Организация Объединенных Наций

E/C.12/KEN/CO/6

Экономический и Социальный Совет

Distr.: General

27 March 2026

Russian

Original: English

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по шестому периодическому докладу Кении *

1.Комитет рассмотрел шестой периодический доклад Кении на своих 2-м и 3-м заседаниях, состоявшихся 9 и 10 февраля 2026 года, и на своем 26-м заседании, состоявшемся 25 февраля 2026 года, принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление шестого периодического доклада государства-участника, а также дополнительную информацию, представленную в ответах на перечень вопросов. Комитет высоко оценивает конструктивный диалог, состоявшийся с делегацией высокого уровня государства-участника.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует законодательные и политические меры, принятые государством-участником в целях укрепления защиты экономических, социальных и культурных прав, к которым относится принятие Закона о социальной защите 2025 года, Закона о доступном жилье 2024 года, Закона о социальном медицинском страховании 2023 года, Закона о первичной медико-санитарной помощи 2023 года, Закона о цифровом здравоохранении 2023 года, Закона о финансировании модернизации государственных медицинских учреждений 2023 года и Закона об инвалидах 2025 года, а также принятие Национального стратегического плана развития сектора образования на период 2023–2027 годов, принятие Национальной стратегии развития на период 2021–2025 годов, принятие Политики социальной защиты Кении в 2023 году и принятие Национального плана действий по вопросам предпринимательской деятельности и прав человека на период 2020–2025 годов.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Применение Пакта на национальном уровне

4.Приветствуя примеры предыдущих решений национальных судов, содержащих ссылки на положения Пакта, Комитет отмечает, что такая судебная практика по-прежнему носит ограниченный характер. Кроме того, Комитет с озабоченностью отмечает ограничения в доступе к правосудию в случае нарушений экономических, социальных и культурных прав, в том числе в доступе к эффективным средствам правовой защиты.

5.Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по обеспечению прямого применения Пакта национальными судами и полному инкорпорированию закрепленных в нем прав в национальное законодательство. Кроме того, он рекомендует государству-участнику гарантировать жертвам нарушений экономических, социальных, культурных и экологических прав эффективный доступ к административным и судебным средствам правовой защиты и в том числе обеспечить выделение достаточного объема ресурсов для служб юридической помощи и расширить их географический охват для обеспечения их доступности для всех. Комитет предлагает государству-участнику изучить возможность присоединения к Факультативному протоколу к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.

Национальное правозащитное учреждение

6.Комитет приветствует представленную информацию об усилиях Национальной комиссии по правам человека Кении в области поощрения и защиты экономических, социальных и культурных прав, отмечая, в частности, тот факт, что, по данным Комиссии, в 2024 и 2025 годах жалобы, касающиеся этих прав, составили наибольшую долю среди зарегистрированных ею жалоб. Тем не менее Комитет выражает обеспокоенность тем, что Комиссия не располагает достаточными кадровыми и финансовыми ресурсами для полного и эффективного выполнения своего мандата.

7. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы Национальная комиссия по правам человека Кении располагала достаточными и устойчивыми кадровыми и финансовыми ресурсами, что позволило бы ей эффективно и полноценно выполнять свой мандат в соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы), в частности с учетом растущего числа жалоб, касающихся экономических, социальных и культурных прав. В этой связи Комитет напоминает о своем замечании общего порядка № 10 (1998) о роли национальных учреждений по правам человека в защите экономических, социальных и культурных прав.

Правозащитники

8.Комитет выражает особую озабоченность в связи с сообщениями о случаях внесудебных казней, насильственных исчезновений, похищений, незаконного содержания под стражей, жестокого обращения, преследования и запугивания правозащитников, в том числе борцов с коррупцией, участников протестов и журналистов, отстаивающих экономические, социальные, культурные, экологические и земельные права, отмечая, в частности, сообщения о подобных актах насилия во время демонстраций, состоявшихся в 2024 и 2025 годах в знак протеста против законопроекта об ассигнованиях 2024 года.

9. Ссылаясь на свое заявление о правозащитниках и экономических, социальных и культурных правах, Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры, чтобы:

a) предотвращать, оперативно расследовать, преследовать в судебном порядке все акты насилия, преследования, запугивания, похищения, незаконного содержания под стражей и жестокого обращения в отношении правозащитников, включая участников протестов и журналистов, освещающих вопросы экономических, социальных, культурных, экологических и земельных прав, и наказывать лиц, признанных виновными;

b) обеспечить проведение независимых, беспристрастных и эффективных расследований в связи с заявлениями о внесудебных казнях, насильственных исчезновениях и других серьезных нарушениях прав человека, совершенных в отношении участников протестов и правозащитников, в том числе во время демонстраций 2024 и 2025 годов в знак протеста против законопроекта об ассигнованиях 2024 года, а также привлечение виновных к ответственности;

c ) ввести в действие эффективные механизмы защиты правозащитников в консультации с гражданским обществом и обеспечить жертвам своевременный доступ к средствам правовой защиты и возмещению ущерба.

Предпринимательская деятельность и права человека

10.Принимая к сведению информацию о ходе реализации Национального плана действий по вопросам предпринимательской деятельности и прав человека на период 2020–2025 годов, Комитет по-прежнему обеспокоен отсутствием в государстве-участнике всеобъемлющей нормативно-правовой базы для обеспечения должной осмотрительности в вопросах прав человека, а также в связи с тем, что его законодательство не содержит надлежащего определения юридической ответственности компаний за нарушение экономических, социальных и культурных прав. Комитет выражает также озабоченность тем, что государство-участник до сих пор не завершило работу по обновлению Национального плана действий по вопросам предпринимательской деятельности и прав человека, срок действия которого истек в 2025 году (пункт 1 статьи 2).

11. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять всеобъемлющую нормативно-правовую базу, обязывающую предприятия, в частности, многонациональные корпорации, осуществляющие деятельность в пределах юрисдикции государства-участника, проявлять должную осмотрительность в вопросах соблюдения прав человека в отношении своей деятельности и цепочек поставок с целью предотвращения или смягчения любых негативных последствий своей деятельности для осуществления экономических, социальных и культурных прав;

b) принять все необходимые меры для обеспечения ответственности за нарушения экономических, социальных и культурных прав в результате предпринимательской деятельности и осуществления проектов в области развития, а также обеспечить предоставление жертвам надлежащих средств правовой защиты, включая адекватную компенсацию;

c) активизировать усилия по обновлению Национального плана действий по вопросам предпринимательской деятельности и прав человека в консультации с гражданским обществом и с учетом Руководства 2016 года по национальным планам действий в области предпринимательской деятельности и прав человека Рабочей группы по вопросу о правах человека и транснациональных корпорациях и других предприятиях;

d) обеспечить проведение предварительных и конструктивных консультаций с затронутыми сообществами, включая коренные и племенные народы и этнические меньшинства, а также проведение независимых оценок соблюдения прав человека и воздействия на окружающую среду до выдачи лицензий на ведение предпринимательской деятельности, утверждения проектов в области развития или предоставления концессий частным инвесторам, особенно для проектов, связанных с экономической эксплуатацией земель и природных ресурсов. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 24 (2017) об обязательствах государств по Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах в контексте предпринимательской деятельности.

