Стр.

Предисловие6

1 Введение7

Представление доклада по КЛДОЖ7

Выборы правительства лейбористов8

Приверженность правительства делу защиты женщин8

Пересмотр закона о недопущении дискриминации по признаку пола10

Учебные материалы по КЛДОЖ10

Присоединение к Факультативному протоколу к КЛДОЖ10

Проведение международных мероприятий11

Разъяснение системы государственного управления Австралии11

Консультации и обратная связь с неправительственными организациями и общественостью12

Альтернативный доклад по КЛДОЖ12

2 Статьи 1–4 . Определение дискриминации в отношении женщин, обязательства по ликвидации дискриминации, обеспечению развития и улучшению положения женщин и ускорение процесса установления равенства между мужчинами и женщинами13

Законодательная база14

Государственные контрольно-надзорные и консультативные органы17

Международные механизмы20

Сбор данных22

Меры по предовтращению дискриминации в отношении женщин из числа коренного населения23

3 Статья 5 . Стереотипные представления о рол и мужчин и женщин28

Изменение социальных и культурных поведенческих моделей28

Образ женщин в средствах массовой информации30

Обучение мужчин и мальчиков31

4 Статья 6 . Пресечение эксплуатации женщин33

Торговля людьми33

Проституция36

Сексуальное рабство37

5 Статья 7 . Участие в политической и общественной жизни39

Женщины в политической и общественной жизни39

Участие женщин в деятельности неправительственных организаций и общин45

6 Статья 8 . Представленность женщин на международном уровне

и их участие в работе международных организаций53

Деятельность австралийских женщин в области международных отношений53

Участие австралийских женщин в международных форумах54

7 Статья 9 . Гражданство56

Миграция56

Калечащие операции на женских половых органах60

Пекинская декларация и Платформа действий60

8 Статья 10 . Образование62

Доступ к образованию и получение образования63

Образование для социально незащищенных групп населения69

Профессиональное обучение и подготовка70

Стажировка и производственная практика73

Стипендии и гранты73

Поддержка доходов студентов74

Преподавательские кадры75

Учебные материалы по сексуальному и репродуктивному здоровью75

9 Статья 11 . Занятость77

Участие женщин в трудовой деятельности78

Гендернаясегментация трудовых ресурсов78

Гендерные различия в оплате труда78

Деятельность в сфере расширения масштабов участия женщин в трудовой деятельности79

Поддержка женщин, имеющих семейные обязанности84

Предотвращение запугивания и дискриминации на рабочем месте86

Занятость женщин из числа коренного населения86

Участие в трудовой деятельности женщин-инвалидов88

Поддержка занятости женщин, относящихся к нетрадиционным национально-культурным и языковым группам89

Прочие меры правительств штатов и территорий в области расширения масштабов участия женщин в трудовой деятельности90

Женщины, живущие в сельских и отдаленных районах90

Женщины, служащие в боевых подразделениях сил обороны90

10 Статья 12 . Здравоохранение92

Система здравоохранения Австралии93

Состояние здоровья женщин в Австралии93

Женщины, находящиеся в неблагоприятном положении94

Вопросы, касающиеся охраны здоровья австралийских женщин101

11 Статья 13 . Участие в экономической и социальной жизни107

Неоплачиваемая работа и ее влияние на участие в экономической и общественной жизни107

Уход за детьми, лицами с ограниченными возможностями и престарелыми107

Добровольческаядеятельность108

Финансовая помощь со стороны правительства Австралии108

Службы вспомоществования и поддержки110

Укрепление финансового положения и информированности австралийских женщин в области финансовых услуг114

Досуг и отдых117

12 Статья 14 . Женщины, проживающие в сельских и отдаленных районах121

Распределение населения сельских и отдаленных районов по возрасту и полу122

Инициативы женщин, проживающих в сельских районах122

Вопросы занятости женщин, проживающих в сельских районах123

13 Статья 15 . Равенство перед законом127

Правовое образование и судебная реформа127

Женщины в системе уголовного правосудия130

14 Статья 16 . Семейная жизнь, брак и насилие в отношении женщин134

Защита и повышение качества жизни семьи134

Права на вступление в брак и права в браке136

Права и обязанности в отношении детей137

Предотвращение и сокращение масштабов насилия в отношении женщин138

Нормативно-правовая основа144

Правовая помощь и усовершенствованная система судопроизводства147

Данные о насилии в отношении женщин149

Насилие в семье и бездомность152

Защита женщин и детей из числа коренного населения153

Женщины-мигранты155

Женщины-инвалиды155

Международная деятельность Австралии по предотвращению насилия в отношении женщин155

Сноски156

Предисловие

Для меня большая честь представить Организации Объединенных Наций объединенные шестой и седьмой периодические доклады Австралии об осуществлении Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДОЖ).

Правительство Австралии привержено обеспечению равного участия женщин и мужчин в выполнении оплачиваемой работы, а также в семейной и общественной жизни.

Правительство стремится максимально расширить возможности женщин, с тем чтобы они могли принимать всемерное участие в построении безопасного, справедливого и единого австралийского государства для всех его жителей.

Необходимо гарантировать австралийским женщинам экономическую защищенность на протяжении всей их жизни. Создание более сбалансированной системы трудовых отношений, улучшение положения дел в сфере обеспечения равной оплаты труда и формирование более доступной и качественной системы ухода за детьми помогут австралийским матерям и их семьям добиться большей финансовой защищенности и независимости.

Пропаганда нетерпимости к насилию в отношении женщин и разработка первого в истории Австралии Национального плана по сокращению масштабов насилия в отношении женщин и их детей свидетельствуют об активизации усилий и твердом намерении решить эту важную проблему.

Сегодня, спустя двадцать пять лет после присоединения Австралии к КЛДОЖ, австралийское правительство и правительства штатов и территорий гордятся достижениями своей страны в вопросах, касающихся женщин. При этом мы признаем, что для полномасштабного выполнения положений КЛДОЖ необходимо решить существующие проблемы, в том числе проблемы, с которыми сталкиваются женщины и девочки из числа коренного населения. В отдельных областях по-прежнему отмечается гендерное неравенство, ограничивающее выбор и возможности женщин.

Австралия практически завершила процедуры, необходимые для присоединения страны к Факультативному протоколу к КЛДОЖ.

Правительство Австралии продолжит свою работу по искоренению дискриминации в отношении всех австралийских женщин в партнерстве с правительствами штатов и территорий и органами местного самоуправления, частным сектором и общинами. Правительство уверено, что Австралия должна вновь занять лидирующие позиции в деле защиты и поощрения прав человека женщин, применяя инновационные подходы и передовой опыт.

Таня Плиберсек, член парламентаМинистр по вопросам положения женщин

1 Введение

1.1Правительство Австралии принимает все возможные меры с целью улучшить и обогатить жизнь женщин, что позволит им на равных условиях участвовать во всех аспектах жизни страны. Правительство ценит вклад, вносимый австралийскими женщинами на рабочих местах, дома и в общинах во всех регионах страны, и проводит работу по максимальному расширению возможностей женщин, с тем чтобы они продолжали участвовать в деятельности по созданию безопасного, справедливого и единого австралийского государства для всех его жителей. После представления Австралией последнего доклада по КЛДОЖ в 2003 году на уровне правительства страны, а также правительств штатов и территорий был принят целый ряд мер, которые помогли повысить защищенность и благополучие женщин и способствовать более эффективному обеспечению экономической стабильности женщин и членов их семей.

Представление доклада по КЛДОЖ

1.2Австралия ратифицировала Конвенцию Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДОЖ) более 25 лет назад – 28 июля 1983 года. Являясь многолетним участником Конвенции, Австралия продолжает вносить существенные изменения в политику и законодательство, демонстрируя приверженность правительства страны делу ликвидации дискриминации в отношении женщин. Объединенные шестой и седьмой периодические доклады основаны на предыдущих докладах по КЛДОЖ и содержат информацию о прогрессе, достигнутом Австралией, а также о сохраняющихся проблемах, с которыми приходится сталкиваться при выполнении положений КЛДОЖ.

1.3Настоящий доклад включает сведения об основных законодательных, политических и иных мерах, принятых за отчетный период – с сентября 2003 года по июнь 2008 года. Он содержит информацию, представленную правительством Австралии, а также правительствами штатов и территорий. Ознакомление с ним должно вестись параллельно с изучением Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года (HRI/CORE/AUS/2007) и объединенных четвертого и пятого периодических докладов Австралии об осуществлении КЛДОЖ (CEDAW/C/AUL/4-5), представленных в 2003 году.

1.4В соответствии со статьей 18 КЛДОЖ в настоящий доклад во всех случаях, когда это представляется возможным, были включены ответы на заключительные замечания Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ) от 2006 года (CEDAW/C/AUL/CO/5) по объединенным четвертому и пятому периодическим докладам Австралии. В ответ на просьбу КЛДЖ, содержащуюся в пункте 9, заключительные замечания от 2006 года были направлены всем соответствующим австралийским правительственным учреждениям, всем правительствам штатов и территорий и женским организациям страны через национальные секретариаты по делам женщин. Они также были размещены на веб-сайте Управления правительства Австралии по делам женщин.

Выборы правительства лейбористов

1.5По итогам состоявшихся 24 ноября 2007 года общенациональных выборов изменилась правящая партия правительства Австралии, и 3 декабря 2007 года к присяге было приведено правительство лейбористов.

1.6Правительство Австралии ставит перед собой задачу построить более сильное, справедливое и безопасное австралийское государство для будущих поколений. В широком плане долгосрочные приоритеты правительства включают обеспечение национальной безопасности; создание в будущем более сильного австралийского государства на основе ответственного управления экономикой и проведения экономической реформы в целях укрепления долгосрочной конкурентоспособности страны с помощью революции в сфере образования; построение более справедливого австралийского государства на основе сбалансированной и гибкой системы производственных отношений; и подготовку Австралии к серьезным вызовам на глобальном и национальном уровнях, которая предусматривает разработку национального плана по противодействию изменению климата и реформирование национальной системы здравоохранения.

1.7Наряду с этим правительство Австралии твердо привержено обеспечению равенства, равноправного участия женщин во всех сферах жизни, таких как трудовая деятельность, семейная и общественная жизнь. Вскоре после своего назначения новый премьер-министр Кевин Радд (член парламента) продемонстрировал свою приверженность принципам равенства и недискриминации и свое стремление улучшить жизнь австралийских женщин. Он заявил следующее:

"Основополагающим принципом организации нашей работы как правительства является обеспечение равных возможностей. Улучшая положение людей и расширяя их жизненные возможности, мы являемся правительством… приверженным политике, признающей интересы австралийских женщин и содействующей их реализации".

Приверженность правительства делу защиты женщин

1.8Со времени прихода к власти в ноябре 2007 года правительство Австралии приняло целый ряд мер для выполнения многих предвыборных обязательств и осуществило другие шаги в интересах австралийских женщин. Правительство стремится предоставить женщинам самые широкие возможности, чтобы все жители страны продолжали участвовать в строительстве безопасного, справедливого и единого австралийского государства, учитывающего интересы каждого человека.

Экономическая защищенность

1.9Экономическая защищенность и финансовая независимость являются неотъемлемыми составляющими способности человека участвовать в жизни общества. Правительство считает необходимым обеспечить женщинам равный доступ на рынок труда и равные условия участия в соответствующей деятельности и приобретения опыта.

1.10Предложенная правительством Австралии новая, более сбалансированная и справедливая система производственных отношений будет введена в действие в январе 2010 года. Данная система предусматривает ряд усовершенствований, включая повышение степени защищенности наиболее низкооплачиваемых и уязвимых категорий работников (значительную часть из которых составляют женщины) посредством обеспечения реализации ими права на справедливую минимальную заработную плату; права требовать гибкого рабочего расписания, а также права на справедливую систему штрафных санкций и сверхурочной оплаты труда в числе прочих прав.

1.11Правительство также приняло меры по оказанию поддержки работающим матерям, в частности путем значительного повышения реальной заработной платы с помощью пакета налоговых льгот на сумму 46,7 млрд. долл., предусматривающего выплату дополнительных пособий на воспитание детей.

Безопасность

1.12Правительство уделяет особое внимание сокращению масштабов насилия в отношении женщин и их детей. Каждая третья австралийская женщина в течение своей жизни подвергается физическому насилию, и практически каждая пятая из них сталкивается с насилием в течение всей своей жизни. Правительство учредило Национальный совет по сокращению масштабов насилия в отношении женщин и их детей, который разрабатывает национальный план по сокращению проявлений насилия в отношении женщин. На состоявшемся 4 июня 2008 года первом заседании Национального совета по сокращению масштабов насилия в отношении женщин и их детей при правительстве страны премьер-министр заявил, что "…государство и общество должны исповедовать нетерпимость к насилию в отношении женщин и детей".

Руководство и участие

1.13Правительство Австралии также принимает меры по улучшению состояния здоровья женщин и поддержке участия и руководящей роли женщин во всех сферах жизни австралийского общества. Например, правительство разрабатывает национальную стратегию защиты женского здоровья в целях поиска решений, касающихся удовлетворения потребностей женщин в сфере здравоохранения. Кроме того, на цели расширения медицинских услуг по охране детского и материнского здоровья в течение следующих четырех лет было выделено свыше 90 млн. долл.

1.14Участие женщин в жизни общества также будет расширяться на основе пакета правительственных мер "Революция в сфере образования" и нового многомиллиардного Фонда инвестиций в сферу образования, который поможет несколько увеличить представленность женщин на всех ступенях системы образования. Аналогичным образом проводится работа по выполнению предвыборного обязательства правительства укрепить роль сельских женщин в определении аграрной и региональной политики, что отражено в решениях Национального саммита сельских женщин, состоявшегося в июне 2008 года.

1.15Большое значение для правительства Австралии имеют участие женщин в проводимых мероприятиях и осуществление ими своих прав как на местном, так и на международном уровне. Правительство считает, что прогресс в сфере обеспечения гендерного равенства является неотъемлемой составляющей достижения целей в области развития Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций, о чем свидетельствует взнос в размере 200 млн. долл., перечисленный Австралией на счет Организации Объединенных Наций для содействия в достижении этих целей.

Пересмотр Закона о недопущении дискриминации по признаку пола

1.16В июне 2008 года правительство Австралии объявило о рассмотрении Сенатским комитетом по правовым и конституционным вопросам эффективности Закона 1984 года о недопущении дискриминации по признаку пола. К числу вопросов, которые планируется рассмотреть, относятся вопросы о сфере применения данного закона и определении основных терминов и понятий. В ходе этой работы также будет рассмотрен вопрос о том, в какой степени данный закон обеспечивает выполнение обязательств по недопущению дискриминации в соответствии с КЛДОЖ и нормами Международной организации труда или обязательств по другим международным документам, включая Международный пакт о гражданских и политических правах и Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах.

Учебные материалы по КЛДОЖ

1.17Во исполнение пункта 13 заключительных замечаний КЛДЖ, в котором рекомендуется организовать ознакомительные и учебные программы по Конвенции для сотрудников судебной системы, правоохранительных органов, юристов и широкой общественности, Управление по делам женщин правительства Австралии в партнерстве с Австралийской комиссией по правам человека (ранее именовавшейся Комиссией по правам человека и обеспечению равных возможностей) разрабатывает пакет учебных материалов по правам женщин применительно к КЛДОЖ. В этих материалах в доступной форме представлена информация по КЛДОЖ и вопросу о значимости данной конвенции для австралийских женщин.

Присоединение к Факультативному протоколу к КЛДОЖ

1.18Одним из трех основополагающих принципов внешнеполитической концепции правительства Австралии является укрепление взаимоотношений с Организацией Объединенных Наций. В контексте КЛДОЖ правительство начало процесс присоединения к Факультативному протоколу к данной Конвенции; такое присоединение может состояться до конца 2008 года. Принимая меры по присоединению к Факультативному протоколу, правительство Австралии демонстрирует свою решимость продолжать мероприятия по обеспечению и защите прав женщин и четко заявляет о том, что дискриминация в отношении женщин в Австралии и в мире недопустима. Более подробную информацию по Факультативному протоколу к КЛДОЖ см. в пунктах 2.29 и 2.30.

Проведение международных мероприятий

1.19Австралия активно участвует в международных форумах, ставящих своей целью решение проблемы гендерного неравенства. Примерами такого участия являются работа делегаций австралийского правительства в Комиссии по положению женщин Организации Объединенных Наций в течение последнего десятилетия; участие в тематической дискуссии по проблеме насилия в отношении женщин на заседании Комиссии Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию в 2008 году; участие в Интерактивном диалоге по проблеме насилия в отношении женщин, организованном Советом по правам человека в 2008 году, и присутствие на проводимых раз в три года совещаниях министров по делам женщин Содружества.

1.20В последние пять лет Австралия выступала соавтором резолюций, подготовленных в рамках Третьего комитета Генеральной Ассамблеи ООН, Комиссии по положению женщин, Генеральной Ассамблеи и Всемирной ассамблеи здравоохранения. В 2007 году Австралия выступила организатором 12-й встречи Сети женщин – лидеров стран Организации Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества и Сети гендерных координационных центров.

1.21С учетом того, что две трети беднейшего населения мира (около 800 млн. человек) проживают в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в программе международной помощи правительства Австралии основное внимание уделяется данному региону. Гендерное равенство является общим принципом австралийской программы помощи, а также самостоятельной целью в области развития, достижение которой имеет решающее значение. В рамках программы оказания помощи Австралия сотрудничает с развивающимися странами Азиатско-Тихоокеанского региона в целях улучшения экономического положения женщин, содействия их равному участию в жизни общества и обеспечения гендерного равенства. В стадии разработки находится первая стратегия правительства Австралии по проблемам инвалидов, являющаяся частью ее программы международной помощи; реализация данной стратегии должна начаться в декабре 2008 года. В ней будут определены меры, которые будут приняты в рамках программы оказания помощи в целях развития для поддержки лиц с ограниченными возможностями. В июне 2007 года Управление по делам женщин предоставило Секретариату Форума островов Тихого океана средства для подготовки информационных материалов, включая брошюру по КЛДОЖ, в целях поддержки деятельности по увеличению представленности женщин в парламентах тихоокеанских государств и обеспечению гендерного равенства. Эти материалы были опубликованы в сентябре 2008 года и затем разосланы женщинам всего Тихоокеанского региона.

Разъяснение системы государственного управления Австралии

1.22В системе государственного управления Австралии полномочия распределяются между следующими органами:

·национальное правительство (правительство Австралии, иногда называемое правительством Союза);

·шесть правительств штатов – Нового Южного Уэльса, Виктории, Квинсленда, Южной Австралии, Западной Австралии и Тасмании – и правительства самоуправляющихся территорий, включая Австралийскую столичную территорию и Северную территорию;

·чуть больше 600 местных советов, в состав которых входят мэры и советники, занимающиеся делами общин на местном уровне во всех регионах страны.

1.23Правительство Австралии, правительства всех штатов и правительства Северной территории и Австралийской столичной территории внесли свой вклад в подготовку этого доклада. Более подробная информация о системе государственного управления Австралии, включая сведения о ее конституционных, политических и правовых структурах, содержится в пунктах 16–43 Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года.

Консультации и обратная связь с неправительственными организациями и общественностью

1.24В феврале 2008 года на начальном этапе процесса подготовки к написанию данного доклада правительство Австралии провело консультации с общественностью в столичных городах каждого штата и территории. Кроме того, с учетом пунктов 14, 15, 17, 18, 26, 28, 29 и 30 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года, согласно которым в последнем докладе Австралии по КЛДОЖ за 2003 год не представлено достаточного количества информации о женщинах с ограниченными возможностями, женщинах из числа коренного населения, женщинах – мигрантах и беженцах, а также о женщинах, проживающих в сельских и отдаленных районах, правительство Австралии в марте 2008 года провело четыре дискуссии за круглым столом с целью обеспечения более глубокого понимания мнений и проблем этих категорий женщин. Вопросы, обсуждавшиеся в ходе консультаций и дискуссий за круглым столом, помогли придать нужную направленность и форму данному докладу.

1.25Правительство Австралии также заинтересовано в получении откликов на данный доклад и призывает общественность направлять любые замечания или возникшие вопросы по адресу: cedawfeedback@fahcsia.gov.au.

Альтернативный доклад по КЛДОЖ

1.26Правительство Австралии профинансировало неправительственные организации для проведения ими собственных консультаций и подготовки на независимой основе альтернативного доклада для представления на рассмотрение КЛДЖ. Общественность может принять участие в этом процессе, направляя информацию по электронному адресу: projects@ywca.org.au.

2 Статьи 1–4 . Определение дискриминации в отношении женщин, обязательства по ликвидации дискриминации, обеспечению развития и улучшению положения женщин и ускорение процесса установления равенства между мужчинами и женщинами

2.1Австралия имеет хорошие международные показатели в области обеспечения гендерного равенства. Согласно подготовленному Организацией Объединенных Наций Докладу о развитии человека за 2007–2008 годы Австралия занимает второе место в мире по индексу развития с учетом гендерного фактора и восьмое место в мире по показателю степени реализации прав женщин. В опубликованном Всемирным экономическим форумом Всемирном докладе о разнице в положении мужчин и женщин за 2007 год Австралия поставлена на семнадцатое место из 128 стран по индексу гендерного равенства. За предшествующий год Австралия улучшила показатели участия женщин в экономической деятельности, что было обусловлено повышением их доли в составе рабочей силы и сокращением различий в уровне заработной платы между работающими мужчинами и женщинами.

2.2Принятые правительством Австралии и правительствами штатов и территорий антидискриминационные законы и политические меры подтверждают приверженность Австралии обеспечению равных прав для женщин и выполнению обязательств по КЛДОЖ. Принятый правительством Австралии Закон 1984 года о недопущении дискриминации по признаку полапродолжает выступать в качестве закона, имеющего преимущественное действие, по которому дискриминация в отношении женщин считается противоправным деянием. Цели этого закона отражают положения КЛДОЖ, при этом полный текст Конвенции включен в Закон 1984 года о недопущении дискриминации по признаку пола в качестве приложения.

2.326 июня 2008 года Сенат Австралии вынес на рассмотрение своего Комитета по правовым и конституционным вопросам вопрос об эффективности Закона1984 года о недопущении дискриминации по признаку пола, принятого Австралийским Союзом, в деле ликвидации дискриминации и содействия установлению гендерного равенства, по итогам которого до 12 ноября 2008 года должен быть представлен соответствующий доклад. Среди прочего при рассмотрении данного вопроса будут изучены полномочия и возможности Австралийской комиссии по правам человека и Специального уполномоченного по борьбе с дискриминацией по признаку пола, являющегося членом этой Комиссии; соответствие указанного Закона другим антидискриминационным законам правительства Австралии и правительств штатов и территорий; проблема сексуального домогательства; и дискриминация по признаку семейных обязанностей. В частности, в рамках данного процесса будет рассмотрен вопрос о том, в какой мере Закон1984 года о недопущении дискриминации по признаку пола обеспечивает выполнение обязательств по недопущению дискриминации в соответствии с КЛДОЖ и нормами Международной организации труда или обязательств по другим международным документам, включая Международный пакт о гражданских и политических правах и Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах.

Законодательная база

2.4Закон 1984 года о недопущении дискриминации по признаку пола запрещает дискриминацию по признаку пола, семейного положения и беременности или возможной беременности во всех сферах общественной жизни, включая трудовую деятельность и образование; предоставление товаров, услуг и помещений, временного и постоянного жилья; куплю-продажу земли; пребывание в клубах; и руководство деятельностью по применению законов и программ правительства Австралии. Этот закон также запрещает дискриминацию по признаку семейных обязанностей в вопросах увольнения с работы.

2.5Все штаты и территории имеют свое антидискриминационное законодательство, дополняющее Закон1984 года о недопущении дискриминации по признаку полаправительстваАвстралии. При этом любой закон штата или территории либо его часть, которые противоречат данномуЗакону,являются недействительными в соответствии со статьей 109 Конституции Австралии.

2.6После представления своего последнего доклада по КЛДОЖ в 2003 году правительство Австралии ввело в действие Закон 2004 года о недопущении дискриминации по возрастному признаку в целях ликвидации дискриминации на основе возраста. Этот закон расширил и без того обширную законодательную базу в области прав человека и недопущения дискриминации. Специальный уполномоченный по борьбе с дискриминацией по признаку пола также курирует деятельность по борьбе с дискриминацией по возрастному признаку.

2.7В пункте 28 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года выражает обеспокоенность по поводу того, что женщины и девушки из числа иммигрантов, беженцев и представителей национальных меньшинств могут подвергаться различным формам дискриминации. Австралийская комиссия по правам человека обеспечивает соблюдение четырех федеральных законов Австралии, предоставляющих защиту этим категориям женщин, а именно Закона 2004 года о недопущении дискриминации по возрастному признаку, Закона 1992 года о недопущении дискриминации в отношении инвалидов, Закона 1975 года о недопущении расовой дискриминации и Закона 1984 года о недопущении дискриминации по признаку пола.

2.8В период с 1 июля 2007 года по 30 апреля 2008 года Австралийская комиссия по правам человека получила 354 жалобы, направленные в соответствии с Законом 1984 года о недопущении дискриминации по признаку пола, при этом 84 процента жалоб поступили от женщин и 14 процентов – от мужчин. Большая часть жалоб была связана с дискриминацией в сфере занятости (88 процентов); 47 процентов таких жалоб касались дискриминации по признаку пола и 23 процента – дискриминации по причине беременности.

2.9Более подробную информацию о поддержке Австралией мероприятий по обеспечению и защите прав человека см. в пунктах 44–104 Общего базового документа Австралии от июня 2006 года.

Законодательство штатов и территорий

2.10В 2007 году правительство штата Новый Южный Уэльс отметило 30-летнюю годовщину Закона 1977 года о недопущении дискриминации.Совет по борьбе с дискриминацией Нового Южного Уэльса, который следит за выполнением этого закона, в 2006–2007 годах получил 240 жалоб, связанных с дискриминаций по признаку пола (включая сексуальное домогательство). Большинство касались проявлений дискриминации в трудовых отношениях. В период 2006–2007 годов Совет по борьбе с дискриминацией провел 12  разбирательств по примирению сторон в сельских районах Нового Южного Уэльса, а также продолжил начатую в 2005 году работу с недавно сформировавшимися африканскими общинами на территории Нового Южного Уэльса, проведя два семинара для либерийских и эфиопских женщин. В 2007 году в Закон1977 года о недопущении дискриминации штата Новый Южный Уэльс были внесены поправки, предусматривающие запрещение дискриминации по причине кормления грудью, включая сцеживание грудного молока, в сфере общественной жизни.

2.11В январе 2004 года в Закон 1998 года о недопущении дискриминации, принятый штатом Тасмания, были внесены поправки, запрещающие дискриминационные действия в отношении других лиц, основанные на статусе взаимоотношений. Эти изменения означают обеспечение более эффективной защиты женщин и мужчин от дискриминации по причине их взаимоотношений, включая отношения между лицами разных полов и между лицами одного пола и отношения, предполагающие заботу о другом человеке. Со времени представления Австралией последнего доклада в КЛДОЖ в 2003 году Управление Специального уполномоченного по борьбе с дискриминацией штата Тасмания неоднократно освобождало соответствующих лиц от действия указанного закона в целях обеспечения равных возможностей для женщин, разрешая этим лицам совершать действия, которые в противном случае были бы признаны дискриминационными. Так, оно разрешало работодателям размещать объявления о найме и нанимать женщин на должности социальных работников в те или иные организации; целенаправленно подыскивать и нанимать женщин-охранников в рамках реформирования системы женских тюрем; размещать объявления и нанимать женщин на подрядные электромонтажные работы и в алюминиевую промышленность; а также перемещать женщин в начало листов ожидания в отраслях с непрерывным производственным процессом.

2.12В 2006 году правительство штата Виктория утвердило Хартию прав и обязанностей человека штата Виктория. Эта хартия защищает права человека, сгруппированные в соответствии с ключевыми принципами свободы, уважения, равенства и достоинства. Большинство разделов этой хартии вступили в силу с 1 января 2007 года. В 2007 году штат Виктория инициировал независимый пересмотр своего Закона 1995 года о равных возможностях в целях обеспечения большей справедливости, действенности и эффективности этого закона. Итоговый доклад и рекомендации относительно проведения реформы должны быть опубликованы в конце 2008 года.

2.13Комиссия по борьбе с дискриминацией штата Квинсленд продолжает следить за осуществлением Закона 1991 года о недопущении дискриминации. В 2003 году в рамках Комиссии была учреждена Группа по делам коренного населения для обеспечения надлежащего внимания к проблемам коренных народов в ее повестке дня в области прав человека. В период с июля 2003 года по май 2008 года Комиссия получила 528 жалоб на дискриминацию по признаку пола, 209 – на дискриминацию по причине беременности, 11 – на дискриминацию по причине грудного вскармливания, 660 жалоб на сексуальное домогательство, 230 жалоб с обвинениями в дискриминации, связанной с выполнением семейных обязанностей, и 73 жалобы на дискриминацию по причине гендерной самоидентификации. Большинство жалоб поступило от женщин, причем 78 процентов из них были связаны с трудовой деятельностью.

2.14В 2006 году был проведен пересмотр утвержденного правительством Северной территории Закона 1992 года о недопущении дискриминации. В настоящее время соответствующие рекомендации представлены на рассмотрение Генерального прокурора Северной территории. Эти рекомендации охватывают ряд вопросов, начиная с упрощения процедуры подачи и рассмотрения жалоб и заканчивая расширением сферы ведения Специального уполномоченного.

2.15Австралийская столичная территория стала первой в Австралии юрисдикцией, создавшей конкретную законодательную базу для обеспечения уважения, защиты, осуществления и поощрения гражданских и политических прав, когда в 2004 году там был принят Закон о правах человека. В 2006 году в этот закон была внесена поправка касательно создания на данной территории Комиссии по правам человека. В 2005–2006 годах комиссия провела 101 образовательное мероприятие для 4114 участников и организовала 3 форума по правам человека на уровне общин. В 2007 году Комиссия получила от женщин 42 жалобы, что на 22 процента меньше по сравнению с 54 жалобами в 2006 году. Как в 2006, так и в 2007 году большая часть жалоб касалась трудовой деятельности.

2.16В 2007 году штат Западная Австралия пересмотрел свой Закон 1984 года о равных возможностях. По итогам пересмотра было рекомендовано включить в данный закон грудное вскармливание в качестве одной из причин незаконной дискриминации и потребовать, чтобы государственные органы и учреждения продемонстрировали, каким образом они выявляют и ликвидируют дискриминационную практику и обеспечивают равные возможности для женщин как наемных работников и клиентов. В период 2006–2007 годов Комиссия по обеспечению равных возможностей штата Западная Австралия расследовала и приняла меры по урегулированию 656 жалоб. 69,1 процента этих жалоб были направлены женщинами. Из общего числа жалоб, поступивших от женщин, 20,1 процента были связаны с расовой дискриминацией, 16,6 процента – с сексуальным домогательством, 12,1 процента – с дискриминацией по признаку пола, 10,4 процента составили заявления о дискриминации по причине инвалидности.

2.17Штат Южная Австралия продолжает следить за осуществлением Закона 1984 года о равных возможностях, который был пересмотрен. В парламент был внесен законопроект, содержащий поправки к данному закону и запрещающий дискриминацию на основе характеристик родственников лица, возможной беременности или обязанностей по уходу. Комиссия по обеспечению равных возможностей предоставляет информацию и организует обучение по вопросам создания равных возможностей, а также анализирует и урегулирует жалобы. В течение 2007/08 финансового года жалобы в Комиссию по обеспечению равных возможностей направили 258 человек, при этом 29 из них сообщали о нескольких видах дискриминации, поэтому общее число жалоб достигло 287. Из 258 человек 45 процентов составляли женщины; 30 процентов поступивших жалоб были связаны с дискриминацией по причине беременности, дискриминацией по признаку пола и сексуальным домогательством.

Государственные контрольно-надзорные и консультативные органы

2.18Правительство Австралии проводит регулярные консультации с австралийской общественностью по вопросу о том, как наилучшим образом обеспечивать, защищать и поощрять права человека. В рамках консультационного процесса Генеральная прокуратура и Министерство иностранных дел и торговли проводят регулярные совещания с неправительственными организациями для их консультирования по вопросам внутреннего и международного подхода правительства к правам человека. Правительство считает, что защита прав и обязанностей человека является вопросом общенационального значения для всех австралийцев, и по этой причине считает необходимым проводить консультации на всей территории страны для определения оптимальных путей признания и защиты прав и обязанностей человека в Австралии.

Австралийская комиссия по правам человека

2.19Согласно закону Австралийская комиссия по правам человека несет ответственность за обеспечение гендерного равенства в Австралии. Являясь независимым органом, учрежденным на основании закона австралийским парламентом, эта комиссия соответствует критериям для независимых институтов по правам человека, установленным в Парижских принципах. В сферу ведения Комиссии входят организация расследований и, при необходимости, урегулирование жалоб на нарушение Закона 1984 года о недопущении дискриминации по признаку пола. Более подробная информация о деятельности Комиссии содержится в пункте 69 Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года.

2.20В сентябре 2007 года правительство Австралии назначило нового Специального уполномоченного по борьбе с дискриминацией по признаку пола. В 2008 году новый Специальный уполномоченный провел ознакомительную поездку по территории Австралии для изучения опыта австралийских мужчин и женщин, столкнувшихся с проявлениями дискриминации по признаку пола и сексуальным домогательством. В адресованном общественности Докладе об ознакомительной поездкеСпециальный уполномоченный сделал следующие выводы: сексуальное домогательство на работе по-прежнему является серьезной проблемой; растет потребность в гибком рабочем графике, позволяющем работникам как мужского, так и женского пола найти баланс между служебными обязанностями и обязанностями по уходу за членами своей семьи; уровень экономической защищенности при выходе на пенсию гораздо ниже для женщин, нежели для мужчин; австралийцы получат значительные преимущества от введения системы оплачиваемых отпусков по уходу за ребенком для всего населения.

2.21В 2007 году Австралийская комиссия по правам человека представила правительству доклад по вопросам нахождения баланса между оплачиваемой работой и выполнением семейных обязанностей. Доклад под названием "Время решать: женщины, мужчины, работа и семья" содержит 45 рекомендаций по внесению изменений в политику и законодательство, которые прежде всего касаются сферы занятости и производственных отношений. В докладе предложен новый механизм выполнения трудовых обязанностей и обязанностей, касающихся семьи/обеспечения ухода на основе решения трех ключевых задач: учета изменяющихся потребностей в уходе и обязанностей по уходу в течение жизненного цикла; установление равенства между мужчинами и женщинами в сфере оплачиваемого и неоплачиваемого труда; и оценки деятельности по уходу. Доклад также содержит рекомендацию о введении финансируемой государством системы предоставления отпусков по уходу за ребенком продолжительностью 14 недель с оплатой на уровне минимальной федеральной зарплаты и предусматривает, что новое законодательство должно защищать от дискриминации работников, имеющих обязанности перед семьей и обязанности по обеспечению ухода, и гарантировать им право ходатайствовать о гибком рабочем графике. Правительство Австралии передало вопрос об оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком на рассмотрение Комиссии по вопросам производительности труда (более подробную информацию см. в пункте 9.38).

Агентство по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве

2.22Агентство по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве представляет собой созданный на основании закона орган при Министерстве по делам семьи, жилищного строительства, общественных служб и коренного населения правительства Австралии. Данное агентство следит за осуществлением Закона 1999 года об обеспечении равных возможностей для женщин на производстве и побуждает организации к установлению равных условий для женщин на производстве с помощью нормативных актов и образовательных программ. Агентство взаимодействует с работодателями в целях улучшения положения в сфере обеспечения равных возможностей для женщин на производстве на основе предложения практических решений, создания стратегических партнерств и проведения общественных дебатов для ускорения темпов изменений.

2.23Государство поощряет деятельность по созданию равных возможностей, с тем чтобы исходя из квалификации женщин обеспечить им равный доступ к трудоустройству, карьерному росту, переводам, отпуску для получения образования, профессиональной подготовке и повышению квалификации, расширению круга служебных обязанностей и т. д. Хотя Австралия не использует целевые показатели и квоты, организации, имеющие более 100 работников, должны отчитываться о соблюдении положений указанного закона перед Агентством по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве. В связи с этим Австралия не поддерживает принятие квот или целевых показателей, как это рекомендуется в пунктах 16 и 17 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года.

2.24В 2006 году Закон соблюдали 99,5 процента представивших отчеты организаций (2516 из 2529). Это сравнимо с показателем 2004–2005 годов, составившим 99,4 процента (2494 из 2508 представивших отчеты организаций). Число организаций-нарушителей в 2006 году составило 13 (0,5 процента) по сравнению с 14 (0,5 процента) в 2004–2005 годах и 17 (0,6 процента) в 2003–2004 годах.

Управление по делам женщин правительства Австралии

2.25После представления последнего доклада Австралии по КЛДОЖ за 2003 год Управление по делам женщин Австралии было переведено из канцелярии премьер-министра и кабинета министров в Департамент по делам семьи, жилищного строительства, общественных служб и коренного населения (так сейчас называется это ведомство). Управление по делам женщин сохраняет свою роль единого правительственного органа и способно влиять на смежные политические программы.

2.26Данное ведомство, переименованное в Управление по делам женщин правительства Австралии, сейчас возглавляет министр по вопросам положения женщин, несущий всю полноту ответственности за решение соответствующих проблем. Кроме того, Управление по-прежнему отвечает за обеспечение мониторинга выполнения Австралией положений КЛДОЖ и является главным консультационным центром по оценке возможного воздействия политики правительства Австралии на положение женщин. Приоритеты Управления по делам женщин включают сокращение масштабов насилия в отношении женщин, повышение экономической защищенности и независимости и обеспечение равного участия женщин в деятельности на всех уровнях австралийского общества.

2.27Во всех правительствах штатов и территорий имеются управления, отвечающие за выработку политических рекомендаций и подготовку программ по решению проблем женщин. Министры, занимающиеся проблемами женщин, в правительстве Австралии, правительствах штатов и территорий и правительстве Новой Зеландии ежегодно встречаются на Конференции на уровне министров по вопросам положения женщин. Целью этой конференции является обеспечение координации между различными юрисдикциями и разработки политики, влияющей на положение женщин. Кроме того, конференция содействует скорейшему осуществлению мер по вопросам, представляющим взаимный интерес, и передает на рассмотрение других совещаний министров согласованные вопросы и стратегии. В соответствии с рекомендацией КЛДЖ, содержащейся в пункте 11 заключительных замечаний от 2006 года, эта министерская конференция рассматривает выполнение Австралией положений КЛДОЖ.

Управление по вопросам трудовой деятельности и делам семьи

2.28В 2008 году правительство Австралии учредило Управление по вопросам трудовой деятельности и делам семьи при канцелярии премьер-министра и кабинете министров. В число приоритетов Управления по вопросам трудовой деятельности и делам семьи входят контроль за выполнением новых директив, касающихся ухода за детьми и образования для детей раннего возраста; взаимодействие с Министерством образования, занятости и трудовых отношений для обеспечения учета в реформах производственных отношений проблем, касающихся работы и семьи; составление первого годового доклада "Семьи в Австралии: 2008 год"; а также оптимизация процесса оценки влияния на семьи предложений, внесенных на рассмотрение кабинета министров.

Совет по вопросам социальной интеграции

2.29В 2008 году правительство Австралии учредило Совет по вопросам социальной интеграции для изучения способов объединения стратегий и программ, осуществляемых различными министерствами и на разных уровнях правительства, для решения проблем населения, находящегося в неблагоприятном социально-экономическом положении. В состав данного совета вошли лидеры деловых кругов и общин, которые будут проводить широкие консультации и давать правительству рекомендации о путях выявления нуждающихся общин и оказания им помощи и наиболее эффективных способах интеграции неблагополучных групп населения в основные сферы экономической и общественной жизни. Совет провел свое первое заседание в мае 2008 года и будет направлять ежегодные доклады министру по вопросам социальной интеграции.

Международные механизмы

Факультативный протокол КЛДОЖ и другие международные договоры

2.30В соответствии с пунктом 30 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года в начале 2008 года Австралия инициировала процесс присоединения к Факультативному протоколу к КЛДОЖ. Были проведены консультации с правительствами штатов и территорий, учреждениями правительства Австралии и общественностью. Все правительства и общественность поддержали эту идею. Решение о присоединении к Факультативному протоколу будет принято правительством Австралии в ближайшее время.

2.3117 июля 2008 года правительство Австралии ратифицировало Конвенцию о правах инвалидов, подкрепив долгосрочное обязательство Австралии поддерживать и защищать права лиц с ограниченными возможностями. Наряду с этим началась процедура рассмотрения вопроса о присоединении к Факультативному протоколу к данной Конвенции. Кроме того, Австралия рассматривает возможность присоединения к Факультативному протоколу к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. Во исполнение рекомендации, содержащейся в пункте 36 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года, правительство Австралии в установленном порядке рассмотрит вопрос о Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей. В 2006 и 2007 годах соответственно правительство Австралии присоединилось к двум факультативным протоколам к Конвенции о правах ребенка. В 2006 году правительство также ратифицировало Конвенцию о запрещении и немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда Международной организации труда.

Пекинская декларация и Платформа действий

2.32На протяжении последнего десятилетия Австралия неизменно участвовала в работе Комиссии по положению женщин, кроме 1997 года, когда должность главы существовавшего ранее Управления по вопросам положения женщин оставалась вакантной.

2.33В процессе подготовки 10-летнего обзора реализации Пекинской платформы действий ("Пекин+10") правительство Австралии в 2004 году представило свои ответы на предварительный вопросник Отдела по улучшению положения женщин Организации Объединенных Наций. Правительство Австралии также было представлено на Региональной межправительственной встрече высокого уровня, организованной Экономической и социальной комиссией для Азии и Тихого океана Организации Объединенных Наций в Бангкоке 7–10 сентября 2004 года.

2.34Управление по делам женщин также провело консультации по осуществлению Платформы действий внутри страны. Данный диалог стал важной частью подготовки правительства Австралии к конференции "Пекин+10"; свой вклад в этот процесс внесли ключевые правительственные учреждения, штаты и территории, женские организации и широкая общественность. Эта работа ведется в соответствии с пунктом 34 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года. Более подробная информация о прогрессе, достигнутом Австралией в осуществлении Пекинской декларации и Платформы действий, содержится в пунктах 7.22–7.29.

Цели в области развития Декларации тысячелетия

2.35Правительство Австралии объявило о пакете инициатив на сумму в 200 млн. долл., предназначенном для придания импульса деятельности по осуществлению целей в области развития Декларации тысячелетия. Укрепление партнерских отношений с семью ключевыми учреждениями Организации Объединенных Наций повысит их потенциал, позволяющий возглавить глобальные усилия по достижению этих целей. Австралия будет вносить непосредственный вклад в деятельность Организации Объединенных Наций по решению ряда проблем, включая увеличение доли грамотных среди детей, улучшение состояния здоровья матери и ребенка и расширение прав и возможностей женщин.

2.36В соответствии с пунктом 35 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года правительство Австралии считает, что прогресс в деле установления гендерного равенства является неотъемлемой частью достижения целей в области развития Декларации тысячелетия. Австралия принимает меры по внедрению наиболее эффективной международной практики в области установления гендерного равенства, уделяя основное внимание областям, в которых достигнут наименьший прогресс в сокращении разрыва между полами, таким как улучшение экономического положения женщин, расширение их участия в принятии решений и укрепление навыков руководства. Конкретная помощь включает оценку мероприятий по решению проблемы насилия в отношении женщин в пяти странах региона: Фиджи, Ванауту, Соломоновых Островах, Папуа-Новой Гвинее и Восточном Тиморе (более подробную информацию см. в пункте 14.85); программу "Достижение гендерного равенства в государственном управлении стран Тихоокеанского региона: укрепление позиций женщин как граждан и лидеров"; программу "Женщины‑предприниматели", в рамках которой ведется работа над реформами, расширяющими возможности предпринимательской деятельности для женщин из стран Тихоокеанского региона; и программу "Местное самоуправление и инфраструктура для общин", развивающую уверенность в себе и навыки лидерства у представителей деревень индонезийской провинции Ачех.

План действий Содружества по достижению гендерного равенства

2.37Австралия приняла участие в разработке Плана действий Содружества по достижению гендерного равенства на 2005–2015 годы. Этот план действий представляет собой механизм, в рамках которого страны Содружества вносят свой вклад в обеспечение гендерного равенства и равноправия в период с 2005 по 2015 год. Этот план стал одной из составляющих вклада Содружества в Глобальный обзор "Пекин+10" Организации Объединенных Наций в 2005 году. Основное внимание в нем уделяется следующим ключевым областям деятельности правительства Австралии: гендерный фактор, демократия, мир и конфликты; гендерный фактор, права человека и законодательство; гендерный фактор, искоренение нищеты и расширение экономических прав и возможностей; и гендерный фактор и ВИЧ/СПИД.

