Комитет по насильственным исчезновениям
Доклад о последующей деятельности в связи с заключительными замечаниями Комитета по насильственным исчезновениям *
I.Введение
1.В настоящем докладе отражены полученная Комитетом в период между его девятой и одиннадцатой сессиями информация о последующей деятельности в связи с его заключительными замечаниями по докладам, представленным Арменией (CED/C/ARM/CO/1/Add.1), Бельгией (CED/C/BEL/CO/1/Add.1), Мексикой (CED/C/MEX/CO/1/Add.1), Нидерландами (CED/C/NLD/CO/1/Add.1), Парагваем (CED/C/PRY/CO/1/Add.1) и Сербией (CED/C/SRB/CO/1/Add.1), а также оценки и решения, принятые им на его одиннадцатой сессии.
2.Оценки, содержащиеся в настоящем докладе, относятся только к конкретным рекомендациям, которые были отобраны для процедуры последующей деятельности и в отношении которых государствам-участникам было предложено представить информацию в течение одного года после утверждения заключительных замечаний. Настоящий доклад не является ни оценкой выполнения всех заключительных замечаний, вынесенных государству-участнику, ни сравнением государств-участников.
3.При оценке информации, представленной соответствующими государствами-участниками, Комитет применяет указанные ниже критерии:
Оценка ответов |
A. Удовлетворительный ответ/удовлетворительные меры |
–В целом удовлетворительный ответ |
B. Частично удовлетворительный ответ/частично удовлетворительные меры |
–Приняты существенные меры, но необходима дополнительная информация |
–Приняты первоначальные меры, но необходима дополнительная информация |
C. Неудовлетворительный ответ/неудовлетворительные меры |
–Ответ получен, но принятые меры не обеспечивают выполнение рекомендации |
–Ответ получен, но не имеет отношения к рекомендациям |
–Не получено ответа относительно конкретного аспекта рекомендации |
D. Отсутствие сотрудничества с Комитетом |
–Не получено ответа после напоминания(-й) |
E. Принятые меры противоречат рекомендациям Комитета |
–Ответ свидетельствует о том, что принятые меры противоречат рекомендациям Комитета |
II.Оценка информации о последующих мерах
A.Нидерланды
Шестая сессия (март 2014 года)
Нидерланды |
|
Заключительные замечания: |
CED/C/NLD/CO/1, утверждены 26 марта 2014 года |
Рекомендации, предусма т ривающие принятие последующих мер: |
пункты 25, 33 и 35 |
Ответ: |
CED/C/NLD/CO/1/Add.1, подлежал представлению 28 марта 2015 года; получен 16 декабря 2015 года |
Пункт 25: Комитет рекомендует государству-участнику снять огранич е ния, предусмотренные в пункте 2 статьи 7 Закона о создании Нидерлан д ского института прав человека, в целях обеспечения Институту беспр е пятственного доступа во все места содержания под стражей. Комитет также рекомендует государству-участнику обеспечить полную финанс о вую и оперативную независимость национального превентивного мех а низма от органов исполнительной власти, как это рекомендовано Ком и тетом против пыток. Комитет призывает государство-участник обесп е чить, чтобы эти органы могли также эффективно исполнять свои фун к ции в карибской части Нидерландов . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/NLD/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[C]: Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию и просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 45 его заключительных замечаний (CED/C/NDL/CO/1): a)представить информацию о мерах, принятых для обеспечения полной финансовой и оперативной независимости национального превентивного механизма от органов исполнительной власти, как это рекомендовал также Комитет против пыток; b)представить Комитету обновленную информацию о том, были ли приняты какие-либо меры для того, чтобы национальный превентивный механизммог эффективно исполнять свои функции в карибской части Нидерландов. |
|
Пункт 33: Комитет рекомендует государству-участнику включить в зак о нодательство четкое положение о праве жертв знать правду об обсто я тельствах насильственного исчезновения и о судьбе исчезнувшего лица. Комитет призывает государство-участник принять необходимые закон о дательные или иные меры, с тем чтобы прямо признать право лиц, кот о рым причинен непосредственный вред в результате насильственного и с чезновения, происшедшего в любой части его территории, получать быстрое, справедливое и адекватное возмещение, а также все иные фо р мы возмещения без необходимости доказывания факта смерти исчезну в шего лица в соответствии с пунктами 4 и 5 статьи 24 Конвенции . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/NLD/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[ C]: Принимая к сведению представленную государством-участником подробную информацию, Комитет, тем не менее, считает, что она не содержит достаточных сведений о мерах по осуществлению его рекомендации, принятых с момента утверждения его заключительных замечаний (CED/C/NLD/CO/1). Комитет повторяет свою рекомендацию и просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом45 его заключительных замечаний сообщить о мерах, принятых для полного осуществления рекомендации. К государству-участнику также обращается просьба: a)указать, были ли приняты какие-либо меры для распространения применимости процедуры компенсации, предусмотренной Фондом компенсаций жертвам уголовных преступлений, на преступления, совершенные наостровах Бонайре, Синт-Эстатиус и Саба; b)сообщить о прогрессе, достигнутом в деле принятия законопроекта, предоставляющего выжившим родственникам исчезнувших лиц все права жертв, и – в случае его принятия – о содержании закона. |
