в отношении женщин

Сорок пятая сессия

Краткий отчет о 908-м заседании,

состоявшемся во Дворце Наций, Женева, в среду, 20января2010 года, в 15 ч. 00 м.

Председатель:г-жа Габр

Содержание

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции (продолжение)

Четвертый периодически й доклад Узбекистана (продолжение)

Заседание открывается в 15 ч. 00 м.

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответстви и со статьей 18 Конвенции (продолжение)

ЧетвертыйпериодическийдокладУзбекистана( CEDAW / C / UZB / 4, CEDAW / C / UZB / Q /4 и Add .1) (продолжение)

1. По приглашению Председателя члены делегаци и Узбекистана занима ю т места за столом Комитета.

Статьи 7-9 (продолжение)

2.Г- н Саидов (Узбекистан), отвечая на вопросы по статье 6, говорит, что его делегация представила Секретариату неофициальный перевод на английский язык текста статей Уголовного кодекса, касающихся торговли людьми и изнасилования, а также закона о гарантиях деятельности неправительственных некоммерческих организаций. В 2009 году около 4600 человек стали жертвами торговли людьми, из которых около 600 были женщины. От общего числа жертв около 400 подверглись сексуальной эксплуатации, а остальные были подвергнуты трудовой эксплуатации. Общее число торговцев людьми составило около 1200 человек, из которых треть - женщины.

3.Узбекистан ратифицировал Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, который дополняет Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, и Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии. На региональном уровне Узбекистан является участником Минской конвенции 1993 года о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, которая была заключена между членами Содружества Независимых Государств (СНГ). Узбекистан также заключил ряд двусторонних соглашений о взаимной правовой помощи и сотрудничает с рядом стран в решении вопросов, связанных с торговлей людьми.

4.Г-жа Нарбаева (Узбекистан) говорит, что Комитет женщин является главным органом, занимающимся женскими вопросами, и имеет региональные и местные отделения по всей стране. Кроме того, Научно-практический центр «Оила» (Семья) занимается проведением научных исследований по целому ряду вопросов, касающихся семьи, и выступает с практическими рекомендациями в адрес как государственных органов, так и организаций гражданского общества. Неправительственные организации (НПО) участвуют в работе органов местного самоуправления через специальные комиссии, которые были созданы во всех хокимиятах. Кроме того, в структуре каждого министерства, ведомства и организации есть комитет, отвечающий за мониторинг осуществления государственных программ по улучшению положения женщин.

5.Хотя Комитет женщин не подотчетен напрямую президенту, правительству или парламенту, предоставляемая им на регулярной основе информация помогает им при выработке государственной политики по таким вопросам, как осуществление Конвенции, выполнение национальных обязательств, касающихся положения женщин, которые были приняты с учетом целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и реализация государственных программ по женским вопросам.

6.Г-н Пиримкулов (Узбекистан) говорит, что число женщин, представленных в судебной, законодательной и исполнительной ветвях государственной власти, постепенно растет. Женщины составляют около 20 процентов сотрудников министерства иностранных дел, и в последние годы наблюдается постепенный рост числа женщин на управленческих должностях среднего и высшего звена. В последние два года две женщины были назначены послами.

7.Г-н Саидов (Узбекистан) говорит, что в соответствии с Законом 2004 года о финансировании политических партий те партии, которые получили достаточно мест для того, чтобы быть представленными в нижней палате парламента – Законодательной палате, - имеют право на получение финансирования из государственного бюджета. Счетная палата контролирует использование государственных средств политическими партиями, а партийные руководители должны отчитываться перед парламентом. Его правительство рассмотрит идею использования механизмов финансирования как средства поощрения партий к уделению приоритетного внимания гендерным вопросам.

Статьи 10 – 14

8.Г-жа Бейли, ссылаясь на статью 10 Конвенции, говорит, что Комитет приветствует достижения государства-участника в предоставлении обязательного начального и среднего образования и достижении в целом высокого уровня грамотности. Вместе с тем, Комитет хотел бы получить информацию о том, как уровень грамотности женщин соотносится с уровнем грамотности мужчин. Кроме того, некоторые источники указывают на то, что скрытые расходы на образование служат барьером для детей из семей, принадлежащих к более низким социально-экономическим слоям общества, и что во многих случаях в школу посылаются в первую очередь сыновья, а не дочери, исходя из представления о том, что мальчики являются будущими кормильцами. Комитет хотел бы получить дополнительную информацию по этим вопросам, а также данные по количеству бросивших школу детей, числу второгодников и детей, прогуливающих занятия, в начальной и средней школе, особенно в отношении девочек. Она также просит представить дополнительную информацию об обучении девочек и женщин в сельских районах и о том, как на процессе обучения сказывается необходимость работы в периоды сбора хлопка. Кроме того, Комитет получил информацию о том, что девочкам и женщинам из числа беженцев трудно получить доступ к образованию; в этой связи она также просит представить дополнительную информацию.