Сбор данных

2.38В 2007 году Управление по делам женщин опубликовало документ "Женщины в Австралии: 2007 год " в рамках серии публикаций о женщинах Австралии, которые доступны на веб-сайте по адресу: http://www.ofw.facsia.gov.au/publications/wia/index.html. В этой публикации прогресс, достигнутый женщинами, оценивается по нескольким ключевым показателям гендерного равенства в Австралии. Она содержит данные, представленные в разбивке по полу, и анализ широкого круга аспектов, оказывающих влияние на женщин, включая демографические характеристики; семейные и жилищные условия; состояние здоровья, трудовую деятельность и экономические ресурсы; образование и профессиональную подготовку; безопасность и преступность; и лидерство. Правительство Австралии разрабатывает методику обеспечения большей доступности и регулярного обновления этих данных посредством их публикации на веб-сайте Управления по делам женщин.

2.39В настоящее время правительство Австралии осуществляет критическую оценку гендерных показателей для выявления пробелов в имеющихся данных в разбивке по признаку пола и их доступности, включая данные о коренном населении Австралии, инвалидах, людях из низших социально-экономических слоев и людях из сельских и отдаленных районов.

Меры по предотвращению дискриминации в отношении женщин из числа коренного населения

2.40Правительство Австралии и правительства штатов и территорий приняли целый ряд мер по предотвращению и ликвидации дискриминации в отношении женщин из числа коренного населения. Эти меры в значительной степени способствуют выполнению пунктов 30 и 31 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года касательно улучшения положения с осуществлением прав человека женщин из числа коренного населения. Некоторые из этих мер описаны ниже, а другие рассматриваются в соответствующих разделах настоящего доклада.

Устранение разрыва в условиях жизни и улучшение положения коренного населения

2.41Правительство Австралии отметило, что устранение разрыва в условиях жизни и улучшение положения коренного населения является национальным приоритетом. Совет австралийских правительств (САП) взял на себя обязательство по достижению следующих целевых показателей сокращения разрыва в уровне жизни между коренными и некоренными австралийцами:

·В течение пяти лет: все четырехлетние дети из числа коренного населения, проживающие в общинах коренных народов в отдаленных районах, будут иметь доступ к программе дошкольного обучения надлежащего качества.

·В течение десяти лет: сокращение вдвое разрыва в показателях младенческой смертности; сокращение вдвое отставания в показателях успеваемости по чтению, правописанию и арифметике у детей из числа коренного населения; и сокращение вдвое отставания коренных австралийцев в показателях занятости.

·Через одно поколение: сокращение как минимум в два раза разрыва в показателях для учащихся 12-го года обучения из числа коренного населения или аналогичных показателях успеваемости к 2020 году; и ликвидация разрыва в ожидаемой продолжительности жизни.

2.42Достижение этих показателей является сложной задачей, требующей согласованных усилий на всех уровнях государственного управления и во всех секторах. Для выполнения данной программы САП создал целый ряд рабочих групп, включая Рабочую группу по реформированию условий жизни коренного населения. Наряду с этим САП утвердил ряд стратегических платформ или элементов, которые необходимо использовать для комплексного решения текущей проблемы неблагоприятного положения соответствующих групп населения: раннее детство; образование; здравоохранение; участие в экономической деятельности; здоровые семьи; безопасные общины; лидерство и управление. Эти элементы используются для выявления и устранения определяющих факторов неблагоприятного положения посредством разработки и осуществления комплексных политических мер. Рабочая группа по реформированию условий жизни коренного населения выдвинула предложение по реформе дошкольного воспитания детей из числа коренного населения, которое САП одобрил 3 июля 2008 года.

2.43Подход правительства к устранению разрыва в уровне жизни и улучшению положения коренного населения строится на надлежащем понимании имеющихся данных, разъяснении соответствующих обязанностей Австралийского Союза и/или отдельных штатов, стратегическом подходе к инвестициям и системе оказания услуг, а также на независимом механизме контроля и представления отчетности о прогрессе в достижении плановых показателей.

Системы экстренного реагирования в Северной территории

2.44В июне 2007 года предыдущее правительство Австралии объявило об учреждении "Системы экстренного реагирования Северной территории" (СЭРСТ) для защиты от насилия детей из числа коренного населения и создания основы для улучшения положения в будущем. Необходимость таких крупномасштабных мер была обусловлена данными, содержащимися в докладе "Маленькие дети священны", который был опубликован Советом Северной территории по проведению расследований, касающихся обеспечения защиты детей из числа коренного населения от сексуального насилия.

2.45Осуществление мер экстренного реагирования вызвало смешанную реакцию со стороны коренного населения и австралийского общества в целом. Многие женщины – представители коренных народов в отдаленных общинах Северной территории сообщили, что они почувствовали себя более защищенными после того, как был увеличен штат полиции, запрещены алкоголь и порнография и обеспечен доступ к управлению доходами. В результате введения системы управления доходами подвергающиеся запугиванию или насилию женщины получили больший контроль над своими финансами и возможность обеспечивать своих детей.

2.46В октябре 2008 года был проведен всеобъемлющий и независимый обзор МЭРСТ. Правительство Австралии приняло три директивных рекомендации по обзорному докладу: правительство Союза и правительство Северной территории должно признать национальным приоритетом решение проблемы социальной отчужденности и неприемлемо низкого уровня жизни средикоренного населения Австралии, проживающего в отдаленных общинах Северной территории. Оба правительства признают необходимость в ходе решения проблем пересмотреть свои отношения с коренным населением на основе проведения открытых консультаций, участия и партнерства. Действия правительств в отношении коренных общин соответствуют обязательствам, принятым Австралией в сфере прав человека, и Закону 1975 года о ликвидации расовой дискриминации. Правительство Австралии примет меры по реализации рекомендаций на следующем этапе МЭРСТ. Оно продолжит осуществлять обязательное управление доходами, поскольку эта мера продемонстрировала преимущества для женщин и детей, консультируясь с общинами по вопросам разработки схемы, которая соответствовала бы положениям Закона 1975 года о ликвидации расовой дискриминации.

Национальное собрание женщин – представителей коренного населения и жителей островов Торресова пролива

2.47Национальное собрание женщин – представителей коренного населения и жителей островов Торресова пролива проводится ежегодно начиная с 2002 года. Для женщин из числа коренного населения и жителей островов Торресова пролива это собрание является основным механизмом, посредством которого они могут ставить вопросы перед Конференцией на уровне министров по вопросам положения женщин и давать рекомендации. Участие женщин также позволяет обмениваться опытом и идеями и реализовывать их на базе своих общин. Правительство Австралии и правительства штатов и территорий оплачивают участие женщин в этом собрании и предоставляют средства секретариату собрания.

Меры, принимаемые штатами и территориями для решения проблемы насилия в отношении женщин из числа коренного населения

2.48Начиная с 2002 года Управление по делам женщин штата Южная Австралия выступает принимающей стороной Собрания женщин – представителей коренного населения – трехдневного совещания женщин-аборигенов из общин, проживающих на территории штата. В нем приняли участие свыше 250 женщин, представлявших отдаленные, региональные и городские общины. Обсуждаемые темы включали безопасность женщин, меры, принятые на местном уровне в целях решения проблемы насилия в семьях коренных народов, а также экономическое положение женщин. В январе 2008 года правительство Южной Австралии назначило специального уполномоченного по работе с коренным населением и учредило постоянный Консультативный совет по вопросам коренного населения штата Южная Австралия (более подробная информация содержится в пункте 5.41).

2.49Трехдневное Собрание женщин – представителей коренных народов штата Западная Австралия было проведено в г. Перт в мае 2007 года. Это было первое собрание такого рода на уровне всего штата, в котором приняли участие более 200 женщин. В ходе презентаций, тематических исследований по отдельным общинам и дискуссий основной упор был сделан на трех ключевых проблемах: безопасность и защита, социально-экономическая устойчивость, лидерство и создание сетевых организаций. По результатам собрания было принято сорок рекомендаций, включая стратегию по решению проблемы насилия.

2.50Начиная с 2008/09 финансового года в течение четырех лет правительство Австралийской столичной территории предоставит примерно 2,5 млн. долл. на цели реализации "проекта предоставления комплексных услуг коренному населению и жителям островов Торресова пролива" в интересах определенной группы уязвимых семей. Проект ставит целью разработку и реализацию комплексного и скоординированного подхода к оказанию услуг в сферах здравоохранения, образования и поддержки семьи. Основной упор сделан на образовании, здоровье и благополучии детей коренного населения и детей из групп повышенного риска. Он направлен на расширение возможностей этих детей и молодежи и их семей, в частности обеспечение поддержки при их поступлении в школу и переходе из начальной в среднюю школу.

Стратегические планы и политические заявления

2.51С 2003 года правительство Нового Южного Уэльса осуществило целый ряд мер и стратегий, включая разработку программы Наши обязательства перед женщинами, в которой перечислены финансируемые правительством услуги и программы по поддержке и повышению качества жизни женщин этого штата, а также намечены на будущее приоритетные инициативы. Другие меры, принимаемые в штате Новый Южный Уэльс, освещаются в соответствующих разделах.

2.52Инициатива правительства штата Виктория "Идем вперед с женщинами Виктории – 2004–2007 годы" подчеркивает приверженность правительства этого штата решению четырех проблем: представительство и равноправие; образование, работа и экономическая независимость; здоровье, благосостояние и укрепление общин; правосудие и безопасность. В 2008 году будет опубликован третий "перспективный план по улучшению положения женщин", в котором будут изложены приоритетные задачи и целевые показатели по выполнению программы правительства, реализуемой в интересах женщин штата Виктория. Управление по вопросам политики в отношении женщин штата Виктория будет осуществлять контроль над выполнением этого плана и публиковать ежегодные обзоры, содержащие информацию о достигнутых результатах, инициативах и показателях.

2.53В документе "Основные направления политики штата в отношении женщин, 2003–2008годы" изложен пятилетний стратегический план правительства штата Квинсленд по поддержке женщин и предусмотрен значительный объем инвестиций по целому ряду стратегий и инициатив, которые должны внести свой вклад в улучшение качества жизни женщин Квинсленда. Этот документ направлен на расширение возможностей женщин и решение таких проблем, как низкий уровень представительства, неравноправие и нужда. В нем изложены пять целей: улучшение здоровья и благосостояния женщин; содействие совмещению рабочих и семейных обязанностей; поддержка в обеспечении экономической самостоятельности женщин; повышение безопасности женщин; расширение участия женщин в руководящей работе, принятии решений и укреплении общин.

2.54В марте 2008 года министр Северной территории по вопросам политики в отношении женщин приступил к реализации программы "Дальнейшее укрепление позиций: план действий в интересах женщин в Северной территории, 2008–2012 годы". В рамках программы выделены пять направлений деятельности: здоровье и благосостояние, безопасность, экономическая защищенность, участие и лидерство, сбалансированность всех сфер жизни. Управление по вопросам политики в отношении женщин Северной территории контролирует разработку и осуществление этой программы.

2.55Правительство штата Западная Австралия разрабатывает политику, проекты и инициативы, которые должны укрепить статус и самостоятельность женщин. В ходе составления стратегических планов на 2009 и дальнейшие годы были определены шесть приоритетных направлений в интересах женщин: пожизненная экономическая защищенность; здоровая жизнь; жизнь без насилия и надругательств; дети, не сталкивающиеся с насилием и отсутствием внимания; доступное жилье и равные возможности для детей и женщин из числа коренного населения. В 2005 году Управление по вопросам политики в отношении женщин Департамента по делам общин штата Западная Австралия опубликовало брошюру под названием "Гендерный анализ: учет гендерных факторов в политике, программах и услугах", которая широко распространялась в организациях государственного сектора. Наряду с этим Департамент по делам общин недавно создал "Сеть безопасности женщин Западной Австралии" для решения проблемы безопасности женщин, проживающих в Западной Австралии, включая риски для детей и женщин из числа коренного населения.

3 Статья 5 . С тереотипные представления о роли мужчин и женщин

3.1Австралия предпринимает энергичные усилия по преодолению гендерных стереотипов как в масштабе страны, так и на уровне штатов и территорий. В последние годы меры по установлению надлежащего баланса между работой и личной жизнью и более активное привлечение отцов к воспитанию детей помогли повысить осведомленность общественности в отношении этих проблем и расширить возможности выбора в области профессиональной деятельности и в личной жизни для многих женщин.

Изменение социальных и культурных поведенческих моделей

Семейные обязанности

3.2Основное бремя ухода за детьми, престарелыми родителями и инвалидами, а также домашние обязанности по-прежнему ложатся на плечи австралийских женщин. Более подробная информация по уходу за детьми и родственниками и его влиянию на участие в социальной и экономической жизни приводится в пунктах 9.21–9.30 и 11.4–11.7.

3.3В ходе переписи 2006 года австралийцев впервые попросили указать количество часов, которое они еженедельно затрачивают не неоплачиваемую работу. Большинство мужчин занимались неоплачиваемым трудом менее пяти часов в неделю, в то время как женщины пять часов и более. Среди лиц, занимающихся неоплачиваемым трудом 30 и более часов в неделю, женщины встречаются в 4,5 раза чаще, чем мужчины. Для австралийских женщин вступление в брак означает увеличение продолжительности неоплачиваемого труда, в то время как у мужчин время работ по дому при вступлении в брак сокращается. Выполнение родительских обязанностей увеличивает время, которое семейная пара затрачивает на неоплачиваемую работу, однако в большей степени это касается матерей, нежели отцов.

Сбалансированное распределение семейных обязанностей

3.4В 2004 году министры по делам женщин Австралии, ее штатов и территорий, а также министр по делам женщин Новой Зеландии приняли решение о том, чтобы более активно привлекать мужчин и мальчиков к работе по обеспечению гендерного равенства. Министры также рекомендовали профильным министерствам поощрять предоставление мужчинам пособий по уходу за ребенком и оказывать помощь в воспитании своих детей. С тех пор Управление по делам женщин правительства Австралии осуществляет сбор информации, касающейся инициатив по привлечению отцов к воспитанию детей, которые реализуются в различных юрисдикциях.

3.5Одной из таких инициатив был выпуск DVD-диска "Теперь вы стали родителями", осуществленный в 2007 году Управлением по делам женщин штата Новый Южный Уэльс. Этот диск призван помочь молодым матерям и отцам приобрести навыки выстраивания отношений и общения с детьми в процессе их воспитания. DVD-диск распространялся во всех государственных больницах.

3.6В декабре 2006 года Постоянный комитет по семейным и социальным услугам Палаты представителей представил на рассмотрение австралийского парламента доклад о равномерном распределении рабочих и семейных обязанностей. В докладе анализируется широкий круг вопросов, в том числе изменения, произошедшие с 1960-х годов в социальной сфере, налоговая система, система социального обеспечения, рождаемость, производственные отношения, уход за детьми и инвалидами. В докладе рассматривается вопрос о взаимодействии указанных проблем; при этом доклад содержит 19 рекомендаций, большинство из которых касается проблемы ухода за детьми.

3.7В 2007 году Австралийская комиссия по правам человека представила правительству Австралии доклад под названием "Время пришло: женщины, мужчины, работа и семья". В докладе исследуются вопросы, связанные с равномерным распределением семейных и рабочих обязанностей. Сюда относятся проблемы, связанные с достижением надлежащего баланса в рамках семьи, в частности в области гендерных отношений, которые определяют жизнь мужчин и женщин, а также законодательные, политические и мировоззренческие аспекты, влияющие на возможности выбора для мужчин и женщин. В докладе изложены 42 рекомендации по изменению политики и законодательства, в том числе рекомендация правительству провести учебно-просветительские кампании по проблеме распределения обязанностей по уходу и другой неоплачиваемой работы.

3.8Штаты и территории в рамках своих юрисдикций также осуществили ряд целевых программ по содействию равномерному распределению рабочих и семейных обязанностей. Так, в 2004 году в штате Южная Австралия был опубликован стратегический план (обновленный в 2007 году), который ставит целью повышение качества жизни жителей штата посредством поддержания надлежащего баланса между трудовой деятельностью и личной жизнью. Цель этого плана состоит в том, чтобы предоставить большему числу мужчин дополнительное время для выполнения семейных обязанностей, а большему числу женщин – оплачиваемую работу и более равномерное распределение семейных обязанностей.

3.9В феврале 2007 года в штате Южная Австралия был создан Специальный парламентский комитет по исследованию проблемы равномерного распределения рабочих и семейных обязанностей в целях изучения передового опыта, накопленного в области трудовых стандартов, экономического обоснования необходимости равномерного распределения рабочего и личного времени, а также влияния на эту проблему изменений в производственных отношениях в штате Южная Австралия и в Австралии в целом. 9 апреля 2008 года комитет представил свой итоговый доклад правительству штата Южная Австралия, которое рассмотрит его позднее в этом году.

3.10Правительство Австралии финансирует Программу услуг по укреплению семейных отношений, которая включает два основных элемента, призванных поощрять мужчин к участию в семейной жизни и воспитании детей. В рамках программы предоставляется консультирование и обучение навыкам общения, оказываются поддержка и услуги по урегулированию семейных конфликтов, призванные помочь мужчинам и членам их семей налаживать и улучшать отношения со своими партнерами, бывшими партнерами, детьми и неродными детьми. Программа обучения навыкам общения в семейных отношениях представляет собой профилактическую учебную программу, которая помогает мужчинам и женщинам научиться выстраивать позитивные и стабильные отношения со своим партнером или семьей. Применение превентивных мер содействует позитивному подходу к задачам воспитания детей и ненасильственному урегулированию проблем.

Образ женщин в средствах массовой информации

3.11Принятые правительством Австралии своды правил для телерадиовещательной индустрии регулируют вопросы содержания программ, включая борьбу с практикой изображения женщин в унизительном или негативном свете на радио и телевидении. Австралийский орган по коммуникациям и средствам массовой информации несет ответственность за регистрацию и выполнение этих правил.

3.12Принятые правительством Австралии своды правил коммерческого телевизионного и радиовещания рекомендуют вещательным компаниям избегать необоснованного акцента на гендерные аспекты или на физические характеристики и гендерные стереотипы. Кроме того, Свод правил коммерческого телевидения предлагает вещательным компаниям обеспечить сбалансированное участие женщин и мужчин в программах в качестве "экспертов" и более широко освещать достижения женщин в таких сферах, как спорт.

3.13Программа "Жизнь в гармонии" является ключевой программой правительства Австралии по борьбе с расизмом, направленной на противодействие таким явлениям, как культурная, расовая и религиозная нетерпимость, и воспитание граждан в духе взаимного уважения и взаимопонимания, справедливости и единения. Программа представляет собой реализуемую на уровне общин образовательную инициативу, призванную укреплять внутриобщинные отношения посредством осуществления целого ряда финансовых и информационных стратегий. В соответствии с пунктом 243 с) Пекинской платформы действий, касающихся изображения женщин в средствах массовой информации, в рамках программы разрабатываются профильные учебные материалы для факультетов журналистики университетов и колледжей, обучающие студентов объективному подходу к освещению проблем разнообразия, включая многочисленные роли, которые играют женщины.

3.14В 2004 году правительство штата Виктория приняло Руководящие принципы освещения гендерной проблематики правительства штата Виктория. Этот документ был разработан в консультации с ключевыми профессиональными группами и заинтересованными лицами для использования в государственных СМИ, рекламе и информационно-пропагандистских компаниях.

3.15В 2005 году в штате Квинсленд была принята стратегия под названием "Развитие потенциала женщин в интересах передового штата" – основные принципы работы государственных учреждений, призванные расширить участие женщин в образовании, профессиональной подготовке и занятости, особенно в таких областях, как наука и инженерно-техническая деятельность, где женщины представлены незначительно. В настоящее время специальная группа работает над осуществлением программы "Стратегия передового штата: план действий в области науки и инженерно-технической деятельности (2006– 2009 годы)", представляющей собой план действий из 12 пунктов, направленный на расширение участия девочек и женщин в научных исследованиях и инженерно-конструкторской деятельности. Начиная с 2003 года Управление по делам женщин штата Квинсленд выступает координатором по вручению наград в рамках программы "Развитие потенциала женщин в интересах передового штата",в которой отмечаются достижения женщин в науке и инженерно-технических дисциплинах. Управление по делам женщин штата Квинсленд также осуществляет принятую правительством штата стратегию "Женщины в шлемах", которая направлена на поощрение профессионального роста и более широкого участия женщин в нетрадиционных для женщин областях, в частности горнодобывающей и строительной промышленности, а также в новейших отраслях науки и техники.

Обучение мужчин и мальчиков

3.16Австралийская комиссия по правам человека играет важную роль в просвещении общества по вопросам прав и обязанностей человека.

3.17Система образования Австралии также предусматривает обучение в области прав человека в рамках преподавания основ права. В согласованных всеми штатами и территориями "Национальных программах воспитания гражданственности" признается, что присутствие такого предмета, как основы государства и права в учебных программах австралийских школ, содействует воспитанию гражданственности и осознанию каждым гражданином ценности прав на уровне общин, штатов/территорий на национальном и общемировом уровне.

3.18В действующих на всей территории Австралии единых "Национальных целях школьного образования" декларируется, что школьное обучение в Австралии должно быть социально справедливым, чтобы выпускники школ были свободны от негативных проявлений дискриминации по признаку пола, языка, культуры и этнической принадлежности, религии или инвалидности, а также от различий, обусловленных социально-экономическим положением или районом их проживания.

3.19В Австралийской столичной территории вопросы обеспечения доступа и равноправия, оценка вклада девочек и женщин, а также критический анализ гендерных аспектов включены в учебную программу, которая поддерживается стратегией достижения гендерного равенства в школах.

3.20Более подробная информация о системе образования в области прав человека в Австралии содержится в пунктах 91–94 Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года.

Инициативы для мужчин из числа коренного населения

3.21В рамках принятой в 2004 году "Программы развития потенциала женщин из числа коренного населения" были выделены средства на проведение интерактивных учебных занятий, в ходе которых мужчины из числа коренного населения обсуждали различные вопросы со своими семьями, а общины рассматривали проекты по обучению навыкам лидерства, призванные привлечь мужчин к исполнению своих обязанностей в семье и общине. Результатом этой деятельности стала разработка программы обучения навыкам лидерства для мужчин с упором, в том числе, на руководство общинами, навыки урегулирования конфликтов, расширение участия в жизни общины и повышение осведомленности членов общины о проблеме насилия в семье.

4 Статья 6 . Пресечение эксплуатации женщин

4.1Австралия твердо привержена выполнению своих международных обязательств по защите женщин от эксплуатации, а также криминализации и ликвидации торговли людьми, в частности женщинами и детьми. С момента представления последнего доклада по КЛДОЖ в 2003 году правительство Австралии и правительства территорий и штатов предприняли ряд важных шагов в целях активизации, расширения и улучшения координации усилий на территории страны и региона по борьбе с преступлениями в области торговли людьми и их эксплуатации.

Торговля людьми

4.2В 2004 году Австралия ратифицировала Конвенцию против транснациональной организованной преступности; в 2005 году присоединилась к дополняющему ее Протоколу о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее; а в 2006 году – к Факультативному протоколу к Конвенции о правах ребенка, касающемуся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.

4.3В 2008 году Австралия и Индонезия выступили организаторами дополнительного мероприятия, проведенного в рамках форума Глобальной инициативы Организации Объединенных Наций по борьбе с торговлей людьми и посвященного Балийскому процессу по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности. Балийский процесс, сопредседателями которого выступают Австралия и Индонезия, является ключевым механизмом вовлечения стран региона в борьбу с торговлей людьми. Так, в рамках Балийского процесса были проведены семинары-практикумы по разработке законодательства по борьбе с торговлей людьми, и страны Азиатско-Тихоокеанского региона использовали это типовое законодательство для разработки проектов собственных законов по борьбе с торговлей людьми и их незаконным провозом.

4.4Австралия принимает участие в "Азиатском региональном проекте по борьбе с торговлей людьми" – пятилетней программе с бюджетом в 21 млн. долл., осуществление которой началось в августе 2006 года. Целью проекта является предотвращение торговли людьми в регионе. Он содействует внедрению более эффективного и скоординированного подхода к решению проблемы торговли людьми в системах уголовного правосудия государств Азиатско-Тихоокеанского региона. Партнерами этого проекта выступают Австралия, Таиланд, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Камбоджа, Бирма и Индонезия, которые также тесно сотрудничают с Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии и взаимодействуют на региональном уровне со странами – членами Ассоциации.

4.5Стратегия Австралии по борьбе с торговлей людьми охватывает весь цикл такой торговли – от вербовки до социальной реинтеграции – и уделяет одинаковое внимание таким ключевым аспектам проблемы, как предотвращение, выявление и расследование, уголовное преследование и помощь жертвам.

4.6Возможности нелегального ввоза и торговли людьми в Австралии невелики, поскольку Австралия окружена морем и осуществляет строгий миграционный контроль. В период между 2004 и 2008 годами в рамках правительственной программы поддержку получили 107 жертв торговли, из них 105 женщин (более подробная информация о государственной программе правительственной поддержки содержится в пункте 4.9). Правительство Австралии продолжает концентрировать усилия на предотвращении торговли людьми, уголовном преследовании преступников, а также защите и поддержке жертв.

4.7Правительство Австралии со всей серьезностью относится к проблеме торговли людьми как внутри страны, так и на международном уровне. В 2007 году правительство в очередной раз продемонстрировало свою твердую решимость бороться с этим явлением, объявив о выделении 38,3 млн. долл. за четыре года на цели активизации и укрепления общегосударственных мероприятий по искоренению торговли людьми. С учетом последних ассигнований общая сумма средств, выделенных правительством на эти цели с 2003 года, составляет 58,3 млн. долл.

4.8Австралия также установила уголовную ответственность за деятельность, связанную с торговлей людьми, при этом наказание за эти преступления достигает 25 лет тюремного заключения. С января 2004 года действующие в австралийской федеральной полиции группы по борьбе с транснациональной сексуальной эксплуатацией и торговлей людьми провели свыше 150 расследований и экспертных оценок обвинений по фактам преступлений, связанных с торговлей людьми. По состоянию на 23 мая 2008 года по результатам расследований обвинения в преступлениях, связанных с торговлей людьми, были выдвинуты против 34 лиц, и в отношении семи вынесены обвинительные приговоры. Из семи обвиняемых, признанных виновными, пять были осуждены по фактам рабства. Двое обвиняемых были осуждены за ведение коммерческой деятельности, включающей сексуальное рабство других лиц. Один из случаев рабства был связан с незаконной торговлей рабочей силой. Остальные случаи рабства были связаны с незаконным ввозом женщин из Юго-Восточной Азии для работы в индустрии сексуальных услуг. Эти данные представлены в ответ на пункты 20 и 21 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года.

4.9Австралия предоставляет полный спектр услуг поддержки для предполагаемых жертв торговли людьми, которые способны и изъявляют готовность оказывать помощь в ходе уголовного следствия или судебного разбирательства. В рамках программы "Поддержка жертв торговли людьми" была оказана помощь пострадавшим лицам, незаконно ввезенным в Австралию в целях оказания сексуальных услуг или трудового рабства. Среди жертв, принявших участие в программе, было лишь двое мужчин, большинство пострадавших составляли женщины, прибывшие из Таиланда.

4.10Когда то или иное лицо рассматривается в качестве предполагаемой жертвы торговли людьми, ему предоставляется полная визовая поддержка, в рамках которой лица, оказывающие содействие следствию или преследованию преступников, подозреваемых в торговле людьми, могут на законных основаниях оставаться в Австралии. Если выясняется, что жертва находится в опасности по причине оказываемого ею содействия, такое лицо может получить право на постоянное проживание в Австралии по визе, выданной в соответствии с положениями о защите свидетелей (по преступлениям торговли людьми).

4.11В соответствии с пунктами 20 и 21 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года следует отметить, что в тех случаях, когда предполагаемые жертвы отказываются от сотрудничества с правоохранительными органами или когда показания таких лиц недостаточны для содействия расследованию или уголовному преследованию, они получают поддержку в возвращении в свою родную страну, если они не могут подтвердить свое право остаться в Австралии по визе другой категории.

4.12В рамках оценки эффективности системы выдачи виз жертвам торговли людьми правительство Австралии провело консультации с ключевыми неправительственными и правительственными организациями. Высказанные заинтересованными сторонами точки зрения варьировались от упрощения процедур выдачи виз (в том числе применения более гибкого подхода) и до отказа от увязки выдачи виз с деятельностью правоохранительных органов. В настоящее время итоги этих консультаций изучаются правительством Австралии, которое может принять решение о введении более простой и гибкой системы выдачи виз.

4.13Австралия финансирует 2-й этап проекта Международной организации по миграции под названием "Возврат и реинтеграция женщин и детей, ставших жертвами торговли людьми", осуществление которого началось в 2004 году. В рамках этого проекта разрабатываются устойчивые механизмы и структуры поддержки в целях идентификации, возврата, реабилитации и реинтеграции жертв торговли людьми.

4.14В 2006 году началась реализация пилотного проекта "Возвращение жертв торговли людьми из Австралии в Таиланд и их реинтеграция" (пилотный проект "Тайские возвращенцы"), предназначенного для выявленных в Австралии и возвращающихся на родину граждан Таиланда, ставших жертвами торговли людьми. В рамках этого проекта проводятся мероприятия, побуждающие жертв обращаться за помощью в реинтеграции, включая более активное распространение информации и налаживание контактов с аналогичными сетями поддержки, совершенствование процедур обработки дел со стороны правительства и партнерских неправительственных организаций Таиланда. Наряду с этим ведется работа по улучшению доступа к профессиональной подготовке и обеспечению доступа к юридическим услугам и помощи в реинтеграции в ограниченных масштабах.

4.15Правительство Австралии разработало информационно-пропагандистскую стратегию по проблеме торговли людьми в индустрии сексуальных услуг. В рамках этой стратегии проводится разъяснительная работа с лицами, занятыми в этой отрасли, а также лицами, вступающими с ними в контакт. Также предоставляется информация о том, как обращаться за помощью или заявлять о случаях торговли людьми.

4.16В пункте 32 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года Комитет рекомендовал Австралии увеличить финансирование неправительственных организаций, занимающихся оказанием услуг по поощрению прав женщин, в том числе организаций, занимающихся вопросами борьбы с торговлей людьми. Австралия тесно работает с неправительственными организациями, включая основную организацию, представляющую интересы австралийских работников секс-индустрии – "Алый альянс", а также с правительствами других стран для обеспечения поддержки целого ряда проектов по оказанию помощи в азиатском регионе. Основной акцент делается на региональном сотрудничестве в целях сокращения числа жертв торговли людьми и улучшения защиты, реабилитации и реинтеграции потерпевших.

4.17В пункте 15 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года Комитет рекомендовал государствам-участникам проводить регулярные оценки последствий своих законодательных реформ, стратегий и программ, с тем чтобы обеспечить достижение поставленных целей, а также информировать Комитет о результатах таких оценок в своих последующих докладах. В 2005 году Объединенный парламентский Комитет по Австралийской комиссии по преступности рекомендовал провести оценку результатов трехлетнего осуществления "Национального плана действий по искоренению торговли людьми". В июне 2007 года генеральный аудитор Национального ревизионного управления Австралии согласился на проведение такой проверки, выводы которой будут опубликованы в начале 2009 года.

Проституция

4.18Статья 6 КЛДОЖ предусматривает, что "государства-участники принимают все соответствующие меры, включая законодательные, для пресечения всех видов торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин". Правительство Австралии полагает, что легализованная проституция в публичных домах или получение такими методами прибыли от использования женской проституции сами по себе не подпадают под определение "эксплуатация проституции". Скорее понятие "эксплуатация проституции" применимо в случаях, когда женщины-проститутки подвергаются индивидуальной эксплуатации – например, если женщины содержатся в сексуальном рабстве или в случае с малолетними проститутками. По сути, законы, регламентирующие и регулирующие деятельность публичных домов, помогают защищать работников секс-индустрии от эксплуатации посредством введения мер безопасности и стандартов, применение которых не может быть обеспечено в случае нелегального статуса публичных домов. Более подробная информация о федеральном законодательстве и законах штатов и территорий Австралии, касающихся проституции, содержится в докладе Австралии по КЛДОЖ 2003 года.

4.19Правительства штатов и территорий отвечают за регулирование секс-индустрии, согласно остаточным правомочиям, предусмотренным по конституции Австралии. Уличная проституция является незаконной во всех юрисдикциях кроме Нового Южного Уэльса, где она запрещена поблизости от церквей, школ, больниц и аналогичных учреждений. Законодательство каждой юрисдикции охватывает (в различной степени) вопросы социального обеспечения и безопасности женщин, занимающихся проституцией, защиты детей от эксплуатации, связанной с проституцией, а также местонахождения публичных домов. Для открытия публичного дома необходимо получить лицензию, и к их владельцам предъявляются строгие требования. Деятельность публичных домов регулируется в части их соответствия минимальным стандартам санитарии и безопасности.

4.20В 2008 году правительство штата Западная Австралия провело реформу законодательства в области проституции. В Законопроекте о поправках в законы о проституции 2007 годапредусмотрен механизм регулирования проституции такими способами, которые принимают во внимание состояние здоровья населения, защищают работников секс-индустрии от эксплуатации и охраняют детей от вовлечения в проституцию или контакта с ней.

4.21Правительство Северной территории финансирует просветительский проект для работников секс-индустрии, в рамках которого предоставляется информация о профессиональных рисках для здоровья и стандартах безопасности, законодательстве, касающемся секс-индустрии, дается обзор новостей и проблем отрасли, а также предоставляется информация о защите против заболеваний, передаваемых половым путем, и содержащихся в крови вирусов, таких как ВИЧ, гепатит B и C.

Сексуальное рабство

4.22Согласно исследованиям Австралийской комиссии по преступности, в Австралии многие иностранные работники секс-индустрии не подвергаются торговле людьми и имеют условия и оплату труда, сравнимые с австралийскими работниками секс-индустрии. Тем не менее правительства большинства штатов и территорий приняли законодательство по борьбе с преступлениями, связанными с сексуальным рабством. Обеспечением выполнения этого законодательства занимаются совместно полицейские силы штатов и территорий и австралийская федеральная полиция. Когда сексуальное рабство связано с торговлей людьми, юрисдикция штатов и территорий передает расследование данных преступлений и правонарушителей органам правительства Австралии. Более подробная информация о законодательстве и поправках в области сексуального рабства содержится в докладе Австралии по КЛДОЖ 2003 года.

4.23Принятый в штате Тасмания Закон о преступлениях в сфере секс-индустрии 2005 года вступил в силу в 2006 году. Этот новый закон признает уязвимость и социальную отчужденность работников секс-индустрии и устанавливает уголовную ответственность за привлечение лица к оказанию платных сексуальных услуг или принуждение к продолжению занятию этой деятельностью путем запугивания, угроз физического насилия, снабжения или принудительного приема наркотиков, ложных заверений или посредством угроз депортации такого лица. На данный момент не обнаружено доказанных случаев сексуального рабства и торговли людьми в штате Тасмания.

4.24Полиция штата Квинсленд разработала механизм и выделила ресурсы для мониторинга и решения проблемы сексуальной эксплуатации и рабства посредством проведения профилактической работы, оказания помощи жертвам, формирования партнерских отношений, профессиональной подготовки и обучения, а также путем принятия законодательных и нормативно-правовых актов. Функционирование этого механизма контролируется по всей территории штата с помощью Специальной группы контроля над проституцией, которая отвечает за полицейский надзор над деятельностью в этой сфере.

4.25В 2004 году правительство штата Виктория установило уголовную ответственность на преступления по фактам сексуального рабства женщин в соответствии с Законом о судебном преследовании (в отношении сексуальных преступлений и взятии на поруки) 2004 года.

4.26Начиная с 2003года полиция Нового Южного Уэльса провела ряд мероприятий, направленных на следующие цели:

·обучение и повышение осведомленности следователей, приданных группам местного патрулирования, в отношении признаков наличия торговли людьми в целях сексуальной эксплуатации по всей территории штата;

·обеспечение высоких стандартов следственных действий и защиты жертв на ранних этапах расследований дел по фактам сексуальной эксплуатации;

·поддержание регулярного взаимодействия с австралийской федеральной полицией в связи с расследованиями в отношении жителей или территории Нового Южного Уэльса.

4.27В 2006 году полиция Нового Южного Уэльса разработала пакет учебных материалов, предназначенных для информирования сотрудников полиции, в частности следственных отделов, о требованиях, предъявляемых к расследованиям по фактам торговли людьми и сексуального рабства.

5 Статья 7. Участие в политической и общественной жизни

5.1Правительство Австралии всемерно поддерживает выдвижение женщин на руководящие позиции во всех сферах австралийского общества. За последние 12 месяцев в Австралии произошли события, ставшие важнейшими вехами на пути участия женщин в политической и общественной жизни. К ним относится первое за всю историю страны назначение женщины на пост заместителя премьер-министра Австралии и женщины – генерал-губернатора, а также посвящение первой женщины в сан епископа Англиканской церкви.

5.2Правительство Австралии и правительства штатов и территорий продолжают курс на повышение роли австралийских женщин и на взаимодействие с женскими организациями в целях учета позиций и разнообразных потребностей женщин и усиления их влияния на формирование политики и разработку программ во всех сферах государственного управления и общественной жизни. Широкоформатные и непрерывные консультации с женщинами, представляющими различные социальные слои, позволяют органам государственной власти всех уровней получать ценную информацию о проблемах, которые влияют на жизнь женщин.

5.3Обеспечение такого взаимодействия является первоочередной задачей правительства Австралии. Правительство уверенно проводит курс на практическое внедрение нового стиля государственного управления – более прозрачного, основанного на подотчетности и более открытого для участия всего общества, в том числе путем расширения взаимодействия с "третьим сектором", то есть некоммерческими организациями. Это находит отражение в постоянной и возрастающей поддержке со стороны правительства четырех национальных секретариатов женских организаций, которые представляют интересы более 70 членских организаций, объединяющих свыше 5 млн. австралийских женщин.

Женщины в политической и общественной жизни

5.4Правительство Австралии ставит своей задачей повышение уровня представленности женщин в парламенте Австралии и поддерживает усилия по существенному увеличению численности женщин на руководящих должностях в государственном и частном секторе. Аналогичную поддержку участию женщин в политической жизни оказывают правительства штатов и территорий.

5.5Женщины и мужчины имеют равное право голоса на выборах и референдумах, проводимых на национальном уровне, а также в штатах и территориях Австралии. Более подробная информация о выборах в Австралии содержится в пункте 25 Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года.

Женщины в парламентах Австралии

5.6Тридцать лет назад в парламенте Австралии было всего шесть женщин в Сенате и ни одной – в Палате представителей. Сегодня Австралия имеет первую в истории страны женщину – заместителя премьер-министра, семь женщин-министров и три женщины в должности секретарей парламента. В составе парламента текущего 42-го созыва больше женщин, чем когда-либо за всю историю страны. Женщины составляют примерно треть парламентариев, тогда как в 2003 году на их долю приходилось чуть больше четверти мест. По состоянию на февраль 2008 года из 226 членов парламента Австралии 67 – женщины.

5.7Аналогичные уровни представительства женщин наблюдаются в парламентах штатов и территорий: от 40 процентов в Северной территории до 29 процентов в Новом Южном Уэльсе. В Квинсленде должность премьер-министра штата занимает женщина. Женщины также представлены на уровне органов местного самоуправления по всей территории Австралии. Например, в Квинсленде на долю женщин приходится 35,4 процента членов местных советов и 11 процентов – мэров. В штате Виктория на долю женщин приходится 30 процентов избираемых членов советов и 37 процентов мэров.

5.8Должность заместителя главного министра Северной территории занимает женщина из числа коренного населения. В целом, однако, женщины из числа коренного населения недостаточно представлены в австралийских парламентах. Северная территория имеет самый высокий уровень представительства – из 40 процентов женщин – членов парламента Северной территории 12 процентов составляют женщины из числа коренного населения.

Стратегии повышения представительства женщин в парламенте

5.9Правительство Нового Южного Уэльса предпринимает активные усилия по повышению представительства женщин в политике и в директивных органах. В апреле 2008 года в парламенте Нового Южного Уэльса было введено расписание заседаний, которое в большей мере отвечает семейным потребностям, в результате парламент был включен в перечень "мест работы, учитывающих интересы кормящих матерей", составленный Австралийской ассоциацией грудного вскармливания. Правительство Нового Южного Уэльса в преддверии выборов в местные органы самоуправления осуществило ряд мероприятий для пропаганды ценного вклада, который вносят женщины на высших управленческих должностях и на выборных должностях в местных органах власти, в том числе был создан Консультативный совет на уровне министров по делам женщин в местных органах самоуправления, сопредседателем которого стали министр по делам женщин и министр по делам местного самоуправления. Готовится к публикации обновленный вариант брошюры "Голосуем за женщин в советах", посвященной важной роли, которую играют женщины в работе местных органов самоуправления.

5.10В 2003 году в штате Виктория в рамках проекта "Избираем женщин" были проведены практические семинары для подготовки женщин-добровольцев для агитационно-пропагандистской работы среди населения в поддержку местных женщин, которые собираются выдвигать свои кандидатуры на выборах в местные органы самоуправления в 2005 году по 18 муниципалитетам.

5.11Управление штата Западная Австралия по вопросам местного самоуправления и регионального развития курирует консультативный комитет по делам женщин в местных органах власти, который поощряет женщин к работе в местных органах власти. В соответствии с принятой в штате Западная Австралия стратегией "реформирования культурной политики в секторах и организациях" комитет содействует проведению компетентных и равноправных процедур отбора, реализует руководящие принципы по обеспечению гендерного разнообразия и отбора высшего управленческого персонала, а также организует обучение, профессиональную подготовку и повышение квалификации для женщин, выдвигающих свои кандидатуры на руководящие должности в местных органах власти. Штат Западная Австралия также предоставил средства Ассоциации женщин в местных органах власти Австралии на проведение 12 информационных семинаров-практикумов, которые ставили целью побудить женщин к выдвижению своих кандидатур и борьбе за избрание в местные органы власти на выборах 2007 года. По состоянию на 30 декабря 2007 года в органы местного самоуправления было избрано 1310 человек, из которых 375 (29,1 процента) составляли женщины. Это означает рост по сравнению с 23,1 процента в 1997 году, с 27,6 процента в 2001 году и примерно соответствует уровню 29 процентов в 2005 году.

5.12Правительство штата Южная Австралия в рамках проведенного в 2007 году обновления своего стратегического плана от 2004 года установило плановый показатель повышения числа женщин в парламенте до 50 процентов к 2014 году. В 2008 году доля женщин возросла до 33 процентов по сравнению с 2003 годом, когда она составляла 31,9 процента. Созданная в ноябре 2007 года рабочая группа по делам женщин в местных органах власти оказывает помощь министру по вопросам отношений с региональными/местными органами власти и председателю Ассоциации местных органов самоуправления в выявлении ключевых проблем, связанных с недостаточным представительством женщин в местных органах власти как на штатных, так и на выборных должностях.

Женщины в судебных органах

5.13На уровне федеральных судебных органов Австралии среди шести судей Высокого суда Австралии – высшей судебной инстанции в стране – две женщины, которые были назначены в 2005 и 2007 годах. Председатель Высокого суда – мужчина. В Федеральном суде 13 процентов судей – женщины. Доля женщин среди судей Суда по семейным делам Австралии, председателем которого является женщина, составляет 36 процентов. В Федеральном суде магистратов 30 процентов составляют женщины. Таким образом, в масштабе страны женщины составляют 26 процентов судебных работников этих четырех федеральных судов.

5.14Женщины также представлены в судах штатов и территорий. По состоянию на март 2008 года на женщин приходилось одно из пяти назначений судей в суды высшей инстанции Австралии. Например, в 2008 году в штате Квинсленд среди 25 судей Верховного суда было восемь (32 процента) женщин и семь (17,9 процента) – в числе 39 судей Окружного суда, председателем которого также является женщина. 27 из 85 магистратов штата Квинсленд – женщины. В штате Виктория в 2008 году женщины составляли 36 процентов магистратов (рост по сравнению с 27 процентами в 2004 году), 42 процента судей Суда графства (рост по сравнению с 17 процентами в 2004 году) и 19 процентов судей Верховного суда (рост по сравнению с 7 процентами в 2004 году). В штате Новый Южный Уэльс в период с 2003 по 2007 годы на долю женщин приходилось примерно 26 процентов новых назначений судей и магистратов.

