Организация Объединенных Наций

CRC/C/85/2

Конвенция о правах ребенка

Distr.: General

29 October 2020

Russian

Original: English

Комитет по правам ребенка

Доклад о последующих мерах в связи с индивидуальными сообщениями *

A.Введение

Настоящий доклад представляет собой подборку информации, полученной от государств-участников и заявителей, о мерах, принятых для осуществления соображений и рекомендаций по индивидуальным сообщениям, представленным в соответствии с Факультативным протоколом к Конвенции о правах ребенка, касающимся процедуры сообщений. Эта информация была обработана в рамках процедуры последующих действий, установленной в соответствии со статьей 11 Факультативного протокола и правилом 28 правил процедуры согласно Факультативному протоколу. Использовались следующие критерии оценки:

Критерии оценки

A

Соответствие: приняты удовлетворительные или в целом удовлетворительные меры.

B

Частичное соблюдение: приняты частично удовлетворительные меры, но требуется дополнительная информация или действия.

C

Несоблюдение: ответ получен, но принятые меры не являются удовлетворительными или не обеспечивают выполнения Соображений, или же не имеют отношения к Соображениям.

D

Ответ не получен: отсутствие сотрудничества или ответа.

B.Сообщения

Д.Д. против Испании (CRC/C/80/D/4/2016)

Дата принятия Соображений:

1 февраля 2019 года

Тема сообщения:

Высылка несопровождаемого малийского ребенка из Испании в Марокко. Автор утверждал, что он был в произвольном порядке депортирован в Марокко без какой-либо проверки его личности или оценки его положения, что подвергало его риску насилия и жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения в Марокко.

Нарушенные статьи:

Статьи 3, 20 и 37 Конвенции

Средство правовой защиты:

Государство-участник обязано предоставить автору адекватное возмещение, включая финансовую компенсацию и реабилитацию в связи с причиненным ему ущербом. Государство-участник также обязано не допускать подобных нарушений в будущем, вчастности за счет пересмотра Органического закона № 4/2015 от 1 апреля 2015 года о защите безопасности граждан. Государству-участнику предлагается пересмотреть десятое дополнительное положение этого закона, касающееся «Специального режима в городах Сеута и Мелилья», которое, как представляется, узаконивает практику неизбирательных депортаций на границе без надлежащего разбирательства. Государству-участнику предлагается также опубликовать настоящие Соображения и обеспечить их широкое распространение.

Ответ государства-участника:

В своем представлении от 12 августа 2019 года государство-участник отмечает, что в августе 2018года Главное управление по вопросам международного правового сотрудничества, взаимоотношений с конфессиями и правам человека взяло на себя новые обязанности по «наилучшему поощрению прав человека путем обеспечения их эффективности на основе предложения мер, учитывающих решения международных органов, уполномоченных защищать права человека». Оно включает в число своих конкретных функций «предложение нормативных мер или административных процедур, позволяющих решать проблемы, неоднократно обозначенные в заключениях, адресованных Испании договорными органами по правам человека, компетенция которых по рассмотрению индивидуальных сообщений была признана Испанией» (Королевский указ № 1044/2018 от 24 августа 2018 года о разработке базовой организационной структуры Министерства юстиции).

Государство-участник отмечает, что в настоящее время Управление рассматривает вопрос о мерах, которые должны быть приняты для выполнения рекомендаций Комитета. Оно также отмечает, что из-за политической ситуации в государстве-участнике в ожидании создания новых государственных администраций на центральном, региональном и местном уровнях этот процесс в настоящее время затягивается. Государство-участник просит Комитет продлить срок представления докладов о мерах, принятых во исполнение этого решения, до тех пор, пока не будут созданы новые государственные администрации. Тем не менее государство-участник обязуется представить Комитету до 31 декабря 2019года доклад о положении дел с последующей деятельностью в связи с Соображениями.

Замечания автора:

В своих замечаниях от 11 ноября 2019 года автор указывает на то, что 31 июля 2019 года в адрес Отдела по вопросам международного правового сотрудничества Управления при Министерстве юстиции Испании была направлена просьба о возмещении ущерба, оставшаяся без ответа.