9.Комитет обеспокоен тем, в каких масштабах программы как формального, так и неформального образования укрепляют патриархальные подходы и гендерные стереотипы. Она положительно оценивает усилия по ликвидации стереотипных представлений, но хотела бы при этом узнать о том, был ли создан какой-либо механизм для мониторинга происходящих в этой области изменений, как это было рекомендовано Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях. Подобный механизм имеет огромное значение, поскольку из доклада следует, что неравенства, основывающиеся на традиционных представлениях о роли полов, по-прежнему сохраняются в таких областях, как профессионально-техническое образование и занятость, учитывая тот факт, что женщины сконцентрированы в сфере образования и здравоохранения. Она также отмечает более высокий уровень безработицы и неполной занятости среди женщин и существенные различия в заработной плате мужчин и женщин. Касаясь темы высшего образования, она отмечает, что женщины составляли более двух третей студентов, обучавшихся на заочных курсах в период 2005/2006 учебного года, и поэтому они значительно больше пострадали в результате последовавшей отмены этих курсов. Она просит рассказать о тех мерах, которые принимаются с целью решения этих проблем.

10.Г-жа Мурильо де ла Вега, ссылаясь на статью 11 Конвенции, говорит, что из доклада следует, что на работу скорее принимают мужчин, чем женщин, учитывая их семейные обязанности, и что женщины могут затем решать, хотят они воспользоваться своими правами по Трудовому кодексу или нет. Вместе с тем, правительство должно проводить активную политику по борьбе с дискриминацией на рынке труда и обеспечивать, чтобы женщины не несли все бремя семейных обязанностей. Она спрашивает, реализуются ли такого рода программы и были ли какие-либо дела, связанные с дискриминацией в сфере занятости, переданы на рассмотрение суда, и, если были, то сколько.

11.В ответах на перечень тем и вопросов Комитета указывается, что органы местного самоуправления, такие как махалли, занимаются назначением пособий по уходу за ребенком. Она просит представить дополнительную информацию о функциях махаллей и о степени их влияния, по сравнению с другими государственными органами, как, например, министерства. В заключение она спрашивает, страдают ли лесбиянки и представители других сексуальных меньшинств от дискриминации в сфере занятости.

12.Г-жа Паттен спрашивает, планируется ли включить определение прямой и косвенной дискриминации в сфере занятости в Трудовой кодекс и включить в него положения, запрещающие сексуальные домогательства и накладывающие на работодателей в случаях предполагаемой дискриминации обязательства доказывать отсутствие намерения подвергать дискриминации. Было бы также интересно узнать, какие дальнейшие шаги планируется предпринять, с тем чтобы устранить сегрегацию по признаку пола на официальном рынке труда и ликвидировать различия в заработной плате мужчин и женщин, как это было рекомендовано Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях, и какие методы используются трудовой инспекцией для обеспечения соблюдения Трудового кодекса, особенно в частном секторе. Государство-участник должно указать, были ли приняты какие-либо временные специальные меры с целью увеличения числа женщин на руководящих должностях, о которых говорится в пункте 505 доклада.

13.Отмечая усилия по поощрению работы на дому, она спрашивает, какие формы правовой и социальной защиты предоставляются лицам, работающим на дому, и охватываются ли такие работники Трудовым кодексом. Она также спрашивает, какие меры принимаются для того, чтобы увеличить долю женщин, работающих в формальном секторе экономики.

14.Г-н Бруун говорит, что, согласно информации, полученной из альтернативных источников, одна из проблем в неформальном секторе экономики связана с трудностями в получении прописки в Узбекистане, особенно в Ташкенте, где большое число людей проживает и работает незаконно и по этой причине не защищено Трудовым кодексом. Он просит указать, какие меры принимаются с целью оказания помощи женщинам в этой ситуации, а также разъяснить содержащееся в докладе утверждение, что женщины сами решают, хотят ли они осуществлять свои права, предусмотренные Трудовым кодексом. Означает ли это, что работница может согласиться отказаться от защиты, которая в противном случае предусмотрена в Кодексе? Кроме того, он спрашивает, участвуют ли работающие женщины в профсоюзах, и вновь обращается с просьбой представить дополнительную информацию о процедуре регистрации НПО и профсоюзов и рассказать, например, сколько времени занимает эта процедура и каким требованиям необходимо удовлетворять для получения регистрации.