Женщины на государственной службе

5.15В 2006–2007 годы женщины составляли свыше половины (57 процентов) сотрудников государственной службы Австралии. Сегодня женщины занимают 36 процентов старших руководящих должностей (рост на 6 процентов) по сравнению с 2003 годом. В 2006–2007 годы доля женщин из числа коренного населения среди государственных служащих составляла 2,5 процента по сравнению с 1,8 процента мужчин-аборигенов. Женщины с инвалидностью составляют 2,8 процента и мужчины-инвалиды – 3,9 процента. Женщины, родившиеся за границей, для которых английский язык не является родным, составляют 5,8 процента и мужчины – 5,6 процента австралийских государственных служащих. На старших руководящих должностях государственной службы Австралии работают 2,5 процента женщин – представителей коренных народов, 2,8 процента женщин-инвалидов и 5,8 процента женщин, родившихся за границей, для которых английский язык не является родным.

5.16Женщины также представлены в руководящем звене государственных учреждений штатов и территорий. Например, в Новом Южном Уэльсе в 2007 году женщины занимали 31 процент должностей директоров и старших руководителей государственного сектора (рост с 16 процентов в 1995 году). Правительство Нового Южного Уэльса поставило цель к 2012 году увеличить долю женщин на руководящих должностях до 35 процентов по сравнению с 28 процентами в 2007 году. В штате Южная Австралия в 2006 году женщины составляли 35,3 процента государственных служащих руководящего звена по сравнению с 29,4 процента в 2003 году. В рамках выполнения своего стратегического плана Южная Австралия официально взяла на себя обязательство к 2014 году увеличить до 50 процентов число женщин на руководящих должностях государственной службы.

Женщины в правительственных советах

5.17Правительство Австралии и правительства штатов и территорий предприняли целый ряд инициатив по увеличению представительства женщин в правительственных советах. Правительство Австралии поощряет и поддерживает участие женщин в советах с помощью так называемого "Реестра назначения женщин" – бесплатной онлайновой системы регистрации, которая предоставляет женщинам возможность подавать заявления в правительственные советы и руководящие органы Австралии.

5.18По состоянию на 30 июня 2007 года доля женщин, назначаемых в правительственные советы и руководящие органы Австралии, оставалась стабильной на уровне 34 процентов. В 2006–2007 годах на долю женщин приходилось 36,5 процента всех новых назначений в правительственных советах и руководящих органах Австралии, что составляет рост на 2,9 процентных пункта по сравнению с 2005–2006 годами.

5.19Правительство Австралии также приняло Национальную стратегию расширения участия женщин в работе советов, которая ставит целью увеличение представительства женщин в правительственных советах и в частном секторе. Стратегия предусматривает взаимодействие с правительствами штатов и территорий в целях распространения информации о женщинах, "обладающих квалификацией для работы в советах", и принятия мер повышению спроса на назначение женщин в советы.

5.20В соответствии с пунктом 192 с) Пекинской декларации и Платформы действий критерии отбора и назначения в австралийские консультативные органы, занимающиеся вопросами культурного и религиозного разнообразия, не содержат дискриминационных требований по признаку пола, религии или этнической принадлежности. Таким образом власти пытаются обеспечить точное соответствие состава консультативных советов структуре австралийского общества и достичь баланса на руководящем уровне между мужчинами и женщинами.

5.21В июле 2006 года правительство штата Квинсленд приняло стратегию "Женщины в советах", которая ставит целью расширение участия и представительства женщин в советах при правительстве Квинсленда до 50 процентов. В период между октябрем и декабрем 2007 года на долю женщин пришлось 44 процента новых назначений в советы при правительстве Квинсленда, что составляет рост с 32 процентов за тот же период 2006 года. По состоянию на апрель 2008 года 1223 женщины были членами советов при правительстве Квинсленда, что составляет 34,3 процента от общего количества должностей.

5.22В штате Западная Австралия Управление по делам общин оказывает спонсорскую помощь 10 женщинам, обладающим знаниями и опытом работы в советах на уровне общин, которые проходят "Курс директоров компаний" в Австралийском университете директоров компаний. Программа направлена на обучение женщин навыкам, повышающим их конкурентоспособность в получении должности в правительственных советах и комитетах. Кроме того, в ноябре 2007 года Управление по делам общин провело семинар, посвященный стратегии "Женщины в советах", а в настоящее время разрабатывает более широкую стратегию по расширению представительства женщин в советах. Канцелярия премьер-министра и кабинета ведет реестр "заинтересованных лиц", в который включаются лица, желающие стать членами правительственных советов и комитетов.

5.23Правительство штата Южная Австралия в своем Стратегическом плане установило многочисленные целевые показатели в области обеспечения гендерного равенства. Одним из целевых показателей является увеличение числа женщин во всех правительственных советах и комитетах в среднем до 50 процентов; по состоянию на 1 сентября 2008 года женщины занимали 45 процентов этих должностей. Существует также целевой показатель по увеличению числа женщин – председателей таких советов и комитетов до 50 процентов к 2010 году. По состоянию на 1 июня 2008 года доля женщин составляла 34 процента по сравнению с 33 процентами в 2004 году. Правительство штата Южная Австралия ведет реестр женщин, готовых к работе в советах, и на постоянной основе сверяется с этим реестром при назначениях в советы.

5.24Правительство Нового Южного Уэльса движется к достижению целевого показателя, предусматривающего 50-процентное представительство женщин среди лиц, назначенных на новые должности в правительственные советы и комитеты. Правительство ведет реестр женщин, которые заинтересованы в назначениях на эти должности. По состоянию на 31 марта 2008 года женщины занимали 36 процентов должностей в правительственных советах, что значительно выше показателя в 19 процентов в 1995 году.

5.25Правительство штата Тасмания ведет реестр женщин Тасмании – защищенную онлайновую базу данных по женщинам, заинтересованным в работе в правительственных советах и комитетах. Этот реестр помогает выявить женщин, которые имеют надлежащие навыки, опыт такой работы и заинтересованы в ней.

5.26Управление по вопросам политики в отношении женщин Северной территории продолжает изучать способы дальнейшего увеличения представительства женщин в советах и комитетах и принимает активные меры по достижению гендерного баланса на этих руководящих должностях. Управление по вопросам политики в отношении женщин при Аппарате главного министра ведет реестр женщин – список женщин, готовых в работе в советах, которые могут претендовать на замещение вакансий в советах.

5.27Отдел по делам женщин Австралийской столичной территории осуществляет мониторинг назначений в правительственные советы и комитеты в рамках принятых в кабинете министров процедур. Государственные агентства при назначении на должности должны проконсультироваться с Отделом по делам женщин этой территории, уточнить, рассматривались ли кандидатуры женщин на эту должность, и сообщить данные о пропорциональном соотношении мужчин и женщин в каждом совете. Наряду в этим правительство Австралийской столичной территории принимает меры по увеличению представительства женщин в правительственных советах, комитетах и официальных органах в целях достижения установленного показателя в 50 процентов.

Женщины в советах частного сектора

5.28С момента представления Австралией последнего доклада по КЛДОЖ в 2003 году Агентство по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве опубликовало в 2003, 2004 и 2006 годах данные австралийской переписи женщин на руководящих должностях. Такие исследования используются для оценки представленности женщин в составах советов директоров и на высших управленческих должностях в 200 крупнейших организациях, входящих в перечень Австралийской фондовой биржи. Эти данные также позволяют проводить международные сравнения и способствуют повышению информированности общества и дискуссиям по вопросам доступа австралийских женщин к руководящим постам. При сравнении данных переписей 2004 года и 2006 года заметно общее улучшение показателей представительства женщин на руководящих должностях в профессиональной сфере.

5.29В компаниях, входящих в перечень Австралийской фондовой биржи, по состоянию на 1 февраля 2006 года женщины составляли 12,0 процента среди исполнительных директоров (рост по сравнению с 10,2 процента в 2004 году); 8,7 процента членов советов директоров (рост по сравнению с 8,6 процента в 2004 году); 3,0 процента главных исполнительных директоров (рост по сравнению с 2,3 процента в 2004 году); 2,0 процента председателей советов директоров (рост по сравнению с 1,1 процента в 2004 году). Тем не менее половина из 200 компаний, входящих в перечь Австралийской фондовой биржи, вообще не имеет женщин в составе советов директоров, при этом за последние пять лет число таких компаний увеличилось на 2 процента.

Членство в профсоюзах

5.30Председателем Австралийского совета профсоюзов является женщина. В августе 2007 года в профсоюзах насчитывалось 1,7 млн. членов. Из общего числа работающих членами профсоюза являются 18 процентов женщин и 19 процентов мужчин, что свидетельствует о сокращении с 2003 года членства в профсоюзах среди женщин и мужчина на 1 и 2 процента соответственно.

Участие женщин в деятельности неправительственных организаций и общин

Взаимодействие с женщинами на уровне общин

5.31Обеспечение эффективного участия женщин имеет большое значение для правительств Австралийского Союза всех уровней. Правительство Австралии работает с самыми различными категориями женщин для обеспечения эффективного представительства в сфере государственной политики и руководящих органов. Формальный план по обеспечению участия заинтересованных сторон и разрабатываемые в настоящее время механизмы помогут определить основные направления работы и улучшат взаимодействие с заинтересованными сторонами.

5.32Правительство Австралии продолжает финансировать национальные секретариаты по делам женщин, которые остаются одним из основных каналов для проведения консультаций между правительством и австралийскими женщинами. Роль секретариатов состоит в том, чтобы выражать взгляды женщин посредством проведения консультаций со своими членами, женскими организациями и отдельными женщинами и информировать о них правительство. В секретариаты входят 70 членских организаций, которые охватывают более 5 млн. австралийских женщин.

5.33В Новом Южном Уэльсе проводятся ежеквартальные совещания с участием министра по делам женщин и представителей ключевых женских организаций штата, которые являются форумом для участия женщин в формировании политики правительства. Параллельно с заседаниями кабинета министров организуются также региональные форумы в сельской местности и региональных центрах, с тем чтобы министр по делам женщин имел возможность встретиться с представителями местных женских групп всего штата. При премьер-министре Нового Южного Уэльса функционирует Совет по делам женщин, который выступает в качестве консультативного органа высокого уровня, отчитывающегося перед премьер-министром по широкому кругу политических вопросов, включая вопросы, связанные с престарелыми женщинами, совмещением рабочих и семейных обязанностей и условиями труда женщин на низкооплачиваемых работах.

5.34.Участие Управления по вопросам политики в отношении женщин штата Виктория в мероприятиях на уровне общин отражает решимость правительства этого штата активизировать диалог с женщинами и женскими организациями. Проводимые в рамках программы тематические форумы, дискуссии за круглым столом и ежегодные мероприятия позволяют Управлению по вопросам политики в отношении женщин в большей степени учитывать взгляды женщин при разработке своей политики и программ.

5.35Ежегодный "Женский саммит", проводимый по инициативе премьер-министра штата Виктория, свидетельствует о твердой решимости властей улучшить положение женщин. С 2003 года состоялось пять саммитов, на которых обсуждались такие темы, как укрепление общин, женщины и работа, проблемы старения и финансовые вопросы. Кроме того, с конца 2003 года был проведен ряд форумов, в том числе форумы по проблемам охраны здоровья и благополучия женщин, а также праздничные мероприятия, посвященные Международному женскому дню. Начиная с 2003 года в рамках всех мероприятий кабинета по делам общин в штате Виктория организуются круглые столы с участием женщин, которые позволяют представителям общественности напрямую доводить свое мнение до правительства.

5.36Кроме того, правительство штата Виктория разработало стратегию в интересах женщин из различной культурной и языковой среды, в рамках которой реализуются ключевые правительственные меры и программы по удовлетворению потребностей этой категории женщин. В конце 2006 года был опубликован итоговый доклад по осуществлению стратегии совместно с рекомендациями. В докладе определяются приоритетные потребности этой группы женщин и даются рекомендации по восьми темам: здравоохранение, языковые услуги, уход за престарелыми, занятость, образование, укрепление общин, насилие в семье и воспитание детей.

5.37В Управлении по делам общин штата Квинсленд действуют три консультативных совета на уровне министров: Совет по делам молодежи Квинсленда (13 девушек и 7 юношей); Совет старейшин Квинсленда (13 женщин, двое мужчин); Консультативный совет на уровне министра по проблеме бытового и семейного насилия (7 женщин, двое мужчин). В состав всех трех советов входят женщины из различной культурной и языковой среды, представляющие все слои общества. Наряду с прочим, советы позволяют сельским и региональным общинам поднимать волнующие их вопросы и принимать участие в выработке правительственной политики на уровне штата и на местах.

5.38С 2007 года Консультативная сеть Западной Австралии по поручению министра по делам женщин штата Западная Австралия проведет широкие консультации со своими членскими организациями и клиентами в целях выявления стоящих перед женщинами проблем и предоставления рекомендаций правительству штата по политическим решениям, затрагивающим женщин, а также проблемам неравенства, носящим системный характер.

5.39Управление по вопросам политики в отношении женщин Северной территории провело ряд женских форумов параллельно с мероприятиями, организованными Кабинетом по делам общин. Участие в форумах было открыто для всех женщин – членов, которые получили возможность встретиться с главным министром, министром по вопросам политики в отношении женщин и министром по делам семьи, детей и предоставлению услуг и обсудить проблемы, актуальные для женщин и их общин.

5.40Министр по делам женщин Австралийской столичной территории назначает Консультативный совет по делам женщин на уровне министров. Совет дает стратегические рекомендации правительству территории по актуальным для женщин проблемам и обеспечивает взаимосвязь между министром и женщинами столичной территории. В работе первого "Женского саммита", проведенного советом в августе 2006 года, приняли участие 25 представителей общинных организаций и правительственных учреждений. Результаты саммита используются для разработки повестки дня, определяющей будущую политику правительства.

Взаимодействие с женщинами из числа коренн ого населения

5.412 января 2008 года был учрежден Консультативный совет по делам коренного населения Южной Австралии в качестве независимого консультативного органа для коренного населения. Роль совета состоит в предоставлении рекомендаций правительству штата Южная Австралия и правительству Австралии по программам и политике, затрагивающим интересы коренного населения. Наряду с этим, 25 января 2008 года правительство штата Южная Австралия назначило первого специального уполномоченного по связям с коренным населением. Специальный уполномоченный представляет интересы коренного населения в контактах с правительством Южной Австралии. Кроме того, в функции Специального уполномоченного входит разработка независимых рекомендаций для министра штата Южная Австралия по делам коренного населения и урегулированию проблем коренных народов. Деятельность Специального уполномоченного, который сотрудничает с Консультативным советом по делам коренного населения и Специальным уполномоченным по вопросам социальной интеграции, направлена на улучшение положения коренного населения.

5.42Информация о Национальном собрании женщин из числа коренного населения и жителей островов Торресова пролива и Конференции на уровне министров по вопросам положения женщин приводится в пункте 2.46.

Укрепление позиций женщин на руководящем уровне

5.43В марте 2008 года правительство Австралии опубликовало научный доклад "Проблема лидерства: женщины на руководящей работе". В исследовании определены барьеры, которые препятствуют продвижению женщин на руководящие должности в организациях государственного, частного и "третьего" сектора, и факторы, которые обуславливают потерю потенциальных руководящих кадров. Исследование показывает, что проблемы совмещения рабочих и семейных обязанностей и доминирование "мужской" культуры в различных организациях мешает карьерному росту женщин. Правительство Австралии использует это исследование в качестве справочного материала для разработки дальнейших мер по продвижению женщин на руководящие позиции, преодолению профессиональной сегрегации и ликвидации гендерных различий в оплате труда.

5.44Разработанная правительством Австралии "Программа развития лидерских качеств и наращивания потенциала женщин" нацелена на расширение возможностей австралийских женщин и проведение широких консультаций с активистами женского движения, представляющими различные слои общества. В рамках программы национальным женским неправительственным организациям предоставляются финансовые субсидии на осуществление проектов, вносящих вклад в развитие общественной политики и/или услуг, и мероприятия по повышению эффективности женских неправительственных организаций.

5.45В июне 2008 года было объявлено о предоставлении субсидий на сумму 2,1 млн. долл., что значительно превышает предшествующие ассигнования, выделенные на цели реализации "Программы развития лидерских качеств и наращивания потенциала женщин". Осуществляемые в рамках программы многочисленные проекты ориентированы на обучение женщин лидерским навыкам с использованием различных методик. Так, один из проектов направлен на разработку и апробацию программы воспитания руководящих кадров из числа молодых женщин и обучение социальной справедливости с целью привлечения молодых женщин к решению проблем, связанных с обеспечением социальной справедливости, прав человека и гендерного равноправия. Другой проект ставит целью обучить женщин из числа представителей коренных народов, проживающих в отдаленных австралийских общинах, навыкам лидерства и ведения переговоров и усилить контроль общин над решением местных проблем. Наряду с этим, Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин Австралии предоставляет средства на проведение учебных семинаров по гендерному анализу в каждом штате и территории. Это соответствует пункту 32 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года, в котором Австралии рекомендуется увеличить финансирование неправительственных организаций, занимающихся вопросами продвижения прав женщин.

5.46Австралия стремится увеличить представленность женщин в руководстве сельских общин посредством реализации ряда инициатив, в частности экспериментальной программы по развитию лидерских качеств и наставничества для молодых женщин, которая предусматривает осуществление наставничества в отношении молодых женщин и спонсорство программы присуждения премий для сельских женщин. Кроме того, существует система грантов на поддержку достижений женщин в области спорта, которые предоставляются женщинам из сельских и отдаленных районов и помогают подготовить молодых женщин, проживающих за пределами крупных городов, для занятия руководящих должностей на уровне принятия решений в австралийском спорте.

5.47Австралия обеспечивает возможности для карьерного роста и повышения самооценки женщин, включая женщин из этнических и религиозных меньшинств и молодых женщин, и поощряет их к занятию руководящих должностей. В последние годы в рамках программы "Жизнь в гармонии" и Национального плана действий по укреплению социальной сплоченности, согласия и безопасности проводилась работа по укреплению потенциала и обучению лидерским навыкам женщин из различных общественных групп. Участие в проектах, наряду с прочим, объединяет женщин из различных слоев австралийского общества, предоставляет возможность для налаживания контактов и дружеских связей, пересекающих культурные и религиозные границы. Это соответствует пункту 195 а) Пекинской платформы действий. Более подробная информация о Национальном плане действий приводится в пункте 7.26.

5.48Занятие спортом играет важную роль для физического и психического здоровья девочек, а также для их социального развития и полномасштабного участия в жизни австралийского общества. Проекты, осуществляемые в рамках программы "Жизнь в гармонии" правительства Австралии при участии специалистов в таких традиционных для Австралии видах спорта, как крикет, спасание на воде и футбол, помогают молодым женщинам и девочкам – представителям различных культурных и религиозных групп заниматься всеми видами спорта и являются еще одним подтверждением приверженности правительства Австралии выполнению пунктов 276 d) и 280 d) Пекинской платформы действий.

5.49Проводимые в штате Виктория форумы по вопросам увеличения числа женщин в руководящих органах и программа профессиональной подготовки для женщин с ограниченными возможностями помогли выявить потребности в руководителях из числа женщин-инвалидов. В 2005–2006 годах правительство штата Виктория учредило "Сетевую службу информационной поддержки для женщин-инвалидов штата Виктория", в задачи которой входит взаимодействие с поставщиками основных услуг и организациями инвалидов в целях повышения их информированности и более действенного учета гендерных факторов, а также поддержка программ развития лидерских качеств и навыков информационно-пропагандистской работы у женщин-инвалидов.

5.50На состоявшемся в 2001 году втором "Женском саммите" штата Виктория была объявлена программа субсидий под названием "Поддержим женщин – руководителей общин", основной целью которой является увеличение численности женщин в руководстве общины. В рамках программы оказывается помощь женщинам из различных социальных групп, желающим развивать собственные лидерские качества или обучать навыкам руководящей работы членов своих общин. Основное внимание уделяется инициативам, способным принести значимые результаты и увеличить число женщин в руководящих органах. В период с 2002 по 2006 годы было выдано 130 грантов.

5.51В 2008 году правительство штата Виктория приступит к осуществлению проекта по подготовке женщин-руководителей из различной культурной и языковой среды в целях повышения роли этой категории женщин в вопросах местного самоуправления и расширения их участия в принятии решений.

5.52В 2009 году правительство штата Тасмания планирует провести "Форум сельских руководителей Тасмании", к участию в котором будут активно привлекаться сельские женщины. Основная цель форума состоит в том, чтобы помочь женщинам наладить контакты с их коллегами по работе и расширить представительство женщин в советах и комитетах.

Программа развития навыков руководства для представителей коренных народов

5.53"Программа развития навыков руководства для представителей коренных народов" представляет собой новаторскую и гибкую инициативу, разработанную правительством Австралии в целях развития лидерских качеств у мужчин и женщин из числа коренного населения. Программа обучения содействует самопознанию и личностному развитию участников, подготавливая их к роли лидеров в личной и семейной жизни, в жизни своих общин и своей страны.

5.54Программа ставит целью формирование "критической массы" руководителей из числа коренного населения, которые могут служить примером для своих общин. В рамках программы по всей территории Австралии организуются курсы по развитию лидерских навыков и курсы повышения квалификации руководящих кадров.

5.55В ходе осуществления программы участникам оказывается помощь в планировании и осуществлении мероприятий, имеющих важное значение как для самих участников, так и для их общин.

5.56"Программа по улучшению положения женщин из числа коренного населения" предусматривает предоставление грантов на осуществление проектов в рамках местных общин, учитывающих конкретные потребности и условия жизни женщин из числа аборигенов. В рамках "Программы по улучшению положения женщин из числа коренного населения" предоставляются гранты на проекты по развитию навыков лидерских качеств женщин-аборигенов, расширению их представительства, обеспечению безопасности и благополучия и улучшению материального положения женщин. Управление программой осуществляется с помощью местных координационных центров для коренного населения, расположенных в городских, сельских и отдаленных районах Австралии.

5.57В 2006 году Управление по делам женщин Нового Южного Уэльса провело специальное мероприятие по проблеме выдвижения женщин-аборигенов на руководящие должности, в ходе которого лидеры деловых кругов и представители общественности отметили успехи, достигнутые женщинами-аборигенами, и призвали женщин более активно выдвигать свои кандидатуры в советы и комитеты.

5.58Правительство Австралийской столичной территории разработало Программу лидерства/наставничества для коренного населения и жителей островов Торресова пролива, в рамках которой учащиеся девушки-аборигены могут пройти курс обучения навыкам руководящей работы.

Признание заслуг австралийских женщин

5.59Правительство Австралии продолжает принимать меры по повышению роли женщин в рамках мероприятий по присуждению премий "австралиец года" и системы "почетных наград Австралии", с тем чтобы большее число женщин получали признание за свои достижения. Тем не менее мужчины продолжают превалировать среди лауреатов обеих систем по присуждению премий. На праздновании "Дня Австралии" 2008 года среди лиц, награжденных "Орденом Австралии", женщины составляли 32,3 процента. В настоящее время осуществляется широкая пропагандистская кампания по повышению информированности женских организаций и общественности в отношении процедуры номинации на эту награду.

5.60В 2005 году премьер-министр Нового Южного Уэльса учредил премию "Женщина года Нового Южного Уэльса", призванную повысить авторитет женщин и ценность их вклада в жизнь общин и общества в целом. На сегодняшний день члены парламента и общественные организации номинировали свыше 380 женщин на присуждение этой премии. В 2005 году началась реализация программы субсидий, которые предоставляются местным советам Нового Южного Уэльса для оказания помощи в организации и проведении мероприятий, приуроченных к празднованию Международного женского дня, на уровне общин. В 2008 году количество советов, получивших такие субсидии, возросло до 122 по сравнению с 52 советами в 2005 году.

5.61"Почетный список женщин штата Виктория" представляет собой постоянно действующий проект правительства этого штата, в рамках которого отмечаются выдающиеся заслуги женщин перед их общинами и их вклад в жизнь других женщин. В 2003 году в этот "почетный список" были добавлены еще 22 женщины (22 женщины – в 2004 году, 18 – в 2005 году, 24 – в 2006 году, 30 – 2007 году и 30 – в 2008 году). По состоянию на 2008 год в "почетный список" включены имена 420 женщин.

6. Статья 8 . Представленность женщин на международном уровне и их участие в работе международных организаций

6.1Правительство Австралии неизменно выступает в поддержку и является активным участником международных форумов, которые оказывают влияние на международные дебаты, политику и программы по достижению гендерного равенства во всем мире. Прогресс в области гендерного равенства является неотъемлемым фактором реализации целей в области развития Декларации тысячелетия. Более подробная информация по целям в области развития Декларации тысячелетия содержится в пунктах 2.34–2.35.

Деятельность австралийских женщин в области международных отношений

Министерство иностранных дел и внешней торговли

6.2По состоянию на июнь 2008 года доля женщин достигла 52,1 процента среди сотрудников Министерства иностранных дел и внешней торговли по сравнению с 48,1 процента в 2004 году. Женщины составляют 26,6 процента старшего руководящего состава Министерства по сравнению с 23,5 процента в 2004 году. Доля женщин среди персонала министерства, работающего за рубежом, возросла до 43,0 процента по сравнению с 38,9 процента в 2004 году. Из 91 глав миссий или представительств Австралии за границей – 22 женщины.

6.3Женщины составляют треть действующих постоянных представителей Австралии в Организации Объединенных Наций. В настоящее время нет данных о численности женщин, получивших назначение представлять Австралию в органах Организации Объединенных Наций.

6.4Женщины занимают ключевые должности в Управлении торговых переговоров Министерства иностранных дел и внешней торговли и широко представлены в составе делегаций на переговорах, в том числе во Всемирной торговой организации. На момент написания доклада делегацию на переговорах по вопросам сельского хозяйства на Дохинском раунде Всемирной торговой организации возглавляла женщина.

"Австрейд" — внешнеторговое агентство правительства Австралии

6.5В июне 2008 года женщины составили 19,4 процента среди старших руководителей "Австрейд", командированных за границу.

"АвсЭЙД" — Австралийское агентство по международному развитию

6.6В 2008 году доля женщин среди сотрудников "АвсЭЙД" составляла 59 процентов по сравнению с 57,3 процента в 2004 году. Доля женщин среди сотрудников "АвсЭЙД", командированных за границу, снизилась с 61 процента в 2004 году до 50,78 процента. При этом число женщин, работающих за границей, увеличилось с 38 процентов в 2004 году до 65 процентов в 2008 году.

Министерство по делам иммиграции и гражданства

6.7В 2007–2008 годах женщины составляли 51 процент из 160 представителей Министерства по делам иммиграции и гражданства за границей. Это значительное увеличение по сравнению с 2003–2005 годами, когда доля женщин, представляющих это управление за границей, составляла 42 процента.

Министерство обороны

6.8В настоящее время доля женщин среди действующего состава Сил обороны Австралии составляет 13 процентов (примерно 7000 из 52 500 военнослужащих) и 5 процентов среди военнослужащих, участвующих в военных операциях (примерно 200 из 3500 человек). Женщины также составляют 10 процентов персонала Министерства обороны Австралии (примерно 85 из 850 человек) и 18,5 процента находящихся в настоящее время в загранкомандировках сотрудников Министерства (примерно 25 из 135 человек). Эти показатели численности и процентного соотношения остаются неизменными с 2003 года.

Австралийская федеральная полиция

6.9По состоянию на май 2007 года доля женщин среди представителей Австралийской федеральной полиции за границей составляла 19,3 процента, что несколько ниже показателя 23,3 процента в 2002–2003 годы.

Операции по поддержанию мира

6.10Признавая жизненно важную роль сил по поддержанию мира Организации Объединенных Наций в защите гражданского населения от насилия, в том числе сексуального насилия, правительство Австралии убеждено в необходимости участия женщин в миротворческих операциях. Женщины составляют почти 20 процентов сотрудников австралийской полиции в операциях по поддержанию мира. Эти женщины не только откомандированы Австралией, но и занимают руководящие посты в таких миссиях.

Участие австралийских женщин в международных форумах

6.11Правительство Австралии поддерживает и поощряет участие женщин в международных форумах по проблемам женщин, включая Комиссию по положению женщин Организации Объединенных Наций и "Сеть женщин-руководителей Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества".

6.12Исполнительный директор Управления по делам женщин на постоянной основе возглавляет правительственную делегацию Австралии в Комиссии по положению женщин, часто с участием специального уполномоченного Австралии по борьбе с дискриминацией по признаку пола. Правительство продолжает поддерживать участие в работе Комиссии представителей из неправительственных организаций, в том числе в 2008году такую поддержку получили четыре делегата. В 2009году правительство профинансирует включение в делегацию, которая будет участвовать в работе Комиссии, одной женщины– неправительственного эксперта и одной женщины из числа коренного населения.

6.13В 2007 году Австралия выступила принимающей стороной 12-го совещания "Сети женщин-руководителей Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества", на котором присутствовали более 400 женщин-руководителей, представляющих деловые, правительственные, научные круги и организации гражданского общества. Несколько австралийских женщин-руководителей из правительства, судебных органов, научных и деловых кругов представляли Австралию на 13-м совещании "Сети женщин-руководителей".

6.14Правительства штатов и территорий также поддерживают участие женщин в международных форумах: так, правительство штата Виктория поддержало участие женщин в проводимом раз в четыре года Всемирном конгрессе сельских женщин, состоявшемся в апреле 2007 года в Южной Африке. Управление по вопросам политики в отношении женщин штата Виктория оказало помощь в изыскании и предоставлении безвозмездной помощи двум женщинам из числа коренного населения для участия в конгрессе. Целью конгресса является обсуждение широкого круга актуальных проблем, затрагивающих всех сельских женщин, и обмен опытом по успешному решению этих проблем.

6.15В 2007 году правительство Северной территории предложило программу стипендий для дистанционной профессиональной подготовки, в рамках которой работникам, проживающим в отдаленных районах, предоставляется возможность для повышения квалификации. Стипендии на участие в работе 45-й конференции Международной ассоциации женщин-полицейских в Денвере, штат Колорадо, были предоставлены двум женщинам-полицейским из числа коренного населения. В этом году конференцию, в которой, как ожидается, примут участие более 500 сотрудников федеральной и международной полиции и наблюдателей, принимает город Дарвин.

7 Статья 9 . Гражданство

7.1Австралийское общество объединяет множество культур и религий, и правительство Австралии, разрабатывая программы, учитывает требования культурного разнообразия совместно с другими органами управления и общественными организациями различного уровня. Миграционная и гуманитарная программы Австралии не содержат дискриминационных положений по признакам расы или вероисповедания. Это означает, что любой человек из любой страны может подать заявку на миграцию или переселение независимой от своего этнического происхождения, пола или языка.

Миграция

7.2Постоянная иммиграционная программа Австралии включает два компонента: миграция для квалифицированных лиц, семей и мигрантов, отвечающих особым требованиям; и гуманитарная миграция для беженцев и других лиц в рамках гуманитарной помощи. Недавние изменения миграционной политики и программ Австралии отвечают целому ряду требований, изложенных в пунктах 22, 23, 28, 29 и 34 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года, в отношении женщин и девочек из числа иммигрантов, беженцев и меньшинств.

Прекращение деятельности зарубежных приемных центров

7.3После выборов в ноябре 2007 года правительство Австралии немедленно приняло меры и прекратило направлять ищущих убежища лиц в зарубежные приемные центры в Науру и провинции Манус в Папуа-Новой Гвинее. Оставшиеся в этих приемных центрах лица были признаны беженцами и переселены в Австралию к февралю 2008 года.

Прекращение действия режима виз временной защиты

7.413 мая 2008 года министр по делам иммиграции и гражданства объявил о прекращении действия режима виз в целях временной защиты (ВВЗ) в пользу постоянной защиты. В своем заявлении министр официально признал негативные последствия механизма ВВЗ для женщин и детей, в частности в отношении воссоединения семей.

7.5Визы в целях временной защиты были отменены 9 августа 2008 года. С этой даты всем лицам, признанным нуждающимися в защите со стороны Австралии в соответствии с Конвенцией 1951 года и Протоколом 1967 года, выдаются визы постоянной защиты (ВПЗ). Правительство также приняло меры по урегулированию статуса лиц, имеющих в настоящее время ВВЗ, путем предоставления им доступа к получению разрешения на постоянное проживание. Такое изменение статуса даст этим людям такие же льготы и права, которые имеют держатели ВПЗ, включая право на воссоединение семьи и доступ к службам поддержки, аналогичным тем, которыми пользуются граждане Австралии без пересмотра обязательств, связанных с защитой. Изменения, внесенные в политику Австралии в области предоставления защиты, решают ряд проблем, касающихся предоставления возможностей для воссоединения семьи держателям ВВЗ, о которых говорится в пунктах 22 и 23 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года.

Гуманитарная программа – насилие в семье и политика в отношении лиц, ищущих убежища

7.6Женщины из числа беженцев, ставшие жертвами насилия в семье, могут от своего лица подать заявку на визу для получения защиты. Каждое включенное в такую заявку лицо может выдвигать отдельные требования по защите на любом этапе процесса обработки визы, в том числе в ходе процедуры рассмотрения критериев соответствия предъявляемым требованиям. Это соответствует пункту 23 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года, в котором рекомендуется принять меры для устранения любых негативных последствий, которые может иметь для женщин применение законодательства о беженцах, и обеспечить право женщин самостоятельно подавать ходатайства о защите в ситуациях, связанных с насилием в семье.

7.7Австралия поддерживает учет гендерных факторов в своей политике и практике в области предоставления убежища и подготовке кадров по этим вопросам. Для принимающих решения о выдаче виз в целях защиты были разработаны Руководящие принципы по случаям преследования, связанного с гендерными факторами, включая насилие в семье, которые являются полезным справочным пособием для оперативного и эффективного выявления гендерных проблем. При оценке претензий, связанных с гендерными факторами, принимающим решения лицам рекомендуется учитывать информацию, которая содержится в Австралийском документе 2002 года под названием "Судебное преследование, связанное с гендерными проблемами (статья 1А(2)): австралийский опыт", который был подготовлен для серии дискуссий экспертов за круглым столом под эгидой Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.

7.8Соискатели виз о предоставлении защиты, не отвечающие критериям соответствия, могут обратиться с ходатайством к министру по вопросам иммиграции и гражданства с просьбой применить дискреционные полномочия для пользы общества в целях принятия более благоприятного решения в общественных интересах. При рассмотрении таких ходатайств министр учитывает гендерные факторы и случаи насилия в семье.

Женщины из групп риска

7.9Австралия сохраняет категорию виз для "женщин из группы риска", которые предусматривают переселение в Австралию женщин, проживающих за пределами родных стран и не имеющих доступа к традиционным механизмам поддержки, таким как защита со стороны родственников-мужчин, и рискующих подвергнуться виктимизации, домогательствам или насилию на сексуальной почве. Эта категория виз признает то приоритетное значение, которое Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев уделяет проблеме защиты женщин-беженцев, оказавшихся в особо уязвимом положении. На данную подкатегорию виз выделяется 10,5 процента мест из общего числа мест, предоставляемых беженцам, прибывающим из-за границы, и их число на 2008–2009 годы было увеличено до 6,5 тыс. по сравнению с 6 тыс. – 2007–2008 годах. С момента введения этой категории в 1989 году было выдано свыше 8 тыс. виз.

Программа миграции – положения о насилии в семье

7.10Положения о насилии в семье, предусмотренные в Положении о миграции 1994 года, позволяют лицам, подающим заявку на постоянное проживание на основании визы партнера и некоторых категорий виз квалифицированных работников, продолжить оформление документов после прекращения взаимоотношений с партнером в случае насилия в семье. Эти положения были введены в ответ на требования общественности, которая выражала обеспокоенность, что некоторые супруги и партнеры, опасаясь высылки из страны, будут вынуждены оставаться с партнером, применяющим насилие, вместо того, чтобы прекратить взаимоотношения.

Улучшение системы выдачи временной деловой (долгосрочной) визы категории 457

7.11Временная деловая (долгосрочная) виза категории 457 используется работодателями для приглашения иностранных работников на временную работу в Австралии. В настоящее время единственным вариантом для держателей визы категории 457, ставших жертвами насилия в семье, является подача заявления от своего имени на продление визы или отъезд из Австралии после истечения срока действия визы категории 457.

7.12Правительство Австралии стремится усовершенствовать процедуру и повысить оперативность системы выдачи временных рабочих виз. Дискуссионные материалы, опубликованные правительством в 2008 году, призваны выяснить мнение заинтересованных сторон в отношении реформирования режима виз категории 457. Ожидается, что предполагаемый пакет законодательных мер будет внесен в парламент в конце 2008 года.

Ознакомление с культурой и ориентация после прибытия

7.13Правительства Австралии всех уровней стремятся предотвратить любые формы дискриминации в отношении женщин-мигрантов. В 2004 году Австралийская комиссия по правам человека в ответ на дискриминацию в отношении арабских и мусульманских женщин, носящих хиджаб, разработала проект "Живой дух", ставящий целью поддержку этих женщин.

7.14Переселение в другую страну может внести значительную напряженность во взаимоотношениях, особенно в случаях, когда нормы австралийской культуры и ожидаемая роль женщин отличаются от предыдущего жизненного опыта мигрантов или переселенцев по линии гуманитарной помощи.

7.15Министерство по делам иммиграции и гражданства осуществляет целый ряд инициатив по информированию вновь прибывших мигрантов и переселенцев по линии гуманитарной помощи об их правах, предусмотренных в австралийском законодательстве, включая право на гендерное равенство. Эти инициативы также включают предоставление информации об услугах поддержки женщинам-мигрантам, нуждающимся в помощи. Такие меры направлены на решение проблем дискриминации в отношении женщин и девочек из числа беженцев, мигрантов и меньшинств, о которых говорилось в пунктах 28 и 29 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года.

7.16Министерство осуществляет предотъездную программу ориентации для мигрантов и переселенцев по линии гуманитарной помощи, которые готовятся к переезду на жительство в Австралию. Австралийская программа культурной ориентации является лишь началом процесса ассимиляции. В ходе занятий освещаются различные темы, включая вводный курс по Австралии, в том числе государственное устройство; география и климат; проблемы культурной ассимиляции; переезд в Австралию; обустройство; австралийское законодательство, ценности и гражданство; а также доступ к консультациям по поводу пережитых травм и пыток. Проводятся также специальные семейные занятия по проблемам переселения, включая проблемы изменения жизненного ритма семьи.

7.17Услуги по ориентации после приезда и имеющиеся в этой области ресурсы включают следующие программы:

·Комплексная стратегия переселения погуманитарным причинам, в рамках которой предоставляется первичная интенсивная поддержка в ассимиляции и ориентации вновь прибывшим переселенцам по линии гуманитарной помощи.

·Брошюра "Начальный период жизни в Австралии", в которой содержится информация по австралийскому законодательству, обычаям и ценностям, включая свободу, человеческое достоинство и равенство мужчин и женщин в Австралии; уважение к австралийскому демократическому стилю жизни; доступ к основным услугам. Каждый штат и территория имеют свой вариант этой брошюры, которая издается на английском и 37 языках, на которых говорят общины.

·"Австралия – новый дом"– информационный DVD-диск на шести африканских языках, разработанный для переселенцев из Африки по линии гуманитарной помощи, в котором рассматриваются такие темы, как получение жилья, услуги здравоохранения и экстренной помощи, образование, бюджетные ассигнования, работа, а также законность и общественный порядок в Австралии.

·Долгосрочная поддержка в переселении, доступная в рамках программы субсидий на цели переселения, которая предусматривает предоставление средств общественным организациям для оказания практической помощи недавно прибывшим мигрантам.

·Новый полицейский проект, в рамках которого полиция привлекается к работе с другими заинтересованными сторонами в целях выявления и поддержки инициатив по укреплению отношений между полицией и общинами "гуманитарных переселенцев" и просвещения вновь прибывших лиц по вопросам австралийского законодательства.

7.18Кроме того, на уровне правительств штатов и территорий ведется работа по оказанию помощи беженцам в переселении в Австралию. Например, в 2005 году правительство штата Виктория в течение четырех лет предоставило 4,7 млн. долл. на реализацию инициативы "Пакет услуг по поддержке беженцев". В рамках этой инициативы оказывается целевая поддержка мигрантам и переселенцам по линии гуманитарной помощи, недавно прибывшим в штат Виктория, устраняются препятствия к открывающимся возможностям, предлагается помощь в доступе к имеющимся услугам, расширяются права и возможности беженцев в плане более активного участия в общественной жизни и обеспечивается более тесная координация в сфере предоставления услуг мигрантам и переселенцам по линии гуманитарной помощи.

Калечащие операции на женских половых органах

7.19Правительства всех штатов и территорий приняли законодательство, квалифицирующее как уголовное преступление проведение калечащих операций на женских половых органах или вывоз девочек из штата или территории, где они проживают, в целях проведения на них калечащих операций на женских половых органах. Большинство специалистов, работающих в сфере здравоохранения, обязаны уведомить власти, если они полагают, что тот или иной ребенок находится под угрозой калечащей операции на женских половых органах. Всем профессионалам сферы здравоохранения известно об этом требовании, а также о том, что калечащие операции на женских половых органах в Австралии запрещены законом.

7.20Правительство Австралии разработало национальную просветительскую программу по проблеме калечащих операций на женских половых органах, которая осуществлялась министерствами здравоохранения отдельных штатов и территорий. Целью программы является предотвращение калечащих операций на женских половых органах с упором на просвещение, информирование и поддержку на уровне общин, а также оказание помощи проживающим в Австралии женщинам и девочкам, которые перенесли операцию или могут подвергнуться калечащим операциям на женских половых органах, для сведения к минимуму последствий для здоровья и психического ущерба.

7.21В феврале 2008 года Австралия выступила соавтором резолюции о прекращении калечащих операций на женских половых органах на пятьдесят второй сессии Комиссии по положению женщин Организации Объединенных Наций. Более подробная информация по калечащим операциям на женских половых органах содержится в пункте 10.68.

Пекинская декларация и Платформа действий

7.22В своей деятельности правительство Австралии учитывает положения Пекинской декларации и Платформы действий (ПДПД), как это было рекомендовано в пункте 34 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года, и принимает меры по выполнению соответствующих обязательств.

7.23П ДПД , пункт 83 p) – Одним из эффективных средств борьбы с расизмом и дискриминацией, по мнению Австралии, являются школьные и проводимые на уровне общин образовательные программы, делающие акцент на разъяснении культурного и религиозного разнообразия Австралии и соблюдении этого принципа. Программа "Жизнь в гармонии" направлена на воспитание уважения друг к другу, справедливости, сопричастности и единения. В рамках программы осуществляется широкий спектр кампаний по сбору средств и информационных мероприятий, часть которых нацелена на удовлетворение особых потребностей женщин. Более подробная информация о программе "Жизнь в гармонии" приводится в пункте 3.13.

7.24ПДПД , пункт 107 a ) – Все австралийские женщины имеют право участвовать в программах неформального образования, которые позволяют женщинам приобретать знания и принимать решения в отношении собственного здоровья. Так, один из проектов программы "Жизнь в гармонии" призван решить проблему социальной изоляции, с которой иногда сталкиваются молодые матери из числа беженцев и других групп населения. В рамках проекта молодые женщины объединяются в группы для участия в образовательных мероприятиях и программах поддержки в таких областях, как воспитание детей, сексуальное здоровье, других проектах, связанных с здравоохранением.

7.25ПДПД , пункт 124 g ) – Разработаны стратегии по оказанию содействия правоохранительным органам в плане оперативного реагирования на потребности подвергающихся насилию женщин из числа этнических и религиозных меньшинств. В рамках некоторых проектов программы "Жизнь в гармонии" организуются встречи женщин из различной культурной и религиозной среды с местными сотрудниками правоохранительных органов в целях улучшения взаимопонимания и налаживания контактов.

7.26ПДПД , пункт 124 k) – Для создания социально сплоченного общества необходимо изменить социальные и культурные модели поведения мужчин и женщин и искоренить предрассудки, обычаи и любую практику, основанные на идее неполноценности женщин или на стереотипном представлении об их роли. Недавно в рамках Национального плана действий по укреплению социальной сплоченности, согласия и партнерства в сфере безопасности, реализуемого совестно с ведущей мусульманской женской организацией и правительством Австралии, были разработаны справочные материалы, помогающие избежать ложного толкования и неправильного применения догм ислама. Эти материалы будут распространяться в школах, университетах, общественных библиотеках, государственных ведомствах и выборных органах.

