые дискуссии, предметом которых должны стать культурные традиции, обычное право и права женщин в гражданском обществе. Учет мнений заинтересованных сторон и руководителей общин следует сочетать с соблюдением основного обязательства по обеспечению прав женщин. Стратегии по борьбе с насилием должны быть увязаны с этим основным обязательством и учитывать культурную специфику. Способность разъяснять, какой вред те или иные аспекты культуры наносят женщинам, семьям и обществу в целом и каким образом они подрывают усилия в области развития, является одним из решающих факторов успеха в этой работе. Важными составляющими успешных стратегий по борьбе с насилием в отношении женщин являются организационная самостоятельность, а также обеспечение бесперебойного и гарантированного целевого финансирования" (Женский центр Вануату, 2003 год).

16.26. С 1994 года в ведении Женского центра Вануату находится единственный в стране п риют для жертв насилия. За период с июля 1999 года по июнь 2002 года услуги этой службы поддержки были предоставлены в общей сложности 61 женщине.

Статья 18

I. Государства-участники обязуются представлять Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для рассмотрения Комитетом доклады о законодательных, судебных, административных или других мерах, принятых ими для выполнения положений настоящей Конвенции, и о прогрессе, достигнутом в этой связи:

а) в течение одного года со дня вступления настоящей Конвенции в силу для заинтересованного государства;

b) после этого по крайней мере через каждые четыре года и далее тогда, когда об этом запросит Комитет.

II. В докладах могут указываться факторы и трудности, влияющие на степень выполнения обязательств по настоящей Конвенции.

Требования к отчетности

18.1. В 1996 году по окончании Пекинской конференции 1995 года в Вануату при участии Национального совета женщин началась активная работа по определению политики в важнейших проблемных областях, выделенных в Пекинской платформе действий. В рамках задачи 9.1, предусматривавшей меры по поощрению и защите прав женщин, были намечены три цели, две из которых касались:

i)присоединения к Факультативному протоколу КЛДЖ, если такой протокол будет добавлен к Конвенции;

ii) представления своевременных докладов Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин.

18.2. В 1998 году после проведения целого ряда региональных совещаний, организованных в целях оказания содействия островным странам Тихоокеанского региона в деле осуществления КЛДЖ, началась работа по подготовке настоящего доклада. После совещания, состоявшегося на Фиджи, тогдашний президент Национального совета женщин Вануату Грейс Молиза провела (при содействии ЭСКАТО) рабочее совещание для правительственных и неправительственных организаций в целях подготовки доклада НПО по осуществлению положений КЛДЖ. Была организована Целевая группа НПО по вопросам КЛДЖ, в функции которой входил контроль за тем, чтобы к сентябрю 2000 года доклад был завершен и представлен на одобрение с овету министров, а затем, к декабрю 2000 года, направлен в Организацию Объединенных Наций. Ввиду разного понимания процесса подготовки доклада Целевая группа прекратила свое существование (Nelson, 1999).

18.3. Возникшие в 2000 году разногласия были обусловлены непониманием того, что так называемый "теневой доклад" может быть направлен в Комитет Организации Объединенных Наций по ликвидации дискриминации в отношении женщин только после представления первоначального правительственного доклада. Кроме того, Вануату не ратифицировала Факультативный протокол. В 2000 году в Новой Зеландии было проведено еще одно совещание по вопросам подготовки доклада по КЛДЖ, в котором приняли участие представители Государственной прокуратуры и Национального совета женщин Вануату. По итогам этого совещания Департамент по делам женщин при содействии ЮНИФЕМ поручил Грейс Молизе подготовить проект предварительного доклада КЛДЖ (Molisa, 2000b).

18.4. В 2003 году Департамент по делам женщин получил от представительства Высокого комиссара Новой Зеландии щедрую финансовую помощь на цели подготовки настоящего доклада. В апреле того же года тогдашний премьер-министр Эдвард Натапи Нипаке назначил Комитет КЛДЖ в составе 13 членов, включая пятерых представителей сектора НПО, в функции которых входил контроль за процессом подготовки данного доклада. В июне к составлению доклада на контрактной основе были привлечены две женщины, которые обязались завершить работу за девять месяцев. Проект доклада был готов в марте, а окончательный текст доклада был представлен Комитету КЛДЖ в сентябре 2004 года. Полный список членов Комитета, а также всех заинтересованных сторон, с которыми в процессе подготовки настоящего доклада были проведены консультации, представлен ниже.