15.Г-жа Ароча Домингес , ссылаясь на статью 12 Конвенции, говорит, что, несмотря на позитивные шаги, предпринятые с целью укрепления здоровья женщин, она по-прежнему обеспокоена положением в ряде областей. Например, таблица 1 доклада свидетельствует о том, что в возрастной группе до 4 лет почти на 77 000 больше мальчиков, чем девочек. Она хотела бы узнать, объясняется ли это тем, что рождается меньше девочек, чем мальчиков; что в этой возрастной группе уровень смертности выше среди девочек или же что речь идет об очевидном предпочтении иметь мальчиков. Комитет приветствует снижение уровня материнской смертности в Узбекистане, но был бы при этом признателен за представление данных с разбивкой по городским и сельским районам.

16.Было бы интересно узнать, почему увеличение показателей инфицированности ВИЧ в период с 2005 по 2006 годы в большей степени относится к женщинам, чем к мужчинам, и какие конкретно программы осуществляются для того, чтобы помочь женщинам решать проблемы, связанные с распространением ВИЧ/СПИДа. Отмечая, что число погибших от несчастных случаев, отравлений и травматизма составило в 2006 году 36,5 на 100 000 человек населения, она спрашивает, становятся ли женщины более частыми жертвами этого типа насильственной смерти, по сравнению с мужчинами.

17.Другие договорные органы выразили в прошлом обеспокоенность в связи с проблемой недостаточного питания, особенно в сельских районах. Необходимо представить больше информации о том, как эта проблема сказывается на положении групп населения с особыми потребностями в питании, таких как дети, престарелые и беременные, и какие программы реализуются для решения этой проблемы.

18.Г-жа Расех говорит, что в докладе содержится только общая информация о здоровье женщин. В этой связи следует представить информацию о наличии конкретных законов и программ, нацеленных на обеспечение доступа женщин к услугам в области репродуктивного здоровья, включая информацию о доступе к противозачаточным средствам и о профилактике ВИЧ/СПИДа, а также информацию о том, сколько национальных и международных НПО работают над решением этих вопросов в Узбекистане. Делегация должна также разъяснить, какие конкретные меры принимаются в ходе «скрининга матери и ребенка», о котором говорится в докладе. Отмечая, что более 14 000 женщин страдает от психических расстройств, она спрашивает, какая доля этих случаев обусловлена депрессией, посттравматическим стрессовым расстройством, насилием и другими причинами и какие программы и услуги предоставляются с целью оказания помощи этим женщинам, в том числе в сельских районах. В заключение она говорит, что Комитет будет признателен за представление дезагрегированных данных об использовании противозачаточных средств мужчинами и женщинами.

19.Г-жа Ара Бегум, ссылаясь на статью 14 Конвенции, отмечает, что, несмотря на большое число женщин, занятых в сельскохозяйственном секторе, только 7,2 процента фермерских хозяйств возглавляются женщинами. Далее, в своих предыдущих заключительных замечаниях Комитет выразил обеспокоенность низкой процентной долей женщин, по сравнению с мужчинами, владеющих землей. Она спрашивает, были ли созданы специальные земельные фонды, упомянутые в ответах на перечень тем и вопросов Комитета, и были ли предприняты какие-либо другие шаги для улучшения сложившегося положения. Государство-участник должно также указать, какие усилия прилагаются к тому, чтобы на практике реализовать принцип равной оплаты за равный труд в сельскохозяйственном секторе.

20.В сельских районах женщины составили лишь 15 процентов от общего числа лиц, получивших микрокредит в 2006 году. Было бы полезно узнать о том, принимаются ли какие-либо меры для увеличения этого показателя, с тем чтобы женщины имели больше возможностей начать свой собственный бизнес, и предоставляется ли женщинам какая-либо профессиональная подготовка в этой связи. Делегация должна представить дезагрегированные данные о положении женщин, проживающих в сельских районах, включая пожилых женщин и женщин-инвалидов. Кроме того, Комитет будет признателен за представление информации о качестве медицинских услуг, оказываемых сельским женщинам, в том числе об услугах в области репродуктивного здоровья и о наличии противозачаточных средств, а также о программах полового воспитания в сельских школах.

