в отношении женщин

Девятнадцатая сессия

Краткий отчет о 395-м заседании,

состоявшемся в Центральных учреждениях, Нью-Йорк, в четверг, 2 июля 1998 года, в 10 ч. 30 м.

Председатель: г-жа Хан

Содержание

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции (продолжение)

Второй и третий периодические доклады Нигерии

Заседание открывается в 10 ч. 30 м.

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции (продолжение)

Второй и третий периодические доклады Нигерии (CEDAW/C/NGA/2–3, CEDAW/C/1998/II/CRP.1/Add.2)

1.По приглашению Председателя г‑жа Сани (Нигерия) занимает место за столом Комитета.

2.Г ‑жа Сани (Нигерия), внося на рассмотрение второй и третий периодические доклады Нигерии (CEDAW/C/NGA/2–3), говорит, что участию женщин Нигерии в политической жизни препятствуют активная контрпропаганда, высокий уровень расходов на проведение политических избирательных кампаний и связанные с особенностями культуры предрассудки в отношении их участия. Возглавляемым ею Федеральным министерством по делам женщин и социального развития была начата кампания по информированию женщин о важности их участия в политических делах, однако до сих пор число женщин, занимающих должности политического характера, остается незначительным. Три женщины являются министрами, восемь — сенаторами; женщина возглавляет одну из политических партий; девять женщин являются членами Комитета «Перспектива 2010», ответственного за подготовку проекта программы устойчивого развития Нигерии; кроме того, в каждом штате две-три женщины являются комиссарами.

3.Конституцией запрещена дискриминация по признаку пола и предусмотрено, что правительство должно стремиться обеспечить равенство возможностей для всех. Любой, чьи права были нарушены, может обжаловать соответствующие действия в Высоком суде. Тем не менее традиционная практика и представления по‑прежнему препятствуют реализации прав женщин в таких областях, как брак, наследование и собственность на землю.

4.В 1989 году генеральным прокурором был организован семинар с целью выявить наилучшие способы гарантии прав женщин. Во исполнение сделанных в ходе семинара рекомендаций был учрежден Национальный комитет по делам женщин и детей, которому было поручено провести обзор всех положений законодательства, касающихся женщин и детей, в свете положений данной Конвенции и Конвенции о правах ребенка. Комитет завершил свою работу и представил выработанные им рекомендации, включающие, в частности, законопроект, который в скором времени должен быть официально принят. Бывшая Национальная комиссия по делам женщин получила статус министерства; кроме того, на уровне штатов были учреждены министерства по делам женщин и социального развития.

5.Образование является и важным условием расширения прав и возможностей женщин, и лучшим способом предупреждения ранних браков. В 1987 году в каждом штате правительством были созданы по две подведомственных федеральному правительству средних школы, в одной из которых предусмотрено совместное обучение, а в другую принимаются только девочки. В результате процент зачисления девочек в средние школы увеличился с 42,2 процента в 1987 году до 67 процентов в 1993 году; в 1990 году доля девушек среди студентов университетов составляла 27 процентов.

6.Во исполнение рекомендаций Комитета правительство оказало содействие в создании женских неправительственных организаций; ожидалось, что такие организации будут представлять надежную и объективную информацию; в связи с этим она предостерегает Комитет в отношении «теневого» доклада, который, насколько она понимает, должен быть представлен Комитету, поскольку группа, подготовившая доклад, известна своим критическим отношением ко всему тому, что было сделано военным правительством.

7.Временные меры, которые были приняты за отчетный период в целях улучшения положения женщин, включали создание комитетов по вопросам образования женщин на федеральном, местном уровне и на уровне штатов; назначение женщин на руководящие должности; осуществление мер по смягчению проблемы бедности и улучшению экономического положения женщин; создание общинных банков, предоставляющих кредиты местным предпринимателям; создание системы сельских кооперативов; финансирование женских организаций и программ для оказания содействия кооперативам, объединяющим лиц, занятых надомным производством. Кроме того, ее министерством был опубликован упрощенный вариант Конвенции.