Автор также обращает внимание на неофициальный доклад, представленный в контексте универсального периодического обзора государства-участника совместно с «Фундасьон раисес», Европейским центром по конституционным правам и правам человека и испанской организацией «Андалусия Акохе», в котором основное внимание уделяется продолжающейся практике суммарных высылок на сухопутных границах Сеуты и Мелильи с Марокко. Автор добавляет, что за последние шесть месяцев имели место три случая неизбирательных групповых высылок без оценки возможного присутствия несопровождаемых несовершеннолетних в составе таких групп: 16 мая 2019 года из Мелильи в Марокко, по сообщениям, были возвращены 15 лиц, личность которых не была установлена, 19 июля 2019 года — 25 лиц, также из Мелильи в Марокко, а 30 августа 2019 года из Сеуты в Марокко были возвращены 7лиц.

Решение Комитета:

Комитет постановляет продолжать диалог опоследующих мерах и регулярно запрашивать угосударства-участника обновленную информацию оходе осуществления Соображений Комитета. Выполнение государством-участником Соображений будет оцениваться в свете будущей информации от государства-участника и замечаний автора в этой связи.

Н.Б.Ф. против Испании (CRC/C/79/D/11/2017)

Дата принятия Соображений:

27 сентября 2018 года

Тема сообщения:

Автор прибыл в Испанию по морю, утверждая, что он является несопровождаемым ребенком-мигрантом. Поскольку он не имел документов, он был подвергнут медицинскому осмотру, заключавшемуся в рентгенографии его левой кисти, с тем чтобы определить его возраст по методу Грейлиха — Пайла. Результаты этого осмотра показали, что ему было больше 19 лет. Он утверждал, что осмотр был неточным и неуместным и что в ходе процедуры установления возраста ему не был назначен представитель.

Нарушенные статьи:

Статьи 3 и 12 Конвенции и статья 6 Факультативного протокола

Средство правовой защиты:

Государство-участник обязано принять меры для недопущения аналогичных нарушений в будущем за счет обеспечения соответствия любого процесса установления возраста предполагаемых несопровождаемых детей положениям Конвенции, вчастности, чтобы лицам, проходящим такую проверку, незамедлительно и на безвозмездной основе предоставлялась помощь квалифицированных законных или иных представителей на протяжении всего процесса. Государству-участнику предлагается опубликовать настоящие Соображения и обеспечить их широкое распространение.

Ответ государства-участника:

В своем представлении о последующих мерах от 20мая 2019 года государство-участник отмечает, что 18 декабря 2018 года Генеральная прокуратура опубликовала подробный доклад о правилах и административной практике, которые в настоящее время применяются в отношении вопросов, указанных Комитетом, с уделением особого внимания тем аспектам, в которых Комитет просил принять эффективные меры для предотвращения аналогичных нарушений в будущем. Доклад был направлен в Главное управление по вопросам международного правового сотрудничества, взаимоотношений с конфессиями и правам человека Министерства юстиции, которое приняло следующие меры:

a)содержание Соображений было распространено публично, на веб-сайте Министерства юстиции;

b)с учетом того, что ответственность за осуществление Соображений лежит на различных органах государственного управления, была сформирована постоянная сеть координаторов в различных учреждениях в целях проведения анализа сложных аспектов, требующих соблюдения;

с)21 января 2019 года было созвано совещание с участием экспертов и государственных министерств для оценки Соображений и возможных мер, которые потребуются для их реализации, включая: i) обзор различных проблем, с которыми сталкивается каждое участвующее подразделение, сучетом растущего числа несопровождаемых несовершеннолетних иностранцев, незаконно пересекающих границу; ii) обзор обращения с такими мигрантами, в частности процедуры определения возраста, назначение законного представителя и направление в центры защиты детей.

5 марта 2019 года парламент Испании был распущен. Государство-участник разработало план действий по осуществлению Соображений после всеобщих выборов, которые должны были состояться в апреле имае 2019 года. Государство-участник намерено созвать секторальную конференцию с участием представителей автономных региональных органов власти для обеспечения координации нормативных инициатив и административных мер. Кроме того, допринятия какой-либо нормативной или административной практики и оценки ее нормативного воздействия правительство планирует консультироваться со всеми автономными сообществами, обладающими широкими территориальными полномочиями в своих соответствующих сферах, и учитывать их позицию. Помимо этого, оно рассчитывает рассмотреть вопрос о поощрении законодательных мер, положений и изменений протоколов действий на национальном уровне в координации с мерами, принимаемыми на уровне автономных сообществ. Государство-участник планирует провести анализ бюджетных и финансовых последствий необходимых мер, а также логистических и административных процедур, необходимых для их осуществления.