21.Следует представить дополнительную информацию о доступе к образованию, включая образование для взрослых, и о жилищных и транспортных условиях в сельских районах. Государство-участник должно также указать, существует ли комплексный план действий для развития сельских районов, в рамках которого ведущая роль отводилась бы женщинам.

22.Комитет хотел бы узнать, какова процентная доля молодых женщин в общем числе трудящихся-мигрантов, как внутри страны, так и за ее пределами, и какие меры принимаются для защиты их прав. Поскольку миграция часто тесно связана с торговлей людьми, она просит делегацию рассказать о тех шагах, которые предпринимаются в целях содействия безопасной миграции.

23.Следует представить дополнительную информацию о нынешнем статусе национальной платформы и плана действий по улучшению положения женщин, включая сельских женщин, которые были приняты 10 лет назад. Комитет будет признателен за предоставление конкретных примеров того, как этот план содействовал повышению уровня жизни сельских женщин. Далее, поскольку 2009 год был провозглашен Годом развития сельских районов в Узбекистане, она хотела бы получить информацию о том, какие конкретно меры были приняты в целях предоставления сельским женщинам работы, сокращения разрыва в заработной плате между мужчинами и женщинами и предоставления профессиональной подготовки, в том числе пожилым женщинам, по вопросам создания микропредприятий. В заключение она хотела бы узнать о том, какие юридические услуги предоставляются женщинам, ставшим жертвами насилия в сельских районах. Предоставляются ли им убежища и, если предоставляются, то сколько таких убежищ существует.

24.Г-жа Цзоу Сяоцяо с удовлетворением отмечает, что в 2007 году молодые женщины получили 70 процентов микрокредитов, выданных кредитными союзами страны. Вместе с тем, на долю женщин приходится только 30 процентов кредитов, выданных банками, а в сельских районах женщины составляют лишь 15 процентов получателей микрокредитов. Комитету будет интересно узнать о причинах этих различий, а также о том, имеют ли женщины на практике те же возможности для получения банковских займов и микрокредитов, что и мужчины.

25.Отмечая, что более 12 000 человек заняты работой на дому в сельскохозяйственном секторе, она спрашивает, получают ли такие работники те же социальные пособия, что и работники, занятые в формальном секторе экономики. Комитет также был бы признателен за предоставление дополнительной информации о положении сельских женщин в том, что касается общественной жизни, досуга и спорта. В заключение она спрашивает, какие меры были приняты для снижения уровня бедности среди сельских женщин и оказания поддержки детям и женщинам, включая престарелых, которые остались дома после того, как мужчины уехали из сельских районов в города или соседние страны в поисках работы.

26.Г-жа Нарбаева (Узбекистан) говорит, что уровень грамотности женщин в Узбекистане такой же, что и уровень грамотности населения в целом. Образование является одной из главных приоритетных задач правительства, и на долю образования приходится более 50 процентов всех ассигнований из государственного бюджета. Каждый ребенок проходит 12-летнее обязательное бесплатное обучение; таким образом, Узбекистан не только выполнил содержащуюся в Декларации тысячелетия цель в области развития, предусматривающую предоставление всеобщего начального образования, но и обеспечил всеобщий доступ к среднему образованию. Девочки и мальчики пользуются равными возможностями в сфере образования; девочки составляют 49 процентов учащихся школ, а в высших учебных заведениях девушки составляют 41 процент студентов, хотя по ряду изучаемых предметов, как, например, педагогика и медицина, количество студенток превышает количество студентов. В последние несколько лет в стране была проведена комплексная реформа системы образования, предусматривающая ремонт тысяч школ и открытие новых профессионально-технических училищ. Заключительный этап реформы будет сконцентрирован на совершенствовании образования человека на протяжении всей жизни – цели, которой правительство уделяет большое внимание.

27.Что касается возможностей получения образования, то между городскими и сельскими районами нет никаких различий. Во всех созданных новых учебных заведениях предоставляется одинаковое образование, независимо от их местонахождения.

28.В Узбекистане нет проблемы детей, бросающих школу. Вместе с тем, порой дети не могут посещать школу в течение короткого периода времени по целому ряду причин, как, например, по болезни или по той причине, что семья переехала в другой район. В каждой школе действует родительский комитет, который контролирует подобные пропуски занятий.

29.В результате проведения реформы сферы образования курсы заочного обучения в высших учебных заведения были отменены. Для прохождения курсов теперь необходимо посещать учебное заведение.

