الفقرات

الصفحة

مقدمة

1-17

3

أولاً -

الأحكام العامة في العهد

18-55

5

ألف -

المادة 1

18-20

5

باء -

المادة 2

21-31

6

جيم -

المادة 3

32-52

8

دال -

المادة 4

53

11

هاء -

المادة 5

54-55

11

ثانياً -

أحكام تتعلق بحقوق محدَّدة

56-934

11

ألف -

المادة 6

56-174

11

باء -

المادة 7

175-270

42

جيم -

المادة 8

271-317

64

دال -

المادة 9

318-361

75

هاء -

المادة 10

362-402

92

واو -

المادة 11

403-492

99

زاي -

المادة 12

493-618

116

حاء -

المادة 13

619-720

146

طاء -

المادة 14

721

164

ياء -

المادة 15

722-934

164

ثالثاً -

الردود على الملاحظات الختامية والتوصيات

935-1242

213

رابعاً -

الخلاصة

1243-1250

272

مقدمــة

1- وفقاً للمادتين 16 و17 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (العهد) وتنفيذاً لالتزاماتها تقدِّم المكسيك تقريرها الدوري الرابع عن تنفيذ العهد.

2- تعلِّق دولة المكسيك أولوية أساسية على تعزيز حقوق الإنسان والدفاع عنها عا لمياً. وبناءً على ذلك سعت المكسيك إلى توفير حماية متساوية لاقتضاء التمتع بالحقوق المدنية والسياسية والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

3- وتعتبر حكومة المكسيك أن الممارسة الكاملة لحقوق الإنسان واحترام الحريات الأساسية للفرد ليست مجرد واجبٍ على الحكوم ة لا يمكن أن تتهرب منه ولكنه أيضاً مطلب أساسي لتحقيق الديمقراطية وبالتالي تحقيق التنمية الوطنية.

4- واحترام حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية يتمشى أيضاً مع التراث التاريخي للمكسيك في صدد تطوير المعايير بشأن هذا الموضوع وخاصة فيما يتعلق بالحقوق الاجتماعية. ومن المهم أن نذكر أن الدستور المكسيكي الذي اعتُمد في 1917 يتضمَّن أحكاماً بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وأن المكسيك كانت من أول البلدان التي أدخلت في دستورها الحق في التعليم (المادة 3) وحقوق الأرض (المادة 27) وحقوق العمال (الما دة 123) والحقوق الذاتية العامة.

5- وتثير البيئة الاقتصادية الوطنية والدولية عقبات أمام تمتُّع الشعب المكسيكي تمتعاً كاملاً بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

6- ومع ذلك ورغم الصعوبات التي يتعيَّن الاعتراف بها تعيد الدولة المكسيكية تأكيد إرادتها وتصم يمها على الوفاء بالتزاماتها في حقوق الإنسان. ومجموعة الإجراءات والسياسات التي وضعتها الحكومة المكسيكية بشأن حقوق الإنسان، وخاصة ما يهدف منها إلى إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي تمثِّل غرض العهد، تشكِّل جانباً من بناء السياسة الشاملة للد ولة في مجال حقوق الإنسان وفقاً لمعايير الحماية الدولية وهو ما يشهد على تصميم الحكومة المكسيكية على الوفاء بالتزاماتها الدولية.

7- وقد تطوَّعت الحكومة المكسيكية الحالية، بغية تعزيز ممارسة حقوق الإنسان، بالخضوع للفحص الدولي في شكل دعوة مفتوحة دائمة وُجِّهت ف ي 2001 إلى جميع ممثلي آليات الأمم المتحدة الدولية بشأن حماية وتعزيز حقوق الإنسان وممثلي الهيئات الدولية الأخرى لزيارة المكسيك بهدف تحسين ممارسة حقوق الإنسان من خلال ما يقدمونه من توصيات.

8- وفي إطار السياسة الخارجية الحالية تعتَبِر المكسيك أن أحد المبادئ ا لتوجيهية هو التعاون مع المنظمات الدولية والمجتمع الدولي بشأن الإجراءات التي يمكن أن تساهم في المناقشات الداخلية المطلوبة لكفالة تعزيز واحترام حقوق الإنسان في البلد. وقد عزَّزت هذه الحكومة التعاون الدولي من خلال مختلف البرامج الموصوفة في الوثيقة الأساسية.

9 - وبالإشارة إلى الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بالتحديد ونظراً لضرورة تعزيز الصكوك القانونية التي تنص على حق المطالبة بها وتهيئ الثقافة المدنية الموجَّهة إلى ممارسة هذه الحقوق تنشط المكسيك في تأييد صياغة بروتوكول اختياري للعهد ينشئ آليات للمساهمة في الإنفاذ القانوني لهذه الحقوق. وبناء عليه أيَّدت المكسيك أثناء الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة القرار 2004/29 الذي يجدِّد لمدة سنتين ولاية الفريق العامل لصياغة البروتوكول.

10- وبالمثل على الصعيد المحلي ينبغي توجيه الاهتمام إلى إنشا ء لجنة بشأن السياسة الحكومة لحقوق الإنسان في 11 آذار/مارس 2003، تتألف من إدارات الحكومة ومنظمات المجتمع المدني. ويتألف اختصاص اللجنة من العمل بصورة مشتركة لصياغة اقتراحات للسياسة واللوائح العامة بشأن حقوق الإنسان وإعداد مبادرات تتعلق بالتغييرات المؤسسية ال مطلوبة لتحسين ترويجها وحمايتها. وتعمل اللجنة في شكل تسع لجان فرعية - تشمل لجنة فرعية للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية - تتناول جميع القضايا المتصلة بتعزيز وحماية مختلف حقوق الإنسان.

11- ونظراً للأهمية التي تعلقها الإدارة الحالية على حقوق الإنسان فقد قامت بأنشطة مختلفة لتعريف السكان بوجود العهد وبالتزامات الدولة المكسيكية ذات الصلة. وفي هذا الصدد بالتحديد ساهمت اللجنة الفرعية المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في نشر العهد وتحسين الفهم بالحقوق سواء لدى الإدارات أو لدى المجتمع المدني. وبا لمثل شارك عدة أعضاء من الحكومة في حلقات دراسية بشأن السياسة الاقتصادية والاجتماعية حيث شجَّعوا على تحليل هذه السياسة من منظور حقوق الإنسان على أساس أن تلك الحقوق بطابعها القضائي تنطوي أيضاً على التزامات على الدول.

12- وفي الوقت نفسه واستناداً إلى اتفاق الت عاون بين وزارة الخارجية وجامعة المكسيك المستقلة الوطنية ( UNAM ) والجامعة الأيبيرية الأمريكية ( UIA ) ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونيسكو) والذي تم توقيعه في 2002 لتنظيم حلقات دراسية وأنشطة أكاديمية أخرى لتغذي مناقشة حقوق الإنسان وحمايتها، عُقدت الحلقة الدراسية الأولى في 4-5 تموز/يوليه 2002 وكان موضوعها: " العقبات التي تعرقل ممارسة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في أمريكا اللاتينية " ومن نتائج هذه الحلقة الدراسية نشر كتاب عنوانه الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في أمريكا اللاتي نية: العقبات التي تعترض فعاليتها والصكوك الدولية الرئيسية، من إصدار اليونيسكو ووزارة الشؤون الخارجية والجامعة الإيبيرية الأمريكية وجامعة المكسيك المستقلة الوطنية، في مكسيكو سيتي في 2003.

13- وتدرك الحكومة المكسيكية أنه يمكن تحقيق مستويات من الرفاه أكثر إنص افاً وعدلاً للمجتمع المكسيكي من خلال الإعمال التدريجي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. ولهذا السبب واصلت الحكومة المكسيكية اعتماد كل التدابير التي تستطيع اتخاذها لتمكين أكبر عدد ممكن من أهالي المكسيك من التمتع بهذه الحقوق في أقصر وقت ممكن. ويوضِّح التقرير الحالي الإجراءات والمعايير التي اعتمدتها الحكومة المكسيكية فيما يتصل بالتزاماتها بموجب العهد.

14- ولإعداد هذا التقرير اعتمدت الحكومة المكسيكية منهجية مبتكرة بأن عيَّنت خبيراً استشارياً خارجياً من جامعة المكسيك الوطنية المستقلة متخصصاً في الحقوق الا قتصادية والاجتماعية والثقافية.

15- شارك هذا الخبير في تنسيق وإعداد التقرير وقدَّم المشورة إلى مختلف الإدارات المعنية عن أفضل طرق التنظيم المنهجي للمعلومات واختيار البيانات التي تمتثل امتثالاً فعَّالاً ومحدَّداً للمبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة الحقوق الاق تصادية والاجتماعية والثقافية. وكان من نتيجة هذه العملية معارف وفهم أفضل لمنظور حقوق الإنسان في تنفيذ السياسات العمومية.

16- وفي إطار اللجنة الفرعية المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أتيحت لمنظمات المجتمع المدني فرصة التعبير عن ملاحظاتها وإدر اجها في هذا التقرير الذي يرجى أن يكون دراسة موضوعية وواقعية عن الأحوال السائدة في البلد وإنجازاته والجوانب التي لا تزال تحتاج إلى تحسين.

17- وبالإضافة إلى إدراج تعليقات منظمات المجتمع المدني في القسم الأخير من هذا التقرير أخذت الحكومة المكسيكية أيضاً هذه ا لتعليقات في اعتبارها عند التعامل مع الثغرات والعيوب في هذه الوثيقة وبذلك أخرجت دراسة شاملة بقدر الإمكان لا تهدف فقط إلى الامتثال لالتزام دولي بموجب المبادئ التوجيهية للجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ولكن أيضاً إلى تقديم مساهمة قيِّمة للبلد.

أو لاً - الأحكام العامة في العهد

ألف - المادة 1

18- تفي المكسيك بالتزامها بمبدأ تقرير المصير للشعوب في تحديد الشروط السياسية التي تفي على أفضل وجه بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وهي الشروط المحدَّدة في المادة 1 من العهد. والتزام المكسيك بهذا المبد أ الأساسي في العلاقات الدولية بهدف تحقيق السلام والتعاون الدولي قد ظهر في مناسبات عديدة من خلال الموقف الذي اتخذته المكسيك داخل الأمم المتحدة التي يعلن ميثاقها مبدأ تقرير المصير للشعوب كأساس للتوازن السياسي العالمي. ومنذ النصف الثاني من عقد الأربعينات في ا لقرن الماضي ظلت المكسيك تدعم مختلف قرارات الجمعية العامة التي تحدد عملية إنهاء الاستعمار بعد الحرب العالمية الثانية. وأيدت المكسيك أيضاً القرار 1803(د-18) المؤرخ في 6 آب/أغسطس 1964 الذي عرَّف السيادة الدائمة للدول على مواردها الطبيعية، وهو ما يمكن مقارنته بمبدأ تقرير المصير. ويشهد على التزام المكسيك بهذا المبدأ تمسكها بالقرار 3016(د-27) المؤرخ في 1972 ويتعلق بسيادة الدول على مواردها الطبيعية وأراضيها ومياهها.

19- وأيدت المكسيك أيضاً القرار 1815(د-17) المؤرخ في 18 كانون الأول/ديسمبر 1962 الذي يتضمن قائمة بال مبادئ التي تقوم على أساسها العلاقات السلمية والودية بين الدول. ويرد في هذا القرار ذكر تقرير المصير للشعوب وهو التزام تعزَّز بإدراجه في الدستور المكسيكي في مادته 2 ومادته 89 في الباب العاشر.

20- ويتكرس هذا التأكيد في نص المادة 2 من الدستور التي تقرِّر أن ال أمة المكسيكية أمة واحدة لا تتجزأ وأن تشكيلها متعدد الثقافات يقوم على أساس شعوبها الأصلية. ويعترف الدستور بحق الشعوب الأصلية في تقرير المصير ويضمن هذا الحق وبالتالي يعترف باستقلالها الذاتي في تقرير تنظيمها الاجتماعي والاقتصادي والسياسي والقضائي والثقافي.

با ء - المادة 2

21- من ناحية إجراءات الحكومة المكسيكية لمناهضة التمييز تم التوقيع في 9 حزيران/يونيه 2003 على مرسوم إصدار القانون الاتحادي لمنع التمييز والقضاء عليه، ودخل حيِّز التنفيذ في 21 حزيران/يونيه 2003. (يرد نص القانون في المرفق 1 ).

22- ولصياغة هذا القا نون كان من الأمور التي وُضعَت في الاعتبار استمرار الممارسات التمييزية ضد المرأة ووجود مجموعات ضعيفة في البلد مثل كبار السن وذوي العاهات وأفراد السكان الأصليين الذين يطالبون مثلاً بالحق في الهوية الجنسانية وتفضيل جنسي خلاف العلاقات بين الجنسين المختلفين وضر ورة إقامة مبادئ المساواة الاجتماعية والإنصاف بين شعب المكسيك. ولذلك رئي من الضروري وضع إطار قانوني لمنع واستئصال التمييز الموجود في بعض المجالات في الواقع القومي. ووفقاً للولاية الدستورية التي تنص على الحق في المساواة وعدم التمييز ( ) ، وهو الحق المكرَّس في الدستور في 2001، وكذلك في القانون الدولي والمقارن بشأن منع ومكافحة واستئصال التمييز، ينشئ ذلك الإطار قانوناً يمكن أن يؤثر على الحالة القائمة من خلال إجراءات ملموسة لإزالة جميع أشكال الاستبعاد التي تعرقل التمتع الكامل بالحقوق والحريات والأشخاص في البلد.

23- وأنشأ القانون الاتحادي لمنع وإزالة التمييز آليات قانونية ومؤسسات تستطيع تحقيق التنفيذ الفعَّال للفقرة 3 من المادة 1 من دستور الولايات المكسيكية المتحدة التي تحظر جميع أشكال التمييز في المكسيك.