8.Исторически роль замужних и разведенных женщин и вдов определялась на основе традиций и обычаев. В то время как положение образованных женщин улучшилось, положение сельских женщин никак не изменилось. Раздел 31 Конституции 1979 года отменил многие из положений законодательства, поощрявшие в прошлом традиционную практику. Для женщин были организованы просветительские семинары, в ходе которых женщинам разъяснялись опасности, связанные с осуществлением традиционной практики, а в 1997 году в целях сбора данных и их последующего использования для искоренения подобной практики в общенациональном масштабе было проведено первоначальное обследование.

9.В ходе рассмотрения Комитетом первоначального доклада Нигерии был поднят вопрос о нормах законодательства, касающихся изнасилования и насилия в отношении женщин. Согласно Уголовному кодексу, изнасилование классифицируется как преступление; оно карается наказанием в виде пожизненного заключения, сопровождаемого в отдельных случаях избиением палками. В стране нет статистики по фактам бытового насилия в отношении женщин, поскольку, опасаясь мести мужа и родственников, женщины редко сообщают о таких случаях; более того, полиция не воспринимает подобные жалобы всерьез: такие вопросы обычно регулируются альтернативными методами разрешения споров на семейных советах. Таким образом, женщинам, которые подвергаются побоям, негде искать убежища. Действующими на федеральном уровне и в штатах министерствами по делам женщин и социальному развитию были созданы юридические консультативные центры, которые помогают женщинам добиваться правовой защиты и оказывать им психологическую поддержку.

10.Комитет также выразил мнение о том, что положения законодательства, касающиеся нигерийского гражданства, носят дискриминационный характер по отношению к женщинам. Это не так, поскольку закон не обязывает иностранку, вышедшую замуж за нигерийца, менять гражданство и фактически предоставляет специальный иммигрантский статус всем, кто не желает этого делать.

11.В целях повышения уровня информированности женщин в областях, которые в Пекинской декларации и Платформе действий были названы проблемными, были проведены семинары по соответствующей тематике, и правительство и неправительственные организации участвуют в реализации различных проектов, содействующих установлению равенства между мужчинами и женщинами и осуществлению Декларации и Платформы. В рамках одного из таких проектов было издано 12 руководств и пособий, в которых пропагандируются способы создания положительного образа нигерийских женщин на национальном и международном уровнях.

12.Что касается статьи 2, то, как она отмечает, Конституция 1979 года прямо запрещает дискриминацию по признаку пола, и, помимо этого, правительством были учреждены Национальный комитет по проблеме притеснения на сексуальной почве и Национальный комитет по ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.

13.Касаясь статьи 3, она вновь повторяет, что нигерийские женщины пользуются всеми основными правами человека, гарантированными конституцией, и назначаются на работу в директивные органы.

14.В отношении статьи 5 она говорит, что в целях ликвидации дискриминации по признаку пола правительством было принято соответствующее законодательство. Помимо проведенного в 1997 году первоначального обследования, о чем говорилось выше, правительство учредило программу, цель которой — пропаганда идеи совместной ответственности мужчин и женщин за воспитание детей.

15.В соответствии с нигерийским законодательством проституция сама по себе (статья 6) не считается преступлением, однако в Уголовном кодексе предусмотрен ряд наказаний, сроком от трех лет до пожизненного заключения, для лиц, занимающихся вербовкой женщин для целей проституции, содержащих публичные дома и других лиц, занимающихся незаконной торговлей женщинами.

16.Женщины играют активную роль в политической жизни (статья 7) с момента начала борьбы за независимость. Они представлены на различных уровнях государственного управления; ряд государственных комиссаров и министров в составе кабинета — женщины. Участие женщин в государственной деятельности поощряется, однако препятствием в этом плане зачастую являются финансовые соображения. Увеличивается и число женщин, представляющих страну на международных форумах (статья 8); пять послов Нигерии в зарубежных странах — женщины.