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ И ПРОПАГАНДА КЛДЖ

18.5. Кампании по распространению информации о КЛДЖ в основном проводились силами женских НПО. В 1992 году Грейс Молиза, находясь на посту Председателя информационного комитета НСЖВ, перевела текст КЛДЖ на язык бислама (Molisa, 1992). Осведомленность в отношении положений КЛДЖ внутри аппарата правительства в первые годы оставалась на низком уровне, но за последние пять лет существенно повысилась. Одним из факторов, который, как представляется, замедлял процесс осознания важности КЛДЖ, был связан с отсутствием координирующего органа, который занимался бы мониторингом и обзором хода осуществления Конвенции после ее ратификации в 1995 году.

18.6. Во исполнение своих обязательств по улучшению положения женщин правительство Вануату предприняло целый ряд конструктивных шагов, о которых рассказывалось в настоящем докладе. Были намечены и различные направления для дальнейших действий. Как указывается в докладе, за истекшие 25 лет Вануату добилась значительных успехов в развитии страны и в деле улучшения положения женщин в ряде конкретных областей, что признается как правительством, так и руководством женских организаций. Вместе с тем обе стороны отдают себе отчет в том, что им предстоит еще многое сделать, дабы совместными усилиями добиться реального повышения статуса и улучшения положения женщин в Вануату.

Участие НПО в процессе подготовки доклада Вануату

18.7. Как видно из настоящего доклада, правительство всегда отводило первостепенную роль участию женщин из сектора НПО в процессе подготовки национальных докладов. Чтобы должным образом отразить в докладе мнения женщин и мужчин, проживающих в сельских районах, в пяти провинциях были организованы консультации, которые прошли в форме рабочих совещаний, бесед и сбора данных от различных правительственных организаций и объединений гражданского общества. По всей стране в рамках подготовки настоящего доклада было проведено приблизительно 80 интервью с сотрудниками аппарата правительства, руководителями НПО и гражданских общественных организаций, а в городских и сельских районах организовано шесть рабочих совещаний, в которых приняли участие приблизительно 140 человек. Доля мужчин, принявших участие в этих совещаниях, составила 44 процента , за исключением Луганвиля, где мужчины составляли 60 процентов от общего состава участников. Кроме того, в Порт-Виле было организовано специальное консультативное совещание с натурализованными женщинами. Попытки организовать встречи с супругами членов парламента успехом не увенчались.

18.8. Правительство Вануату стремится учитывать руководящие принципы, касающиеся объема докладов, представляемых Комитету Организации Объединенных Наций по ликвидации дискриминации в отношении женщин, однако в данном случае оно сочло необходимым воспользоваться предоставленной возможностью и включить в настоящий доклад значительный объем данных, охватывающих почти целое отчетное десятилетие, носящих противоречивый характер или даже неопубликованных, которые по большей части неизвестны правительственным чиновникам и сотрудникам НПО.

18.9. Правительство Вануату также признает ценный и важный вклад, внесенный членами НПО и организациями гражданского общества, в частности женщинами, в процесс подготовки доклада Вануату об осуществлении КЛДЖ.

"Теневой доклад" НПО

ПРАВИТЕЛЬСТВО ВАНУАТУ ВЫРАЖАЕТ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ ПРЕДСТАВИТЕЛЯМ СЕКТОРА НПО, КОТОРЫЕ ВМЕСТЕ С ПРАВИТЕЛЬСТВОМ УЧАСТВОВАЛИ В ПРОЦЕССЕ ПОДГОТОВКИ ДОКЛАДА. ВМЕСТЕ С ТЕМ ОНО ПРИЗНАЕТ, ЧТО НПО, ВОЗМОЖНО, ПОЖЕЛАЮТ ПОДГОТОВИТЬ ТАК НАЗЫВАЕМЫЙ "ТЕНЕВОЙ ДОКЛАД", И ПРИЗЫВАЕТ ИХ СДЕЛАТЬ ЭТО.