Коренные народы и народы, ведущие племенной образ жизни

12.Комитет выражает обеспокоенность в связи с сообщениями о лишении собственности, перемещении и переселении коренных и племенных народов, в том числе народов эндороис, огиек, сенгвер и других сообществ охотников-собирателей и скотоводов, с их исконных земель и территорий. В частности, Комитет выражает сожаление в связи с продолжающимся бездействием в плане выполнения решений Африканской комиссии по правам человека и народов и Африканского суда по правам человека и народов по делам, касающимся народов эндороис и огиек (статьи 1 и 2).

13. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить, чтобы коренные и племенные народы могли в полной мере осуществлять свои права иметь в собственности, использовать, контролировать и разрабатывать земли, территории и ресурсы, которые традиционно принадлежали им, которые они занимали или иным образом использовали или приобрели;

b) установить систематические и прозрачные процедуры предварительных консультаций с целью получения свободного, предварительного и осознанного согласия коренных и племенных народов в контексте решений, которые могут их затронуть, в частности перед выдачей лицензий на проекты в области развития и предпринимательскую деятельность, включая добычу полезных ископаемых, на таких землях и территориях;

c) принять все необходимые законодательные, административные и иные меры для эффективного выполнения решений Африканского суда по правам человека и народов и Африканской комиссии по правам человека и народов, требующих возвращения исконных земель, а также выплаты компенсации и предоставления иных форм возмещения ущерба народам огиек и эндороис;

d) рассмотреть вопрос о ратификации Конвенции 1989 года Международн ой организации труда (МОТ) о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни (№ 169).

Предотвращение изменения климата

14.Приветствуя поставленные государством-участником амбициозные цели по сокращению выбросов парниковых газов в рамках Парижского соглашения, Комитет выражает озабоченность тем, что колебания размеров международной помощи и уязвимость энергетического сектора государства-участника перед рисками, связанными с изменением климата, включая все более частые и сильные засухи, могут встать на пути достижения этих целей.

15. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 27 (2025) об экономических, социальных и культурных правах и экологическом компоненте устойчивого развития, а также на свое заявление по вопросу об изменении климата и Пакте, Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для реализации своего определяемого на национальном уровне вклада в соответствии с Парижским соглашением. Он рекомендует также государству-участнику активизировать усилия по привлечению международной поддержки, включая финансовую и техническую помощь, в частности по обеспечению достаточного финансирования для реализации мер по адаптации, а также достижения целевых показателей по сокращению выбросов, в том числе путем содействия принятию мер по облегчению долгового бремени в интересах климатических действий.

Максимальные пределы имеющихся ресурсов

16.Комитет выражает озабоченность тем, что меры жесткой экономии и ограниченные бюджетные возможности сдерживают государственные расходы на обеспечение экономических, социальных и культурных прав. Он выражает также озабоченность в связи с тем, что государство-участник по-прежнему проводит регрессивную налоговую политику, включая сведенные к минимуму налоги на богатство, высокую зависимость от косвенных налогов, широко распространенную практику ухода от налогов и избежания налогообложения, а также предоставление чрезмерных налоговых льгот. Комитет выражает озабоченность, в частности, тем, что в соответствии с недавними законами о государственном бюджете была повышена ставка НДС и были сокращены или отменены налоговые льготы на некоторые товары и услуги первой необходимости, что может способствовать росту стоимости жизни и непропорционально отразиться на положении групп населения, живущих в условиях бедности. Комитет выражает озабоченность тем, что в совокупности эти меры бюджетной политики серьезно сдерживают усилия по сокращению бедности, а также возможности государства-участника по справедливому перераспределению богатства и доходов (пункт 1 статьи 2).

17. Ссылаясь на свое заявление 2016 года о государственном долге, мерах жесткой экономии и Пакте, а также на свое заявление 2025 года о налоговой политике и Пакте, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять все необходимые меры в сотрудничестве с международными финансовыми учреждениями и другими кредиторами для обеспечения того, чтобы государственный долг и его обслуживание не ограничивали бюджетные возможности, необходимые для выполнения обязательств по Пакту, в частности в таких областях, как продовольствие, жилье, социальная защита, здравоохранение, образование и культура, памятуя также об установленном в Абуджийской декларации 2001 года целевом показателе, предполагающем выделение 15 % национального бюджета на здравоохранение;

b) обеспечивать соблюдение обязательств как заемщиков, так и кредиторов по проведению транспарентной и основанной на широком участии оценки воздействия на права человека до заключения кредитных соглашений и определения их условий;

c) пересмотреть налогово-бюджетную политику в целях повышения ее эффективности, прогрессивности и социальной справедливости, активизировать усилия по мобилизации внутренних ресурсов для реализации закрепленных в Пакте прав и усилить перераспределение выгод от экономического роста и богатства. В этой связи Комитет рекомендует отдавать приоритет прямому налогообложению доходов и имущества, например налогам на недвижимость и на наследство, вместо чрезмерной зависимости от косвенных налогов, а также оценивать и смягчать непропорциональное воздействие повышения НДС и сокращения или отмены налоговых льгот на товары и услуги первой необходимости на группы населения, живущие в условиях бедности;

d) принять меры для обеспечения того, чтобы физические и юридические лица с более высоким уровнем доходов и богатства, такие как владельцы крупных личных состояний и крупные корпорации, несли справедливое и соразмерное налоговое бремя, а также чтобы предоставление всех налоговых льгот оценивалось на транспарентной основе и было обоснованным;

e) эффективно выявлять и предотвращать уход от налогов и избежание налогообложения, в том числе путем введения в действие реестра бенефициарных собственников, обеспечения предоставления страновой отчетности многонациональными корпорациями и эффективного внедрения механизмов автоматического обмена информацией;

f) обеспечивать, чтобы процесс разработки налоговой политики был транспарентным , партисипативным и основанным на фактических данных в интересах информированных общественных обсуждений; и проводить комплексную оценку влияния действующей и предлагаемой налоговой политики, а также их перераспределительного эффекта на реализацию экономических, социальных и культурных прав.

Коррупция

18.Признавая меры, принятые государством-участником для укрепления законодательных, политических и институциональных рамок в целях борьбы с коррупцией, в частности принятие Национальной политики в области этики и противодействия коррупции, Комитет по-прежнему обеспокоен сообщениями, свидетельствующими о широком распространении коррупции как в государственном, так и в частном секторах. В частности, Комитет отмечает сообщения о систематической коррупции в сфере государственных закупок и о коррупции на высоком уровне, а также о широкой распространенности мелкой коррупции и взяточничества (пункт 1 статьи 2).

19. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) активизировать усилия по обеспечению соблюдения законодательных и политических рамок в области борьбы с коррупцией, а также принять эффективные меры в целях обеспечения прозрачности и подотчетности в сфере государственного управления и предоставления государственных услуг;

b) обеспечить тщательное и независимое расследование и судебное преследование по факту всех случаев коррупции, включая случаи, связанные с высокопоставленными должностными лицами, с назначением лицам, признанным виновными, мер наказания, соразмерных тяжести преступления;

c) укрепить полномочия, независимость и ресурсы антикоррупционных органов и надзорных учреждений, включая Комиссию по этике и противодействию коррупции, Реестр по борьбе с коррупцией и экономическими преступлениями и компетентные суды, чтобы они могли эффективно и независимо выполнять свой мандат;

d) повысить осведомленность политиков, парламентариев, правительственных должностных лиц и общественности об экономических и социальных издержках коррупции.