17.Женщины не подвергаются дискриминации в вопросах национальности и гражданства (статья 9). Человек может считаться гражданином Нигерии, если его мать, или отец, или кто-либо из бабушек или дедушек являются нигерийцами. Женщина, не являющаяся нигерийкой по происхождению и вышедшая замуж за нигерийца, может, если захочет, получить нигерийское гражданство путем регистрации или натурализации. Однако ситуация обстоит иначе в том случае, когда мужчина ненигерийского происхождения женится на нигерийке; этот вопрос сейчас рассматривается.

18.Право на образование (статья 10) является конституционным правом. Политика правительства направлена на обеспечение бесплатного обязательного и всеобщего начального образования, осуществление бесплатных программ обучения грамоте взрослых, а также на поощрение родителей к направлению своих дочерей в школы. Она выражает благодарность ЮНЕСКО и ЮНИСЕФ за предоставление основного объема финансовых средств на финансирование деятельности в целях образования женщин. По всей стране действует 380 центров образования женщин, которые предлагают курсы обучения по вопросам, представляющим для них интерес.

19.Что касается равноправия при найме на работу и прав на труд (статья 11), то в разделе 17 Конституции предусмотрены равные для всех возможности трудоустройства. Положения разделов 54–58 Закона о труде предусматривают сохранение за женщиной ее рабочего места в предродовой и послеродовой период, а также специальные меры защиты женщин, занятых на вредных производствах. В настоящее время женщины составляют 44 процента рабочей силы страны; в это число не входят женщины, работающие в крестьянских хозяйствах и на дому.

20.Касаясь статьи 12, она говорит, что в стране была выработана национальная политика в области здравоохранения, цель которой — охват всего населения мерами профилактики и лечения заболеваний. Особые усилия осуществляются в таких областях, как борьба с инфекционными заболеваниями, охрана здоровья женщин, иммунизация, планирование семьи, включая соответствующую консультативную помощь, проблемы материнской заболеваемости и смертности, вопросы обеспечения безопасного материнства. С учетом увеличения среди отдельных групп числа случаев положительной серологической реакции была разработана национальная программа борьбы с ВИЧ/заболеваниями, передаваемыми половым путем.

21.Касаясь статьи 13, оратор объясняет, что законодательством ни для кого не предусмотрено предоставление на регулярной основе семейных пособий, кроме тех, которые связаны с трудовой деятельностью, такие, как пенсии и бесплатные услуги. Однако в рамках новой Программы поддержки семьи оказывается помощь в расширении прав и возможностей женщин в сфере политики, сельского хозяйства, в вопросах жилья и обучения грамоте. Правительство выделило более 7 млрд. найра на цели осуществления Программы улучшения экономического положения семей, в рамках которой женщинам и семьям будут выделяться кредиты на цели развития семейного бизнеса. Кредиты можно также получить в народных банках и общинных банках, которые были созданы с целью облегчить женщинам возможность получения кредитов для налаживания и развития бизнеса.

22.В прошлом важная роль сельских женщин (статья 14) в производстве продуктов питания не получала должного признания. Положение изменилось в 1991 году, когда была учреждена программа «Женщины в сельском хозяйстве», в рамках которой распространялась информация о современных сельскохозяйственных методах и технологиях, и было создано Управление по вопросам продовольственной, транспортной и сельской инфраструктуры, которое было призвано содействовать развитию сельских областей, где проживает большинство женщин.

23.В отношении статьи 15 оратор говорит, что мужчины и женщины равны перед законом. Положения разделов 31–38 Конституции гарантируют основные права и мужчин и женщин, а положения раздела 39 запрещают дискриминацию по признаку пола. Мандат созданного под эгидой ее министерства Центра правовой помощи предусматривает обеспечение женщинам равного доступа к услугам юристов.