Члены Комитета содействия КЛДЖ Вануату

Председатель

Мириам Абель

Генеральный директор, Министерство здравоохранения

Заместитель Председателя

Бландин Булекон

Активист движения в защиту прав женщин

Члены

Надин Алатоа

Генеральный секретарь, Совет министров

Калфау Калорис

Директор, Департамент иностранных дел

Доресдей Кеннет

Директор, Департамент сельского хозяйства

Дженни Лиго

Исполнительный директор, Национальный совет женщин Вануату

Абель Нако

Генеральный директор, Министерство образования, развития молодежи и профессиональной подготовки

Пастор Дороти Регенвану

Секретарь, Христианский совет Вануату

Анжелин Саул

Парламентский советник, Государственное управление по правовым вопросам

Джоумела Симеон

Инструктор, Региональная группа консультантов по вопросам прав человека, Вануату

Мэрилин Тахи

Координатор, Женский центр Вануату

Джеймс Тоа

Исполняющий обязанности директора, Департамент экономического и отраслевого планирования

Пиони Вили

Исполняющий обязанности статистика, Национальное статистическое управление

Члены ex-officio

Хилда Талео

Директор, Департамент по делам женщин (2003 год)

Моррис Калоран

Исполняющая обязанности директора, Департамент по делам женщин (2004 год)

Координаторы КЛДЖ

Черол Ала

Старший специалист по планированию, Департамент внутренних дел

Майкл Бакеолиу

Директор, Департамент обследований

Дороти Эриксон

Исполняющая обязанности директора, Департамент финансов

Тина Ило

Младший сотрудник по вопросам равенства, Департамент стратегического управления

Джонни Маранго

Научный работник, Департамент образования

Джимми Нгверо

Управляющий, Департамент общественных работ

Вейк Ракау

Полицейские силы Вануату

М и ри а м Сет

Старший сотрудник карантинной службы, Департамент карантина

Матурин Тари

Директор, администрация и планирование, Департамент здравоохранения

Моана Тимаката

Старший специалист по торговле, Департамент торговли

Джонсон Тоа

Старший сотрудник, Департамент профессионального обучения и непрерывного образования

Группа, отвечавшая за подготовку доклада КЛДЖ

Андониа Пиау-Линч занималась составлением доклад а,

Эйлин Рой Сересере оказывала ей административную и моральную поддержку

Список заинтересованных организаций, с которыми были проведены консультации

КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА

КАНЦЕЛЯРИЯ ОППОЗИЦИИ

Национальные и провинциальные правительства, советы и официальные органы

· Департамент кооперативов и развития сельских районов

· Департамент образования

· Департамент финансов

· Департамент иностранных дел

· Департамент здравоохранения

· Департамент труда

· Департамент по делам провинций

· Департамент спорта

·Департамент стратегического управления

· Департамент торговли

· Департамент по делам женщин

· Избирательная комиссия

· Комиссия по судебным службам

· Национальное статистическое управление

· Канцелярия омбудсмена

· Государственная прокуратура

· Управление государственного поверенного

· Комиссия по гражданской службе

· Государственное управление по правовым вопросам

·Полицейские силы Вануату

· СОВЕТ ВОЖДЕЙ МАЛВАТУМАУРИ

· КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР ВАНУАТУ

· СОВЕТ ПРОВИНЦИИ МАЛАМПА

· СОВЕТ ПРОВИНЦИИ ПЕНАМА

· Совет провинции ШЕФА

·Совет провинции САНМА

· Совет провинции ТОРБА

· Муниципальный совет Луганвиля

· Муниципальный совет Порт-Вилы

Женские организации

· Межцерковное женское общество

· Совет женщин г. Луганвиля, провинция Санма

· Совет женщин провинции Малампа

· Совет женщин, о. Мауфтер, провинция Шефа

· Совет женщин провинции Малампа

· Совет женщин островов провинци и Пенама

· Совет женщин провинции Санма

· Совет женщин провинции Шефа

·Совет женщин провинции Торба

· Национальный совет женщин Вануату

· Женский центр Вануату

· Совет женщин Ромитер, провинция Торба

· Подкомитет ДДЖ по делам женщин-инвалидов, Санто, провинция Санма

Национальные НПО и организации гражданского общества

· Ассоциация по вопросам поддержки и защиты инвалидов

· Фонд для народов южной части Тихого океана

· Фонд ИЗА

· Национальное духовное собрание бахаистов Вануату

· Фонд "Спасите детей"

· в андиспортс

· Ассоциация неправительственных организаций Вануату (АНПОВ)

· Национальный комитет Вануату по вопросам любительского спорта и паралимпийского движения (НКВСПД)