8 Статья 10. Образование

8.1Австралия прилагает все возможные усилия к обеспечению того, чтобы все австралийские учащиеся, вне зависимости от пола, этнической принадлежности, инвалидности или географического района, получали образование на уровне мировых стандартов. Информация о системе образования Австралии содержится в пунктах 556–581 Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года.

8.2У Австралии имеются действующие стратегии в отношении всех уровней системы образования по выполнению пункта 28 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года относительно того, что некоторые группы населения в Австралии уязвимы для различных форм дискриминации. Правительство Австралии недавно усилило свои обязательства по обеспечению равного доступа к образованию благодаря финансовому пакету под названием "Революция в сфере образования" на сумму5,9 млрд. долл. в течение пяти лет и благодаря созданию многомиллиардного Фонда инвестиций в образование. Кроме того, правительство Австралии ассигновало 535 млн. долл. в течение пяти лет для обеспечения к 2013 году всеобщего доступа к высококачественным программам дошкольного обучения за год до официального зачисления в школу, а также 337 млн. долл. для дальнейшего улучшения качества и доступа к дошкольному обучению и воспитанию, особенно для детей из неблагополучных семей.

8.3За последние 30 лет увеличилось участие женщин в образовании на всех уровнях, при этом девочки и женщины достигают более высоких показателей в школьном и высшем образовании, чем мальчики и мужчины. Со времени представления Австралией в 2003 году последнего доклада об осуществлении Конвенции австралийские девочки и женщины стали более образованными. По состоянию на май 2003 года 45,6 процента женщин в возрасте от 15 до 64 лет сообщили о наличии у них образования выше школьного. К маю 2007 года этот показатель увеличился до 50,6 процента.

8.4В мае 2008 года правительство Австралии объявило о налоговых льготах с целью оказания помощи работающим австралийским семьям в покрытии расходов на образование. Право на получение такой налоговой льготы получат около 1,3 млн. семей (с 2,7 млн. учащихся), что, по имеющимся данным, может принести австралийским семьям свыше 1 млрд. долл. в год.

8.5Правительство Австралии также работает в партнерстве с правительствами штатов и территорий по созданию четкой, первоклассной национальной учебной программы для всех австралийских учащихся – с детского сада до 12-го класса – по основным дисциплинам, таким как английский язык, математика, естественные науки и история. Для контроля за разработкой этой программы правительство Австралии намерено не позднее 1 января 2009 года учредить специальный совет. В этой национальной программе будут предусмотрены ясные и четкие договоренности о ключевых элементах этой программы, к которой должны иметь доступ все молодые австралийцы, вне зависимости от их пола, социально-экономического происхождения или местоположения их школы.

Доступ к образованию и получение образования

Дошкольное образование

8.6Все австралийские дети получат доступ к дошкольному образованию во исполнение обязательства правительства Австралии обеспечить к 2013 году доступ всех детей за год до официального зачисления в школу к высококачественным программам дошкольного образования, реализуемым дипломированными учителями – специалистами по дошкольному образованию в течение 15 часов в неделю 40 недель в год. Это финансирование также предназначено для обеспечения преподавания такими методами, которые отвечают запросам родителей и по доступной стоимости. График и механизмы обеспечения всеобщего доступа к образованию разрабатываются совместно с правительствами штатов и территорий под эгидой КОАГ.

8.7Ближайшей целью является улучшение доступности и качества дошкольного образования и детского воспитания, а также наращивание численности и качества преподавательских кадров в сфере дошкольного обучения. Особое внимание необходимо уделять расширению доступа к образованию детей с наиболее низкими нынешними показателями охвата обучения, в частности детей из числа коренного населения. Это обязательство подкрепляется целым рядом инициатив, включая разработку согласованной в национальном масштабе системы обучения детей в раннем возрасте, введение общенациональных стандартов качества детского воспитания и дошкольного образования, создание к июню 2009 года до 260 дополнительных детских и дошкольных центров, улучшение национальных данных, а также кадровую стратегию в сфере обучения детей в раннем возрасте.

Начальное и среднее образование

8.8В Австралии посещение школы является обязательным до возраста 15 или 16 лет, в зависимости от требований штата или территории. Как правило, первым необязательным уровнем образования в Австралии считается первый из двух старших классов школы или колледжа (11-й и 12-й классы). Более подробная информация о системе образования Австралии содержится в пунктах 556–559 Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года.

8.9Соотношение школьников, зачисленных и закончивших 7-й и 8–12-й классы, для мальчиков и девочек несколько снизилось с 2005 года. Однако девочки с большей вероятностью заканчивают 12-й класс. В 2007 году гендерная разница в этом соотношении составляла 11,3 процентных пункта (80,1 процента для девочек и 68,8 процента для мальчиков).

8.10Социально-экономическое положение также влияет на процент выпускников. Девочки и мальчики низкого социально-экономического происхождения имеют меньшую вероятность окончить 12-й класс, при этом процент мальчиков и девочек, окончивших 12‑й класс, из обеспеченных социально-экономических слоев общества выше средних национальных показателей. Правительство Австралии принимает все меры для обеспечения преимуществ получения школьного образования для всех учащихся, особенно из социально уязвимых слоев населения, и работает с правительствами штатов и территорий и негосударственными школами по выработке стратегий решения проблем, с которыми сталкиваются школы в малообеспеченных общинах. Кроме того, все правительства австралийских штатов и территорий ведут совместную деятельность по разработке и осуществлению реформ, касающихся преподавательских кадров, включая направление квалифицированных учителей и директоров в школы, испытывающие острую нехватку кадров.

8.11Соотношение поступивших и закончивших 12-й класс учащихся из числа коренного населения в 2007 году (42,9 процента) было значительно ниже, чем этот показатель для других категорий (75,6 процента). Однако, в отличие от остальных категорий, численность учащихся из числа коренного населения, продолжающих учебу в 12-м классе, увеличилась по сравнению с 2003 годом. Также наблюдался рост числа зачисленных в 12-й класс учащихся-аборигенов с 3427 человек в 2005 году до рекордного уровня 4311 человек в 2007 году.

8.12Правительство Австралии намерено в течение пяти лет инвестировать 99 млн. долл. на подготовку дополнительного числа учителей для обучения детей Северной территории, которые в настоящее время не посещают школу. Еще 19,1 млн. долл. будет ассигновано в 2008/09 году для подготовки квалифицированных преподавательских кадров, обеспечения дополнительных классных помещений и расширения действующих программ обучения грамоте и счету. В Северной территории также будут открыты новые колледжи-интернаты уровня среднего образования, на что планируется затратить 29 млн. долл. за четыре года, при этом будет продолжено финансирование программы школьного питания (7,4 млн. долл. в 2008/09 году). Эта программа поможет увеличить посещаемость школ, успеваемость учащихся и их активность на уроках. Совместные действия всех австралийских правительств в отношении школ, находящихся в общинах с низким социально-экономическим статусом, и в отношении упомянутых выше преподавательских кадров также помогут улучшить показатели образования коренного населения. Информация о сокращении разрыва в положении коренного населения приводится в пунктах 2.40–2.42.

8.13В стратегическом плане Южной Австралии устанавливается целый ряд целевых показателей в сфере образования, в том числе два показателя конкретно в отношении коренного населения: включение в учебную программу к 2014 году изучения культуры коренного населения с привлечением представителей коренного населения в разработку и преподавание этих программ, а также ежегодное увеличение доли детей коренного населения, имеющих навыки чтения на уровне своего возраста по окончании 1-го класса.

8.14В 2007 году все результаты учащихся 3-х, 5-х и 7-х классов, полученные с помощью разработанных штатами и территориями программ проверки грамотности и навыков счета, были сравнены с контрольными национальными показателями по чтению, письму и элементарной арифметике. Большинство учащихся 3-х, 5-х и 7-х классов получили оценки по этим дисциплинам на уровне или даже выше контрольных национальных показателей. По каждому из отдельных предметов – чтению, письму и арифметике – около 7 процентов учащихся 3-го класса, около 11 процентов учащихся 5-го класса и до 20 процентов учащихся 7-го класса не достигли уровня соответствующих контрольных показателей. Доля девочек, получивших оценки на уровне или лучше контрольных показателей, была более высокой, чем мальчиков по всем классам во всех штатах и территориях. По результатам оценок по арифметике не было отмечено гендерного различия.

8.15В мае 2008 года впервые все учащиеся 3-х, 5-х, 7-х и 9-х классов государственных и частных школ во всех штатах и территориях сдавали экзамены по грамотности и арифметике в соответствии с Национальной экзаменационной программой, в которую входили экзамены по чтению, письму, языку (правописание, грамматика и пунктуация) и арифметике.

8.16Национальные минимальные стандарты, которые заменили контрольные показатели, отражают уровень оценок учащихся для перехода в следующие классы. Большинство учащихся 3-х, 5-х, 7-х и 9-х классов получили оценки на уровне или выше национальных минимальных стандартов. В среднем 93 процента третьеклассников, 92 процента пятиклассников, 93 процента семиклассников и 91 процент девятиклассников получили оценки на уровне или выше национального минимального стандарта. Результаты в разбивке по характеристикам происхождения учащихся не будут известны до публикации доклада министерского Совета по вопросам образования, занятости, профессионально-технической подготовки и по делам молодежи (ожидается в декабре 2008 года).

8.17Национальные минимальные стандарты и национальные контрольные показатели несовместимы друг с другом, поскольку они базируются на различных системах оценки и используют разные методологии.

8.18Доля учащихся 3-х, 5-х и 7-х классов из числа коренного населения, которые имеют оценки на уровне или выше контрольных показателей по чтению, письму и арифметике, существенно ниже доли учащихся из других категорий населения.

8.19В бюджете на 2008/09 год правительство Австралии ассигновало на четыре года 577,4 млн. долл. на разработку национального плана действий в области грамотности и навыков счета. Основной упор в этом плане будет сделан на учащихся, которые в наибольшей степени нуждаются в помощи для получения образования, и он будет разрабатываться в сотрудничестве со штатами и территориями, а также с католическими и независимыми школьными сообществами. В рамках этого плана действий правительство Австралии в течение четырех лет выделяет 56,4 млн. долл. на реализацию программ в области грамотности и навыков счета для слабоуспевающих учащихся из числа коренного населения на разработку индивидуальных учебных планов. Эти меры призваны способствовать достижению поставленной КОАГ цели – в течение следующего десятилетия сократить вдвое разрыв в показателях грамотности и навыков счета между учащимися из числа коренного и некоренного населения.

8.20Правительство Нового Южного Уэльса в 2008 году опубликовало свою стратегию в сфере образования. В этой стратегии для школ определяются эффективные способы удовлетворения разнообразных потребностей в образовании для мальчиков и девочек и осуществления мер социальной поддержки, которые необходимы для обеспечения реализации всеми мальчиками и девочками своего потенциала. В данной стратегии также предусмотрена ликвидация в школе всех форм дискриминации и преследований по признаку пола, включая гомофобию. Правительство Нового Южного Уэльса осуществляет в школах ряд инициатив с целью содействия преподаванию и обучению, свободным от гендерных стереотипов, в том числе проект "Девочки и информационно-коммуникационные технологии", четко заявленной целью которого является преодоление того стереотипа, что информационно-коммуникационные технологии являются преимущественной "мужской сферой".

8.21Правительство штата Квинсленд проводит комплексную политику в сфере образования, которая конкретизируется в инструкциях по конкретных вопросам, таким как гендерное равноправие в школьном спорте и оказание поддержки беременным и имеющим детей учащимся. Учебная программа в области охраны здоровья и физической культуры дает учащимся возможность изучать вопросы самопознания и взаимоотношений, включая понимание сексуальных проблем.

8.22Правительство штата Тасмания осуществило программы помощи молодым людям в продолжении образования и профессиональной подготовки. Хотя в большинстве программ предусматривается совместное обучение мальчиков и девочек, некоторые из них разрабатываются применительно к особым потребностям девочек, например программа "Молодые строители", осуществляемая совместно со строительным сектором Австралии и предусматривающая программы для десятиклассниц, которые хотели бы работать в строительной индустрии. В Тасмании также осуществляются программы дистанционного обучения для молодых матерей, с тем чтобы беременность и родительские обязанности, по возможности, не прерывали их обучение.

8.23Осуществляемая правительством штата Западная Австралия стратегия "Женщины на руководящих должностях" направлена на повышение управленческой культуры в государственном секторе; формирование такой культуры, когда женщины и мужчины делят между собой ответственность за продвижение женщин на более высокие должности; расширение осведомленности женщин в вопросах лидерства и руководства, укрепление их уверенности в своих способностях к руководству и управлению; поддержку профессионального роста женщин, а также на поддержку продвижения женщин на руководящие должности.

Высшее образование

8.24Государственные расходы на высшее образование в Австралии остаются на значительно более низком уровне, нежели в других развитых странах. В 2007 году Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) отмечала, что общие государственные расходы Австралии на высшее образование составляют 1,1 процента валового внутреннего продукта по сравнению со средним показателем по странам – членам ОЭСР, составляющим 1,3 процента (на основе данных 2004 года).

8.25Для решения этой проблемы вновь учрежденный правительством Австралии Фонд инвестиций в сферу образования получит первоначальные ассигнования в размере около 11 млрд. долл. сразу же после распределения бюджетного профицита, образовавшегося в 2007/08 и 2008/09 годах, для направления этих средств на цели высшего и профессионально-технического образования и в центры профессиональной подготовки.

8.26В настоящее время высшее образование получают больше женщин, чем мужчин. В 2006 году женщины составляли 54,8 процента всех студентов высших учебных заведений, при этом женщины из числа коренного населения составляли 65,8 процента от всех студентов вузов, относящихся к этой категории населения. В 2006 году больше женщин, чем мужчин, поступили на курс бакалавриата. В общей численности всех студентов доля женщин (70,2 процента) была выше по сравнению с долей мужчин (65,5 процента). Из всех студентов, поступающих в аспирантуру, доля женщин составила 25,5 процента по сравнению с 29,9 процента у мужчин. Больше женщин, чем мужчин, в настоящее время получают ученые степени в рамках высшего образования. В 2007 году среди лиц со степенью бакалавра число женщин превышало число мужчин в возрастной группе от 20 до 54 лет.

8.27Высшее образование в Австралии гендерно сегментировано. Женщины традиционно получали высшее образование в трех основных областях: медицина, образование и социокультурная сфера. Сохраняется значительный разрыв между числом мужчин и женщин, обучающихся в этих областях. В 2006 году почти в два раза больше женщин, чем мужчин, поступили на факультеты социокультурного направления. Поступление женщин на медицинские и педагогические факультеты превышает поступление на них мужчин в соотношении чуть более чем 2,5 к 1. В медицинской сфере большинство женщин специализируются на уходе за больными, а в сфере образования женщины чрезмерно представлены в профессии учителей. В 2006 году число мужчин превысило число женщин на информационно-технологических и инженерно-конструкторских факультетах в соотношении 4 к 1 и 5,5 к 1 соответственно.

8.28Ранее правительство Австралии признало женщин находящимися в неблагоприятном положении в сфере образования в нетрадиционных для них областях знаний и для решения этой проблемы предоставило финансирование в рамках программы "Равноправие в высшем образовании". Были установлены целевые показатели участия на уровне 15 процентов в инженерно-конструкторской области и 40 процентов – в других нетрадиционных для женщин областях знаний. Эти показатели были достигнуты или превышены, за исключением информационно-технологической и инженерно-конструкторских областей. В последнем докладе Австралии по осуществлению Конвенции 2003 года описывается ряд стратегий по увеличению числа женщин в индустрии информационных технологий, принятых после публикации документа "Женщины в сфере ИТ: каковы препятствия?". При том что в период с 2003 по 2006 год число женщин на факультетах информационных технологий уменьшилось на 44 процента, число студентов-мужчин также уменьшилось на 31 процент. В июне 2006 года информационные технологии в Австралии были признаны дефицитными в плане наличия квалифицированных кадров.

8.29Научный совет Австралии предоставил финансирование для исследования (осуществленного в 2008 году) по проблеме гендерного дисбаланса в таких сферах обучения, как информационно-коммуникационные и компьютерные технологии на базе анализа показателей поступления в Австралийский университет в 2004 году. В указанных областях женщины были определены как недопредставленная целевая группа. Основной упор в этом проекте был сделан на анализе того, почему так мало девочек – учащихся средней школы в трех штатах поступают на факультеты, связанные с информационно-коммуникационными и компьютерными технологиями, и какие стратегии можно осуществлять в школах для решения такой недостаточной представленности девочек.

8.30В 2007 году из всех закончивших бакалавриат и претендовавших на занятость в течение полного рабочего времени выпускников 85,6 процента юношей и 83,9 процента девушек получили возможность работать на таких условиях. Еще 11,6 процента девушек – выпускниц бакалавриата, желающих трудоустроиться на неполный рабочий день или работать по гибкому графику, получили такую возможность, а оставшиеся 4,6 процента выпускниц не поступили на работу. Более подробная информация об участии женщин в рабочей силе приводится в пунктах 9.1–9.65.

8.31Перспективы трудоустройства на полный рабочий день наименее благоприятны в областях знаний с высокой концентрацией женщин, а именно гуманитарных наук, лингвистики, изобразительного и сценического искусства, общественных и медико-биологических наук.

8.32В 2007 году средняя стартовая зарплата для женщин – выпускниц вузов повысилась до 42 тыс. долл. (40 тыс. долл. в 2006 году), при этом средняя зарплата выпускниц составляла 93,3 процента от зарплаты мужчин-выпускников. Гендерный разрыв в зарплатах выпускников сократился до рекордного уровня 2,5 процента в 2005 году, однако более медленный рост заработной платы у женщин привел к тому, что этот разрыв несколько увеличился по сравнению с 2003 годом (95,5 процента). Более подробная информация о гендерном разрыве в оплате труда приводится в пунктах 9.9–9.12.

Образование для социально незащищенных групп населения

8.33Правительство Австралии разделяет обеспокоенность, выраженную в пункте 28 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года, по поводу того что учащиеся из социально уязвимых групп населения сталкиваются с многочисленными неблагоприятными факторами и дискриминацией. В связи с этим правительство, в частности, направляет свои усилия прежде всего на пять социально уязвимых групп: учащиеся из числа коренного населения; учащиеся из низких социоэкономических/малообеспеченных слоев общества; учащиеся из сельских и отдаленных районов; учащиеся с инвалидностью; учащиеся из нетрадиционных культурных и языковых групп. Финансирование для этих групп предоставляется по линии Программы поддержки высшего образования. Целью этой программы является также помощь в преодолении неблагоприятных факторов в сфере образования, связанных с гендерными аспектами.

8.34В 2003году правительство Австралии приняло решение за три года увеличить финансирование Программы поддержки коренного населения на 10,1млн.долл. начиная с 2005года с целью дальнейшего расширения участия и повышения показателей мужчин и женщин из числа коренного населения в сфере высшего образования. В 2008году на эту программу было выделено еще 34млн.долл.

8.35В 2005 году Правительство Австралии также выделило средства на новую Программу поддержки учащихся с инвалидностью. Эта программа помогает соответствующим образовательным учреждениям принимать меры к устранению барьеров, препятствующих доступу учащихся с инвалидностью к высшему образованию.

8.36Правительство штата Квинсленд расширило возможности профессиональной подготовки для женщин с инвалидностью благодаря облегчению доступа к компьютеру и/или реабилитационно-адаптивным технологиям. Мужчинам и женщинам с ограниченными возможностями предоставляется оборудование с помощью Службы поддержки профессионально-технического образования инвалидов.

8.37В соответствии с программой Равноправие в высшем образовании женщины и мужчины продолжают получать поддержку, если они соответствуют одной или более из следующих общих характеристик в плане равноправия, а именно: если являются представителями коренного населения; имеют низкий социоэкономический статус; проживают в отдаленном районе; происходят из нетрадиционной культурной или языковой группы; или если они являются учащимися с ограниченными возможностями. Женщины (и мужчины) могут также получить помощь при выявлении случаев неблагоприятных условий получения образования в связи с гендерными факторами, включая доступ к нетрадиционным областям знаний.

8.38Правительство Австралии продолжает финансирование Программы изучения английского языка и повышения грамотности на рабочем месте и Программы изучения языка, повышения грамотности и навыков счета для безработных. Более подробная информация о Программе изучения языка, повышения грамотности и навыков счета содержится в разделе "Начальное и среднее образование", пункты 8.8–8.23. Программа изучения английского языка на рабочем месте адресована работникам, знание языка и уровень грамотности и/или навыков счета которых ставят их под угрозу увольнения; служат препятствием для их участия в повышении квалификации или для повышения в должности; и/или мешают им эффективно выполнять свою работу. Для получающих помощь в рамках этой программы работников английский может быть родным или неродным языком, и они могут относиться к коренному населению. Ежегодно с 2003 года помощь в рамках этой программы была оказана 18 тыс. работников, при этом свыше 40 процентов из них составляли женщины. Из 7 тыс. женщин, принявших участие в этой программе, около 2,5 тыс. относятся к неанглоговорящим или коренным группам населения.

8.39Правительство штата Квинсленд в рамках оказания гуманитарной помощи обеспечило равный доступ и возможности изучения английского языка для женщин из числа беженцев и мигрантов благодаря гибкому расписанию занятий, их интенсивности и мест проведения; наличию двуязычных преподавателей; программам преподавания на дому или дистанционного обучения; а также обеспечению ухода за детьми. Преподавание ведется на 17 языках. Программы обучения направлены на конкретные группы, включая кормящих грудью матерей.

8.40Правительство Нового Южного Уэльса осуществляет программы, конкретно адресованные женщинам из социально уязвимых групп, включая программу семинаров на тему "Излечим наших сестер – приобретем навыки", направленную на профессионально-техническое обучение женщин из числа коренного населения и женщин с психическими заболеваниями, находящихся в заключении; программы и классные занятия только для женщин по информационным технологиям; а также программу наставничества "Вкус успеха", целью которой является помощь женщинам, сталкивающимся с препятствиями в своей трудовой деятельности в отношении карьерного роста и занятия руководящих должностей в гостинично-ресторанном бизнесе.

Профессиональное обучение и подготовка

8.41Основная цель профессионально-технического образования (ПТО) в Австралии – предоставить австралийцам возможность приобретения тех или иных навыков, которые им необходимы для первого выхода на рынок труда, повторного выхода на рынок труда, прохождения переподготовки для новой работы или повышения их квалификации на их рабочем месте. В бюджете на 2008/09год правительство Австралии взяло на себя обязательство выделить на ПТО за следующие пять лет 1,9 млрд.долл.

8.42ПТО, как и высшее образование, является гендерно сегментированным, причем женщины предпочитают получать подготовку в области менеджмента и коммерции, в социальной и культурной сфере, пищевой промышленности, гостинично-ресторанном бизнесе и в области персональных услуг. Они не склонны получать подготовку в таких областях, как инженерно-конструкторская и смежные виды деятельности, архитектура и строительство.

8.43В 2007 году в системе ПТО обучалось 794 213 женщин, что составляет снижение на 0,2 процента по сравнению с 2006 годом. Однако процентная доля женщин в системе ПТО, составлявшая в 2006 году 47,5 процента, увеличилась в 2007 году до 47,7 процента.

8.44В 2007 году число учащихся из числа коренного населения достигло рекордной доли в ПТО – 4,3 процента от всех учащихся по сравнению с 4,0 процента в 2006 году. В 2007 году на долю женщин приходилось 46,6 процента всех учащихся системы ПТО из числа коренного населения. Растет доля сдавших экзамены среди представителей коренного населения, инвалидов и лиц из нетрадиционных культурных и языковых групп, однако этот показатель по-прежнему ниже доли всех учащихся.

8.45Показатели трудоустройства для лиц, получивших ПТО, одинаковы для мужчин и женщин. Например, среди лиц, получивших ПТО в 2006 году, доля нашедших работу после завершения обучения выросла на 7,1 процента для мужчин и на 6,9 процента для женщин. По сравнению с остальными выпускниками профессионально-технических училищ выпускники из числа коренного населения имеют меньше возможностей для трудоустройства и больше вероятности стать безработными или уйти с рынка труда.

8.46Правительство Нового Южного Уэльса разработало Стратегию технического образования и повышения квалификации для женщин штата на 2004–2010 годы для расширения доступа, участия и перспектив женщин – учащихся учебных заведений профессионально-технического образования и повышения квалификации (ПТОПК) этого штата. Все учебные заведения штата системы ПТОПК обязаны осуществлять эту стратегию и ежегодно отчитываться о достигнутых результатах. В период с 2003 по 2007 год общая доля поступающих в эти учебные заведения женщин возросла с 47 до 48 процентов всех абитуриентов ПТОПК Нового Южного Уэльса. Увеличилась также доля абитуриенток из особых групп, например в числе всех принятых женщин доля женщин старшего возраста (от 45 до 64 лет) возросла с 18 до 22 процентов; доля женщин из нетрадиционных культурных и языковых групп – с 21 до 25 процентов; доля женщин с инвалидностью – с 9 до 10 процентов; а доля женщин из числа коренного населения – с 4 до 5 процентов.

8.47Правительство штата Виктория обеспечило возможности профессиональной подготовки и трудоустройства для женщин путем финансирования Центра доступа к профессиональной подготовке и трудоустройству, где женщинам предоставляются консультации о профессиональных запросах и возможностях, с тем чтобы поощрять их к приобретению новых и нетрадиционных специальностей.

8.48Правительство Австралийской столичной территории разработало программу стратегических приоритетов по линии ПТО, которая финансируется совместно с правительством Австралии. В рамках этой программы осуществляются проекты в области ПТО для женщин из особых групп. Эти группы выявляются как на общенациональном, так и на местном уровне с целью ликвидировать отраслевой дефицит квалифицированных кадров и обеспечить привлечение и сохранение трудящихся в составе рабочей силы. Данная программа также предусматривает финансирование инициатив по обеспечению женщинам возможности официального признания их квалификации и знаний.

8.49В штате Тасмания число женщин, поступивших в профессионально-технические учебные заведения в период с 2003 по 2006 год, увеличилось с 15,7 тыс. до 18 тыс.. В 2006 году 43,2 процента принятых абитуриентов составили женщины, при этом больше женщин, чем мужчин, было принято в такие учебные заведения по программе получения дипломов по углубленным курсам и свидетельства об окончания IV ступени среднего образования. На обучение по программам получения такого свидетельства число принятых мужчин и женщин было равным. В период с 2003 по 2006 год доля участия женщин возрастной группы от 15 до 64 лет в ПТО остается несколько ниже показателя мужчин, включая женщин из числа коренного населения или женщин с инвалидностью. Решению этих проблем способствуют специальные курсы для женщин из социально уязвимых групп, из числа коренного населения и женщин-инвалидов.

8.50В штате Западная Австралия на долю женщин приходится 46,3 процента от общего числа абитуриентов, принятых в учебные заведения системы ПТО, 49,4 – от лиц, принятых на стажировку, и 55,3 процента абитуриентов, принятых в вузы. В 2003 году женщины из числа коренного населения составляли две трети (66 процентов) от всех студентов вузов из числа коренного населения. Программа ПТО Западной Австралии обеспечивает получение навыков лидерства, способствует реализации различных инициатив, предоставляет разного рода гранты с целью привлечения и сохранения женщин в последующем образовании и профессиональной подготовке, включая подготовку по нетрадиционным специальностям.

8.51Правительство штата Квинсленд в 2006 году опубликовало план повышения квалификации и представило новые модели привлечения отраслевых и общинных организаций для удовлетворения разнообразных потребностей женщин в профессионально-техническом образовании и повышении квалификации. Эти модели были реализованы в таких формах, как создание профессиональных ассоциаций, стратегии развития профессиональных навыков, центры повышения квалификации, региональные и отраслевые форумы, а также межправительственные партнерства в сфере повышения квалификации.

Стажировка и производственная практика

8.52Порядок стажировки (стажировки и производственной практики) в Австралии объединяет в себе профессиональную подготовку с практической деятельностью для получения признаваемой на национальном уровне квалификации, как по традиционным, так и по нетрадиционным специальностям. Число стажировок, пройденных женщинами Австралии, увеличилось с 60,7 тыс. в 2004 году до 62,8 тыс. в 2007 году. Общее число женщин, проходящих стажировку в процессе профессиональной подготовки, за тот же период сократилось с 134,6 тыс. до 133,6 тыс. По состоянию на 30 декабря 2007 года на долю женщин пришлось 33 процента проходящих стажировку и 43 процента начавших стажировку работников. Женщины проходят стажировку в основном по таким специальностям, как средний офисный персонал, продажи и сфера услуг, при этом женщины недостаточно представлены на должностях торговых представителей и в смежных областях.

8.53В период с декабря 2000 по декабрь 2007 года число проходящих стажировку женщин из числа коренного населения выросло с 5270 до 11 910 человек, а их доля в общем числе стажеров увеличилась с 1,85 процента в 2000 году до 2,94 процента в 2007 году. Из всех представителей коренного населения, проходящих стажировку в процессе профессиональной подготовки в 2007 году, 38 процентов составляли женщины. В период с декабря 2000 по декабрь 2007 года тенденция роста отмечалась не только в численности стажеров из числа коренного населения, но также и в уровне участия в программах повышения квалификации (по результатам которых выдается квалификационное или профессиональное свидетельство). Тем не менее стажеры из числа коренного населения с меньшей вероятностью, нежели остальные группы населения, участвуют в программах повышения квалификация более высокого уровня.

Стипендии и гранты

8.54Правительство Австралии в 2004 году начало реализовывать программу "Стипендии Союза" (которая ранее называлась "Учебные стипендии Союза") для оказания помощи студентам низкого социоэкономического происхождения, особенно проживающим в отдаленных районах или относящимся к коренному населению, в покрытии расходов на высшее образование. Предоставление ежегодно с 1 января 2008 года 1 тыс. стипендий для студентов из числа коренного населения поможет коренным австралийцам получить доступ к высшему образованию, особенно тем из них, которые должны для обучения переезжать из отдаленных районов.

8.55С 1 января 2008 года правительство Австралии дополнительно выделило 91,4 млн. долл. в течение четырех лет на увеличение числа стипендий Союза с 8,5 тыс. до 12 тыс. в год. Эта программа предусматривает также предоставление стипендий студентам начальных курсов, проходящим курс обучения на получение степени младшего специалиста, что означает возможность продолжения высшего образования.

8.56Правительство Австралийской столичной территории осуществляет программу предоставления стипендий имени Одри Фаган с целью оказания финансовой поддержки женщинам-руководителям для получения дальнейшего образования. Такие стипендии выдаются женщинам, занимающим руководящие должности в правоохранительных органах, учреждениях по предоставлению ухода и защиты, смежных областях здравоохранения, а также женщинам, работающим в сфере профессиональной или социальной поддержки жертв насилия в семье.

8.57Правительство штата Квинсленд учредило Фонд для жителей островов Южно-Австралийского моря, который предоставляет стипендии для студентов из числа жителей островов Южно-Австралийского моря для оказания им помощи в обучении на начальных университетских курсах. К 2008 году из 24 студентов, удостоенных такой стипендии в размере 15 тыс. долл., было 12 женщин.

8.58В 2007году правительство Северной территории увеличило число грантов на получение образования для удовлетворения потребностей женщин этой территории. В настоящее время ежегодно женщинам предоставляются три стипендии главного министра– одна стипендия на получение высшего образования для женщин в сумме 15тыс.долл. и портативный компьютер и две стипендии на получение профессионально-технического образования для женщин в сумме 2тыс.долл. каждая.

Поддержка доходов студентов

8.59Правительство Австралии продолжает выделять ассигнования на выплаты в рамках государственной поддержки доходов по программе "студенческих пособий". Соответствующие критериям студенты вузов могут получать выплаты по поддержанию доходов в рамках программ АУСТАДИ или "молодежных пособий". Австралийцы из числа коренного населения также могут получить пособия в рамках программы АБСТАДИ. В 2005/06 году на долю женщин пришлось 55 процентов из 266 тыс. студентов дневных отделений, которые получали "молодежные пособия". На женщин пришлось 47 процентов студентов, получавших выплаты в рамках программы АУСТАДИ, и 54 процента студентов, получавших выплаты в рамках программы АБСТАДИ.

8.60При подаче заявления на государственную студенческую ссуду женщины должны отвечать тем же критериям отбора, что и мужчины. Со времени представления Комитету последнего доклада Австралии в 2003 году порядок выдачи студенческих ссуд изменился. С 1 января 2005 года все прежние схемы были заменены Программой ссуд на высшее образование, при этом был введен новый порядок оказания помощи отвечающим соответствующим критериям студентам начальных курсов проходить часть обучения за границей для последующего получения австралийского диплома о высшем образовании. Другой мерой, которая была осуществлена со времени представления последнего доклада, стала новая Программа ссуд на высшее образование выпускникам профессионально-технических учебных заведений, в рамках которой предоставляются ссуды студентам платных отделений, поступающим на курс получения диплома или диплома об углубленном образовании, которые аккредитованы в системе профессионально-технического образования и которые предусматривают значительные скидки при продолжении высшего образования.

Преподавательские кадры

8.61В 2006 году на долю женщин приходилось 79,8 процента учителей начальных школ и 56,6 процента учителей средних школ. В 2007 году среди преподавателей вузов на женщин приходилось примерно 23 процента должностей ниже категории старших преподавателей и 54 процента – выше категории старших преподавателей.

8.62Правительство Австралии выделило 190 тыс. долл. в поддержку плана действий Австралийского комитета ректоров для работающих в университетах женщин на 2006–2010 годы. Целями этого плана действий является поощрение всех университетов к включению в свои организационные планы стратегий и показателей работы, основанных на принципах равноправия; к значительному увеличению доли женщин на старших должностях; к осуществлению контроля над принятием женщин в преподавательский состав вузов; а также к устранению препятствий их устойчивому приему на такие должности.

Учебные материалы по сексуальному и репродуктивному здоровью

8.63Правительство Австралии финансирует Национальную программу планирования семьи, в рамках которой ведется преподавание вопросов сексуального и репродуктивного здоровья учащимся начальных и средних школ (а также учителям, родителям, специалистам сферы здравоохранения и широкой общественности). В рамках этой программы предоставляется информация о методах отсрочки начала половой жизни до того времени, когда молодые люди способны поддерживать безопасные и разумные сексуальные связи, а также проводятся консультации относительно методов контрацепции. В рамках соглашений о финансировании мероприятий в области здравоохранения по результатам осуществляемой деятельности составление учебных программ, профессиональная подготовка преподавателей соответствующих школьных предметов, включая преподавание вопросов секса и человеческих взаимоотношений, определяются правительствами штатов и территорий и неправительственными органами сферы образования, а также школьным руководством.

8.64Кроме того, правительство Австралии выделило средства на разработку и распространение предназначенных для молодежи учебных материалов. Например, было профинансировано издание комплекта школьных учебных пособий под названием "Поговорим о сексуальном здоровье", который используется во многих юрисдикциях. Этот комплект учебных пособий призван помочь молодым людям получить знания, навыки и модели поведения, которые необходимы им для предотвращения инфицирования ВИЧ/СПИДом, другими заболеваниями, передаваемыми половым путем, и содержащимися в крови вирусами с учетом тех социальных условий, в которых они живут и принимают соответствующие решения. В этих учебных пособиях, предназначенных для всех молодых людей, рассказывается о влиянии инфекций, передаваемых половым путем, на репродуктивное здоровье. Более подробная информация по вопросам планирования семьи и репродуктивного здоровья содержится в пунктах 10.54–10.64.

9 Статья 11. Занятость

9.1Правительство с уважением относится к выбору, который делают родители в Австралии, принимая решение работать или оставаться дома для ухода за членами семьи. Правительство считает, что в Австралии должна высоко цениться неоплачиваемая работа по уходу, осуществляемая преимущественно женщинами, а также должна оказываться поддержка расширению возможностей участия женщин в трудовой деятельности.

9.2Численность работающих австралийских женщин за последние годы достигла рекордных уровней. Несмотря на рост экономической активности женщин, Австралия занимает двадцатое из 30 мест среди стран – членов ОЭСР по показателям участия женщин в трудовой деятельности после Соединенных Штатов, Соединенного Королевства и Новой Зеландии. По сравнению с мужчинами показатели участия женщин в трудовой деятельности и их заработки ниже, особенно применительно к женщинам из числа коренного населения.

9.3Правительство Австралии испытывает обеспокоенность по поводу более низкой доли участия женщин в рабочей силе по сравнению с другими странами, и принимает все меры к проведению реформ в тех областях, в которых существуют препятствия в использовании женщинами возможностей трудоустройства. Трудовые соглашения должны быть гибкими для работодателей и работников, предусматривать справедливую оплату и условия труда, обеспечивать производительный труд, а также баланс между рабочими и семейными обязанностями.

9.4Начатый в июле 2008 года процесс снижения налогов является первым важным шагом в более долгосрочных реформах налогообложения и социального вспомоществования, которые дадут женщинам больше возможностей для трудоустройства. В целях устранения барьеров для участия в трудовой деятельности женщин, имеющих малолетних детей, правительство Австралии также делает более доступными и дешевыми высококачественные услуги по уходу за детьми.

9.5Со времени предоставления Австралией своего последнего доклада по осуществлению положений КЛДОЖ в 2003году система производственных отношений претерпела значительные изменения. Совсем недавно, после национальных выборов 2007года, правительство Австралии объявило о радикальных переменах в системе производственных отношений, которые призваны обеспечить бόльшую справедливость и гибкость для австралийских работодателей и работников. Как ожидается, в полной мере новая система начнет функционировать к 2010году. Среди прочего будут введены "Национальные трудовые стандарты", в которые будет включена "страховочная сетка" минимальных стандартов, предусматривающих дополнительный неоплачиваемый отпуск по уходу за ребенком и предоставление родителям права требовать гибкого рабочего графика, например работы на условиях неполной занятости и работы на дому до достижения ребенком школьного возраста. Это будет содействовать расширению участия матерей в трудовой деятельности.

Участие женщин в трудовой деятельности

9.6По состоянию на июнь 2008 года в составе рабочей силы насчитывалось 4,83 млн. женщин, что составляет 45,1 процента от общей численности трудовых ресурсов Австралии. В июне 2008 года доля работающих женщин достигла 58,3 процента, увеличившись с 55,5 процента в ноябре 2003 года. Уровень безработицы среди женщин сократился с 6,0 процента в ноябре 2003 года до 4,5 процента в июне 2008 года. Несмотря на активизацию участия женщин в трудовой деятельности, оно остается на значительно более низком уровне по сравнению с участием мужчин (72,5 процента в июне 2008 года). Уровень безработицы среди женщин (4,5 процента) также по-прежнему выше, нежели уровень безработицы среди мужчин (4,0 процента в июне 2008 года).

Гендерная сегментация трудовых ресурсов

9.7Сохраняется гендерная сегментация трудовых ресурсов Австралии. Например, в мае 2008 года на долю мужчин приходилось 86 процентов всех занятых в не связанных со сферой услуг отраслях, таких как строительство, горнодобывающая промышленность, электроэнергетика, газовая промышленность и водоснабжение. Напротив, на женщин пришлось почти 80 процентов от общего числа занятых в сфере здравоохранения и коммунальных служб и 70 процентов от общего числа занятых в сфере образования. Почти 60 процентов работающих женщин было занято в связанных со сферой услуг отраслях здравоохранения и коммунальных служб, в розничной торговле, услугах в сфере недвижимости и бизнеса, а также в сфере образования.

9.8В декабре 2006 года Управление по делам женщин в сотрудничестве с Советом по минеральным ресурсам Австралии опубликовало документ под названием "В поисках новых ресурсов", в котором исследуются барьеры для трудоустройства женщин в горнодобывающей промышленности и излагаются стратегии привлечения женщин к работе в горнодобывающей промышленности и удержания их в этой отрасли. В столицах штатов была проведена серия семинаров для распространения информации о выводах этого исследования среди горнодобывающих компаний.

Гендерные различия в оплате труда

9.9В феврале 2008 года в Австралии средняя недельная зарплата на полной ставке в урочные часы составляла 1202,70 долл. для мужчин и 1008,10 долл. для женщин, что представляет собой гендерный разрыв на уровне 16,2 процента.

9.10В январе 2008 года Агентство по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве опубликовало свой первый доклад "Распределение по признаку пола лиц с максимальным уровнем зарплаты", в котором исследуется уровень вознаграждения пяти наиболее высокооплачиваемых руководителей 200 крупнейших компаний, зарегистрированных на Австралийской фондовой бирже. В докладе сделан вывод, что женщины занимают 7 процентов наиболее высокооплачиваемых должностей (80 из 1136 должностей). Занимая должность главного исполнительного директора, женщины получают зарплату на треть меньше, чем их коллеги-мужчины.

9.11Правительство Австралии сохраняет приверженность достижению равенства в сфере оплаты труда. Вскоре после прихода к власти правительство начало поэтапно упразднять действующее законодательство в сфере производственных отношений, и в качестве первого шага к достижению равенства в оплате труда приняло Закон о поправках в законодательстве о производственных отношениях (переход к справедливой системе) 2008 года. Правительство Австралии обратилось с просьбой к Австралийской комиссии по производственным отношениям разработать современную систему оплаты труда и обеспечить, чтобы эта система предусматривала справедливую и гибкую "страховочную сетку" минимальных стандартов. Комиссии при разработке этой современной системы было рекомендовано обратить внимание на необходимость ликвидации дискриминации, в том числе по признаку пола, семейного положения и семейных обязанностей, и соблюдения принципа равной оплаты за труд равной ценности.

9.12Более того, 26 июня 2008 года правительство Австралии обратилось с просьбой к Комитету по вопросам занятости и производственным отношениям палаты представителей провести расследование и представить доклад по вопросу о равенстве оплаты труда и смежным вопросам, связанным с активизацией участия женщин в трудовой деятельности. В ходе расследования должны быть изучены такие вопросы, как: достаточность имеющихся в настоящее время данных для надежного отслеживания изменений показателей занятости, которые могут повлиять на равенство оплаты труда; необходимость проведения информационно-просветительских мероприятий среди работодателей, работников и профсоюзов по проблемам равенства оплаты труда; текущие структурные аспекты переговоров по вопросам оплаты труда, которые могут оказать непропорциональное воздействие на женщин; а также необходимость в дальнейших законодательных реформах для решения проблемы равенства оплаты труда в Австралии.

9.13См. также информацию по Агентству по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве, которая приводится в пунктах 2.21–2.23.

Деятельность в сфере расширения масштабов участия женщин в трудовой деятельности

9.14Правительства австралийских штатов и территорий приняли целый ряд инициатив, направленных на расширение масштабов участия женщин в трудовой деятельности, включая программы, специально предназначенные для женщин из уязвимых групп населения. Со времени представления Австралией своего последнего доклада по осуществлению положений КЛДОЖ в 2003 году был осуществлен целый ряд новых политических мер и стратегий по обеспечению роста масштабов участия женщин в трудовой деятельности.

9.151 июля 2006 года вступили в силу Закон о внесении поправок в законодательство в сфере занятости и производственных отношений (социальное обеспечение на рабочем месте и прочие меры) 2005 года и Закон о внесении поправок в законодательство о семье и общественных службах (социальное обеспечение на рабочем месте) 2005 года. В это законодательство включены положения, касающиеся работы на условиях неполной занятости для родителей, находящихся в оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком, когда их младшему ребенку исполняется шесть лет. За счет ассигнованных на четыре года 11 млн. долл. межуправленческий комитет высокого уровня, включая исполнительного директора Управления по делам женщин, проводит оценку мер, принятых в рамках программы "Социальное обеспечение на рабочем месте". Согласно первым выводам, по этой программе получили работу больше родителей, несущих основные обязанности по уходу за ребенком. В некоторой степени такая тенденция может быть обусловлена хорошими экономическими условиями и изменениями условий оплаты, однако существуют неоспоримые свидетельства того, что существенный вклад внесло также введение указанных выше новых положений, касающихся работы на условиях неполной занятости.

9.16В июне 2008 года Правительство Австралии создало рабочую группу для изучения вопроса о том, существуют ли более эффективные способы изучения вопроса о том, существуют ли более эффективные способы, позволяющие обеспечить сбалансированное совмещение участия родителей в производственной деятельности и выполнения ими семейных и общественных обязанностей. В рамках своей деятельности рабочая группа провела встречи с группами родителей и рассмотрела целый ряд вопросов, поставленных родителями в отношении условий, необходимых для обеспечения их участия в трудовой деятельности. Доклад группы был представлен правительству, и в настоящее время изучаются содержащиеся в нем рекомендации.