|
Пункт 35: Комитет предлагает государству-участнику рассмотреть во з можность пересмотра его законодательства в целях включения в него признания безвестного отсутствия лица в результате насильственного исчезновения в целях надлежащего регулирования правового статуса и с чезнувших лиц, а также правового статуса их родственников в таких о б ластях, как социальное обеспечение, финансовые вопросы, семейное пр а во и права собственности . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/NLD/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[C]: Комитет принимает к сведению представленную государством-участ-ником подробную информацию, в том числе его позицию в отношении того, что наличие единой процедуры, результатом которой могут быть два различных постановления, а именно признание презумпции смерти или признание безвестного отсутствия, имеющего те же юридические последствия, что и смерть, внесет правовую путаницу. Тем не менее Комитет напоминает пункт34 своих заключительных замечаний (CED/C/NLD/CO/1) и повторяет свою рекомендацию. Он просит государство-участника при представлении информации в соответствии с пунктом 45 его заключительных замечаний представить информацию о мерах, принятых для осуществления рекомендации. |
|
Предлагаемые меры |
|
Следует направить государству-участнику письмо, содержащее оценку Комитетом представленной информации. |
|
Крайний срок представления информации о последующей деятельности по выполнению всех рекомендаций: 28 марта 2020 года |
B.Бельгия
Седьмая сессия (сентябрь 2014 года)
Бельгия |
|
Заключительные замечания: |
CED/C/BEL/CO/1, утверждены 24 сентября 2014 года |
Рекомендации, предусматрив а ющие принятие последующих мер: |
пункты 8, 12 и 30 |
Ответ: |
CED/C/BEL/CO/1/Add.1, подлежал представлению 26 сентября 2015 года; получен 8января 2016 года |
Пункт 8: Комитет рекомендует государству-участнику ускорить процесс ратификации Факультативного протокола к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов о б ращения и наказания с целью создания национального превентивного механизма в полном соответствии с Факультативным протоколом . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/BEL/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет выражает удовлетворение по поводу того, что государство-участник вновь подчеркивает свое намерение ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции против пыток, и принимает к сведению тот факт, что этот вопрос обсуждается в контексте создания независимого правозащитного механизма. Он приветствует принятие мер по укреплению оперативного потенциала и независимой роли Центрального консультативного совета по вопросам надзора за тюрьмами и его местных комиссий. Комитет, напоминая свою рекомендацию, просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 35 его заключительных замечаний (CED/C/BEL/CO/1) сообщить о ратификации Факультативного протокола и о мерах, принятых для обеспечения создания национального превентивного механизма, полностью соответствующего Факультативному протоколу. |
|
Пункт 12: Комитет рекомендует государству-участнику ускорить процесс разработки проекта закона, направленного на осуществление Конвенции, с целью определить понятие « насильственное исчезновение » в своем Уг о ловном кодексе и квалифицировать его в качестве отдельного преступл е ния в соответствии с положениями статей 2 и 4 Конвенции, а также уст а новить адекватное наказание, соразмерное чрезвычайной тяжести этого преступления . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/BEL/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет принимает к сведению шаги, предпринятые государством-участником, для того чтобы квалифицировать насильственное исчезновение в качестве отдельного преступления, и с удовлетворением отмечает приверженность государства-участника делу окончательной интеграции Конвенции во внутреннее право. Комитет, напоминая свою рекомендацию, просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 35 его заключительных замечаний (CED/C/BEL/CO/1) представить информацию о квалификации насильственного исчезновения в качестве отдельного преступления в соответствии с положениями статей 2 и 4 Конвенции, адекватно наказуемого соразмерно чрезвычайной тяжести этого преступления. |
|
Пункт 30: Комитет рекомендует государству-участнику доработать и принять королевские указы, касающиеся как регистров лишенных св о боды лиц, так и сбора, хранения и доступа к информации о происхожд е нии усыновленных детей, в целях приведения национального законод а тельства в соответствие с положениями Конвенции в этой области . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/BEL/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет с удовлетворением принимает к сведению тот факт, что проект королевского указа, касающегося регистров лиц, лишенных свободы, уже доработан и вскоре будет представлен на официальное утверждение. Кроме того, Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию о существующих механизмах ознакомления с информацией об усыновлении и проведения исследований происхождения на федеральном и общинном уровнях. В этой связи он принимает также к сведению представленную государством-участником информацию о том, что королевский указ первоначально был направлен на унификацию методов в целях достижения единообразия, особенно между федеральными и общинными властями, и о том, что поскольку на практике центральные общинные власти уже занимаются поисками происхождения, то они решили вопрос, связанный с доступом к соответствующим досье. Тем не менее Комитету не ясно, планирует ли го-сударство-участник принять королевский указ, касающийся сбора, хранения и доступа к информации о происхождении усыновленных детей, и были ли в этой связи приняты какие-либо меры с момента утверждения заключительных замечаний. Комитет, напоминая свою рекомендацию, просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 35 его заключительных замечаний (CED/C/BEL/CO/1): a)представить информацию о прогрессе, достигнутом в деле принятия королевского указа, касающегося регистров лишенных свободы лиц, и о содержании указа; b)разъяснить, по-прежнему ли оно планирует принять королевский указ, касающийся сбора, хранения и доступа к информации о происхождении усыновленных детей. |
|
Предлагаемые меры |
|
Следует направить государству-участнику письмо, содержащее оценку Комитетом представленной информации. |
|
Крайний срок представления информации о последующей деятельности по выполнению всех рекомендаций: 26 сентября 2020 года |
C.Парагвай
Седьмая сессия (сентябрь 2014 года)
Парагвай |
|
Заключительные замеч а ния: |
CED/C/PRY/CO/1, утверждены 24 сентября 2014 года |
Рекомендации, предусма т ривающие принятие п о следующих мер: |
пункты 12, 20 и 26 |
Ответ: |
CED/C/PRY/CO/1/Add.1, подлежал представлению 26 сентября 2015 года; получен 20 октября 2015 года |
Пункт 12: Комитет рекомендует государству-участнику принять необх о димые меры для скорейшего назначения нового Народного защитника, отвечающего соответствующим требованиям. Он также рекомендует принять меры для обеспечения того, чтобы Управление Народного з а щитника в соотв етствии с Парижскими принципами располагало фина н совыми, материальными и кадровыми ресурсами, необходимыми для выполнения своего мандата на эффективной и независимой основе . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/PRY/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет с удовлетворением отмечает представленную государством-участником информацию о мерах, принятых для назначения нового Народного защитника. Кроме того, он принимает к сведению представленную государством-участником информацию, касающуюся статьи бюджета, предусмотренной для Управления Народного защитника на налоговый отчетный период 2016 года. Комитет просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 37 его заключительных замечаний (CED/C/PRY/CO/1): a)представить информацию о прогрессе, достигнутом в деле назначения нового Народного защитника; b)указать, являются ли статьи бюджета, выделяемые на Управление Народного защитника, достаточными для того, чтобы онорасполагало необходимыми ресурсами для выполнения своего мандата на эффективной и независимой основе. |
|
Пункт 20: Комитет рекомендует государству-участнику принять все нео б ходимые меры, в том числе утвердить обязательные процедуры действий и выделить надлежащие ресурсы, с тем чтобы все лица, лишенные своб о ды, могли на практике незамедлительно связываться со своими семьями, адвокатом или любым другим лицом по их выбору, а также, в случае ин о странцев, с соответствующим консульством . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/PRY/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Принимая к сведению информацию, представленную государством-участником, и с удовлетворением отмечая сведения о проекте резолюции, находящемся на утверждении комендатуры национальной полиции, Комитет, тем не менее, отмечает, что не было представлено никакой информации относительно мер, принятых для выделения надлежащих ресурсов, с тем чтобы все лица, лишенные свободы, могли на практике незамедлительно связываться со своими семьями, адвокатом или любым другим лицом по их выбору. Комитет, напоминая свою рекомендацию, просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом37 его заключительных замечаний (CED/C/PRY/CO/1) представить дополнительную информацию относительно мер, принятых для осуществления указанной рекомендации, в том числе, в частности, сведения о: a)прогрессе, достигнутом в деле утверждения проекта резолюции, в котором устанавливаются минимальные условия лишения свободы в полицейских участках и механизм институциональной коммуникации, направленный на содействие реализации права на защиту, соблюдение процессуальных сроков и усиление воздействия его применения; b)мерах, принятых для выделения надлежащих ресурсов, с тем чтобы все лица, лишенные свободы, могли на практике незамедлительно связываться со своими семьями, адвокатом или любым другим лицом по их выбору; c)том, были ли после утверждения заключительных замечаний поданы какие-либо жалобы или иски относительно несоблюдения права лиц, лишенных свободы, на то, чтобы об их задержании было немедленно сообщено семьям или любому другому лицу по их выбору, и, в случае положительного ответа, о предпринятых действиях и их результатах. |
|
Пункт 26: Комитет рекомендует государству-участнику принять необх о димые меры законодательного или иного характера с целью обеспечения права на получение быстрого, справедливого и адекватного возмещения ущерба и компенсации для всех лиц, которым был причинен непосре д ственный вред в результате насильственного исчезновения, независимо от того, когда оно произошло. В этой связи Комитет рекомендует госуда р ству-участнику : |
|