· Лига кредитных союзов Вануату

· Ассоциация Вануату по охране здоровья семьи

· Национальные союзы трудящихся Вануату

· Ассоциация центров подготовки специалистов по вопросам развития сельских районов

· Общество инвалидов Вануату

·Союз учителей Вануату

· Театр Ван смолбэг

· Уорлд вижн

Региональные и международные организации

· Международный комитет действий в защиту прав женщин в странах Азиатско-Тихоокеанского региона (МКДПК), Малайзия

· Региональная группа консультантов по вопросам прав человека, Фиджи

·Тихоокеанский оперативный центр ЭСКАТО ООН, Вануату

· Тихоокеанское отделение ЮНИФЕМ, Фиджи

· Южнотихоокеанский университет, отделение Эмалус, Вануату, и отделение Лаукала, Фиджи

· Всемирная организация здравоохранения, Вануату

Частные лица

· Эллис Эдвардс, деревня Меле

· Эндрю Стоквуд, АНПОВ/CUSO

· Антея Тока, Департамент по делам женщин / CUSO

· Артур Фауэра, ЮУ

· Ати Джордж Сокоману, деревня Меле

· Барри Элиас, муниципальный совет Луганвиля

· Элизабет Мортленд, Департамент по делам женщин (помощь в редактировании доклада)

· Эмили Тете, деревня Эракор

·Генри Вира, АНПОВ

· Ханнингтон Алатоа, о мбудсмен

· Джон Линч, ЮУ (помощь в редактировании доклада)

· Джозефа Канави, Земельная комиссия Папуа-Новой Гвинеи

· Кати Раруа, Департамент по делам женщин

· Лайнел Калуат, Департамент труда

· Маргарет Острай-Кайло, ЮУ

· Мэри Эстель Капалу Махук, НКВСПД

· Мерин Мейсон, Законодательный совет Виктории, Австралия

· Мишель Кальвораи, Совет провинции Шефа

· Нэнси Уэллз, Департамент статистики

· Нелли Калеб, Подкомитет по делам женщин-инвалидов, Санто

· Нети Мерман, ЮУ

· Ник Сони, Департамент финансов

· Пеймен Ровани-Фарид, Национальное духовное собрание бахаистов Вануату

· Питер Мертгатройд, ЮУ

· Рослин Тор, исследователь, Департамент по делам женщин/CUSO

· Ширли Джой, независимый журналист

· Сью Фэрран, факультет права, ЮУ

· Вотауси Макензи-Рер, кафе "Лапита"

ССЫЛКИ

‘Abdul-Bahá. (1978). Selections from the Writings of ‘Abdul-Bahá. Haifa: Bahá’í World Centre.

Asian Development Bank. (2002). Priorities of the People: Hardship in Vanuatu. Manila: Asian Development Bank.

Bahá’í International Community. (2002). The Role of Religion in Promoting the Advancement of Women, письменное заявление, подготовленное к четвертой Всемирной конференции Организации Объединенных Наций по положению женщин и распространяемое официальным образом среди всех участников. Bahá’í International Community Statement Library, Document # 95-0913.

Baxter-Wright, J. (1994). Crimes of Violence Against Women in Vanuatu from 1993-July 1994. Документ, представленный на конференции под названием Проблемы насилия и семьи в Вануату ; состоявшаяся в  август е 1994 года конференция проводилась Женским центром Вануату в ознаменование Международного года семьи, объявленного Организацией Объединенных Наций.

Брутланд Г.Х. (2001). Послание от Генерального директора. Доклад о состоянии здравоохранения в мире 2001. Психическое здоровье: новое понимание, новая надежда. Женева: ВОЗ.

Chevalier, C. (2003). Pacific Children’s Programme: Child Protection in Vanuatu. A Report of a Baseline Study on Knowledge, Attitude, Behaviours and Practice.

Carlot-Tari, M., Hughes, R. & Hughes, M. C. (2000). 1998 Vanuatu Non-Communicable Diseases Survey Report. Noumea: SPC.

Corrin Care, J. & Newton, T. (1999). Hierarchy of Courts. В J Corrin Care, T. Newton & D. Paterson (Eds.). Introduction to South Pacific Law. London: Cavendish Publishing Limited, pps. 323-328.

Corrin Care, J. & Paterson, D. (1999). Local Law. В Introduction to South Pacific Law. London: Cavendish Publishing Limited, pps. 21-47.

