GENERAL

CCPR/SP/71/Add.1

29 June 2008

ARABIC

Original: ENGLISH

اجتماع الدول الأطراف

الاجتماع السابع والعشرون

نيويورك

4 أيلول/سبتمبر 2008

انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان،وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، كي يحلّوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008

مذكرة مقدمة من الأمين العام

1- وفقاً للفقرة 4 من المادة 30 و ا لمادة 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع السابع والعشرين للدول الأطراف في العهد، في مقر الأمم المتحدة، يوم الخميس 4 أيلول/سبتمبر 2008.

2- وترد في الوثيقة CCPR/SP/71 السير الذاتية ﻟ 13 مرشحاً، وردت حتى 14 أيار/مايو 2008.

3- وتتضمن هذه الوثيقة في المرفق بيان السيرة الذاتية لمرشح اقترحته السنغال بعد 14 أيار/مايو 2008.

مرفق

بيان سيرة ذاتية *

الاسم واللقب: الحاج لمين مختار بوسو

تاريخ ومكان الميلاد: 20 آذار/مارس 1951 بتييس (السنغال)

لغة (لغات) العمل: الفرنسية

الوضع الحالي/الوظيفة الحالية

• قا ضٍ لدى المحاكم

• محامٍ عام لدى محكمة النقض بالسنغال

الأنشطة المهنية الرئيسية

1978 إلى 1992: وكيل المدّعي العام لدى المحاكم الابتدائية في كا و لاك، ديوربيل، داكار.

1993 إلى 1997: مستشار بدائرة الجنح الأولى لدى محكمة الاستئناف بداكار.

1977 إلى 2006: محام ٍ عام لدى محكمة الاستئناف بداكار مكلف أيضاً بمحكمة الجنايات في سان لوي .

منذ آذار/مارس 2006 حتى الآن : محامٍ عام لدى محكمة النقض ب السنغال.

الدراسة

• شهادة الماجستير في القانون الخاص، جامعة داكار .

• المدرسة الوطنية للإدارة بالسنغال (شعبة القضاء).

الأنشطة الرئيسية الأخرى في الميدان ذي الصلة بولاية هيئة المعاهدة المعنية

• نائب رئيس مكلف بالعلاقات الدولية بالمنظمة الوطنية لحقوق الإنسان في السنغال منذ عام 1992

• عضو في اللجنة المعنية بإصلاح قانون العقوبات وقانون الإجراءات الجنائية في السنغال

• نائب رئيس الرابطة السنغالية للقانون الجنائي

• عضو في اللجنة السنغالية المكلفة بوضع مشروع إصلاح قانون ا لإ جراءات الجنائية بغية مواءمته مع نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية

قائمة بأحدث منشورات المرشح في هذا المجال

"L'État de droit au Sénégal"(دولة القانون في السنغال)، مجلة الرابطة السنغالية للقانون الجنائي

"L'Assistace de la victime dans le procès pénal"(مساعدة الضحية في إطار الإجراءات الجنائية) (المرجع نفسه)

"Situation de L'exécution des peines au Sénégal"(حالة تنفيذ العقوبات في السنغال )

"Protection de L'enfance délinquante"(حماية الأطفال الجانحين)، ورقة قدمت إلى مركز تدريب موظفي القضاء في السنغال .

- - - - -