в отношении женщин

Двадцать третья сессия

Краткий отчет о 479-м заседании,

состоявшемся в Центральных учреждениях, Нью-Йорк, в среду, 21 июня 2000 года, в 15 ч. 00 м.

Председатель: г‑жа Шёпп-Шиллинг (заместитель Председателя)

Содержание

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции (продолжение)

Первоначальный доклад Республики Молдовы (продолжение)

В отсутствие г ‑жи Гонсалес место Председателя занимает заместитель Председ а теля г ‑жа Шёпп-Шиллинг.

Заседание открывается в 15 ч. 05 м.

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции (продо л жение)

Первоначальный доклад Республики Молдовы (продолжение) (CEDAW/C/MDA/1)

Статья 4

1.Г ‑жа Хейзелл просит уточнить, сколько длится отпуск по беременности и родам и какая его часть оплачивается. Она интересуется также тем, получают ли какую-либо финансовую помощь те женщины, которые предпочитают взять трехгодичный неоплачиваемый отпуск по беременности и родам и продолжают работать (CEDAW/C/MDA/1, пункт 50). Имеют ли они право на получение пособия по безработице, о котором говорится в пункте 122 доклада? Она была бы признательна за разъяснение проводимых в трудовом законодательстве различий при приеме на работу между женщинами, имеющими детей в возрасте до трех лет, и одинокими матерями, имеющими детей в возрасте до 13 лет (пункт 60). Хотелось бы знать, защищаются ли в трудовом законодательстве интересы замужних женщин, имеющих детей в возрасте старше трех лет.

2.Г ‑жа Корти предполагает, что принятие временных специальных мер в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции может способствовать снижению высокого уровня безработицы среди молдавских женщин, которые, как указывается в докладе, демонстрируют достаточные навыки предпринимательской работы (из малых предприятий, возглавляемых женщинами, закрывается лишь каждое пятое, в то время как у мужчин закрываются три из пяти возглавляемых ими малых предприятий). Хотя она понимает, что в рамках демократической системы для политических партий нельзя устанавливать квоты, она, тем не менее, настоятельно рекомендует правительству назначать консультантов при политических партиях, с тем чтобы продвигать и поддерживать кандидатов из числа женщин. Специальные временные меры также могут способствовать расширению представленности женщин на высоких государственных должностях. В заключение она выражает надежду, что данное государство-участник будет оказывать специальную помощь женским неправительственным организациям, которые вносят особенно полезный вклад в социальную адаптацию женщин, ставших объектом торговли, в жизнь общества.

3.Г ‑жа Хан присоединяется к высказанным г‑жой Корти замечаниям относительно того, насколько важное значение имеет введение специальных мер для увеличения числа женщин, занимающих высокие государственные должности. Такие меры особенно необходимы в обществе с сильными патриархальными традициями. Возможно, определенная доля мест в парламенте может быть отведена для кандидатов из числа женщин.

Статья 5

4.Г ‑жа Уэдраого выражает озабоченность в связи с тем, что работающие женщины перегружены работой по дому, и интересуется, может ли способствовать освобождению их времени для отдыха, досуга и продолжения образования внедрение соответствующих трудосберегающих технологий, таких, как применение посудомоечных машин. Было бы любопытно ознакомиться со статистикой использования такой бытовой техники. Она надеется также, что в рамках проведения своих информационно-просветительских программ данное государство-участник поощряет мужчин к совместному выполнению родительских функций и домашних обязанностей и способствует искоренению культурных стереотипов.

5.Она приветствует введение наказаний за изнасилование, однако задается вопросом, почему это явление получило столь широкое распространение и проводятся ли в этой связи какие-либо конкретные исследования. Данное государство-участник должно указать, проводились ли какие-либо исследования для изучения причин увеличения количества убийств. Отметив, что в 1998 году женщины составляли половину от общего числа наркоманов в Молдове, она рекомендует провести активную кампанию по повышению уровня информированности в этом вопросе.