Недискриминация

20.Признавая, что Конституция государства-участника запрещает дискриминацию, Комитет выражает озабоченность в связи с отсутствием в государстве-участнике всеобъемлющих правовых и политических рамок, необходимых для предотвращения и устранения всех форм дискриминации по любым запрещенным признакам. Кроме того, Комитет с озабоченностью отмечает сохраняющиеся прямые, косвенные, структурные и множественные формы дискриминации по таким признакам, как уровень доходов и социально-экономическое положение, инвалидность, пол, гендерная идентичность, сексуальная ориентация, ВИЧ-статус, миграционный статус, национальность и этническая принадлежность, которые по-прежнему ограничивают равное осуществление экономических, социальных и культурных прав (пункт 2 статьи 2).

21. Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) принять и эффективным образом применять всеобъемлющие правовые и политические рамки, направленные на предотвращение, запрещение и устранение всех форм дискриминации, включая прямую, косвенную, структурную и множественную дискриминацию, по любым запрещенным признакам;

b) обеспечивать эффективную защиту от дискриминации по таким признакам, как уровень доходов и социально-экономическое положение, инвалидность, пол, гендерная идентичность, сексуальная ориентация, ВИЧ-статус, миграционный статус, национальность и этническая принадлежность, в том числе путем принятия целенаправленных мер по устранению структурных и интерсекциональных форм дискриминации и обеспечению равного доступа к трудоустройству, социальным услугам, жилью, продовольствию, водоснабжению и услугам санитарии, здравоохранению, образованию и культуре;

c) напоминая о своей предыдущей рекомендации , Комитет рекомендует отменить уголовную ответственность за сексуальные отношения между взрослыми людьми одного пола по обоюдному согласию, положить конец социальной стигматизации гомосексуальности и обеспечить, чтобы никто не подвергался дискриминации в области получения доступа к медицинскому обслуживанию и другим социальным услугам по признаку своей сексуальной ориентации или гендерной идентичности;

d) устранить препятствия для беженцев, просителей убежища и мигрантов, чтобы гарантировать им доступ к экономическим, социальным и культурным правам без дискриминации, включая своевременное получение разрешений на работу, а также доступ к регистрации рождений, здравоохранению и образованию;

e) усилить сбор данных с разбивкой по запрещенным признакам для дискриминации в целях мониторинга эффективности политики и мер, направленных на искоренение дискриминации, в том числе путем проведения национального обследования по вопросам инвалидности с целью обновления данных об инвалидах;

f) принять во внимание замечание общего порядка Комитета № 20 (2009) о недискриминации при осуществлении экономических, социальных и культурных прав.

Равенство между женщинами и мужчинами

22.Отмечая усилия, предпринимаемые в целях расширения экономических и социальных прав и возможностей женщин, Комитет, тем не менее, выражает озабоченность в связи с существенным неравенством между женщинами и мужчинами, которое проявляется в различиях в уровне дохода, доступе к земле и социальному обеспечению, уровне образования, показателях здоровья и уязвимости перед бедностью. Он выражает также озабоченность тем, что женщины по-прежнему недостаточно представлены на старших руководящих должностях (статья 3).

23. Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) укреплять правовые, политические и институциональные рамки и их осуществление в целях устранения гендерного неравенства в сфере дохода, доступа к земле и другим экономическим ресурсам, социального обеспечения, здравоохранения и образования;

b) принять целенаправленные меры по сокращению гендерного разрыва в оплате труда, в том числе по устранению вертикальной и горизонтальной сегрегации на рынке труда, а также содействовать доступу женщин к секторам с более высокой оплатой труда и к формальной занятости;

c) оказывать поддержку в целях расширения участия женщин и повышения их производительности, в том числе в неформальной экономике и натуральном сельском хозяйстве, путем обеспечения доступа к кредитам, профессиональной подготовке, технологиям, земле и рынкам;

d) принять меры по увеличению доли женщин на старших руководящих должностях как в государственном, так и в частном секторах, в том числе женщин-инвалидов;

e) принять во внимание замечание общего порядка № 16 (2005) Комитета о равном для мужчин и женщин праве пользования всеми экономическими, социальными и культурными правами.

Право на труд

24.Отмечая усилия государства-участника по созданию возможностей для занятости, Комитет по-прежнему обеспокоен неизменно высокими уровнями безработицы и неполной занятости, которые несоразмерно затрагивают молодежь, женщин и инвалидов (статья 6).

25. Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) активизировать усилия по сокращению безработицы и неполной занятости в сотрудничестве с социальными партнерами, в том числе путем принятия политики создания рабочих мест и целевых стратегий и программ для молодежи, женщин и инвалидов;

b) укреплять усилия по организации профессионально-технического обучения, чтобы способствовать приобретению навыков, необходимых на рынке труда;

c) принять во внимание замечание общего порядка № 18 (2005) Комитета о праве на труд.

Неформальная экономика

26.Комитет выражает обеспокоенность в связи с непропорционально высокой долей населения, занятого в неформальной экономике, где люди зачастую работают без официальных трудовых договоров, получают низкую заработную плату и сталкиваются с плохими условиями труда. Отмечая, что Закон о занятости предусматривает определенные базовые гарантии, Комитет выражает озабоченность тем, что работники неформального сектора по-прежнему в значительной степени лишены пособий по социальному обеспечению, таких как пособие по болезни и пенсия по старости, а также не имеют доступа к эффективным механизмам подачи жалоб и правовой защиты в случае нарушения их трудовых прав (статьи 6, 7 и 9).

27.Комитет рекомендует государству-участнику усилить правовую защиту работников неформального сектора и активизировать правоприменительные меры для постепенного обеспечения возможности осуществления их прав. Он рекомендует также органам трудовой инспекции усилить контроль за условиями труда в неформальном секторе, в том числе в тех случаях, когда такие виды деятельности связаны с формальными производственно-сбытовыми цепочками. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику принять эффективные меры по постепенному упорядочиванию положения работников неформального сектора с учетом Рекомендации МОТ 2015 года о переходе от неформальной к формальной экономике (№ 204).