a ) принять необходимые законодательные меры для создания системы комплексного возмещения ущерба в полном соответствии с пунктами 4 и 5 статьи 24 Конвенции и с учетом гендерной проблематики ; b ) активизировать усилия и принять необходимые меры для обеспеч е ния того, чтобы все лица, которым был причинен непосредственный вред в результате насильственных исчезновений, произошедших в 1954−1989 годах, имели в соответствии с пунктами 4 и 5 статьи 24 Ко н венции возможность осуществить свое право на комплексное возмещение ущерба, в том числе на прохождение медицинской и психологической р е абилитации, не устанавливая каких-либо требований, которые могут воспрепятствовать полному осуществлению этого права . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/PRY/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[C]: Комитет отмечает, что государство-участник не представило информации относительно мер, принятых для создания системы комплексного возмещения ущерба в полном соответствии с пунктами 4 и 5 статьи 24 Конвенции, которая была бы применима ко всем случаям насильственных исчезновений, независимо от того, когда они произошли, и учитывала бы гендерную проблематику. Комитет, напоминая свою рекомендацию, просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом37 его заключительных замечаний (CED/C/PRY/CO/1) проинформировать его о мерах, принятых для ее осуществления. [ B ]: Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию о процессе возмещения ущерба жертвам нарушений прав человека, совершенных в период 1954–1989годов, и с интересом отмечает, что Генеральная прокуратура Республики занимается согласованием критериев для выплаты компенсаций, оставив в стороне позиции, основанные на оцененных доказательствах, в целях усовершенствования и ускорения выработки рекомендаций для окончательного решения Народного защитника о выплате компенсаций. Тем не менее он отмечает, что государство-участник не представило информацию относительно мер, принятых для того, чтобы лица, которым был причинен непосредственный вред в результате насильственных исчезновений, произошедших в указанный период, получили комплексное возмещение ущерба, в том числе медицинскую и психологическую реабилитацию. Комитет, напоминая свою рекомендацию, просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом37 его заключительных замечаний (CED/C/PRY/CO/1) включить в нее обновленные сведения о компенсациях и других способах возмещения ущерба, в том числе о медицинской и психологической реабилитации, которые были предоставлены в связи с делами о насильственных исчезновениях, произошедших в 1954−1989 годах. |
|
Предлагаемые меры |
|
Следует направить государству-участнику письмо, содержащее оценку Комитетом представленной информации. |
|
Крайний срок представления информации о последующей деятельности по выполнению всех рекомендаций: 26 сентября 2020 года |
D.Армения
Восьмая сессия (февраль 2015 года)
Армения |
|
Заключительные замеч а ния: |
CED/C/ARM/CO/1, утверждены 11 февраля 2015 года |
Рекомендации, предусма т ривающие принятие посл е дующих мер: |
пункты 12, 19 и 27 |
Ответ: |
CED/C/ARM/CO/1/Add.1, подлежал представлению 13 февраля 2016 года; получен 17 июня 2016 года |
Пункт 12: Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить по л ное соответствие реформы Уголовного кодекса обязательствам, содерж а щимся в Конвенции, путем внесения всех необходимых поправок для обеспечения соблюдения положений Конвенции. Государству-участнику, в частности, следует квалифицировать насильственное исчезновение в к а честве отдельного преступления в соответствии с определением, соде р жащимся в статье 2 Конвенции, а также обеспечить, чтобы это престу п ление каралось соответствующим наказанием с учетом его чрезвычайной тяжести. Комитет предлагает государству-участнику при включении насильственного исчезновения в уголовное законодательство в качестве отдельного преступления рассмотреть возможность установления ко н кретных смягчающих и отягчающих обстоятельств, о которых говорится в пункте 2 статьи 7 Конвенции. Он также рекомендует государству-участнику принять меры к тому, чтобы никакие смягчающие обстоятел ь ства не освобождали от надлежащей ответственности . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/ARM/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию и просит его при представлении информации в соответствии с пунктом 34 его заключительных замечаний (CED/C/ARM/CO/1) сообщить о прогрессе, достигнутом в деле реформы Уголовного кодекса, и указать, была ли вынесенная Комитетом рекомендация осуществлена в данном контексте, т.е. квалифицировано ли насильственное исчезновение в качестве отдельного преступления в соответствии с определением, содержащимся в статье 2 Конвенции; карается ли это преступление соответствующим наказанием с учетом его чрезвычайной тяжести; и рассмотрена ли возможность установления конкретных смягчающих и отягчающих обстоятельств, о которых говорится в пункте 2 статьи 7 Конвенции. К государству-участнику также обращается просьба представить информацию о любых других внесенных в Уголовный кодекс поправках, которые могут быть актуальны для обеспечения его полного соответствия обязательствам, содержащимся в Конвенции. |
|
Пункт 19: Государству-участнику следует принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы : |
|
a) информация обо всех без исключения лицах, лишенных свободы, вносилась в регистры и/или досье согласно стандартным протоколам, в которых как минимум должны указываться сведения, требуемые в соо т ветствии с пунктом 3 статьи 17 Конвенции ; |