6.Г-жа Абака говорит, что возрождение патриархальных ценностей и стереотипных представлений о роли женщин в условиях нестабильного социально-экономического положения в Молдове, как представляется, крайне отрицательно сказывается на здоровье женщин и их занятости. Касаясь пункта 64, она говорит, что случаи насилия в семье нельзя рассматривать лишь как частную семейную проблему. Она выражает обеспокоенность в связи с тем, что в соответствии с Уголовным кодексом насилие является уголовно наказуемым деянием лишь в том случае, если нанесение побоев носит систематический характер (пункт 65(d)), и настоятельно рекомендует данному государству-участнику внести изменения в это положение. В этом отношении могут оказаться полезными вынесенная Комитетом общая рекомендация № 19 о насилии в отношении женщин и Декларация Организации Объединенных Наций о ликвидации насилия в отношении женщин, принятая в 1993 году.

7.Г-жа Картрайт выступает в поддержку высказанных предыдущими ораторами замечаний по вопросу о насилии в отношении женщин и актуальности общей рекомендации № 19 Комитета и Декларации Организации Объединенных Наций о ликвидации насилия в отношении женщин. Молдавскому правительству следует разработать всеобъемлющую стратегию ликвидации насилия в семье не только потому, что такое насилие является серьезным нарушением права женщины на жизнь и личную неприкосновенность, но и потому, что оно влечет за собой прямые издержки для общества с точки зрения здравоохранения, потери женщинами трудоспособности и возможности участвовать в общественной жизни и функционирования системы отправления уголовного правосудия. Такой всеобъемлющий подход должен предусматривать пересмотр Уголовного кодекса в целях содействия изданию охранных судебных приказов и обеспечения уголовного преследования при любом проявлении насилия, а не только в случаях, которые носят систематический характер, или в случае убийства. Он должен предполагать также проведение просветительской и информационно-пропагандистской работы среди сотрудников полиции и общественности и предоставление психологической и финансовой поддержки пострадавшим лицам, в частности создавая с этой целью приюты для женщин. Необходимо будет также принять активные меры по борьбе с сексуальным насилием над женщинами и девочками.

8.Г-жа Корти спрашивает, используются ли для изменения менталитета и формирования нового представления о роли женщин такие средства, как общественное телевидение, радио и даже реклама.

9.Г-жа Хейзелл интересуется, что делается для решения проблемы изнасилований, особенно в тех случаях, когда жертвой становятся несовершеннолетние или молодые девушки; каков процент вынесения по таким делам обвинительных приговоров и становятся ли меры осуждения и приговоры по таким делам достоянием общественности, что может служить своего рода сдерживающим фактором. В этой связи правительству следует серьезно рассмотреть возможность включения в любой будущий план действий серьезных мер и предоставления жертвам изнасилования консультативных и иных услуг. Просветительская работа среди общественности может способствовать осознанию того, что изнасилование является уголовным преступлением, и развеянию ошибочного убеждения в том, что эта проблема должна решаться в кругу семьи и что жертвы должны страдать в одиночку. В законодательной сфере необходимо рассмотреть возможность усиления наказаний за изнасилование.

Статья 6

10.Г ‑жа Гунесекере, ссылаясь на пункт 69 доклада, спрашивает, связано ли увеличение числа похищений детей с детской проституцией и сексуальной эксплуатацией детей; кроме того, недостаточная информация представлена о возрасте лиц, занятых в сфере сексуальных услуг, и об эксплуатации девочек младшего возраста в целях как проституции, так и торговли ими. Как правило, благоприятные условия для такой торговли возникают во многих странах с переходной экономикой; государству-докладчику следует представить информацию о том, какие в этой связи принимаются профилактические меры.

11.Г ‑жа Манало говорит, что правительству следует уделять больше внимания проблеме сексуальных домогательств на рабочем месте; а что касается проблемы наркомании среди женщин, то необходимо представить информацию о профилактике и лечении ВИЧ/СПИДа среди наркоманов и о масштабах распространения этого заболевания в Молдове. Пункт 83 доклада касается роли в эксплуатации проституции рекламных средств и средств массовой информации; это является серьезным поводом для беспокойства и правительству следует рассмотреть необходимость проведения реформ и привнесения в рекламу и средства массовой информации моральных ценностей.

12.Она надеется, что следующий доклад будет свидетельствовать о принятии мер по введению в действие законов о борьбе с торговлей людьми и по осуществлению профилактических, учебных, реабилитационных и правоохранительных программ.

13.Г ‑жа Корти подчеркивает, что правительству следует принять безотлагательные меры по пресечению торговли женщинами в целях проституции. Она просит уточнить, будет ли предусматриваться уголовным законодательством наказание за проституцию; существуют ли какие-либо планы, предусматривающие закрытие в стране многочисленных публичных домов; и какие предпринимаются меры для исправления положения, при котором многие молодые девушки, не имея возможности получить какие-либо средства к существованию в Молдове, вынуждены мигрировать и зарабатывать на жизнь проституцией в других странах.