24- ويعرِّف هذا القانون التمييز على النحو التالي: " ... أي تميي ز أو استبعاد أو تقييد يستند إلى الأصل الإثني أو الوطني أو النوع أو السن أو الإعاقة أو المركز الاجتماعي أو الاقتصادي أو الحالة الصحية أو الحمل أو اللغة أو الدين أو الآراء أو التفضيل الجنسي أو أي مركز مدني أو مركز آخر ، يكون من أثره عرقلة أو إلغاء ممارسة حقوق الأشخاص أو المساواة الحقة في الفرص " ( ) . والغرض من القانون هو منع وإزالة جميع أشكال التمييز الممارسة ضد أي شخص يتواجد في أراضي المكسيك في إطار الفقرة الثالثة من المادة 1 من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة، وتعزيز المساواة الحقيقية في الفرص والمع املة. وينشئ التزاماً على السلطات والهيئات العمومية باعتماد كل ما تستطيعه من تدابير لتجنُّب أي نوع من التمييز وينص على أنه ينبغي للسلطات العمومية، في حدود اختصاصاتها، أن تتخذ إجراءات محدَّدة إيجابية وتعويضية تحقيقاً لإتاحة فرص متساوية للمجموعات الضعيفة.

25- والإجراءات المقترحة بموجب هذا القانون تفرض التزامات على الدولة لتعويض أضعف المجموعات عن حالتها وإتاحة نقطة انطلاق متجانسة منصفة نسبياً لجميع الأشخاص. والعمل الإيجابي لصالح المرأة والأشخاص الأصليين والمعوَّقين والأطفال وكبار السن هو فعلاً موضع النظر في الم يزانيات العامة.

26- وينطوي قانون التمييز أيضاً على الوفاء بالالتزامات الدولية التي اضطلعت بها المكسيك وصدَّقت عليها لمناهضة التمييز، نظراً لأن الأشكال الخاصة من الحماية والإجراء الإيجابي الذي تتضمنه هذه الالتزامات يدخل في التشريع الاتحادي المكسيكي محتويات مأخوذة من العهود الدولية لحقوق الإنسان واتفاقية الأمم المتحدة الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري واتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع اشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل واتفاقية حقوق البلدان الأمريكية بشأن القضاء على جميع أشكال التميي ز ضد الأشخاص المعوَّقين. ويعترف أيضاً بأنه في حالة ظهور أكثر من تفسير يكون التفضيل للتفسير الذي يحمي بفعالية أكبر الأشخاص أو المجموعات في حالات الضعف.

27- وينظِّم القانون الجديد ضد التمييز في المكسيك الالتزامات التي اضطلع بها بلدنا من خلال هذه الصكوك ويعزز ها ويضعها في شكل منهجي. وأنشأ هذا القانون أيضاً المجلس الوطني لمنع التمييز، وهو هيئة مسؤولة عن رصد تنفيذ القانون وتنظيم السياسات العمومية لمناهضة التمييز، بولاية تنفيذ وتنسيق التدابير المناهضة للتمييز في الإعلان والتربية والنشر وغير ذلك من الأنواع ويشجِّع ثقافة التبادل والمساواة في التعامل بين الأشخاص. وهذا المجلس هيئة لا مركزية في الحكومة الاتحادية ويتمتع بشخصيته القانونية الخاصة وممتلكاته الخاصة ويتمتع بالاستقلال التقني والإداري. ونظراً لأنه لا يخضع لأي سلطة فإنه يتخذ قراراته بصورة مستقلة تماماً بشأن أي م طالبات أو شكاوى.

28- وتشمل مسؤوليات المجلس أيضا المساهمة في التنمية الثقافية والاجتماعية للبلد في هذا المجال؛ والقيام بالإجراءات القانونية التي تؤدي إلى منع وإزالة التمييز؛ وصياغة وترويج السياسات العمومية التي تهدف إلى تحقيق المساواة في الفرص والمعاملة لصا لح الأشخاص الذين يعيشون في أراضي البلد؛ وينسِّق أنشطة الإدارات والوكالات التابعة للسلطة التنفيذية الاتحادية لمنع وإزالة التمييز.

29- فيما يلي بعض المهام الأساسية للمجلس: صياغة الاستراتيجيات والصكوك؛ واقتراح وتقييم تنفيذ البرنامج الوطني لمنع وإزالة التمييز؛ واعتماد تدابير وبرامج لمنع وإزالة التمييز في المؤسسات والمنظمات العامة والخاصة؛ وتطوير تعزيز ونشر الدراسات عن الممارسات التمييزية في المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ وإجراء الدراسات عن التنظيمات القانونية والإدارية الموجودة بشأن هذا ال موضوع؛ وتقديم اقتراحات، عند الضرورة، بشأن التعديلات الملائمة؛ والتحقيق في أعمال وممارسات التمييز التي يدَّعى وقوعها؛ واستماع وتوصية الإجراءات المتعلقة بالشكاوى والمطالبات بموجب هذا القانون؛ وتنسيق العلاقات بين المؤسسات العامة الاتحادية والمحلية والبلدية وم ع الأشخاص والمنظمات الاجتماعية والخاصة. وربما كان الابتكار الأكبر لهذا المجلس هو قدرته على تلقي الشكاوى من أعمال التمييز التي تحدث في ظروف خاصة (مساحات التعليم والعمل والرياضة والترفيه وما إلى ذلك). ويجوز للمجلس في مثل هذه الحالات أن يقوم بدور الوساطة أو ا لمصالحة بين الأطراف دون الإضرار بحق المدَّعي في اتخاذ سُبل قانونية عندما يرى ذلك ملائماً.

30- ويدير اللجنة مجلس إدارة يتابع المشاركة الحكومية والمدنية ( ) ولها مجلس استشاري يمكن من خلاله الاستماع إلى أصوات الذين يكافحون ضد الاستبعاد الاجتماعي. وللمجلس أيضا ً جمعية استشارية تتألف من ممثلي القطاع الخاص أو القطاع الاجتماعي أو الأكاديمي وهي هيئة للمشورة والتوجيه بشأن الإجراءات والسياسات العمومية والبرامج والمشاريع التي يضعها المجلس.

31- وباختصار فإن الغرض من القانون الاتحادي لمنع وإزالة التمييز، الذي ينظِّم ضمان عدم التمييز المتوخى في الفقرة الثالثة من المادة 1 من الدستور، هو وضع القواعد والإجراءات لمنع وإزالة التمييز واتخاذ التدابير الإيجابية والتعويضية لتحقيق المساواة في الفرص. ويتيح لنا هذا الوضع إطاراً قانونياً لمنع أي شكل من أشكال التمييز وإحراز المساواة الح قيقية في المعاملة والفرص.

جيم - المادة 3

32- بالإضافة إلى ما سبق بشأن القانون الاتحادي لمنع وإزالة التمييز ينبغي توجيه الانتباه إلى طابع السبق في نشاطين ومبادرتين في المكسيك: فقد كانت المكسيك أول بلد في العالم يقام فيه مكتب ممثل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في وقت السلم وهو أول بلد تعهد حكومته إلى الأمم المتحدة بعملية إعداد تشخيص وطني لحقوق الإنسان.

33- وفي التشخيص الذي قدِّم في كانون الأول/ديسمبر 2003 كان الفصل الخامس مكرَّساً لموضوع حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة. تشير العبارة العامة الأولى إلى إدراج أ حكام الاتفاقيات الدولية، وخاصة اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة واتفاقية بيليم دو بارا، في التشريع الوطني وتشريعات الولايات لتنفيذ هذه الأحكام على النحو الواجب. وفي صدد برنامج المساواة يدعو البرنامج " إلى تعزيز إطار قانوني فعَّال بشأن حقوق الإنسان للنسا ء والفتيات وإتاحة تمتعهن الكامل بهذه القواعد الأساسية وتعزيز وضمان ذلك " . ويتوخى البرنامج أيضاً سلسلة من الإجراءات الاستراتيجية للدفاع عن حقوق الإنسان للمرأة وحمايتها وتعزيزها.

34- ولتقديم مساهمة حاسمة في أعمال الدفاع عن حقوق الإنسان وتعزيزها تم تصميم مشروع باسم " التشريعات بمنظور جنساني " لتشجيع وضع جدول أعمال تشريعي يضمن المساواة وعدم التمييز. عُقدت أربعة اجتماعات عمل في أواخر عام 2003: كان أحدها مع المشرِّعات الإناث في المجلس الاتحادي وثلاثة اجتماعات إقليمية مع المشرِّعين الذكور والإناث في لجان الإنصاف والم ساواة بين الجنسين في 27 مؤتمراً من المؤتمرات الإثني والثلاثين المحلية القائمة التي تشارك فيها أيضاً الفئات النسائية في الولايات.

35- وأتاحت هذه الأعمال إمكانية صياغة أدوات أساسية للحصول على المعارف القانونية الأساسية لإدماج المنظور الجنساني في المبادرات ال قانونية وإبراز أهمية إيلاء النظر إلى الصكوك الدولية بشأن حقوق الإنسان للمرأة أثناء القيام بالأعمال التشريعية.

36- وتشمل الموضوعات الناشئة عن هذه الاجتماعات وضع ميزانيات للمنظور الجنساني وحقوق العمل للمرأة وحصص المرأة في المشاركة السياسية والأحداث الجانحين من بين موضوعات أخرى.

37- وأدت المناقشات التي جرت أثناء هذه الاجتماعات بشأن العقبات إلى تعيين الحاجة الماسة إلى إبطال وإلغاء الأحكام القانونية التي تقوِّض حقوق الإنسان للنساء والأطفال وتنشيط الآليات التي تكفل استمرارية التشريعات بغض النظر عن تغيُّر المشرعين كل ثلاث سنوات وزيادة وعي المشرعين والمشرعات من المنظور الجنساني خلال سلسلة من الاجتماعات المتواصلة والمستمرة لشرح أهمية بعد المنظور الجنساني في مهمة التشريع وطريقة القيام بذلك.

38- وتحقق إنجاز تشريعي هام في الآونة الأخيرة وهو إصدار القانون العام بشأن التن مية الاجتماعية الذي تشمل أهدافه الالتزام بسياسة وطنية للتنمية الاجتماعية تنشئ الظروف لكفالة التمتُّع بالحقوق الاجتماعية - على الصعيدين الفردي والجماعي - وضمان الوصول إلى التنمية الاجتماعية وبرامج الفرص المتساوية وكذلك التغلُّب على التمييز والاستبعاد الاجتم اعي والعمل وفقاً لمبدأ احترام التنوُّع الذي يشمل إدخال المنظور الجنساني في التيار العام إلى جانب فرض حظر على أي ممارسة تمييزية في تقديم السلع والخدمات المنصوص عليها في برامج التنمية الاجتماعية.

39- ومن ناحية التمويل والإنفاق يجدر ملاحظة الأحكام التي تنص عل ى أن " البرامج والصناديق والموارد المخصصة للتنمية الاجتماعية تحظى بالأولوية وهي تهدف إلى تحقيق الصالح العام ... ولا يجوز تخفيض ميزانياتها " وأن الميزانية الاتحادية للإنفاق الاجتماعي لا يمكن أن تقل عما كانت عليه في السنة المالية السابقة ويجب أن تزيد تمشياً مع نمو الناتج المحلي الإجمالي.

40- وفي نيسان/أبريل 2003 تم تقديم اقتراح يتضمن تحسينات وإضافات لمختلف مواد قانون التخطيط بغرض وضع خطط الإدارة العامة الاتحادية في تصميم السياسات العمومية مع إيلاء النظر إلى المنظور الجنساني بوصفه أداة ومحتوى في هذه الخطط على ال سواء. وبالمثل تهدف التحسينات في قانون التخطيط وقانون المعلومات الإحصائية والجغرافية التي قُدِّمت في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 إلى وضع سياسات ديمغرافية تشمل هذا المنظور الجنساني وتكفل معيار المساواة بين الجنسين في التخطيط الوطني.

41- وفي موضوع المسائل الا نتخابية يجري إدخال إصلاحات في المدونة الاتحادية للمؤسسات والإجراءات الانتخابية إلى جانب وجود أنشطة عمل إيجابي في 22 من قوانين الانتخاب في الولايات الاثنتين والثلاثين وهو ما أثر بوضوح على الاعتراف بالحقوق المدنية والسياسية للمرأة وعلى التقدُّم نحو تحسين وصو ل المرأة إلى الوظائف السياسية.

الميزانيات بمنظور جنساني

42- في صدد الميزانيات ذات المنظور الجنساني يجدر أن نذكر إصلاح المادة 43 من قواعد تشغيل ميزانية نفقات الاتحاد لعام 2004، حيث صدرت التعليمات إلى الوزارات بإدراج مؤشرات بالنتائج مقسَّمة حسب الجنس والمجمو عات العمرية في تقييم المشاريع. وبالإضافة إلى ذلك نص هذا الإصلاح على ضرورة ضمان المساواة وعدم التمييز في حصول المرأة وأفراد الشعوب الأصلية على فوائد البرامج.

43- ويجب أن تشير هذه التقييمات إلى الموارد المخصصة للمستفيدين وإدخال فقرة محددة بشأن الآثار والنتائ ج الناجمة عن البرامج على تحقيق الرفاه والمساواة والإنصاف للمرأة وعدم التمييز ضدها.

44- ويتضح من الاستعراض الشامل لميزانية نفقات الاتحاد أن الإدارات وهيئات الإدارة الاتحادية تملك موارد يتعيَّن استعمالها لصالح المرأة، وقد استُعمِلَت في عام 2004 من خلال 134 ب رنامجاً أو نشاطاً بمبلغ يصل مجموعه إلى 069 462 901 133 بيزو . وينبغي أن نذكر أن المبالغ المصرح بها لبرامج المساواة الجنسانية بموجب المادة 16 من ميزانية نفقات الاتحاد لم تخضع لأي تعديلات في الميزانية.

45- ولتعزيز دوائر الإدارة العامة الاتحادية في هذا الصدد ت قوم المؤسسة الوطنية للمرأة بتنظيم ورش عمل بشأن المنهجية وزيادة الوعي يحضرها الموظفون العموميون من الجنسين من 36 إدارة.

