Año / Total

Comunicados

Castigados

Procesados

Puestos en libertad

Trasla dados como casos de protección contra la trata con fines sexuales

Otros

2002

14 278

14 399

8 260

5 137

0

1 002

2003

14 010

14 035

7 019

5 822

0

1 194

2004

15 787

15 117

7 251

6 789

58

1 019

2005

17 248

15 820

6 855

7 629

305

1 031

2006

33 747

31 794

6 587

23 019

384

1 804

•El aumento del número de casos no procesados se debe a la adopción de la llamada “Escuela de John”, o programa de concienciación de clientes de prostitutas. Los programas educativos que se ofrecen abarcan temas como el pago por servicios sexuales; delitos sexuales e infracciones de los derechos humanos; testimonios de las mujeres que abandonaron la prostitución; dominio de sí mismo y normas para modificar las ideas y el comportamiento; juegos de imitación (ocho horas al día). Según una encuesta de hombres que concluyeron el programa de la Escuela de John (2006), se produjeron cambios importantes en las ideas que tenían sobre el daño que causa la prostitución, en sus ideas sobre si las mujeres trabajan en la prostitución voluntariamente o no y su crítica sobre los que tienen que ver con la prostitución.

En virtud del Programa de investigación de la prostitución por mujeres extranjeras (2003), se efectuó una encuesta mediante cuestionario de 195 mujeres que trabajaban en establecimientos de ocio (clubs, bares, etc.) en Corea, de las cuales se entrevistó también personalmente a 32 de ellas.

•La encuesta tuvo por objeto averiguar lo siguiente: las razones que expliquen la entrada de extranjeras que se dedican a la prostitución en Corea; las rutas que siguen para entrar en Corea y su asignación a establecimientos de ocio; el tipo de empleo y las condiciones de trabajo en los establecimientos, etc.

•De acuerdo con la encuesta, la mayoría dominante correspondía a mujeres de la antigua Unión Soviética (45%) y Filipinas (54%). Una pequeña parte correspondía a mujeres de China (incluidas las chinas de origen coreano), Viet Nam y Tailandia. Entre las 195 mujeres encuestadas, el 90,9% habían recibido el visa E-6 (arte y espectáculos). Tan sólo el 8% tenían visa de turista o de visitante de corto plazo.

–188 de 195 mujeres respondieron a preguntas sobre qué tipo de servicio ofrecían a los clientes (se permitió a las encuestadas dar respuestas múltiples). El 33,5% dijeron que ofrecían servicios sexuales, como prostitución. Otras respuestas fueron cantar, bailar y beber con el cliente (7,18%), servicio de camareras (58%), trabajar como bailarinas (43,1%), cantantes (15,4%) y ejecutantes de instrumentos musicales (1,6%)

•De acuerdo con los resultados del estudio se recomendaron medidas correctoras, como mejorar el sistema de concesión de visas E-6, mejorar el sistema de supervisión de las extranjeras que trabajan en establecimientos de ocio (clubs, bares, etc.), establecer centros de protección y apoyo para las mujeres extranjeras víctimas de prostitución forzada y concienciar al público, específicamente a los posibles clientes de servicios relacionados con la prostitución.

El Gobierno adoptó las recomendaciones resultantes de la encuesta y las incluyó en el Plan integral de acción para prevenir la prostitución.

•No conceder más visas E-6 para bailarinas extranjeras, establecer exámenes más exigentes en los aeropuertos y puertos y efectuar una supervisión más estricta de las empresas que contratan y ofrecen artistas extranjeras.

•Para prestar apoyo a las mujeres extranjeras que sufren de prostitución y actos conexos, se crearon a partir de 2003 centros de apoyo para extranjeras. En 2003 las mujeres poseedoras de visas E-6 representaban la mayoría de las usuarias, mientras que la mayor parte de las usuarias más recientes son mujeres inmigrantes casadas con coreanos (véase el Cuadro 7).

•Además, se estableció (noviembre de 2004) el Equipo de Tareas para supervisar la aplicación de las medidas de prevención de la prostitución. Este Equipo de Tareas lo dirigen conjuntamente el ministro adjunto del Ministerio de Igualdad de Género y de la Familia y el coordinador de la política pública de la Oficina de Coordinación de Políticas Gubernamentales de la Oficina del Primer Ministro. El Equipo de Tareas está integrado por directores generales de 14 órganos del Gobierno central, incluidos el Ministerio de Justicia, el Organismo Nacional de Policía y el Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio. El Equipo de Tareas ha celebrado un total de 12 reuniones y sigue trabajando activamente.

•Se han formulado iniciativas para fomentar una cultura saludable y sensata de la sexualidad. Se han emprendido actividades para corregir ideas equívocas sobre la prostitución por medio de diversas campañas. Se ofrecen a los estudiantes, soldados, miembros de las fuerzas de reserva y del ejército de defensa civil programas educativos para evitar la prostitución

Pregunta 9

En los últimos años del decenio de 1990, “Wonjokyuje”, mediante el cual muchachas adolescentes entablan una relación sexual con hombres mayores por lucro, se convirtió en una cuestión social. Esto dio por resultado la promulgación de la Ley de protección de los jóvenes contra la explotación sexual (promulgada el 14 de enero de 2000 con entrada en vigor el 1º de julio de 2000).

•Uno de los principales elementos de esta Ley es la revelación de información sobre la identidad personal de los infractores sexuales que mantuvieron relaciones sexuales con adolescentes. Esta política ha comunicado de manera clara al público que mantener relaciones sexuales con adolescentes es el acto más nefando de infracción de los derechos de los adolescentes, que es un grupo vulnerable. La lista de identidades personales se reveló al público en línea en agosto de 2001, y se colocaron en páginas Web un total de 5.651 infractores.

•A partir de noviembre de 2003, entre los sospechosos sometidos a inspección para determinar los detalles de su identidad personal, se ofreció un programa de educación para evitar reincidencias a quienes presentaban un riesgo bajo de volver a cometer el delito (1.106 personas). La tasa de reincidencia de los delincuentes sexuales en general oscila entre 11% y 16%, mientras que la tasa de reincidencia de los que concluyeron el programa es hasta la fecha inferior al 0,1%. Esto indica la eficacia del programa. Este programa será ampliado extensamente después de su revisión jurídica.

•En julio de 2006, además de castigar a los adultos que pagan por servicios sexuales, se inició un programa de tratamiento y rehabilitación para adolescentes. Recibieron la capacitación no 94 adolescentes a quienes los fiscales ordenaron tomar el curso o fueron dirigidos a él por la policía. Esto simboliza el esfuerzo que se hace por mantener a estos adolescentes alejados de la explotación sexual y ayudarlos a crecer como miembros sanos de la sociedad.

Pregunta 10

El Gobierno central ha seguido aplicando el Plan Quinquenal de empleo de la mujer en puestos públicos a nivel ejecutivo. Como resultado, la proporción de mujeres en altos puestos del Gobierno en la quinta categoría y categorías superiores pasó del 4,8% en 2001, primer año del Plan, al 9,6% en 2006, lo que representa un aumento de más del doble y se acerca a la meta fijada del 10%.

•Como medida especial de carácter temporal para aumentar la proporción de mujeres en puestos superiores de nivel decisorio en el Gobierno, se ha comenzado este año a aplicar en la cuarta categoría y categorías superiores el Plan Quinquenal de empleo de la mujer en puestos públicos a nivel ejecutivo (2007-2011). De acuerdo con este plan, la proporción de mujeres en puestos superiores de cuarta categoría y categorías superiores pasará del 5,4% 2006 al 10% en 2011 (véase el Cuadro 8).

En los gobiernos locales, la proporción de mujeres en puestos de la quinta categoría y categorías superiores fue el 5,9% en 2005 (1.036 mujeres), lo cual es inferior a la proporción en el Gobierno central.