14.Г ‑жа Хан спрашивает, предусматриваются ли в рассматриваемом в настоящее время проекте законодательства положения о защите женщин и молодых девушек от агентств по трудоустройству и услугам, которые занимаются в основном проституцией и торговлей людьми; почему не применяются какие-либо санкции или цензура в тех случаях, когда средства массовой информации используются для косвенной рекламы проституции; какое распространение получили детская проституция и детская порнография; и с учетом того, что в других странах незаконно работает большое число людей, предусматриваются ли какие-либо меры наказания для граждан, которые эксплуатируют женщин и молодых девушек за пределами своей страны.

15.Она интересуется также, свидетельствует ли широкая распространенность случаев изнасилования об общем развале системы правопорядка, проявляется ли эта проблема особенно остро в отдельных географических районах и охватывают ли статистические сведения случаи изнасилования, происходящие в сельских районах; какую долю составляют случаи изнасилования, происходящие в семье или на рабочем месте; и какую долю полицейских сил составляют в процентном отношении женщины.

16.Г ‑жа Ачар предлагает принять более эффективные меры в связи с увеличением численности женщин из Молдовы, которые становятся объектом не связанной с проституцией торговли, например тех, которые работают в качестве домашней прислуги в других странах, не имея легального статуса, плана страхования или социального обеспечения, зачастую лишены других основных прав и подвергаются нещадной эксплуатации; во многих случаях это высокообразованные молодые матери, работающие для того, чтобы обеспечить содержание своих семей в период серьезных экономических трудностей. Деятельность учреждений, занимающихся эксплуатацией этих женщин, необходимо подвергнуть расследованию, за ней следует установить контроль и она должна подлежать регулированию; необходимо представить статистические сведения о численности женщин, оказавшихся в такой ситуации, и о странах, в которые их направляют, и необходимо обеспечить эффективность законодательных и политических мер и улучшить взаимодействие между направляющими и принимающими странами.

Статья 7

17.Г ‑жа Габр говорит, что правительству следует сделать все возможное для улучшения весьма низких показателей участия женщин в процессе принятия решений в экономической, социальной и политической сферах жизни. Это, в свою очередь, будет способствовать изменению стереотипных представлений о роли женщин в жизни общества и будет также иметь последствия для их экономического положения и для решения таких вопросов, как проблемы насилия и занятости.

18.Г ‑жа Мьякаяка-Манзини просит представить информацию о численности профсоюзного и женского движений в Молдове. Если они многочисленны, то могут содействовать достижению прогресса в таких областях, как профессиональная подготовка, осуществление функций контроля и участие женщин в политической жизни, и могут способствовать более решительному отстаиванию женщинами своих прав.

19.Г ‑жа Корти спрашивает, какие существуют практические механизмы взаимодействия между институтами гражданского общества и государственными органами и какая поддержка оказывается неправительственным организациям. Она хотела бы также получить более подробные сведения о предоставляемых в этой стране правах различным этническим группам в таких областях, как образование и пользование языками.

20.Председатель, выступая в своем личном качестве, отмечает, что основная часть финансовых средств для женских ассоциаций в настоящее время предоставляется международными организациями и донорами. Она интересуется, имеются ли какие‑либо планы финансирования этих ассоциаций в будущем в случае прекращения международного финансирования. Государственные органы не могут перекладывать часть своих функций на институты гражданского общества без предоставления им какой‑либо поддержки.

Статья 10

21.Г ‑жа Шалев выражает признательность правительству за введение в школах темы равенства между мужчинами и женщинами и спрашивает, преподается ли этот предмет в рамках учебной программы по правоведению; она предлагает включить в программу образования тексты Конвенции и Всеобщей декларации прав человека. Отметив, что значительную часть студентов, изучающих экономику, составляют женщины, она спрашивает, предусматривает ли эта дисциплина изучение информационно-коммуникационных технологий, благодаря чему можно получить работу, предполагающую использование весьма гибкого графика; она интересуется также тем, что предпринимается в рамках школьной системы для того, чтобы способствовать развитию у молодых женщин предпринимательских навыков.