9.17Правительство Австралии заключает договоры с рядом организаций по трудоустройству, оказывающих поддержку ищущим работу лицам, включая женщин с детьми и без детей, в получении работы или в повышении квалификации для поиска оплачиваемой работы. Уровень предоставляемых таким лицам услуг определяется исходя из относительного уровня их неблагоприятного положения на рынке труда. Родители и лица, осуществляющие уход за детьми, которые получают денежные пособия, могут получить доступ к дополнительным услугам по содействию их переходу на неполную занятость. С 1 июля 2009 года в Австралии начнут функционировать новые службы занятости, которые будут оказывать более качественную целенаправленную помощь ищущим работу лицам, находящимся в неблагоприятном положении, и уделять больше внимания помощи работодателям по замещению вакантных должностей.

9.18В ответ на нехватку квалифицированных кадров, которая наблюдается по всей Австралии, правительство взяло обязательство создать еще 630 тыс. новых мест для подготовки кадров по дефицитным специальностям. Из общего числа мест в профессионально-технических учебных заведениях, для которых выделены средства на следующие четыре года, свыше 238 тыс. мест были предназначены для лиц, не входящих в состав рабочей силы, включая родителей, которые получают денежные пособия.

9.19Правительства штатов и территорий осуществляют целый ряд программ и инициатив для оказания помощи женщинам, возвращающимся к работе на условиях полной занятости после периода ухода за детьми. Осуществляемая правительством Австралийской столичной территории программа "Субсидии по возврату женщин на работу" помогает женщинам подготовиться, найти и сохранить за собой работу после пребывания дома в связи с необходимостью ухода за ребенком. Программа правительства штата Виктория "Рабочие места для штата Виктория" также предусматривает инициативы, цель которых помочь женщинам вернуться на работу.

9.20Ежегодно в рамках празднования Международного женского дня правительство Северной территории предоставляет гранты в размере 1 тыс. долл. четырем долго не работавшим жительницам этой территории для прохождения сертифицированного курса профессиональной подготовки. Правительство штата Квинсленд поддерживает возможности профессионального роста с помощью программ наставничества и пропагандирует практику введения гибкого рабочего графика для работающих матерей.

Обязанности по уходу и участие в трудовой деятельности

9.21Обязанности по уходу по-прежнему влияют на показатели экономической активности женщин. По итогам проведенного в 2007 году обзора трудовых ресурсов выяснилось, что на долю женщин пришлось 61,5 процента из 1,65 млн. австралийцев, которые хотели бы выйти на работу или увеличить продолжительность своего рабочего времени. Среди тех женщин, которые хотели бы выйти на работу или увеличить продолжительность своего рабочего времени, 44,1 процента не были готовы выйти на работу в течение ближайших четырех недель. Для 40 процентов таких женщин основной указанной причиной невозможности активно искать работу или увеличить продолжительность рабочего времени была названа необходимость ухода за детьми или другими взрослыми членами семьи.

9.22По итогам другого обследования выяснилось, что 38 процентов австралийских женщин, которые работали до рождения ребенка, прекратили работать после родов. Основной причиной ухода с работы была названа необходимость ухода за ребенком. Наименьшая вероятность выхода матери на работу существует в первый год жизни ребенка. Данные за 2004 год показывают, что работают менее четверти всех матерей, имеющих грудных детей от трех до пяти месяцев. Эта доля возросла до чуть более половины всех матерей по достижении ребенком возраста одного года. Показатели участия мужчин в трудовой деятельности не зависят от этих факторов.

Баланс между работой и семьей

9.23Ключевой проблемой для работающих женщин является достижение баланса между работой и семейными обязанностями. При рождении ребенка матери с большей вероятностью, нежели отцы, уходят с работы для осуществления ухода за ребенком. Большинство матерей берут отпуск продолжительностью в шесть и более месяцев. Обследование 2005 года показало, что среди австралийских родителей с детьми в возрасте до 12 лет 73 процента матерей по сравнению с 34 процентами отцов воспользовались одним из механизмов организации рабочего времени, направленных на оказание содействия выполнению обязанностей по уходу за детьми. Наиболее популярными системами организации рабочего времени стали гибкий рабочий график или работа на условиях неполной занятости.

9.24Женщины чаще, чем мужчины, работают на условиях неполной занятости, особенно если у них есть находящиеся на иждивении дети. В апреле 2008 года на долю женщин приходилось 71,1 процента от всех работников, занятых неполный рабочий день. В то же время на женщин, занятых неполный рабочий день, приходится 44,9 процента от общей численности работающих женщин. Опубликованный в апреле 2008 года доклад Агентства по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве показал, что 45 процентов работающих неполный день женщин с детьми младше 13 лет утверждают, что хотели бы увеличить оплачиваемые рабочие часы, если бы они имели более широкие возможности пользоваться услугами детских дошкольных учреждений. Более подробная информация об обязательствах правительства Австралии в области организации ухода за детьми содержится в пунктах 9.31–9.35.

9.25Правительство Австралии поддерживает введение гибкого рабочего графика для работающих родителей с помощью ряда стратегий, не относящихся к законодательной сфере. К ним относится выделение средств для оказания помощи малым предприятиям, с тем чтобы частично компенсировать их расходы на создание благоприятной для семьи системы организации рабочего времени; предоставление информации по конкретным компаниям и отраслям, обеспечивающим внедрение у себя благоприятной для семьи системы организации рабочего времени; официальное признание компаний с лучшей организацией рабочего графика с помощью национального конкурса "Производственная деятельность и семья", а также с помощью ежегодных наград "За достижения в бизнесе", вручаемых Агентством по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве.

9.26Штаты и территории осуществили программы содействия в достижении баланса между работой и личной жизнью. Стратегический план штата Южная Австралия 2004 года (обновленный в 2007 году) включает "плановый показатель" повышения качества жизни всех жителей этого штата посредством поддержания оптимального баланса между работой и личной жизнью, предоставления возможности большему числу мужчин выполнять семейные обязанности и большему числу женщин иметь оплачиваемую работу, сохраняя оптимальный баланс между трудовой деятельностью и семейными обязанностями. Штат Южная Австралия также создал Парламентский комитет по изучению положения женщин в отношении совмещения производственных и семейных обязанностей. Позднее в этом году правительство Южной Австралии примет меры по докладу этого комитета, опубликованному в апреле 2008 года.

9.27Стартовавший в ноябре 2003 года "План действий по достижению баланса между работой и семейной жизнью" правительства штата Виктория предусматривает инициативы по содействию совмещению производственных обязанностей и семейной жизни. Он включает содействие различным отраслям в плане внедрения практики достижения оптимального баланса между работой и семейной жизнью и демонстрацию добросовестной практики трудовых отношений в государственном секторе штата Виктория. Выводы проведенного правительством штата Виктория исследования на тему "Баланс между работой и семейной жизнью в регионах штата Виктория"об условиях труда, пособиях и достижении баланса между рабочими и семейными обязанностями помогают правительству штата и местным органам самоуправления оказывать более действенную помощь семьям, проживающим в различных регионах штата, в совмещении обязанностей, которые они несут на работе и в семье. Для содействия качественной организации работы на условиях неполной занятости правительство штата Виктория также приняло "Руководящие принципы организации работы на условиях неполной занятости", с тем чтобы оказывать руководителям помощь в организации подобной системы трудовых отношений.

9.28В 2006 году правительство штата Квинсленд внесло поправки в свой Закон 1999 года о производственных отношенияхв целях предоставления работникам "права выставления требования" своему работодателю о продлении неоплачиваемого отпуска по уходу за ребенком с 52 до 104 недель и разрешении по возвращении из отпуска по уходу за ребенком работать на условиях неполной занятости вплоть до достижения ребенком школьного возраста. Указанная поправка оговаривает также, что ежегодно работник может использовать до 10 дней личного отпуска, включая накопленные отгулы, для ухода за ближайшими родственниками или лицами, проживающими в одном с ним домохозяйстве, которые больны или нуждаются в уходе и помощи.

9.29Правительство штата Западная Австралия осуществило целый ряд инициатив для обеспечения и сохранения баланса между работой и личной жизнью, включая пропаганду гибких схем организации работы в качестве ключевой стратегии по привлечению и сохранению кадров для крупных и мелких работодателей, а также распространение различных публикаций, привлечение ресурсов и организацию семинаров. Департамент здравоохранения штата Западная Австралия учредил Консультативный комитет штата по достижению баланса между работой и личной жизнью и по созданию рабочих мест, обеспечивающих благоприятные условия для выполнения семейных обязанностей. Этот комитет разрабатывает политическую базу для привлечения и сохранения квалифицированных кадров в системе общественного здравоохранения.

9.30Коллективные договоры в рамках всех учреждений правительства Австралийской столичной территории включают ряд положений, обеспечивающих баланс между работой и личной жизнью. Они предусматривают увеличение вдвое – до 10 дней – отпуска для супругов (партнеров) при рождении ребенка, увеличение до трех лет неоплачиваемого отпуска после рождения ребенка, а также право на работу на условиях неполной занятости в течение трех лет после окончания отпуска по уходу за ребенком.

Поддержка женщин, имеющих семейные обязанности

Уход за детьми

9.31Правительство Австралии помогает семьям участвовать в социально-экономической жизни общин, оказывая им содействие в покрытии части расходов по уходу за детьми с помощью пособия по уходу за ребенком и налоговой скидки по уходу за ребенком. Пособие по уходу за ребенком представляет собой выплату для компенсации расходов семей, пользующихся одобренными или зарегистрированными услугами по уходу за детьми. В июле 2008 года налоговая скидка по уходу за ребенком была увеличена с 30 до 50 процентов от фактических расходов семей на зарегистрированные услуги по уходу за детьми до верхнего лимита в сумме 7500 долл. на одного ребенка в год.

9.32Система ухода за детьми в Австралии включает несколько различных видов ухода с различными нормативно-правовыми и финансовыми механизмами. Правительством Австралии финансируется ряд услуг по уходу за детьми, включая услуги, оказываемые детскими учреждениями дневного содержания, семейными детскими садами, школьными группами продленного дня, выездными службами ухода за детьми и многофункциональными службами ухода за детьми коренного населения.

9.33В целях расширения услуг по уходу за детьми правительство взяло на себя обязательство организовать 260 центров дошкольного обучения и ухода, которые будут строиться на территории школ или на общественных землях, где это возможно. Эти центры будут созданы к 2014 году и обеспечат до 13 тыс. дополнительных мест для детей в учреждениях, работающих в режиме полного дня.

9.34С помощью материальных пособий по уходу за детьми в целях получения работы, обучения и профессиональной подготовки предоставляется дополнительная помощь для компенсации расходов на зарегистрированные услуги по уходу за детьми для родителей (в основном женщин), соответствующих критериям этих пособий, для поиска работы, обучения или восстановления квалификации, с тем чтобы помочь им войти или вернуться в состав рабочей силы. Предоставление этой материальной помощи будет расширено, с тем чтобы обеспечивать финансирование не одногодичного, а двухгодичного комплексного курса обучения.

Программа поддержки служб ухода за детьми

9.35В дополнение к помощи семьям в рамках программы "Поддержка служб ухода за детьми" оказывается помощь широкому кругу учреждений, предоставляющим услуги по уходу за детьми. Финансирование предоставляется в целях создания служб ухода за детьми в остро нуждающихся в этом сельских, отдаленных общинах и общинах коренного населения, а также оказания помощи детям с особыми потребностями.

Оплачиваемый отпуск по уходу за детьми

9.36Правительство Австралии в настоящее время не в состоянии принимать меры, требуемые в соответствии с пунктом 2 статьи 11 КЛДОЖ по "введению оплачиваемых отпусков или отпусков с сопоставимыми социальными пособиями по беременности и родам" по всей территории Австралии.

9.37В Австралии уже действуют система организации работы и сеть социального страхования, которые совместно представляют собой всеобъемлющий механизм вспомоществования семьям на момент рождения ребенка и обеспечивают, чтобы поддержка семей носила широкий, практический и долгосрочный характер. В частности, с помощью "детского бонуса" в сумме 5 тыс. долл. компенсируются дополнительные расходы, связанные с рождением или усыновлением ребенка, включая потерю дохода в течение неоплачиваемого отпуска по беременности, родам и уходу за ребенком. С момента введения этих пособий в 2004 году выплаты по ним получили более миллиона австралийских семей.

9.38В 2008 году правительство потребовало от Комиссии по вопросам производительности труда изучить модели улучшения поддержи работающих родителей с новорожденными детьми. В ходе исследования будут рассмотрены экономические, производственные и социальные издержки и преимущества отпусков по беременности и родам, отцовских отпусков и отпусков по уходу за детьми для родителей, работодателей и общества в целом. Доклад Комиссии по вопросам производительности труда должен выйти в феврале 2009 года. По итогам этого исследования правительство Австралии может при необходимости пересмотреть оговорки Австралии по пункту 2 статьи 11.

9.39Из полученных Австралийским бюро статистики формуляров обследования занятости от ноября 2007 годаследует, что в 2007 году 45,4 процента работающих женщин имели право на получение оплачиваемого отпуска по беременности, родам и уходу за ребенком, при этом право на оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком получили 39,0 процента работников-мужчин. Тем не менее остальным 21,3 процента работников не было известно об их праве на получение материнского или отцовского отпуска. База данных Министерства образования, занятости и производственных отношений показывает, что по состоянию на март 2008 года более половины женщин, нанятых на работу в соответствии с национальными коллективными договорами (51,1 процента), имеют право на оплачиваемый отпуск по беременности, родам и уходу за ребенком.

9.40По данным Агентства по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве, в 2007 году 48,9 процента участвовавших в обследовании работодателей предоставили оплачиваемый отпуск по беременности, родам и уходу за ребенком или отпуск основному лицу, осуществляющему уход за ребенком, что представляет собой увеличение по сравнению с 35,6 процента в 2003 году. В 2007 году, по данным Агентства, 38,5 процента из участвовавших в обследовании и предоставивших отчетность организаций предоставляли отцам или другим членам семьи оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком по сравнению с 14,7 процента в 2001 году.

Предотвращение запугивания и дискриминации на рабочем месте

9.41В начале 2008 года Агентство по обеспечению равных возможностей для женщин на производстве начало осуществление новой онлайновой учебной программы "Предотвращение запугивания и домогательства". Работодатели могут адаптировать эту программу под свои конкретные рабочие места и политику и обеспечивать защиту работников – в первую очередь женщин – от запугивания и дискриминации на рабочем месте. В 2006 году Комиссия по государственной службе Австралии опубликовала пособие под названием "Уважение: внедрение в ГСА культуры, в которой нет места домогательству и запугиванию"для руководящих работников государственной службы в целях более ясного понимания понятия "уважение", включая стратегии решения проблемы домогательства и запугивания.

Занятость женщин из числа коренного населения

9.42Австралия признает низкий уровень занятости коренного населения и то, что многие общины не имеют доступа к возможностям трудоустройства. Во исполнение пункта 30 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года касательно неравенства, которое испытывают на себе женщины из числа коренного населения, правительство Австралии прилагает усилия к ликвидации разрыва между коренными и некоренными австралийцами и поставило перед собой ряд целей, включая сокращение в течение десяти лет разрыва в показателях занятости в два раза.

9.43В 2007 году, по имеющимся оценкам, доля участия в трудовой деятельности женщин из числа коренного населения в возрасте 15 лет и старше была ниже (47,9 процента), чем доля мужчин (65,1 процента). После неуклонного снижения в период с 2002 по 2005 год доли участия в трудовой деятельности мужчин и женщин из числа коренного населения в 2006 году этот показатель увеличился для тех и других, особенно для женщин (с 39,5 до 45,1 процента), однако вновь снизился в 2007 году.

9.44Соотношение занятых и общей численности населения для женщин из числа коренного населения, проживающих в отдаленных районах, в период с 2002 по 2005 год сократилось на 17 процентных пунктов, а после повышения на 5 процентных пунктов в 2006 году слегка снизилось до 38 процентов в 2007 году. При этом, однако, доля участия в трудовой деятельности женщин из числа коренного населения, проживающих в отдаленных районах, по-прежнему ниже по сравнению с долей женщин из числа коренного населения, проживающих в крупных городах (52,0 процента) и региональных центрах (49,0 процента).

9.45В 2007 году оценочный показатель уровня безработицы среди женщин из числа коренного населения (14,7 процента) был выше, нежели уровень безработицы среди мужчин – представителей коренного населения (13,5 процента). В 2003 году уровень безработицы среди женщин из числа коренного населения составлял 20,2 процента, что означает серьезное сокращение безработицы среди женщин из числа коренного населения за четыре года. Несмотря на эту благоприятную тенденцию, уровень безработицы среди женщин из числа коренного населения по-прежнему более чем в три раза превышает общенациональный показатель женской безработицы. Участие коренных австралийцев в программе проектов развития занятости на уровне общин сокращает уровень безработицы в общинах коренного населения, поскольку участники этой программы в национальной статистике трудовых ресурсов классифицируются как занятые.

9.46Правительство Австралии разрабатывает новую стратегию – "Экономическое развитие коренного населения" – в целях создания прочных основ, необходимых для устойчивого экономического развития коренного населения по всей территории Австралии. В мае 2008 года начались общенациональные консультации по этому вопросу.

9.47Правительства штатов и территорий также осуществляют инициативы, направленные на повышение экономической активности коренных австралийцев. Например, в настоящее время работает Стратегический план штата Южная Австралия в целях сокращения разрыва в уровнях безработицы среди коренного и некоренного населения. Правительство этого штата также установило целевые показатели повышения уровня занятости коренного населения в государственном секторе Южной Австралии по всем должностным классификациям и агентствам до 2 процентов к 2010 году, а также сохранения или увеличения этих показателей в течение всего периода до 2014 года.

9.48Правительство Австралии финансирует проекты развития занятости на уровне общин для предоставления оплачиваемой работы прежде всего безработному коренному населению, проживающему в отдаленных и сельских районах. В рамках этой схемы организациям общин коренного населения предоставляются средства для выплаты заработной платы участникам программы, работающим в проектах общественных работ. По состоянию на 30 июня 2008 года 7019 женщин из числа коренного населения участвовали в проектах развития занятости на уровне общин по сравнению с 11 555 мужчинами.

9.49Правительство Австралии разработало модель реформирования программы проектов развития занятости на уровне общин, и консультации по этому вопросу начались в октябре 2008 года.

9.50Общий средний недельный персональный доход коренных австралийцев составляет примерно 59 процентов от среднего недельного персонального дохода некоренных австралийцев, при этом женщины из числа коренного населения зарабатывают меньше мужчин этой категории населения. Такая диспропорция в основном отражает более низкий доход коренных австралийцев, особенно женщин, а также более высокую долю коренного населения, особенно женщин, которые либо являются безработными, либо вообще не входят в состав рабочей силы.

Участие в трудовой деятельности женщин-инвалидов

9.51Правительство Австралии делает основной упор на концепциях, программах и политике, которые позволяют людям с ограниченными возможностями полноценно участвовать в экономической и творческой жизни путем улучшения их доступа к услугам в области трудоустройства и профессионального обучения. Данные показывают, что в 2003 году чуть больше половины людей с ограниченными возможностями были экономически активны по сравнению с примерно 80 процентами людей без таких отклонений. Мужчины-инвалиды имеют более высокие показатели участия в трудовой деятельности (59,3 процента), нежели женщины-инвалиды (46,9 процента). Работающие женщины-инвалиды чаще работают на условиях неполной занятости по сравнению с мужчинами-инвалидами, которые преимущественно заняты полный рабочий день.

9.52В январе 2008 года правительство Австралии объявило об инвестициях в размере 3,7 млрд. долл. в течение трех лет, начиная с 1 июля 2009 года, в услуги трудоустройства нового поколения. Новая система служб трудоустройства будет означать более целенаправленную помощь ищущим работу людям, исходя из степени уязвимости их положения; эта система расширит помощь на самом раннем этапе для наиболее уязвимых лиц, кроме того, она будет лучше удовлетворять потребности работодателей в квалифицированных кадрах. В рамках стратегии стимулирования работодателей правительство Австралии также предлагает целый ряд стимулов для поощрения работодателей к найму на работу лиц с ограниченными возможностями, включая оказание помощи глухим работникам в модификации их рабочих мест и изменение требований организации труда.

9.53Правительство Австралии в настоящее время разрабатывает национальную стратегию трудоустройства лиц с ограниченными возможностями и психическими отклонениями, в которой будет изложено, посредством каких стратегий и программ правительство Австралии и правительства штатов и территорий будут улучшать совместную работу по оказанию людям с ограниченными возможностями и психическими заболеваниями помощи в трудоустройстве и сохранении работы.

9.54Правительство Северной территории осуществляет финансируемую правительством Австралии программу субсидий под названием "Австралийцы, действуйте сообща", в рамках которой предоставляется финансовая поддержка экспериментальным программам, нацеленным на оказание помощи в получении доступа к профессиональному обучению и трудоустройству жителям этой территории, находящимся в неблагоприятном положении в плане занятости, включая лиц с ограниченными возможностями, мигрантов и беженцев, а также молодых женщин, входящих в группу риска долгосрочной безработицы. В 2008 году значительное число женщин приняли участие в шести из восьми таких программ.

9.55В Стратегическом плане штата Южная Австралия изложены плановые показатели по удвоению к 2014 году числа лиц с ограниченными возможностями, работающих в государственном секторе.

Поддержка занятости женщин, относящихся к нетрадиционным национально-культурным и языковым группам

9.56Целый ряд осуществляемых правительствами штатов и территорий инициатив и политических мер направлен на оказание помощи в нахождении оплачиваемой работы женщинам из нетрадиционных национально-культурных и языковых групп. Для улучшения регулирования трудовых отношений с надомными работниками и защиты их интересов в текстильной промышленности, в которой доминируют женщины именно такого происхождения, были приняты новые программы и нормативные акты. В штате Южная Австралия 1 марта 2008 года вступили в силу "Нормативы справедливой трудовой деятельности" (кодекс правил для надомных работников в текстильной промышленности), создав стандарты практики трудовых отношений для надомных работников и контроля соблюдения этой практики в этом плане. Аналогичная работа по защите интересов надомных работников была проведена в штате Новый Южный Уэльс в 2005 году и проводится в штате Виктория в соответствии с Законом 2003 года о надомных работниках (усиление защиты прав).

9.57Управление по вопросам политики в отношении женщин Нового Южного Уэльса недавно поддержало три партнерских проекта с неправительственными организациями, которые предоставляют средства для помощи находящимся в неблагоприятном положении работающим женщинам, включая проект в интересах работающих азиатских женщин, направленный на повышение информированности о правах на трудоустройство среди уязвимых групп женщин азиатского и арабского происхождения.

9.58Проект правительства штата Квинсленд об участии мусульманского населения в трудовой деятельности включает программы, учитывающие гендерные аспекты, например программу трудоустройства мусульманского населения с предоставлением услуг по уходу за детьми, и делает акцент на возможностях профессионально-технического образования для женщин-мусульманок. С помощью Программы межнациональной помощи правительство штата Квинсленд также субсидирует целый ряд местных общественных организаций в целях поддержки нескольких проектов, включая Проект развития навыков руководства и управления для повышения руководящего потенциала молодых женщин-мусульманок, а также семинар для женщин на тему "Ваше право на труд", проводимый службой трудоустройства для женщин штата Квинсленд.

9.59К другим проведенным мероприятиям можно отнести совместный исследовательский экспериментальный проект 2006 года правительства штата Западная Австралия "Добросовестная практика в аттестации, сокращении разрыва в профессиональной подготовке и трудоустройстве медицинских сестер, получивших подготовку за границей", целью которого является оптимизация использования кадров медицинских сестер из числа лиц, относящихся к нетрадиционным национальным и языковым группам, мигрантов и беженцев, обеспечивая экономическую независимость этих групп населения.

Прочие меры правительств штатов и территорий в области расширения масштабов участия женщин в трудовой деятельности

9.60Управление по вопросам политики в отношении женщин Нового Южного Уэльса оказывает поддержку программе наставничества "Люси", в рамках которой молодым женщинам предоставляется помощь в получении высшего образования путем проведения консультаций, создания сетевых структур и обмена опытом, с тем чтобы такие женщины занимали руководящие и старшие должности в частном и государственном секторах. Постоянно проводимые оценки и длительные исследования показывают, что эта программа оказывает на участников долгосрочное и позитивное влияние.

9.61Правительство Северной территории ежегодно выделяет средства Центру работающих женщин Северной территории для предоставления женщинам бесплатной и конфиденциальной информации и консультаций, а также представления их интересов по всем связанным с трудовой деятельностью вопросам. В ответ на рекомендации документа "Обеспечение эффективных возможностей трудоустройства и профессиональной подготовки для находящихся в неблагоприятном положении с точки зрения занятости жителей Северной территории" о способах оказания помощи уязвимым нетрудоустроенным группам населения, включая женщин, было начато осуществление проекта "Пути трудоустройства для лиц, находящихся в неблагоприятном положении с точки зрения занятости".

Женщины, живущие в сельских и отдаленных районах

9.62Информация о женщинах, живущих в сельских и отдаленных районах, содержится в пунктах 12.11–12.13.

Женщины, служащие в боевых подразделениях сил обороны

9.63Правительство Австралии сохраняет свою оговорку по поводу применения статьи 11 КЛДОЖ, которая касается вопроса ограничений, касающихся службы женщин в боевых подразделениях Сил обороны Австралии. Закон 1984 года о ликвидации дискриминации по признаку полаисключает Силы обороны Австралии из сферы своего охвата в той части, в которой это связано с запретом для женщин служить в подразделениях, осуществляющих боевые функции. Положения этого закона определяют боевые функции как "функции, требующие от лица совершения или прямого участия в совершении акта насилия в отношении противника во время военных действий".

9.64В 2005 году правительство Австралии изучило роль женщин в Силах обороны Австралии и подтвердило неизменность своей политики в этой области. Тем не менее в том же году правительство все же внесло изменения в свою политику найма женщин на вспомогательные специальности в пехотных, бронетанковых и артиллерийских частях и соединениях. В течение нескольких лет происходило последовательное увеличение доли женского контингента в Силах обороны Австралии. В настоящее время для женщин открыты примерно 90 процентов должностных категорий Сил обороны Австралии по сравнению с 73 процентами в 2003 году.

9.65Увеличение численности и продолжительности службы женщин в вооруженных силах является приоритетным направлением Стратегического кадрового плана в сфере обороны на 2007–2017 годы. Командующий Силами обороны учредил внешнюю контрольную группу женщин в целях разработки альтернативных и инновационных стратегий и возможностей ликвидации существующих для женщин препятствий в области найма и продолжения службы в Силах обороны Австралии. Более подробная информация о службе женщин в вооруженных силах содержится в пункте 6.8.

10 Статья 12 . Здравоохранение

10.1Правительство Австралии признает, что при улучшении состояния здоровья всех австралийских женщин улучшается здоровье всего общества в целом. В Австралии женщины, как правило, имеют по сравнению с мужчинами гораздо лучшие показатели здоровья и благополучия, включая продолжительность жизни. Тем не менее необходимо наращивать усилия, особенно по обеспечению дальнейшего улучшения здоровья женщин из числа коренного населения, женщин с ограниченными возможностями, женщин старшего возраста и женщин, проживающих в сельских и отдаленных районах.

10.2В австралийском обществе женщины являются самыми крупными потребителями услуг в сфере здравоохранения и на них приходится наибольшая доля занятых в учреждениях здравоохранения и службах ухода. В среднем женщины живут на 4,8 года дольше мужчин, поэтому вероятность развития заболеваний, присущих лицам старшего возраста, для женщин выше, чем для мужчин.

10.3В консультациях с правительствами штатов и территорий и медицинскими и коммунальными службами правительство Австралии разрабатывает политику в сфере охраны женского здоровья. В этой политике будут учтены особые потребности австралийских женщин в сфере здравоохранения, что соответствует рекомендации, содержащейся в пункте 27 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года. Политика будет акцентировать внимание на мерах профилактики и будет базироваться на том принципе, что пол выступает основным определяющим фактором состояния здоровья и что восприятие положения мужчин и женщин в обществе оказывает влияние на состояние здоровья и меры по его контролю.

10.4Признавая важную роль медицинских сестер и акушерок для общества и системы здравоохранения, правительство Австралии в июне 2008 года назначило главного инспектора по делам медицинских сестер и акушерок. Это должностное лицо будет заниматься повышением степени внимания правительства к работе медицинских сестер и акушерок и держать правительство в курсе проблем, связанных с деятельностью медсестер и акушерок, на национальном и международном уровнях. Этот сотрудник будет также участвовать в подготовке правительственного обзора служб охраны материнства, о проведении которого было объявлено в 2007 году.

10.5Наряду с работой по решению конкретных медицинских проблем женщин, проводимой совместно с правительством Австралии, правительства штатов и территорий осуществляют соответствующие стратегии и программы в рамках своих юрисдикций. К стратегиям, разработанным с момента представления Австралией своего доклада в 2003 году, можно отнести План мероприятий по охране женского здоровья штата Южная Австралия на 2006–2007 годы.

10.6Штат Новый Южный Уэльс в настоящее время разрабатывает план действий в области охраны женского здоровья в дополнение к действующей "Стратегической системе по улучшению женского здоровья", а штат Виктория принял свою вторую Стратегию в области здоровья и благополучия женщин на 2006–2010 годы в развитие Стратегии в области здоровья и благополучия женщин на 2002–2006 годы.

10.7По итогам обзора служб охраны материнства правительство штата Квинсленд создало по всей территории штата сеть женских и неонатальных консультаций и новый родильный дом. Эта сеть будет отвечать за развитие на уровне штата инициатив, процессов контроля качества и безопасности и улучшение оказания клинических услуг. В 2007 году правительство Северной территории открыло новый родильный центр в Королевской больнице Дарвина. Правительство Австралийской столичной территории создает новую женскую и детскую больницу, в которой будут отделение реанимации новорожденных, а также педиатрическое и родильное отделения. В созданной правительством штата Западная Австралия политической программе "Улучшение работы служб охраны материнства: работать сообща по всей территории Западной Австралии" предусмотрены планы создания дополнительных служб здравоохранения на уровне общин, включая новые родильные центры, и расширения финансируемых правительством служб принятия родов на дому.

Система здравоохранения Австралии

10.8В Австралии существует смешанная частно-государственная система здравоохранения. В ее основе лежит государственная, финансируемая за счет налогов система медицинского страхования "Медикер", которая обеспечивает всеобщий доступ к субсидируемым медицинским услугам и лекарствам, а также бесплатное больничное обслуживание "бюджетных" пациентов. Практикующие врачи в Австралии могут использовать два варианта выставления счетов за свои услуги. Они могут выставлять счета пациентам в частном порядке или оформлять "суммарный счет" по линии "Медикер". Если врач дает согласие на метод суммарного счета по оплате своих услуг, пациенты переуступают свои права на льготы по линии "Медикер" этому врачу, который принимает оплату по прейскуранту "Медикер" в качестве полной оплаты за свои услуги. Такой врач (или любое другое лицо или компания) не имеет права взимать какую-либо дополнительную плату за услуги. Частная система здравоохранения обслуживает тех людей, которые выбирают путь частной медицинской страховки с доступом к больничному обслуживанию в качестве частных пациентов и с доступом к стоматологическим и смежным медицинским услугам. Более подробная информация о системе здравоохранения Австралии содержится в пунктах 508–511 Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года.

Состояние здоровья женщин в Австралии

10.9В период между 2000 и 2005 годами расходы на здравоохранение на душу населения в Австралии ежегодно увеличивались в среднем на 4,5 процента в постоянных ценах, что несколько ниже среднего по ОЭСР показателя на уровне 5 процентов.

10.10В 2006 году средняя ожидаемая продолжительность жизни при рождении в Австралии составляла 81,1 года, что на два года больше, нежели в среднем по Организации экономического сотрудничества и развития. Австралия стоит на четвертом месте по продолжительности жизни среди стран – членов этой организации после Японии, Швейцарии и Исландии. Ожидаемая продолжительность жизни для девочек, родившихся в период между 2004 и 2006 годами, составляет 83,5 года по сравнению с 78,7 года для мальчиков. Ожидаемая продолжительность жизни для женщин повысилась на 2,4 года по сравнению с периодом 1994–1996 годов, и на 9,1 года – по сравнению с 1976 годом.

10.11В 2004–2005 годах большинство австралийских женщин (84,5 процента) охарактеризовали свое состояние здоровья как отличное, очень хорошее или хорошее. Основными группами заболеваний, от которых страдают прежде всего женщины ("случаи преждевременной смерти" или "жизнь в состоянии плохого здоровья/инвалидности"), в 2003 году были злокачественные опухоли, сердечно-сосудистые заболевания, психические расстройства, расстройства нервной системы и органов чувств, хронические респираторные заболевания, диабет и заболевания опорно-двигательного аппарата. По имеющимся оценкам, инвалидность затрагивает примерно каждого пятого австралийца, при этом в возрастной группе старше 65 лет доля женщин-инвалидов выше, чем доля мужчин.

10.12Весьма незначительным в Австралии является риск материнской смертности в течение беременности и шести недель после родов. С 2003–2005 годов по всей Австралии было зарегистрировано только 65 случаев материнской смерти. При этом, однако, материнская смертность среди коренного населения в два с половиной раза превышает этот показатель для остальных женщин. Среди рожающих женщин из числа коренного населения показатель смертности составляет 21,5 случая на 100 тыс. человек по сравнению с 7,9 случая на 100 тыс. человек для остальных женщин.

Женщины, находящиеся в неблагоп риятн ом положении

Женщины из числа коренного населения

10.13Правительство Австралии разделяет обеспокоенность Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин по поводу более низкой ожидаемой продолжительности жизни женщин из числа коренного населения, которая отражена в пункте 30 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года. Ожидаемая продолжительность жизни на момент рождения для женщин из числа коренного населения составляет 64,8 года, для мужчин из числа коренного населения – 59,4 года. В бюджете на 2008–2009 годы правительство Австралии ассигновало 334,8 млн. долл. на цели устранения в течение одного поколения 17-летнего разрыва в продолжительности жизни между представителями коренных народов и австралийцами, не относящимися к коренному населению, включая дополнительные 101,5 млн. долл., выделенные на развитие услуг в сфере охраны материнского и детского здоровья.

10.14Кроме того, 3 июля 2008 года КОАГ одобрил программу непрерывного участия и усилий правительств всех штатов и территорий в течение ближайшего десятилетия и на последующий период, нацеленную на достижение целевых показателей ликвидации разрыва (в таких областях, как здравоохранение, жилье, образование и занятость) для коренного населения. В качестве первого шага КОАГ в принципе одобрил программу "Национальное партнерство" с совместным финансированием в размере 547,2 млн. долл. на шесть лет на цели удовлетворения потребностей детей коренного населения в первые годы жизни. Программа "Национальное партнерство" предусматривает дополнительное финансирование с целью оказания матерям из числа коренного населения более качественных услуг по программам дородового наблюдения.

10.15В июле 2008 года правительство Австралии учредило Национальный совет по обеспечению равноправия коренного населения в сфере здравоохранения, который будет консультировать правительство по вопросам разработки и контроля достижения целевых показателей в области здравоохранения, направленных на ликвидацию разрыва в продолжительности жизни и снижение неприемлемо высоких показателей детской смертности среди коренного населения и жителей островов Торресова пролива.

10.16В качестве наивысшего приоритета правительство попросило этот совет рассмотреть вопросы расширения возможностей занятости и представить рекомендации в отношении развития и устойчивости трудовых ресурсов.

10.17Национальный совет по обеспечению равноправия коренного населения в сфере здравоохранения будет также осуществлять руководящие функции в национальном масштабе в части выполнения обязательства правительства по ликвидации неблагоприятного положения коренного населения, консультируя правительство по мерам обеспечения соразмерных и устойчивых показателей здоровья для коренных австралийцев.

10.18В 2004–2005 годах 26 процентов женщин из числа коренного населения охарактеризовали свое состояние здоровья как удовлетворительное или плохое. 85 процентов женщин из числа коренного населения сообщили по крайней мере об одном длительном нарушении здоровья по сравнению с 77 процентами мужчин этой группы населения. По сравнению с остальными женщинами женщины из числа коренного населения примерно в 10 раз чаще сообщают об имеющемся у них заболевании почек, более чем в четыре раза – о диабете и почти в два раза – об астме.

10.19Женщины из числа коренного населения более часто, чем мужчины, сообщают о высоком или очень высоком уровне психологически угнетенного состояния (32 процента по сравнению с 21 процентом). С поправкой на возраст женщины из числа коренного населения в два раза чаще, нежели остальные женщины, сообщают о том, что находятся в угнетенном или очень угнетенном состоянии психики.

10.2020 марта 2008 года правительство Австралии и представители коренного населения и жителей островов Торресова пролива Австралии подписали заявление о намерениях по совместной работе в целях достижения к 2030 году равенства в плане состояния здоровья и ожидаемой продолжительности жизни между представителями коренных народов и австралийцами, не относящимися к коренному населению.

10.21В настоящее время осуществляются следующие инициативы в сфере здравоохранения, которые помогут улучшить состояние здоровья и увеличить ожидаемую продолжительность жизни коренного населения:

·программа "Здоровье на всю жизнь" – улучшение качества и доступности услуг в области охраны детского и материнского здоровья, а также профилактика, выявление и контроль хронических заболеваний;

·программа "Новые пути: равный старт в жизни для детей коренного населения" – улучшение охраны здоровья и образования детей коренного населения и их матерей посредством обеспечения доступа к комплексным услугам охраны материнства и детства; программы профилактики и лечения ревматического полиартрита; предоставление жилья женщинам из числа коренного населения из отдаленных районов, которым необходимо приезжать для родов в региональные центры;

·программа "Новые пути: мать и дитя" – улучшение доступа женщин из числа коренного населения к дородовому и послеродовому наблюдению и улучшение здоровья детей коренного населения;

·программа "Health@Home Plus" – улучшение показателей здоровья и благополучия детей коренного населения и их семей посредством программы домашних визитов медицинских сестер;

·"Стратегия социального и эмоционального благополучия на 2004–2009 годы" – улучшение психического здоровья коренного населения и его социального и эмоционального благополучия;

·инвестиции в размере более 19 млн. долл. в течение трех лет на цели осуществления национального плана подготовки медицинских кадров из числа коренного населения, цель которого – привлечение большего числа лиц – представителей коренного населения к работе в системе здравоохранения.

10.22Штаты и территории также организовали предоставление ряда услуг для удовлетворения потребностей женщин из числа коренного населения в области охраны здоровья, например:

·правительство штата Новый Южный Уэльс осуществило Стратегию охраны здоровья матерей и младенцев из числа коренного населения и программу альтернативных услуг родовспоможения;

·правительство штата Виктория осуществляет программу "Служба охраны материнства Куури";

·правительство штата Квинсленд осуществило новую инициативу под названием "Медицинский пакет для охраны здоровья женщин из числа коренного населения" с основным акцентом на женщин-аборигенов, проживающих в сельских и отдаленных районах;

·правительство Северной территории нанимает медицинских сестер и работников здравоохранения из числа коренного населения в качестве методистов по вопросам просвещения в области женского здоровья и успешно осуществляет программу дородовой подготовки "Здоровые женщины, здоровые дети, культура здоровья";

·правительство штата Южная Австралия разрабатывает учитывающие культурные особенности программы предоставления услуг в области охраны материнства для женщин из числа коренного населения и увеличивает объем средств, выделяемых на оказание услуг в области дородовой подготовки, в целях расширения доступа к программам дородовой подготовки, учитывающим культурные традиции коренных народов;

·при правительстве штата Западная Австралия работает "Исследовательская сеть Кулунга" в целях улучшения ситуации в различных областях, начиная от решения проблемы плодного алкогольного синдрома и до повышения самооценки лиц из числа коренного населения. В рамках всеобъемлющего обследования состояния здоровья детей коренного населения штата Западная Австралия был проведен анализ широкого спектра факторов, влияющих на состояние здоровья и благополучие детей проживающего в этом штате коренного населения.

Женщины, проживающие в сельских и отдаленных районах

10.23По мере увеличения географической удаленности растут показатели смертности и заболеваемости среди женщин в Австралии.

10.24В феврале 2008 года правительство Австралия завершило ревизию дефицита кадров сферы здравоохранения в сельских и отдаленных районах. Правительство намерено использовать выводы этой ревизии для улучшения качества услуг, предоставляемых сельскими службами здравоохранения.

10.25С помощью Программы выездных консультаций медицинских специалистов решается проблема сравнительно высокой заболеваемости жителей сельских и отдаленных общин за счет снижения сроков ожидания лечения для пациентов. Широкий круг специалистов выезжает в сельские и отдаленные районы для оказания медицинских услуг в области репродукции, сексуального здоровья, а также общих гинекологических и акушерских услуг. В 2006–2007 годах во всех штатах и в Северной территории на эти виды услуг было ассигновано свыше 970 тыс. долл. Это финансирование позволило более чем 9,1 тыс. женщин, проживающих в сельских и отдаленных районах, получить консультации специалистов.

10.26Правительство Австралии продолжает финансировать Программу обслуживания сельских женщин врачами общей практики и выделило Королевской воздушной медицинской службе 247 млн. долл. на четырехлетний период с 2007–2008 по 2010–2011 годы. В число услуг, оказываемых женщинам воздушной медицинской службой и пунктами первичной медицинской помощи, входят дородовое и послеродовое наблюдение, скрининг шейки матки, обследование молочных желез и кожи, консультации по планированию семьи, пропаганда здорового образа жизни, психологическое консультирование, а также медицинское обслуживание детей, в том числе программы вакцинации.

10.27В 2008 году на осуществление Плана акушерского обслуживания местными специалистами в сельских районах было предоставлено дополнительное финансирование в размере 5,9 млн. долл. в течение трех лет с целью расширения доступа женщин, проживающих в сельской местности, к качественным акушерским услугам.

10.28Правительство Северной территории гарантирует предоставление услуг проживающим в отдаленных районах беременным женщинам персоналом служб первичной медико-санитарной помощи в их общинах посредством выездов на дом практикующих врачей и ряда работающих на местах профессиональных акушерок. В рамках программ, аналогичных Плану вывоза пациентов для оказания медицинской помощи, обеспечивается доступ пациентов из отдаленных районов к скорой и специализированной медицинской помощи. Кроме того, растущая специализация медицины и прогресс в области современного медицинского оборудования и технологий привели к организации в крупных городах централизованных медицинских учреждений, работающих на выезд.

10.29В штате Новый Южный Уэльс в рамках Плана охраны здоровья сельского населения Нового Южного Уэльса были осуществлены инициативы, оказавшие положительное воздействие на жизнь многих женщин посредством расширения спектра услуг, оказываемых ближе к местам проживания людей, включая услуги специалистов в региональных центрах, которые ранее были доступны только в крупных городах. Проект в области дородового наблюдения в сельских районах представляет собой новую инициативу в отношении беременных женщин, проживающих в сельских и отдаленных районах, в рамках которой беременным женщинам предоставляется бесплатное дородовое наблюдение, осуществляемое по единому графику гинекологами, врачами общей практики и акушерками.

10.30Правительство штата Квинсленд сохраняет приверженность улучшению доступа к медицинской информации и услугам для сельских женщин, включая женщин из числа коренного населения, проживающих в отдаленных общинах.

10.31В рамках Программы охраны здоровья женщин, проживающих в сельских и отдаленных районах, осуществляемой Королевской воздушной медицинской службой, врач общей практики, выезжающий на дом, оказывает услуги женщинам в сельских и отдаленных районах штата Квинсленд. Кроме того, женщины в 72 общинах сельских и отдаленных районов штата Квинсленд имеют доступ к женским консультациям. Выездная служба медицинских сестер для женщин оказывает широкий спектр медицинских услуг женщинам, проживающим в сельских и отдаленных районах штата Квинсленд, в частности скрининговое обследование шейки матки. Текущие направления работы Управления здравоохранения штата Квинсленд связаны с улучшением функционирования служб охраны материнского здоровья в сельской местности, включая создание выездных медицинских бригад, осуществляющих дородовое и послеродовое наблюдение.

10.32Женская информационная служба штата Южная Австралия проводит выезды в сельские районы для встреч с местными поставщиками услуг и сельскими медицинскими сестрами, связывает сельских женщин с медицинскими учреждениями с помощью бесплатных информационных телефонных линий и распространяет информационные материалы по финансовой грамотности и проблеме бытового и семейного насилия. Телефонная служба психологического консультирования сельских женщин предлагает конфиденциальную информацию, направляет к специалистам и консультирует женщин, проживающих за пределами крупных городов.

10.33Сельская служба охраны здоровья штата Западная Австралия является крупнейшей единой региональной службой здравоохранения в штате и крупнейшей системой сельского здравоохранения в Австралии. Она обслуживает территорию площадью около 2,55 млн. квадратных километров, население которой составляет 454 тыс. человек, в том числе 44,9 тыс. коренных австралийцев.