46- وكان الغرض من هذه الورش وتشجيع الإدارات، كل في مجالات تخصصها، وإعداد وتنفيذ ميزانيات منصفة للنساء والرجال. وفي هذا السياق نُشِر الدلي ل المفاهيمي لعام 2004 لإعداد الميزانيات المؤسسية بمنظور جنساني وكذلك النص الأول من الإرشادات التحليلية لتعيين المنظور الجنساني وإدخاله في صلب ميزانية نفقات الاتحاد. وكان من أثر هذه الاستراتيجيات زيادة الشفافية في الميزانيات وزيادة عدد الإجراءات المتخذة بمو جبها.

47- وقامت الآلية الوطنية باتخاذ إجراءات بشأن قواعد تشغيل 74 برنامجاً اتحادياً وقامت بتحليل أكثر تعمقاً وتركيزاً على المنظور الجنساني قواعد تشغيل تم فيها إدراج اقتراحات مؤشرات التقييم بمنظور جنساني في 11 دائرة من إدارات الإدارة العامة الاتحادية وهيئات ها.

48- وتتضمن السياسة الاجتماعية في المكسيك تصميم وإدماج إجراءات محدَّدة لمعالجة احتياجات المرأة التي تعيش في ظل الفقر. وفي صدد إصلاح القوانين والممارسات الإدارية لكفالة تمتُّع المرأة بالمساواة في الحقوق والحصول على الموارد الاقتصادية قامت وزارة التنمية ا لاجتماعية باستعراض القواعد التشغيلية لإدراج المنظور الجنساني في 16 برنامجاً.

49- وللتعجيل بعملية الاستعراض بالتنسيق مع الموظفين العموميين الذين يضطلعون بمسؤولية مباشرة عن تشغيل البرامج تم إعداد دليل الإجراءات الأساسية. ويتضمَّن هذا الدليل 94 قاعدة تشغيلية تُلزم بإدراج عدم التمييز ضد المرأة، وفقاً للمادة 55 من مرسوم ميزانية نفقات الاتحاد لعام 2004.

50- ويظهر بوضوح من القانون الاتحادي بشأن تعزيز أنشطة منظمات المجتمع المدني وجود مسؤولية مشتركة فعَّالة مع الحكومة من جانب منظمات المجتمع المدني المخصصة لتشجيع الإ نصاف بين الجنسين.

51- ومن العلامات البارزة أيضاً مبادرة قانون حماية المهاجرين الذي تنص المادة 20 منه على احترام الاتفاقيات والمعاهدات الدولية بشأن الإنصاف الجنساني وغيرها من الاتفاقيات والمعاهدات المتعلقة بتجنُّب التهميش على أساس الجنس وإقامة أنشطة لتجنُّب الانتهاكات في إجراءات الهجرة وأي معاملة أخرى لا إنسانية ومهينة للمرأة المهاجرة، سواء كانت موثَّقة أو غير موثَّقة.

52- ويتيح برنامج التعايش ( Convive ) لمشروع السخاء الذي تنفذه المؤسسة الوطنية للمرأة بالمشاركة مع البنك الدولي تدريباً لتعزيز القيادات النسائية وزيادة وعي القادة من الذكور من خلال ورش عمل تتيح علاقات جديدة محسَّنة مع المنظمات والمجتمع المحلي بأكمله. وتعالج ورش العمل موضوعات مثل العنف المنـزلي.

دال - المادة 4

53- تُقِرّ الدول الأطراف في هذا العهد بأنه ليس للدولة أن تخضع التمتع بالحقوق التي تضمنها طبقاً لهذا العهد إلا للحدود المقررة في القانون، وإلا بمقدار توافق ذلك مع طبيعة هذه الحقوق، وشريطة أن يكون هدفها الوحيد تعزيز الرفاه العام في مجتمع ديمقراطي.

هاء - المادة 5

54- ليس في هذا العهد أي حكم يجوز تأويله على نحو يفيد إنطواءه على أي حق لأي دولة أو ج ماعة أو شخص لمباشرة أي نظام أو القيام بأي فعل يهدف إلى إهدار أيٍ من الحقوق أو الحريات المعترف بها في هذا العهد أو إلى فرض قيود عليها أوسع من تلك المنصوص عليها فيه.

55- لا يُقبَل فرض أي قيد أو أي تضييق على أيٍ من حقوق الإنسان الأساسية المعترف بها أو النافذة في أي بلد تطبيقاً لقوانين أو اتفاقيات أو أنظمة أو أعراف، بذريعة كون هذا العهد لا يعترف بها أو كون اعترافه بها أضيق مدى.

ثانياً - أحكام تتعلق بحقوق محدَّدة

ألف - المادة 6

الفقرة 9(أ) من المبادئ التوجيهية *

56- في الربع الأول من عام 2004 بلغ مجموع السكان الع املين 41.6 مليون شخص، منهم 27.1 مليون رجل (65.2 في المائة من المجموع) و14.5 مليون امرأة (34.8 في المائة) ( ) . ورغم أن مشاركة المرأة الشاملة لا تزال منخفضة فقد دخلت المرأة مجال العمل بسرعة أكبر من الرجل؛ وكان متوسط المعدل السنوي لزيادة أعداد المرأة العاملة ه و 2.1 في المائة في السنوات الخمس الأخيرة و3.3 في المائة أثناء السنوات التسع الأخيرة (مع اعتبار سنة 1995 هي سنة الأساس بسبب عدم وجود مسح وطني للعمالة في 1994) مقابل معدلات الزيادة بالنسبة للرجال بلغت 0.9 في المائة و1.6 في المائة في هاتين الفترتين.

57- والوا قع أن أعداداً كبيرة من النساء العاملات منخفضات العمل. لكن هذه الأرقام أخذت في التناقص؛ ففي عام 1995 كان 40 في المائة من النساء العاملات يعملن لبعض الوقت (أقل من 35 ساعة أسبوعياً) في حين أن 34.4 في المائة فقط من النساء يشغلن أعمالاً من هذا النوع اليوم. وبال إضافة إلى ذلك كان متوسط النسبة المسجلة للبطالة بين النساء في السنوات العشر الأخيرة هي 2.9 في المائة مقابل 2.4 في المائة للرجال.

58- وانخفضت العمالة بين الشباب (12-24 سنة) في السنوات العشر الأخيرة. ويرجع ذلك جزئياً إلى أن معظم الشبان اتجهوا إلى البقاء لمدة أكبر في المدارس بعد تطويل فترة التعليم الإجباري إلى بداية المرحلة الثانوية. ومع ذلك تظل هذه المجموعة السكانية هي صاحبة أعلى مستويات البطالة (متوسط المعدل كان 4.5 في المائة في السنوات العشر الأخيرة). وهذه النسبة تزيد عن ضعف النسبة المناظرة بين البالغين (1.9 في المائة).

59- وشهدت العمالة بين كبار السن (60 سنة أو أكثر) زيادة مطردة: ففي العقد الأخير زادت هذه العمالة من معدل سنوي متوسط قدره 3.3 في المائة- وهو معدل لا يقل إلا بنسبة ضئيلة عن معدل نمو السكان العاملين من البالغين (5.3 في المائة). ومن بين كبار السن ا لعاملين يعمل قرابة الثلث في ظروف عمالة منخفضة.

60- ويتضمَّن هذا التقرير (الملحق الثاني) إحصاءات إضافية من المسح الوطني للعمالة الذي يشكِّل جزءاً من سلسلة فصلية عن السكان العاملين حسب المناطق مقسَّمين حسب الجنس والمجموعة العمرية مع وجود جدول يوضح باختصار ات جاهات العمالة.

عدد الأشخاص العاملينالتغيُّرات السنوية في نهاية عام 2003 لوحظ انتعاش بسيط في أعداد العاملين في الصناعات التحويلية والتجميعية (maquiladora) للتصدير المصدر: وزارة العمل والخدمات الاجتماعية .

المصدر: وزارة التخطيط والتنسيق، على أساس المسح الوطني للعمالة، وزارة العمل والخدمات الاجتماعية - المعهد الوطني للإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية. في الربع الأخير من عام 2003 كان معدل البطالة الزائدة هو 2.5في المائة (701 044 1) عاطلاتجاهات المعدل القومي للبطالة كنسبة مئوية من الأشخاص الناشطين اقتصادياً

المصدر: وزارة العمل والخدمات الاجتماعية .

أكثر من خمسة أضعاف الحد الأدنى للأجورضعفان إلى خمسة أضعاف الحد الأدنى للأجورالحد الأدنى للأجورأو أقلبدون دخللا توجد معلومات المصدر: وزارة التخطيط والتنسيق، على أساس المسح الوطني للعمالة، وزارة العمل والخدمات الاجتماعية – المعهد الوطني للإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية. المصدر: وزارة العمل والخدمات الاجتماعية. أثناء حكم الرئيس فوكس ظل متوسط معدل البطالة الحضرية الزائدة(2.8 في المائة) أقل من المتوسط التاريخياتجاهات معدل البطالة الحضرية الظاهرة متوسط فترة 21 سنة 3.9% بدأت أحوال العمال في التحسُّن ...السكان العاملون حسب مستوى الدخل

الثلث الثالث من عام 2003 في عام 2003 زاد عدد العمال الذين يحصلون على دخل يتراوح ما بين ضعفي وخمسة أضعاف الحد الأدنى للأجور بنسبة 5 في المائة عما كان عليه في عام 2000 وبنسبة 12 في المائة عما كان عليه في عام 1995. في عام 2003 زاد عدد العمال الذين يحصلون على دخل يتراوح ما بين ضعفي وخمسة أضعاف الحد الأدنى للأجور بنسبة 5 في المائة عما كان عليه في عام 2000 وبنسبة 12 في المائة عما كان عليه في عام 1995. المصدر: وزارة العمل والخدمات الاجتماعية .

توجد مشكلة البطالة أساسا في:• المشاريع التي يزيد عدد العاملين فيها عن 150.• قطاع الصناعة التحويلية (خاصة التجميعية).• لأسباب مختلفة في 7 ولايات: المنطقة الاتحادية وشيهواهوا وكواهويلا ودورانغو ومشواكان وفيراكروز وشياباس. النقص في فرص العملفرص العمل الجديدة في السنوات الثلاث الأولى في ظل هذه الحكومة تم خلق696 1 فرصة عمل في 25 ولاية

الفقرة 9(ب)

61- حددت الحكومة في سياسة العمل استراتيجية من خمس نقاط:

(1) إدراج الجميع نظراً لأنه يجب إدراج جميع النقابات ومنظمات العاملين وجميع الأفراد في عملية التنمية في مجال العمل لكي يمكن تحقيق التغيير؛

(2) الطابع التدريجي لإدخال التغييرات اللازمة؛

(3) الحوار كوسيلة لإحداث التغيي ر واتخاذ القرارات؛

(4) الشرعية لتوفير التأكد القانوني لدى المستثمرين والعمال؛

(5) هدوء العمال نظراً لأنه يتيح بيئة ملائمة للاستثمار والتنمية.

62- ويجري في إطار هذه الاستراتيجية بنقاطها الخمس نشر " ثقافة عمل جديدة " بين جميع أطراف عملية التغيير - أي العمال وأصحاب العمل في البلد - لإقامة ظروف مواتية في العمالة والتدريب والإنتاجية والمنافسة ومستويات معيشة العمال.

63- ويتوفر لدى وزارة العمل والخدمات الاجتماعية، من خلال الوكالة الوطنية للعمالة والتدريب وتنمية المهارات عدد من الأدوات في ميدان المعلومات والروابط و المضاهاة والتدريب والأشكال المحدَّدة من الدعم للحصول على عمل أو أنشطة منتجة موجَّهة لصالح قطاعات محدَّدة مثل المرأة والشباب والمجموعات الضعيفة والمجموعات الأصلية وتعزيز المساواة في فرص الوصول إليها أمام الجميع.

64- وتعمل الهيئة الوطنية بطريقة منسَّقة مع حك ومات الولايات ومنطقة العاصمة الاتحادية تتيح لكل السكان، من خلال دوائر العمالة في الولايات وخدمات وتدابير الدعم بسياسة نشطة لسوق العمل تشكِّل جزءاً من برنامج دعم العمالة. والغرض من هذا البرنامج هو زيادة إمكانية استخدام العاطلين وغير المستخدَمين تماماً بتوفي ر إرشاد مهني ومساعدة تقنية ومعلومات وأحيانا بالتدريب والدعم المالي أو المادي.

65- وتعمل لجان الولايات للتدريب والعمالة بصفتها جهة استشارية لدوائر الاستخدام في الولايات من أجل دعم تدابير التخطيط والتنفيذ.

66- وهذه اللجان هي أدوات لتحسين مستويات النوعية وأهم ية تدابير الدعم المقدَّمة من برنامج دعم العمالة لقطاع المشاريع وللعمال. وهي تسمح أيضاً بالحصول على تغذية مرتجعة لبرامج فرعية تديرها دوائر العمالة في الولايات في شكل معلومات حديثة وتحليلات عن سوق العمل في كل منطقة. وتستمد المؤسسات التعليمية والتدريبية فوائد من مشاركتها في لجان التدريب والعمالة؛ وتحصل على معلومات عن سمات الوظائف المطلوبة في قطاع الإنتاج وتكيِّف محتوى المناهج التدريبية التي تعرضها بناءً على ذلك، وهو يؤدي إلى ارتفاع نسبة الخريجين من هذه المؤسسات الذين يجدون مكاناً في سوق العمل.

67- وبالإضافة إل ى ذلك يتم تقليل الوقت والتكاليف اللازمين لتعيين الباحثين عن العمل وتكاليف البحث عن العاملين للمشاريع بفضل مخططات المعلومات التي تجمع بين عارضي الوظائف والباحثين عن العمل بطريقة فعَّالة من خلال أنظمة إلكترونية تعرض المعلومات وتجمع الأطراف بطريقة بسيطة وسهلة الاستعمال بغرض إعطاء الباحثين عن عمل مجالاً كافياً للاختيار للحصول على العمل الذي يناسب احتياجاتهم. وهذه الأنظمة تساعد على زيادة شفافية سوق العمل وتوسيع تغطية عملية التعيين لتشمل كل شرائح السكان الباحثين عن عمل.