Право на справедливые и благоприятные условия труда

28.Принимая к сведению информацию о правовых и политических рамках государства-участника в области трудовых прав, Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что:

a)многие работники сферы образования, здравоохранения, домашнего труда, сферы услуг, а также строительной, горнодобывающей, транспортной и сельскохозяйственной отрасли сталкиваются с ненадлежащими условиями труда, в частности в том, что касается чрезмерной продолжительности рабочего дня, неадекватной и нерегулярной выплаты заработной платы, а также задержек в выплате заработной платы;

b)работники, занимающиеся индивидуальной трудовой деятельностью, занятые в неформальном секторе или работающие в рамках неопределенных трудовых отношений без официальных договоров, в том числе в сфере «гиг-экономики» и цифровых платформ, не пользуются надлежащей защитой трудовых прав;

c)несмотря на положения Закона о безопасности и гигиене труда 2007 года, с работниками секторов повышенного риска, таких как строительство и горнодобывающая промышленность, по-прежнему происходят несчастные случаи на производстве из-за небезопасных условий, которые приводят к травмам и смертельным исходам; при этом многие работники сельского хозяйства и горнодобывающей промышленности подвергаются воздействию опасных веществ, которые, как сообщается, вызывают респираторные заболевания и представляют собой другие долгосрочные риски для здоровья на производстве;

d)несмотря на прогресс, отмеченный принятием Дорожной карты Кении по достижению целей Альянса 8.7 по искоренению принудительного труда, современных форм рабства, торговли людьми и детского труда, Комитет по-прежнему обеспокоен сообщениями о распространенности принудительного труда в неформальном секторе, в том числе в строительстве, малых предприятиях, сельском хозяйстве и в сфере домашнего труда;

e)кенийские трудящиеся-мигранты часто становятся жертвами торговли людьми, принудительного труда и широко распространенных нарушений трудовых прав, включая физическое или сексуальное насилие, ограничение свободы передвижения, а также злоупотребления или принуждение при найме на работу в несправедливых или небезопасных условиях. Многие лишены доступа к эффективным механизмам подачи жалоб и правовой защиты, а по возвращении в государство-участник — к надлежащим услугам по реабилитации и поддержке жертв (статья 7).

29. Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) принять эффективные меры для обеспечения полного осуществления и соблюдения положений трудового законодательства и нормативных актов во всех секторах экономики в целях гарантирования справедливых и благоприятных условий труда для всех работников. Это должно включать принятие и обеспечение соблюдения четких норм, касающихся продолжительности рабочего дня и времени отдыха; усиление механизмов контроля и проверки в целях обеспечения своевременной выплаты заработной платы и других причитающихся работникам выплат; и обеспечение доступных и эффективных средств правовой защиты, включая полную выплату задолженности по заработной плате и справедливую компенсацию убытков, понесенных в результате задержки выплат;

b) активизировать усилия по сокращению числа профессиональных заболеваний, травм и смертельных случаев, уделяя особое внимание секторам, в которых вероятность несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний выше;

c) проводить регулярные оценки рисков в области безопасности и гигиены труда и укреплять механизмы трудовых инспекций, предоставляя им достаточные людские, технические и финансовые ресурсы для эффективного и систематического мониторинга условий труда во всех секторах экономики;

d) обеспечивать доступные механизмы правовой защиты, позволяющие работникам во всех секторах безопасно и без запугивания или репрессий подавать жалобы на нарушения трудовых прав; и принимать эффективные меры в отношении работодателей и предприятий, уличенных в нарушении трудовых прав, в том числе путем применения сдерживающих санкций;

e) активизировать усилия по искоренению принудительного труда, уделяя особое внимание строительному сектору, малым предприятиям, сельскому хозяйству и сфере домашнего труда;

f ) принять эффективные меры по защите кенийских трудящихся-мигрантов за рубежом, в том числе путем заключения и эффективного осуществления двусторонних соглашений с принимающими странами, а также обеспечивать жертвам торговли людьми и принудительного труда за рубежом доступ к специализированным программам помощи, реабилитации и реинтеграции, а также комплексным услугам по поддержке;

g) принять во внимание замечание общего порядка № 23 (2016) Комитета о праве на справедливые и благоприятные условия труда;

h) рассмотреть возможность ратификации Конвенции 2006 года МОТ об основах, содействующих безопасности и гигиене труда (№ 187), Протокола 2002 года к Конвенции 1981 года о безопасности и гигиене труда (№ 155), Конвенции 2011 года о достойном труде домашних работников (№ 189) и Конвенции 2019 года об искоренении насилия и домогательств в сфере труда (№ 190).

Минимальный размер оплаты труда

30.Признавая, что минимальный размер оплаты труда устанавливается в соответствии с Законом о трудовых учреждениях 2007 года и периодически издаваемыми постановлениями, устанавливающими нормы оплаты труда, а также учитывая, что она варьируется в зависимости от местоположения, сектора и квалификации работников, Комитет с озабоченностью отмечает, что оплата труда большинства работников неформального сектора ниже установленного минимального уровня. Он выражает озабоченность также тем, что минимальный уровень оплаты труда, особенно для неквалифицированных работников и в сельскохозяйственном секторе, остается недостаточным для обеспечения достойного уровня жизни трудящихся и их семей (статья 7).

31. Комитет рекомендует государству-участнику в сотрудничестве с социальными партнерами, такими как профсоюзы, установить минимальный размер оплаты труда, индексируемый с учетом стоимости жизни, дабы обеспечить всем трудящимся и их семьям достойный уровень жизни. Кроме того, он рекомендует государству-участнику усилить меры по обеспечению соблюдения законодательства о минимальном размере оплаты труда во всех секторах экономики.

Права профсоюзов

32.Комитет с озабоченностью отмечает сообщения о преследовании, запугивании и других случаях насилия в отношении руководителей и членов профсоюзов. Комитет отмечает также, что законодательство государства-участника не устанавливает перечень жизненно важных услуг, в секторе которых право на забастовку ограничено, и выражает озабоченность в связи с сообщениями о чрезмерных ограничениях, налагаемых на осуществление профсоюзных прав работниками государственного сектора (статья 8).

33. Ссылаясь на свое совместное с Комитетом по правам человека заявление о свободе ассоциации, включая право создавать профсоюзы и вступать в них, Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для обеспечения полного соблюдения профсоюзных прав трудящихся и для того, чтобы лидеры и члены профсоюзов могли осуществлять свою деятельность в условиях, свободных от запугивания, насилия, преследований и риска для их личной безопасности. Он рекомендует также государству-участнику принять законодательные меры для установления официального перечня жизненно важных услуг, основанного на определении, которое гарантирует эффективное осуществление права на забастовку без необоснованных ограничений и в полной мере обеспечивает государственным служащим, чьи услуги не могут обоснованно считаться жизненно важными, возможность осуществления этого права.

Право на социальное обеспечение

34.Приветствуя представленную информацию о программах денежных выплат, Национальном фонде социального обеспечения, основанном на отчислениях, и Политике социальной защиты 2023 года, Комитет с озабоченностью отмечает, что охват системой социального обеспечения остается ограниченным и фрагментированным, а размер пособий, вне зависимости от того, обусловлены ли они уплатой взносов, остается небольшим, особенно в условиях роста стоимости жизни. Несмотря на усилия по расширению сферы применения и охвата пособий, не обусловленных уплатой взносов, они по-прежнему недостаточны как в плане их охвата, так и в плане их размера для эффективного сокращения масштабов бедности среди маргинализированных домохозяйств. Комитет отмечает также, что программы социального страхования, основанные на взносах, включая Национальный фонд социального обеспечения, охватывают лишь небольшую часть трудоспособного населения и в значительной степени исключают работников неформального сектора (статья 9).

35. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 19 (2007) о праве на социальное обеспечение и свое заявление о минимальных уровнях социальной защиты как важнейшем элементе права на социальное обеспечение, Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) установить минимальный уровень социальной защиты, включающий базовые всеобщие социальные гарантии, и наращивать усилия, направленные на создание системы социального обеспечения, гарантирующей всеобщий охват и предоставляющей достаточные пособия всем людям, в особенности занятым в неформальной экономике, находящимся в неблагоприятном положении и принадлежащим к маргинализированным группам, дабы обеспечить каждому достойный уровень жизни;

b) увеличить бюджетные ассигнования и выплаты на социальное обеспечение, в том числе на программы денежных выплат, не основанные на взносах;

c) обеспечить регулярную индексацию социальных выплат с учетом стоимости жизни независимым и транспарентным механизмом;

d) обеспечивать комплексные услуги по поддержке и предоставление социальных пособий инвалидам, включая материальную помощь и компенсацию расходов, связанных с инвалидностью.

Защита семьи и детей

36.Комитет выражает обеспокоенность тем, что сексуальное и гендерное насилие по-прежнему носит широко распространенный и системный характер: согласно имеющимся данным, в государстве-участнике в среднем совершается примерно одно убийство женщины каждые два дня. Он выражает озабоченность также в связи с продолжающимся насилием в отношении детей и их эксплуатацией, в том числе по-прежнему распространенными детскими браками и калечащими операциями на женских половых органах, которые подрывают права девочек на образование, здоровье и достаточный уровень жизни, а также в связи с распространенностью детского труда в сельском хозяйстве, в сфере домашнего труда, в горнодобывающей промышленности, строительстве и коммерческой сексуальной эксплуатации (статья 10).

37. Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) активизировать осуществление законов и мер политики, направленных на предотвращение и пресечение сексуального и гендерного насилия, включая меры по предотвращению, оперативному расследованию, преследованию в судебном порядке всех актов такого насилия и, в случае установления вины, наказанию за их совершение, а также обеспечить доступ к средствам защиты, включая приюты, и эффективным средствам правовой защиты для жертв, уделяя особое внимание потребностям женщин-инвалидов;

b) активизировать усилия по искоренению насилия в отношении детей и их эксплуатации, включая детские браки и калечащие операции на женских половых органах, в том числе путем усиления мер по устранению их коренных причин, обеспечения доступа девочек к образованию, здравоохранению и адекватному уровню жизни, а также проведения широких просветительских кампаний в обществе о пагубных последствиях таких видов практики;

c) расширить меры по искоренению детского труда, особенно в таких секторах повышенного риска, как сельское хозяйство, домашний труд, горнодобывающая промышленность, строительство и коммерческая сексуальная эксплуатация, применяя эффективные санкции в отношении нарушителей и обеспечивая строгое соблюдение законов и нормативных актов о детском труде, в том числе за счет расширения и более систематического проведения трудовых инспекций;

d) обеспечивать защиту детей от опасных видов труда путем обеспечения соблюдения действующего трудового законодательства, контроля за отраслями с повышенным риском, а также предоставления реабилитационных услуг и поддержки затронутым детям.

Система ухода за детьми и отпуск по уходу за ребенком

38.Комитет выражает обеспокоенность в связи с отсутствием комплексной, скоординированной и обеспеченной достаточными ресурсами системы ухода и поддержки, отмечая, что обязанности по уходу за детьми, инвалидами и пожилыми людьми по-прежнему в непропорционально большей степени ложатся на плечи женщин и девочек. Комитет отмечает также предпринимаемые усилия по реформированию нормативно-правовой базы с целью введения совместного отпуска по уходу за ребенком и содействия справедливому распределению обязанностей по уходу между родителями. Тем не менее он по-прежнему обеспокоен неадекватностью установленного в настоящее время законом отпуска по уходу за ребенком, а также отсутствием дезагрегированных данных об использовании отпуска по уходу за ребенком в различных секторах (статьи 3 и 10).

39. Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) создать инклюзивную и комплексную систему ухода и поддержки, способствующую справедливому распределению обязанностей по уходу за детьми, инвалидами и пожилыми людьми, на основе межсекторального и межкультурного подхода, учитывающего гендерные аспекты;

b) ускорить текущую работу по пересмотру действующих схем предоставления отпуска по уходу за ребенком с целью обеспечения справедливых и адекватных выплат по таким отпускам;

c) продолжать поощрять политику по созданию условий труда, способствующую справедливому распределению обязанностей по уходу между родителями, в том числе путем внедрения режима удаленной работы;

d) принять эффективные меры по повышению уровня использования отпуска по уходу за ребенком среди отцов и представить в следующем периодическом докладе дезагрегированные данные об использовании отпуска по уходу за ребенком в различных секторах.

Бедность

40.Комитет принимает к сведению представленную информацию о негативном воздействии высокой инфляции, пандемии коронавирусной инфекции (COVID-19) и повторяющихся потрясений, связанных с климатом, на усилия по сокращению масштабов бедности. Он по-прежнему обеспокоен сохраняющимся высоким уровнем бедности и крайней бедности в государстве-участнике, где значительная часть населения продолжает жить ниже национальной черты бедности. Комитет выражает особую озабоченность в связи с непропорционально сильным воздействием бедности и крайней бедности на детей, женщин, инвалидов, коренные народы и скотоводческие сообщества, а также на группы населения, проживающие в сельских, засушливых и полузасушливых районах и в неблагополучных неформальных городских поселениях (статьи 9 и 11).

41. Ссылаясь на свое заявление о проблеме нищеты и Пакте, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять всеобъемлющий многоаспектный план действий по искоренению бедности и крайней бедности, в котором установлены четкие и измеримые цели, рассмотрены коренные причины бедности и крайней бедности и обеспечено выделение достаточных ресурсов для его эффективной реализации и мониторинга;

b ) в рамках этого плана действий эффективно реагировать на потребности групп населения, несоразмерно затронутых бедностью и крайней бедностью, включая детей, женщин, инвалидов, коренные народы и скотоводческие сообщества, а также группы населения, проживающие в сельских, засушливых и полузасушливых районах и в неблагополучных неформальных городских поселениях.

Право на питание

42.Признавая прогресс в деле сокращения масштабов хронического голода и приветствуя представленную информацию об усилиях по укреплению продовольственной безопасности, включая меры поддержки сельскохозяйственных производителей, такие как субсидии на удобрения и предоставление фермерам засухоустойчивых семян, меры по смягчению последствий засухи, программы школьного питания, а также меры по оказанию поддержки в области питания беременным женщинам и младенцам, Комитет, тем не менее, с озабоченностью отмечает широко распространенное отсутствие продовольственной безопасности и сохранение высокого уровня недостаточности питания в государстве-участнике, особенно среди детей. Кроме того, он выражает обеспокоенность тем, что повторяющиеся потрясения, связанные с климатом, включая наводнения и затяжные засухи, по-прежнему негативно сказываются на сельскохозяйственном производстве (статья 11).

43. Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) принять всеобъемлющую национальную стратегию защиты и поощрения права на достаточное питание, разработанную в консультации с соответствующими заинтересованными сторонами, которая направлена на решение проблем отсутствия продовольственной безопасности и всех форм недостаточности питания и предусматривает четкие и подлежащие достижению в конкретные сроки целевые показатели, а также эффективные механизмы мониторинга и оценки прогресса;

b) активизировать усилия по повышению продовольственной безопасности в регионах и сообществах, наиболее затронутых проблемой голода и недостаточности питания, в том числе путем расширения доступа к разнообразному рациону за счет развития жизнестойких и учитывающих потребности в питании продовольственных систем, достижения мапутского, малабского и кампальского целевых показателей на уровне 10  % за счет увеличения государственных инвестиций в сельское хозяйство и развитие сельских районов, а также оказания адресной поддержки, например в виде предоставления семян, теплиц и скота;

c) принять во внимание замечание общего порядка № 12 (1999) Комитета о праве на достаточное питание и Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности.

Право на достаточное жилище

44.Приветствуя усилия государства-участника по увеличению предложения надлежащего жилья, Комитет с озабоченностью отмечает, что многие люди по-прежнему лишены доступа к достаточному жилью, особенно в сельских районах, в засушливых и полузасушливых районах, а также в неформальных городских поселениях, жители которых сталкиваются с перенаселенностью, отсутствием гарантий права владения жильем и ограниченным доступом к безопасной питьевой воде, средствам санитарии, электроснабжению и услугам по утилизации отходов. Он выражает также обеспокоенность тем, что принудительные выселения, особенно в неформальных поселениях и в районах, выделенных под инфраструктурные проекты, заповедники или проекты в области городской застройки, по-прежнему осуществляются без проведения надлежащих консультаций, гарантий соблюдения надлежащей правовой процедуры, достаточной компенсации или предоставления адекватного альтернативного жилья, приводя к переселению большого числа людей и домохозяйств (статья 11).

45. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) расширять программы строительства приемлемого по цене жилья и благоустраивать неформальные поселения, в том числе путем улучшения доступа к безопасной питьевой воде, средствам санитарии, электроснабжению и другим базовым услугам, а также путем укрепления гарантий права владения жильем, особенно в сельских, засушливых и полузасушливых районах и в неформальных городских поселениях;

b) укрепить нормативно-правовую базу, регулирующую вопросы выселения, и ввести эффективные меры по обеспечению соблюдения требований в целях предотвращения принудительных выселений, гарантируя, чтобы любое выселение осуществлялось только в качестве крайней меры и в полном соответствии с международными стандартами в области прав человека, включая проведение подлинных консультаций, надлежащее уведомление, соблюдение надлежащей правовой процедуры, предоставление адекватного альтернативного жилья, выплату компенсации и доступ к эффективным средствам правовой защиты.

Доступ к земле

46.Комитет выражает озабоченность в связи с сохраняющимся неравенством в доступе к земле, а также медленными темпами устранения исторической несправедливости в отношении земли и урегулирования текущих земельных конфликтов, отмечая дела, находящиеся на рассмотрении Национальной земельной комиссии, а также дублирующие друг друга претензии в рамках формальной и обычной систем, что закрепляет отсутствие гарантий землевладения и усугубляет земельные конфликты. Комитет выражает также озабоченность тем, что регулирование землевладения, в том числе в контексте крупномасштабных внутренних и иностранных инвестиций, не обеспечивает надлежащей защиты законных прав землепользователей (статья 11).

47.Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 26 (2022) о земле и экономических, социальных и культурных правах, Комитет рекомендует государству-участнику ускорить устранение исторической несправедливости в отношении земли и урегулирование текущих земельных споров в рамках формальной и обычной систем, включая дела, находящиеся на рассмотрении Национальной земельной комиссии, а также обеспечить эффективное выполнение соответствующих решений в целях укрепления гарантий землевладения. Он рекомендует также укреплять системы регистрации земель и оформления прав собственности, в том числе в отношении общинных земель, с целью улучшения общего управления земельными ресурсами, а также принять меры по предотвращению и урегулированию конфликтов, связанных с землепользованием, особенно в районах, затронутых крупномасштабными инвестициями. Эти меры должны обеспечивать равный и недискриминационный доступ к производственным ресурсам и защиту прав законных землепользователей.

Право на воду и санитарию

48.Комитет обеспокоен тем, что многие группы населения, проживающие в засушливых и полузасушливых районах, неформальных городских поселениях и отдаленных сельских районах, по-прежнему сталкиваются с серьезными трудностями в доступе к безопасной воде и адекватным средствам санитарии, причем они, по сообщениям, полагаются на незащищенные источники для бытовых нужд, что подвергает их риску заболеваний, передающихся через воду, и имеют ограниченный доступ к базовым санитарно-техническим средствам (статья 11).

49. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 15 (2002) о праве на воду, Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия, в том числе путем ускорения эффективного осуществления Национальной политики в области водоснабжения и санитарии, в целях расширения доступа к безопасной и доступной по цене воде для бытового использования и обеспечения доступа к безопасным санитарным услугам для всех, в том числе в засушливых и полузасушливых районах, неформальных городских поселениях и отдаленных сельских районах, а также в школах и медицинских учреждениях.

Адаптация к изменению климата

50.Приветствуя принятие Закона об изменении климата 2016 года и Национального плана действий по борьбе с изменением климата на 2023–2027 годы, Комитет обеспокоен тем, что существующих мер по адаптации недостаточно для решения проблемы усиливающегося негативного воздействия изменения климата на осуществление экономических, социальных и культурных прав в государстве-участнике, в том числе в результате утраты средств к существованию и перемещения населения после периодов сильных дождей и наводнений, продолжительных засух и деградации почв (статья 11).

51.Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 27 (2025) об экономических, социальных и культурных правах и экологическом аспекте устойчивого развития, Комитет рекомендует государству-участнику в консультации с затронутыми сообществами активизировать свои усилия по адаптации к изменению климата в целях устранения негативных последствий изменения климата для осуществления экономических, социальных и культурных прав. Он рекомендует государству-участнику принять адресные меры по защите уязвимых сообществ, внедрить усовершенствованные стратегии управления рисками бедствий, а также выделить достаточные людские, технические и финансовые ресурсы в целях эффективной реализации. Комитет рекомендует государству-участнику также принять все необходимые меры для защиты прав лиц, переместившихся в результате изменения климата, особенно в районе озера Баринго, путем обеспечения устойчивых и долгосрочных решений, предусматривающих доступ этих групп населения к достаточному жилью, социальной поддержке и медицинскому обслуживанию, включая услуги в области охраны сексуального и репродуктивного здоровья женщин.

Право на физическое и психическое здоровье

52.Приветствуя принятие Закона о социальном медицинском страховании 2023 года, а также создание в соответствии с ним системы социального здравоохранения и Фонда социального медицинского страхования, Комитет с озабоченностью отмечает, что многие маргинализированные домохозяйства не имеют доступа к услугам в области здравоохранения, поскольку они по-прежнему исключены из системы социального медицинского страхования из-за невозможности выплачивать страховые премии. Комитет отмечает также сохраняющееся неравенство в доступе к здравоохранению, которое несоразмерно сказывается на состоянии здоровья маргинализированных групп населения и жителей сельских, засушливых и полузасушливых районов и неформальных городских поселений, в том числе вследствие неадекватности инфраструктуры здравоохранения, ограниченной доступности важнейших медицинских принадлежностей и оборудования, а также нехватки квалифицированных медицинских работников. Кроме того, Комитет с озабоченностью отмечает ограниченную доступность услуг в области охраны психического здоровья на территории государства-участника, а также нехватку квалифицированных специалистов в области охраны психического здоровья и качественных услуг в этой сфере за пределами Найроби и Момбасы.

53. Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) активизировать усилия по выделению достаточных финансовых, кадровых и технических ресурсов сектору государственного здравоохранения в целях обеспечения всеобщего доступа, а также повышения доступности, ценовой приемлемости, представленности и качества услуг в области здравоохранения;

b ) устранить серьезные недостатки в функционировании Фонда социального медицинского страхования, такие как ограничение доступа к услугам в области здравоохранения, и обеспечивать всеобщий охват независимо от финансовых возможностей и накопления страховых выплат;

c) совершенствовать инфраструктуру здравоохранения, в частности в сельских, засушливых и полузасушливых районах, в том числе путем строительства, модернизации и последующего постоянного финансирования больниц, поликлиник и центров первичной медико-санитарной помощи, обеспечивая укомплектованность медицинских учреждений медицинским персоналом и наличие необходимого медицинского оборудования и регулярных поставок лекарственных средств;

d) обеспечивать недискриминационный доступ к медицинской помощи и услугам для лиц, находящихся в неблагоприятном положении и принадлежащих к маргинализированным группам, включая мигрантов, беженцев, внутренне перемещенных лиц и лиц, лишенных свободы;

e) устранять региональные различия в предоставлении услуг в области охраны психического здоровья, в том числе путем найма и обучения квалифицированных специалистов и адекватного финансирования услуг по уходу, оказываемых по месту проживания, а также услуг в области охраны психического здоровья, основанных на правах человека, и обеспечивать, чтобы медицинское вмешательство осуществлялось исключительно с информированного согласия инвалидов, включая лиц с психосоциальной или интеллектуальной инвалидностью.

Люди, живущие с ВИЧ/СПИДом

54.Комитет выражает обеспокоенность тем, что, несмотря на профилактические меры и расширение доступа к антиретровирусной терапии, распространенность ВИЧ/СПИДа остается высокой, а люди, живущие с ВИЧ/СПИДом, продолжают сталкиваться с постоянной стигматизацией и дискриминацией (пункт 2 статьи 2 и статья 12).

55. Комитет рекомендует государству-участнику усилить меры по профилактике новых случаев заражения ВИЧ, расширить тестирование на ВИЧ и обеспечить своевременное начало антиретровирусной терапии, а также принять эффективные меры по борьбе со стигматизацией и дискриминацией в отношении людей, живущих с ВИЧ/СПИДом.

Право на сексуальное и репродуктивное здоровье

56.Комитет приветствует решение Высокого суда, вынесенное в 2022 году, в котором доступ к медицинской помощи в связи с проведением аборта признан одним из основных прав, а заключение под стражу и судебное преследование пациенток за обращение за услугами по проведению абортов и поставщиков медицинских услуг — за их предоставление признаны неконституционными. Тем не менее Комитет выражает обеспокоенность по поводу сохраняющейся практики небезопасных абортов, обусловленной правовыми барьерами, ограниченным доступом к противозачаточным средствам и социальной стигматизацией, а также высоких показателей подростковых беременностей и распространенности инфекций, передаваемых половым путем. Комитет выражает также обеспокоенность тем, что распространенность сексуального и гендерного насилия, а также таких вредных видов практики, как калечащие операции на женских половых органах, наряду со стигматизацией и ограниченным доступом к услугам и просвещению в области охраны сексуального и репродуктивного здоровья в сельских и неблагополучных городских районах, подрывают сексуальное и репродуктивное здоровье женщин и девочек (пункт 2 статьи 2 и статья 12).

57. Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) ускорить процесс пересмотра национального законодательства в соответствии с решением Высокого суда с целью обеспечения эффективного и безопасного доступа к абортам, а также декриминализировать аборты в любых обстоятельствах, дабы покончить с опасной практикой подпольных абортов и обеспечить соблюдение прав женщин на физическую неприкосновенность, автономию и достоинство;

b) принять комплексную стратегию повышения доступности, представленности и качества услуг в области охраны сексуального и репродуктивного здоровья, включая доступ к недорогим, безопасным и эффективным средствам контрацепции, включая средства экстренной контрацепции, в особенности для лиц подросткового возраста, женщин-инвалидов и женщин, живущих в малообеспеченных городских и сельских районах;

c) проводить комплексное и соответствующее возрасту просвещение по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья для девочек и мальчиков;

d) принять во внимание замечание общего порядка № 22 (2016) Комитета о праве на сексуальное и репродуктивное здоровье, а также Руководство по уходу при прерывании беременности, опубликованное в 2022 году Всемирной организацией здравоохранения.

Политика в сфере оборота наркотических средств

58.Комитет обеспокоен пагубным воздействием карательного подхода государства-участника к употреблению отдельными лицами наркотиков на право на здоровье, отмечая ограниченное наличие и доступность программ снижения вреда и реабилитации (пункт 2 статьи 2 и статья 12).

59. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть свою политику и законодательство в сфере оборота наркотических средств, дабы взять на вооружение основанный на уважении прав человека подход к проблеме употребления наркотиков, в том числе путем:

a) проведения профилактических просветительских кампаний в целях привлечения внимания к серьезным рискам для здоровья, связанным с употреблением наркотиков, особенно среди молодежи;

b) обеспечения доступа к комплексному лечению наркомании, включая предоставление лицам, употребляющим наркотики, медицинской помощи, психологической поддержки, реабилитационных услуг и доступа к программам снижения вреда, а также рассмотреть возможность использования альтернатив карательному подходу.

Право на образование

60.Комитет с озабоченностью отмечает, что сохраняющийся дефицит бюджетных средств в секторе образования по-прежнему негативно сказывается на доступности, наличии и качестве образования, особенно для детей из неблагополучных и маргинализированных групп населения, а также что многие школы, особенно в сельских и неблагополучных районах, сталкиваются с такими проблемами, как хроническая нехватка учителей, неадекватная инфраструктура, ограниченность транспорта и недостаток учебных материалов. Он выражает также обеспокоенность тем, что бедность, кочевой образ жизни, ранние беременности, ранние браки и детский труд препятствуют поступлению детей в школу и их удержанию в ней, особенно в засушливых и полузасушливых регионах, что приводит к тому, что большое число детей не посещают школу, а также к высоким показателям отсева, в том числе при переходе в среднюю школу. Он далее отмечает, что насилие, домогательства и травля по-прежнему широко распространены и зачастую направлены против учащихся по признаку пола, гендера, гендерной идентичности или сексуальной ориентации, а также что дети-инвалиды по-прежнему сталкиваются с серьезными препятствиями из-за несоответствия между политикой в области инклюзивного образования и ее реализацией, что особенно сказывается на детях из семей с низким доходом. Кроме того, Комитет выражает озабоченность в связи с недостаточным регулированием деятельности частных образовательных учреждений (статьи 13 и 14).

61. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 13 (1999) о праве на образование, Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) увеличить бюджетные ассигнования на сектор государственного образования с целью обеспечения качественного бесплатного образования, в частности путем предоставления достаточных ресурсов для инфраструктуры, набора квалифицированных учителей, получающих адекватное вознаграждение, учебных материалов и инклюзивного образования;

b) принять целенаправленные меры по сокращению числа детей, не посещающих школу, путем устранения таких препятствий, как бедность, кочевой образ жизни, ранние беременности, ранние браки и детский труд;

c) принять необходимые меры для надлежащего регулирования и мониторинга деятельности учреждений, предоставляющих альтернативное базовое образование и подготовку, с целью обеспечения соблюдения стандартов в области прав человека;

d) принять эффективные меры для обеспечения защиты всех детей от насилия, домогательств и травли в школах, а также активизировать усилия по профилактике этих явлений и содействию взаимопониманию и терпимости;

e) активизировать реализацию политики инклюзивного образования, чтобы обеспечить детям-инвалидам полный доступ к общеобразовательным школам и необходимую поддержку, уделяя особое внимание детям из находящихся в неблагоприятном положении и маргинализированных семей.

Культурные права

62.Комитет приветствует принятие Национальной политики в отношении этнических меньшинств и маргинализированных сообществ на период 2025–2035 годов, в которой официально признаются земли, ресурсы и культурная самобытность коренных народов, этнических меньшинств и маргинализированных сообществ. Однако Комитет отмечает, что, несмотря на действующие нормативные рамки, многие группы, такие как огиек, сенгвер, яаку, эндороис, масаи, туркана и другие, располагают ограниченными возможностями и ресурсами для сохранения и передачи своего культурного наследия. Комитет отмечает также, что, хотя суахили и английский язык являются государственными, языковое многообразие государства-участника включает множество языков коренных народов, развитие и повседневное использование которых в сфере образования и общественной жизни по-прежнему ограничено (статья 15).

63. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 21 (2009) о праве каждого человека на участие в культурной жизни, Комитет рекомендует государству-участнику:

a ) обеспечить эффективную и своевременную реализацию Национальной политики в отношении этнических меньшинств и маргинализированных сообществ на 2025–2035 годы с опорой на достаточные кадровые, технические и финансовые ресурсы и конструктивные консультации с коренными народами, этническими меньшинствами и маргинализированными сообществами при ее разработке;

b) укреплять защиту культурных прав и уважение культурного многообразия путем создания благоприятных условий, позволяющих коренным народам, этническим меньшинствам и маргинализированным сообществам, включая огиек, сенгвер, яаку, эндороис, масаи, туркана и других, сохранять, развивать, выражать и передавать будущим поколениям свою самобытность, историю, культуру, языки, традиции, традиционные знания и обычаи;

c ) принять и осуществить адресные меры, направленные на сохранение, возрождение и повседневное использование языков коренных народов, в том числе в сфере образования, общественной жизни и средствах массовой информации.

Право пользоваться плодами научного прогресса и их практического применения

64.Признавая инвестиции государства-участника в цифровые технологии, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что во многих школах, особенно в сельских и отдаленных районах, отсутствует надлежащий доступ к Интернету, что ограничивает доступ учащихся к цифровым образовательным материалам, научным ресурсам и электронным исследовательским платформам. Он выражает озабоченность также тем, что уровень цифровой грамотности и технических навыков учителей и учащихся остается низким, особенно в сельских государственных школах, а также тем, что высокая стоимость устройств и интернет-услуг в сочетании с недостаточным доступом к цифровым сетям в некоторых регионах не позволяет многим маргинализированным семьям и сообществам получить реальный доступ к цифровым технологиям и использовать их в образовательных, научных и экономических целях (статья 15).

65. Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 25 (2020) о науке и экономических, социальных и культурных правах, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) активизировать усилия по преодолению цифрового разрыва путем расширения недорогого, надежного и высококачественного доступа к Интернету, особенно в сельских и отдаленных районах, и укрепления цифровой инфраструктуры по всей стране;

b) расширять программы по повышению цифровой грамотности и развитию навыков для учителей и учащихся, особенно в сельских государственных школах и маргинализированных сообществах;

c) принять адресные меры для обеспечения того, чтобы находящиеся в неблагоприятном положении и маргинализированные группы населения имели реальный доступ к плодам научного прогресса и возможность ими пользоваться как посредством доступа к информационно-коммуникационным технологиям в целях образовательного, научного и экономического развития, в том числе за счет снижения стоимости интернет-услуг и цифровых устройств, так и посредством целенаправленных мероприятий по содействию применению новых знаний и методов, например, в сельском хозяйстве или системе здравоохранения.

D.Прочие рекомендации

66. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации основных документов по правам человека, участником которых оно еще не является, в частности Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений.

67.Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере учитывать свои обязательства по Пакту и обеспечить полную реализацию закрепленных в нем прав при осуществлении Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года на национальном уровне, пользуясь международной помощью и сотрудничеством, когда это необходимо. Достижению Целей в области устойчивого развития будут в значительной степени способствовать создание государством-участником независимых механизмов отслеживания прогресса и отношение к получателям помощи по линии государственных программ как к носителям прав, которые могут претендовать на получение причитающихся им льгот. Кроме того, Комитет рекомендует государству- участнику подключиться к общей инициативе мирового сообщества в рамках десятилетия действий по достижению Целей в области устойчивого развития. Достижение этих целей на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации будет способствовать тому, чтобы никто не был забыт. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление об обязательстве никого не забыть .

68. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по поэтапной разработке и внедрению надлежащих показателей реализации экономических, социальных и культурных прав, с тем чтобы облегчить оценку прогресса, достигнутого государством-участником в выполнении его обязательств по Пакту в отношении различных слоев населения. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника, в частности, на концептуальные и методологические рамки для определения показателей в области прав человека, подготовленные Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека .

69.Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания на всех уровнях общества, в том числе на национальном уровне и на уровне округов, в частности среди парламентариев, государственных должностных лиц и судебных органов, и в своем следующем периодическом докладе проинформировать Комитет о мерах, принятых с целью их осуществления. Комитет подчеркивает важнейшую роль парламента в выполнении рекомендаций, сформулированных в настоящих заключительных замечаниях, и призывает государство-участник обеспечить его участие в будущих процедурах представления докладов и последующей деятельности. Комитет призывает государство-участник взаимодействовать с Национальной комиссией по правам человека Кении, неправительственными организациями и другими членами гражданского общества в ходе последующей деятельности по реализации настоящих заключительных замечаний и в процессе консультаций на национальном уровне до представления его следующего периодического доклада.

70. В соответствии с процедурой последующих действий в связи с заключительными замечаниями, принятыми Комитетом, последний обращается к государству-участнику с просьбой в течение 24 месяцев, т . е . с настоящего времени до 28 февраля 2028 года, представить сведения о мерах, принятых в связи с рекомендациями, сформулированными Комитетом выше в пунктах 35 c) («Право на социальное обеспечение»), 43 b) («Право на питание») и 61 a) («Право на образование»).

71. Комитет просит государство-участник представить свой седьмой периодический доклад в соответствии со статьей 16 Пакта не позднее 28 февраля 2031 года, если только оно не будет уведомлено об изменении цикла обзора. В соответствии с резолюцией 68/268 Генеральной Ассамблеи объем доклада не должен превышать 21 200 слов.