Замечания автора:

В своих замечания от 7 августа 2019 года автор утверждает, что после принятия Соображений Комитета никакие изменения в судебной или административной областях осуществлены не были. Он оспаривает заявление государства-участника о том, что Соображения получили широкое распространение, и отмечает, что, хотя на веб-сайте правительства имеется постоянная ссылка на веб-сайт Организации Объединенных Наций, государству-участнику следовало бы прямо проинформировать все соответствующие учреждения о Соображениях, включая Генеральную прокуратуру, региональные органы власти, обладающие компетенцией по защите детей, правоохранительные органы, органы отправления правосудия, сообщество общественных воспитателей, социальные учреждения, судебно-медицинских экспертов и ассоциации адвокатов на всей территории государства-участника. Ондобавляет, что в ответе государства-участника содержится лишь информация о совещаниях, которые не дали каких-либо конкретных результатов и не привели к изменениям на практике.

Решение Комитета, принятое на его восемьдесят второй сессии:

Комитет признает позитивные усилия, предпринятые государством-участником после получения Соображений. В связи со сложностью данного вопроса и количеством дел, поступивших против Испании, Комитет постановляет продолжать диалог опоследующих мерах и регулярно запрашивать угосударства-участника обновленную информацию оходе осуществления Соображений Комитета. Выполнение государством-участником Соображений будет оцениваться в свете будущей информации, которая поступит от государства-участника, изамечаний автора в этой связи.

Второй ответ государства-участника:

В своем представлении от 23 декабря 2019 года государство-участник информирует Комитет о том, что принимается ряд мер по обновлению Протокола, регулирующего действия государства в отношении несопровождаемых несовершеннолетних иностранцев. С этой целью был создан международный координационный совет, который в настоящее время проводит оценку предложений, поступающих от центральных и региональных администраций. Кроме того, в Министерстве здравоохранения была создана рабочая группа высокого уровня по несопровождаемым несовершеннолетним иностранцам. Эта рабочая группа провела несколько заседаний с участием представителей гражданского общества.

Возможность проверки документов, удостоверяющих личность, в консульских учреждениях, присутствующих в государстве-участнике оценивает прокуратура. В качестве соответствующих документов она признает только фотокопии паспорта или эквивалентные им документы, удостоверяющие личность.

Государство-участник отмечает, что постановления об определении возраста, изданные прокуратурой, не являются административными актами. Тем не менее 24 июня 2019 года Верховный суд постановил принять жалобу с целью определить, должны ли административные суды обладать компетенцией для рассмотрения апелляций на такие постановления. Всвоем решении Верховный суд сослался на соображения Комитета по делу Н.Б.Ф против Испании.

Государство-участник сообщает, что в 2019 году Центр правовых исследований при Министерстве юстиции провел семь учебных мероприятий по вопросам миграции и торговли людьми для сотрудников судебных органов. Кроме того, сотрудники органа, отвечающего за судебно-медицинскую экспертизу, прошли подготовку повопросам судебной медицины и прав человека, атакже по методам определения возраста. Министерство внутренних дел провело пять учебных мероприятий для сотрудников сил безопасности по вопросу о несопровождаемых детях-мигрантах.

Государство-участник признает, что временное правительство с опозданием принимает административные и политические меры, необходимые для осуществления Соображений. 3декабря 2019 года был сформирован новый парламент, а 3 мая состоялись региональные и муниципальные выборы. После формирования органов управления всех уровней: а) государство-участник будет координировать соответствующие нормативные и административные меры; b) рабочая группа высокого уровня и координационный совет продолжат свою соответствующую работу по обновлению и совершенствованию Протокола, регулирующего действия государств в отношении несопровождаемых несовершеннолетних иностранцев; c) прокуратура будет и впредь выступать с инициативой проведения консультаций сконсульскими учреждениями для проверки подлинности документов, удостоверяющих личность; d) будет продолжено наращивание потенциала всех соответствующих государственных субъектов; e)будет изучена возможность увеличения объема бесплатной юридической помощи с целью ее включения в государственный бюджет на 2020 год.