|
b) все регистры и/или досье со сведениями о лицах, лишенных своб о ды, оперативно и точно велись и обновлялись ; c) проводилась периодическая проверка всех регистров и/или досье, содержащих сведения о лицах, лишенных свободы, и, в случае выявления нарушений, ответственные должностные лица наказывались. |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/ARM/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию и просит его при представлении информации в соответствии с пунктом 34 его заключительных замечаний, представить: |
|
a)более подробную информацию о мерах, принятых для того, чтобы обеспечивать на практике, например посредством подготовки соответствующего персонала, оперативное и точное заполнение всех личных дел лиц, лишенных свободы и содержащихся в учреждениях Пенитенциарной службы и Национальной службы безопасности, как минимум, сведениями, требуемыми в соответствии с пунктом 3 статьи 17 Конвенции, а также их периодическую проверку; b)дополнительные данные об информационном регистре задержанных и арестованных Пенитенциарной службой лиц, в том числе о том, содержит ли он все сведения, требуемые в соответствии с пунктом 3 статьи 17 Конвенции. |
|
Пункт 27: Комитет рекомендует государству-участнику принять необх о димые законодательные или другие меры с целью : a) гарантировать право всех лиц, которым был причинен непосре д ственный вред в результате насильственного исчезновения, на операти в ное получение справедливой и адекватной компенсации и всех других видов возмещения, включая реституцию, реабилитацию, сатисфакцию, а также восстановление достоинства и репутации и гарантии неповторения случившегося, без необходимости доказывания факта гибели пропавшего без вести лица в соответствии с пунктами 4 и 5 статьи 24 Конвенции ; b) включить в законодательство четкое положение о праве жертв знать правду об обстоятельствах насильственного исчезновения и о суд ь бе исчезнувшего лица . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/ARM/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию о соответствующих положениях Гражданского кодекса, касающихся морального ущерба, и с интересом отмечает изменения, внесенные в эти положения в декабре 2015 года. Тем не менее он считает, что для надлежащей оценки осуществления его рекомендации, связанной с возмещением ущерба, необходимо больше информации. Комитет, напоминая свою рекомендацию, просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 34 его заключительных замечаний (CED/C/ARM/CO/1) представить информацию о мерах, принятых для полного осуществления рекомендации, в частности для гарантирования права всех лиц, которым был причинен непосредственный вред в результате насильственного исчезновения, на оперативное получение справедливой и адекватной компенсации и всех других видов возмещения, включая реституцию, реабилитацию, сатисфакцию, а также восстановление достоинства и репутации и гарантии неповторения случившегося, без необходимости доказывания факта гибели пропавшего без вести лица в соответствии с пунктами 4 и 5 статьи 24 Конвенции. [C]: Комитет отмечает, что не было представлено никакой информации относительно его рекомендации, касающейся включения в законодательство четкого положения о праве жертв знать правду об обстоятельствах насильственного исчезновения и о судьбе исчезнувшего лица. Комитет повторяет свою рекомендацию и просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 34 его заключительных замечаний (CED/C/ARM/CO/1) представить информацию о мерах, принятых для ее осуществления. |
|
Предлагаемые меры |
|
Следует направить государству-участнику письмо, содержащее оценку Комитетом представленной информации. |
|
Крайний срок представления информации о последующей деятельности по выполнению всех рекомендаций: 13 февраля 2021 года |
E.Мексика
Восьмая сессия (февраль 2015 года)
Мексика |
|
Заключительные замечания: |
CED/C/MEX/CO/1, утверждены 11 февраля 2015 года |
Рекомендации, предусматрив а ющие принятие последующих мер: |
пункты 18, 24 и 41 |
Ответ: |
CED/C/MEX/CO/1/Add.1, подлежал представлению 13 февраля 2016 года; получен 25 февраля 2016 года |
Информация от неправител ь ственных организаций : |
TРИАЛ и другие, получена 9 февраля 2016года; «Международная амнистия», получена 28июня 2016года; ГППЧ и другие, получена 1 июля 2016 года. |
Пункт 18: Государству-участнику следует принять необходимые меры для создания единого национального регистра исчезнувших лиц, с помощью которого можно было бы собирать достоверные статистические данные, с тем чтобы принимать комплексные и скоординированные меры госуда р ственной политики, направленные на предупреждение, расследование, пресечение и искоренение этого ужасающего преступления. Данный р е гистр должен как минимум: a) быть исчерпывающим и надлежащим о б разом отражать все случаи исчезновения лиц, включая информацию о поле, возрасте и гражданстве исчезнувшего лица и дате и месте исчезн о вения; b) включать в себя информацию, позволяющую определить, идет ли речь о насильственном исчезновении или об исчезновении, соверше н ном без участия представителей государства; c) позволять собирать ст а тистические данные о случаях насильственного исчезновения, даже если они были раскрыты; d) содержать информацию, собираемую на основе четких и однородных критериев и постоянно обновляемую. В этом ко н тексте государству-участнику следует воспользоваться тем, что подзако н ные акты к Закону о национальном регистре данных о пропавших без вести и исчезнувших лицах еще не утверждены, с тем чтобы обеспечить соответствие вышеуказанным критериям. Кроме того, следует принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы органы, отвечающие за ввод данных в систему, сразу после поступления информации об исчезн о вении тщательным образом и на последовательной основе регистриров а ли таковую . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/MEX/CO/1/Add.1. |