•Con el fin de establecer una base para lograr un número mayor de funcionarias en puestos de la quinta categoría y categorías superiores, que actualmente sigue el plan de ascensos internos, se adoptó en 2007 la Iniciativa sobre el empleo de funcionarias públicas de sexta categoría y categorías superiores de los gobiernos locales. La proporción de funcionarias públicas en la sexta categoría y categorías superiores aumentará del 10,2% en 2006 a más del 16,5% en 2011 (9,6% es la meta para puestos superiores a la quinta categoría, 18,8% es la meta para puestos superiores a la sexta categoría) (véase el Cuadro 9).

•Con el objeto de lograr un mayor número de funcionarias públicas en los niveles de director, director general y jefe de equipo con facultades decisorias, el Gobierno hizo obligatorio que se nombre más de una mujer directora o directora general de acuerdo con las Directrices de administración de recursos humanos aplicables a las funcionarias públicas en los gobiernos locales. A los gobiernos locales que no alcanzan esta meta se les recomienda constantemente que nombren funcionarias, por medio de un mecanismo periódico de evaluación de los gobiernos locales.

La Comisión Nacional de Derechos Humanos encargó un estudio sobre la colocación de funcionarias públicas y la discriminación en los ascensos (paredes y techos de cristal). El estudio comprende la proporción de funcionarias por puesto, situación del ascenso, modalidades de discriminación en el ascenso y mecanismos en que se basa la discriminación (administración interna de los recursos humanos y otras prácticas). El 2 de mayo de 2007 funcionarios y especialistas de los ministerios y organizaciones pertinentes (la Comisión de la Administración Pública, el Ministerio de Administración Gubernamental y Asuntos Internos, el Sindicato de Empleados del Gobierno Coreano y asociaciones femeninas) fueron invitados a un foro público para debatir las cuestiones y políticas pertinentes.

Pregunta 11

La baja participación de la mujer en el proceso decisorio en los ministerios del Gobierno se debe a la baja proporción en el pasado de funcionarias en los puestos de quinta categoría y categorías superiores. El Gobierno coreano ha tratado de aumentar la representación desproporcionadamente baja de la mujer en la esfera pública.

•Tras llegar a su término la Iniciativa sobre empleo de la mujer (1996-2002) (véanse los Cuadros 10 y 11), actualmente está en vigor la Iniciativa de igualdad entre los géneros en el empleo (2003-2007). A fin de ampliar la participación de la mujer en el proceso decisorio se está aplicando actualmente el Plan Quinquenal para el empleo de la mujer en puestos públicos a nivel ejecutivo superiores a la cuarta categoría (2007-2011).

•A fines de 2006 la proporción de funcionarias públicas en puestos superiores a la quinta categoría era de 9,6%.

–En puestos diplomáticos, la proporción de mujeres en puestos superiores a la quinta categoría es de más de 10,5% y el número de mujeres en altos puestos superiores al de director es de 12, con una participación de la mujer en el proceso decisorio que va en aumento.

–El Ministerio de Justicia, según su Plan de gestión de los recursos humanos de 2007, tiene intención de aumentar la proporción de mujeres en puestos directivos superiores a la cuarta categoría, de 2,9% a 3,6%. Asimismo va a dar a conocer la política de dar prioridad a la mujer en las nuevas contrataciones, en los puestos por contrato y en los puestos de empleo abierto, y de dar prioridad a la mujer si un solicitante y una solicitante tienen la misma capacidad profesional.

•El Ministerio de Igualdad de Género y de la Familia está además tratando de que en 2007 aumente al 40% la tasa de participación de la mujer en diversos comités gubernamentales (véase el Cuadro 12).

Pregunta 12

Desde 2002 se han establecido los siguientes mecanismos jurídicos para aumentar la participación de la mujer en la política.

•Cuando un partido político propone candidatos para la representación proporcional en la Asamblea Nacional (56 de un total de 229 escaños) y de los concejos locales (453 de un total de 3.173 escaños), más del 50% deben ser mujeres. En la lista de candidatos de los partidos cada número impar debe asignarse a una mujer. Si se infringe esa norma, el registro es inválido según los artículos 47 y 52 de la Ley sobre la elección de cargos públicos.

•Cuando un partido político propone candidatos para escaños regionales en la Asamblea Nacional o en los concejos locales, más del 30% deben ser mujeres (la infracción no se castiga con la anulación del registro, según los artículos 27 y 52 de la Ley sobre la elección de cargos públicos).

•Con el objeto de fomentar la participación de la mujer en la política se conceden incentivos a los partidos políticos. Según sea la proporción de candidatas en la elección general para la Asamblea Nacional y los concejos locales y provinciales, se conceden subsidios a los partidos políticos (artículo 26 de la Ley de financiación política).

•Todos los partidos políticos están obligados a destinar el 10% de los subsidios generales provenientes del Estado a la participación de la mujer en la política (con sujeción a sanciones conforme a los artículos 28 y 47 de la Ley de financiación política).

Los resultados de esos mecanismos jurídicos y comparaciones entre las elecciones locales de 2002 y las de 2006 son los siguientes: el número de mujeres elegidas jefas de órganos y gobiernos locales aumentó de 2 (0,9%) a 3 (1,3%); el número de mujeres elegidas miembros de los concejos regionales (a nivel metropolitano y provincial) de 66 (9,6%) a 89 (12,1%); el número de mujeres elegidas a concejos de unidades básicas (nivel de ciudad/condado/distrito) de 79 (2,2%) a 436 (15,1%).

El requisito de que el 10% de los subsidios que reciben los partidos políticos deben destinarlo al adelanto de la mujer está dando resultados. Cada partido tiene su propio centro de liderazgo de la mujer y/o su propia red de mujeres en el poder, y también ofrece diversos programas de capacitación, como adiestramiento en funciones directivas, educación para las líderes de la próxima generación, cursos para candidatas a cargos de elección pública y sensibilización a la participación de la mujer en la política en diversas regiones del país.

Pregunta 13

Se calcula la proporción de los sexos al nacer por distritos regionales (dong, eup, myun). Por consiguiente, la tasa no distingue entre zonas urbanas y rurales. Con todo, los datos estadísticos de los últimos siete años indican que está disminuyendo el desequilibrio de la proporción entre los sexos. No obstante, en el caso del tercero y el cuarto hijo el desequilibrio está disminuyendo, pero la brecha es todavía alta (véase el Cuadro 13).

El Gobierno eliminó el régimen de cabeza de familia, que fue el origen fundamental de la preferencia por niños varones al aplicarse la sucesión del linaje paterno o masculino (marzo de 2005).

•Desde 2004 se aplica el “Programa de igualdad de género en la educación según el ciclo vital”, que se adapta a cada grupo de edad, desde los párvulos hasta las personas mayores. Hasta 2006 se ha ofrecido capacitación a grupos de edad que van desde los párvulos hasta los adolescentes (unas 4.000 personas). Desde ese año, se han incluido también en los objetivos de ese programa a las personas mayores, estudiantes universitarios y adultos.

•Las pruebas para determinar el sexo del feto están estrictamente prohibidas. Un solo acto de infracción puede dar lugar a que el profesional médico sea sometido a sanciones penales o administrativas, como la anulación de su licencia médica.

•En el período 2001-2005 se anularon las licencias de cuatro médicos y de cuatro enfermeras debido a que efectuaron pruebas de determinación del sexo del feto, lo que representa el 0,5% de los 1.547 médicos que recibieron sanciones administrativas por incumplimiento de la legislación médica.

Pregunta 14

Seguidamente se especifican las modificaciones efectuadas en los libros de texto del actual plan de estudios nacional.