68- وهناك جانب آخر في الأعمال التي تقوم بها وزارة العمل والخدمات الاجتماعية يتمثل في برنامج دعم التدريب الذي يهدف إلى اتخاذ تدابير (مع حكومات الولايات والمشاريع والعاملين والفعاليات الأخرى في سوق العمل) في مجال تطوير المهارات وتدريب الارتقاء المستمر بما يسهم في تطوير العاملين المستخدَمين في المشاري ع الصغيرة جداً والصغيرة والمتوسطة بغية تحسين مستويات نوعية حياتهم وإنتاجيتهم وبالتالي تحسين قدرة المشاريع التي يعملون فيها على المنافسة.

69- وبالتنسيق مع وزارة التعليم يعزز نظام توحيد المهارات المهنية وإجازتها تحديد وإنشاء وتقييم وإجازة المهارات المهنية في مختلف فروع الأنشطة وبمشاركة قطاع المشاريع. والمزايا المستهدفة في ظل هذا النظام هي:

• زيادة الشفافية لأسواق العمل الداخلية والخارجية وزيادة سرعة عمليات التعيين والتنقل؛

• الاعتراف بالمعارف والمهارات وتطوير المهارات المتعددة؛

• تعزيز تطوير المهارات والتد ريب المستمر طوال الحياة؛

• سهولة التنقل والشفافية في سوق العمل بفضل توفُّر المعلومات في الوقت المناسب؛

• تقديم الإرشاد بشأن تطوير المهارات وإدارة الموارد البشرية؛

• تحسين قدرة المشاريع على المنافسة.

70- وتعكس هذه الأدوات وغيرها من الأدوات الرؤية الجديدة للعمل والمفاهيم الجديدة للإنتاجية والنوعية والقدرة على المنافسة.

71- وتهدف وزارة العمل والخدمات الاجتماعية إلى تحقيق المساواة في الفرص أمام الجميع (وخاصة للشباب وكبار السن والمعوَّقين والأشخاص الذين يعانون من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وعمال اليومية وأعضاء مجموعات الشعوب الأصلية والأشخاص المحرومين من الحرية وغيرهم من المجموعات) بغرض الوصول إلى مجال العمل والبقاء فيه وأيضاً بغرض مكافحة عمالة الأطفال وبصياغة وتنفيذ تدابير إيجابية تشمل منظوراً جنسانياً.

72- وإدماج المعوَّقين وكبار السن في عالم العمل موض وع يختص به برنامج تكافؤ الفـرص ( Chamba Par ) الذي يتألف من مكتب العمالة المخصص لهذه المجموعات الضعيفة. وهو مصمَّم للجمع بين المعوَّقين وكبار السن الذين يبحثون عن عمل والشركات التي توجد بها وظائف شاغرة لعمال من هاتين الفئتين. ويتألف مجموع المتقدمين أساساً من الأشخاص المعوَّقين الذين استكملوا تدريباً بمراكز التدريب للعمالة الصناعية والكلية الوطنية للتعليم المهني التقني ومقدمي الطلبات من الوكالات للاندماج في حياة العمل التي تشكِّل جانباً من النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة.

73- وبالمثل تتوفر لدى مركز التق ييم للمعوَّقين وكبار السن أدوات لتقييم المهارات والقدرات والاستعدادات والاتجاهات واحتياجات التدريب للعمل لدى المعوقين وكبار السن ويستطيعون بذلك الحصول على ملفات للعمل تسهِّل إدماجهم في تدابير التدريب والتعيين الانتقائي.

74- وفي ولايات شياباس ومكسيكو وغوانخ واتو وخاليسكو وكويريتارو وسان لويس بوتوسي وأغواسكالينتس وتلاخكالا وسينالوا وسونورا وهيدالغو ومنطقة العاصمة الاتحادية أنشئت شبكة الاتصال المتخصصة لإدماج المعوقين وكبار السن في الحياة العاملة بهدف إنشاء شبكة تتألف من المؤسسات العامة والخاصة والاجتماعية للجمع بين الباحثين عن العمال والباحثين عن العمل على الصعيد الوطني.

75- ويرد في مكان آخر أدناه من هذا التقرير معلومات عن كل برنامج من برامج الوزارة للتدريب والاستخدام الموجَّهة خصيصاً لتنمية الموارد البشرية.

الفقرة 9(ج)

76- مهمة وزارة العمل والخدمات الاجتماعية ه ي أن تنفِّذ بعدالة وإنصاف سياسة العمل الوطنية التي تعزِّز الرفاه العام. وتنبع هذه المهمة من خطة التنمية الوطنية التي تعلن أن مهمة حكومة المكسيك هي " زيادة الإنصاف والمساواة في الفرص " باستعمال معايير تعترف بالاختلافات وعدم المساواة في المجتمع لصياغة الاسترات يجيات للسياسة الاجتماعية وتهدف إلى توسيع وإتاحة المساواة في الفرص أمام الرجال والنساء بين سكان المكسيك.

77- ومن المبادئ الرئيسية لبرنامج سياسة العمل الوطنية 2001-2005 تعزيز ثقافة العمل الجديدة التي تشجِّع العمل كتعبير عن كرامة الشخص الإنساني لتحقيق إمكانات ه الكاملة ولتحسين مستوى معيشته ومعيشة أسرته. ويحفز البرنامج ثقافة العمل الجديدة على تعزيز العمل للوصول إلى شروط كريمة ومجزية في العمالة للمجتمع ككل.

78- وتوجد لدى الوزارة آليات مضاهاة العرض والطلب المتعلقين بالعمل لزيادة قدرة العاطلين وأشباه العاطلين للعثو ر على عمل. والوزارة تقدِّم الإرشاد المهني والمساعدة التقنية والمعلومات وتقدِّم عند الاقتضاء التدريب والدعم المالي أو المادي (مثل الآلات والمعدات لمشاريع الاستثمار الإنتاجي) في ضوء سمات المشروع وخصائص سوق العمل.

79- وبالتنسيق مع حكومات الولايات المكسيكية ال متحدة ومن خلال دوائر العمالة في الولايات تنفِّذ الوزارة عدداً من مشاريع المضاهاة المباشرة ويرد وصفها أدناه.

(أ) مضاهاة الأنشطة المباشرة (مكاتب العمالة)

80- تركِّز أعمال مكاتب العمالة على الفرد؛ وهدفها هو إقامة الصلات بطريقة سريعة وفعَّالة وفي الوقت المناس ب بين الباحثين عن العمل وفرص الاستخدام التي تعرضها المشاريع. وتتاح هذه الخدمة للسكان المستهدفين من خلال جميع دوائر العمالة في الولايات داخل الجمهورية وفي منطقة العاصمة الاتحادية من خلال وحدات محلية تابعة لدائرة العمالة. وملف ملامح العمل الخاص بكل طالب وظيف ة يتحدَّد حسب المقابلات مع مستشاري العمل ويتم مضاهاة هذا الملف مع الوظائف الشاغرة التي يُبَلِّغ عنها قطاع المشاريع. ويسمح هذا الإجراء بتعيين الشخص الملائم في أقصر وقت ممكن على أساس السمات التي يطلبها صاحب العمل.

(ب) أسواق الاستخدام

81- الغرض من أسواق الاس تخدام هو الجمع بين الباحثين عن العمال والباحثين عن العمل في مكان واحد بهدف مضاهاة احتياجات كل جانب وتمكين الطرفين (المؤسسة والباحث عن العمل) من اختيار الأفراد مباشرة (أو الوظائف حسب الحالة) حسب التوقُّعات المنتظرة منهم. ويتم تنظيم أسواق الاستخدام على يد دو ائر العمالة في الولايات ومنطقة العاصمة الاتحادية.

(ج) ورش العمل للباحثين عن العمل

82- الغرض من ورش العمل للباحثين عن العمل هو توفير المعلومات والتوصيات التي تمكِّن الباحث عن العمل من دخول سوق العمل بسرعة. ويقوم بإجراء هذه الورش موظفو دوائر العمالة وهي موج َّهة للأشخاص الذين يجدون صعوبة في العثور على عمل.

83- وتسمح هذه الآلية باختيار الأشخاص الذين يرغبون الاشتراك في ورش العمل. وينقسمون إلى مجموعات حسب مستوى تعليمهم وحسب بعض الخصائص الأخرى مثل الورش المتخصصة. ويتم اختيار موضوعات المناقشة حسب خصائص المجموعة. و تسمح هذه الطريقة باللجوء إلى نماذج مرنة تناظر الاحتياجات المحدَّدة لكل مجموعة وبذلك يتم توسيع نطاق الأشخاص الذين يتم تنظيم ورش العمل لهم.

(د) لجان الولايات للتدريب والعمالة

84- تتمثل إحدى الوظائف الرئيسية الأساسية للجان الولايات للتدريب والعمالة في تصميم آليات لتحسين العلاقات مع قطاع المشاريع وتعيين احتياجاته من تدريب القوى العاملة والحاجة إلى المعلومات عن أسواق العمل والمناطق والوظائف التي تتطلب مضاهاة تدابير التدريب على سبيل الأولوية.

85- وتساعد هذه اللجان بتحسين معايير نوعية وأهمية التدريب وتدابير الربط المعروضة على قطاع المشاريع. وتتيح أيضاً مصدراً للتغذية المرتجعة بدوائر العمالة في الولايات ويتألف ذلك من معلومات حديثة وتحليلات عن سوق العمل في كل منطقة. وتستفيد معاهد التعليم والتدريب من مشاركتها لهذه اللجان لأنها تحصل على معلومات عن ملفات الوظائف المطلو بة في جهاز الإنتاج وعلى هذا الأساس تستطيع تكييف محتوى ما تعرضه من دورات تدريبية؛ والنتيجة هي تحسين نسبة خريجي هذه المعاهد الذين يحصلون على وظائف في سوق العمل. وتستفيد وكالات التعيين ومكاتب الاستخدام أيضا من توسيع مجال عملها بهذه الطريقة.

86- وبهذه الطريقة تعمل هذه اللجان بوصفها منتدى يجتمع فيه الأطراف الرئيسية بسوق العمل ومضاهاة احتياجاتهم وتحديد مطالبهم من المعلومات والتدريب والتعيين. وبهذه الطريقة تعرف دوائر العمالة في الولايات متطلبات سوق العمل من سلوك الأطراف الرئيسية وتوجِّه بكفاءة أكبر جهودها نحو التو ازن بين العرض والطلب المتصلين بالعمل من خلال تدابير تدعمها كل لجنة في مجال اختصاصها.

( ه‍ ) دوائر العمالة في الولايات

87- دائرة العمالة في الولاية أداة من أدوات لجان العمالة في الولايات. ومهمتها الرئيسية هي إقامة الاتصال مع مجالات تعيين الأشخاص واختيارهم وت وظيفهم في جهاز الإنتاج لكل ولاية من خلال اجتماعات عمل دورية لتبادل المعلومات النوعية والكمية عن العرض والطلب في سوق العمل. وبذلك تتمكَّن الشركات من الوفاء باحتياجاتها من العاملين بطريقة كافية وفي الوقت المناسب. ومهمة الدائرة هي توفير الأماكن لأكبر عدد من ا لباحثين عن العمل وفي الوقت نفسه تسهيل عملية اتخاذ القرارات بشأن الاستراتيجيات المشتركة لتحسين تشغيل أسواق العمل.

88- وهكذا فإن الهدف المركزي لأي دائرة عمالة في الولايات هو تبادل المعلومات بشأن الوظائف الشاغرة والباحثين عن العمل بغية زيادة أعداد الباحثين ال ذين يجدون وظائف في سوق العمل.

(و) نظام المضاهاة الهاتفي ونظام المضاهاة بالإنترنت

89- في سنة 2000 بغرض إدخال قدر أكبر من التنوُّع في الخدمات وزيادة تنسيقها مع احتياجات الباحثين عن العمال والباحثين عن العمل أنشأت المكسيك نظام مضاهاة هاتفي يستطيع بواسطته الب احثون عن العمل الحصول على معلومات عن الوظائف الشاغرة باستخدام الهاتف وهو ما يسهِّل المضاهاة بين عارضي العمل والباحثين عنه.

90- وبنفس الطريقة تم تصميم مكتب استخدام إلكتروني يُعرَف باسم Chambanet وتطويره وإدخاله في الخدمة. ويفي بمتطلبات قطاع المشاريع من العم الة الماهرة ومتطلبات الباحثين عن عمل في تلك القطاعات من السكان التي تستطيع استعمال الإنترنت. وهاتان الخدمتان أداتان جديدتان وتتيحان قناة أخرى تسعى من خلالها وزارة العمل إلى توسيع نطاق أنشطتها.

(ز) دورية " مي شامبا " ( Mi Chamba )

91- هناك قناة جديدة للمعلومات والمضاهاة في سوق العمل، صُمِّمت وأنشئت في ضوء الحاجة إلى تحديث الخدمات وزيادة سرعتها وهي دورية مي شامبا. والجانب الرئيسي لهذه الأداة هو استعمال واستغلال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.

92- ودورية مي شامبا توزَّع مجَّاناً ومُصمَّمة لتزويد المواطنين بمصدر سريع من المعلومات عن فرص العمل. ويتم نشرها كل أسبوعين وتحتوي 16 صفحة معروضة بشكل جذاب وسهل القراءة؛ وتتضمن معلومات عن الوظائف الشاغرة وعن برامج الوكالة الوطنية للعمالة والتدريب وتنمية المهارات ووزارة العمل والخدمات الاجتماعية. ويتم طبع 000 65 نسخة في منطقة العاصمة الاتحادية وتوزَّع في محطات خدمة السيارات والمكاتب الحكومية والمنظمات غير الحكومية ويتم توزيعها باليد في الأماكن العامة.

93- والمزايا الرئيسية للباحثين عن العمل هي توفُّر معلومات في الوقت المناسب عن الوظائف الشاغرة؛ وهذا يقلل الوقت والتكاليف اللازم ين للبحث عن العمل.