24.Брак (статья 16) регулируется Законом о браке, а также нормами обычного и мусульманского права, причем суды признают и те, и другие, при условии, что они не нарушают принципов естественной справедливости, равенства и совести и не противоречат другим нормам. Нигерия пока не подписала Конвенцию о согласии на вступление в брак, брачном возрасте и регистрации браков.

25.Переходя к вопросам, поставленным в докладе предсессионной рабочей группы (CEDAW/C/ 1998/II/CRP.1/Add.2), она говорит, отвечая на вопросы 9–16, что любой человек, чье конституционное право на равное обращение было нарушено, может обратиться в суд. Национальный комитет по делам женщин и детей, в состав которого входят мужчины и женщины, представляющие различные организации и ведомства, уже завершил подготовку доклада о правовых проблемах, затрагивающих интересы женщин и детей. Многие споры регулируются без судебного вмешательства, особенно благодаря привлечению членов семьи в расширенном составе. Услуги юристов из центров правовой помощи предоставляются женщинам, детям и инвалидам бесплатно. Национальная комиссия Нигерии по правам человека обладает необходимой компетенцией для рассмотрения всех жалоб по поводу нарушений прав человека. Недавно был учрежден Конституционный суд.

26.Что касается вопросов 17–20, то в рамках министерства по делам женщин действуют четыре структурных подразделения, занимающиеся, соответственно, вопросами осуществления Программы поддержки семьи, развития детей, социальной реабилитации и социального обеспечения. Бюджет министерства финансируется правительством. Образование девочек поощряется благодаря деятельности центров, действующих в интересах женщин, выбывших из учебных заведений; кроме того, организованы центры профессионального обучения для женщин и программа социальной реабилитации проституток. Многоженство традиционно принято в некоторых частях страны, поскольку считается, что оно помогает справиться с проституцией.

27.Отвечая на вопросы 21 и 22, она говорит, что, для того чтобы придать законный характер специальным мерам, осуществляемым в целях достижения фактического равенства между мужчинами и женщинами, правительство учредило соответствующие министерства. Осуществление контроля за учетом вопросов гендерной проблематики поручено специальному межведомственному комитету. Неправительственные организации предоставляют средства для оказания содействия женщинам-кандидатам на должности в государственном аппарате.

28.Что касается вопросов 23–30, то, по ее словам, ее министерство выполняет функции председателя специальной рабочей группы, занимающейся вопросами вредных видов традиционной практики, и планируется проведение общенационального семинара по этой тематике. Законопроект по вопросу о калечащих операциях на женских половых органах пока не принят. В большинстве случаев обращений или заявлений в связи с бытовым насилием и изнасилованиями, как правило, не поступает. Понятия изнасилования супругом в законе не существует. Неправительственные организации через центры правовой помощи осуществляют программы просвещения молодежи по вопросам их прав, а в учебных заведениях действуют наставнические и консультативные центры. Эффективную роль в деле искоренения бесчеловечной традиционной практики по отношению к вдовам, несомненно, играют кампании, проводимые ассоциациями вдов.

29.Отвечая на вопросы 31 и 32, оратор говорит, что в стране действуют специальные программы социально-экономической реабилитации проституток. За вербовку женщин в целях проституции и незаконную торговлю женщинами предусмотрено наказание в виде тюремного заключения сроком до двух лет, а за содержание публичных домов — сроком на шесть месяцев.

30.Касаясь вопросов 33–37, федеральный министр говорит, что политика правительства, предполагающая участие, как минимум, одной женщины в составе кабинета каждого штата Федерации, является важным первым шагом в плане привлечения женщин к работе на директивных должностях. Увеличилось число женщин в составе органов государственной власти и в составе государственных служащих старшего звена. Национальная комиссия по правам человека выдвинула рекомендацию о том, чтобы во всех правоохранительных органах были организованы учебные мероприятия по вопросам прав женщин. Женщины являются владельцами и управляющими ряда телерадиовещательных компаний.