Historia

•Aparecen más mujeres como figuras históricas (asignatura de “estudios sociales” para las escuelas primarias)

–6º plan de estudios: 3 de 100 figuras

–7º plan de estudios: 6 de 100 figuras

•Presenta un modelo femenino de participación activa en la sociedad en vez del modelo tradicional de “madre y esposa juiciosa y solícita” (asignatura de “estudios sociales” para escuelas primarias)

–Se presenta como figura histórica nueva una soldado en un ejército civil llamada Hee-soon Yoon

•Se describe que la condición social de la mujer durante la dinastía Koryo fue igual que la del hombre (asignatura de “Historia de Corea” para escuelas secundarias)

–Se incluye en los planes de estudios 6º y 7º

Matemáticas y ciencias

•Ofrece directrices favorables a la mujer para la enseñanza de las clases de matemáticas y ciencias, de manera que se apliquen la experiencia y los puntos de vista femeninas en los planes de estudios y en las enseñanzas

•Establece directrices para redactar los libros de texto sin tendencias ni prejuicios contra el papel que corresponde al hombre y a la mujer (ejemplo: funciones respectivas en el lugar de trabajo y en el hogar)

•Incluye directrices para verificar el contenido relativo a la igualdad entre los géneros al evaluar los libros de texto de ciencias aplicando normas de evaluación interdisciplinarias

•Presenta una científica (Madame Curie) en los libros de texto de ciencia. De 54 fotos en que aparecen personas, en 25 se ve a mujeres realizando experimentos científicos.

Son limitadas las oportunidades de presentar mujeres en los libros de texto de historia debido a que en los registros históricos aparecen muy pocas mujeres. No obstante, se está tratando de incluir más mujeres de la era moderna y contemporánea, lo cual dará lugar en su día a que aumente la proporción de mujeres que figuren en los libros de texto.

•Se estudiarán y presentarán modelos de comportamiento de mujeres cualitativamente diferentes, no una simple presentación de mujeres famosas, como modelos en los que participa más activamente la mujer.

Pregunta 15

Los datos estadísticos que se mencionan en esta pregunta representan la proporción que los estudiantes matriculados en instituciones de enseñanza superior representan de la totalidad de su grupo de edad, no la proporción de estudiantes que pasan al siguiente nivel de educación entre el total de graduados. Es una práctica casi exclusiva de Corea que casi todos los estudiantes universitarios varones cumplen el servicio militar obligatorio mientras están matriculados en la Universidad. Al calcular la proporción, a estos estudiantes varones que cumplen el servicio militar obligatorio se les considera como matriculados en la Universidad. Por lo tanto, la tasa de matriculación de estudiantes varones en una institución docente es muy superior, lo cual da lugar a estadísticas posiblemente equívocas que parecen indicar una disparidad grave en educación entre los dos sexos.

Si nos referimos a la proporción de alumnos que pasan de la escuela secundaria a establecimientos de enseñanza superior (universidades de primer nivel, escuelas normales y universidades de cuatro años), la diferencia entre los hombres y las mujeres llega a un grado mínimo. En 2006, la diferencia era de 1,8 puntos porcentuales (81,1% de mujeres, 82,9% de hombres), en comparación con una diferencia de 5 puntos porcentuales (65,4% de mujeres, 70,4% de hombres) en 2000 (véase el Cuatro 14).

Pregunta 16

El artículo 8 de la ley de Igualdad de oportunidades en el empleo prohíbe la discriminación en el nivel de remuneración basándose en la norma de igual remuneración por trabajo de igual valor. Se castigan las infracciones.

•Para garantizar la aplicación de esa política, el Gobierno vigila y supervisa la práctica real de igualdad de oportunidades en el empleo. En 2006, de un total de 1.713 empresas en todo el país, se descubrieron 184 casos de infracción de la norma y se adoptaron las medidas necesarias.

Con el fin de garantizar la igualdad de derechos de la mujer, tanto en el sector privado como en el público, se aplica desde el 1º de marzo de 2006 un Plan de discriminación inversa para mejorar las prácticas de empleo. El Plan es aplicable a las empresas de propiedad estatal, organizaciones afiliadas al Gobierno y empresas privadas con más de 1.000 empleados permanentes. En 2007, un total de 617 empresas están obligadas a cumplir esa discriminación inversa (546 empresas en 2006). A partir del 1º de marzo de 2008, se ampliará el número de las empresas a las que se aplica esa norma para incluir también a las empresas que tengan más de 500 empleados permanentes.

•Plan de discriminación inversa: se trata de una política según la cual las empresas cuya proporción de mujeres en el empleo y de mujeres en cargos directivos sea inferior al 60% del promedio del grupo que sirve de comparación deben preparar y presentar al Gobierno informes sobre sus planes de discriminación inversa y los resultados obtenidos.

•Tasa de empleo de la mujer fijada como objetivo: 30,8% (2006), 37% (2010); tasa de empleo de la mujer en puestos directivos: 10,2% (2006), 14% (2010).

•A partir de este año deben aplicarse la Iniciativa de igualdad entre los géneros en el empleo y la Iniciativa para ampliar el número de mujeres en puestos públicos a nivel ejecutivo en los concursos abiertos de las empresas de propiedad estatal y las organizaciones afiliadas al Gobierno. Además, las mujeres deben constituir más del 30% de los miembros externos de las juntas directivas de esas empresas públicas y organizaciones.

Al objeto de eliminar las prácticas en el empleo y los anuncios de ofertas de trabajo que discrimen por razón de sexo, el Gobierno lleva a cabo periódicamente una intensa supervisión y vigilancia de las empresas con prácticas que infringen las normas de igualdad entre los géneros. El Gobierno también vigila, supervisa y orienta los anuncios de oferta de empleo en línea (resultados de la supervisión y orientación en 2006: 184 infracciones de la norma antidiscriminatoria).

•Como parte de iniciativas para fomentar las prácticas no discriminatorias en el empleo, se publicarán y divulgarán (en el curso de 2007) formularios normalizados de historial profesional, directrices normalizadas para las entrevistas y listas de referencia.

Pregunta 17

En 2006 había 6,44 millones de trabajadoras asalariadas, el 42,7% de las cuales eran empleadas no permanentes, lo que representa un punto porcentual de disminución en comparación con el 43,7% en 2004 (véase el Cuadro 15).

•Según un análisis efectuados utilizando datos de 2005 provenientes de la Oficina Nacional de Estadística de Corea, el salario mensual medio de las trabajadoras no permanentes es de 880.000 won. Esto representa el 40% del salario de los empleados varones permanentes (2,19 millones de won), el 62% del de los empleados varones no permanentes (1,37 millones de won) y el 65,5% del salario de las empleadas permanentes (1,33 millones de won). Con respecto a la seguridad social y el seguro médico, alrededor del 30% de las empleadas no permanentes están inscritas en planes nacionales de pensión y de seguro médico. Alrededor del 28% de esas mujeres están inscritas en seguros de empleo.

Con el objeto de mejorar la situación en el empleo de la totalidad de los trabajadores no permanentes, incluidas las mujeres, el Gobierno está adoptando las siguientes medidas:

•Según las medidas generales aplicables a los trabajadores no permanentes del sector público (agosto de 2006), los empleados por contrato del sector público que hayan renovado constantemente sus contratos pasan a ser, a ciertos intervalos, empleados permanentes. Otras iniciativas son la mejora de las condiciones de trabajo de los trabajadores con bajo salario y la moderación en la subcontratación externa.

•Una vez que ya está en marcha el Plan general para mejorar el empleo de los trabajadores no permanentes (septiembre de 2006), el Gobierno está tratando de mejorar la situación de los empleados no permanentes.

•Por medio de la Ley sobre la protección de los trabajadores temporales y de jornada parcial (noviembre de 2006), la totalidad del período de empleo de los empleados temporales se limita a tres años. Si se contrata un empleado como temporal durante más de dos años, es obligatorio considerarlo como que ha celebrado un contrato permanente. Esto tiene por objeto evitar la renovación continua de contratos de empleo temporal.

•Para hacer frente a la inseguridad en el empleo que surge cuando los propietarios de empresas evitan renovar el contrato de una empleada temporal después de un parto, se ha adoptado la Política de subsidios para la continuación del empleo después del parto (entró en vigor el 1º de julio de 2006 en cumplimiento de la cláusula 5 del Articuló 22 del Decreto de aplicación de la Ley de seguro de empleo). En 2006 se concedieron 13 millones de won a ocho empresas, y nueve empleados temporales pasaron a ser empleadas permanentes.