22.Приводимые в докладе статистические сведения по статье 12 свидетельствуют о необычайно широкой распространенности таких заболеваний, передаваемых половым путем, как сифилис и гонорея; она интересуется, рассматривало ли правительство вопрос о включении в школьную программу такого предмета, как медицинское просвещение, в том числе просвещение в вопросах охраны репродуктивного и сексуального здоровья. Помощь в этом отношении могут оказать учреждения Организации Объединенных Наций, например Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения и Всемирная организация здравоохранения.

23.Г ‑жа Ким Ён‑Чон с признательностью отмечает представленную по статье 10 статистическую информацию о пропорциональной численности женщин-учащихся в разбивке по различным учебным предметам. Вместе с тем она выражает сожаление по поводу отсутствия соответствующих данных о распределении рабочих мест после того, как учащиеся попадают на рынок труда.

24.Кроме того, было бы полезным узнать о том, является ли образование бесплатным и обязательным и, если да, то до какого возраста; какую долю среди директоров начальных и средних школ составляют женщины; и сколько женщин занимают ответственные посты в системе образования.

25.Ввиду ухода школьных преподавателей в вынужденный зимний отпуск, о чем говорится в пункте 109, было бы интересно узнать, объединены ли молдавские преподаватели в профессиональные союзы и, если да, то решением каких основных вопросов занимаются эти профсоюзы от их имени. Было бы полезно получить более подробную информацию об утрате пенсий и отпуска по болезни, о чем говорится в том же пункте. Правительству следует в безотлагательном порядке заняться улучшением финансового положения учителей и проявить заботу об их здоровье, особенно с учетом того, что большинство среди них — женщины.

26.Г ‑жа Тая говорит, что в докладе содержатся неясные статистические сведения о временном закрытии школ. Необходимо, чтобы правительство разъяснило реальные последствия экономической перестройки для детей школьного возраста и рассказало о том, какие вообще меры предпринимаются им для решения проблем, с которыми такие дети сталкиваются в настоящее время.

27.Г ‑жа Манало говорит, что вызывает удовлетворение тот факт, что свыше половины молдавских преподавателей составляют женщины, поскольку преподаватели имеют возможность влиять на формирование будущего страны. Необходимо, чтобы правительство представило статистические данные об уровне грамотности и рассказало о любых предпринимаемых им мерах по искоренению в школьных учебниках стереотипного представления о роли женщин. Было бы интересно узнать, подразумевается ли под используемым делегацией термином «гендерное образование» женская учеба. Ей хотелось бы также знать о том, на каком основании считается, что доминирующее положение женщин в составе преподавателей является осложняющим фактором на рынке труда, о чем говорится в пункте 112 доклада. Кроме того, было бы неплохо уточнить смысл первого предложения в пункте 111. Касаясь того же пункта, она спрашивает, почему и в связи с чем родители нуждаются в консультациях психологов и подразумевается ли под «учебными программами в помощь родителям» продолжение образования для взрослых.

Статья 11

28.Г ‑жа Корти просит представить информацию о заработной плате женщин в сравнении с заработной платой мужчин по основным сферам занятости. Она хотела бы также знать, как работает система детских учреждений и какие принимаются меры к тому, чтобы обеспечить предоставление женщинам возможности совмещать работу с выполнением родительских функций. В том случае, когда у молдавской пары нет возможности воспользоваться услугами детского учреждения, кто из родителей остается дома для ухода за детьми?

29.Кроме того, было бы полезным ознакомиться с тем, какие вообще принимаются меры для предотвращения отъезда специалистов из Молдовы и, в частности, каким образом правительство обеспечивает таким лицам приличные условия работы и достойный размер вознаграждения.

30.Г ‑жа Габр, отметив, что положение с трудоустройством женщин отражает общую экономическую ситуацию, говорит, что она хотела бы получить дополнительную информацию о последствиях для женщин экономической перестройки, особенно в связи с тем, что процесс либерализации экономики, несомненно, негативно сказывается на состоянии рынка и, как следствие, на положении женщин.