31.Отвечая на вопросы 38–40, она говорит, что увеличилось число женщин–карьерных дипломатов. На сегодняшний день имеется 75 женщин в парламентах штатов, 25 — в палате представителей и 9 — в сенате. В результате проведения первой встречи на высшем уровне жен глав государств Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) Нигерия направила комплекты гуманитарной чрезвычайной помощи в Сьерра-Леоне, Либерию и Бурунди. Проблема, поднятая в вопросе 41, в настоящее время находится в стадии рассмотрения.

32.Что касается вопросов 42–45, то правительство создало по две средних школы во всех штатах Федерации, одну — исключительно для девочек, а другую — для совместного обучения девочек и мальчиков. Нигерийская ассоциация женщин, работающих в сфере естественных наук, в области технологий и математики оказывает содействие в вопросах обучения различным наукам, а согласно правилам зачисления в нигерийские университеты 60 процентов учебных мест отводится для студентов, решивших специализироваться на естественнонаучных дисциплинах. Неправительственные организации также предоставляют стипендии женщинам, решившим посвятить себя науке. Действующие на федеральном уровне и уровне штатов министерства по делам женщин ежегодно проводят в школах олимпиады по различным научным дисциплинам, по итогам которых лучшим студенткам присуждаются премии. Показатели отсева среди девочек выше, чем среди мальчиков, на севере страны, но ниже — на востоке. Учителя-мужчины и учителя-женщины преподают в школах одинаковый набор предметов. Правительством на национальном и местном уровнях, а также на уровне штатов были организованы пропагандистские кампании в целях повышения уровня грамотности населения.

33.В отношении вопросов 46–52 оратор сообщает, что в сфере производства и в обрабатывающей промышленности мужчины и женщины имеют одинаковые возможности в плане трудоустройства и продвижения по службе. Работодатели в частном секторе имеют право самостоятельно устанавливать условия найма на работу, если они при этом не нарушают законодательных норм. Замужние женщины имеют право на получение трехмесячного отпуска по беременности и родам с сохранением зарплаты в полном объеме. Нигерийские женщины практически выполняют те же самые виды работ, что и мужчины, но значительно большее их число работает не в формальном, а в неформальном секторе. Право на получение пенсии или пособия по инвалидности вдовы имеет ее ближайший родственник, по ее усмотрению. Проекты, упомянутые в пункте 52 доклада, позволили снизить уровень безработицы среди женщин и расширить их права и возможности в экономическом плане.

34.В отношении вопросов 53–58 федеральный министр говорит, что уровень материнской и младенческой смертности в Нигерии растет из‑за тяжелого экономического положения, обусловленного отсутствием необходимых ресурсов. Услуги по охране здоровья женщин включают оказание помощи в дородовой и послеродовой период. Вазэктомия воспринимается крайне негативно. Работа в рамках Программы безопасного материнства способствовала повышению осведомленности женщин о своих правах, а также о важности сбалансированного питания во время беременности. Роды принимаются народными акушерками. Для женщин организована информационная кампания, посвященная опасностям, связанным с синдромом приобретенного иммунодефицита (СПИД). В Нигерии ежегодно отмечается Всемирный день борьбы со СПИДом. Хотя статистические данные и отсутствуют, однако известно, что СПИД более распространен среди женщин.

35.По вопросам 59–61 оратор сообщает о специальных программах, учрежденных в целях содействия женщинам в получении кредитов без необходимости получения предварительного согласия мужа. Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок. Программа поддержки семьи осуществляется, главным образом, в интересах женщин.