–Política de subsidios para la continuación del empleo después del parto: se trata de una política para financiar a los propietarios de empresas que renueven el contrato con trabajadoras temporales cuyos contratos hayan caducado durante la licencia prenatal o posnatal o durante el embarazo. Se persigue el objetivo de mantener la estabilidad del puesto de trabajo de las empleadas temporales (subsidio mensual de 400.000 won durante 6 meses; 600.000 won si la empleada pasa a contrato permanente)

•Para obtener una tasa mayor de inscripción en el seguro social, se modificará el pago por el seguro de empleo de manera que en vez de cargarse por el ingreso total se sujetará al impuesto únicamente una parte del ingreso. Además, el método de pago se hará mediante notificación en vez de inscripción voluntaria. Esto facilitará la distribución de la información entre las instituciones.

Pregunta 18

En una encuesta realizada recientemente (marzo de 2007), el mayor porcentaje de encuestados señaló la atención de los hijos como un obstáculo importante para el empleo de la mujer en Corea (59,8% de los encuestados). Esto significa que si se mejora el apoyo a la atención infantil habrá una mayor participación de la mujer en el mercado de trabajo.

•Desde 2000 el Gobierno ha tratado de mejorar la protección de la maternidad y para ello ha prolongado la licencia prenatal y posnatal de 60 días a 90 días y ha subvencionado la licencia de maternidad a través del seguro social. Los subsidios por licencia parental comenzaron en 2001 y su cuantía aumentó de 200.000 won al mes (2001) a 500.000 won al mes (2007). A las empresas que conceden licencia parental se les conceden subsidios desde 1995.

Estas medidas contribuyeron a aumentar gradualmente la tasa de participación de la mujer en la economía. En 2006, la tasa era de 50,3% (15 y más años de edad). Todavía existe el fenómeno de la curva en M, o detenciones en la carrera profesional de la mujer ocasionadas por los partos, pero la situación va mejorando paulatinamente.

•Tasa de participación de la mujer en la economía (15 y más años de edad): 48,4% (2000); 49,8% (2002); 49,9% (2004); 50,3% (2006)

•Tasa de participación de la mujer en la economía (15 a 64 años de edad): 52% (2000); 53,5% (2002); 54,1% (2004); 54,8% (2006).

Pregunta 19

La expresión “nivel determinado” se refiere a la situación en la que la proporción de mujeres empleadas y la proporción de mujeres en puestos directivos sea inferior al 60% del promedio de empresas de dimensión parecida en la misma actividad económica. Los propietarios de empresas que no lleguen a ese nivel deben presentar un plan de mejora del empleo.

La política de discriminación inversa, en vigor desde el 1º de marzo del 2006, consta de cuatro etapas. En la primera etapa se comunica la situación de los empleados y empleadas (a fines de mayo de cada año). En la segunda etapa se concluyen los planes de aplicación (el 15 de octubre de cada año). En la tercera etapa se presentan los informes de los resultados de la aplicación (el 15 de octubre del año siguiente). En la cuarta etapa se evalúan los planes y los informes de los resultados y se determina cuales son las empresas con buenos resultados. En este momento se han concluido la primera y segunda etapas. El número de empresas que siguen esta política fue de 546 en 2006 y es ya de 617 en 2007.

•Es difícil señalar con precisión los efectos de esta política en el empleo actual de la mujer. No obstante, la primera etapa, es decir, el análisis de la situación de los empleados y empleadas, permitió comprender con exactitud el empleo de la mujer en el mercado de trabajo coreano. Además, las empresas tienen la oportunidad de examinar la situación de sus empleadas en comparación con otras empresas de la misma actividad económica. También es posible que las empresas formulen planes para mejorar sus prácticas de empleo. Estas han servido de impulso para lograr que aumente la proporción de mujeres con empleo.

Pregunta 20

En los cuadros figuran las tasas de mortalidad materna e infantil de los últimos seis años (véanse los cuadros 16, 17 y 18).

Pregunta 21

Por medio de centros públicos de atención de la salud por todo el país se proporciona información sobre educación sexual y planificación de la familia y otra información conexa a la población, adaptada por grupos de edad o por sexo, como por ejemplo niños, adolescentes, recién casados, adultos y personas mayores.

El Gobierno presta apoyo a Federación Coreana de Planificación de la Familia, asociación civil que presta los siguientes servicios: ofrece educación sexual y asesoramiento sobre problemas sexuales a adolescentes por medio del sitio de la Web (www.yline.re.kr); elabora materiales de educación sexual para adolescentes que pueden ser utilizados por los jóvenes en centros de protección o de libertad vigilada o en albergues; elabora y distribuye material de educación sexual para adolescentes discapacitados.

Con el fin de evitar el aborto provocado, se elaboran y distribuyen a las escuelas secundarias, universidades y centros de salud públicos manuales, folletos y videocintas con contenido adaptado a cada grupo, incluidos los temas de cómo evitar los abortos, posibles complicaciones de los abortos y medidas anticonceptivas.

2.500 manuales, 25.000 folletos, 700 videocintas y 1500 CD.

Un portal en la Web (www.aga-love.org) dedicado a temas sobre el embarazo, el parto y la atención infantil ofrece amplia información sobre la salud reproductiva de la mujer en edad fecunda (15 a 49 años de edad).

Pregunta 22

La tasa de infección del VIH es muy baja en Corea, inferior al 0,1%. Los infectados con VIH/SIDA son principalmente varones y la prevalencia del VIH/SIDA en la mujer no es una cuestión grave.

El Gobierno coreano mantiene actualmente una política de financiación para quienes han contraído el VIH/SIDA. Esta política consiste en costear el tratamiento de los infectados, ofrecer asesoramiento a los pacientes sometidos a tratamiento en instituciones médicas, prestar apoyo a albergues para los seropositivos y apoyo financiero a las personas infectadas, designándolas receptoras de subsidios del Sistema Nacional de seguridad para medios de vida básicos.

•Funciona un albergue por separado para mujeres, que ofrece alimentación, alojamiento, asesoramiento y otros servicios para la autosuficiencia de las infectadas. Para las embarazadas que han contraído el VIH se prestan los servicios necesarios durante el parto, atención posnatal, atención del niño y control de la salud.

•Las mujeres que han contraído el VIH pueden recibir información sobre la enfermedad y asesoramiento sobre la sexualidad, el matrimonio, el embarazo, el parto, la medicación y la toma de medicinas a través de las instituciones médicas.

Pregunta 23

Las políticas de apoyo a la mujer rural han aliviado con éxito la carga que supone la atención de los hijos para las agriculturas y las ha ayudado a concentrarse en la administración de sus empresas agrícolas. El apoyo prestado comprende una asistenta para las familias rurales con un niño recién nacido, el establecimiento de centros de agriculturas y subsidios de atención infantil para las familias rurales.

El sistema de asistentas para las familias rurales con niños recién nacidos tiene por objeto subvencionar una cantidad parcial (80%) de la remuneración que recibe la asistenta si la agricultura debe cesar temporalmente de trabajar debido al nacimiento de su hijo. Esta política se adoptó en 2000. En 2003 se amplió el acceso a este apoyo para incluir a comunidades rurales de todo el país. En 2006 recibieron subsidios 3.800 familias agrícolas por un total de 1.500 millones de won. Esta política ha contribuido en gran medida a mejorar la productividad agrícola así como la protección de la maternidad (véase el Cuadro 19).

El centro de agriculturas es un centro de la comunidad y de asistencia social con diversos programas culturales y de educación de los niños. En la actualidad hay un total de 38 centros que funcionan en todo el país (véase el Cuadro 20).

Con el fin de abordar de manera eficaz el problema del envejecimiento y disminución de la población en las zonas rurales, en 2004 se estableció la Iniciativa de subsidios para la atención de niños de corta edad y niños en edad preescolar de la población rural, que tiene por objeto ayudar a la atención de niños de corta edad y niños preescolares de los hogares de agricultores.