Corrin Care, J., Newton, T. & Paterson, D. (1999). Introduction to South Pacific Law. London: Cavendish Publishing Limited.

Crowley, T. (2000). The Language Situation in Vanuatu. В P. G. Djité & T. Crowley (Eds.). Current Issues in Language Planning, Vol. 1, No. 1, pps. 47-132.

Dalesa, S. N. [2002]. Political Training for Port Vila and Luganville Potential Women Candidates for the May 2000 General Elections. Port Vila: Department of Women’s Affairs.

Department of Culture, Religion, Women’s Affairs & Archives. (1994). Vanuatu Country Report: The 1985 Nairobi Forward-Looking Strategies and the Status and Situation of Women in Vanuatu. Доклад составлен в рамках проводимых правительством Вануату мероприятий по подготовке к четвертой Всемирной встрече в Пекине, Китай, 1995 год.

Department of Culture, Religion, Women’s Affairs & Archives. (1995). Vanuatu Country Report: National Report on Women in Vanuatu. Доклад подготовлен к четвертой Всемирной конференции по положению женщин в Пекине. Port Vila.

Department of Education. (1999). Education Master Plan. Port Vila: Ministry of Education.

Department of Education. (2002a). Selected Educational Indicators on Pre-School Education. Port Vila: Department of Education.

Department of Education. [2002b]. 2001 Statistical Annual Digest Primary and Secondary Education. Port Vila: Department of Education.

Department of Education. (2002c). 2002 Statistical Annual Digest: Primary Education. Port Vila: Department of Education, Policy & Planning Services.

Department of Health. (1997). Second National Health Development Plan: 1997-2001. Port Vila: Policy & Planning Unit.

Department of Health. (2001). Annual Report 2001. Port Vila: Department of Health.

Department of Health. (2002). Ministry of Health Policies. Port Vila: Policy & Planning Unit.

Department of Women’s Affairs. (2000). National Report on the Implementation of [the] Beijing Platform for Action. Port Vila: DWA

Department of Women’s Affairs. [2001]. Working in Partnership for Equality: Gender Policy Guidelines and Action Plans 2001-2003. Port Vila: DWA.

Department of Women’s Affairs. [2002]. Violence Against Women in Vanuatu: Policy Paper 2002-2006. Port Vila: DWA.

Department of Women’s Affairs. (2003). Policy Guidelines for Women in the Public Service 2003-2006. Port Vila: DWA.

Disability Promotion & Advocacy Association. (2002). Women with Disabilities: Doubly Handicapped. Доклад подготовлен к семинару, посвященному Международному женскому дню, 6 марта.

Disability Promotion & Advocacy Association. (2004). Advocating for an Inclusive, Barrier-Free & Just Society. Документ представлен Хам Лини, заместителю премьер-министра и министру коммунальных услуг наряду с UN Design Manual for Barrier Free Environment, http://www.un.org.esa/socdev/enable/designm/ и Compilation of Norms and Standards Relating to Disability, www.un.org/esa/socdev/enable/discom00.hml .

Electoral Commission. (2002). 6 th General Elections Report 2 May 2002. Port Vila: Electoral Commission.

Erskine, J. E. (1851). Journal of a Cruise Among the Islands of the Western Pacific including the Feejees and Others Inhabited by the Polynesian Negro Races in her Majesty’s Ship Havannah (reprinted by Southern Reprints, New Zealand, in 1987).

Farran, S. (2000). The Role of Women’s Rights Groups in Legal Reform. Research Report, University of the South Pacific.

Grace, R. & Vurobaravu, T. S. (2004). An Analysis of 23 Years of Labour Floor Records from Vila Central Hospital. Port Vila.

Government of Vanuatu. (1997). Comprehensive Reform Programme Adopted at the National Summit, July 1997.

Haberkorn, G., Pontifex, S. & Gagahe, N. (2003). Introduction to the Vanuatu Population Geographic Information System (GIS). Noumea: South Pacific Community.

Jalal, P. Imrana. (1998). Law for Pacific Women: A Legal Rights Handbook. Suva: Fiji Women’s Rights Movement.

Joel, S. (1994). Role of the Public Solicitor. Документ, представленный на конференции под названием "Проблемы насилия и семьи в Вануату", состоявшейся в августе 1994 года и организованной Женским центром Вануату в ознаменование Международного года семьи, объявленного Организацией Объединенных Наций.