94- وبالنسبة للمشاريع تمثل الدورية طريقة للحصول على عدد أكبر من المتقدمين لشغل الوظائف الشاغرة ويوفِّر الوقت والنفقات لعمليتي البحث والاختيار.

(ح) برنامج العمل المؤقت وعمال المزارع المكسيكيين في كندا

95- بالإضافة إلى الخدمات المسؤولة عن المضاهاة المباشرة على الصعيد المحلي وصعيد الولايات والمقاطعات تنسِّق الوزارة عمليات برنامج لمضاهاة المواطنين الوظائف الشاغرة في الخارج ويعرف هذا البرنامج باسم برنامج المكسيك-كندا للاستخدام المؤقت لعمال المزارع.

96- والغرض من البرنامج هو توفير استخدام بديل مأمون ومجزي لعمال المزارع المكسيكيين الذين يجدون أنفسهم بلا عمل بسبب ظروف خاصة بالمناطق الريفية، وتوفير هذا العمل بطريقة تكفل عودة الدخل المالي من عملهم إلى أسرهم. وتحقيقاً لذلك استجابت حكومة المكسيك في عام 1974 لطلب من حكومة كندا ووقَّعت مذكرة تفاهم بين البلدين تضطلع المكسيك بمقتضاه بتدبير واختيار وإرسال عمال المزارع إلى كندا من بين ذوي الخبرة الكبيرة في أعمال المزارع الذين لا يرغبون في الاستقرار في كندا ويريدون العمل في المزارع الكندية بعقود مؤقتة.

(ط) برنامج " الفضاء المفتوح "

97- تقوم وزارة العمل والخدم ات الاجتماعية أيضاً بترويج سلسلة من التدابير لتسهيل إدخال المعوَّقين وكبار السن سوق العمل مع الاحترام الكامل لحقوق الإنسان والحقوق السياسية والاجتماعية الخاصة بهم وممارسة هذه الحقوق. وفي هذا السياق نجد برنامج " الفضاء المفتوح " وهو شبكة مضاهاة متخصصة تسعى إل ى تنسيق جهود المؤسسات العامة والخاصة بغية تعزيز إدراج هاتين المجموعتين في العمل أو إدراجهم في برامج التدريب للعمل.

98- وتنسِّق الوزارة برنامج " الفضاء المفتوح " ؛ ويشارك في تنفيذه النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة ومؤسسات إعادة التأهيل والمنظمات غير الحك ومية وقطاع المشاريع.

99- وهدف البرنامج هو أن يدخِل في إطار واحد كل تدابير إدارة قوة العمل التي تستهدف المعوَّقين وكبار السن من أجل تحسين فرص تعيينهم وتدريبهم إلى الحد الأمثل وضمان اندماجهم في سوق العمل وكذلك تطويرهم وحمايتهم داخل سوق العمل.

100- والأنشطة ا لرئيسية التي تجري بموجب هذا البرنامج تتركَّز في برنامج تكافؤ الفرص ( Chamba-Par ) ومركز التقييم للمعوقين وكبار السن.

101- برنامج تكافؤ الفرص . هدف هذا البرنامج هو إقامة الاتصال بين المعوَّقين وكبار السن الباحثين عن العمل في المشاريع التي توجد فيها وظائف خالية مناسبة للعاملين من هاتين المجموعتين. وهدف هذه التدابير هو توفير الدعم لهاتين المجموعتين من السكان بشروط متساوية مع التدابير المتخذة لصالح بقية السكان.

102- مركز التقييم للمعوَّقين وكبار السن . يوجد تحت تصرف هذا المركز أدوات لتحديد المهارات والقدرات والاستع دادات والاتجاهات والاحتياجات التدريبية لاستخدام المعوَّقين وكبار السن وبالتالي الحصول على ملفات مهنية تسهِّل إدماجهم في مخططات التدريب والتعيين الانتقائي.

103- ويمكن بفضل أدوات التقييم هذه التوصل إلى تحديد سريع وفعَّال للكفاءات والمهارات اليدوية والإمكانات المتوفرة لدى المعوَّقين وكبار السن بالنسبة لمختلف الأعمال التي تقوم إليها الحاجة في قطاع الإنتاج. ويتم استكمال هذه التدابير بمقابلات واختبارات قياس نفسي تهدف إلى الحصول على أدق صورة عن الملامح المهنية والحرفية لهاتين المجموعتين.

(ي) مراكز العمل الانتقالي للمجموعات الضعيفة

104- كتدبير إضافي تهدف إلى دعم برنامج " الفضاء المفتوح " ظلت وزارة العمل والخدمات الاجتماعية تشجِّع على إقامة مراكز عمل انتقالية. وهذه المراكز عبارة عن مصانع إنتاجية ومشاريع خدمية ومصانع ومراكز صناعات تجميعية إلخ أنشئت جميعاً لتوفير العمال ة للأشخاص الذين يعانون من ظروف عدم المساواة في إمكانية الحصول على العمل.

105- وفي كل مركز من هذه المراكز يجري السعي إلى إقامة ظروف تعادل ظروف أي مصنع أو صناعة تجميعية أو مشروع خدمي في الفرع المعني؛ أي دوائر للإدارة والإنتاج والمحاسبة والتسويق لكفالة ظروف ا لربح المالي.

106- وفي هذه المراكز يتم تقييم الأشخاص الذين يعانون من عدم المساواة في إمكانية الحصول على عمل، بالإضافة إلى حصولهم على أجور مقابل عملهم، وإعطائهم شهادة من المؤسسات تؤهلهم لغرض التقدُّم فيما بعد إلى مكتب تخديم وإدخالهم في نهاية الأمر في قوة الع مل الوطنية في ظروف أفضل وبذلك يتحقق الهدف الأساسي من المراكز.

(ك) نظام الدعم المالي لتنقل العمالة داخل البلد وفي الخارج

107- في عدد كبير من البلديات في بعض الولايات الاتحادية تتسم البنية التحتية للإنتاج والظروف الأساسية للزراعة والأنشطة المتصلة بها بعدم ا لكفاية للوفاء باحتياجات مجموعات السكان الريفية المتعطلة عن العمل الذين يعيشون في هذه البلديات. وفي مثل هذه الحالات يقل أو يختفي الطلب على العمل وفرص العمل المستقل. وبالتالي فإن الأشخاص الذين يعيشون في هذه الأماكن يضطرون إلى البحث عن فرص العمل في أجزاء أخرى من البلد (أو في الخارج) تسود فيها ظروف اقتصادية أكثر دينامية. ويؤدي ذلك إلى تدفقات كبيرة من العمالة الزراعية من إحدى الولايات إلى ولاية أخرى بل وإلى بلدان أخرى أحياناً.

108- وتدفُّق (أو تنقُّل) جانب من هذه المجموعة السكانية يجري في ظروف غير مواتية من ناحي ة الغذاء والنقل والسكن في مكان الوصول والتعليم وخدمات الصحة الأساسية، وهذا قليل من كثير من أهم العوامل. وفي هذه الظروف كان من الضروري إيلاء الاهتمام لهذه الموضوعات والمساهمة في تحسين ظروف التنقل والاستقرار لهذه المجموعة السكانية في مناطق المغادرة والوصول.

109- وبالنسبة لقسم آخر من السكان الزراعيين كان بُعد المسافة بين أماكن إقامتهم وعواصم الولايات أو حتى عن مكسيكو سيتي يقيد طوال سنوات كثيرة من قدرتهم على الاستفادة من برنامج المكسيك - كندا للعمل المؤقت لعمال المزارع.

110- ولمعالجة هذه المشكلة أخذت الحكومة ال اتحادية تنسِّق الإجراءات والموارد لدى مختلف الوزارات والمؤسسات العامة لهذا الغرض. وفي هذا السياق قامت وزارة العمل والخدمات الاجتماعية في نطاق اختصاصها بوضع وتطوير مخططات للمعونة المالية تُعرف باسم " أنظمة الدعم المالي لتنقل العمال داخل البلد ( SAEMLI ) وفي ال خارج ( SAEMLE ) " .

111- والهدف العام لنظام الدعم المالي لتنقل العمال داخل البلد وإقامة آلية تتيح تقديم الدعم لعمال اليومية في مجال الزراعة من ناحية التدريب والنقل من أماكن نشأتهم إلى المناطق المضيفة التي سيتم تشغيلهم فيها. وتسمح هذه التدابير بتحسين إمكانية تش غيل هذه المجموعة السكانية وانتقالهم إلى المناطق التي تتوفر فيها فرص العمل.

112- أما نظام الدعم المالي لتنقل العمال خارج البلد فيهدف إلى أن يكون آلية تمكِّن السكان الزراعيين الذين يعيشون في أماكن بعيدة عن منطقة العاصمة الاتحادية من استكمال إجراءات إدراجهم ف ي برنامج كندا- المكسيك بالتالي تمكين هذه المجموعة السكانية من الاستفادة من ذلك البرنامج.

113- وتتجه تدابير الدعم أساساً لخدمة السكان في الولايات التي تشهد حالات منتظمة من المغادرة والوصول للعمالة اليومية في الزراعة لخدمة المتقدمين لأول مرة للمشاركة في برنا مج كندا - المكسيك من أي مكان في جمهورية المكسيك.

(ل) نظام الدعم المالي للباحثين عن العمل

114- في عام 2002 وضعت الحكومة الاتحادية من خلال وزارة العمل والخدمات الاجتماعية مخططاً تجريبياً رائداً لتوفير آلية للدعم تعرف باسم نظام الدعم المالي للباحثين عن العمل . والغرض الأساسي لهذا النظام هو مساعدة العاطلين في عملية البحث عن عمل وتقليل نفقات العاطلين التي تنطوي عليها عملية البحث. ومن الواضح أن هذا المخطط ليس مخططاً للتأمين من البطالة، وهو بالأحرى آلية لا تشكِّل بأي حال عاملاً لتثبيط العاطلين عن البحث عن العمل ول كنها آلية تسعى إلى توفير بعض التسهيلات لهذه المجموعة بغية تحقيق هدف إدماجهم في سوق العمل.

115- فالشخص العاطل يحتاج إلى موارد مالية عند البحث عن عمل من أجل القيام بالاتصالات الهاتفية والسفر من مكان إلى مكان وخاصة لدعم أسرته - وهذه مجرد بعض أهم الاحتياجات. و الافتقار إلى هذه الموارد يقلل فرصة الباحث عن العمل في العثور على العمل. ولهذا الغرض يوفِّر هذا البرنامج موارد تغطي بعض البنود الأساسية من النفقات يتكبدها الباحث عن العمل. وتوفير هذا الدعم يخضع لأداء عدد من التدابير من جانب المستفيدين.

116- وتهدف هذه الآلية أساساً لخدمة العاطلين في القطاع الرسمي، أي الأشخاص الذين كانوا يساهمون في مخطط التأمين الاجتماعي ولكنهم فقدوا وظيفتهم في سوق العمل ويبحثون عن عمل.

117- وقد وُضع هذا النظام لا بوصفه سياسة سلبية في سوق العمل ولكن ليكون بالأحرى آلية تسهِّل مضاهاة العرض والطل ب فيما يتصل بالعمالة. وتدابير الدعم موجَّهة لصالح مجموعة العاطلين من قطاع الاقتصاد الرسمي. والسبب في ذلك هو أنه من المرجح أن هؤلاء الأشخاص في هذه الشريحة السكانية الذين فقدوا وظيفتهم في جهاز الإنتاج لفترة قصيرة نسبياً سيتمكنون من العثور على عمل جديد بفرصة أكبر من فرصة الأشخاص الذين استمروا خارج سوق العمل لفترات طويلة.

118- وهكذا فإن الأشخاص الذين وُضع هذا النظام لصالحهم يشكلون جانباً من السكان النشطين اقتصادياً في القطاع الرسمي الذين يجدون أنفسهم في حالات البطالة الواضحة ويتقدمون بطلبات شخصية إلى مكاتب خدما ت العمالة في الولايات لإدراجهم بين المستفيدين من هذا المخطط.

119- وللدخول في هذا المخطط يجب أن يكون المتقدِّم عاطلاً وأن يكون في سبيله للبحث بنشاط عن عمل طوال ثلاثة أشهر على الأقل وأن يكون قد ساهم في مخطط الضمان الاجتماعي طوال ستة أشهر على الأقل وأن يكون م عيلاً مالياً لبعض الأشخاص وأن يكون قد بلغ سن الثامنة عشر أو أكثر.

(م) برامج خلق فرص العمالة التي وضعتها وزارة العمل والخدمات الاجتماعية

120- يأخذ دعم المشاريع الاستثمارية الإنتاجية شكل تعزيز مبادرات أشخاص محرومين اقتصادياً لإنشاء أو تعزيز أو استمرار مشاري ع يمكن أن تولِّد فرص عمل كريمة ودائمة. ويتطلب هذا التعزيز تجميع استراتيجية تشارك فيها مختلف الأطراف الفاعلة في المجتمع بخبراتهم وبأدواتهم الخاصة لتعزيز إنشاء الوظائف وتقوية المشاريع وتشجيع دوائر الإنتاج الإقليمية الصغيرة والسعي إلى تحقيق التكامل الاقتصادي للمناطق. وهذان العنصران الأخيران يكفلان المستقبل للمشاريع الجديدة.

121- ويتطلب المشروع موارد من الميزانية والتدريب والخدمات الاستشارية المستمرة في الموضوعات التقنية والإدارية والتنظيمية إلى جانب مشاركة الهيئات الأخرى التي تقدِّم اقتراحات للتنمية الاقتصادية على المستوى الاقتصادي الصغير لتقييم الأثر وتجميع الموارد البشرية والمادية لصياغة وتماسك جهود المنتجين وأصحاب المشاريع في مختلف المناطق والمناطق الصغيرة في البلد بهدف التماس فرص الدعم التي تحسِّن استدامة المنطقة الصغيرة أو النقطة التي يجتمع فيها الباحثون ع ن السلع ومورِّدوها.