•En 2006, con un presupuesto de 44.400 millones de won, 330.000 niños se beneficiaron de subsidios por un total equivalente al 50% de los subsidios de atención infantil que concede el Gobierno por niño (100% para los niños de cinco años). El derecho a percibir los subsidios se amplió para incluir a los propietarios de tierras agrícolas de menos de 5,0 ha de extensión. Esto ha permitido a la mayoría de las mujeres rurales recibir asistencia para la atención de sus hijos.

•En 2007, con un presupuesto de 53.600 millones de won, la cuantía de los subsidios por niño rural subió al 70% de los subsidios para atención infantil que concede el Gobierno (100% para los niños de cinco años).

•En 2006 se estableció la Iniciativa de apoyo para hacer extensiva la ayuda a la mujer rural, mediante la cual se conceden subsidios la atención infantil a las mujeres rurales con niños recién nacidos o de corta edad que no pueden acudir a guarderías infantiles (véase el Cuadro 21).

Pregunta 24

Las agriculturas representan el 51,2% de la población rural. Sin embargo, es muy baja la proporción de ellas que poseen las tierras que cultivan y, en general, el trabajo que realizan para la explotación agrícola familiar no es remunerado. Por lo tanto, el Gobierno está aplicando medidas para mejorar la situación de las agriculturas en ese sentido y ayudarlas a convertirse en propietarias de empresas rurales.

•El Gobierno está prestando apoyo a la difusión del Acuerdo de organización de los hogares rurales que aclara las funciones, atribuciones y pagos que corresponden a los propietarios y a los miembros de la familia que trabajan en la explotación agrícola familiar. Desde 2006 se celebran sesiones de capacitación para matrimonios de las zonas rurales sobre el Acuerdo de organización de los hogares rurales. En 2006 suscribió el acuerdo un número mayor, 73, de familias rurales (dos familias rurales en 2004; 17 familias rurales en 2005; 73 familias rurales en 2006).

•Entre las iniciativas que se formularán en el futuro figura la de mejorar la condición jurídica de las agriculturas, certificando que una mujer rural es agricultora si se demuestra que de hecho se dedica a la agricultura. Además, el Gobierno prestará apoyo a las actividades de las organizaciones femeninas a fin de lograr que las agriculturas tengan propiedad conjunta de las tierras agrícolas que se adquieran después del matrimonio, puesto que la propiedad conjunta contribuirá a mejorar la condición jurídica de la mujer.

Para ayudar a las agriculturas, se eligen mujeres con carácter prioritario dentro de los límites de 20% en programas como la Iniciativa de apoyo a las sucesoras agrícolas, la política de becarias agrícolas, el sistema de protección de los que inician una explotación agrícola y capacitación para estudiantes universitarias sobre la puesta en marcha de empresas agrícolas. Otras políticas que se están estudiando son las de dar prioridad y ofrecer ventajas o apoyo especiales a los matrimonios que empiecen su propia explotación agrícola o a los matrimonios que fueron elegidos como dirigentes agrícolas (véase el Cuadro 22).

•Se elige prioritariamente a las solicitantes para programas de formación de dirigentes que se dediquen a la causa del desarrollo de las zonas rurales. El Instituto de Formación Agrícola imparte el curso de dirigente femenina de turismo rural, que ofrece capacitación para que las mujeres rurales se conviertan en instructoras agrícolas que ayuden al público a “experimentar la granja”.

•Se presta apoyo financiero a las organizaciones agrícolas femeninas para que sus programas educativos mejoren los conocimientos de tecnología agrícola y liderazgo de la mujer rural. También se presta apoyo con fondos estatales a las actividades de investigación y programas de intercambio entre personas urbanas y rurales dirigidos por asociaciones agrícolas femeninas y grupos de consumidoras (véase el Cuadro 23).

Con el fin de incorporar las opiniones de las agriculturas en la etapa de planificación de las políticas, el Ministerio de Agricultura y Silvicultura y las comisiones de los gobiernos locales relacionadas con la agricultura tienen intención de aumentar en 2006 la proporción de miembros femeninos al 33% y 22%, respectivamente. El objetivo correspondiente a los miembros femeninos de las cooperativas es de más de 30%.

A partir de 2007 se aplica la Iniciativa de apoyo a las mujeres inmigrantes rurales casadas, ofreciendo asistentas a las mujeres extranjeras para que éstas se asienten satisfactoriamente en lugares rurales en Corea.

Pregunta 25

Estadísticas sobre las mujeres y niñas inmigrantes (véase el Cuadro 24).

•Si bien es difícil presentar estadísticas exactas sobre la distribución por profesiones de las mujeres extranjeras, puede obtenerse una estimación basándose en la concesión de visas, excluidos los visas E-9 que no son para trabajar (véase el Cuadro 25).

Las medidas para proteger a las mujeres y niñas inmigrantes comprenden lo siguiente: creación de una red nacional de 3.000 mujeres que inmigraron al casarse, por nacionalidad y región (julio de 2006); aplicación menos estricta de las condiciones para demostrar que la disolución del matrimonio fue atribuible a terceras partes, así como flexibilización de la referencia personal; medidas para proteger los derechos humanos, como la política de entrevista prematrimonial que tiene por objeto evitar matrimonios engañosos o falsos; inspección de la situación de los poseedores de visas de artes y espectáculos; inspección de las operaciones de las empresas de espectáculos y evaluaciones más estrictas (2006); suspensión temporal de la orden de deportación o de reclusión en un centro de protección si esos actos pueden ocasionar daños irreversibles a los bienes, la vida o el estado físico de las mujeres extranjeras; publicación de un manual titulado Un mundo más prometedor sin prostitución: Convirtiendo ilusiones en realidad, redactado conjuntamente por el Ministerio de Justicia a y el Ministerio de Igualdad de Género y de la Familia, y difusión del manual a través de la página Web de la Oficina de Inmigración.

En agosto de 2004 el Gobierno coreano puso en marcha un sistema de permisos de trabajo que concede permiso a los trabajadores extranjeros para empleos que requieran aptitudes sencillas, cuando el propietario de la empresa no pueda encontrar ciudadanos coreanos dispuestos a hacer ese trabajo. Las siguientes medidas están en vigor para ofrecer recurso a los trabajadores migratorios cuyos derechos fueron infringidos por el retraso de los pagos y otros actos injustos (se aplica tanto a los trabajadores masculinos como femeninos).

•Los centros de empleo del Ministerio de Trabajo (85 oficinas en todo el país) y los centros de asesoramiento general ofrecen servicios, como resolver las denuncias y prestar apoyo lingüístico y asesoramiento.

•La División de Inspección del Trabajo del Ministerio de Trabajo (46 oficinas en todo el país) se encarga de las infracciones de la Ley de normas laborales, como la falta de pago de los sueldos o de las prestaciones de jubilación, la violencia física por parte de los propietarios o gerentes de las empresas, la falta de cumplimiento del horario de trabajo o el trabajo forzado. Puede iniciar procedimiento judicial.

•En 2005, trabajadores extranjeros presentaron en las oficinas del Ministerio de Trabajo 1.848 denuncias, se resolvieron 1.327 casos con medidas administrativas y en 685 casos se inició procedimiento judicial. En 2006 se presentaron 1.860 casos, se resolvieron 1.186 casos con medidas administrativas y en 610 casos se inició procedimiento judicial (la mayoría relacionados con cuestiones monetarias).

•En lo que respecta a las infracciones de la Ley de seguridad y salud industrial, la División de Seguridad Industrial del Ministerio de Trabajo (46 oficinas en todo el país) se encarga de las cuestiones de seguridad y salud en el lugar de trabajo (incluida la iniciación de procedimiento judicial).

•Los centros de empleo del Ministerio de Trabajo (85 oficinas en todo el país) realizan actividades de gestión del empleo, como permitir cambios en el lugar de trabajo para trabajadores extranjeros y recibir informes sobre los cambios en la situación de los trabajadores extranjeros en relación con el empleo (defunción, lesión, cambió de lugar de trabajo). Asimismo ofrecen asesoramiento a los trabajadores extranjeros y reciben sus denuncias durante el empleo.