Женщины-мигранты

10.34Прибывающие в Австралию мигранты имеют собственные, особые характеристики состояния здоровья. Как показали исследования, состояние здоровья большинства мигрантов не хуже, чем у лиц, родившихся в Австралии, а зачастую даже лучше. Среди иммигрантов зачастую отмечаются более низкие показатели смертности и госпитализации, более низкая доля лиц с ограниченными возможностями, а кроме того, в среде иммигрантского населения меньше факторов риска, связанных с образом жизни.

10.35В 2004 году правительство Австралии учредило Программу общинного партнерства с целью оказания помощи престарелым из нетрадиционных национально-культурных и языковых общин Австралии с финансированием в 23 млн. долл. на четыре года. Эта программа формирует связи между жителями общины и помогает организациям по уходу за престарелыми оценивать потребности проживающих в общинах лиц пожилого возраста.

10.36Правительства штатов и территорий осуществляют и предоставляют целый спектр программ и услуг женщинам из числа мигрантов и беженцев. Правительство штата Тасмания финансирует Программу услуг охраны здоровья бикультурных общин, в рамках которой решаются медицинские проблемы, возникающие у беженцев, включая проблемы со здоровьем, вызванные калечащими операциями на половых органах женщин и другими видами вредной традиционной практики. На юге и севере Тасмании работают медицинские пункты для беженцев, обслуживающие вновь прибывающих лиц, а сотрудники по связям работают в крупных больницах. Правительство штата Тасмания также оказывает поддержку проектам в сфере образования для молодежи из числа беженцев с основным упором на информирование об их правах и обязанностях в области сексуального здоровья и взаимоотношений.

10.37Правительство штата Квинсленд выделило средства на организацию Службы охраны здоровья беженцев штата Квинсленд, которая начнет функционировать в 2008 году на основе шести медицинских пунктов для беженцев. Эта служба будет оказывать координируемые на уровне всего штата медицинские услуги беженцам, переселенцам по линии гуманитарной помощи и ищущим убежище лицам. С помощью своего Проекта межнациональной помощи правительство штата Квинсленд также предоставляет субсидии ряду общинных организаций на осуществление проектов, включая недавние проекты по удовлетворению медицинских потребностей женщин из числа мигрантов и беженцев, по оказанию помощи семьям африканских беженцев, проведению семинаров по проблемам калечащих операций на женских половых органах и насилия в отношении женщин, а также по разработке информационно-справочного пособия для женщин из Камбоджи и Островов Кука.

10.38Проведенная в 2006–2007 годах правительством штата Новый Южный Уэльс ежегодная ревизия показала, что на цели оказания конкретных медицинских услуг этническим общинам было затрачено 45,7 млн. долларов. За тот же период Служба медицинских переводчиков штата Новый Южный Уэльс оказала различные услуги 412 477 клиентам, большинство из которых составляли женщины.

Женщины с ограниченными возможностями

10.39Каждые пять лет Австралийское бюро статистики готовит обзор о положении лиц с ограниченными возможностями, престарелых и лиц, осуществляющих уход за ними. Последний обзор проводился в 2003 году. В рамках этого обзора производится сбор информации об инвалидах, престарелых (в возрасте 60 лет и старше), а также о лицах, которые осуществляют уход за престарелыми и инвалидами.

10.40Согласно результатам этого обследования, в 2003 году около 3,9 млн. австралийцев (20 процентов населения) имели ту или иную форму инвалидности. Основными известными причинами инвалидности у мужчин являлись несчастный случай или травма (18 процентов), у женщин – заболевания или наследственные отклонения (16 процентов). Для мужчин вероятность получить инвалидность в связи с производственными травмами выше, чем для женщин (15 процентов по сравнению с 6 процентами).

Женщины старшего возраста

10.41Реагируя на старение населения, Австралия прилагает все усилия к улучшению здоровья населения более старших возрастных групп. Для женщин возрасте 65 лет ожидаемая продолжительность жизни составляет сейчас 86,4 года. Свыше 90 процентов прироста ожидаемой продолжительности жизни для женщин, по оценкам, будет проведено в состоянии инвалидности, в том числе 58 процентов – в состоянии глубокого или тяжелого ограничения возможностей.

10.42Двумя ведущими причинами смерти стали ишемическая болезнь сердца и сосудистая патология головного мозга (в частности, инсульт), на которые пришлось около 30 процентов всех случаев смерти в 2005 году среди мужчин и женщин старшего возраста. Эти заболевания также являются основной причиной инвалидности среди пожилых австралийцев.

10.43Правительство Австралии ежегодно тратит около 5 млрд. долл. на борьбу с сердечно-сосудистыми заболеваниями, в первую очередь с помощью программы льгот по линии системы "Медикер", программы льгот на приобретение лекарств, а также широкого круга других программ, таких как "Национальный совет исследований в сфере здравоохранения и медицины".

10.44Правительство Австралийской столичной территории финансирует программы развития физической культуры на уровне общин в целях более широкого вовлечения в занятия физической культурой женщин старшего возраста для снижения риска возникновения проблем со здоровьем.

Вопросы, касающиеся охраны здоровья австралийских женщин

Дородовая и послеродовая депрессия

10.45Примерно каждая десятая австралийская женщина испытывает состояние депрессии в течение беременности и почти каждая пятая испытывает такое состояние в течение нескольких недель или месяцев после родов. Начиная с 2008–2009 годов правительство Австралии выделило 55 млн. долл. на пять лет для реализации плана профилактики перинатальной депрессии.

Злокачественные опухоли

10.46В Австралии действуют национальные программы скрининговых обследований населения для выявления злокачественных опухолей груди, шейки матки и прямой кишки. Обследования женщин из целевых возрастных групп (по выявлению заболеваний груди), а также мужчин и женщин, участвующих в программе выявления заболеваний прямой кишки, проводятся бесплатно. В отношении скрининга шейки матки действуют скидки по линии системы "Медикер".

10.47В Австралии продолжает расти число женщин с диагнозом рака молочной железы – наиболее распространенным видом рака у женщин. При этом, однако, в настоящее время больше женщин успешно вылечиваются от этого заболевания. Рак молочной железы представляет собой форму рака, наиболее часто встречающуюся среди женщин из числа коренного населения, но уровень заболеваемости среди них ниже, чем у женщин, не относящихся к коренному населению.

10.48Основными факторами, обеспечивающими излечение рака молочной железы, являются его раннее выявление посредством скринингового обследования всего населения и эффективное последующее лечение. Правительства австралийских штатов и территорий продолжают финансировать программу "БрестСкрин Австралия" (национальная программа маммографического обследования, охватывающая все население) и проводить информационно-просветительские кампании.

10.49В бюджете на 2008/09 год правительство Австралии ассигновало 12 млн. долларов на четыре года для привлечения, профессиональной подготовки и трудоустройства 30 медицинских сестер – специалистов по раку молочной железы для работы в сельских и отдаленных районах. Правительство также выделило 31 млн. долл. на четыре года для покрытия расходов в размере 400 долл. на новые и заменяемые протезы груди для женщин, перенесших мастэктомию по причине рака молочной железы.

10.50В начале 2008 года правительство Австралии начало проведение в средствах массовой информации кампании по информированию женщин о симптомах рака яичников. Эта кампания проводится по итогам обследования, которое показало, что многие женщины не осведомлены о настораживающих признаках этой наиболее фатальной из гинекологических злокачественных опухолей в Австралии. В бюджете на 2008/09 год правительство Австралии выделило 5,1 млн. долл. на три года Национальному центру лечения гинекологических злокачественных опухолей.

10.51Правительства австралийских штатов и территорий продолжают финансировать Общенациональную программу по выявлению рака шейки матки. С момента начала проведения этой программы число новых случаев рака шейки матки снизилось, как и показатель смертности в связи с этим заболеванием. В 2004 году было выявлено 718 новых случаев рака шейки матки, а в 2005 году произошло 216 случаев смерти от рака шейки матки. В течение 2005 и 2006 годов мазки по Папаниколау были взяты у 3,5 млн. женщин в возрасте от 20 до 69 лет, что составило 61 процент от всех женщин этой возрастной группы.

10.52На четырехлетний период, начиная с апреля 2007 года, был выделен571 млн. долл. на вакцинацию девочек в возрасте 12–18 лет от вируса папилломы человека (ВПЧ) с помощью вакцины "Гардасил", при этом до июня 2009 года продолжалась программа наверстывающей вакцинации женщин в возрасте 18–26 лет. Эта вакцина защищает от большинства типов ВПЧ, которые могут вызывать рак шейки матки. Правительства австралийских штатов и территорий продолжают публиковать материалы и пропагандировать важность регулярного прохождения осмотров со взятием мазков для обеспечения раннего выявления рака и предраковых заболеваний шейки матки.

Психическое здоровье

10.53Правительство Австралии признает, что проблемы психического здоровья представляет собой важный вопрос для австралийских общин, и подтверждает свою приверженность реформированию системы охраны психического здоровья. В феврале 2006 года КОАГ принял национальный план действий в области охраны психического здоровья. Этот план предусматривал создание стратегического механизма, в котором основной упор сделан на координацию деятельности и совместную работу правительства, частных и неправительственных организаций в целях формирования более целостной и взаимосвязанной системы поддержки таким образом, чтобы люди с психическими заболеваниями могли более активно участвовать в жизни общества. Более подробная информация об инициативах правительства Австралии в области охраны психического здоровья содержится в пунктах 552–555 Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года.

Заболевания, передаваемые половым путем

10.54К заболеваниям, передаваемым половым путем (ЗППП), которые подлежат регистрации в Австралии, относятся ВИЧ, гонорея, контагиозный сифилис и хламидиоз. В целом регистрируемые уровни этих инфекций возрастают.

10.55В период с 2001 по 2007 год, исходя из данных с поправкой на дублирование заявлений, в Австралии наблюдался 43-процентный рост числа новых диагностированных случаев ВИЧ. При этом, однако, в Австралии наблюдается низкий по сравнению с другими странами уровень распространенности ВИЧ/СПИДа во всех группах населения, в том числе среди гомосексуалистов и прочих мужчин, вступающих в однополые связи, наркоманов, потребляющих инъекционные наркотики, и женщин, относящих себя к работникам секс-индустрии. В 2007 году в Австралии из 983 новых диагностированных случаев ВИЧ 140, или примерно 17 процентов, случаев, пришлось на женщин.

10.56Доля населения с диагнозом "гонорея" в период с 2002 по 2006 год увеличилась на 29 процентов, но упала примерно на 11 процентов в период между 2006 и 2007 годами. Примерно 34 процента из зарегистрированных в 2007 году 7604 случаев пришлось на женщин. Число случаев контагиозного сифилиса на 100 тыс. человек населения увеличилось с 3,1 в 2004 году до 6,6 в 2007 году. Примерно 11 процентов из зарегистрированных 1379 случаев сифилиса пришлось на женщин. Среди женщин наибольшее число зарегистрированных случаев гонореи наблюдалось в возрастной группе 20–29 лет.

10.57В 2007 году в Австралии наиболее распространенным заболеванием из числа заболеваний, подлежащих уведомлению, стал хламидиоз, по которому было зарегистрировано 51 867 диагностированных случаев. На 100 тыс. человек населения было диагностировано 245 случаев, что составило рост на 7 процентов по сравнению с предыдущим годом. В основную группу риска попадает подавляющее число молодых людей, ведущих активную половую жизнь. Поскольку невылеченный хламидиоз может привести к бесплодию инфицированных женщин, серьезную обеспокоенность вызывают растущая частота и высокая распространенность этой инфекции среди женщин в возрасте от 15 до 29 лет.

10.58Национальная стратегия борьбы с инфекционными заболеваниями, передаваемыми половым путем, на 2005–2008 годы содержит директивы правительства Австралии в области профилактики инфекций, передаваемых половым путем. Обзор этой стратегии проводился в 2008 году.

Планирование размера семьи

10.59Правительства австралийских штатов и территорий финансируют службы планирования размеров семьи и дородового наблюдения, в рамках которых, как правило, предоставляются бесплатные консультации по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья. Правительства штатов и территорий несут ответственность за принятие законодательства в отношении порядка проведения абортов. В каждой юрисдикции действует различное законодательство, регулирующее основания для искусственного прерывания беременности. Правительство Австралии с уважением относится к правам правительств штатов и территорий по правоприменению законов, относящихся к их юрисдикциям, и не заявляет о каких-либо планах по вмешательству в правоприменение законодательства в области порядка проведения абортов.

10.60Необходимость искусственного прерывания беременности является, по сути, вопросом профессионального клинического заключения соответствующего практикующего врача, который действует в соответствии с законами штатов и территорий. Врачи обязаны информировать пациентов о возможных физических и психических последствиях, которые могут произойти в результате любой медицинской процедуры, включая искусственное прерывание беременности. В конечном счете искусственное прерывание беременности – это индивидуальное решение женщины, принимаемое после консультации с ее лечащим врачом.

10.61Правительство Австралии осведомлено об идущих в настоящее время в штате Виктория дебатах по вопросу о декриминализации абортов. В настоящее время на рассмотрении парламента штата Виктория находятся поправки в законодательство, касающиеся исключения действий по проведению абортов из числа уголовно наказуемых деяний. В штате Западная Австралия Законопроект 1998 года о внесении поправок в Закон о порядке проведения абортовотменил четыре раздела Уголовного кодексаи ввел в силу новый раздел 199, который исключает из числа уголовно наказуемых деяний действия по проведению аборта, а также внес в Закон 1911 года о здравоохраненииположения, регулирующие порядок проведения абортов. Эта поправка разрешает проведение абортов в случаях, если со стороны женщины имеется информированное согласие, а также если сохранение беременности повлечет серьезные личные, семейные или социальные последствия для женщины или присутствует серьезная опасность для ее физического и психического здоровья. Аборты были исключены из состава уголовных преступлений в Австралийской столичной территории.

10.62Правительство Австралии финансирует ряд организаций и национальных ведомств в области планирования размера семьи для обеспечения наличия у женщин возможности выбора и доступа к медицинским услугам в сфере сексуального и репродуктивного здоровья. Программа "Медикер" обеспечивает доступ всех австралийских женщин к бесплатным или субсидируемым медицинским услугам, оказываемым сертифицированными практикующими врачами. Для того чтобы женщина имела право на получение скидки по линии "Медикер", прерывание беременности должно проводиться в соответствии с законодательством штата или территории.

10.63Женщины, которые забеременели незапланированно или не уверены в том, будут ли они сохранять беременность, могут на льготных условиях получить психологическую помощь и поддержку со стороны сертифицированного врача общей практики, психолога, социального работника или медицинской сестры – специалиста по психическому здоровью. Национальная телефонная линия оказания поддержки беременным также предоставляет профессиональные и проводимые в свободной форме круглосуточные ежедневные консультации. Правительство штата Западная Австралия также предоставляет бесплатные консультации в случаях незапланированной беременности.

10.64Оценочные национальные показатели свидетельствуют о том, что в 2003 году в Австралии было проведено около 84 тыс. искусственных абортов. Наибольшее количество искусственных абортов, по имеющимся оценкам, приходилось на женщин в возрасте 20–24 лет, а наименьшее – на девочек моложе 15 лет. Своего пика удельное число искусственных абортов достигло в 1995 году (21,9 аборта на 1 тыс. женщин в возрасте 15–45 лет), и этот показатель стабильно сокращался с 1996 года.

10.65В 2006 году 10 552 ребенка были рождены матерями моложе 20 лет, что составило 4 процента от всех деторождений. С 2003 года снизилась доля рожениц подросткового возраста в общей структуре родов. В 2006 году уровень подростковой фертильности у девочек из числа коренного населения более чем в пять раз превышал этот уровень у девочек-подростков, не относящихся к коренному населению.

10.66Реагируя на высокие показатели подростковой беременности по сравнению с другими австралийскими юрисдикциями, правительство штата Тасмания финансирует межучрежденческую инициативу по предотвращению подростковой беременности под названием "Делаем выбор", целью которой является повышение информированности молодых женщин по вопросам беременности, взаимоотношений и родительских обязанностей.

10.67Стимулирующий аборт препарат RU486 не одобрен к продаже в Австралии, однако отдельные врачи могут прописывать и применять его. С апреля 2006 года разрешение на выписку официальных рецептов на использование препарата RU486 было дано 33 врачам при условии соблюдения ими законов штатов и территорий и с жесткими ограничениями, включая строгий надзор над выдачей таких разрешений комитетами по этическим вопросам больниц по месту работы указанных врачей. До того момента, когда Австралийское управление по медицинским и лекарственным товарам сможет зарегистрировать то или иное лекарство для использования по конкретным медицинским показаниям, этот комитет должен получить, провести оценку и одобрить заявление о его регистрации. Этот комитет не получил заявления на регистрацию препарата RU486 в Австралии. Комитет не может принудить производителя лекарства или любое иное лицо содействовать его регистрации в Австралии.

Калечащие операции на половых органах женщин

10.68Проведение калечащих операций на половых органах женщин является уголовным преступлением в Австралии. Информация о калечащих операциях на женских половых органах приводится в пунктах 7.19–7.21.

11 Статья 13. Участие в экономической и общественной жизни

11.1 Женщины в Австралии могут свободно участвовать во всех сферах социальной и экономической жизни. Правительство Австралии с уважением относится к выбору, который делают родители, принимая решение работать или оставаться дома для ухода за членами семьи. В Австралии высоко ценится неоплачиваемая работа, в том числе по уходу за членами семьи. Правительство также стремится предоставить женщинам возможности для расширения их участия в трудовой деятельности. Более подробная информация об экономической активности женщин дается в пунктах 9.1–9.65.

11.2 Австралийские мужчины и женщины неизменно пользуются равными правами доступа к банковским ссудам, ипотеке и другим формам финансового кредитования. Доступ к осуществляемым правительством Австралии программам поддержи дохода и финансовой помощи базируется на личных обстоятельствах, а не на половой принадлежности.

Неоплачиваемая работа и ее влияние на участие в экономической и общественной жизни

11.3 С момента представления Австралией последнего доклада об осуществлении положений КЛДОЖ в 2003 году Австралийское бюро статистики провело еще одно исследование использования времени. Его результаты показали, что в 2006 году в Австралии все еще сохранялось гендерное неравенство в сфере неоплачиваемой работы, и масштабы этого неравенства со временем практически не изменились. Более подробная информация о времени, затрачиваемом мужчинами и женщинами на неоплачиваемую работу, приводится в пунктах 3.2–3.3.

Уход за детьми, лицами с ограниченными возможностями и престарелыми

11.4 На женщинах по-прежнему лежит значительная доля обязанностей по уходу за детьми и взрослыми, что влияет на их возможности участия в экономической жизни наравне с мужчинами.

11.5 Около 2,6 млн. австралийцев ухаживают за другими лицами, которые нуждаются в помощи по причине престарелого возраста, инвалидности или заболевания. Женщины составляют 71 процент лиц, обеспечивающих уход за детьми, молодыми людьми с нарушениями умственных способностей и развития, а также престарелыми родственниками. В 2003 году большинство (58,2 процента) женщин, обеспечивающих уход, затрачивали 20 и более часов в неделю на уход за престарелым лицом или инвалидом. Из этих женщин 39,5 процента затрачивали на обязанности по уходу более 40 часов в неделю.

11.6 По сравнению с женщинами, которые не обременены обязанностями по уходу, женщины, обеспечивающие уход, имеют более низкий показатель экономической активности и более низкий средний валовой доход в неделю; для них выше вероятность того, что получаемая ими государственная пенсия или пособие являются их основным источником дохода. Женщины, обеспечивающие уход, все чаще принадлежат к "промежуточному поколению", на плечах которого лежат обязанности по уходу как за детьми, так и за взрослыми родственниками, такими как стареющие родители и супруги. Более подробная информация о влиянии выполняемых женщинами обязанностей по уходу на их экономическую активность приводится в пунктах 9.21–9.40.

11.7 Исследования показывают, что, помимо того что необходимость осуществлять уход сказывается на экономической активности, женщины, проживающие с теми, за кем они ухаживают, по сравнению с женщинами, проживающими отдельно, испытывают более сильное негативное воздействие на свое психическое здоровье, получают меньшее социальное вспомоществование, испытывают больший стресс, имеют более серьезные проблемы со сном и физическим здоровьем, а также чаще пользуются услугами здравоохранения.

Добровольческая деятельность

11.8 Правительство Австралии высоко ценит огромный и ценный вклад, который вносят добровольцы в жизнь нашего общества. Начиная с 2001 года правительство предоставило примерно 29 тыс. общественных организаций более 62 млн. долл. на поддержку работающих там добровольцев.

11.9 Женщины более активно участвуют в добровольческой деятельности, нежели мужчины. В 2006 году в добровольческом труде участвовали 36 процентов женщин по сравнению с 32 процентами мужчин. За некоторым исключением, это гендерное различие наблюдается вне зависимости от места рождения, семейного положения, участия в трудовой деятельности или района проживания. Среднее время, затрачиваемое на добровольческую деятельность, составляет 60 часов в год для женщин и 52 часа – для мужчин. Женщины от 35 до 44 лет являются той возрастной группой, которая с наибольшей вероятностью принимает участие в добровольческой деятельности (48,2 процента). В эту возрастную группу входит значительное число матерей, на иждивении которых находятся дети, – они составляют 50 процентов добровольцев по сравнению с 32 процентами женщин-добровольцев, не имеющих на своем иждивении детей.

Финансовая помощь со стороны правительства Австралии

11.10 Женщины в большей степени, чем мужчины, зависят от социального вспомоществования. Родительские пособия, пособия по уходу и субсидии супругам выплачиваются преимущественно женщинам. Продолжает постепенно расти как численность, так и доля женщин среди получателей пенсий по уходу за инвалидом. При этом, однако, на женщин приходится менее 44 процентов от всех лиц, получающих пенсии по уходу за инвалидом.

Семейные пособия

11.11 Правительство Австралии твердо придерживается курса на поддержание мощной системы социального страхования для отдельных лиц и семей, включая семьи одиноких матерей. В Австралии примерно 87 процентов семей с одним родителем возглавляют женщины. На женщин, обеспечивающих уход  за детьми, приходится свыше 90 процентов получателей пособий. В 2003–2004 годах государственные пенсии и пособия были основным источником дохода для 61 процента семей с одним родителем.

11.12 В Австралии существует всеобъемлющая система семейных пособий, структурированная таким образом, чтобы предоставлять значительную финансовую помощь семьям. Эта система поддерживает тот выбор между работой и семейными обязанностями, который делают члены семьи. Основным источником выплат в рамках оказания помощи семьям являются налоговые льготы, в виде которых семьи ежегодно получают около 16 млрд. долл. (см. доклад Австралии об осуществлении положений КЛДОЖ за 2003 год, а также пункты 344–346 Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года). Признавая наличие дополнительных расходов, связанных с рождением или усыновлением ребенка, правительство выплачивает родителям единовременное пособие, известное как "детский бонус" (см. пункт 9.37). Правительство Австралии также выплачивает родительские пособия отвечающим определенным критериям родителям, дедам/бабкам, приемным и одиноким родителям.

Финансовая помощь пожилым австралийцам

11.13 Австралия по-прежнему оказывает финансовую помощь пожилым австралийцам. Пенсия по старости выплачивается лицам старшего возраста в рамках системы социальной защиты одновременно с рядом других выплат и пособий. Из 1 952 686 человек, которым в 2006–2007 годах выплачивалась пенсия по старости, более половины составляли женщины.

11.14 С момента представления Австралией своего последнего доклада об осуществлении положений КЛДОЖ в 2003 году лица старшего возраста получили дополнительную поддержку, включая пособие на оплату коммунальных услуг, которое помогает живущим на социальное пособие пожилым австралийцам оплачивать коммунальные услуги, такие как подача газа и электричества.

11.15 Пенсионеры могут также получать ряд дополнительных пособий, включая льготы на приобретение лекарств, оплату телефона и пособия жителям отдаленных районов (для помощи проживающим в отдаленных районах лицам). Кроме того, пенсионеры имеют доступ к ряду скидок и субсидий, в том числе на медицинское обслуживание, получение лекарств, оплату проезда в общественном транспорте, районные/муниципальные тарифы, электричество и регистрацию автомобилей.

Финансовая помощь лицам, обеспечивающим уход

11.16 Существуют две основные формы финансовой помощи лицам, обеспечивающим уход: выплаты по уходу лицам, которые в связи с необходимостью ухода за другими лицами не способны посредством участия в трудовойдеятельностиобеспечитьсебя необходимыми средствами к существованию; и пособие по уходу для лиц, которые осуществляют ежедневный домашний уход за инвалидом, тяжело больным или престарелым.

11.17Ежегодно начиная с 2004 года правительство Австралии единовременно выплачивает сумму в 1000 долл. получателям выплат по уходу и 600 долл. – получателям пособий по уходу. Начиная с июня 2008 года получатели выплат по уходу также имеют право на ежегодное пособие на оплату коммунальных услуг в размере500 долл.

Финансовая помощь лицам с ограниченными возможностями

11.18Правительство Австралии предоставляет пенсии лицам с ограниченными возможностями, имеющим на них право, вне зависимости от пола. Начиная с июня 2008 года лицам, получающим пенсии по инвалидности, предоставляется ежегодное пособие на оплату коммунальных услуг в размере 500 долларов. Как и другие категории пенсионеров, удовлетворяющие критериям пенсионеры по инвалидности получают ряд дополнительных пособий, льгот и субсидий.

Прочая финансовая помощь

11.19 Правительство Австралии предоставляет другие виды финансовой помощи удовлетворяющим критериям лицам, включая пенсию вдовам ветеранов войн, пенсию за государственную службу и кризисные выплаты (единовременный платеж, предназначенный для помощи лицам, оказавшимся в тяжелом финансовом положении). Кризисные выплаты предоставляются жертвам чрезвычайных обстоятельств (как правило, жертвам стихийных бедствий), насилия в семье, недавно освобожденным заключенным и переселенцам по линии гуманитарной помощи.

11.20 Правительство Австралии считает своим долгом изучение мер укрепления финансовой защищенности пожилых людей, лиц, обеспечивающих уход, и инвалидов, включая пересмотр размеров пенсий по старости, выплат по уходу и пенсий по инвалидности в рамках разработки будущей налоговой системы Австралии. В рамках пересмотра пенсий будут проанализированы надлежащие уровни выплаты пособий, а также частота и структура выплат пособий или прочих льгот. Работа по пересмотру размеров пенсий будет завершена к концу февраля 2009 года. Доклад по этому вопросу послужит информационной базой для более широкого исследования в целях разработки будущей налоговой системы Австралии, которое будет завершено к концу 2009 года.

Службы вспомоществования и поддержки

Службы поддержки лиц, обеспечивающих уход

11.21 Правительство Австралии оказывает поддержку лицам, осуществляющим уход за престарелыми и более молодыми, но имеющими ограниченные возможности австралийцами, посредством Программы услуг по уходу на дому и в общинных учреждениях, которая совместно финансируется правительствами австралийских штатов и территорий. В рамках этой программы финансируется ряд услуг, предназначенных конкретно для осуществляющих уход лиц, таких как организация "передышки", психологическое консультирование и поддержка. В 2007–2008 годах правительство Австралии выделило для осуществления Программы услуг по уходу на дому и в общинных учреждениях свыше 1 млрд. долларов в общенациональном масштабе.

11.22 Правительство Австралии по каналам Департамента здравоохранения и по делам престарелых осуществляет национальную программу "Передышка", предназначенную для лиц, обеспечивающих уход. Организацией "передышки", предоставлением информации и оказанием другой помощи лицам, осуществляющим уход, занимаются около 600 центров отдыха по всей территории Австралии. В рамках этой программы средства предоставляются также 54 службам "передышки" "Кэрлинк", которые помогают осуществляющим уход лицам получить безотлагательную возможность краткосрочного отдыха и предоставляют информацию о местных службах поддержки. В 2006–2007 годах помощь по линии этой программы получили примерно 129 800 лиц, обеспечивающих уход.

11.23 Лицам, обеспечивающим уход, также предоставляется доступ к круглосуточным службам "передышки", функционирующим на базе учреждений попечения для проживания в них престарелых. В 2007–2008 годах правительство Австралии выделило свыше 188 млн. долл. службам "передышки" для оказания помощи осуществляющим уход лицам. Правительство также финансирует программу "Передышка и поддержка", предназначенную для лиц, осуществляющих уход за молодыми людьми с тяжелыми и глубокими формами инвалидности. Кроме того, в рамках программы «Службы "передышки" и информирования», ориентированной на молодых людей, обеспечивающих уход, предоставляется помощь осуществляющим уход лицам в возрасте до 25 лет, которые сталкиваются с риском досрочного прекращения образования.

11.24 Постоянный комитет Палаты представителей по вопросам семей, общин, жилья и молодежи изучает проблему поддержки лиц, осуществляющих уход. Целью этого исследования является более глубокое понимание проблем, с которыми сталкиваются осуществляющие уход лица, и их потребностей в поддержке. Комитет представит соответствующий доклад в начале 2009 года.

Поддержка лиц с ограниченными возможностями

11.25 Национальная стратегия поддержки лиц с ограниченными возможностями представляет собой серьезное обязательство правительства Австралии, в котором сформулировано основополагающее политическое заявление и заложена основа для высокоприоритетных действий, как на национальном уровне, так и на уровне правительств штатов и территорий. Эта стратегия призвана удовлетворить весь комплекс потребностей людей с ограниченными возможностями и лиц, осуществляющих уход за ними, и на ее основе будут разрабатываться стратегии и инновационные решения, предусматривающие переход от принципов кризисного управления к программам раннего вмешательства. В ее рамках будет разработан подход к решению проблем лиц с ограниченными возможностями, который распространится на все уровни правительства и все сферы жизни. Национальная стратегия поддержки лиц с ограниченными возможностями будет включать принципы Конвенции Организации Объединенных Наций о правах инвалидов и станет важнейшим и краеугольным камнем курса правительства Австралии на содействие включению всех австралийцев в общественную жизнь.

11.26 Стратегия Австралийского Союза по поддержке лиц с ограниченными возможностями представляет собой стратегический механизм устранения барьеров для участия людей с ограниченными возможностями в осуществляемых правительством Австралии политических мерах, программах и услугах. В настоящее время осуществляется пересмотр этой стратегии с целью учета рекомендаций, сформулированных в независимом оценочном докладе, который был опубликован в ноябре 2006 года, и объединения ее с задачами Национальной стратегии поддержки лиц с ограниченными возможностями.

11.27 В 2008 году правительство Австралии создало Инвестиционную группу в интересах лиц с ограниченными возможностями с целью изучения новаторских инвестиционных проектов частного сектора, которые позволят таким лицам и их семьям получать более широкую поддержку и планировать свое будущее.

Прочие меры помощи лицам с ограниченными возможностями

11.28 Закон 1992 года о борьбе с дискриминацией по признаку инвалидности предписывает, чтобы все публичные здания были доступны для лиц с ограниченными возможностями за исключением случаев, когда реконструкция здания повлечет за собой неоправданные издержки. В 2006 году в правительство Австралии было направлено предложение "О введении стандартов доступа лиц с ограниченными возможностями в здания и сооружения" для кодификации строительных нормативов в соответствии с Законом 1992 года о борьбе с дискриминацией по признаку инвалидности в целях облегчения доступа в здания и обеспечения отсутствия дискриминации в части их доступности для лиц с ограниченными возможностями. В конце 2007 года была также создана консультативная группа для изучения этого предложения и представления рекомендаций по ряду нерешенных проблем. В настоящее время правительство рассматривает доклад этой консультативной группы и, вероятно, примет решение по нему в конце 2008 года.

11.29 Стандарт 2002 года доступности общественного транспорта для лиц с ограниченными возможностями (транспортные стандарты) предусматривает минимальные требования, которые обязаны соблюдать операторы и организации, предоставляющие средства общественного транспорта, помещения и инфраструктуру. В настоящее время ведется обзор транспортных стандартов в целях выявления того, были ли в максимальной мере устранены все аспекты дискриминации в части выполнения этих транспортных стандартов, а также определяется необходимость внесения дополнительных поправок в транспортные стандарты. В рамках этой работы проводятся консультации на всех уровнях правительства, включая правительства штатов и территорий, в которых участвуют также заинтересованные лица.

11.30 Эти меры в определенной степени являются ответом на пункт 27 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года касательно развития инфраструктуры, необходимой для обеспечения доступа женщин с ограниченными возможностями во все медицинские учреждения.

Помощь в жилищной сфере

11.31 Правительство Австралии признает, что доступ к недорогому и адекватному жилью является важнейшим аспектом для всех австралийцев, при этом в особенно уязвимом положении находятся женщины, и в частности матери с детьми.

11.32 Вновь созданная рабочая группа по жилищным вопросам под председательством министра жилищного строительства правительства Австралии представит на рассмотрение КОАГ доклад о мерах по решению проблем доступности жилья и бездомности. Правительство Австралии осуществляет ряд новых инициатив, включая открытие первых жилищно-сберегательных счетов, фонда доступности жилья и национального плана по доступному жилью.

11.33 С помощью Программы помощи в предоставлении временного жилья правительство Австралии поддерживает женщин и детей, которые в результате насилия в семье оказались бездомными или находятся под угрозой потери жилья. Начиная с 1 января 2009 года финансирование Программы помощи в предоставлении временного жилья будет включено в новый национальный механизм предоставления доступного жилья. В рамках новой инициативы "Мой дом" правительство инвестирует 150 млн. долл. в течение пяти лет для предоставления 600 новых домов и комнат для бездомных лиц по всей стране. Информация по жилищным вопросам и проблеме насилия в семье приводится в пунктах 14.71–14.73.

11.34 В конце 2008 года правительство Австралии опубликует сборник документов по проблеме бездомности, в котором изложит национальный план действий по сокращению числа бездомных в течение следующего десятилетия.

11.35 Правительство штата Новый Южный Уэльс осуществляет ряд программ и инициатив в жилищной сфере для помощи самым нуждающимся лицам, включая Программу приоритетной помощи в сфере муниципального жилья, в рамках которой будет оказываться помощь женщинам, которые могут лишиться жилья. В 2006–2007 годах женщины стояли во главе 61 процента домохозяйств, члены которых проживали в субсидируемом муниципальной жилье в этом штате, при этом свыше 34 процентов женщин, получавших приоритетную помощь в обеспечении жильем, были жертвами насилия в семье. На женщин приходится почти 60 процентов лиц пожилого возраста, проживающих в муниципальных домах. В рамках текущих и будущих инициатив по Плану обеспечения жильем и социальными услугами оказывается помощь в предоставлении жилья женщинам, освобождающимся из тюрем, женщинам, выписываемым из различных учреждений по уходу, молодым родителям и женщинам, находящимся под угрозой потери жилья.

Укрепление финансового положения и информированности австралийских женщин в области финансовых услуг

Пенсионное обеспечение

11.36 Для женщин в Австралии вероятность получения пенсии по старости ниже, чем для мужчин, при этом размер пенсионных накоплений женщин, вероятнее всего, будет меньше.

11.37 В 2003 году правительство Австралии ввело систему внесения государством дополнительных пенсионных взносов для оказания помощи лицам с низкими доходами в создании накоплений после выхода на пенсию. По этой схеме правительство вносит равную (до максимального уровня в 1500 долл. в год) с участвующим в этой схеме работником сумму пенсионных взносов после уплаты налогов. Участие в этой инициативе особенно выгодно для женщин. В течение 2006–2007 годов на долю женщин приходилось 59 процентов лиц, получающих от государства дополнительные отчисления в пенсионный фонд.

11.38 В 2004 году правительство Австралии ликвидировало ограничения на пенсионные взносы для лиц моложе 65 лет, которые не являются экономически активными. Это означает, что сейчас женщины могут делать добровольные пенсионные взносы, даже если они не работают.

Финансовая грамотность

11.39 В результате проведенного в 2005 году обследования выяснилось, что в Австралии на женщин приходится более высокая доля в группах населения, демонстрирующих низкий уровень финансовой грамотности, и что низкий уровень финансовой грамотности связан с более низкими пенсионными накоплениями. В 2005 году правительство Австралии создало Фонд финансовой грамотности для совместной работы правительства, отраслевых промышленных организаций и общественных организаций по повышению финансовой грамотности населения Австралии.

11.40 Во исполнение рекомендаций доклада одного из комитетов Палаты представителей Фонд финансовой грамотности и Управление по делам женщин правительства Австралии (после консультаций с национальным секретариатом по делам женщин) опубликовали бесплатное справочное пособие, призванное содействовать женщинам всех возрастов и уровней дохода в совершенствовании навыков управления денежными средствами. Опубликованный и распространенный в апреле 2008 года справочник "Женщины должны разбираться в денежных вопросах" содержит важную полезную информацию по основным финансовым вопросам, начиная с составления бюджета до инвестирования и получения максимальных выгод от пенсионного страхования.

11.41 В 2007 году Управление по делам женщин правительства Австралии также опубликовало "Персональное пособие по эффективным методам донесения до женщин информации по пенсионному страхованию и финансовой грамотности" – краткое пособие, предназначенное для помощи политикам, финансовым консультантам и работникам сферы финансовых услуг в эффективном информировании женщин по вопросам пенсионного страхования и финансовой грамотности на ключевых этапах их жизни.

11.42 Правительство штата Южная Австралия финансирует учебные программы для женщин в области управления личными средствами, включая занятия, охватывающие вопросы пенсионного страхования, а также публикацию различных материалов, предоставляемых Женской информационной службой. Эта служба также провела совместно с Управлением штата по делам потребителей и коммерческой деятельности работу по созданию общественных образовательных программ по правам потребителей и безопасности потребительских продуктов. В рамках осуществляемой правительством штата Южная Австралия инициативы "Социальная интеграция" изучаются инновационные методы решения наиболее сложных социальных проблем этого штата, при этом особое внимание уделяется предоставлению возможностей наиболее уязвимым группам населения участвовать в социальной и экономической жизни штата.

11.43 В 2008 году правительство Северной территории начало осуществление программы "Пользуйтесь своими возможностями: план действий для женщин Северной территории на 2008–2012 годы". В этом плане участие в активной и руководящей деятельности и экономическая защищенность выделены в качестве ключевых областей, требующих неослабного внимания, а также изложены приоритетные меры правительства по расширению жизненных возможностей всех жительниц этой территории.

11.44 Правительство штата Западная Австралия недавно провело активные исследования и консультации для выявления самых насущных проблем, с которыми сталкиваются женщины в общественной жизни. Ключевой проблемой, решения которой хотят добиться женщины, является обеспечение экономической защищенности в течение всей жизни. Была опубликована брошюра под названием "Женщины и вопросы пенсионного страхования – обеспечьте свое будущее", для того чтобы заставить женщин задуматься о том образе жизни после выхода на пенсию, который они хотели бы вести; рассчитать, сколько денег им понадобится; а также помочь им составить план действий для обеспечения своего финансового положения в будущем. Кроме того, начиная с 2003 года правительство штата Западная Австралия осуществляет программу общественных субсидий, предоставляющих финансирование женским группам и общественным организациям на краткосрочные проекты и укрепление социально-экономического благополучия женщин.

11.45 Правительство штата Виктория разработало программу повышения финансовой грамотности для женщин и начало ее осуществление в сентябре 2008 года, с тем чтобы помочь женщинам добиться большей финансовой защищенности в течение всей их трудовой деятельности и после выхода на пенсию. Планируется, что в течение следующих четырех лет более 2500 взрослых женщин различных возрастов, включая женщин из нетрадиционных национально-культурных и языковых групп, женщин из числа коренного населения и женщин, проживающих в сельских и отдаленных районах штата Виктория, будут посещать учебные семинары по всей территории штата. В дополнение к семинарам будет создан учебный веб-сайт для дистанционного обучения.

Женщины в малом бизнесе

11.46 На всех уровнях государственного управления оказывается содействие и помощь женщинам, работающим в малом бизнесе. В Новом Южном Уэльсе женщины составляют почти треть владельцев всех компаний, а среди участников в прибылях в сфере малого предпринимательства насчитывается примерно 60 процентов женщин. Управление по делам штата и регионального развития Нового Южного Уэльса поддерживает женщин-предпринимателей с помощью: программ делового наставничества и семинаров-практикумов, участники которых совершенствуют свои деловые навыки; семинаров по стратегиям роста, расширяющих деловые контакты женщин – владельцев компаний и развивающих их навыки; а также с помощью инициативы электронного обучения "Женщины в бизнесе", которая помогает начать собственное дело женщинам, проживающим в отдаленных районах.

11.47 Правительство штата Виктория начало осуществление Программы демонстрации успехов женщин в малом бизнесе, которая помогает женщинам – владельцам малых предприятий изучать вопросы коммерческого финансирования и получать доступ к нему. В рамках этой программы проводятся семинары и распространяется информация по получению финансирования. На настоящий момент с помощью этой программы более 3 тыс. женщин по всей территории штата Виктория улучшили свое понимание финансовых вопросов.

11.48 В штате Западная Австралия работает примерно 196 тыс. малых предприятий; владельцами 35 процентов из них являются женщины. Корпорация развития малого бизнеса помогает женщинам-предпринимателям получить доступ к актуальной информации, нужным людям и необходимым сетевым организациям. Недавно эта корпорация запустила онлайновый портал "Женщины в бизнесе".

11.49 Программа микрокредитования для женщин в бизнесе представляет собой совместную программу, осуществляемую правительством штата Тасмания и Австралийской сетью предоставления беспроцентных ссуд. Эта программа предназначена для совершенствования навыков женщин в сфере бизнес-планирования и управления, и по ее каналам после рассмотрения заявлений участников предоставляются пакеты финансовой помощи для вновь создаваемых компаний. Правительство штата Тасмания также предоставляет субсидии, с тем чтобы дать женщинам возможность более широкого участия в социальной и экономической жизни, включая Программу мелких субсидий на цели развития женщин, которая предназначена для финансирования проектов по содействию обеспечению равных возможностей для женщин.

Досуг и отдых

11.50 Результаты проведенного в 2006 году в Австралии исследования использования времени показали, что мужчины по-прежнему располагают бόльшим временем для досуга и отдыха, чем женщины. В период между 1997 и 2006 годами время, затрачиваемое на досуг и отдых, сократилось и у мужчин, и у женщин, хотя у женщин это сокращение было больше, чем у мужчин. Это означает, что гендерный разрыв в сфере досуга и отдыха увеличился с 29 до 32 минут в день.

11.51 Стипендиальные программы для исследований проблемы использования времени также показывают, что женщины затрачивают значительно больше времени, чем мужчины, на неоплачиваемую работу по дому, при этом у женщин остается намного меньше времени, которое они могут посвятить досугу и отдыху, вне зависимости от времени, проведенного на оплачиваемой работе, и дня недели. Исследования также показали, что женщины в гораздо большей степени, чем мужчины, комбинируют свой досуг с неоплачиваемой работой. По сравнению с мужчинами время досуга женщин короче по продолжительности и чаще прерывается выполнением обязанностей по уходу за ребенком и работой по дому.

Участие в занятиях спортом и физической культурой

11.52 В рамках постоянных усилий по расширению участия женщин в физкультурных и спортивно-досуговых мероприятиях финансовая поддержка, оказываемая правительством Австралии женским спортивным проектам Австралийской комиссии по спорту в период с 2003 по 2008 год, превысила 4 млн. долл. Дополнительные ресурсы выделяются на организацию тренерской работы и спортивного судейства, спортивные мероприятия для коренного населения и лиц с ограниченными возможностями, работу школьных спортивных секций, которые учитывают гендерные аспекты в своей деятельности. Начиная с 2005 года в рамках программы Австралийской комиссии по спорту "Совершенствование деятельности спортивных организаций: внедрение лучшей практики управления" также велась работа по выявлению улучшенных моделей управления и культурных изменений в спортивных организациях, призванных решить проблему гендерного неравенства.

11.53 С 2003 года Программа субсидий на участие женщин в спортивной деятельности распределила более 2 млн. долл. среди 15,5 тыс. женщин по всей территории Австралии. Субсидии предназначались на цели прохождения официальных курсов профессиональной подготовки по тренерской и судейской работе, административно-управленческой работе и государственному управлению спортивной деятельностью. Целевыми областями выделения субсидий стали: тренерская и судейская работа в спорте высших достижений, спортивная работа с женщинами из числа коренного населения и женщинами с ограниченными возможностями, а также участие женщин в общем руководстве спортивной деятельностью. Свыше половины выделенных средств было израсходовано на расширение участия в занятиях спортом женщин, проживающих в сельских и отдаленных районах.