Jolly, M. (1994). Domestic Violence in Vanuatu: A View from Australia. Документ, представленный на конференции под названием "Проблемы насилия и семьи в Вануату", состоявшейся в августе 1994 года и организованной Женским центром Вануату в ознаменование Международного года семьи, объявленного Организацией Объединенных Наций.

Kaltantano, K. (2000). The Mental Health Situation in Vanuatu. Документ, представленный на региональном семинаре ВОЗ по вопросам развития людских ресурсов в сфере психического здоровья в островных странах Тихого океана, 29 сентября – 2 октября, Нади, Фиджи.

Kraemer, D. (2003). In the House But Not at Home: House-Girls in Vanuatu. Диссертация на соискание степени магистра, представленная на факультет последипломного образования, университет Йорка, Онтарио, Канада.

Larson, H. (1998). State of Pacific Youth Report 1998. Suva: UNICEF. Доклад, подготовленный для Межучрежденческой целевой группы по вопросам молодежи, Фиджи.

Lini, H. (1995). Vanuatu Women and National Development. Документ, подготовленный для Национального совета женщин Вануату для представления на четвертой Всемирной конференции по положению женщин "Действия в интересах равенства, развития и мира". Port Vila: VNCW.

Mackenzie-Reur, V. A. (1995). Statistical Profile on the Situation of Women in Vanuatu. Port Vila. Доклад, подготовленный для Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана, в рамках проекта ЭСКАТО по улучшению качества статистических данных о женщинах, проживающих в регионе ЭСКАТО, и его усилий, направленных на более полное вовлечение женщин в процесс развития и повышение их статуса в соответствии с Найробийскими перспективными стратегиями в области улучшения положения женщин.

Manuake, A. (2001). Annual Report Year 2001. Port Vila: Municipality Civil Status Unit.

Mason, M. (2000). Domestic Violence in Vanuatu. В S. Dinnen & A. Ley (Eds.). Reflections on Violence in Melanesia. Leichardt: the Federation Press, pps. 119-138.

Meuller, L. [1995]. A Study of Women in Micro Business: their Resources and Their Needs. Port Vila: Women’s Business Unit, Department of Cooperatives & Rural Development.

Mitchell, J. (1998). Young People Speak: Report on the Vanuatu Young People’s Project. Port Vila: Vanuatu Cultural Centre.

Molisa, G. [1992]. Konvensen blong Stopem Evri Kaen Diskrimineisen Agensem ol Woman: Women ikat Raet long Human Raet o No? Port Vila: Blackstone Publications.

Molisa, G. M. (2000a). Vanuatu Women in Politics (VANWIP) Governance & Accountability Project Annual Report 1999. В M. Koro. Draft Programme Performance Evaluation Report for the Tripartite Project Review. Fiji: UNOPs/UNDP, Project No. VAN/97/001.

Molisa, G. M. (2000b). Preliminary CEDAW Report. Port Vila: Department of Women’s Affairs/UNIFEM.

Molisa, G., Tahi, M. & Lini, H. (1994). Country Paper, Vanuatu. Документ, представленный на семинаре "Женщины и право", организованном Движением за права женщин Фиджи и Международной комиссией юристов, Сингатока, Фиджи.

National Planning & Statistics Office. (1987). Second National Development Plan 1987-1991. Port Vila: NPSO.

National Statistics Office. (1999). Preliminary Results of the 1999 National Census, 28 August 1999, handout.

National Statistics Office. (2000a). Vanuatu National Population and Housing Census Main Report. Port Vila: NSO.

National Statistics Office. (2000b). 1999 Vanuatu National Population Census Demographic Analysis Report. Port Vila: NSO.

National Statistics Office. (2000c). Labour Market Survey Report. Port Vila: NSO.

National Statistics Office. (2001) Informal Sector Survey 2000. Port Vila: NSO.

National Statistics Office. (2002a). 2002 Statistical Year Book. Port Vila: NSO.

National Statistics Office. (2002b). Vanuatu Poverty Survey: Analysis Report. Port Vila: NSO.

Nelson, C. (1999). Promoting CEDAW through NGO Networks in the Pacific. Port Vila: VNCW.

Ngwele, D. (2003). Report of the Laklakabulu Council of Chiefs on Issues Observed During the Last 7 Years. Newsletter, Vol. 1, No. 1.