•Las Comisiones de Relaciones Laborales (12 oficinas en todo el país) se encargan de los despidos injustos, los cambios injustos de lugar de trabajo y la imposición de trabajos injustos. También ofrecen asesoramiento y resuelven denuncias otras instituciones, entre ellas Desarrollo de los Recursos Humanos-Corea y diversos centros de apoyo para trabajadores migratorios.

•Se hallan en curso de aplicación programas de seguro concebidos especialmente para trabajadores extranjeros. Los derechos de los trabajadores migratorios relativos al retraso en el pago o la falta de pago de sus salarios, lesiones y daños y perjuicios están protegidos al mismo nivel que los coreanos, independientemente de su situación con respecto a residencia.

La Comisión Nacional de Derechos Humanos ofrece también recurso por violaciones de los derechos civiles y discriminación contra las mujeres inmigrantes y sus hijos, así como presenta recomendaciones al Gobierno para la formulación de sus políticas.

Pregunta 26

Los cambios importantes relativos al sistema de cabeza de familia introducidos en la Ley Civil enmendada son los siguientes:

•Las disposiciones anteriores sobre el régimen de cabeza de familia y sobre el registro oficial como miembro de la familia, recuperación del registro, creación de una nueva familia o de una nueva rama familiar que se basaban en el régimen de cabeza de familia fueron todas eliminadas. Ha cambiado la definición de la familia como unidad compuesta por el cabeza de familia y otros miembros (se derogaron los artículos 778, 780, 782-796 de la anterior Ley Civil; artículo 779).

•En la Ley Civil enmendada el apellido y el origen familiar de un hijo siguen, en principio, los del padre, pero cuando el padre y la madre se ponen de acuerdo en el momento de registrar el matrimonio, se puede dar a un hijo el apellido de origen familiar de la madre (artículo 781).

•Cuando es necesario cambiar el apellido de origen familiar de un hijo en interés del bienestar del niño aquel puede modificarse con permiso del tribunal previa solicitud del padre o la madre, etc. (artículo781).

•Se eliminó la prohibición de matrimonio entre un hombre y una mujer que sean originarios del mismo clan. En vez se impuso una nueva limitación al matrimonio entre parientes hasta primos de tercer grado, que es aplicable tanto al linaje paterno como al materno (artículo 809).

•Se considera que la relación entre los padres y un niño adoptado es la misma que la que existe entre los padres y un hijo natural, y se dan por terminadas todas las relaciones de parentesco establecidas anteriormente. El niño adoptado seguirá el apellido de los padres adoptivos (artículo 908).

Se llevaron a cabo campañas de concienciación para dar a conocer las enmiendas efectuadas a la Ley Civil y la eliminación del régimen de cabeza de familia. Además, se realizaron varias campañas para crear conciencia pública con el fin de corregir comportamientos y estereotipos que discriminen contra la mujer.

•Las medidas tomadas entre 2004 y 2006 comprenden lo siguiente: emisiones de un programa de televisión, de ámbito nacional, dedicado a los problemas del régimen de cabeza de familia y los cambios previstos en la cultura de la familia después de la eliminación de ese régimen; publicación y distribución de material sobre “cambios después de la eliminación del régimen de cabeza de familia”; publicación y distribución de 1.000 ejemplares del libro blanco sobre la eliminación del régimen de cabeza de familia; campañas por la radio para crear conciencia de las diferentes modalidades de familia. Este año, en colaboración con algunas ONG, el Ministerio de Igualdad de Género y de la Familia está planificando programas de creación de conciencia pública y de educación sobre la Ley Civil enmendada y el nuevo sistema de registro personal.

Pregunta 27

De acuerdo con el artículo 1º de la Convención sobre los Derechos del Niño, el artículo 16 de la Convención sobre la eliminación de todas formas de discriminación contra la mujer y la recomendación general No. 21 del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, el Ministerio de Igualdad de Género y de la Familia presentó ante la Asamblea Nacional, el 7 noviembre de 2006, una enmienda a la Ley Civil que reajusta a 18 años, tanto para el hombre como para la mujer, la edad mínima para poder celebrar compromiso matrimonial o contraer matrimonio. El proyecto de ley está actualmente pendiente en la Asamblea Nacional.

Pregunta 28

El Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio emitió un comunicado de prensa (el 16 de enero de 2007) inmediatamente antes de que entrara en vigor en Corea el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas formas de discriminación contra la mujer (18 de enero de 2007). El Protocolo Facultativo se colocó en la página Web (Ministerio de Igualdad de Género y de la Familia, Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio) y se hizo accesible al público en general.

La Comisión Nacional de Derechos Humanos celebró un foro público el 12 de enero 2007 para establecer formas concretas de aplicar de la mejor manera posible el Protocolo Facultativo.

•Expertos, entre ellos el Dr. Hei-soo Shin, miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, disertaron sobre el tema, y participaron en el debate funcionarios del Ministerio de Igualdad de Género y de la Familia, la magistratura, la Asamblea Nacional, la Unión de Asociaciones de Mujeres de Corea y el Instituto de Desarrollo de la Mujer Coreana. El programa incluyó una exposición general del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas formas de discriminación contra la mujer, un examen de la legislación y la reglamentación nacionales y debates sobre su eficacia desde el punto de vista jurídico y sobre cómo utilizar el procedimiento de comunicaciones individuales. Una publicación que se distribuyó a unos 100 participantes en el foro contenía no sólo las disertaciones sino también la versión traducida de las decisiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer relativas al procedimiento de comunicaciones individuales y el estudio efectuado sobre México.

Anexo

Cuadro 1Casos de agresión y delitos sexuales (2003-2006/Organismo Nacional de Policía)

2002

2003

2004

2005

2006

Número total de casos

11 587

12 511

14 089

13 446

15 326

Aumento en comparación con el año anterior

7,9%

12,6%

4,6%

13,9%

Cuadro 2Servicios de apoyo y centros de asesoramiento para víctimas de prostitución forzada y servicios ofrecidos (a fines de marzo de 2007)

Tipo de servicio

Número de servicios

Servicios ofrecidos

Servicios generales de apoyo

26

Comida y alojamiento, asesoramiento, tratamiento medico y recuperación de la salud, asistencia jurídica, apoyo médico incluido el tratamiento de enfermedades, apoyo para recuperar el crédito financiero, capacitación para rehabilitación e independencia

Servicios de apoyo a adolescentes

15

Comida y alojamiento, asesoramiento, tratamiento medico y recuperación de la salud, asistencia jurídica, apoyo médico incluido el tratamiento de enfermedades, capacitación para rehabilitación e independencia, educación para nuevos estudios, ayuda para ingresar en instituciones docentes y apoyo para recuperar el crédito financiero

Centros de apoyo a la rehabilitación

4

Dirigir comunidades de rehabilitación, enseñanza de oficios y técnica, oferta de información sobre empleo o para iniciar empresa propia, apoyo para recuperar el crédito financiero

Servicios de apoyo a extranjeros

3

Comida y alojamiento, asesoramiento, tratamiento medico y recuperación de la salud, asistencia jurídica, apoyo médico incluido el tratamiento de enfermedades, apoyo para regresar al país de origen

“Hogares en grupo”

5

Vivienda, asesoramiento y oferta de información para rehabilitación

Centros de apoyo en los propios prostíbulos

11

Apoyo financiero para gastos de subsistencia básicos (apoyo mensual de 420.000 won por persona), asesoramiento, asistencia jurídica, enseñanza de oficios y apoyo médico

Centro de asesoramiento

27

Asesoramiento y liberación, remisión a servicios o centros de apoyo, asistencia médica o jurídica, apoyo para recuperar el crédito financiero

Se asignan 7,6 millones de won por persona para fines de asistencia jurídica, enseñanza de oficios y apoyo médico. Entre las mujeres que abandonaron la prostitución, aquellas que posean la capacidad de iniciar su propia empresa pueden recibir préstamos de hasta 30 millones de won por persona sin cargo por intereses. El subsidio de gastos de subsistencia básicos que se ofrece a través de los centros de apoyo en los propios prostíbulos es para sufragar el costo de la manutención y vivienda mientras abandona la prostitución y se independiza económicamente.