11.54 Образовательная программа, ориентированная на лиц с ограниченными возможностями, удовлетворяет потребности спортивных организаций национального уровня, штатов и территорий, спортивных тренеров, преподавателей и руководства общин в профессиональной подготовке и справочных материалах, предназначенных для вовлечения лиц с ограниченными возможностями в занятия спортом. Начиная с июля 2003 года около 21 тыс. человек по всей территории Австралии прошли такую подготовку. Многие участники проходили подготовку по вопросам, связанным с инвалидностью и сферой образования, в которой традиционно наблюдается высокая доля женщин. Проект "Спортс Коннект" (ранее – проект "Коннект") также объединяет 30 национальных спортивных организаций, добивающихся единой цели – сделать спорт более доступным для людей с ограниченными возможностями.

11.55 Спортивная программа для коренного населения направлена на увеличение числа коренных австралийцев, участвующих в структурированных спортивных программах, а также на развитие у коренного населения навыков тренерской и судейской работы. С июля 2003 года по март 2008 года 190 566 женщин из числа коренного населения (158 354 девочек и 32 212 взрослых женщин) приняли участие в таких структурированных спортивных программах. Свыше 1400 женщин окончили имеющие официальную аккредитацию тренерские/судейские курсы и получили финансовую поддержку для участия в национальных и международных спортивных соревнованиях в рамках Элитной программы помощи в путешествиях и размещении для коренного населения.

11.56 В 2006–2007 годах правительство Австралии поручило провести исследование участия женщин из нетрадиционных национально-культурных и языковых групп в таких областях спортивной деятельности, как тренерская работа, игровые виды спорта, судейство и административная работа. По результатам этого исследования выяснилось, что препятствиями для участия в спортивной деятельности этой группы женщин являются социокультурные аспекты, сложности в доступе к надлежащей инфраструктуре и организациям, отсутствие средств и личные проблемы. Результаты этого исследования станут основой для разработки политики правительства Австралии, направленной на содействие расширению участия этой группы женщин в спортивной деятельности.

11.57 Правительства штатов и территорий осуществляют свои программы по содействию развитию и поддержке женского спорта. Например, в штате Новый Южный Уэльс с 1997 года в рамках Стипендиальной программы женщин-руководителей в спорте стипендии получили более 400 женщин. Эта программа будет расширена за счет новых программ расширения руководящей роли женщин в спорте для коренного населения и других национально-культурных групп. К спортивным программам для женщин и девочек на уровне общин можно отнести Комплексную спортивную программу для арабских девочек, курсы плавания "Австсвим" и "Вимсвим" для женщин всех возрастов и национально-культурного происхождения, программа обучения серфингу для девочек и программа "Спорт в фокусе", направленная на увеличение числа квалифицированных женщин– спортивных тренеров, судей и администраторов. Правительство штата Новый Южный Уэльс создало спортивные кружки, работающие по принципу "заходи и попробуй", для знакомства девочек с различными видами спорта, а также специальные спортивные развивающие лагеря для девочек с ограниченными возможностями в возрасте 11–18 лет.

11.58 Правительство штата Квинсленд в 2005 и 2006 годах успешно провело 17 спортивных мероприятий для женщин и девочек в сотрудничестве с организацией "Женский спорт" этого штата и Австралийским советом по вопросам здравоохранения, физической культуры и отдыха. В настоящее время правительство разрабатывает онлайновый справочный портал для "активных" женщин и девочек, обеспечивающий предоставление полезной информации в доступной форме.

11.59 Правительство Северной территории выделяет средства для осуществления программы по этике, в рамках которой предоставляются консультации, справочные материалы и инструктаж для помощи организациям, работающим в сфере спорта и отдыха, в разработке стратегий решения проблем домогательства и дискриминации в рамках этих организаций. В Институте спорта Северной территории действует общий кодекс правил поведения, который поощряет прием женщин на тренерскую работу, традиционно являющуюся сферой доминирования мужчин.

11.60 В Австралийской столичной территории участие женщин в занятиях физической культурой и организованной спортивной деятельности выступает одним из элементов двух новых инициатив на 2008–2009 годы. Правительство Австралийской столичной территории предоставит дополнительное финансирование Плану предоставления ссуд на спортивные цели в рамках Программы субсидий в области спорта и отдыха. Эта программа предлагает спортивным организациям возможность перехода на самоокупаемость путем предоставления средств на совершенствование методов работы. Инициатива по предоставлению ссуд содействует расширению доступа к услугам и средствам по поддержке активного образа жизни для всех членов общин с помощью надлежащим образом возведенных и обслуживаемых спортивных сооружений.

11.61 В 2007–2008 годах правительство штата Южная Австралия выдало стипендии на общую сумму 30 тыс. долл. семи женщинам-тренерам по разным видам спорта в рамках Программы 2008 года стипендий на участие женщин в тренерской и судейской деятельности в сфере спорта высших достижений.

11.62 Правительство штата Виктория сконцентрировало свои усилия на позитивном освещении роли женщин в спорте и общественной жизни, особенно в рамках Игр Австралийского Союза, состоявшихся в 2006 году в Мельбурне, а также поощряет женщин и девочек к занятиям спортом и ведению активного образа жизни, участию в принятии решений и руководящей работе в таких сферах, как тренерская, судейская и спортивная административная деятельность.

11.63 Правительство штата Тасмания поддерживает женский спорт путем финансирования целевых программ для женщин, включая программу "Стань активной". Начатая в 2004 году программа "Стань активной", направлена на улучшение здоровья и благополучия женщин и девочек с помощью повышения их физической активности. Программа специально направлена на тех женщин и девочек, которые не ведут активный образ жизни и перед которыми, возможно, возникнут препятствия, мешающие им участвовать в занятиях спортом, такие как отсутствие уверенности в своих силах, недовольство собственным телом, опасения по поводу личной безопасности, расходы, транспортные проблемы и мифы по поводу опасностей, связанных с физической активностью. В декабре 2007 года правительство штата Тасмания начало реализацию Программы общественных субсидий на досуг и отдых, в рамках которой выделяются средства на преодоление препятствий к участию в занятиях спортом, в том числе связанных с гендерными стереотипами и отсутствием поддержки.

12 Статья 14 . Женщины, проживающие в сельских и отдаленных районах

12.1 Большинство населения Австралии сосредоточено в двух далеко отстоящих друг от друга прибрежных регионах – юго-восточном/восточном и юго-западном. Из этих двух регионов наиболее крупным по территории и густонаселенным является юго-восточный/восточный регион. Население этих регионов сконцентрировано в городских центрах, главным образом в столицах штатов и территорий.

12.2 Австралия сохраняет приверженность деятельности, направленной на улучшение качества предоставляемых услуг и инфраструктуры, доступных для населения сельских и отдаленных районов. Некоторые проживающие в этих районах женщины сталкиваются с более серьезными проблемами, нежели городские женщины, включая препятствия в области трудоустройства. Проживающие в сельских и отдаленных районах женщины из числа коренного населения также находятся в непропорционально уязвимом положении по широкому кругу показателей. Более подробная информация о женщинах из числа коренного населения приводится в разделах, посвященных коренному населению, по всему тексту настоящего доклада.

12.3 В рамках бюджета на 2008–2009 годы правительство Австралии ассигновало 176 млн. долл. на программу "Улучшение положения в регионах", в рамках которой решаются вопросы обеспечения функционирования важнейшей общественной инфраструктуры и предоставления услуг в регионах Австралии. Правительство также израсходует 271 млн. долл. за четыре года на финансирование Австралийской программы обеспечения широкополосного доступа, с тем чтобы предоставить всем австралийцам, в особенности жителям сельских и отдаленных районов, равные возможности в области пользования услугами широкополосного доступа.

12.4 Значительная часть территории Австралии подвержена засухе, что создает колоссальные трудности для многих находящихся в отдаленных сельских районах фермерских хозяйств. Признавая эту проблему, правительство Австралии проводит общенациональный обзор стратегии по борьбе с засухой для оказания содействия фермерам в таких областях, как улучшение подготовки к климатическим изменениям, а также повышение рентабельности, устойчивости и самостоятельности, включая оценку социальных последствий засухи, с тем чтобы оказать помощь в подготовке фермеров и местных общин к изменениям климата. Результатом этого обзора должна стать выработка более эффективной стратегии по борьбе с засухой к июлю 2009 года.

12.5 В 2006 году правительство штата Виктория объявило об инициативе под названием "Женщины, проживающие в сельских районах, засуха и изменение климата", признающей важную роль, которую играют женщины, проживающие в сельских районах, в жизни общин, страдающих от засухи и климатических изменений. В 2007 году в пяти сельских регионах штата Виктория были созданы инициативные женские группы по проблеме засухи и изменения климата, которые дают возможность женщинам, проживающим в сельских районах, обмениваться информацией и создавать сети поддержки по решению указанных проблем. В рамках этой инициативы в 2009 году в масштабе штата состоится конференция, посвященная общенациональной важности участия женщин в решении проблем засухи и изменений климата.

В штате Южная Австралия в рамках общих мер по борьбе с засухой Управление по делам женщин этого штата выступило с рядом инициатив по борьбе с засухой, ориентированных конкретно на женщин, которые включают проведение 20 женских совещаний в сельских муниципалитетах, давших женщинам возможность создавать сетевые организации и обмениваться информацией; организацию информационных центров в сельских районах; а также предоставление средств для поддержки непрерывной деятельности женских сетевых организаций.

Распределение населения сельских и отдаленных районов по возрасту и полу

Возрастной и половой состав населения сельских и отдаленных районов Австралии отличается от состава населения австралийских городов. В городском населении пропорционально ниже доля двух возрастных групп – от 2 до 17 лет и от 42 лет и старше. Напротив, в сельских и отдаленных районах Австралии ниже доля возрастной группы от18 до 41 года. Самая большая разница наблюдается в группе молодежи от 21 до 25 лет. Это обусловлено тем, что многие молодые австралийцы переезжают в города для продолжения образования, трудоустройства, достижения самостоятельности или изменения своего образа жизни. В городах проживает больше женщин, чем мужчин, однако в сельских и отдаленных районах Австралии в среднем численность мужчин превышает численность женщин. При этом, однако, соотношение населения по признаку пола варьируется в различных штатах и территориях.

Инициативы женщин, проживающих в сельских районах

Национальный саммит женщин, проживающих в сельских районах, и Национальная сеть женщин, проживающих в сельских районах

12.8 В Плане действий для базовых отраслей правительство Австралии приняло на себя обязательство расширить возможности участия женщин, проживающих в сельских районах, в политических дебатах, затрагивающих их общины. Более 80 женщин из сельских и отдаленных районов Австралии приняли участие в Национальном саммите женщин, проживающих в сельских районах, проведенном правительством Австралии в Канберре 27–28 июня 2008 года. На этом саммите был определен и обсужден весь круг проблем, с которыми сталкиваются сельские женщины и их общины, а также разработан комплекс рекомендаций по решению этих проблем. В рамках действующих представительных органов правительство Австралии будет создавать национальную сеть женщин, проживающих в сельских районах, принимая во внимание рекомендации саммита, касающиеся функций и масштабов этой сети.

Национальная коалиция женщин, проживающих в сельских районах

Национальная коалиция женщин, проживающих в сельских районах, представляет собой коллективную национальную трибуну для женщин, живущих в регионах, сельской местности и отдаленных районах Австралии, и выступает в качестве одного из национальных секретариатов по делам женщин. Более подробная информация о национальных секретариатах по делам женщин содержится в пункте 5.32.

Региональный консультативный совет по делам женщин

С момента представления Австралией последнего доклада об осуществлении положений КЛДОЖ в 2003 году независимый Региональный консультативный совет по делам женщин продолжал привлекать внимание правительства Австралии к проблемам женщин, проживающих в сельских районах, и их общин. Этот совет содействует проведению обдуманной дискуссии и влияет на принятие решений в семи ключевых областях: стимулирование непрерывного обучения в течение жизни, обеспечение адекватных и доступных услуг здравоохранения, сокращение масштабов насилия в отношении женщин, содействие многообразию и социальной интеграции, расширение представительства женщин, поощрение вовлечения общественности в дебаты по проблеме водоснабжения и содействие экономическому развитию.

Вопросы занятости женщин, проживающих в сельских районах

В сельских и отдаленных районах возможности трудоустройства не столь широки и разнообразны в силу меньших масштабов и разнообразия их экономики. В результате этого модель занятости женщин из сельских районов весьма сильно отличается от модели занятости женщин, живущих в городах.

На момент проведения переписи населения 2006 года доля участия в трудовой деятельности проживающих в сельских районах Австралии женщин в возрасте от 15 до 64 лет составляла 68,4 процента по сравнению с долей участия живущих в сельских районах мужчин, равной 79,8 процента. Для женщин, живущих в крупных городах, этот показатель составляет 69,7 процента. В 2006 году работающие женщины в сельских районах Австралии были, подобно городским женщинам, преимущественно заняты в таких секторах, как розничная торговля, здравоохранение и социальное обеспечение, образование и профессиональное обучение. При этом, однако, в сельских районах 13,9 процента женщин работали в сельском хозяйстве, лесоводстве и рыболовстве по сравнению с только 0,3 процента городских женщин, занятых в этих секторах.

В 2006 году 21,5 процента всех работающих женщин из сельских районов составляли самозанятые женщины. Это более чем в два раза превышает соответствующий показатель для городских женщин (9,9 процентов). По крайней мере частично это может быть обусловлено тем фактом, что в основном места работы женщин в сельской местности сосредоточены в сельском хозяйстве, лесоводстве и рыболовстве – иными словами, многие из них могут работать не по найму на семейных фермах. Почти половина самозанятых женщин работают в сельском хозяйстве. Доходы, получаемые женщинами-предпринимателями из сельских районов, составляют примерно 1,2млрд. долл. в год. Большинство женщин, управляющих этими предприятиями, имеют навыки работы в различных областях и зачастую вынуждены справляться с многочисленными обязанностями, включая семейные обязанности и уход за детьми, помощь на ферме, участие в традиционных мероприятиях общин, участие в работе сетевых организаций, а также управление растущим бизнесом.

Расширение возможностей женщин, живущих в регионах, сельской местности и отдаленных районах

Программа правительства Австралии "Женщины в экспортной деятельности" направлена на обеспечение информированности о возможности доступа и самого доступа ко всему спектру услуг, предоставляемых государственным внешнеторговым агентством "Австрейд". Это помогает женщинам стать успешными и стабильными экспортерами, поощряя их заниматься экспортной деятельностью, служить примером для других женщин и работать с существующими женскими сетевыми организациями. Проводимые мероприятия включают проведение семинаров по теме "Женщины в экспортной деятельности" по всей территории Австралии, поощряя существующие женские сетевые организации в большей мере концентрировать свои усилия на экспортных возможностях, а также осуществление первой ознакомительной поездки в Индию делегации женщин-предпринимателей.

В рамках осуществленной ранее инициативы по содействию сельскому хозяйству Австралии оказывалась поддержка женщинам, проживающим в сельских и отдаленных районах, путем предложения им ряда возможностей по линии нескольких программ, таких как "Развитие сельскохозяйственного производства" и "ФармБис". Эти программы включают услуги в области профессиональной подготовки для последующей руководящей работы, коммерческой деятельности и рационального использования природных ресурсов. В период между 2005 и 2008 годами 6872 женщины окончили 11 874 учебных курса по программе "ФармБис".

В период с 2004 по 2008 год правительство штата Тасмания проводило "региональные недели женщин в бизнесе" и публиковало издание "Дух бизнеса", с помощью которых женщины из сельских районов получали консультации по управлению своими коммерческими предприятиями. В 2008 году программа штата Тасмания "Участие женщин в сельскохозяйственном производстве" помогла создать интерактивный веб-сайт и интернет-программу профессиональной подготовки для женщин, проживающих в сельских районах. В рамках этой программы также была создана общественная база данных для согласования деятельности женщин, проживающих в сельских районах, в рамках этой отрасли, а также для обмена опытом, навыками, достижениями и коммерческой практикой.

В 2008 году по линии Программы лидерства и развития женщин правительства Австралии был вновь профинансирован ряд проектов в интересах женщин, проживающих в сельских и отдаленных районах. К их числу относится проект по оказанию услуг в области профессиональной подготовки и наставничества для последующей руководящей работы, охвативший 45 женщин из сельских районов, а также еще один проект по содействию женщинам-медикам из сельских и отдаленных районов в участии в Конгрессе Международной ассоциации женщин-врачей западной части Тихого океана, который состоялся в октябре 2008 года.

Сеть женщин, проживающих в сельских районах, Департамента базовых отраслей промышленности штата Новый Южный Уэльс содействует развитию навыков руководства у женщин из сельских районов с помощью двухдневной программы подготовки к руководящей работе и выдачи ежегодных премий сельским женщинам. Сеть женщин, проживающих в сельских районах, организует ежегодное совещание женщин из сельских районов, а также предоставляет им информацию с помощью ежеквартального бюллетеня, ежемесячной электронной рассылки и веб-сайта.

Осуществляемый в штате Квинсленд 10-летний план развития некультивируемых земель направлен на создание пригодных для жилья, процветающих и устойчивых сельских общин. Начиная с 2008 года в рамках этой стратегии правительство штата Квинсленд будет ежегодно в течение трех лет координировать проведение симпозиума женщин, проживающих в сельской местности, с тем чтобы обеспечить улучшение качества услуг, предоставляемых жителям сельских районов, а также совершенствование программ и политики в отношении сельских районов.

Отдел координации Сети женщин из сельских районов при правительстве штата Виктория в сотрудничестве с Управлением по политике в отношении женщин этого штата предоставил субсидии для женщин, проживающих в регионах и сельской местности, в рамках программы субсидий на цели повышения роли женщин в руководстве общин, которые выдавались в период с 2002 по 2006 год, при этом такие субсидии были предоставлены 129 женщинам. Правительство штата Виктория продолжает поддерживать Сеть женщин из сельских районов для содействия установлению контактов среди женщин и возможности обмениваться информацией и идеями. Основными информационными средствами выступают бюллетени новостей, рассылаемые бесплатно по сельским районам штата, веб-сайт Сети женщин из сельских районов, телефон и почта.

Правительство штата Южная Австралия поддерживает работу Женского сельскохозяйственного бюро, организует ежегодные совещания женщин, проживающих в сельской местности, и обеспечивает выдачу ряда премий сельским женщинам.

Правительство штата Западная Австралия по-прежнему финансирует деятельность Сети женщин, проживающих в сельских, отдаленных районах и регионах, которая насчитывает свыше 5800  членов по всей территории штата. Целью этой сети являются объединение женщин из сельских, отдаленных районов и регионов штата Западная Австралия и обеспечение признания вклада женщин в жизнь своих общин.

Образование, занятость и здравоохранение женщин из числа коренного населения

Информация об образовании женщин из числа коренного населения приводится в статье 10; о занятости женщин из числа коренного населения – в пунктах 9.42–9.50; о здравоохранении женщин из числа коренного населения – в пунктах 10.13–10.22.

Образование и здравоохранение женщин, проживающих в сельской местности

Информация об образовании женщин, проживающих в сельской местности, приводится в пункте 8.33; о здравоохранении женщин, проживающих в сельской местности – в пунктах 10.23–10.33.

С татья 15. Равенство перед законом

13.1Женщины в Австралии равны перед законом, в том числе при вступлении в договорные отношения и предоставлении ссуд, управлении имуществом и во время путешествий. Правительство Австралии продолжает принимать меры по доработке законодательной защиты женщин и улучшению их доступа к правовой системе.

Правовое образование и судебная реформа

Как подчеркивается в последнем докладе Австралии об осуществлении положений КЛДОЖ от 2003 года, все члены судейского корпуса Австралии имеют доступ к образовательным программам для повышения информированности о гендерных аспектах, правовой системе и влиянии, оказываемом на женщин судебными решениями. Правительство Австралии финансирует Австралийский институт судебной администрации и Национальный судейский колледж Австралии, в программу которых включены курсы, расширяющие знания слушателей в области гендерной проблематики и помогающие в решении проблемы гендерных предубеждений в рамках правовой системы. Правительства нескольких штатов и территорий также осуществляют несколько просветительских программ по гендерной проблематике с помощью собственных курсов подготовки для судей. Правительство штата Квинсленд опубликовало "Пособие для судей по обеспечению равных прав", которое предоставляет судьям информацию, позволяющую обеспечить справедливое осуществление судопроизводства в отношении всех сторон и других участников судебного процесса вне зависимости от их обстоятельств. Пособия для судей охватывают проблемы гендерного равенства, этнического многообразия и коренного населения. В 2007 году правительство штата Западная Австралия также заказало разработку "Пособия для судей по обеспечению равных прав" для обеспечения того, чтобы культурные корни или какой-либо иной социальный фон не ущемляли права лица в суде.

Суд по семейным делам Австралии

Суд по семейным делам Австралии продолжает применять Закон 1975 года о семейном правеи ряд положений других законов, таких как Закон 1961 года о браке и законодательство о поддержке детей.

Суд принимает меры к совершенствованию методов управления процессом расторжения брака и раздела имущества в целях предоставления абсолютного приоритета обеспечению благосостояния детей разводящихся семейных пар. В 2004 году Суд по семейным делам в сотрудничестве с Управлением по делам иммиграции и гражданства начал осуществление инициативы, направленной на улучшение обслуживания населения из нетрадиционных культурных и языковых групп. В рамках программы "Жизнь в гармонии" суды проводят информационные семинары в общинах по семейному законодательству для лиц из ряда зарождающихся диаспор, в том числе эритрейской, эфиопской, сомалийской, суданской, афганской и иракской. Эти семинары помогают женщинам, многие из которых ищут убежище, получать доступ к услугам в области семейного права, предоставляемым семейными судами.

Оценка пакета реформ семейного права

Управление генерального прокурора и Департамент по делам семьи, жилищным вопросам, общественным услугам и делам коренного населения совместно несут ответственность по осуществлению пакета реформ семейного права и его оценке. Этот пакет предусматривает изменения в законодательстве, предоставление новых услуг (включая создание центров по вопросам семейных взаимоотношений, консультационной линии по семейным отношениям и онлайнового портала по семейным отношениям), расширение масштабов услуг по программам раннего вмешательства и услуг, предоставляемых пережившим развод лицам.

В 2006 году Австралийскому институту исследований по вопросам семьи было поручено провести оценку эффективности этого пакета в целом в достижении целей реформы. Данная оценка и связанный с ней продольный анализ позволят измерить первоначальное и долгосрочное влияние реформ на австралийские семьи, включая семьи, в которых имело или имеет место бытовое насилие. Правительство Австралии рассчитывает получить доклад по этой оценке в конце 2009 года.

Федеральный суд магистратов

Федеральный суд магистратов продолжает помогать сторонам судебных процессов в решении широкого спектра федеральных правовых проблем. В частности, суд за небольшую плату предоставляет услуги женщинам, добивающимся применения норм антидискриминационного законодательства и разрешения споров, относящихся к сфере семейного права.

Правовая помощь

Предоставление правовой помощи является основополагающим элементом обеспечения доступа к правосудию. Она позволяет получить юридические услуги находящимся в неблагополучном положении людям, нуждающимся в правовой помощи. Правительство Австралии финансирует деятельность комиссий по оказанию правовой помощи штатов и территорий, предоставляющих уязвимым лицам юридическую помощь по вопросам, возникающим в рамках федерального законодательства, в основном семейного права. Комиссии по оказанию правовой помощи представляют собой независимые органы, создаваемые в соответствии с законодательством штатов и территорий. В 2007–2008 годах комиссии предоставили 36 782 бесплатных консультации по вопросам федерального законодательства; среди получателей этих консультаций насчитывалось 62,5процента женщин. Из 33 525 бесплатных консультаций по семейному праву 64,7 процента были получены женщинами.

В 2007–2008 годах правительство Австралии предоставило 178 млн. долл. в рамках финансирования правовой помощи. Из этой суммы 151 млн. долл. был затрачен на оказание правовой помощи по вопросам, связанным с семейным правом.

"Приоритеты и руководящие принципы Австралийского Союза в области оказания правовой помощи"отражают приверженность правительства Австралии обеспечению равноправного доступа женщин к правосудию и правовой помощи. Наряду с широким спектром других вопросов, например связанных с оказанием правовой помощи детям, высокая приоритетность отдается правовой защите женщин, рискующих стать жертвами насилия.

Федеральному правительству известно, что некоторые комиссии по оказанию правовой помощи предлагают услуги, предназначенные специально для женщин, например инструктаж специалистов-практиков по вопросам насилия в семье и специализированные информационные услуги.

Правительства штатов и территорий часто осуществляют специальные программы для женщин с помощью своих служб правовой помощи, таких как Экспертный отдел правовой помощи женщинам штата Квинсленд, который предоставляет юридические консультации и информацию, представляет интересы женщин, регулирует деятельность специалистов по оказанию женщинам социальной поддержки, а также принимает меры по расширению доступа женщин к услугам правовой помощи. Этот отдел также контролирует стратегию по борьбе с насилием в отношении женщин, осуществляет административное управление Программой оказания помощи суда Брисбейна и обучает специалистов по оказанию правовой помощи, сотрудников неправительственных организаций и частных практикующих юристов наиболее эффективным методам работы с пострадавшими от насилия женщинами. Организации правовой помощи штата Квинсленд также воспользовались рекомендациями доклада по проекту "Правовая грамотность для сельских женщин", такими как предоставление информационных услуг и проведение инструктажа по вопросам правовой помощи для филиппинских женщин, ставших жертвами насилия в семье.

В составе Агентства по оказанию правовой помощи правительства штата Новый Южный Уэльс работает гражданско-правовое подразделение, которое в дополнение к оказанию основополагающей правовой помощи и правовых услуг также предоставляет консультационные услуги по таким вопросам, как законодательство в области прав человека, включая сексуальное домогательство и дискриминацию по признаку пола, компенсация ущерба жертвам и долговые взаимоотношения. Правительство штата Новый Южный Уэльс также финансирует Службу поддержки женщин в области семейного права – партнерский проект, осуществляемый совместно с неправительственным сектором, в рамках которого предоставляется важная дополнительная поддержка женщинам, которые уходят от своих партнеров и стали жертвами насилия в семье.

В 2005 году правительство штата Южная Австралия приступило к осуществлению специальной программы, предусматривающей оказание поддержки, предоставление возможностей общения и оказание информационных услуг женщинам, дела которых рассматриваются Судом по семейным делам, особенно в связи с семейным насилием и дурным обращением.

Оказание правовых услуг общинам

Правительство Австралии продолжает финансировать 127 общинных правовых центров по всей территории Австралии. В рамках средств, выделенных для этого, финансируются службы по оказанию правовой помощи женщинам, а также проекты по расширению охвата правовыми услугами женщин из числа коренного населения и женщин, проживающих в сельской местности. В 2007–2008 годах на финансирование этих трех сфер деятельности было выделено почти 5 млн. долл.

В апреле 2008 года однократные ассигнования на сумму в 10 млн. долл. были выделены на Федеральную программу по оказанию правовых услуг общинам, в частности на то, чтобы помочь общинным правовым центрам в удовлетворении повышенного спроса на их услуги. Свыше 4 млн. долл. из этой суммы направлены на расширение масштабов оказания юридической помощи по вопросам семейного права в этих общинных правовых центрах.

В 2007–2008 годах в рамках Программы экстренного реагирования, осуществляемой в Северной территории, было дополнительно выделено 574,5 тыс. долл. на оказание женщинам трех видов правовых услуг; в 2008–2009 годах на эти цели вновь выделена такая же сумма. В рамках этих правовых услуг женщинам из числа коренного населения предоставляются информация и консультации в их общинах, причем при некоторых обстоятельствах женщинам может предоставляться правовая помощь в области защиты прав их детей.

В 2006–2007 годах общинными правовыми центрами была оказана помощь 81 311 женщинам-клиентам (что составило 59процентов от общего числа клиентов). Из общего числа женщин-клиентов 4 процента отметили свое плохое владение английским языком, 4 процента заявили о своем аборигенном происхождении и 10 процентов сообщили о наличии инвалидности. На долю женщин пришлось 2,8 процента (2264 человека) клиентов, отметивших плохое владение английским языком, 4,5 процента (3683 человека) клиентов, заявивших о своем аборигенном происхождении, и 8,4 процента (6821 человек) от общего числа женщин-клиентов, сообщивших о наличии инвалидности.

Женщины в системе уголовного правосудия

Основная ответственность за функционирование системы уголовного правосудия лежит на правительствах штатов и территорий. Правительство Австралии прилагает максимум усилий для совместной работы со штатами и территориями по решению таких проблем, как дискриминация в отношении женщин-заключенных и в особенности проблем, с которыми в системе правосудия сталкиваются женщины из числа коренного населения и нетрадиционных национально-культурных и языковых групп.

В соответствии с австралийским Законом 1984 года о недопущении дискриминации по признаку полаответственность за расследования жалоб по фактам дискриминации по признаку пола возложена на Австралийскую комиссию по правам человека. Эта Комиссия помогает сторонам спора по обвинениям в дискриминации найти взаимоприемлемое решение посредством согласительной процедуры. Если примирение невозможно, Комиссия несет ответственность за организацию судебного разбирательства по делу.

Правительство штата Виктория учредило Консультативный комитет по делам женщин, находящихся в исправительных учреждениях, с тем чтобы обеспечить правительству внешний консультационный источник по вопросам содержания женщин в исправительных учреждениях. Правительство штата Виктория также разработало стратегию под названием "Новые пути: стратегия комплексных мер реагирования на первичные и повторные правонарушения женщин", которая направлена на решение проблемы роста численности женщин-заключенных в штате Виктория. Эта стратегия включает 37 инициатив по сокращению количества первичных и повторных правонарушений, числа женщин-заключенных, а также масштабов виктимизации женщин.

В мае 2004 года правительство штата Западная Австралия открыло центр "Борония" для женщин, освобождающихся из мест заключения. Этот центр оказывает помощь женщинам, отбывавшим наказание в исправительных учреждениях общего режима, в подготовке к реинтеграции в общественную жизнь и предлагает реабилитационные мероприятия и трудоустройство, адаптированные к нуждам таких женщин.

В 2007 году правительство Северной территории создало Группу действий в отношении женщин-заключенных в рамках исправительного центра Дарвина. В эту Группу входят персонал и администрация исправительного учреждения, которые каждые два месяца проводят заседания для обсуждения и принятия решений по рекомендациям, зафиксированным в докладе омбудсмена Северной территории за 2006 год, в отношении функционирования женского отделения этого центра. По большинству рекомендаций омбудсмена были приняты меры (включая улучшение инфраструктуры), при этом исправительные службы начали осуществление политики в отношении женщин-заключенных.

В недавно внесенном правительством Австралийской столичной территории законопроекте 2008 года "О детях и молодежи" учтены рекомендации по итогам состоявшейся в 2005 году проверки соблюдения прав человека в исправительном учреждении для несовершеннолетних "Квимби", в которых подчеркивается необходимость признания особых потребностей заключенных женского пола. В 2007 году в целях внедрения стандартов соблюдения прав человека до открытия нового исправительного учреждения Комиссия по правам человека осуществила проверку функционирования исправительных учреждений Австралийской столичной территории. В ходе проверки основной акцент был сделан на обращении с наиболее уязвимыми группами заключенных, такими как представители коренного населения, женщины, лица с ограниченными возможностями (включая лиц с психическими заболеваниями), лица из нетрадиционных национально-культурных и языковых групп, а также гомосексуалисты, лесбиянки, бисексуалы, транссексуалы и интерсексуалы.

Женщины из числа коренного населения

По состоянию на 30 июня 2007 года в австралийских тюрьмах отбывало наказание 614 женщин – представителей коренного населения. Хотя австралийцы из числа коренных народов составляют около 2 процентов населения Австралии, на женщин, относящихся к коренному населению, приходится 30,9 процента от общей численности заключенных женского пола, причем этот показатель растет (в 2006 году он составлял 29,6 процента). По состоянию на 30 июня 2006 года вероятность тюремного заключения женщин из числа коренного населения была в 23,1 раза выше, чем для остальных женщин. В период между 2002 и 2006 годами доля заключенных – женщин из числа коренного населения возросла на 34 процента.

Программа правовой помощи для австралийцев из числа коренных народов предоставляет профессиональные и учитывающие культурные особенности услуги по оказанию правовой помощи для коренных австралийцев. В рамках этой программы финансируется деятельность сети организаций, предоставляющих правовые услуги коренному населению в 84 постоянных офисах, окружных судах и мобильных пунктах в городских, сельских и отдаленных районах по всей территории Австралии.

Правительство Австралии также финансирует деятельность 31 отдела по правовым услугам в сфере предотвращения насилия в семье, которые расположены в основном в регионах и удаленных районах. Основным направлением деятельности этих отделов является предоставление помощи с учетом культурных особенностей взрослым и детям из числа коренного населения, ставшим жертвами насилия в семье, включая помощь по фактам сексуального насилия. Основная функция этих отделов – оказание правовой помощи, изучение материалов судебных дел, консультирование и поддержка в ходе судебного процесса.

Правительство Австралии ассигновало 4,2 млн. долл. на целевые общинные программы правового образования для коренного населения, проживающего в сельских и отдаленных общинах. Эта инициатива, предоставляющая информацию по юридическим вопросам и правам человека, включая способы обращения к широкому кругу служб поддержки, направлена на расширение прав и возможностей коренных австралийцев, проживающих в сельских и отдаленных общинах, сообщать о фактах насилия в семье и жестокого обращения с детьми и искать защиту в суде по таким фактам.

В рамках Федеральной программы по оказанию правовых услуг общинам осуществляется финансирование восьми организаций по всей территории Австралии с целью осуществления проектов в интересах женщин из числа коренного населения для предоставления им правовых услуг. В рамках этих проектов женщинам из числа коренного населения оказывается помощь по широкому кругу юридических вопросов, включая вопросы семейного права, аренды жилья, бытового и сексуального насилия, а также прав потребителей. Они также предоставляют ряд других услуг, включая создание условий для развития общин, разработку общинных программ правового образования и организацию работы выездных служб для сельских и/или пригородных общин. При возникновении конфликта интересов в рамках этих проектов может быть предложено оказание правовой помощи альтернативными службами, такими как Правовая служба для коренного населения и/или Правовая служба по предотвращению насилия в семье. Проекты, ориентированные на женщин из числа коренного населения, могут также содействовать другим службам, которые предоставляют актуальные услуги, в оказании этим женщинам правовой помощи, учитывающей их культурные особенности.

13.30В 2007 году правительство штата Квинсленд обнародовало свою политику в интересах уязвимого населения. Эта политика подтверждает приверженность правительства штата Квинсленд улучшению работы служб правосудия для обеспечения уважения, поддержки и равноправного и справедливого отношения к лицам, имеющим уязвимые позиции в системе уголовного правосудия, включая коренное население и лиц из нетрадиционных национально-культурных и языковых групп, вне зависимости от их конкретных обстоятельств или правомочий, а также вне зависимости от того, являются ли они пострадавшими, свидетелями или ответчиками. Кроме того, в 2004 году было отменено правило "недавнего срока заявления", которое предусматривало, что заявление по факту посягательства сексуального характера принимается только в том случае, если оно сделано по недавним фактам, иными словами, при первой представившейся возможности после них.

Статья 16. Семейная жизнь, брак и насилие в отношении женщин

14.1 Правительство Австралии сохраняет приверженность удовлетворению потребностей австралийских семей. Семьям необходима поддержка в их усилиях по установлению баланса между выполнением служебных обязанностей и семейной жизнью. Правительство принимает все возможные меры к укреплению семьи посредством обеспечения доступа к услугам здравоохранения, возможностям получения образования, современной инфраструктуре и услугам, предоставляемым общиной.

14.2 Правительство Австралии проявляет полную нетерпимость к фактам насилия в отношении женщин, поддерживает женщин и детей, пострадавших от насилия, и предоставляет услуги, содействующие их последующей реабилитации. В 2008 году правительство Австралии объявило об учреждении Национального совета, на который возложена обязанность экспертного консультирования правительства по мерам, направленным на снижение частоты и тяжести случаев бытового и семейного насилия и посягательств сексуального характера в отношении женщин и их детей. Национальный совет разрабатывает основанный на фактических данных национальный план по сокращению проявлений насилия в отношении женщин и их детей, проект которого должен быть представлен в декабре 2008 года.

Защита и повышение качества жизни семьи

14.3 Правительство Австралии по-прежнему оказывает всемерную поддержку семьям. За отчетный период были проведены реформы в сфере экономики, налогообложения и социального обеспечения, которые помогли поднять уровень жизни семей. В бюджете на2008/09 год предусмотрен пакет ассигнований в размере 55 млрд. долл. для работающих семей, состоящий из целевых инициатив в сфере налогообложения, ухода за детьми, образования, жилья и прочих жизненно важных элементов семейного бюджета. Более подробная информация о поддержке семей содержится в пунктах 9.31–9.34 и 11.21–11.35.

14.4 Основным приоритетом для правительства является разработка политики, способствующей достижению баланса между возросшей экономической активностью и оптимальным развитием детей. В 2007 году при аппарате премьер-министра и кабинета министров было создано Управление по вопросам трудовой деятельности и делам семьи для проведения политического анализа, исследований и вовлечения общественности в целях улучшения социально-экономических показателей жизни семей. Более подробная информация по Управлению по вопросам трудовой деятельности и делам семьи содержится в пункте 2.28.

14.5 Правительство Австралии играет ведущую роль в области работы с правительствами штатов и территорий в части разработки механизма защиты австралийских детей, признавая, что безопасность и благополучие всех австралийских детей – это проблема, требующая внимания со стороны всех уровней государственного управления. Как ожидается, этот механизм будет представлен на рассмотрение КОАГ в декабре 2008 года, и в нем будут разъяснены соответствующие функции и обязанности, а также, по всей вероятности, будет содержаться перечень действенных конкретных мер, которые должны быть осуществлены правительством и общественными группами для улучшения защиты детей. Основной упор в этом механизме будет, скорее всего, сделан на более действенные стратегии предотвращения и раннего вмешательства в целях обеспечения лучшей поддержки находящихся в уязвимом положении детей и семей. Приоритетным вопросом также будет улучшение координации в рамках правительств и между правительствами. Этот механизм также призван решать проблемы конкретных групп нашего общества, включая детей, находящихся в детских учреждениях, и детей коренного населения.

14.6 В 2004 году произошло обновление Стратегии укрепления семей и общин; для содействия общинам в разработке новых путей укрепления семьи с особым акцентом на развитие детей младшего возраста было ассигновано 490 млн. долл. на четыре года. На финансирование программ развития детей раннего возраста, осуществляемых в рамках инициативы "Раннее детство – инвестиции в рост", было получено 70 млн. долл. В 2005 году дополнительное финансирование было предоставлено для расширения стратегии под названием "Общины – детям и местные инициативы".

14.7 Правительство Австралии финансирует общинные организации с целью предоставления специализированных услуг по борьбе с насилием в семье для оказания поддержки семьям, в которых наблюдались факты семейного насилия на различных жизненных этапах – до брака, в течение брака, в случае разрыва, развода, вступления в новый брак, воссоединения, при выполнении родительских обязанностей и в пенсионном возрасте. Эти службы имеются в каждом штате и территории в сельских районах, регионах и столичных округах. Предлагаемые услуги включают предоставление информации и направление к специалистам, образование, профессиональную подготовку, консультирование, семейную терапию, направление в группы по изменению моделей поведения и прочие меры поддержки людей, пострадавших от насилия в семье, а также оказание помощи правонарушителям в изменении своего агрессивного или жестокого поведения.

14.8 Национальный план действий по укреплению социальной сплоченности, согласия и безопасности представляет собой партнерство между федеральным правительством Австралии и правительствами штатов и территорий, в рамках которого решаются проблемы социальной маргинализации и оказывается содействие организации диалога между всеми австралийцами. В Национальном плане действий по укреплению социальной сплоченности, согласия и безопасности конкретно признается важность поддержки мусульманских женщин Австралии как сильных и эффективных руководителей общин; в этот план включены проекты, направленные на вовлечение таких женщин в обмен мнениями по поводу принципов прав и обязанностей человека, внутренних механизмов содействия расовому, религиозному, культурному и гендерному равенству в Австралии, а также правовых средств защиты, доступных в случаях дискриминации и виктимизации.

Права на вступление в брак и права в браке

14.9 С момента предоставления Австралией последнего доклада об осуществлении положений КЛДОЖ в 2003 году не произошло никаких крупных изменений в области прав в браке. Вопрос определения понятия "брак" рассматривается в пункте 335 Общего базового документаАвстралии от июня 2006 года.

Взаимоотношения лиц одного пола

14.10 Правительство Австралии считает, что люди имеют право на уважение, соблюдение собственного достоинства, возможность участия в общественной жизни и получение защиты по закону вне зависимости от их сексуальной ориентации, однако не поддерживает любое законодательство, имитирующеебрак или подрывающее действующие законы, в которых брак определяется как союз между мужчиной и женщиной.

14.11 Правительство Австралии устраняет дискриминацию в федеральном законодательстве в отношении однополых пар и их детей. По итогам этих реформ при осуществлении различных программ помощи Австралийского Союза сожительство лиц одного пола будет приравниваться к сожительству лиц разного пола. Будут внесены изменения в общие положения различных законов, включая такие области, как налогообложение, пенсионное обеспечение, социальное страхование, здравоохранение, уход за престарелыми, льготы ветеранам войн, оплата труда наемных работников, льготы работникам, иммиграция и прочие административные сферы деятельности Австралийского Союза.

14.12 Правительство Австралии внесло на рассмотрение законопроект, который позволит проживающим в сожительстве парам, включая однополые пары, передавать свои имущественные споры после разрыва отношений в те же федеральные суды, которые рассматривают аналогичные споры состоящих в браке семейных пар. Вероятно, этот законопроект в основном даст преимущества женщинам, поскольку законодательства штатов и территорий не предоставляют такие же права сожительствующим парам, какие Закон 1975 года о семейном правепредоставляет парам, состоящим в браке.

14.13 Эти законы были проанализированы в основополагающем докладе Австралийской комиссии по правам человека "Одинаковый пол – одинаковые права", а также с помощью ревизионной проверки, проведенной Управлением генерального прокурора.

14.14Правительства нескольких штатов и территорий приняли законодательство, регулирующее отношения проживающих в сожительстве однополых пар. В мае 2008 года правительство Австралийской столичной территории приняло Закон 2008 года о гражданском браке.Пары, проживающие в Австралийской столичной территории, вне зависимости от пола любого из партнеров, могут вступать в признаваемый законом гражданский брак и публично подтверждать свои взаимные обязательства.

14.15 В июне 2008 года парламент штата Новый Южный Уэльс принял Закон 2008 года о поправках в различные законы (об однополом сожительстве). Этот закон, вступивший в силу 22 сентября 2008 года, вносит поправки в различные законодательные акты штата Новый Южный Уэльс, предоставляющие равные права однополым сожительствующим парам и их детям.

14.16 Принятый правительством штата Тасмания Закон 2003 годао личных отношениях обеспечивает правовое признание тесных личных отношений, включая отношения однополых сожителей и отношения по уходу за другим лицом.

14.17 В 2006 году правительство штата Южная Австралия ввело Закон 2006 года о законодательных поправках (в области сожительства), который в правовых целях признает сожительствующие пары как пары, состоящие в браке. Этот закон охватывает однополое сожительство, а также совместно проживающие пары в качестве компаньонов или спутников жизни, вне зависимости от их интимных отношений.

14.18 Правительство штата Западная Австралия внесло Законопроект 2001 года о внесении поправок (в области законодательной реформы в отношении гомосексуалистов и лесбиянок) в законодательство, внесло поправки в Уголовный кодекси аннулировало Закон 1989 года о законодательной реформе (в области декриминализации содомии), предоставив лицам, склонным к однополым связям, правовое признание в различных сферах, включая защиту от дискриминации, права наследования, освобождение от гербового сбора, систему раздела имущества, право на компенсацию в связи с несчастным случаем на производстве и прочие компенсационные выплаты работникам, государственное пенсионное обеспечение партнера, признание в качестве ближайшего родственника, доступ к возможности усыновления, доступ к репродуктивным технологиям и, в некоторых случаях, признание родительских прав на небиологического ребенка.

Права и обязанности в отношении детей

14.19 Агентство по поддержке детей правительства Австралии контролирует Программу детских пособий, в рамках которой разведенным родителям оказывается помощь в принятии на себя ответственности за финансовую поддержку своих детей.

14.20 По итогам недавнего пересмотра политики в сфере поддержки детей Австралия изменила эту программу в целях наилучшего обеспечения интересов ребенка, учета обстоятельств обоих родителей, а также сосредоточения внимания на потребностях детей и расходах на их содержание.