Решение Комитета:

Комитет постановляет продолжать диалог о последующих мерах и просить о встрече с государством-участником для обсуждения вопроса о скорейшем осуществлении Соображений Комитета.

А.Л. против Испании (CRC/C/81/D/16/2017)

Дата принятия Соображений:

31 мая 2019 года

Тема сообщения:

Определение возраста несопровождаемого ребенка-мигранта, подлежащего оценке по методу Грейлиха — Пайла.

Нарушенные статьи:

Статьи 3, 8, 12, 18 (2), 20, 27 и 29 Конвенции

Средство правовой защиты:

Государству-участнику следует предоставить автору надлежащее возмещение ущерба. Государство-участник также обязано принять меры для недопущения аналогичных нарушений в будущем путем обеспечения соответствия любого процесса установления возраста предполагаемых несопровождаемых детей положениям Конвенции и, вчастности, того, чтобы в ходе таких процедур им предоставлялся незамедлительный и бесплатный доступ к квалифицированному представителю. Государству-участнику предлагается опубликовать настоящие Соображения и обеспечить их широкое распространение.

Ответ государства-участника:

См. ответ государства-участника от 23 декабря 2019года в отношении дела Н.Б.Ф. против Испании выше.

Замечания автора:

В своих замечаниях от 6 марта 2020 года автор отмечает, что 3 декабря 2019 года он обратился в Отдел по вопросам международного правового сотрудничества Управления с просьбой начать процесс изучения и осуществления Соображений Комитета. Автор отмечает, что доклад Государственного прокурора от 28 июня 2019 года небыл обнародован, в силу чего он не знает, каким образом государство-участник намеревается выполнять Соображения. Он добавляет, что в ответе государства-участника говорится о мерах общего характера, но не содержится никакой информации омерах, принятых для предоставления автору конкретного возмещения. Автор узнал, что Министерство здравоохранения работает над новой моделью оказания помощи несопровождаемым детям-мигрантам, однако она до сих пор не реализована.

Автор сообщает, что прокуратура продолжает игнорировать документы, представленные несопровождаемыми детьми, такие как свидетельства о рождении, а в некоторых случаях даже паспорта, которые считаются ненадежными без консультации ссоответствующими консульствами или посольствами. Используются одни и те же виды медицинского осмотра без какого-либо психологического обследования и без учета в результатах различий повозрасту. Прокуратура принимает эти сообщения, не ставя под сомнение их обоснованность. Короче говоря, национальные органы власти в своих действиях по-прежнему не трактуют сомнения в пользу детей, не исходят из того, что они являются несовершеннолетними, и не учитывают их наилучшие интересы. Всякий раз, когда дети обращаются в судс ходатайством о принятии временных мер защиты, прокуратура выступает против принятия таких мер защиты, и суды отказывают им в этом.

В отношении возможности обжалования положений об определении возраста государство-участник неоднократно признавало, что такие положения не подлежат обжалованию, и данная практика сохраняется. Недавно Конституционный суд Испании отклонил несколько судебных приказов о применении процедуры ампаро, когда жертвы утверждали о нарушении доступа к правосудию по причине невозможности подать судебную апелляцию на постановления об определении возраста. Верховный суд еще не определил, возможно ли подать такую апелляцию, и если да, то какой будет соответствующая судебная практика.

Решение Комитета:

Комитет постановляет продолжать диалог о последующих мерах и просить о встрече с государством-участником для обсуждения вопроса о скорейшем осуществлении Соображений Комитета.

Ж.А.Б. против Испании (CRC/C/81/D/22/2017)

Дата принятия Соображений:

31 мая 2019 года

Тема сообщения:

определение возраста несопровождаемого ребенка-мигранта, подлежащего оценке по методу Грейлиха —Пайла.