Cuadro 3Situación de los servicios de apoyo para víctimas de prostitución forzada (a fines de diciembre 2006)

(unidad: número de servicios, número de personas en paréntesis)

Total

Centros de apoyo a adolescentes/ servicios generales

Hogares en grupo

Centros de apoyo a la rehabilitación

Servicios de apoyo a extranjeros

Centros de apoyo en los prostíbulos

675

509

17

122

27

558

(1 935 ingresadas al año)

(1 507 ingresadas al año)

(23 ingresadas al año)

(148 ingresadas al año)

(257 ingresadas al año)

(957 ingresadas al año)

Ley de prevención de la prostitución y protección de las víctimas presta apoyo a las mujeres que trabajan voluntariamente en la prostitución así como a las víctimas de la prostitución forzada.

Cuadro 4Detalles del apoyo (a fines de diciembre de 2006)

(unidad: n ú mero de casos)

Servicios

Subtotal

Asistencia médica

Asistencia jurídica

Asistencia de capacitación para el empleo

Asistencia para educación, matrícula escolar

Total

34 348

18 971

17 445

2 579

1 720

Centros de apoyo

14 697

9 698

1 580

1 699

1 720

Centros de asesoramiento

18 887

3 845

15 042

0

0

Centros de apoyo a la rehabilitación

532

355

0

177

0

Centros de apoyo a extranjeros

232

130

102

0

0

Centros de apoyo in situ

8 532

4 943

721

703

- (2 165)

Otro apoyo para educación en los centros de apoyo in situ consiste en subsidios para gastos de manutención.

Cuadro 5Situación de las mujeres extranjeras que utilizan los servicios de apoyo para mujeres

(Unidad: número de personas)

Año

Total

Trata con fines sexuales

Violencia doméstica

Niños acompañantes

Servicios médicos (accidentes)

Otros

2003

124

58

33

20

13

2004

139

39

64

24

5

7

2005

157

10

91

35

2

19

2006

257

9

174

51

6

17

Niños acompañantes: Niños que entraron junto con su madre y sufrieron violencia doméstica después de casarse la madre con coreano.

Otros: Mujeres que abandonaron el hogar, madres solteras, etc.

Cuadro 6Situación del apoyo a fines de 2006

(unidad: número de casos)

Visita sobre el terreno y actividades de rescate

Asistencia para educación

Asistencia jurídica

Asistencia médica

Tratamiento psicológico

12

126

102

130

117

Asesoramiento

Asistencia para regreso al país de origen

Asistencia de interpretación

Enlace con organizaciones conexas

1 282

28

428

184

Cuadro 7Tipos de visa de mujeres extranjeras que residen en centros de apoyo para extranjeras (excluidos los niños acompañantes)

(unidad: número de personas)

Año

Total

E6 (Arte y espectáculos)

C3 (Múltiple)

F2-1 (Residente)

Otros

2003

104

62

15

19

8

2004

115

38

5

57

15

2005

122

8

10

93

11

2006

206

11

2

167

26

Cuadro 8Objetivo fijado para mujeres en puestos directivos superiores a la categoría 4

2006

2007

2008

2009

2010

2011

Total

6 302

6 498

6 498

6 498

6 498

6 498

Número de mujeres

340

402

450

501

573

650

Mujeres (%)

5,4%

6,2%

6,9%

7,7%

8,8%

10,0%

Cuadro 9Objetivo fijado para mujeres en puestos directivos superiores a la categoría 6 en gobiernos locales

(unidad: %)

2006

2007

2008

2009

2010

2011

Categoría 6

11,9

14,2

15,0

16,1

17,4

18,8

Superior a categoría 6

10,2

12,2

13,0

14,0

15,2

16,5

Superior a categoría 5

6,1

7,1

7,6

8,3

8,9

9,6

Cuadro 10Proporción de mujeres admitidas a través del sistema de empleo general para funcionarios públicos de categoría 5

(unidad: %)

2002

2003

2004

2005

2006

Examen superior para la Administración Pública (administración y seguridad pública)

28,4

33,4

38,4

44,0

44,6

Examen para diplomáticos

45,7

35,7

35,0

52,6

36,0

Cuadro 11Proporción de mujeres que aprueban el examen de admisión al ejercicio de la abogacía por año

(unidad: %)

2002

2003

2004

2005

Examen de admisión

23,9

21,0

24,3

32,3

Cuadro 12Tasa fijada como objetivo y tasa real de participación de la mujer en comités del Gobierno por año

(unidad: %)

2002

2003

2004

2005

2006

2007

Objetivo

30 ,0

32 ,0

34 ,0

36 ,0

38 ,0

40

Tasa real de participación

30,1

31,6

32,2

32,4

33,7

Cuadro 13Proporción de los sexos al nacer

(unidad: %)

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

Total

109,6

110,2

109,0

110,0

108,7

108,2

107,7

Primer hijo

105,6

106,2

105,4

106,5

104,9

105,2

104,8

Segundo hijo

107,6

107,4

106,4

107,3

107,0

106,2

106,4

Tercer hijo

141,8

141,7

140,3

140,0

135,2

132,0

127,7

Cuarto hijo y siguientes

154,5

167,5

152,4

152,5

149,2

139,1

132,6

Cuadro 14Tasa de adelanto al siguiente nivel escolar

(unidad: %)

Año

Escuela elemental a escuela intermedia

Escuela intermedia a escuela secundaria

Escuela secundaria a graduados

Graduados a postgraduados

Mujeres

Hombres

Mujeres

Hombres

Mujeres

Hombres

Mujeres

Hombres

1995

99,9

99,9

98,4

98,6

49,8

52,9

6,2

9,2

2000

100,0

100,0

99,6

99,5

65,4

70,4

6,9

11,1

2006

99,9

99,9

99,8

99,7

81,1

82,9

6,6

8,0

Cuadro 15Empleados permanentes/no permanentes por sexo

(unidad: miles de personas, %)

Año

Mujeres

Hombres

Número de trabajadoras asalariadas

Trabajadoras permanentes

Trabajadoras permanentes

Tasa de trabajadoras no permanentes

Número de trabajadores asalariados

Trabajadores permanentes

Trabajadores permanentes

Tasa de trabajadores no permanentes

2004

6 096

3 434

2 662

43,7

8 489

5 756

2 732

32,2

2005

6 286

3 539

2 747

43,7

8 682

5 947

2 736

31,5

2006

6 442

3 691

2 752

42,7

8 909

6 204

2 705

30,4

Cuadro 16Tasa de mortalidad materna

(por mil personas)

2000

2001

2002

2003

2004

2005

Total

5,2

5,1

5,1

5,1

5,1

5,0

Urbana

4,2

4,1

4,1

4,1

4,1

4,1

Rural

9,1

8,8

9,0

8,9

8,8

8,7

Cuadro 17Mortalidad materna durante el embarazo, el parto y después del parto

(unidad: número de personas)

2000

2001

2002

2003

2004

2005

Total

62

70

71

58

59

53

Urbana

45

56

52

49

39

41

Rural

17

14

19

9

20

12

De todas las defunciones relacionadas con el embarazo solo se enumeran las ocurridas por causas obstétricas directas.

Cuadro 18Tasa de mortalidad infantil (por cada mil niños de corta edad)

2000

2001

2002

2003

2004

2005

Total

4,5

5,4

5,1

5,0

4,6

4,2

Urbana

5,0

6,1

5,7

4,9

4,5

4,0

Rural

2,6

2,4

2,7

5,5

5,3

4,9

Cuadro 19Apoyo de asistenta para hogares rurales por años

(unidad: número de personas, millones de won)

Total

2001

2002

Número de personas

Cuantía del apoyo

Número de personas

Cuantía del apoyo

Número de personas

Cuantía del apoyo

13 856

13 254

1 692

1 140

2 452

2 074

2003

2004

2005

2006

Número de personas

Cuantía del apoyo

Número de personas

Cuantía del apoyo

Número de personas

Cuantía del apoyo

Número de personas

Cuantía del apoyo

2 833

2 074

3 370

2 304

3 509

2 657

3 811

2 996

En 2005 las autoridades encargadas de esta iniciativa fueron trasladadas a los gobiernos locales. Hasta 2004, el 50% de los fondos provinieron del presupuesto del Gobierno central y el 50% de los presupuestos de los gobiernos locales.