Office of the Ombudsman. (1998). Fourth Annual Report to Parliament. Port Vila: Office of the Ombudsman.

Office of the Ombudsman. (1999a). Fifth Annual Report to Parliament. Port Vila: Office of the Ombudsman.

Office of the Ombudsman. (1999b). Public Report on the Illegal and Unconstitutional Discrimination in the Citizenship Act. Port Vila: Office of the Ombudsman.

Pathare, S. R. (2004). Mental Health Legislation. Draft Executive Summary of Report to WHO of Visit to Vanuatu During November/December 2003.

Pascoe, K. (2003). Disability in the Pacific: Tanna Pilot Survey. Доклад, подготовленный для организации "Инклужн Интернешнл" (Азиатско-Тихоокеанский регион), Новая Зеландия.

Paterson, D. (1999). Constitutional Law. В J. Corrin Care, T. Newton & D. Paterson (Eds). Introduction to South Pacific Law. London: Cavendish Publishing Limited, pps. 81-112.

Piau-Lynch, A. (2001). Sustaining Pacific NGOs: A Community Responsibility. Paper delivered at the Multi-Stakeholders Meeting, Nadi, Fiji, 29-31 October, 2001.

Piau-Lynch, A. (2004). Gender and Women’s Health in Vanuatu. Доклад, подготовленный для странового отделения связи ВОЗ, Порт-Вила.

Piau-Lynch, A. & Mermer, E. (2003). Media as Agents of Change in Promoting Tolerance of Differences. Port Vila: DPA. Report to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Fiji, ‘Assisting Communities Together’ Technical Cooperation Project GLO/00/AH/20).

Piau-Lynch, A. & Tarileo, B. (1996). Are Working Mothers Receiving their full Maternity Entitlements? Документ, представленный на первой Национальной конференции по вопросам здравоохранения, Порт-Вила, 2–4 июля 1996 года.

Piau-Lynch, A. & Tataki, L. (1998). Talking Pictures: About the Vanuatu Society for Disabled People. Port Vila: VSDP.

Public Services Commission. (2002). Public Service Staff Manual. Port Vila: PSC.

Quai, T. (2004). Key Health Trends: Communicable Diseases. Публикация раздавалась на основном семинаре-практикуме по планированию мероприятий в области медицинского обслуживания, Порт-Вила, 19 апреля.

Randell, S. (Ed.). (2002). Republic of Vanuatu National Elections 2 May 2002: Report of the Elections Observer Group. Port Vila: Electoral Commission/TIV.

Rodman, W. (1996). The Boars of Bali Hai: Pigs in Paradise. In J. Bonnemaison, K. Huffman, C. Kaufmann & D. Tryon (Eds). Arts of Vanuatu. Bathurst: Crawford House Publishing, pps. 158-167.

South Pacific Commission. (1998). Pacific Island Populations. Noumea: SPC. (Revised edition of the report prepared by the SPC for the International Conference on Population and Development, 5-13 September 1994, Cairo).

Strachan, J. (2002). A Gender Analysis of the Education Sector in Vanuatu. Port Vila: Department of Women’s Affairs.

Strachan, J. & Dalesa, S. N. (2003). The Experiences of Women Political Candidates in Vanuatu. Port Vila: Department of Women’s Affairs.

Tahi, M. (2001). Report to the 3 rd Pacific Regional Meeting on Violence Against Women, Suva, Fiji, 19 February - 2 March 2001.

Tor, R. (2001). Report on the Vanuatu Peace Process. Доклад, подготовленный для Департамента по делам женщин и ЮНИФЕМ.

Training & Scholarships Coordination Unit. [1998]. 1997 Annual Report. Port Vila: TSCU.

Training & Scholarships Coordination Unit. [1999]. 1998 Annual Report. Port Vila: TSCU.

United Nations. (2002). Common Country Assessment. Suva: Office of the United Nations Resident Coordinator.

United Nations Development Programme. (1999). 1999 Pacific Human Development Report: Creating Opportunities. Suva: UNDP.

Van Trease, H. (1987). The Politics of Land in Vanuatu. Suva: Institute of Pacific Studies.

Vanuatu Family Health Association. [no date.]. Family Life Education Manual for Year Six Teachers. Port Vila: VFHA.

Vanuatu Police Force. (Various Years). Annual Crimes Statistics. Port Vila: Vanuatu Police Force.