Нарушенные статьи:

Статьи 2, 3, 6, 8, 12, 18 (2), 20 (1), 24 и 29 Конвенции истатья 6 Факультативного протокола

Средство правовой защиты:

Государство-участник должно предоставить автору эффективное возмещение в связи с совершенными нарушениями, включая предоставление ему возможности урегулировать его административное положение. Кроме этого, государство-участник обязано избегать совершения подобных нарушений вбудущем, обеспечивая, чтобы любой процесс определения возраста потенциальных несопровождаемых детей соответствовал Конвенции и, в частности, чтобы в ходе таких процедур принимались во внимание документы, которые предъявляются проходящими их лицами, а также чтобы им незамедлительно обеспечивалось квалифицированное и бесплатное представительство или назначались адвокаты, свободно избранные ими. Государству-участнику предлагается опубликовать настоящие Соображения и обеспечить их широкое распространение.

Ответ государства-участника:

См. ответ государства-участника от 23 декабря 2019года в отношении дела Н.Б.Ф. против Испании выше.

Замечания автора:

В своих замечаниях от 6 марта 2020 года автор отмечает, что в течение всего времени, когда он не был признан несовершеннолетним, он не мог просить обеспечить административное урегулирование его статуса. В соответствии со статьей 35 Органического закона 4/2000 от 11 января 2000 года о правах и свободах иностранцев в Испании и их социальной интеграции для получения вида на жительство, не предусматривающего занятие приносящими доходы видами деятельности, соответствующее лицо должно находиться под защитой государственного учреждения (в данном случае Мадридского автономного сообщества). 30 ноября 2018 года автор обратился с просьбой о выдаче разрешения на временное проживание на основании исключительных обстоятельств. Его просьба была удовлетворена до 5июня 2020 года. Вместе с тем такое разрешение не является разрешением на проживание, на которое он имел бы право, если бы он был признан несовершеннолетним и помещен под защиту Мадридского автономного сообщества в момент своего прибытия. Согласно решению Мадридского провинциального суда от 31 мая 2019 года, на автора должна была распространяться защита со всеми соответствующими правовыми последствиями. 10октября 2019 года автор обратился с просьбой о том, чтобы последствия этого решения имели обратную силу и чтобы правительство Мадрида выдало ему вид на жительство.

Автор отмечает, что 3 декабря 2019 года он обратился в Отдел по вопросам международного правового сотрудничества Управления с просьбой начать процесс изучения и осуществления Соображений Комитета. Автор отмечает, что доклад Государственного прокурора от 28 июня 2019 года не был обнародован, в силу чего он не знает, каким образом государство-участник намеревается выполнять Соображения. Он добавляет, что в ответе государства-участника говорится о мерах общего характера, но не содержится никакой информации о мерах, принятых для предоставления автору конкретного возмещения. Автор узнал, что Министерство здравоохранения работает над новой моделью оказания помощи несопровождаемым детям-мигрантам, однако она до сих пор не реализована.

Автор сообщает, что прокуратура продолжает игнорировать документы, представленные несопровождаемыми детьми, такие как свидетельства о рождении, а в некоторых случаях даже паспорта, которые считаются ненадежными без консультации ссоответствующими консульствами или посольствами. Используются одни и те же виды медицинского осмотра без какого-либо психологического обследования и без учета в результатах различий по возрасту. Прокуратура принимает эти сообщения, не ставя под сомнение их обоснованность. Короче говоря, национальные органы власти в своих действиях по-прежнему не трактуют сомнения в пользу детей, не исходят из того, что они являются несовершеннолетними, и не учитывают их наилучшие интересы. Всякий раз, когда дети обращаются в суд сходатайством о принятии временных мер защиты, прокуратура выступает против принятия таких мер защиты, и суды отказывают им в этом.

В отношении возможности обжалования положений об определении возраста государство-участник неоднократно признавало, что такие положения не подлежат обжалованию, и такая практика сохраняется. Недавно Конституционный суд Испании отклонил несколько судебных приказов о применении процедуры ампаро, в которых жертвы утверждали о нарушении доступа к правосудию по причине невозможности подать судебную апелляцию на постановления об определении возраста. Верховный суд еще не определил, возможно ли подать такую апелляцию, и если да, то какой будет соответствующая судебная практика.

Решение Комитета:

Комитет постановляет продолжать диалог опоследующих мерах и просить о встрече с государством-участником для обсуждения вопроса оскорейшем осуществлении Соображений Комитета.