|
Информация от неправительственных организаций |
|
С информацией, полученной от неправительственных организаций, можно ознакомиться на веб-странице Комитета по следующему адресу: http://tbinternet.ohchr.org/_layouts/TreatyBodyExternal/FollowUp.aspx?Lang=En&TreaID=2. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию, в частности о прогрессе в деле создания регистра исчезнувших лиц. Комитет напоминает свою рекомендацию и просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 50 его заключительных замечаний (CED/C/MEX/CO/1) представить обновленную информацию относительно дополнительных мер, принятых для полного осуществления его рекомендации, и их воздействия. При этом он просит включить в нее следующие сведения: |
|
a)были ли приняты меры для утверждения подзаконных актов к Закону о национальном регистре данных о пропавших без вести и исчезнувших лицах, и, в случае положительного ответа, были ли в них включены критерии, изложенные Комитетом в его рекомендации; |
|
b)в чем состоял пересмотр методики составления национального регистра данных о пропавших без вести и исчезнувших лицах, осуществленный Генеральной прокуратурой Республики; |
|
c)критерии обновления и отбраковки сведений, содержащихся в национальном регистре данных о пропавших без вести и исчезнувших лицах; d)меры, принятые для продолжения работы по утверждению информации в целях получения статистических данных о случаях насильственного исчезновения, и результаты указанных мер. Кроме того, Комитет просит государство-участник представить подробную информацию относительно национального регистра данных об исчезнувших и ненайденных лицах, создание которого предусматривается в Общем законе о предупреждении и наказании преступлений, связанных с исчезновением лиц, и указать, предусматривается ли его соответствие критериям, изложенным Комитетом в его рекомендации, а также какова его связь с национальным регистром данных о пропавших без вести и исчезнувших лицах. |
|
Пункт 24: Государству-участнику следует в сотрудничестве со странами происхождения и назначения и при участии жертв и гражданского общ е ства удвоить усилия по предупреждению и расследованию случаев исче з новения мигрантов, уголовному преследованию виновных и обеспечению надлежащей защиты заявителей, экспертов, свидетелей и адвокатов з а щиты. Кроме того, в рамках транснационального механизма розыска и доступа к правосудию должно обеспечиваться следующее: a) проведение розыска исчезнувших мигрантов, а в случае нахождения останков − идентификация и возвращение таковых; b) сбор прижизненной инфо р мации и ее включение в базу данных, полученных до смерти и после смерти; c) предоставление родственникам исчезнувших лиц, независимо от места их проживания, реальной возможности получать информацию и участвовать в проведении расследования и розыске исчезнувших лиц . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документеCED/C/MEX/CO/1/Add.1. |
|
Информация от неправительственных организаций |
|
С информацией, полученной от неправительственных организаций, можно ознакомиться на веб-странице Комитета по следующему адресу:http://tbinternet.ohchr.org/_layouts/TreatyBodyExternal/FollowUp.aspx?Lang=En&TreatyID=2. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет с одобрением отмечает создание Отдела по расследованию преступлений в отношении мигрантов и Механизма мексиканской внешней поддержки розыска и расследования. Кроме того, он принимает к сведению представленную государством-участником информацию о мерах, принятых в области защиты и розыска мигрантов, в частности со стороны групп Бета по защите прав мигрантов. Тем не менее он обеспокоен утверждениями о том, что Отдел и Механизм не функционируют надлежащим и эффективным образом, и отмечает, что не было представлено достаточной информации обо всех аспектах, упомянутых в рекомендации, в частности о защите заявителей, экспертов, свидетелей и адвокатов защиты. Комитет напоминает свою рекомендацию и просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 50 его заключительных замечаний (CED/C/MEX/CO/1) сообщить ему о: |
|
a)организационной структуре Отдела по расследованию преступлений в отношении мигрантов и Механизма мексиканской внешней поддержки розыска и расследования; об их взаимосвязи с другими государственными органами, занимающимися вопросами, связанными с мигрантами, такими как Национальный институт по проблемам миграции; о технических, финансовых и кадровых ресурсах, которыми они располагают, и о том, достаточно ли последних для оперативного и эффективного выполнения их функций; а также об эффективности их деятельности; b)направлениях работы Механизма мексиканской внешней поддержки розыска и расследования, которые должны были быть опубликованы в апреле 2016 года; |
|
c)прогрессе, достигнутом в деле интеграции базы данных, полученных до смерти и после смерти, с базами данных соответствующих центральноамериканских государств; d)мерах, принятых для надлежащей защиты заявителей, экспертов, свидетелей и адвокатов защиты, и о результатах этих мер; |