36.В отношении вопросов 62–66 она сообщает, что в целях содействия женщинам в получении кредитов были приняты специальные меры. По условиям Программы улучшения экономического положения семьи субсидии женским кооперативам предоставляются без соответствующего обеспечения. В прошлом во многих частях Нигерии женщины не имели возможности владеть землей и наследовать ее. Однако теперь, после судебного вмешательства, женщины имеют право собственности на землю. Женщины имеют также доступ к услугам в области здравоохранения, электро- и водоснабжения, транспорта, а также право на получение адекватных жилищных условий. Отвечая на вопросы 67–70, она говорит, что женщины не могут выехать из страны без согласия супруга или кого-нибудь из родственников-мужчин.

37.В отношении вопросов 71–75 федеральный министр говорит, что в соответствии с Законом о браке Нигерии брачный возраст как для мужчин, так и для женщин составляет 18 лет. Методы расторжения брака, известные как «талаз», «ила» и «зихар», представляют собой виды религиозной практики, о которой говорилось в докладе. Выходя замуж, женщина берет фамилию мужа, а дети — фамилию отца. Практика помещения детей в специальные учреждения, а также в детские дома и приюты является новой для Нигерии, поскольку обычно за детьми-сиротами ухаживают их ближайшие родственники. В некоторых штатах запрещено заставлять девочек бросать школу для раннего вступления в брак. В некоторых частях Нигерии многоженство является нормой жизни.

38.И наконец, она говорит, что мандат федерального министерства по делам женщин и социального развития предусматривает развитие и улучшение положения женщин и детей, а также осуществление программ и проектов в таких областях, как социальная реабилитация инвалидов, уход за престарелыми, обеспечение прочности семейных уз путем обучения навыкам приносящей доход деятельности, образования и прочее.

39.Г ‑жа Картрайт говорит, что Нигерия явно не соблюдает положения Конвенции в ряде областей. Так, например, требование о том, что для выезда из Нигерии женщина должна заручиться согласием супруга или родственника мужского пола, нарушает положения статьи 15, и, судя по всему, для мужчин и женщин предусмотрены разные способы расторжения брака.

40.Хотя факт вынесения судебного решения в отношении прав наследования является обнадеживающим, для того чтобы обеспечить женщинам равные с мужчинами права наследования, правительству необходимо принять соответствующее законодательство. Конституция Нигерии гарантирует равенство всех граждан и равенство между мужчинами и женщинами, однако, как представляется, в стране не предусмотрено законодательных норм, позволяющих гражданам добиваться правовой защиты в случае нарушения их прав. В свете сообщений о том, что некоторые судебные постановления и директивы не были выполнены, необходимо принять законодательные нормы, которые бы предусматривали необходимость неукоснительного соблюдения положений Конституции.

41.Есть ряд областей, в которых женщинам следовало бы предоставить больше прав: следует расширить их возможности в плане получения юридической помощи; женщин-судей должно быть больше; необходимо пересмотреть уголовное законодательство, с тем чтобы насилие в отношении женщин квалифицировалось как преступление; необходимо также организовать специальную подготовку полицейских и судей. И, самое главное, необходимо содействовать созданию атмосферы равенства и уважения прав человека.

42.Г ‑жа Бернар говорит, что она обеспокоена информацией о невыполнении ряда судебных постановлений. Она настоятельно призывает ввести в действие правовые гарантии в целях защиты и последовательного обеспечения независимости судей.

43.Что касается пункта 33.7 доклада, то она просит сообщить данные о количестве женщин, занимающих государственные должности в сопоставлении с аналогичными данными в отношении мужчин. Как представляется из содержания пункта 30.1, изнасилование не считается серьезным правонарушением. Изнасилование является насильственным действием и всегда должно подвергаться осуждению; по этой причине в Общей рекомендации № 19 Комитет призвал государства-участники в полном объеме представлять данные о проявлениях насилия, основанного на признаке пола. Она интересуется, были ли в истории страны случаи осуждения за изнасилование. Требуется более полная информация о масштабах таких явлений, как изнасилование и бытовое насилие.