30.Г-н Пиримкулов (Узбекистан) говорит, что в Узбекистане беженцы пользуются полным доступом к образованию и медицинскому обслуживанию и не имеют никаких ограничений в отношении их местожительства. За последние семь или восемь лет Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ ООН) предоставило статус беженца около 2000 человек в Узбекистане, главным образом афганцам, из которых 1600 человек были затем переселены в третьи страны. Согласно статистическим данным Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), в Узбекистане находится сейчас менее 400 беженцев или около 150 семей беженцев. Около трети этих беженцев будут переселены в третьи страны в 2010 году.

31. Г-жа Маруфова говорит, что Комитет женщин проводит программы и мероприятия в области профессионально-технической подготовки для оказания помощи женщинам в деле развития качеств руководителя. С 2005 года в стране реализуется специальная программа, направленная на предоставление председателям местных и региональных комитетов женщин профессиональной подготовки при Академии государственного и общественного строительства; в рамках этой подготовки проводятся семинары, предоставляющие участникам возможность поделиться своим опытом. Комитет женщин также учредил «клуб женщин-руководителей», членами которого являются более 800 женщин; в рамках этого клуба проводятся семинары по таким вопросам, как общественная и политическая деятельность и развитие руководящих навыков.

32.Г-н Саидов (Узбекистан) говорит, что в сфере образования нет сегрегации девочек и мальчиков; вся система образования основана на совместном обучении. Система образования также нацелена на ликвидацию социальных стереотипов, включая гендерные, и обеспечение того, чтобы все учащиеся приобрели знания по вопросам прав, свобод и обязанностей человека. С 1997 года во всех учебных заведениях читаются курсы по правам человека, а совсем недавно были введены курсы по правам ребенка. Кроме того, все сотрудники правоохранительных органов получают подготовку по вопросам, связанным с Конвенцией. В последние годы Узбекистан находился во главе усилий по разработке международной декларации об образовании в области прав человека и провел также в 2009 году ряд мероприятий в рамках Международного года обучения в области прав человека.

33.Г-н Каниязов (Узбекистан) говорит, что в Узбекистане действуют более 5000 НПО, из которых 43 организации работают как в других странах, так и в Узбекистане. В стране действуют также 45 отделений или представительств иностранных НПО. Процентная доля женщин в НПО выше доли мужчин. Женщины также хорошо представлены в профсоюзах: они составляют более 3 миллионов от общего членского состава в 6,5 миллиона человек, и женщины занимают более 40 процентов руководящих должностей. Профсоюзы активно занимаются вопросами недопущения дискриминации и обеспечения защиты прав женщин.

34.Узбекские НПО принимают активное участие в деятельности по международному сотрудничеству. Например, одна женская НПО, расположенная в Самарканде, установила партнерские отношения с женской НПО в Соединенном Королевстве. Эти две организации реализовали ряд совместных проектов, включая проведение в Лондоне в 2009 году культурного и делового форума женщин.

35.Для получения регистрации на деятельность неправительственной организации податели заявлений должны предоставить соответствующим властям необходимую документацию, которая включает уставные документы будущей организации и документ, подтверждающий решение о ее создании, а также уплатить установленный сбор. Процесс регистрации занимает два месяца. Закон четко определяет перечень разрешенных причин для отказа в регистрации: например, заявление на регистрацию может быть отклонено в том случае, если деятельность организации может привести к ущемлению конституционных прав и свобод граждан, если организация пропагандирует войну или социальную или расовую ненависть или если деятельность организации может пагубно сказаться на здоровье людей. Тот факт, что организация планирует затрагивать в своей работе острые вопросы, не является достаточной причиной, согласно закону, для отказа в регистрации.

36.Г-жа Нарбаева (Узбекистан) говорит, что ее правительство уделяет большое внимание реализации социальных программ, направленных на повышение благосостояния населения. Наиболее уязвимым группам населения, таким как престарелые и инвалиды, оказывается помощь; особый упор делается при этом на создание рабочих мест. В рамках осуществляемых правительством программ в области региональной занятости 40 процентов создаваемых новых рабочих мест отводятся женщинам. Помимо секторов, которые считаются традиционными сферами деятельности женщин, женщины заняты во многих других областях; например, женщины составляют 42 процента работников, занятых в промышленности, 51 процент – в сельском хозяйстве и лесоводстве, 45 процентов – в финансовом секторе, 17 процентов – на транспорте и в сфере коммуникаций и почти 13 процентов – в строительстве. Безработные женщины имеют право на получение пособий по безработице и также проходят различные виды профессиональной подготовки, которая должна помочь им найти новую работу. Из 290 000 женщин, которые искали работу в 2009 году, 250 000 нашли работу.