122- وفي ظل هذا المخطط يمكن الاهتمام بفرد أو مجموعة من الأفراد من المستعدين لإنشاء أو تعزيز أو صياغة مشروع إنتاجي. ويتلقى كل مشروع دعماً يصل إلى 000 25 بيزو كحدٍ أقصى (قرابة 500 2 دولار أمريكي) لكل مشارك وبحد أقصى قدره 000 125 بيزو (قرا بة 500 12 دولار أمريكي) إذا انطوى المشروع على خمسة مشاركين أو أكثر. ولا يمكن استخدام هذا المبلغ إلا لأغراض شراء أدوات ومعدات وماكينات؛ ويمكن توجيهه إلى المستفيدين بموجب مخطط إعارة بناءً على توقيع شهادة تسليم واستلام. ومن المهم أن نذكر أن التحقق من المشتروا ت يجري في نفس الوقت الذي تجري فيه الضوابط الأخرى.

123- وبالإضافة إلى ذلك تعتزم حكومة المكسيك أن تقوم بتحديث تشريعات العمل لتعزيز الحقوق وتشجيع العمالة وتشجيع التدريب والإنتاجية والمنافسة وبالتالي تعزيز قدرات البلد. وتشكِّل العدالة الاجتماعية جانباً من الاق تصاد الفعَّال والذي يمكن أن يكون ذاتي التمويل مع تحقيق البعدين العالمي والإنساني.

124- ولم تحدث تعديلات كبيرة في قانون العمل الاتحادي منذ 1970 ولذلك أصبح من الضروري القيام بعملية تحديث بموافقة جميع الأطراف. ولهذا الغرض أنشئ في نيسان/أبريل - أيار/مايو 2001 مجلساً مركزياً لاتخاذ القرارات بمشاركة جماعية من مختلف قطاعات الإنتاج على قدم المساواة. ومن المهام التي استكملت حتى الآن إجراء مشاورة في كل أنحاء البلد بين أفراد الشعب وقيام ممثلي قطاعات الإنتاج في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بتقديم اقتراح لإصلاح قانون الع مل. وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2002 أعرب أعضاء المجلس التشريعي الذين ينتمون إلى حزب العمل الوطني والحزب الثوري المؤسسي وحزب الخضر في المكسيك عن تأييدهم لهذه المجموعة من الاتفاقات وقدموا اقتراحاً في هذا الصدد إلى مجلس النواب. وينبغي أن نقول أن هذا الاقتراح ل م يحصل بعد على التأييد اللازم لإقراره.

125- ويغطي اقتراح الإصلاح في تشريع العمل ستة موضوعات:

• تغيير مفهوم " المالك " ( patr ó n ) إلى مفهوم " صاحب العمل " ( empleador )؛ ويقيم ذلك توازناً أفضل في العلاقة. وبذلك يتم الاعتراف باحترام كرامة الفرد كهدف أساسي لمعايير ا لعمل حيث لن تنشأ في أي حال من الأحوال ظروف تنطوي على تمييز بين العاملين لأي سبب كان.

• وبالإضافة إلى ذلك يجري حظر المضايقات الجنسية والمعاقبة عليها. ويحظر الإصلاح المقترح على أصحاب العمل طرد المرأة المستخدَمة أو إرغامها بصورة مباشرة أو غير مباشرة على الاس تقالة بسبب الحمل أو تغيُّر وضعها المدني أو قيامها بإعالة أطفالها.

• وينص أحد فصول الإصلاح على إنشاء أشكال جديدة من العقود على النحو التالي: (أ) اقتراح عقد تدريب أوَّلي كخيار لعرض الوظيفة وكسر الحلقة المفرغة بحجب العمل بسبب عدم توافر الخبرة العملية والعكس بالعكس؛ (ب) عقد التشغيل الذي ينص على فترة اختبار وهو آلية أخرى للاستخدام، وسيكون بالفعل موضع الاعتراف الرسمي في الإصلاح التشريعي. ولا تزيد صلاحية مثل هذا العقد عن 180 يوماً (في حالة المديرين مثلاً) أو يمكن تمديده؛ أو تطبيقه على عامل لديه عقد آخر في نفس الو قت أو بالتوالي أو أكثر من مرة واحدة.

• سيتم إشراك نظام التعليم القومي في تدريب العمال وتطوير المهارات. وسيؤدي ذلك إلى توسيع كبير لفرص التدريب في العمل مع وجود مدرسين من نظام التعليم القومي. ويحصل أصحاب العمل على تسهيلات لإرسال عمالهم لاستكمال تعليمهم الأو َّلي أو الثانوي أو الإعدادي للحصول على دورات دراسية رسمية. ويتم أيضاً توفير تسهيلات من خلال تعزيز التعليم لتمكين أصحاب العمل من تنفيذ التزامهم بتوفير التدريب.

• يتم إعفاء المشاريع التي يقل عدد العمال فيها عن 21 عاملاً من التزام إنشاء لجان مشتركة نظراً لأن المشاريع الصغيرة جداً والصغيرة لا تستطيع العمل بفعالية مع وجود هياكل من هذا القبيل. ويظل الالتزام بالتدريب كاملاً ولكن في مجتمع يقل عن 21 شخصاً يتم تسهيل التبادل بين صاحب العمل والعامل كي يمكن بذلك توفير التعليم والتدريب. وسيتم إلغاء اشتراط قيام أصحاب الم شاريع بتسجيل خططهم وبرامجهم التدريبية لدى وزارة العمل والخدمات الاجتماعية.

• ستزيد إمكانية الحصول على عدد أكبر من أيام الراحة المتراكمة سواء بسبب تنظيم أسبوع العمل بالاتفاق مع العمال أو بسبب الاتفاق مع العمال على تجميع أيام الراحة أو العودة إلى العمل في ي وم الاثنين التالي مباشرة ويوم الجمعة السابق مباشرة لعطلة نهاية الأسبوع وبذلك يتم تجنُّب " الوصلات " بين يوم الراحة وعطلة نهاية الأسبوع، التي تؤثر تأثيراً معاكساً على الإنتاجية.

126- ويجري إضفاء الطابع المهني على مهمة التمثيل الثلاثي لجلسات الاستماع أمام المج الس، وإضفاء الطابع المهني على تمثيل المحامين الذين يعيِّنهم العمال أصحاب العمل.

الطلبات المقدمةالطلبات الواردة مع انخفاض الموارد بنسبة 60 في المائة في ظل الإدارة السابقة تم إحراز المزيد من الإنجازات للسكان العاطلين. * أرقام مؤقتة لعام 2003. تم تحقيق المضاهاة في العمالة بقدر أكبر وبشكلأفضل وبموارد أقل المصدر : وزارة العمل والخدمات الاجتماعية.

الفقرة 9(د)

127- في المكسيك يتضمَّن الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة وقانون العمل الاتحادي الأ حكام التي تكفل حرية اختيار العمل وتضمن عدم مخالفة شروط العمالة للحريات السياسية والاقتصادية الأساسية للفرد.

128- وفي موضوع حرية اختيار العمل تنص المادة 5 من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة على ما يلي: " لا يمكن منع أي شخص من العمل في الحرفة أو ا لنشاط الصناعي أو التجاري أو المهنة التي يختارها بشرط أن تكون قانونية " ( ) .

129- وبالإضافة إلى ذلك تنص المادة 123 من الدستور على أن لكل لشخص الحق في عمل كريم ومفيد اجتماعياً.

130- وتنص المادة 4 من قانون العمل الاتحادي على ما يلي: " لا يمكن منع أي شخص من العمل أو الدخول في مهنة أو نشاط صناعي أو تجاري أو عمل يختاره بشرط أن يكون ذلك قانونياً " . ولا يجوز منع ممارسة هذه الحقوق إلا بموجب قرار السلطة المختصة في حالة انتهاك حقوق أطراف ثالثة أو حقوق المجتمع (...)" ( ) .

131- وتنص المادة 3 من نفس القانون على أن " العمل حق و واجب اجتماعي. وهو ليس موضعاً للتجارة. ويتطلب احترام الحريات والكرامة من جانب القائمين بالعمل ويجب أداء العمل في ظروف تكفل الحياة والصحة والمستوى الاقتصادي الكريم للعامل وأسرته " .

الفقرة 9( ه‍ )

132- تعتَبِر وزارة العمل والخدمات الاجتماعية التعليم والتدريب عنص ران أساسيان في تنمية إمكانيات العمال ومهاراتهم وقدراتهم وقيمهم واتجاهاتهم. وفي هذه الخلفية تضطلع الوزارة بالمسؤولية عن صياغة السياسة العامة بشأن تدريب الرجال والنساء العاملين في البلد. ولتحقيق تغييرات جذرية في علاقات العمل ولتعزيز ثقافة العمل الوطنية وُضعت البرامج التالية لتدريب وتنمية المهارات تحت تصرُّف الوزارة:

برامج شاملة . هذه البرامج برامج تدريبية على موضوعات للتنمية الإنسانية وموجَّهة إلى جميع العمال في البلد بغض النظر عن مركزهم المهني أو التعليمي أو التراتبي. وهدف هذه البرامج هو نشر تغيير ثقافي يسم ح بإضفاء الطابع الإنساني على علاقات العمل من خلال تصميم وتنظيم دورات تدريبية تعزِّز الاعتراف بكرامة الفرد وبالعمل كأسلوب لتغيير الواقع وبالمؤسسات كمجتمعات للتنمية المشتركة.

• برامج المهارات المتعددة . يتجه هذا النوع من البرامج إلى المهن القائمة في البلد وال تي يكون الطلب فيها أكثر من غيرها ويكون معظم الأشخاص فيها من ذوي المستويات التعليمية المنخفضة والدخل المنخفض. وهي تتيح فرصاً لتدريب العاملين على تطوير المهارات في المهن التي يزيد الطلب عليها؛ ويتم استخدام أدلّة تدريبية يجري إعدادها على أساس المعايير التقنية للكفاءة في العمل ويقوم الأشخاص المعنيون بنشر محتويات هذه الأدلة في مؤسساتهم. واستعمال هذه الأدوات يمكِّن المؤسسات من الحصول على عاملين يدعمون التدابير المتخذة لتشخيص وتنفيذ وتقييم العملية التدريبية في مراكز العمل الخاصة بهذه المؤسسات؛ ويمكِّن العاملين أيض اً من تحسين أدائهم في العمل على أساس معايير الكفاءة والمساهمة بالتالي في تحسين نوعية الحياة والقدرة على المنافسة في المشاريع الصغيرة جداً أو الصغيرة أو المتوسطة.

• برنامج دعم التدريب . كما جاء أعلاه صُمِّم هذا البرنامج للمشاريع الصغيرة جداً والصغيرة والمتوس طة؛ وهو يقدِّم دعماً مالياً لبرامج التدريب وتنمية المهارات.

133- وبعكس المشاريع الاجتماعية الأخرى التي تسعى إلى حل مشكلة محدَّدة يسعى برنامج دعم التدريب إلى إنشاء نظام جديد من الاستثمار العام والخاص للاستجابة للتغيُّرات الحادثة باستمرار في سوق عالمي.

134- ويقدِّم برنامج دعم التدريب موارد مالية لتنمية البرامج التدريبية. ويعمل استجابة للطلب من قطاع الإنتاج. وبالاشتراك بين حكومات الولايات الاتحادية وقطاع الإنتاج ومنظمات تمثيل أصحاب العمل والعاملين يربط هذا البرنامج بين مشاريع التدريب ويقوم بتنفيذها وفقاً للمعا يير التي تضعها وزارة العمل والخدمات الاجتماعية لتحسين مستويات المعيشة للعمال في إطار العمل وأصحاب العمل وكذلك أسرهم كما يسعى إلى تعزيز تنميتهم الكاملة كأفراد. وبالمثل يسعى البرنامج إلى زيادة قدرة المشاريع على المنافسة وتعزيز الاندماج بصورة أفضل في السوق وف ي العملية التنموية:

• برنامج دعم العمالة . الغرض من هذا البرنامج هو تحسين إمكانية تشغيل العاطلين والعاطلين جزئياً من خلال تزويدهم بالإرشاد المهني والمساعدة التقنية والمعلومات وكذلك التدريب أو المساعدة النقدية أو العينية عند الاقتضاء، حسب مواصفات الشخص المع ني وحسب السوق.

135- وتوضِّح هذه الأدوات وغيرها من الأدوات الرؤية الجديدة عن العمل والمفاهيم الجديدة عن الإنتاجية والنوعية والمنافسة. وأُرفِقَت الإحصاءات الخاصة بالتدريب والعمل لعام 1999 و2001 بهذا التقرير (المرفق الثالث).

الفقرة 9(و)

136- ظل الاقتصاد المكس يكي يعاني في السنوات الثلاثين الأخير ة من آثار الأزمات الاقتصادية التي اقترنت بتقادم نموذج النمو الاقتصادي السائد في الفترة من 1940 إلى 1980. ويمكن أن يضاف إلى هذه العوامل عملية من الانفتاح المتسارع والاندماج في البيئة الاقتصادية العالمية، وهو ما أثّر على التغيُّرات المطلوبة لتكييف الجهاز الإنتاجي وسوق العمل في البلد مع الظروف العالمية الجديدة.

137- وينبغي أن يشار إلى أن البيئة الاقتصادية العالمية لم تكن مشجِّعة منذ عام 2001 رغم الجهود المبذولة على مختلف الأصعدة الوطنية والإقليمية لحفز انتعاش الاقتصاد. وبال تحديد كانت الظروف المعقَّدة التي واجهها اقتصاد الولايات المتحدة في السنوات الأربع الأخيرة بعد نمو ثابت لمدة عشر سنوات قد عرقلت حدوث انتعاش مستدام في الاقتصاد المكسيكي. وبالإضافة إلى هذه الصعوبات كان غياب الاتفاق الداخلي بين مختلف الفعاليات السياسية بشأن ال إصلاحات اللازمة سبباً في تعطيل الانتعاش وخلق مصادر العمل.