Vanuatu National Council of Women. (1996). Working Together for Women: A Summary of the Beijing Platform of Action for Vanuatu. Port Vila: VNCW.

Vanuatu National Council of Women. (1996). Vanuatu Women No? Preparations Towards Forum ’95 and Beyond Beijing. Port Vila: VNCW.

Vanuatu Women’s Centre. (2003). 2002 Annual Report. Port Vila: Vanuatu Women’s Centre.

VANWODS. (2001). VANWODS MFI Milestone Report. Port Vila: Department of Women’s Affairs.

Wilton, N. M. (1997). Mission Report on Mental Health [in Vanuatu]. Доклад, подготовленный для регионального отделения ВОЗ для западной части Тихого океана.

World Health Organization. (2000). STI HIV Antenatal Clinic STI Survey. Manila: WHO.

Всемирная организация здравоохранения (2002 год ). Всемирный доклад о насилии и здоровье. Женева : ВОЗ.

Wolffe, S. (1999). Report on an Evaluation of the Vanuatu Society for Disabled People (VSDP) and Evaluation of the SPPF/CIDA funded Capacity Building Project at VSDP. Mimeo, unpublished.

Zinner-Toa, B. & Wano, V. (2002). Review of all Legislation to Ensure Gender Equality as Recommended by the CRP and in Conformity with the Vanuatu Government’s Commitment in the Ratification of the Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women (1995). Port Vila: VANWIP Governance and Accountability Project VAN/97/001 supported by UNDP.

Письма и записки

Bebe, M. (2003). Talking Points. Резюме, составленное для представителя правительства на семинаре-практикуме по подготовке инструкторов по вопросам КЛДЖ, организованном при финансовой поддержке ЮНИФЕМ и МКДПК на Фиджи в октябре–ноябре 2003 года.

Neuhaus, M. E. K. Report of the Commonwealth Election Assessment Team. Письмо к преподобному Сети Реганвану, комиссару по проведению выборов, от 25 июля 2003 года.

Kaleb, S. Acting General Manager, VNPF. Письмо к Андонии Пиау-Линч от 15 августа 2003 года.

Captain Karl, B. Joint Planning & Operations Centre, VANSEC House. Письмо к Андонии Пиау-Линч от 16 ноября 2003 года.

Газетные статьи

Joy, Shirley. Acting PM Praises Women for Business Skills ( Vanuatu Daily Post , 4/9.04, p. 4)

Malachi, I. Silence has Allowed HIV/AIDS-Related Stigma and Discrimination to Flourish , в разделе Letters to the Editor, Vanuatu Daily Post , 21/08/04, p. 7.

Tarere, Winston. The Links in Teenage Pregnancy . Газетный очерк ( Vanuatu Daily Post , 20/4/04, p. 4).

Toa, Evelyne. To Contest the Presidential Election is an Open Door for Women, says Brown . Статья в "Женской колонке", ( The Independent/L’indépendant , 13/8/04, p. 23).

Government to Table Family Bill ( The ni-Vanuatu , 26/8/04, p. 4).

Информационные материалы

Dairiam, S. (2003). The Role of Shadow/Alternative Reporting. Документ, подготовленный для регионального семинара-практикума по вопросам отчетности в рамках КЛДЖ, организованного Секретариатом Тихоокеанского сообщества при финансовой поддержке Тихоокеанского отделения ЮНИФЕМ и НЗЭЙД в Апиа, Самоа, 23–25 апреля 2003 года.

Правительство Фиджи (2000 год). Первоначальный доклад, представленный в соответствии с КЛДЖ.

Правительство Самоа (2002 год). Первоначальный и второй доклады, представленные в соответствии с КЛДЖ.

Regional Rights Resource Team. (2003). CEDAW Roadmap: Reporting before the Committee. Suva: RRRT/UNDP.

Доклад Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят седьмая сессия, Дополнение № 38 (А/57/38).

United Nations. (2000a). Assessing the Status of Women: A Guide to Reporting under the Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women. Дополнительное и пересмотренное издание, подготовленное Отделом по улучшению положения женщин на основе совместной публикации Организации Объединенных Наций, Секретариата Содружества и Международного комитета действий в защиту прав женщин.

Организация Объединенных Наций (2000 b ). Дальнейшие меры и инициативы по осуществлению Пекинской декларации и Платформы действий. Резолюция S-23/3 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, принятая на двадцать третьей специальной сессии, 2000 год.