37.За последние несколько лет во исполнение двух президентских указов были приняты меры по поощрению расширения работы на дому. Работающие дома получают все предусмотренные в Трудовом кодексе пособия по социальному обеспечению, а нанимающие их компании освобождаются от уплаты налога на недвижимость.

38.Микрофинансирование предоставляется женщинам через «Микрокредитбанк» – специальный банк, который предоставляет главным образом небольшие займы женщинам, с тем чтобы они могли начать свое собственное дело, - а также через 49 кредитных союзов в стране. В последние годы число предпринимателей-женщин выросло, особенно в сельских районах, и 90 процентов самих кредитных союзов возглавляются женщинами. И наконец, согласно проведенным в последние несколько лет опросам, число женщин, удовлетворенных своей работой, возросло с 68 процентов в 2005 году до 84 процентов в 2008 году.

38.Г-н Саидов (Узбекистан), касаясь вопроса о детском труде, говорит, что Узбекистан ратифицировал конвенции Международной организации труда (МОТ) No. 138 о минимальном возрасте для приема на работу и No. 182 о запрещении и пресечении наихудших форм детского труда. Был утвержден национальный план действий по осуществлению обеих конвенций, и в соответствующее законодательство были внесены поправки, криминализирующие любой найм детей на работу, который идет вразрез с положениями этих конвенций. В общей сложности Узбекистан ратифицировал 13 конвенций МОТ, включая конвенции о равных правах мужчин и женщин в области занятости, и их положения были в полном объеме включены в Трудовой кодекс. В конце 2009 года парламент утвердил предложенный правительством национальный план действий в сфере занятости.

40.Что касается деятельности махаллей, то он выражает сожаление по поводу того, что существует так много негативных и неточных представлений об их роли в узбекском обществе. Махалли являются многовековым демократическим институтом и органами самоуправления, действующими непосредственно на местах. После получения страной независимости ряд государственных функций был передан махаллям, которые теперь отвечают за решение большей части повседневных вопросов, касающихся семьи.

41.В заключение, касаясь положения сельских женщин, он привлекает внимание членов Комитета к информации, представленной его правительством Генеральному секретарю во исполнение резолюций Генеральной Ассамблеи 62/136, озаглавленной «Улучшение положения женщин в сельских районах», и 62/206, озаглавленной «Женщины в процессе развития».

42.Г-жа Нарбаева (Узбекистан) говорит, что правительство утвердило стратегию повышения уровня жизни, особенно в сельских районах, на период 2007-2011 годов. В результате реализации этой стратегии уровень бедности снизился с 28 процентов в 2005 году до 22 процентов. В рамках национальной программы в области здравоохранения особое внимание также уделяется сельскому населению. В 2008 году правительство приняло меры по повышению качества услуг в области репродуктивного здоровья, особенно для женщин и подростков, которые включают меры по предупреждению рождения детей с врожденными или наследственными болезнями, расширение непрерывной профессиональной подготовки медицинского персонала и оснащение родильных отделений и педиатрических больниц более совершенным оборудованием. Семь миллионов женщин детородного возраста ежегодно проходят медицинскую диспансеризацию в Узбекистане, что позволило сократить число экстрагенитальных заболеваний.

43.Г-н Саидов (Узбекистан) говорит, что в результате реализации правительственных программ в области здравоохранения продолжительность жизни увеличилась до 74 лет.

Статьи 15 и 16

44.Г-жа Авори говорит, что, согласно информации, полученной из альтернативных источников, договорные браки являются обычным явлением в Узбекистане, а ранние браки имеют особенное распространение в сельских районах. Кроме того, минимальный брачный возраст для женщин составляет 17 лет и может быть даже снижен в некоторых обстоятельствах до 16 лет, в то время как брачный возраст для мужчин составляет 18 лет. Она приветствует усилия по изменению законодательства, с тем чтобы уравнять брачный возраст женщин и мужчин, и просит представить дополнительную информацию о статусе этого законодательства и о тех практических шагах, которые предпринимаются для его принятия. Она спрашивает далее, признаются ли законом традиционные и религиозные браки и, если такие браки не признаются, то какие шаги предпринимаются для их регулирования и регистрации. Комитет хотел бы также получить дополнительную подробную информацию о том, как в узбекском законодательстве определяется полигамия.