138- ورغم هذه الصعوبات أخذ الاقتصاد يتحسَّن سنة بعد سنة في ظل الإدارة الحالية. ويقدَّر أن معدل النمو في الناتج المحلي الإجمالي سيصل إلى 4 في المائة بنهاية عام 2004.

139- وتضغط الحكومة لتنفيذ تدابير سياسية نشطة في سوق العمل بهدف تنويع وتوسيع إمكانية الوصول أمام جميع المجموعات السكانية. وتشكِّل هذه التدابير جهوداً هائلة لتعزيز سوق عمل يتسم بمزيد من الدينامية والاستنارة بالمعلومات. ويرد وصف هذه التدابير تحت القسم 2 (ب).

الفقرة 10(أ)

الإطار القانوني

الدس توري

140- في المكسيك يحظر كل أشكال التمييز على أساس:

• الأصل العرقي أو الوطني؛

• الجنس؛

• السن؛

• اختلاف القدرات؛

• الحالة الاجتماعية؛

• الحالة الصحية؛

• الدين أو الرأي؛

• التفضيلات الجنسية؛

• المركز المدني أو أي أساس آخر يتعارض مع الكرامة الإنسان ية ويهدف إلى إبطال أو تقييد حقوق وحريات الفرد.

141- وهذا الحظر منصوص عليه في الفقرة الثالثة من المادة 1 من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة والقانون الاتحادي لمنع وإزالة التمييز (كما سبق أن جاء في الردّ على الأسئلة الموجَّهة تحت المادة 2) وهي ا لفقرة التي تنص على ضمان المساواة ( ) .

142- وبالمثل تنص المادة 3 من قانون العمل الاتحادي على أنه لا يجوز التمييز بين العمال على أساس العرق أو الجنس أو السن أو المعتقدات الدينية أو القناعات السياسية أو الحالة الاجتماعية ( ) .

التشريع الاتحادي

143- هناك عدد من ا لصكوك القانونية التي تحمي بالتحديد الحق في عدم التعرُّض للتمييز (انظر المرفق الأول):

1- القانون الاتحادي لمنع وإزالة التمييز ، الذي يتناول بالتحديد مسائل التمييز (انظر المرفق الأول).

2- تنص المادة 8 من القانون العام بشأن الحقوق اللغوية للشعوب الأصلية ، الم نشور في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم الخميس 13 آذار/مارس 2003، على أنه لا يجوز تعريض أي شخص لأي نوع من التمييز على أساس أو بسبب اللغة التي يتحدثها. وبالإضافة إلى ذلك تنص المادة 24 على أن يحث المعهد الوطني للغات الشعوب الأصلية والهيئات المناظرة في مختلف الو لايات السلطات الملائمة على إصدار قوانين تمنع وتعاقب أي نوع من أنواع التمييز أو الاستبعاد أو الاستغلال للأشخاص الذين يتحدثون لغات أصلية وطنية أو انتهاك الأحكام الواردة في القانون الذي ينشئ حقوق الأشخاص الذين يتحدثون اللغات الوطنية الأصلية.

3- تعلن المادة 2 ، القسم (ج) من القانون المتعلق بالجمعيات الدينية والعبادات العامة ، المنشور في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم الأربعاء 15 تموز/يوليه 1992، أن الدولة المكسيكية تضمن لكل شخص الحق فيما يتعلق بالموضوعات الدينية بعدم التعرُّض للتمييز أو الإكراه أو العداوة بسبب معتق داته الدينية أو مطالبته بأي إعلان يتعلق بهذه المعتقدات. وتنص أيضاً على أنه لا يجوز التذرع بالأسباب الدينية لمنع أي شخص من الانخراط في أي عمل أو نشاط باستثناء الحالات المنصوص عليها في القانون ذاته وفي الأحكام القانونية الأخرى المنطبقة .

4- وتعلن المادة 5 من القانون المتعلق بحقوق كبار السن ، المنشور في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم الثلاثاء 25 حزيران/يونيه 2002، بطريقة واضحة وغير تقييدية أن الغرض من القانون هو ضمان الحقوق التالية لكبار السن:

أولاً - فيما يتعلق بالسلامة والكرامة والتفضيلات؛

الحماية من كل أش كال الاستغلال.

ثانياً - في العمل:

التمتع بالمساواة في فرص الوصول إلى العمل أو الاحتمالات الأخرى للحصول على الدخل الخاص بهم والعمل في نشاط منتج طالما كانت لديهم الرغبة في ذلك وعلى التمتع بالحماية التي تتيحها أحكام قانون العمل الاتحادي وغيره من أحكام قانون العمل.

5- وتنص المادة 3 من قانون التنمية الاجتماعية العامة ، المنشور في الجريدة الرسمية للاتحاد في 20 كانون الثاني/يناير 2004، على أن سياسة التنمية الاجتماعية تخضع في جملة أمور لمبادئ الحرية (قدرة الأفراد على اختيار أساليب تحقيق تنميتهم الشخصية والمش اركة في التنمية الاجتماعية) وعدالة التوزيع (ضمان حصول كل شخص على نصيب منصف من فوائد التنمية وفقاً لمزاياه واحتياجاته وقدراته ومزايا واحتياجات وقدرات الآخرين)؛ والتضامن والتكامل والمشاركة في المجتمع والاستدامة واحترام التنوع (الاعتراف من ناحية الأصل العرقي والنوع والسن واختلاف القدرات والحالة الاجتماعية وحالة الصحة والدين والآراء والتفضيلات والمركز المدني والعوامل الأخرى بغية إنهاء حالات التمييز وتعزيز التنمية بإنصاف مع احترام الاختلافات) وكذلك على: حرية تقرير المصير والحكم الذاتي للشعوب الأصلية ومجتمعات هذه الشعوب، والشفافية (الاعتراف داخل الإطار الدستوري بالأشكال الداخلية من التعايش والتنظيم؛ وميثاق تطبيق نظم المعايير الخاصة بهم؛ وانتخاب سلطاتهم أو ممثليهم؛ وأساليب الحفاظ على لغاتهم وثقافتهم وإثرائها؛ وأساليب الحفاظ على مواطن معيشتهم وتحسينها؛ وتمتعهم بفرص تفضيلية في الوصول إلى الموارد الطبيعية؛ وانتخاب ممثليهم في السلطات المحلية والفرص الكاملة للوصول إلى الهيئات التشريعية في الدولة). وتعترف المادة 6 أيضاً بالحقوق في التعليم والصحة والغذاء والمسكن والتمتُّع ببيئة صحية والعمل والأمن الاجتماعي والحقوق المتصلة بعدم التمييز المحدَّدة في الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة وكذلك الحقوق في التنمية الاجتماعية.

6- أما المادة 2 من القسم الثاني من القانون المتعلق باللجنة الوطنية لتنمية الشعوب الأصلية ، المنشور في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم الأربعاء 21 أيار/مايو 2003، فتخوِّل اللجنة العمل على استئصال التمييز أو الاستبعاد الاجتماعي وعلى بناء مجتمع يشمل الجميع ويتسم بالتعدُّد والتسامح واحترام الاختلافات بين الثقافات والحوار بينها.

7- وينص القانون المتعلق بالمؤسسة الوطنية للمرأة ، المنشور في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم الجمعية 12 كانون الثاني/يناير 2001، على ما يلي:

• الهدف العام للمؤسسة كما تنص عليه المادة 4 هو تعزيز وتشجيع الظروف التي تسمح باختفاء التمييز وبالمساواة في المعاملة والفرص بين الجنسين والممارسة الكاملة لجميع حقوق المرأة ومشاركتها بصورة منصفة في الحياة السياسية والثقافية والاقتصادية والاجتماعية في البلد؛

• وتشمل ولاية المؤسسة ما يلي (المادة 7):

المساعدة في صياغة السياسات الحكومية وحسم المواقف الاجتماعية من أجل الوصول إلى المساواة الجنسانية؛

تشجيع وتعزيز ودعم الممارسة الكاملة لحقوق المرأة وتعزيز الآليات الإدارية لتحقيق نفس الهدف؛

القيام في إطار خطة التنمية الوطنية باقتراح البرنامج الوطني للمساواة في الفرص وعدم التمييز ضد المرأة والقيام بصورة دورية ومنهجية بتقييم تنفيذ هذا البرنامج؛

القيام، بالاشتراك مع وزارة العلاقات الخارجية، بتعزيز توقيع وت نفيذ الصكوك المتفق عليها على الأصعدة الدولية والإقليمية وتتعلق بالمساواة في الفرص وعدم التمييز ضد المرأة، والمشاركة في ذلك عند الاقتضاء؛

العمل بصورة مشتركة بين السلطات الثلاث في الاتحاد والمجتمع، على تعزيز التدابير الهادفة إلى تحسين الحالة الاجتماعية للن ساء من السكان واستئصال جميع أشكال التمييز ضد المرأة في الحياة الاجتماعية والاقتصادية والسياسية والثقافية؛

إقامة هياكل للتعاون مع الهيئات الإدارية في الولايات الاتحادية فيما يتعلق بشؤون المرأة من أجل القيام، حسب الاقتضاء، بتعزيز ودعم السياسات والبرامج وال تدابير المتصلة بالمساواة الجنسانية والمساواة في الفرص المتاحة للمرأة.

التشريع المحلي

144- نذكر هنا حالة منطقة العاصمة الاتحادية بالتحديد. ونجد تدابير مشابهة بأشكال مختلفة في العناصر الأخرى التي تتألف منها الجمهورية:

1- تنص المادة 2 من القانون المتعلق بلجن ة حقوق الإنسان في منطقة العاصمة الاتحادية ، المنشور في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم الثلاثاء 22 حزيران/يونيه 1993، على تخويل تلك الهيئة بمكافحة جميع أشكال التمييز والاستبعاد التي تنشأ عن أي فعل ترتكبه سلطة عامة ويؤثر على أي شخص أو مجموعة اجتماعية.

وينبغي أن نذكر أنه قد صدر في 14 كانون الثاني/يناير 2003 مرسوم يعدِّل هذا القانون بنفس الجريدة الرسمية. وبالتحديد أضاف هذا المرسوم للمادة 66 القسمين الخامس والسادس اللذين يعلنان أنه يجوز للجنة حقوق الإنسان في منطقة العاصمة الاتحادية، في سياق تعزيز ونشر ثقافة المع رفة بحقوق الإنسان واحترامها، أن تنظِّم حملات لزيادة الوعي بموضوعات محدَّدة، مثل احترام مجموعات الأشخاص الذين أصبحوا في موقف ضعيف وإدماج هذه المجموعات، وضد التمييز والاستبعاد من أي نوع، وكذلك إجراء ونشر دراسات في ميدان التمييز والاستبعاد وحقوق الإنسان.

2- ينص القانون المتعلق بحقوق كبار السن في منطقة العاصمة الاتحادية ، المنشور في الجريدة الرسمية للعاصمة الاتحادية يوم الثلاثاء 7 آذار/مارس 2000 على الاعتراف بحقوق كبار السن مثل:

ألف - الحق في السلامة والكرامة:

أولاً - عدم التمييز؛ إذ يتعيَّن احترام حقوقهم بدون أي تمييز كان؛

وبالإضافة إلى ذلك تنشئ المادة 11 التزاماً على وزارة الداخلية بما يلي:

أولاً - تنفيذ البرامج اللازمة لتشجيع استخدام كبار السن في القطاعين العام والخاص مع مراعاة مهنهم أو حرفهم وخبرتهم النظرية والعملية ومعارفهم بدون أي تقييد باستثن اء العجز الجسدي أو العقلي؛

ثانياً- العمل بالتنسيق مع وزارة التنمية الاقتصادية لحفز برامج التشغيل الذاتي لكبار السن وفقاً لمهنهم أو حرفهم عن طريق الدعم المادي والتدريب وإنشاء شبكات للإنتاج والتوزيع والتسويق؛

ثالثاً - تقديم المشورة القانونية والتمثيل ا لقانوني لكبار السن من خلال أشخاص مدرَّبين لضمان سلامتهم وتجنُّب كل أعمال التمييز واحترام فردية كل واحد منهم في جميع الأوقات.

3- ويحدِّد القسمان الثاني والثالث من المادة 206 من قانون العقوبات في منطقة العاصمة الاتحادية ، المنشور في الجريدة الرسمية للعاصمة ا لاتحادية يوم الثلاثاء 16 تموز/يوليه 2002، عقوبات الغرامة والحبس ( ) على أي شخص يستند إلى السن أو الجنس أو الحمل أو الحالة المدنية أو العرق أو الأصل الإثني أو اللغة أو الدين أو العقيدة أو التوجُّه الجنسي أو لون الجلد أو الجنسية أو الأصل الاجتماعي أو المركز ا لاجتماعي أو الحرفة أو المهنة أو المركز المالي أو الصفات الجسدية أو العجز أو حالة الصحة:

- لإذلال أو استبعاد أي شخص أو مجموعة من الأشخاص (القسم الثاني)؛

- لرفض الامتثال لتطبيق تشريع العمل أو تقييد تطبيقه (القسم الثالث).

ويكون أي موظف عمومي يرفض أداء أو يعطِّل أي إجراء أو خدمة أو فائدة لصالح أي شخص يستحق ذلك عرضة للعقوبة المنصوص عليها في الفقرة الأولى من هذه المادة مع زيادة العقوبة بواقع النصف ويطرد بالإضافة إلى ذلك من الخدمة ويفقد أهليته للاضطلاع بأي مسؤولية أو وظيفية عمومية أو مركز عمومي لفترة تعادل طول مدة عقوبة السجن المفروضة عليه.

4- ونُشِر القانون المتعلق بمؤسسة المرأة في منطقة العاصمة الاتحادية ، في الجريدة الرسمية للعاصمة الاتحادية يوم الخميس 28 شباط/فبراير 2002. ويعلِن هذا القانون الهدف العام للمؤسسة وهو تعزيز وتشجيع وإنشاء الظروف التي تؤدي إل ى عدم التمييز وإلى المساواة في الفرص وإلى الممارسة الكاملة لجميع حقوق المرأة ومشاركتها بطريقة منصفة في المجالات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية والثقافية والأسرية وكذلك صياغة وتنسيق وتنفيذ وتقييم البرنامج العام للمساواة في الفرص وعدم التمييز لصالح المرأة والبرامج المستمدة منه (المادة 4).