14.21 Внесенные в эту программу изменения направлены на поддержку совместной ответственности родителей, устранение конфликтов между родителями в части договоренностей о родительских правах и обязанностях, а также обеспечение своевременных выплат детских пособий в полном объеме. В соответствии с внесенными изменениями размер выплачиваемого детского пособия определяется, исходя из:

результатов независимых исследований по расходам на воспитание детей;

общего дохода обоих родителей;

одинакового отношения к доходам обоих родителей;

вклада со стороны обоих родителей в расходы на детей с учетом ухода за детьми и контактов с ними;

необходимости более справедливого распределения выплат между детьми от первого и второго брака.

14.22 В 2006 году правительство Австралии внесло поправки в Закон 1975 года о семейном праве, включая особый акцент на праве ребенка общаться с обоими родителями и получать защиту от причинения ему вреда. В реформах отражена презумпция совместной ответственности родителей после развода, если это отвечает наилучшему обеспечению интересов ребенка. В реформу также включено требование об обязательном урегулировании споров до передачи в суд вопроса о родительских правах за исключением случаев обеспечения безопасности всех сторон, особенно при наличии обвинений в насилии в семье.

14.23 В положения Закона внесен также ряд поправок, касающихся консультирования и урегулирования споров, для обеспечения доступа расстающихся или разводящихся родителей к высококачественным услугам в области семейного консультирования и урегулирования споров. Правительство Австралии в настоящее время готовит новые правила аккредитации для практикующих специалистов в области урегулирования споров, которые вступят в силу с 1 июля 2009 года. Эти правила предписывают, что практикующие юристы должны быть компетентными специалистами по работе с уязвимыми сторонами и принятию соответствующих мер по фактам семейного и бытового насилия.

Предотвращение и сокращение масштабов насилия в отношении женщин

14.24 Правительство Австралии проявляет полную нетерпимость к фактам насилия в отношении женщин и принимает все меры к ликвидации всех форм насилия в отношении женщин. В рамках Австралийской программы присуждения премий за проекты по предотвращению преступности и насилия за 2008 год – совместной инициативы федерального правительства и правительств штатов и территорий – были присуждены премии за шесть проектов по предотвращению бытового насилия, преступности несовершеннолетних и преступлений, связанных с употреблением алкоголя.

14.25 В 2005 году Управление по делам женщин правительства Австралии поручило Австралийскому бюро статистики провести обследование по вопросам личной безопасности со сбором информации из крупной выборки (11 тыс. женщин и 4,5 тыс. мужчин) о том, подвергались ли они насилию. В результате обследования было установлено, что за свою жизнь каждая третья австралийская женщина пострадала от физического насилия, а почти каждая пятая подверглась сексуальному насилию. Было также установлено, что женщины из числа аборигенного населения имеют в 40 раз более высокую вероятность стать жертвой насилия в семье по сравнению с другими категориями австралийских женщин. По оценкам международных исследований, более 80 процентов женщин с ограниченными умственными способностями в течение своей жизни подвергаются сексуальному насилию в той или иной форме, а женщины-инвалиды подвергаются нападениям, изнасилованиям и надругательствам по крайней мере в два раза чаще, чем женщины, не имеющие инвалидности.

14.26 В проведенном компанией "Эксесс Экономикс" исследовании под названием "Издержки австралийской экономики в связи с бытовым насилием" заявлено, что бытовое насилие в 2002–2003годах обошлось Австралии более чем в 8млрд. долларов (включая социальные издержки и расходы государственного и частного секторов).

14.27 По каналам Управления комиссара по вопросам социальной справедливости в отношении коренного населения и жителей островов Торресова пролива Австралийская комиссия по правам человека провела значительный объем работы по обеспечению прав человека женщин и детей, страдающих от насилия в семье и жестокости. Комиссия разработала принципы в области обеспечения прав человека в целях ликвидации насилия и жестокого обращения в семье в среде коренного населения, провела по всей территории Австралии программы общественного просвещения и подготовки и опубликовала данные о "перспективной практике" работы, проводимой в области решения проблемы насилия в семье, в виде ежегодного доклада комиссара по вопросам социальной справедливости парламенту Австралии.

Кампания "Проблема насилия в отношении женщин: Австралия говорит НЕТ"

14.28 В 2004 году правительство Австралии начало осуществление кампании "Проблема насилия в отношении женщин: Австралия говорит НЕТ", включающейпроведение кампании в средствах массовой информации и национальную телефонную линию помощи. В период с 2004 по 2008 год на эту линию поступило более 85 тыс. звонков.

14.29 В 2005 году правительство начало осуществление плана "Повестка дня в области безопасности женщин" в целях решения проблем бытового насилия и сексуального надругательства. В рамках Повестки предусматривается выделение средств на подготовку медсестер и медицинских работников из числа коренного населения в регионах и сельских районах в целях оказания им помощи в выявлении и реагировании на случаи бытового и семейного насилия, а также на инструктаж работников сферы уголовного правосудия касательно обостренной чувствительности женщин, переживших посягательство сексуального характера.

14.30 В 2006–2007 годах правительство предоставило субсидии для общинных организаций в рамках Инициативы по борьбе с бытовым и семейным насилием и сексуальными посягательствами в целях сбора данных для разработки политики по борьбе с бытовым насилием и сексуальными посягательствами в Австралии.

Национальный совет по сокращению проявлений насилия в отношении женщин и их детей

14.31 В 2008 году правительство Австралии объявило об учреждении Национального совета для консультирования правительства о путях снижения частоты и тяжести случаев бытового и семейного насилия и посягательств сексуального характера в отношении женщин и их детей.

14.32 Помимо представления к декабрю 2008 года основанного на фактических данных национального плана, Национальный совет осуществляет руководство претворением в жизнь ключевых элементов предвыборных обязательств правительства по повышению безопасности женщин. К этим обязательствам относятся:

Проведение в региональных и сельских общинах просветительских и образовательных мероприятий, пропагандирующих выстраивание отношений с женщинами не на основе насилия.

Правительство Австралии дополнительно ежегодно инвестирует 250 тыс. долл. в течение четырех лет (начиная с 2007/08финансового года) для содействия представителям движения "Белая лента" в расширении охвата их деятельности и влияния на региональные и сельские общины.

Работа с австралийской молодежью, в частности с мальчиками-подростками, по привитию взглядов и поведения, позволяющих поддерживать уважительные взаимоотношения.

Правительство Австралии вложило средства в проведение социальных исследований молодежной среды для сбора информации в целях разработки программ, которые окажут положительное влияние на взгляды и поведение школьников старших классов, особенно мальчиков. Начиная с 2009 года будут проводиться экспериментальные программы в различной образовательной и социальной среде для сбора информации о том, какие меры вмешательства являются наиболее эффективными для достижения изменения взглядов и поведения.

Выстраивание партнерских отношений с правительствами штатов и территорий в целях анализа передовой практики в области разработки законодательства и системы мер реагирования на бытовое насилие и посягательства сексуального характера, в частности путем достижения большей гармонизации и согласованности при внедрении такой передовой практики.

Правительство Австралии предоставило финансирование правительственному юрисконсульту на проведение ревизии законодательства по борьбе с бытовым насилием и посягательствами сексуального характера и анализ передовой практики, которая могла бы изучаться генеральными прокурорами в различных юрисдикциях.

Инвестирование средств в исследования с упором на случаи убийств, связанных с бытовым насилием, по каналам Национальной программы мониторинга убийств для сбора информации в целях разработки мер реагирования, которые защитят от насилия женщин и их детей.

Правительство Австралии увеличило объем финансирования Австралийского института криминологии для активизации Национальной программы мониторинга убийств. Продвигается работа по выявлению индивидуальных и ситуационных факторов риска, ассоциирующихся с убийствами на почве бытового насилия, и определению мер вмешательства и превентивных стратегий для отдельных людей и общин, находящихся в группах высокого риска, включая общины коренного населения.

Проведение исследований по определению моделей и программ, которые являются наиболее эффективными в работе с лицами, совершающими насильственные правонарушения, для снижения степени тяжести совершаемых ими актов насилия и их последствий для женщин и их детей.

Австралийское бюро сбора и распространения информации по вопросам насилия в семье получило средства на проведение новых предварительных исследований эффективности мер финансовой поддержки женщин, уходящих из дома, чтобы скрыться от насилия в семье.

Австралийский центр по исследованию проблемы посягательств на сексуальной почве получил средства на проведение исследований стратегий по возможностям воспитательной работы с правонарушителями.

Национальный совет также разрабатывает программу исследований и целевых консультаций для оценки действенности практических моделей, используемых для работы с правонарушителями и сокращения масштабов насилия в отношении женщин.

14.33 В дополнение к этим предвыборным обязательствам правительство:

собирает доказательную базу для разработки мер реагирования в области предоставления жилья женщинам и их детям, уходящим из дома, чтобы скрыться от насилия в семье;

предоставляет специалистам по борьбе с бытовым насилием и посягательствами сексуального характера возможность апробировать и оценить инновационные методы работы с правонарушителями через посредство "Сети услуг для женщин" и "Национальной ассоциации служб по борьбе с сексуальным насилием".

Стратегии правительств штатов и территорий по сокращению масштабов насилия в отношении женщин

14.34 Правительства штатов и территорий осуществили в собственных юрисдикциях ряд стратегий и программ по борьбе с насилием в отношении женщин.

14.35 Правительство штата Тасмания осуществило инициативу "Безопасность дома", включающую разнообразные услуги, которые совместно обеспечивают принятие мер кризисного реагирования, психологические консультации, юридическую помощь, поддержку в зале суда и проведение программ воздействия на правонарушителей.

14.36 Штат Южная Австралия в 2005 году выработал Стратегию обеспечения безопасности женщин, реализация которой осуществляется при поддержке группы референтов общеправительственного уровня, а также отдельных рабочих групп, разрабатывающих меры реагирования в конкретных проблемных сферах. К таким сферам относятся: насилие в семьях коренного населения, влияние насилия на трудовую деятельность женщин, а также насилие в отношении женщин из нетрадиционных национально-культурных и языковых групп населения. В рамках этой стратегии было профинансировано несколько проектов на уровне общин с учетом всего разнообразия женского населения штата Южная Австралия, включая женщин, проживающих в сельской местности, женщин из числа коренного населения, женщин-мигранов и женщин старшего возраста.

14.37 Меры, принятые в штате Квинсленд в рамках программы по решению проблемы насилия в отношении женщин на 2002–2005 годы, изложенные в докладе Австралии 2003 года, в настоящее время осуществляются под эгидой новой общеправительственной структуры под названием "Направления деятельности в интересах женщин в штате, где о них заботятся, на 2003–2008 годы". Эта структура содействует совершенствованию мер реагирования на проблемы женщин и девочек, подвергающихся насилию.

14.38 Правительство штата Виктория провело независимую оценку своей Стратегии обеспечения безопасности женщин на 2002–2007 годы. В ходе этой оценки был поддержан такой политический подход, с помощью которого в будущем будет обеспечиваться безопасность женщин штата Виктория. Кроме того, штат Виктория разрабатывает план предотвращения насилия в отношении женщин и детей. Основной акцент в этом плане делается на предотвращении актов насилия еще до того, как они произойдут. Важно отметить, что меры реагирования на насилие, такие как привлечение правонарушителей к ответственности и улучшение защиты женщин, будут увязаны с планом предотвращения насилия. В обоих видах деятельности – предотвращении и реагировании– будет делаться отчетливый упор на общественную пропаганду отказа от насилия. В штате Виктория в партнерстве с неправительственными организациями будет продолжена работа по каналам действующих в масштабах всего штата Координационного комитета по вопросам сокращения масштабов насилия в семье и Координационного комитета по предотвращению посягательств сексуального характера.

14.39 В феврале 2008 года правительство штата Новый Южный Уэльс объявило о новом подходе к обузданию насилия, который развивает результаты работы, проведенной в рамках стратегии борьбы с насилием в отношении женщин этого штата. Новая стратегия предусматривает создание централизованной структуры по стратегической координации осуществляемых в рамках всего штата инициатив по предотвращению бытового и семейного насилия, включая проекты, отвечающие потребностям женщин из числа коренного населения, а также особый акцент на работе в регионах путем введения в полицейских управлениях должностей региональных координаторов. В 2004 году в штате Новый Южный Уэльс была создана рабочая группа по вопросам уголовного преследования лиц, виновных в совершении преступлений на сексуальной почве, для изучения проблемы посягательств сексуального характера и возможностей их уголовного преследования. На настоящий момент были выполнены все рекомендации этой рабочей группы в законодательной области. Круг реформ простирается от четкого определения понятия "согласие" до стратегий, позволяющих смягчить эмоциональную травму при даче пострадавшими показаний в суде. Судебная статистика показывает, что в период между 2004 и 2006 годами процентная доля лиц, виновных в совершении преступлений на сексуальной почве, которым был вынесен обвинительный приговор, выросла с 35 до 49 процентов.

14.40 Принятый в штате Западная Австралия Стратегический план штата по борьбе с семейным и бытовым насилиемопределяет три приоритетные области, лежащие в основе деятельности этого стратегического механизма: предотвращение, защита и предоставление помощи. В настоящее время этот план корректируется; при этом, развивая положения, лежащие в основе предыдущего плана, Стратегический план на 2009–2013 годы будет базироваться на принципах приоритетности безопасности жертв и ответственности правонарушителей. В этом плане будет сделан акцент на целевом комплексном подходе к предоставлению услуг, опирающемся на проведение всеобъемлющей информационно-пропагандистской кампании в обществе.

14.41 Департамент по делам общин Управления по вопросам политики в отношении женщин штата Западная Австралия недавно разработал Рамочную программу обеспечения безопасности женщин для решения проблем безопасности женщин в этом штате. К таким проблемам относятся риски для младенцев, девочек, молодых, взрослых и престарелых женщин, включая женщин и детей из числа коренного населения. Целью этой рамочной программы является создание основы для формирования долгосрочной политики и разработка практических мер в области сотрудничества между различными учреждениями в целях устойчивого повышения безопасности.

Нормативно-правовая основа

14.42 Правительства штатов и территорий несут ответственность за принятие законов, связанных с бытовым насилием и посягательствами сексуального характера, при этом между такими законами наблюдаются существенные различия. В пункте 19 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года Австралии рекомендуется в полной мере и последовательно принимать законы по борьбе с насилием в отношении женщин и обеспечивать их применение. Признавая необходимость национального руководства для обеспечения согласованности законов штатов и территорий, Национальный совет по сокращению масштабов насилия в отношении женщин и их детей рассмотрит оптимальные пути обеспечения согласованности законов штатов и территорий. Более подробная информация о Национальном совете содержится в пунктах 14.31–14.33.

14.43 Начиная с 1975 года Суд по семейным делам Австралии (федеральный суд) продолжает рассматривать вопросы, связанные с положением семей и детей. Более подробная информация о Суде по семейным делам содержится в пунктах 13.3–13.4.

14.44 Суд по семейным делам сыграл решающую роль в обеспечении руководства и единообразия в решении проблем бытового и семейного насилия, и в частности его последствий для детей. В рамках проводимой этим судом стратегии по борьбе с насилием в семье решаются такие проблемы, как безопасность и защищенность, предоставление информации, подготовка и введение в должность кадров, управление ведением дел и посредничество в суде, а также предоставление экспертов-свидетелей.

14.45Несколько внесенных в 2006 году поправок в федеральный Закон 1975 года о семейном правепомогают судам в рассмотрении дел по фактам обвинений в насилии. Поправки касаются, в частности, менее состязательных форм процессуальных процедур, предельных сроков рассмотрения дел при обнаружении фактов насилия в семье или жестокого обращения с детьми, а также возможности обращения к учреждениям опеки и попечительства штатов и территорий по поводу предоставления отчетов по обвинениям в жестоком обращении с детьми и насилии в семье.

14.46 За последние пять лет правительства штатов и территорий провели работу по укреплению и совершенствованию своего законодательства в сфере борьбы с насилием в отношении женщин.

14.47 К примерам в этой области можно отнести штат Новый Южный Уэльс, где в 2003 году были внесены поправки в Закон 1978 года о залоге для предоставления дополнительной защиты женщинам, сталкивающимся с регулярными случаями бытового насилия: если лицо, обвиняемое по факту совершения "тяжкого насилия над личностью", ранее было осуждено за аналогичное преступление, оно лишается права на освобождение под залог при отсутствии чрезвычайных обстоятельств. Правительство также приняло новое законодательство, позволяющее включать в досье преступника записи о правонарушениях по фактам бытового насилия – Закон 2007 года о преступлениях (в области бытового насилия и насилия над личностью).

14.48 Принятый правительством штата Виктория Закон 2008 года о защите от насилия в семье позволяет женщинам и детям оставаться в своем семейном доме после связанного с насилием инцидента, при этом правонарушитель удаляется из дома. Этот закон также ограничивает перекрестный допрос пострадавших со стороны не имеющих юридических представителей ответчиков при рассмотрении в суде дел по фактам семейного насилия. В соответствии с Законом 2006 года о преступлениях (по фактам насилия в семье) (полномочиям содержания под стражей), полиция теперь имеет право задерживать лицо, подозреваемое в совершении насилия в семье, на срок до 6 часов. Правительство штата Виктория в 2006 году также приняло два закона о преступлениях сексуального характера и ввело Закон 2007 года о поправках в положения законов (об изнасиловании). Эти законы вносят существенные изменения в положения, применимые к преступлениям на сексуальной почве в штате Виктория, и упрощают порядок дачи свидетельских показаний на судебных процессах по преступлениям на сексуальной почве.

14.49 В 2008 году парламент штата Южная Австралия принял ряд законов, в том числе:

Закон 2008 года о консолидации поправок в уголовное законодательства (в области изнасилования и преступлений на сексуальной почве),который переквалифицирует многие преступления, включая неоднократные сексуальные надругательства, незаконные половые сношения, инцест и действия, произведенные с животными. Дается более полное определение понятия "изнасилование", включая продолжение полового сношения при прекращении согласия на него. Закон также вводит новое преступление – сексуальный контакт под принуждением – и дает определение понятий "опрометчивое безразличие к получению согласия на половой контакт" и "согласие на сексуальный контакт".

Закон 2008 года о законодательных поправках (в области доказательств), вносящий изменения в законы о специальных процедурах, которые могут применяться в отношении дающих показания свидетелей, особенно уязвимых свидетелей, включая детей и жертв тяжких преступлений. Закон вносит изменения в процедуры допроса свидетелей, методы уведомления судьями присяжных заседателей о доказательствах, представленных детьми, и ограничивает доступ к материалам секретного характера, используемым в качестве доказательной базы. Поправки также позволяют жертвам давать значимые для судебного процесса показания путем их предварительной записи с последующим зачитыванием представителями жертв.

Закон 2001 года о жертвах преступлений предусматривает создание должности независимого, назначаемого по закону официального лица – уполномоченного по правам жертв, у которого будет возможность требовать от государственных органов или официальных лиц консультироваться с ним или с ней о тех мерах, которые могли бы принять данный орган или официальное лицо в обеспечение интересов жертв. После такой консультации уполномоченный может рекомендовать такому органу или официальному лицу принести письменное извинение жертве. Уполномоченный обязан принимать во внимание желания жертвы.

14.50 Штат Тасмания принял Закон 2004 года о борьбе с насилием в семье, согласно которому осуществляется правительственная политика по борьбе с семейным насилием под названием "Безопасность дома". Среди прочего, в соответствии с этим законом были введены охранные приказы, которые могут выносить полиция и суд магистратов штата Тасмания, кроме того, согласно этому закону вводятся две новые категории преступлений: экономическое насилие и моральное издевательство или запугивание. Эти преступления дополняют список существующих преступлений (насильственные преступления над личностью, физическое насилие при отягчающих обстоятельствах, развратные действия, преследование) и различных преступлений на сексуальной почве, оговоренных в других законах. Закон также предусматривает приказы о прохождении реабилитационных программ, которые потребуют от правонарушителей посещения структурированных программ профилактики насилия в семье. В настоящее время штат Тасмания пересматривает Закон о борьбе с насилием в семье и политику "Безопасность дома".

14.51 Правительство Северной территории приняло Закон 2006 года о помощи жертвам преступлений,в рамках которого были созданы схемы помощи жертвам насильственных актов, предусматривающие психологическое консультирование и финансовое содействие. Закон 2007 года Северной территории по борьбе с бытовым и семейным насилием (еще не вступил в силу) является законодательным актом, предоставляющим защиту от насилия со стороны лиц, состоящих в родственных отношениях. Этот закон упростит процедуры, связанные с выдачей приказов в связи с бытовым насилием в целях защиты женщин и детей.

14.52 В штате Западная Австралия 1 декабря 2004 года всупил в силу Закон 2004 года о поправках к законодательству (в области семейного и бытового насилия). Этот закон вносит поправки в три законодательных акта – Закон 1997 года о запретительных судебных приказах, Уголовный кодекс и Закон 1982 года о залоге – в целях предоставления более надежной защиты жертвам семейного и бытового насилия с особым упором на потребности и защиту детей. К основным изменениям относятся определение семейных и бытовых взаимоотношений с целью разграничения акта семейного и бытового насилия и акта насилия над личностью. В этом законе жестокое в психологическом плане обращение относится к основаниям для запретительного судебного приказа, а также значительно более четко признается степень воздействия семейного и бытового насилия на детей как прямых и косвенных жертв. На основании этого признания вносятся несколько поправок, обеспечивающих детям бόльшую степень защиты. Этот закон устраняет согласие как средство обоснования нарушения судебного приказа, а в случаях осуждения по фактам насилия над личностью жертвам автоматически предоставляется защита посредством вынесения пожизненного запретительного приказа в отношении правонарушителя по фактам насилия. Данный закон накладывает на полицию обязанность расследования актов семейного и бытового насилия и дает более широкие полномочия полиции, включая право выпускать 24- и 72‑часовые запретительные приказы, предусматривающие удаление из дома правонарушителя по факту насилия. Это законодательство было пересмотрено, а доклад с рекомендациями был представлен в парламент.

Правовая помощь и усовершенствованная система судопроизводства

14.53 Правительства штатов и территорий предоставляют юридическую помощь жертвам насилия с помощью своих программ правовой помощи. Некоторые правительства также ввели судебные процедуры, позволяющие ускорить прохождение жалоб через судебную систему и обеспечить лучшую поддержку жертв.

14.54 В рамках программы правовой помощи правительства штата Квинсленд действует специальная группа, которая предоставляет информацию и консультации, а также представляет интересы жертв в связи с фактами бытового насилия; деятельность этой группы в основном ориентирована на женщин. В дополнение к этому в рамках деятельности по правовой помощи штата Квинсленд разработана программа конференций для семей коренного населения, которая направлена на расширение доступа к конференциям по семейному праву (судебному посредничеству) для клиентов из числа коренного населения в целях улучшения положения дел в области урегулирования споров в рамках семейного права, а также для того, чтобы помочь им избежать судебного разбирательства и вовлечения других органов в урегулирование споров.

14.55 В штате Новый Южный Уэльс в рамках программы правовой помощи финансируется Программа участия частных поверенных в рассмотрении дел о бытовом насилии. В соответствии с этой Программой предоставляется специализированное судебное представительство в интересах женщин, подавших заявление на выдачу приказа о задержании лица по факту бытового насилия, в рамках предоставления юридической помощи или оказания бесплатных юридических услуг. В рамках программы правовой помощи правительство в настоящее время разрабатывает стратегию предоставления комплексных услуг в области уголовного, семейного и гражданского права, которая направлена на повышение уровня, расширение охвата и улучшение качества юридических услуг, предоставляемых лицам, которые пострадали от бытового насилия. В штате Новый Южный Уэльс также внедрена Интегрированная модель судебного разбирательства дел о бытовом насилии, которая была разработана в целях улучшения и ускорения обработки жалоб на бытовое насилие в судебной системе. По итогам оценки правительство штата Новый Южный Уэльс расширяет применение успешных элементов этой модели, охватывая сельские, региональные и столичные отделения по всему штату. В настоящее время в рамках Программы услуг по защите интересов женщин в суде по делам о бытовом насилии финансируется предоставление таких услуг по всей территории штата Новый Южный Уэльс. Эта программа помогает женщинам и детям получить правовую защиту от бытового насилия в местных судах посредством системы юридического представительства, специализированной помощи и направления в профильные службы по другим правовым вопросам и вопросам в области социального вспомоществования. В 2009/10 году увеличение финансирования на 64 процента даст возможность предоставлять более широкий спектр услуг в плане географического охвата и доступа к конкретным группам клиентов, таким как женщины и дети из числа коренного населения, а также женщины и дети из нетрадиционных национально-культурных и языковых групп.

14.56 С 2005 года правительство штата Виктория инвестировало 75 млн. долл. на борьбу с насилием в отношении женщин. Из этих средств примерно 5 млн. долл. было направлено на поддержку инициатив, связанных с судебными процедурами, включая услуги специалистов в области борьбы с насилием в семье, предоставляемые в четырех местах в этом штате специалистами магистратов, судебными работниками и обвинителями со стороны полиции; а также включая Стратегию развития кадров, в рамках которой проводится инструктаж членов магистратов и работников суда по наиболее эффективным методам работы в области борьбы с насилием в семье. В 2004 году правительство штата Виктория объявило о дополнительных инвестициях в размере 34,2млн. долл. на реформирование системы мер реагирования на посягательства сексуального характера. Основными целями реформ являются укрепление и совершенствование мер реагирования в системе уголовного правосудия на дела по фактам посягательств сексуального характера с помощью специализации, предотвращения и раннего вмешательства, а также усиление поддержки и удовлетворение потребностей жертв сексуальных посягательств. В 2008/09 году еще 8 млн. долл. были выделены на создание в одном из региональных центров специализированного подразделения по уголовному преследованию в отношении посягательств сексуального характера, а также организацию видеоконференций в других регионах и сельских районах штата Виктория.

14.57 Был реализованцелый ряд стратегий обеспечения того, чтобы полицейские службы штатов и территорий располагали более широкими возможностями решения проблем насилия в отношении женщин. Например, правительство штата Виктория ввело свод правил расследования дел по семейному насилию, в котором оговариваются альтернативные варианты и руководящие указания относительно того, как полиция должна реагировать на заявления о насилии в семье. С июля 2004 года по июнь 2005 года количество выдвинутых полицией обвинений по фактам семейных инцидентов возросло на 73,2 процента, количество заявлений по фактам насилия в семье возросло на 5,4 процента, а количество запрошенных полицией судебных приказов на проведение мер вмешательства увеличилось на 72,2 процента.

14.58 В октябре 2007 года в полицейской службе штата Квинсленд был создан отдел по борьбе с насилием в семье. Полицейской службой была одобрена стратегия по борьбе с бытовым и семейным насилием, предусматривающая проактивный подход к расследованию таких дел.

14.59 Полиция штата Южная Австралия также внесла свой вклад в разработку стратегии по борьбе с бытовым насилием для более эффективного реагирования на случаи бытового насилия путем выстраивания успешных партнерских отношений, признания разнообразия ситуаций и работы с общинами по предотвращению бытового насилия. В стратегии полицейской деятельности основной упор делается на важность мер вмешательства, обеспечивающих безопасность жертв, и мер эффективного реагирования для предотвращения нанесения дальнейшего ущерба. Общая стратегическая концепция направлена на достижение сбалансированности программ образования, правоприменения и поддержки жертв.

14.60 В 1999 году в штате Западная Австралия был создан первый специализированный Суд по делам о насилии в семье, который рассматривает исключительно дела, связанные с семейным насилием. Этот суд предлагает поддержку жертвам семейного насилия для оказания помощи при судебном разбирательстве их дел, чтобы разорвать порочный круг насилия, предоставляя на выбор ряд программ с целью предотвратить агрессивное поведение правонарушителя до вынесения приговора. В предоставлении таких услуг принимают участие сотрудники Управления исправительных учреждений, полиции Западной Австралии, организации "Релэйшншип Аустралия", служб помощи жертвам и Управления по защите детей. Деятельность этого Суда поддерживают группа специалистов по управлению рассмотрением дел и отдел полиции по расследованию случаев насилия в семье. Модель Суда по делам о насилии в семье распространяется на шесть других судебных инстанций в границах столичной территории штата.

Данные о насилии в отношении женщин

14.61 Представленная в этом разделе статистика является ответом на замечания, содержащиеся в пункте 19 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года, в которых затребована статистическая информация по проблеме насилия в отношении женщин. По данным Австралийского бюро статистики, примерно каждая третья австралийская женщина подвергается физическому насилию и почти каждая пятая подвергалась сексуальному насилию начиная с возраста 15 лет. В 2004 году Австралийская комиссия по правам человека опубликовала свое первое национальное обследование о частоте случаев сексуальных домогательств в Австралии, согласно выводам которого 28 процентов женщин подвергались сексуальному домогательству. В июле 2008 года Уполномоченный по борьбе с дискриминацией по признаку пола объявила о начале проведения еще одного национального обследования для отслеживания тенденций, касающихся распространения проблемы сексуального домогательства в Австралии. Это исследование будет использовано для разработки стратегии просветительской работы, направленной на сокращение масштабов сексуального домогательства на рабочем месте.

14.62 Управление по делам женщин правительства Австралии ввело штатную должность аналитика данных в Австралийском институте криминологии для работы исключительно по проблеме сексуального домогательства, особенно применительно к проблеме выявления и фиксации случаев "скрытого" сексуального домогательства, а именно – когда сексуальное домогательство относится к другой категории преступлений.

14.63 В 2005 году Австралийское бюро статистики провело обследование проблемы личной безопасности, в рамках которого были собраны данные по пережитым мужчинами и женщинами случаям физического и сексуального насилия. В 2007 году правительство Австралии поручило провести анализ данных обследования личной безопасности. Приводимая ниже статистика основана на данных этих двух публикаций.

Частота случаев и характер насилия

14.64 В течение 12 месяцев до проведения обследования личной безопасности насилию подверглись 6 процентов женщин (443 800 человек) и 11 процентов мужчин (808 300 человек). Начиная с возраста 15 лет 2 процента (160 100 человек) обследованных женщин подвергались физическому и сексуальному насилию со стороны своих нынешних партнеров, а 15 процентов (1 135 500 человек) – насилию со стороны своих бывших партнеров. Травмы и повреждения, вызывающие наиболее серьезные последствия (трещины/переломы костей, проникающие, колотые и огнестрельные раны и выкидыши), чаще всего наносились женщинам "прочими знакомыми лицами" или прежними партнерами, тогда как близкими (интимными) друзьями/подругами, незнакомыми лицами и партнерами, с которым они состоят в связи в настоящее время, было нанесено примерно 10–15 процентов тяжелых травм.

Доступ к услугам и помощи

14.65 Примерно 28 процентов мужчин и 32 процента женщин, подвергшихся насилию в течение 12 месяцев до проведения обследования личной безопасности, заявили о случаях насилия в полицию. Хотя эти показатели все еще являются достаточно низкими, с 1996 года они увеличились на 17,5 процента применительно к физическому насилию и на 4 процента применительно к сексуальному насилию. В 2005 году наиболее частой причиной, по которой женщины отказывались заявлять в полицию о случаях физического или сексуального нападения, было ощущение, что они могут самостоятельно разобраться с этой проблемой. Другой указанной причиной была боязнь своего партнера.

14.66 10 процентов женщин, подвергшихся насилию со стороны партнера, с которым они состоят в связи в настоящее время, и 25 процентов женщин, подвергшихся насилию со стороны своего прежнего партнера, получили в отношении таких партнеров запретительный судебный приказ по факту насилия. Из числа женщин, подвергшихся насилию со стороны партнера, с которым они состоят в связи в настоящее время, и получивших в отношении него судебный приказ, 20 процентов подвергались насилию и в дальнейшем, уже после выхода такого приказа. Из числа женщин, подвергшихся насилию со стороны своего прежнего партнера и получивших в отношении него судебный приказ, 42 процента подвергались насилию и в дальнейшем, уже после выхода запретительного приказа.

14.67 Друзья/соседи наиболее часто служили источником социальной поддержки подвергшихся насилию лиц, при этом 63 процента (277 426 человек) пострадавших женщин рассказали своим друзьям/соседям о последнем инциденте. Более 10 процентов мужчин и женщин, подвергшихся насилию за предшествующие 12 месяцев, никому не рассказали о случаях насилия.

14.68 7 процентов мужчин и 19 процентов женщин, подвергшихся насилию за предшествующие 12 месяцев, прибегли к профессиональной помощи после последнего связанного с насилием инцидента. Около 90 процентов женщин, подвергшихся нападению на сексуальной почве за предшествующие 12 месяцев, не обратились в службы кризисной помощи (90 процентов), юридической помощи (91 процент) или в иные службы, включая телефонные линии помощи (91 процент). Для женщин, подвергшихся нападению на сексуальной почве за предшествующие 12 месяцев, юридическая помощь стала наиболее часто используемой формой услуг (11 процентов).

Случаи насилия за последние 12 месяцев в разбивке по виду насильственных действий в самом последнем случае (1996 и 2005 годы)

1996 год

2005 год

Женщины, подвергшиеся физическому насилию (тыс.)

404,4 (5,9%)

363,0 (4,7%)

Мужчины, подвергшиеся физическому насилию (тыс.)

Не применимо

779,8 (10,4%)

Женщины, подвергшиеся сексуальному насилию (тыс.)

133,1 (1,9%)

126,1 (1,6%)

Мужчины, подвергшиеся сексуальному насилию (тыс.)

Не применимо

46,7 (0,6%)

Источник : данные получены из обследования личной безопасности АБС, категория № 4906.0, таблица 5. Данные за 1996 год получены из обследования безопасности женщин, поэтому данные по мужчинам отсутствуют.

Случаи физического нападения со стороны мужчин за последние 12 месяцев (2005 год)

Женщины

Мужчины

Незнакомое лицо ( тыс . )

35,5 (18,2%)

316,7 (73,7%)

Нынешний партнер ( тыс . )

30,7 (15,7%)

– a)

Бывший партнер (тыс.)

43,3 (22,2%)

– a)

Члены семьи или друзья (тыс.)

67,1 (34,4%)

48,4 (11,2%)

Прочие знакомые лица (тыс.) d )

29,3 (15,0%)

93,7 (21,8%)

Случаи физического нападения со стороны женщин за последние 12 месяцев (2005 год)

Женщины

Мужчины

Незнакомое лицо ( тыс . )

21,9 (32,9%)

13,0 (16,3%) b)

Нынешний партнер ( тыс . )

– a)

5,0 (6,3%) c)

Бывший партнер ( тыс . )

– a)

16,2 (20,4%) c)

Члены семьи или друзья (тыс.)

21,9 (33,0%)

36,0 (45,3%) b)

Прочие знакомые лица (тыс.) d )

25,0 (37,5%)

9,3+ (11,7%) b)

Источник : данные получены из обследования личной безопасности АБС, категория № 4906.0, таблица 16.

a ) Нулевое или близкое к нулю значение (включая ячейки с пропуском).

b ) Показатель имеет относительную стандартную ошибку от 25 до 50 процентов и должен использоваться с осторожностью.

c ) Показатель имеет относительную стандартную ошибку свыше 50 процентов и считается слишком ненадежным для широкого использования.

d ) Включая знакомых или соседей, консультантов и психологов или психиатров, бывших любовников/любовниц, врачей, учителей, проповедников или священнослужителей или церковных работников, сотрудников тюрем и прочих знакомых лиц.

Насилие в семье и бездомность

14.69 Бытовое насилие является основным фактором, обусловливающим наличие бездомных лиц в Австралии, особенно применительно к женщинам. Женщины и дети, покидающие дом, чтобы избежать бытового насилия, являются одной из основных целевых групп для финансируемой австралийским правительством Программы помощи в предоставлении временного жилья. Более подробная информация о Программе помощи в предоставлении временного жилья содержится в пункте11.33.

14.70 Согласно проведенному в 2003–2004 годах Австралийским институтом здравоохранения и социального обеспечения аналитическому исследованию, финансирование со стороны правительства Австралии позволило 32 700 женщинам воспользоваться услугами, предоставляемыми в рамках Программы помощи в предоставлении временного жилья, в случаях, когда они уходят дома, чтобы избежать бытового насилия. В 2005–2006 годах 17,1 процента лиц, пользующихся услугами этой программы, относилось к коренному населению, и 17 тыс. коренных австралийцев получили поддержку по каналам этой программы. Из 1300 участвующих в осуществлении программы учреждений 167 целенаправленно работают с лицами из числа коренного населения, но представители коренного населения могут воспользоваться услугами любого из агентств. Правительство Австралии продолжает поддерживать эту программу, и в период с 2005 по 2010 год на ее осуществление было ассигновано 932 млн. долларов, из которых 892 млн. долларов выделены напрямую правительствам штатов и территорий.

Исследовательский проект по проблемам женщин, бытового насилия и бездомности

14.71 В 2008 году правительство Австралии спонсировало проведение исследования по стратегиям предотвращения явления бездомности в результате бытового и семейного насилия и обеспечения женщин, перенесших бытовое и семейное насилие, и их детей надлежащим постоянным жильем и комплексной поддержкой по всем возможным направлениям.

14.72 Доклад по итогам этого исследования под названием "Женщины, бытовое и семейное насилие и бездомность: обобщающий доклад"был опубликован 30 сентября 2008 года. Выводы доклада будут изучены в контексте подготовки официального правительственного документа ("Белой книги") по проблеме бездомности и Национального плана по сокращению масштабов насилия в отношении женщин и их детей.

14.73 Как показало исследование, не существует какого-либо единственного "хрестоматийного" решения проблемы бытового и семейного насилия и связанной с этим проблемы бездомности. Было выяснено, что виды необходимой помощи и поддержки в значительной мере зависят от личных обстоятельств каждой женщины, таких как состояние здоровья, социально-культурная среда и географический район происхождения. Другим фактором являются имеющиеся у женщин финансовые ресурсы, особенно возможность достижения ими финансовой независимости.

Защита женщин и детей из числа коренного населения

14.74 Насилие в семье вызывает серьезное разрушение основ общин коренного населения. В Северной территории, где наблюдается высокая концентрация коренного населения, непропорционально высокая доля женщин становится жертвами насильственных преступлений. Статистика 2007 года показывает, что из всех нападений на женщин более 80 процентов пришлось на женщин из числа коренного населения, при этом вероятность нападения на женщин-аборигенов в восемь раз превышает этот показатель для женщин, не относящихся к коренному населению. 72 процента этих нападений относились к случаям бытового насилия, а 66 процентов нападений были связаны с потреблением алкоголя. В последние годы на всех уровнях правительства была признана важность этой проблемы и был предпринят ряд важных исследований и инициатив для содействия в преодолении ее последствий.

Системы экстренного реагирования в Северной территории

14.75 В 2007 году правительство Австралии объявило об учреждении системы экстренного реагирования Северной территории для защиты от насилия детей из числа коренного населения и создания основы для улучшения положения коренного населения в будущем. Более подробная информация об этой системе, включая обзор мер экстренного реагирования, приводится в пунктах 2.43–2.45.

14.76 Эти меры реагирования включают широкий круг мероприятий, призванных обеспечить защиту детей, сделать общины более безопасными и построить лучшее будущее для коренного населения Северной территории, в том числе:

расширение присутствия полиции в отдаленных общинах;

введение запрета на продажу алкоголя и порнографических произведений в определенных районах;

усиление ночного патрулирования;

создание новых и расширение действующих приютов для подвергнувшихся насилию семей;

направление дополнительных работников по защите детей и социальных работников для работы с семьями и в общинах коренного населения;

программы исправительного воспитания несовершеннолетних.

Инициативы по борьбе с насилием в семьях коренного населения

14.77 Ряд программ нацелен на то, чтобы разорвать порочный круг бытового насилия в семьях коренного населения и снизить риски физического ущерба для женщин. Ежегодно 10,3 млн. долл. выделяется на финансирование проектов в рамках постоянно осуществляемой австралийским правительством Программы партнерства по борьбе с насилием в семье. Проекты реализуются по широкому спектру направлений, начиная с учебно-просветительских кампаний по проблеме насилия в семье и до предоставления услуг жертвам и правонарушителям. К таким проектам относятся организация приютов, ночное патрулирование, услуги психологического консультирования, программы для правонарушителей и учебные курсы, а также привлечение работников из сферы вспомогательных услуг.

14.78 Проводимая на постоянной основе Региональная программа мер по борьбе с насилием в семье предоставляет действенную и гибкую поддержку проектам на местах, указанным местными общинами коренного населения в качестве наиболее приоритетных в области борьбы с насилием в семье, сексуальными посягательствами и жестоким обращением с детьми. В Программе используется всеобъемлющий подход к обеспечению безопасности женщин и детей в общинах коренного населения методами, приемлемыми с точки зрения их культуры.

14.79 Программа раннего вмешательства финансирует организации, которые осуществляют программы, снижающие или подавляющие распространение случаев насилия в семьях коренных общин. Правительство Австралии выбрало ряд общин в качестве приоритетных районов для осуществления программ раннего вмешательства, включая повышение самооценки, создание примеров для подражания в общинах и решение проблем злоупотреблений со стороны старейшин.

14.80 Программа правовой грамотности для общин коренного населения расширяет возможности коренных австралийцев, проживающих в отдаленных и сельских районах, заявлять о случаях насилия и жестокого обращения с детьми и искать судебной защиты по таким случаям путем предоставления им информации об их юридических правах и правах человека, в том числе о том, как получить доступ к услугам, предоставляемым рядом служб поддержки. Эта программа направлена на сокращение масштабов насилия в семье в общинах коренного населения с помощью таких мер, как:

проведение программ повышения правовой грамотности, адаптированных к особенностям местных общин;

улучшение понимания коренными австралийцами законодательства Австралии;

работа с общинами коренного населения по согласованию обычного права и прав человека;

обучение и наставничество молодежи и женщин из числа коренного населения;

поощрение членов общин, в особенности молодежи, женщин и старейшин, открыто выступать по проблеме насилия в семье.

14.81 Наряду с участием в упомянутых выше инициативах штаты и территории в рамках собственных юрисдикций часто осуществляют программы по удовлетворению потребностей женщин из числа коренного населения. Например, в 2008/09 году правительство штата Виктория ассигновало 8,4 млн. долл. на четыре года в рамках своей стратегии создания на уровне общин механизмов предотвращения и сокращения масштабов насилия в семье в общинах коренного населения, а также принятия ответных мер в связи с таким насилием. В рамках осуществления стратегии "Безопасность женщин" штата Южная Австралия была создана рабочая группа для разработки мер реагирования на насилие в семьях коренного населения.

Женщины-мигранты

14.82 Правительство Австралии оказывает содействие деятельности по предотвращению насилия в отношении женщин-мигрантов путем проведения различных образовательных программ по вопросам ориентации и ассимиляции. Более подробная информация об этих программах приводится в пунктах 7.13–7.18.

Женщины-инвалиды

14.83 Национальный совет по сокращению масштабов насилия в отношении женщин и их детей проведет специальные консультации с ведущим неправительственным органом, представляющим интересы австралийских женщин-инвалидов– Союз женщин-инвалидов Австралии. Правительство Австралии предоставило финансирование этой организации для содействия в разработке Справочного пособия по проблеме насилия в отношении женщин-инвалидов. Это пособие было опубликовано в 2007 году.

Международная деятельность Австралии по предотвращению насилия в отношении женщин

14.84 Правительство Австралии особенно активно участвовало в международных форумах по решению проблемы насилия в отношении женщин, включая Третий комитет Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций и Комиссию по предупреждению преступности и уголовному правосудию. Австралия выступила соавтором нескольких резолюций по ликвидации насилия в отношении женщин и предоставила Специальному докладчику Организации Объединенных Наций по вопросу о насилии в отношении женщин информацию о деятельности Австралии в области ликвидации насилия в отношении женщин в 2002 году, а затем – в 2008 году.

14.85 Работающее под контролем правительства Австралии агентство внешней помощи– АвсАИД – в настоящее время проводит оценку мер вмешательства для решения проблем насилия в отношении женщин в пяти странах региона – Фиджи, Ванауту, Соломоновы острова, Папуа-Новая Гвинея и Восточный Тимор. Целью этой оценки является "формирование доказательной базы для руководства усилиями по решению проблемы насилия в отношении женщин и достижению гендерного равенства", иными словами, определение того, какие меры работают, а какие – нет в программах по сокращению масштабов насилия в отношении женщин в Меланезии и Восточном Тиморе. В этой оценке будет учтен накопленный в регионе опыт и будут содержаться рекомендации по укреплению и расширению поддержки в решении проблемы насилия в отношении женщин. Подготовка этого доклада должна быть завершена в 2008 году.

Сноски