45.Альтернативные источники информации указывают, что матримониальные споры должны в первой инстанции направляться на рассмотрение махаллей и что суды не принимают заявления на развод до тех пор, пока к ним не будут приложены протоколы заседаний комитета по примирению махалля. Те же источники свидетельствуют о том, что махалли следуют строгим традиционным нормам и зачастую фактически наказывают женщин за неуважение патриархальных отношений и за поведение, отличное от того, которое традиционно ожидается от женщин. Подобного рода дискриминация является откровенным нарушением Конвенции. Она хотела бы узнать, сколько женщин смогло получить развод, и какие шаги предпринимаются для того, чтобы добиться равноправия мужчин и женщин в случаях расторжения брака.

46.Г-жа Хаяси говорит, что, согласно альтернативным источникам информации, многие беженки не могут осуществлять свои права, поскольку они не имеют действительного паспорта или визы. Комитет будет признателен за предоставление дополнительной информации в этом отношении, в частности, по вопросу о том, могут ли беженки подавать на развод в узбекских судах, не имея вышеуказанных документов или свидетельства о браке. Кроме того, альтернативные источники указывают, что для выезда из страны необходима выездная виза и что в том случае, если женщина замужем, для подачи заявления на получение такой визы ей необходимо разрешение со стороны родственников ее мужа. Из этого следует, что женщине может быть трудно покинуть страну, если она желает оставить жестокого супруга или поехать на учебу или заработки за границу. Она просит представить обоснование действия этой системы.

47.Г-жа Гальперин-Каддари говорит, что ее беспокоят квазисудебные полномочия, предоставленные махаллям в деле урегулирования семейных споров. Подобные системы неофициального урегулирования споров имеют тенденцию принимать решения в ущерб более слабой стороне, которой обычно является женщина. Было бы полезно узнать о том, существует ли какой-либо механизм, который защищает от злоупотребления властью в этом контексте, и можно ли подавать апелляции против решений махаллей. Она спрашивает, предоставляется ли членам махаллей, отвечающим за урегулирование споров и рассмотрение дел, связанных с насилием в семье, специальная подготовка.

48.Определение полигамии в узбекском законодательстве не отвечает требованиям, установленным в общей рекомендации No. 21 Комитета. Брак может быть полигамным независимо от того, проживают ли все супруги под одной крышей; полигамия в любой ее форме является нарушением прав женщин и должна быть отменена. Она обращается к государству-участнику с настоятельным призывом вернуться к рассмотрению необходимости расширения определения полигамии для того, чтобы оно охватывало все формы многоженства.

49.Комитет с удовлетворением отмечает, что женщины, проживающие в незарегистрированном религиозном браке, имеют право на получение пособий на своих детей; вместе с тем, Комитет будет признателен за предоставление дополнительной информации о правах, включая имущественные права, женщин в таком браке, которые не имеют детей. Следует также представить дополнительную информацию об имущественных правах женщин, проживающих в официальном зарегистрированном браке. В частности, в тех случаях, когда приобретенное супружеской парой имущество зарегистрировано на имя других членов семьи, может ли женщина, тем не менее, претендовать на причитающуюся ей долю?

50.Г-н Каниязов (Узбекистан) говорит, что брак представляет собой договор, добровольно заключенный обеими сторонами, и что мужчины и женщины пользуются в браке равными правами. Брак признается по закону только в случае регистрации необходимых юридических документов в соответствующих органах власти. По этой причине брак, заключенный только в рамках религиозной церемонии, не признается законным. Оба супруга имеют равные права владеть, пользоваться и распоряжаться имуществом, совместно приобретенным не только в браке, но и до его заключения, за исключением тех случаев, когда в брачном договоре предусматривается иное. Эти права применяются даже в тех случаях, когда один из супругов, - как правило, жена – не имеет в браке своего собственного дохода. Закон также защищает права детей в этом отношении.

51.Полигамия является преступлением по Уголовному кодексу и квалифицируется как сожительство мужчины с двумя или более женщинами на базе общего домашнего хозяйства. Жены могут проживать либо в одном доме, либо в разных местах. Важным моментом здесь является то, что домашние хозяйства каждой женщины, взятые в отдельности или в совокупности, образуют единое целое с домашним хозяйством мужа. Если мужчина сожительствует с женщиной или несколькими женщинами, но не имеет общего домашнего хозяйства, такое сожительство не является полигамией. О полигамии также нельзя говорить и в тех случаях, когда лицо, не расторгшее брака, прекращает супружеские отношения и заключает новый брак. Вместе с тем, если мужчина, заключивший новый брак, продолжает сожительствовать с обеими женщинами на базе общего домашнего хозяйства, то действия этого лица представляют собой полигамию. В 2008 году в суды были переданы 16 дел о полигамии.