31.Г ‑жа Хан говорит, что безработица в Молдове, особенно среди квалифицированных специалистов, является серьезным поводом для беспокойства. Согласно статистическим данным, 56 процентов стоявших на учете безработных составляют женщины; на реорганизованном рынке труда женщины в поисках работы сталкиваются с большими трудностями. В докладе описывается целый ряд мер по борьбе с безработицей, включая выплату пособий; она хотела бы знать, действительно ли выплачиваются такие пособия. С учетом «утечки мозгов» в другие страны и закрытия сельских школ в Молдове возрастает опасность резкого повышения уровня неграмотности. Она интересуется, предпринимаются ли какие-либо меры по созданию новых рабочих мест для квалифицированных специалистов и что происходит с сельскими детьми после того, как их школы закрываются. Было бы полезным также узнать о том, получили ли работу и трудоустроены ли в настоящее время женщины-специалисты в области сельского хозяйства, о которых упоминается в пункте 173.

32.Она интересуется также тем, был ли на самом деле учрежден специальный парламентский фонд для поддержки семейных хозяйств и какие другие меры предпринимаются для расширения занятости; распространяется ли молдавское законодательство о сексуальных домогательствах на случаи такого домогательства в отношении женщин на рабочем месте; и создаются ли детские учреждения в условиях новой приватизированной экономики.

Статья 12

33.Г ‑жа Абака говорит, что ни Конвенция, ни Пекинская платформа действий не поощряют использование абортов в качестве контрацептивной меры, явления, вызывающего серьезную озабоченность в Молдове. Правительству следует предоставлять соответствующие услуги в области планирования семьи, включая контрацептивные средства, с тем чтобы женщины не были вынуждены прибегать к абортам в целях регулирования рождаемости. Она предполагает, что увеличение количества инфекций и токсикозных осложнений, о которых идет речь в пункте 142, обусловлено неудачными операциями по прерыванию беременности. Было бы полезным узнать о том, сколько раз на протяжении своего репродуктивного цикла молдавские женщины подвергаются процедуре аборта.

34.Она хотела бы также получить информацию о пристрастии молдавских женщин к курению, особенно среди женщин в репродуктивном возрасте. Согласно данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), курящие женщины, как правило, рожают преждевременно и их младенцы имеют при рождении малый вес. Было бы также желательно получить сведения об употреблении алкоголя и наркотиков. Какие вообще созданы программы для оказания помощи женщинам-алкоголикам и для их реабилитации? Наряду с этим правительству следует представить информацию о масштабах распространения туберкулеза и СПИДа. Было бы полезно узнать о том, сколько больных СПИДом страдают также от туберкулеза и характерно ли для таких пациентов в сравнении с другими более раннее наступление смерти.

35.Из пункта 77 она с сожалением узнала о том, что растет число убийств с участием женщин; необходимо исследовать причины этого страшного явления. Кроме того, хотелось бы знать, занимается ли правительство изучением причин высокой частотности самоубийств среди женщин, в частности изучением того, в каком возрасте они совершают самоубийства, имеют ли они работу и какую и являются ли они алкоголиками или наркоманами.

36.Она надеется, что следующий доклад будет содержать информацию о программах, созданных для решения проблем в области санитарии и гигиены труда и окружающей среды, особенно с учетом того, что профилактика обходится дешевле, чем лечение. Несмотря на финансовые трудности, переживаемые Молдовой, необходимо больше внимания уделять здравоохранению. Благополучие экономики зависит от состояния здоровья граждан, особенно от здоровья женщин.

37.Г-жа Шалев выражает озабоченность по поводу того, что правительство планирует осуществить приватизацию системы здравоохранения. Многие страны пришли к выводу о том, что приватизация не дает ответа на поставленные вопросы, поскольку она ведет к созданию двухуровневой системы, в рамках которой лишь богатые получают доступ к надлежащему медицинскому обслуживанию, и что в условиях приватизации системы здравоохранения государственные расходы возрастают. Она настоятельно рекомендует правительству пересмотреть свое решение.

38.В государственной системе здравоохранения больше внимания следует уделить профилактическим мерам и заботе о здоровье престарелых. К числу других приоритетных направлений следует отнести профилактику заразных болезней, таких, как туберкулез и ВИЧ/СПИД, предоставление неотложной медицинской помощи, включая акушерские услуги, и оказание помощи жертвам насилия в семье.

39.Г-жа Хан говорит, что сложное экономическое положение в Республике Молдове вызывает снижение показателей рождаемости и рост смертности. Демографическая ситуация еще более усугубляется высокими темпами эмиграции. Она интересуется, какие принимаются меры для решения этой проблемы. Было бы интересно также узнать о том, характерна ли высокая частотность самоубийств для женщин репродуктивного возраста, и если да, то проводятся ли какие-либо исследования для изучения причин этого явления.