|
e)воздействии мер, принятых для предупреждения и расследования случаев исчезновения мигрантов, уголовного преследования виновных ирозыска исчезнувших мигрантов, а в случае нахождения останков − идентификации и возвращения таковых. При представлении этой информации просьба включить в нее статистические данные. |
|
Пункт 41: В свете пункта 3 статьи 24 Конвенции государству-участнику следует удвоить усилия по розыску, определению местонахождения и освобождению исчезнувших лиц, а в случае смерти – по розыску, обесп е чению уважения и возвращению их останков. В частности, ему следует : a ) на практике обеспечить, чтобы при поступлении информации об исчезновении в инициативном порядке и без задержек объявлялся р о зыск, с тем чтобы увеличить вероятность найти человека живым ; b ) обеспечить ведение розыска компетентными органами с участием родственников исчезнувшего лица ; c ) укрепить базу данных, полученных до смерти и после смерти; обе с печить ее скорейшее полномасштабное применение во всех субъектах ф е дерации и гарантировать включение в нее актуальной информации о всех случаях исчезновения без каких-либо исключений и в строгом соо т ветствии с протоколами ; d ) укрепить базу генетических данных Генеральной прокуратуры Республики, с тем чтобы гарантировать включение в нее информации, касающейся всех лиц, исчезнувших в государстве-участнике ; e ) обеспечить эффективную координацию деятельности, сотруднич е ство и сопоставление данных между органами, уполномоченными вести розыск исчезнувших лиц и идентифицировать их останки в случае сме р ти, а также обеспечить предоставление им необходимых финансовых, технических и кадровых ресурсов . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/MEX/CO/1/Add.1. |
|
Информация от неправительственных организаций |
|
С информацией, полученной от неправительственных организаций, можно ознакомиться на веб-странице Комитета по следующему адресу:http://tbinternet.ohchr.org/_layouts/TreatyBodyExternal/FollowUp.aspx?Lang=En&TreatyID=2. |
|
Оценка Комитета |
|
[ B ]: Комитет с интересом принимает к сведению преобразование Специализированного отдела по розыску исчезнувших лиц в Специализированную группу по розыску исчезнувших лиц и с удовлетворением отмечает принятие Утвержденного протокола расследования насильственного исчезновения, а также введение в действие базы данных, полученных до смерти и после смерти. Комитет напоминает свою рекомендацию и просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 50 его заключительных замечаний (CED/C/MEX/CO/1) представить обновленную информацию относительно дополнительных мер, принятых для полномасштабногоприменения его рекомендации, и их воздействия. При этом он просит включить в нее сведения о: a)организационной структуре Специализированной группы по розыску исчезнувших лиц; о технических, финансовых и кадровых ресурсах, которыми она располагает, и о том, достаточно ли последних для оперативного и эффективного выполнения ее функций; о квалификации должностных лиц, которые входят в ее состав; и о том, какие исчезновения находятся в сфере ее компетенции; b)результатах применения Утвержденного протокола; о мерах, принятых для обеспечения его надлежащего применения на практике, в частности в том, что касается объявления розыска исчезнувших лиц в инициативном порядке и без задержек; и о мерах, принятых для обеспечения его надлежащего распространения и ознакомления с ним соответствующих органов; c)том, было ли завершено внедрение базы данных, полученных до смерти и после смерти; была ли эта база данных заполнена соответствующей информацией обо всех исчезнувших лицах; и в чем состояли действия по согласованию и утверждению форматов, направленные на интеграцию всех национальных баз данных, содержащих судебно-медицинские данные, на федеральном уровне, и о результатах этих действий; d)включает ли в себя база генетических данных Генеральной прокуратуры Республики эффективным образом информацию, касающуюся всех лиц, исчезнувших в государстве-участнике. Кроме того, Комитет просит государство-участник представить дополнительную информацию о Национальной системе розыска, которая предусматривается в проекте Общего закона о предупреждении и наказании преступлений, связанных с исчезновением лиц, и, если она уже начала функционировать, сообщить об эффективности ее деятельности, в том числе о том, сколько лиц было найдено живыми или мертвыми, а также о Национальном регистре судебно-медицинских данных, который предусматривается в том же законопроекте, и указать, какова его взаимосвязь с базой данных, полученных до смерти и после смерти, ибазой генетических данных Генеральной прокуратуры Республики. |
|
Предлагаемые меры |
|
Следует направить государству-участнику письмо, содержащее оценку Комитетом представленной информации. Крайний срок представления информации о последующей деятельности по выполнению всех рекомендаций: 13 февраля 2018 года |
F.Сербия
Восьмая сессия (февраль 2015 года)
Сербия |
|
Заключительные замеч а ния: |
CED/C/SRB/CO/1, утверждены 12 февраля 2015 года |
Рекомендации, предусма т ривающие принятие посл е дующих мер: |
пункты 11, 14 и 28 |
Ответ: |
CED/C/SRB/CO/1/Add.1, подлежал представлению 13 февраля 2016 года; получен 24 мая 2016 года |