52.Г-н Саидов (Узбекистан) говорит, что число девушек, вступающих в брак до 18 лет, последовательно сокращается, частично в силу того, что в стране было введено обязательное 12-летнее образование. В 2009 году подобные браки составили менее 3 процентов от общего числа заключенных браков. Тем не менее, правительство работает над выработкой поправки к Семейному кодексу, которая должна уравнять брачный возраст мужчин и женщин, и представит ее на рассмотрение парламента в ближайшем будущем.

53.Махалли не являются квазисудебными органами, а являются органами местного самоуправления. Любая женщина, желающая подать на развод, может обойти махаллю и подать заявление в суд.

54.Г-жа Паттен просит дать ответ на ранее заданный ею вопрос о поправках к Трудовому кодексу.

55.Г-жа Гальперин-Каддари говорит, что она по-прежнему обеспокоена проблемой полигамии. Она считает, что в соответствующее законодательство следует внести поправки, с тем чтобы также охватить те случаи, когда мужчина не имеет единого домашнего хозяйства с несколькими женщинами, но, тем не менее, имеет более одной жены. Кроме того, каким бы ни был истинный статус махаллей, создается впечатление, что они действительно играют роль в процессе примирения и посредничества в семейных спорах; по этой причине лицам, участвующим в такого рода деятельности, должна предоставляться специальная подготовка.

56.Г-жа Хаяси говорит, что в ответ на вопрос, заданный ею на предыдущем заседании, делегация предоставила некоторую общую информацию об условиях содержания заключенных-женщин в тюрьмах. Вместе с тем, она хотела бы получить конкретную информацию по делу Умиды Ахмедовой – фотографа, которая за свои работы была обвинена в клевете на узбекский народ.

57.Г-н Саидов (Узбекистан) говорит, что Трудовой кодекс отвечает положениям всех 13 ратифицированных Узбекистаном конвенций МОТ. В нем также содержится общее определение дискриминации, однако Трудовой кодекс не является надлежащим документом для всеобъемлющего определения всех типов дискриминации.

58.Он признает, что закон о полигамии должен быть пересмотрен в свете общей рекомендации No. 21. Что касается деятельности махаллей, то вновь избранным руководителям предоставляется специальная подготовка по различным областям их деятельности. И наконец, дело, возбужденное против женщины-фотографа, упомянутой г-жой Хаяси, было приостановлено.

59.В заключение он говорит, что конструктивный диалог между Комитетом и его делегацией будет содействовать осуществлению его правительством непрерывных усилий по выполнению Конвенции. Заключительные замечания, которые будут сделаны Комитетом, будут переведены на узбекский язык и широко распространены, а для выполнения рекомендаций Комитета при участии как государственных, так и неправительственных организаций будет разработан план действий. Выраженные членами Комитета озабоченности по поводу ряда законов будут препровождены парламенту для внесения в них надлежащих поправок. Его правительство привержено осуществлению Пекинской платформы действий и намерено провести мероприятия в ознаменование ее пятнадцатой годовщины в 2010 году. Оно также поддерживает усилия Комитета по разработке общих рекомендаций по вопросу о пожилых женщинах и защите их прав человека и по вопросу об экономических последствиях брака и его расторжения, а также полностью одобряет инициативы Верховного комиссара по правам человека, касающиеся защиты прав женщин.

60.Председатель говорит, что Комитет приветствует усилия, предпринимаемые правительством Узбекистана с целью улучшения положения женщин, и надеется, что эти усилия будут продолжены. В частности, она призывает правительство ратифицировать поправку к пункту 1 статьи 20 Конвенции и расширить мандат Комитета женщин, с тем чтобы он мог более эффективно защищать права женщин. Правительство должно также расширить сотрудничество с гражданским обществом и НПО и позволить им играть более заметную роль в отстаивании интересов женщин. И наконец, Комитет надеется, что будут предприняты более активные усилия по преодолению гендерных стереотипов в узбекском обществе; Комитет рассчитывает услышать о прогрессе в этой области, когда государство-участник представит свой следующий доклад.

З аседание закрывается в 1 7 ч. 0 5 м.