40.Хотелось бы также узнать о том, существует ли какая-либо связь между низким коэффициентом брачности и сокращением численности населения и способствует ли отсутствие услуг в области планирования семьи высоким показателям младенческой смертности. Она хотела бы знать, действует ли законодательство, предусматривающее, что отцы детей, родившихся вне брака, несут финансовую ответственность за заботу о них, получают ли матери специальные пособия через систему социального обеспечения и уделяется ли в национальных программах по смягчению остроты проблемы нищеты особое внимание одиноким матерям.

Статья 13

41.Г-жа Мьякаяка-Манзини, с удовлетворением отметив, что неблагополучным семьям предоставляется единовременное пособие в случае рождения ребенка, ежемесячное пособие для детей в возрасте от 18 месяцев до 16 лет и ежемесячное пособие для одиноких матерей, имеющих детей такого же возраста, говорит, что было бы интересно узнать размер этих пособий, а также о том, получают ли одинокие матери более высокие пособия по сравнению с замужними матерями и все ли женщины имеют право на получение таких пособий или же только те, кто является безработным. Она хотела бы также получить информацию о том, имеют ли замужние и незамужние женщины доступ к системе медицинского страхования и к государственному жилью, могут ли женщины пользоваться кредитами и существует ли какое-либо учреждение, в которое женщины могли бы обращаться в тех случаях, когда им отказывают в такой возможности.

Статья 14

42.Г ‑жа Уэдраого с удовлетворением отмечает, что относительно большую долю выпускников университетов по специальностям сельского хозяйства и строительства составляют женщины. Она интересуется, сколько из них продолжили успешную карьеру и заняли руководящие должности в своих отраслях. Она хотела бы получить дополнительную информацию о хозяйственной деятельности сельских женщин, а также о том, пользуются ли они услугами системы социального обеспечения и проходят ли подготовку в рамках сельскохозяйственных программ. Представленная по статье 14 информация носит довольно схематичный характер, и она надеется, что во втором периодическом докладе будут содержаться более полные ответы.

Статья 16

43.Г ‑жа Ауидж выражает разочарование в связи с тем, что в докладе мало внимания уделяется статье 16, которая регулирует отношения между супругами в семье. Положение женщин в семье тесно связано с их положением в обществе. Если женщины пользуются уважением и сохраняют свой авторитет в семье, им гораздо легче занять принадлежащее им по праву место в жизни общества в целом. Право на защиту от физического и психологического насилия является одним из основных прав человека, которое должно гарантироваться законом и защищаться государством.

44.Она отмечает, что по закону разведенные женщины имеют право на имущество, нажитое во время брака. Хотелось бы знать, соблюдается ли этот закон на практике и насколько справедливо им пользуются суды. В целом она хотела бы получить сведения о законодательстве, которое гарантирует равноправие мужчин и женщин, и в частности о том, выносят ли суды постановления о выплатах, связанных с материальным обеспечением ребенка в тех случаях, когда он остается на попечении матери.

45.Г ‑жа Хейзелл спрашивает, признаются ли с учетом содержащегося в статье 48 Конституции Республики Молдовы положения о том, что семья создается путем заключения свободного брака между мужчиной и женщиной, другие виды семейных отношений, которые не предполагают заключения брака. Было бы интересно узнать, например, о том, пользуются ли семьи, имеющие только одного из родителей, одинаковыми правами и привилегиями, признаются ли законом внебрачные дети одиноких матерей и дети не состоящих в браке родителей и действует ли законодательство, в соответствии с которым матери детей, рожденных вне брака, получают финансовую помощь.

46.Г ‑жа Абака говорит, что установление различных минимальных брачных возрастов для мужчин и женщин является нарушением права женщин иметь равные возможности. Она отмечает, что, более того, в особых случаях минимальный брачный возраст для женщин может быть снижен почти на два года. Она хотела бы получить разъяснения относительно того, каковы эти особые обстоятельства.

47.Г ‑жа Апостол (Республика Молдова) благодарит членов Комитета за проявленное ими понимание проблем, которые стоят перед правительством и народом ее страны, и заверяет их в том, что правительство серьезно отнесется к их советам и рекомендациям.

Заседание закрывается в 17 ч. 30 м.