44.Г ‑жа Уэдраого говорит, что, как представляется, Нигерии удалось добиться значительных успехов в области образования; усилия в этом направлении должны быть продолжены. При этом, применительно к статье 4 позиция нигерийского правительства, судя по всему, неадекватна существующим требованиям. В целях скорейшего установления равенства нигерийским женщинам следует настоять на введении системы квотирования. Необходимо продолжить усилия по борьбе с изжившими себя обычаями и традициями. Одним из возможных вариантов таких действий могла бы стать кодификация обычного права, что послужило бы началом обсуждения соответствующих проблем в национальном масштабе и повысило информированность населения в этих вопросах. Правительство не должно ослаблять свои усилия из‑за сложностей, связанных с необходимостью перестройки менталитета; так, например, вместо того, чтобы отказываться от своих целей в области планирования семьи, правительству следует активизировать деятельность в этом направлении, особенно среди молодежи, представители которой должны отказаться от соблюдения традиционной практики в этой области.

45.Отмечая, что в настоящее время лишь 16,7 процента женщин, занятых в сельском хозяйстве, имеют доступ к системе кредитования, она настоятельно призывает правительство расширить возможности женщин в плане получения кредитов.

46.Оратор надеется, что в следующем докладе будет содержаться информация о мерах, принимаемых в целях оказания содействия самым неимущим группам населения, включая женщин-инвалидов. Поэтому она призывает правительство уделить большее внимание сбору статистических данных в отношении женщин.

47.Г ‑жа Хавате де Диос (Докладчик), отмечая достижения правительства в осуществлении мер по улучшению положения женщин, говорит, что Комитет ожидает принятия законов, запрещающих проведение калечащих операций на женских половых органах.

48.Она призывает правительство активно поощрять женщин сообщать о совершаемых в отношении них насильственных действиях; это позволит правительству обеспечить необходимую статистическую информацию. Она подчеркивает также, что правительству необходимо организовать массовую информационную кампанию по вопросам передачи вируса ВИЧ/СПИДа.

49.Принимая во внимание неоднократные сообщения о том, что Нигерия является центром незаконной торговли женщинами, главным образом азиатского происхождения, она просит делегацию представить информацию, которая бы подтверждала или опровергала подобные утверждения.

50.Она обеспокоена заявлением о том, что многоженство является обычным явлением в некоторых частях страны, поскольку это помогает справиться с проституцией. По ее мнению, оба эти явления неприемлемы. Ей хотелось бы знать, каким образом правительство обеспечивает защиту женщин в рамках норм семейного права с учетом того, что в Нигерии действуют три правовые системы. Были ли случаи, когда оспаривались нормы обычного права и судами выносились постановления в пользу женщин?

51.Г ‑жа Ауидж отмечает улучшения в таких областях, как здравоохранение, образование и повышение уровня жизни сельских женщин, и указывает, что с удовлетворением узнала об учреждении Комитета по пересмотру законодательства в свете положений Конвенции, хотя, как представляется, пока сколь-либо значительных результатов в этом плане достигнуто не было.

52.Г ‑жа Ачар выражает надежду на то, что в следующем докладе будет представлена дополнительная информация об отдельных важных аспектах жизни женщин. Например, ей хотелось бы знать, проводилось ли национальное базовое обследование, особенно в отношении участия женщин в неформальной секторе.

53.Присоединяясь к своим коллегам, она подчеркивает необходимость осуществления правительством политики и программ, направленных на прекращение насилия в отношении женщин. Сама социально-культурная обстановка в нигерийском обществе является одним из наиболее серьезных препятствий на пути развития в области прав женщин. Она настоятельно призывает правительство активизировать свои усилия, направленные на обеспечение необходимых изменений для осуществления в полном объеме положений Конвенции в интересах нигерийских женщин.

54.Наконец, оратор спрашивает, каким образом действуют альтернативные механизмы урегулирования споров, которые имеются в распоряжении женщин, заявляющих о том, что стали жертвами дискриминации по признаку пола.

Заседание закрывается в 13 ч. 00 м.