Пункт 11: Комитет рекомендует государству-участнику принять необх о димые меры, чтобы ускорить процесс признания насильственного исче з новения в качестве самостоятельного преступления в соответствии с определением, содержащимся в статье 2 Конвенции, предусмотреть нак а зание за это преступление, соразмерное его чрезвычайной тяжести, а также гарантировать применение к таким преступлениям системы о т ветственности вышестоящих должностных лиц в соответствии с по д пунктом b) пункта 1 статьи 6 Конвенции . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/SRB/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[C]: Принимая к сведению информацию, представленную государством-участником, и приветствуя его утверждение о том, что оно намерено привести свое уголовное законодательство в соответствие с определением, содержащимся в статье 2 Конвенции, Комитет, тем не менее, считает, что у него недостаточно информации о каких-либо конкретных действиях, предпринятых для осуществления его рекомендации с момента утверждения заключительных замечаний (CED/C/SRB/CO/1). Комитет повторяет свою рекомендацию и просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 37 его заключительных замечаний представить информацию о прогрессе, достигнутом в деле признания насильственного исчезновения в качестве самостоятельного преступления в соответствии с определением, содержащимся в статье 2 Конвенции; обеспечения наказуемости этого преступления в соответствии с его чрезвычайной тяжестью; игарантирования применения к таким преступлениям системы ответственности вышестоящих должностных лиц в соответствии с подпунктом b) пункта 1 статьи 6 Конвенции. |
|
Пункт 14: Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы все случаи насильственных исчезновений, которые могли быть соверш е ны должностными лицами государства-участника или же лицами или группами лиц, действующими с их разрешения, при их поддержке или с их согласия в контексте прошлых вооруженных конфликтов, оперативно, тщательно и беспристрастно расследовались, включая гарантии полного доступа к соответствующим архивам; а лица, признанные виновными, в том числе командиры и руководители из числа гражданских лиц, несли наказание, соразмерное тяжести совершенных ими деяний. Государству-участнику следует также гарантировать наличие у военной прокуратуры и других компетентных органов достаточных кадровых, технических и финансовых ресурсов, чтобы они могли оперативно и эффективно в ы полнять свои функции . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/SRB/CO/1/Add.1. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет принимает к сведению информацию, представленную государством-участником, и приветствует принятие Национальной стратегии в сфере производства по делам о военных преступлениях на период 2016–2020 годов. Комитет, напоминая свою рекомендацию, просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 37 его заключительных замечаний (CED/C/SRB/CO/1) представить информацию о: a)мерах, принятых для привлечения к ответственности всех лиц, участвовавших в сокрытии сотен тел, обнаруженных в местах массовых захоронений в Батайнице, Петрово Село, в районе озера Перучак и в Руднице, и о результатах этих мер; b)результатах осуществления Национальной стратегии в сфере производства по делам о военных преступлениях на период 2016–2020годов, особенно в отношении расследования и судебного преследования всех случаев насильственных исчезновений, которые могли быть совершены должностными лицами государства-участника или же лицами или группами лиц, действующими с их разрешения, при их поддержке или с их согласия в контексте прошлых вооруженных конфликтов; наказаниявиновных в подобных исчезновениях, в том числе командиров и руководителей из числа гражданских лиц; и розыска пропавших без вести. При представлении этой информации просьба включить в нее статистические данные; c)конкретных мерах, принятых для расширения возможностей военной прокуратуры, включая предоставление достаточных кадровых, технических и финансовых ресурсов, и о результатах этих мер; d)конкретных мерах, принятых для повышения статуса и эффективности работы Департамента по раскрытию военных преступлений, существующего в рамках Министерства внутренних дел, и о результатах этих мер. |
|
Пункт 28: В свете пункта 3 статьи 24 Конвенции Комитет рекомендует государству-участнику продолжать и активизировать усилия в рамках Рабочей группы по вопросу о пропавших без вести лицах в целях дост и жения дальнейшего прогресса в поиске пропавших без вести лиц, а в случае смерти − в опознании останков . |
|
Ответ государства-участника |
|
С ответом государства-участника можно ознакомиться в документе CED/C/SRB/CO/1/Add.11. |
|
Оценка Комитета |
|
[B]: Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию о мерах, принятых в рамках Рабочей группы по вопросу о пропавших без вести лицах. Комитет, напоминая свою рекомендацию, просит государство-участник при представлении информации в соответствии с пунктом 37 его заключительных замечаний (CED/C/SRB/CO/1) представить обновленную информацию о дальнейших мерах, принятых в рамках Рабочей группы, и о прогрессе, достигнутом в деле поиска лиц, пропавших без вести в результате конфликта в Косово, а в случае смерти − опознания их останков. |
|
Предлагаемые меры |
|
Следует направить государству-участнику письмо, содержащее оценку Комитетом представленной информации. |
|
Крайний срок представления информации о последующей деятельности по выполнению всех рекомендаций: 13 февраля 2021 года |