Cuadro 20Operaciones de los centros de agricultoras

(unidad: millones de won)

2001

2002

2003

2004

2005

2006

Número de Centros

Cuantía del apoyo

Número de Centros

Cuantía del apoyo

Número de Centros

Cuantía del apoyo

Número de Centros

Cuantía del apoyo

Número de Centros

Cuantía del apoyo

Número de Centros

Cuantía del apoyo

4

300

18

1 445

18

1 454

27

2 594

34

3 722

38

4 244

En 2005 las autoridades encargadas de esta iniciativa fueron trasladadas a los gobiernos locales. Hasta 2004, el 50% de los fondos provinieron del presupuesto del Gobierno central, el 35% de los presupuestos de los gobiernos locales y el 15% por particulares.

Cuadro 21Subsidios para la atención de recién nacidos y niños de corta edad de hogares rurales

(unidad: miles de personas, millones de won)

Total

2004

2005

2006

Personas

Cuantía de la asistencia

Personas

Cuantía de la asistencia

Personas

Cuantía de la asistencia

Personas

Cuantía de la asistencia

90

111 996

27

29 204

30

38 308

33

44 484

Iniciativa de apoyo para prestar ayuda a la mujer rural, a fin de aliviar su carga de trabajo: 28.000 personas y 19.240 millones de won de apoyo in 2006.

Cuadro 22Líderes agricultoras

(unidad: número de personas)

Total

1992

1993

1994

1995

1996

1997

1998

7 267

213

267

442

595

707

823

1 011

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

980

859

462

339

264

147

158

144

A partir de 2004, se entiende por líderes agricultoras las que han iniciado su propia explotación agrícola.

Cuadro 23Apoyo con destino a educación y capacitación para asociaciones de agricultoras en 2006

(unidad: número de personas, millones de won)

Nombre de la asociación

Número de programas

Participantes

Cuantía del apoyo de fondos del Estado

Coalición Nacional de Asociaciones de Amas de Casa Rurales

1

1 209

50

Asociación Central para el Mejoramiento de la Vida

1

200

50

Asociación de Campesinas Coreanas

6

1 208

62

Federación Coreana de Agricultoras para el Adelanto de la Mujer

5

1 796

226

Cuadro 24Mujeres y niñas inmigrantes de menos de 15 años, por nacionalidad (a febrero de 2007)

(unidad: número de personas)

Nacionalidad

Niñas de menos de 15 años

Mujeres inmigrantes

China (chino-coreanas)

475

31 476

China

598

5 406

Viet Nam

31

3 539

Filipinas

277

7 431

Tailandia

67

4 230

Japón

1 205

371

Mongolia

334

2 929

Indonesia

49

1 732

Taiwán

1 547

17

Uzbekistán

73

495

Bangladesh

37

124

Sri Lanka

11

464

Pakistán

102

10

Estados Unidos de América

8 064

2 287

Canadá

556

2 206

Federación de Rusia (CEI)

272

507

Reino Unido

143

521

Alemania

145

43

Francia

206

72

Rusia (ruso-coreanas)

17

21

Australia

217

267

Nueva Zelandia

122

269

Nigeria

51

11

Ghana

2

9

República de Sudáfrica

26

272

Total

14 627

64 709

Cuadro 25Objeto de la visita de extranjeras según su visa (a febrero de 2007)

Nacionalidad

Trabajadoras

China (chino-coreanas)

31 476

Restaurantes (E9A) 18 635

Asistenta en hospital u hogar (E9C) 4 911

Industria manufacturera (E9F) 1 832

Industria de la construcción (E9D) 1 120

China

5 406

Formación profesional y empleo en oficios (E-8) 1 599

Enseñanza de  idiomas extranjeros (E-2) 433

Otros empleos (E-7) 320

Investigación (E-3) 97

Viet Nam

3 539

Formación profesional y empleo en oficios (E-8) 1 526

Industria manufacturera (E92) 1 027

Explotaciones agropecuarias (E94) 114

Otros empleos (E-7) 13

Filipinas

7 431

Industria manufacturera (E92) 2 292

Hoteles y espectáculos (E62) 1 785

Formación profesional y empleo en oficios (E-8) 1 066

Artes y espectáculos (E-6) 630

Tailandia

4 230

Industria manufacturera (E92) 2 347

Formación profesional y empleo en oficios (E-8) 619

Otros empleos (E-7) 42

Explotaciones agropecuarias (E94) 13

Japón

371

Enseñanza de idiomas extranjeros (E-2) 244

Otros empleos (E-7) 70

Profesoras (E-1) 50

Investigación (E-3) 4

Mongolia

2 929

Industria manufacturera (E92) 1 515

Formación profesional y empleo en oficios (E-8) 184

Explotaciones agropecuarias (E94) 30

Hoteles y espectáculos (E62) 21

Indonesia

1 732

Formación profesional y empleo en oficios (E-8) 908

Industria manufacturera (E92) 541

Explotaciones agropecuarias (E94) 13

Artes y espectáculos (E-6) 5

Taiwán

17

Otros empleos (E-7) 9

Profesoras (E-1) 4

E nseñanza de idiomas extranjeros (E-2) 3

Uzbekistán

495

Formación profesional y empleo en oficios (E-8) 150

Artes y espectáculos (E-6) 24

Restaurantes (E9A) 14

Hoteles y espectáculos (E62) 13

Bangladesh

124

Otros empleos (E-7) 2

Investigación (E-3) 1

Sri Lanka

464

Formación profesional y empleo en oficios (E-8) 261

Industria manufacturera (E92) 121

Explotaciones agropecuarias (E94) 7

Investigación (E-3) 1

Pakistán

10

Investigación (E-3) 2

Formación profesional y empleo en oficios (E-8) 1

Estados Unidos de América

2 287

Enseñanza de idiomas extranjeros (E-2) 1 904

Otros empleos (E-7) 310

Profesoras (E-1) 51

Artes y espectáculos (E-6) 8

Canadá

2 206

Enseñanza de idi omas extranjeros (E-2) 2 074

Otros empleos (E-7) 104

Profesoras (E-1) 22

Artes y espectáculos (E61) 3

Federación de Rusia (CEI)

507

Hoteles y espectáculos (E62) 119

Artes y espectáculos (E-6) 95

Otros empleos (E-7) 47

Investigación (E-3) 29

Reino Unido

521

E nseñanza de idiomas extranjeros (E-2) 468

Otros empleos (E-7) 40

Hoteles y espectáculos (E62) 7

Profesoras (E-1) 3

Alemania

43

Otros empleos (E-7) 19

E nseñanza de idiomas extranjeros (E-2) 10

Profesoras (E-1) 9

Investigación (E-3) 4

Francia

72

Otros empleos (E-7) 21

E nseñanza de idiomas extranjeros (E-2) 18

Artes y espectáculos (E61) 13

Profesoras (E-1) 12

Rusia (ruso-coreanas)

21

Otros empleos (E-7) 6

Restaurantes (E9A) 5

Asistenta en hospital u hogar (E9C) 4

Industria manufacturera (E9F) 3

Australia

267

Enseñanza de idiomas extranjeros (E-2) 231

Otros empleos (E-7) 19

Profesoras (E-1) 7

Hoteles y espectáculos (E62) 7

Nueva Zelandia

269

E nseñanza de idiomas extranjeros (E-2) 251

Otros empleos (E-7) 15

Profesoras (E-1) 3

Nigeria

11

Investigación (E-3) 1

Ghana

9

Otros empleos (E-7) 2

República de Sudáfrica

272

E nseñanza de idiomas extranjeros (E-2) 263

Otros empleos (E-7) 6

Profesoras (E-1) 1

Artes y espectáculos (E61) 1

Total

64 709