وتنص المادة 3 على أن القانون ينطبق على الرجال والنساء الموجودين في منطقة العاصمة الاتحادية بدون أي تمييز على أساس السن أو الجنس أو الحمل أو المركز المدني أو العرق أو اللغة أو الدين أو العقيدة أو التوجُّه الجنسي أو لون الجلد أو الجنسية أو الأصل أو المركز الاجتماعي أو الحرفة أو المهنة أو الحالة المالية أو الصفات الجسدية أو العجز أو حالة الصحة.

وتنص المادة 8 في جملة أمور على أن المؤسسة مخوَّلة لحفز الإجراءات والسياسات العمومية التي تهدف إلى منع العنف والإجراءات المطبَّ قة في مجالات الصحة والتعليم والعمالة والتدريب والرياضة بهدف تحقيق المساواة في الفرص، والتنسيق مع مختلف كيانات الإدارة العمومية لهذا الغرض؛ ونشر المعرفة بالأحكام القانونية والإدارية المعمول بها لصالح المرأة على الأصعدة الدولية والوطنية والمحلية؛ وتقديم اقتر احات إلى السلطات المحلية في منطقة العاصمة الاتحادية بشأن التدابير الهادفة إلى تحسين الحالة الاجتماعية للمرأة واستئصال جميع أاشكال التمييز ضدها في كل مجالات تنميتها.

5- وتشير اللوائح الداخلية لمؤسسة المرأة في منطقة العاصمة الاتحادية ، المنشورة في الجريدة ال رسمية للعاصمة الاتحادية يوم 5 كانون الأول/ديسمبر 2002، إلى البرنامج العام للمساواة في الفرص وعدم التمييز لصالح المرأة الذي سيتضمَّن في جملة أمور تدابير لمكافحة واستئصال التمييز ضد المرأة.

التدابير الإدارية

145- تكافح وزارة العمل والخدمات الاجتماعية الممارس ات التي تعرقل وصول واستمرار وتشجيع المرأة في بيئة العمل من خلال تدابير إيجابية يتم سنُّها في إطار منظور جنساني من أجل:

تعزيز ونشر حقوق العمل للمجموعات الضعيفة عن طريق مختلف وسائط الاتصال.

• إبرام الاتفاق مع صناعة الصادرات التجميعية لإلغاء اشتراط إثبات عدم الحمل كشرط لتعيين المرأة واستمرار المرأة العاملة في عملها وتشجيع حقوق العمل الخاصة بها.

• برنامج " زيادة وتحسين فرص العمل للمرأة في المكسيك " هو برنامج تعاون تقني تقوم به وزارة العمل والخدمات الاجتماعية بمساعدة تقنية من منظمة العمل الدولية، ويمثِّل استج ابة للاضطراب الناجم عن زيادة مشاركة المرأة في سوق العمل وتزايد أعداد المرأة العاملة في القطاع غير الرسمي وعدم استقرار وظائف وإيرادات المرأة وحالة المرأة في الصناعات التحويلية التي تتسم بمختلف أشكال التمييز، وبالتحديد ندرة فرص الوصول إلى الوظائف التقنية أو الوظائف الإدارية العليا.

• ومن المخطط في هذا العام إجراء "دراسة بحثية للتوفيق بين حياة الأسرة والعمل".

146- وفيما يتعلق بالأحداث تشجِّع وزارة العمل والخدمات الاجتماعية تدابير القضاء على الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال لحماية الأحداث العاملين ومكافحة عمال ة الأطفال. وتشمل هذه التدابير ما يلي:

• برنامج الدعم لمنع واستئصال الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال وحماية ضحايا هذا الاستغلال في المكسيك. وفي 2002 تم التوقيع على إعلان مشترك بشأن التعاون بدعم تقني وإداري من البرنامج الدولي للقضاء على عمالة الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية للمساعدة في منع واستئصال الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال وحماية ضحايا هذا الاستغلال في المكسيك سواء على الصعيد الوطني أو في المناطق على صعيد الولايات والصعيد المحلي حيث ترتفع حوادث هذا الاستغلال.

• واهتمامات هذه المجموعة السكانية هي أيضاً موضع المعالجة في برنامج حوافز منع عمالة الأطفال الذي يجري تنفيذه بالتنسيق مع منظمات وطنية ودولية.

147- وفيما يتعلق بكبار السن والمعوَّقين والأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز اتُخذت التدابير التالية لتشجيع المساواة في فرص الوصول إلى ب يئة العمل والاستمرار فيها:

الاعتراف بمشاريع عدم الاستبعاد لإرساء ثقافة عمالية جديدة . وهذا المخطط يشجِّع مشاركة مؤسسات العمل في إنشاء فرص عمل للمعوَّقين من خلال الاعتراف بجهودهم ودفع المجتمع إلى معرفة منتجاتهم و/أو خدماتهم لدعم هذه المجموعة الاجتماعية.

شبكات من الروابط للاندماج في سوق العمل . ينطوي تشجيع المساواة في فرص أعضاء مختلف المجموعات الضعيفة للوصول إلى سوق العمل والاستمرار فيه على إقامة روابط مع مختلف أجهزة المجتمع. والهدف من هذه الاستراتيجية هو تعزيز ونشر وتسهيل وتعجيل إدماج المعوَّقين وكبار ال سن في سوق العمل من خلال أعمال المضاهاة على صعيد الدولة بين الأشخاص الذين يعرضون العمل والأشخاص الذين يسعون إليه.

148- وفيما يتعلق بالعمالة اليومية وأفراد السكان الأصليين يجري تعزيز العمالة والعمالة الذاتية لهذه المجموعة الأخيرة في ظروف من الإنصاف لتحسين رف اههم، مع تشجيع احترام حقوق العمل الخاصة بالعمال اليوميين وتقدُّمهم في بيئة العمل.

149- وبالإضافة إلى ذلك يجري تقديم المساعدة لتدريب الرؤساء الشبان للمشاريع الصغيرة جداً من خلال عرض بدائل العمالة الذاتية بهدف إدماج الشباب في عالم العمل.

150- وبرامج العمالة للشباب تشمل برنامج تعزيز الإنصاف والعمل للشباب الذي يهدف إلى تحسين فرص الشباب في بيئة العمل من خلال تدابير إيجابية تعزِّز إدماجهم في العمل المنتج وإنشاء فرص عمالة ذاتية رسمية في ظروف يسودها الإنصاف. والتدابير الإيجابية التي سيتم الاضطلاع بها هي: (1) تعزيز إدماج الشباب في عالم العمل و(2) تعزيز تشكيل المشاريع الصغيرة جداً للشباب كشكل من أشكال العمالة الذاتية.

151- وبالإضافة إلى ذلك يتم توفير التدريب وفرص العمالة والعمالة الذاتية للأشخاص المحرومين من الحرية.

152- من خلال التدريب على العمالة والعمالة الذاتية في ظروف منصفة وبطريقة غير تمييزية مما يسهِّل تحقيق الرفاه والراحة لهم. وتشمل التدابير الإيجابية المتخذة التدريب وإعطاء الشهادات والعمالة والعمالة الذاتية للأشخاص المحرومين من الحرية في سبع ولايات هي أغوا سكالينتس وشياباس وشيهواهوا ومكسيكو وأواخاكا وسان لويس بوتوسي ويوكاتان.

الأنشطة الجارية لصالح الأشخاص المحرومين من الحرية

توزيع مواد مطبوعة تتضمن معلومات لزيادة إدراك المجتمع بأهمية إدماج هذه المجموعة من الأشخاص في الحياة المنتجة في البلد؛ وستتألف المواد التي يجري التفكير في إصدارها من نشرات وكتيِّبات وملصقات ومذكرات وصفية عن الأحداث التي يجري تنظيمها أثناء العام.

أنشطة ترويجية من خلال وسائط الاتصال، ومنها الإذاعة والصحافة، عن طريق المقالات التي تذكر ثقافة العمل الجديدة والأنشطة الجارية لصالح هذه المجموعة من الأشخاص.

إبرام اتفاقات مع المشاريع لتشغيل الأشخاص المحرومين من الحرية والذين استكملوا إعادة التأهيل أثناء فترات وجودهم في السجن.

التدريب ثم إصدار شهادات المهنة للأشخاص في هذه المجموعة الضعيفة لتمكينهم من الحصول على مزيد من اختيار العمل.

منح الاعتراف الرسمي لتشجيع مؤسسات أو مشاريع اتخذت تدابير لتشجيع إدم اج هذه المجموعة الضعيفة من الأشخاص في مجال العمل.

عقد حلقة دراسية للأشخاص المحرومين من الحرية يستطيعون فيها، من خلال تبادل الخبرات، تحقيق اندماجهم في مجال العمل بشروط منصفة.

قيام وفود العمل الاتحادية إلى الولايات الأخرى بتعزيز نظام العمل في السجن الذي يج ري بنجاح في ولاية أغواسكالينتس لدعم/متابعة الأنشطة في وفود العمل الاتحادية.

تعزيز الروابط للحصول على الاستعمال الأمثل للموارد العامة والخاصة لصالح هذه المجموعة الضعيفة.

والمشاركة في الأنشطة غير المبرمجة التي تساهم في إدماج هذه المجموعة الضعيفة في الحياة العاملة.

التنسيق مع البرنامج المعنون " زيادة وتحسين الوظائف للمرأة المحرومة من حريتها وأزواج الأشخاص المحرومين م ن حريتهم " (منظمة العمل الدولية هي الوكالة المنفَّدة) .

153- وفي عام 2004 جرى تحقيق في حالة العمل الفعلية في سجون المكسيك. وأجريت دورات تدريبية إن سانية في السجون وفي مراكز إعادة التأهيل الاجتماعي. وسوف تتخذ خطوات لسن تشريعات خاصة بشأن عمل الأشخاص المحرومين من الحرية. وسيؤخذ المنظور الجنساني في الاعتبار في تدابير تعزيز العمالة بين الأشخاص المحرومين من الحرية. ومن المخطط إنشاء شبكة من الروابط لتضطلع ب بعض الالتزامات المحدَّدة. ووُضع اقتراح لإنشاء نشاط صناعي في السجون لخدمة الدولة.

الفقرة 10(ب)

154- فيما يتعلق بالتوجيه المهني وعمل الأشخاص ومهنتهم وفقاً لعرقهم ولونهم وجنسهم ودينهم وأصلهم القومي لا تتضمن مصادر المعلومات تمييزات على أساس السمات الاجتماعية ا لديمغرافية باستثناء الجنس وتم التعليق على الحالة الحاضرة في النقطة 2(أ) من هذه الوثيقة.

الفقرة 10(ج)

155- يحدد قانون العمل الاتحادي في المادتين 7 و372 (القسم الثاني) الحالات التي لا يعتَبَر فيها تمييزاً أي تفرقة أو استبعاد أو أفضلية. وفيما يلي النص الفعلي:

" المادة 7- في أي مشروع أو مؤسسة يجب ألاّ يستخدم صاحب العمل أقل من 90 في المائة من العمال المكسيك. ويجب أن يكون العمال في الفئات التقنية والمهنية من ذوي الجنسية المكسيكية إلاّ في حالة عدم توفرهم في تخصص محدَّد وفي هذه الحالة يجوز لصاحب العمل أن يستخدم عما لاً أجانب مؤقتاً بنسبة لا تزيد عن 10 في المائة من العاملين في هذا التخصص. ويقع على صاحب العمل والعمال الأجانب التزاماً مشتركاً بتدريب العمال المكسيك في التخصص المعني. ويجب أن يكون الأطباء المستخدَمين في المؤسسات من ذوي الجنسية المكسيكية".

156- "ولا تنطبق أ حكام هذه المادة على المديرين ورؤساء أقسام الإدارة والإدارة العامة " .

157- وتنص المادة 372 من القانون على أن الرعايا الأجانب لا يجوز أن يكونوا أعضاءً في المجالس التنفيذية للنقابات العمالية.

158- وبالإضافة إلى ما سبق ينص قانون العمل الاتحادي على حالتين من الت فرقة أو الاستبعاد أو التفضيل لا تعتبران تمييزاً في المكسيك بسبب المتطلبات المحدَّدة لنوع العمل المعني.

159- ففي إحدى هاتين الحالتين يوجد تقييدات على العمل الذي يمكن أن تقوم به المرأة إذا كان هذا العمل يعرِّض صحتها أو حالة الطفل للخطر، سواء أثناء الحمل أو ف ترة الرضاعة. وفي مثل تلك الحالات يجب ألاّ تعاني المرأة من أي تمييز من ناحية الأجر والمزايا والحقوق؛ ولا يجوز استخدامها في عمل غير صحي أو خطر أو عمل ليلي في الصناعة أو في المؤسسات التجارية أو الخدمية بعد العاشرة مساءً أو في عمل إضافي.

160- ولهذه الغاية تم ا لنص على أن تتمتع الأم العاملة بالحقوق التالية:

أولاً - لا تؤدّي المرأة أثناء الحمل عملاً يتطلب جهداً كبيراً ويؤدي إلى خطر على صحتها من ناحية الحمل مثل رفع أثقال أو جرّها أو دفعها، أو العمل الذي تنشأ عنه تذبذبات أو الوقوف لساعات طويلة أو العمل الذي قد ي ؤثّر على حالتها النفسية أو العصبية أو يضر بها؛

ثانياً - تتمتع بالراحة لمدة ستة أسابيع قبل الوضع وستة أسابيع بعد الوضع.

ثالثاً - تمتد فترات الراحة المشار إليها في القسم أعلاه طول الوقت اللازم إذا شعرت المرأة بأنها غير قادرة على العمل بسبب الحمل أو الوض ع؛

رابعاً - أثناء فترة الرضاعة يُسمح لها بفترتي راحة خاصة لمدة ثلاثين دقيقة في كل منهما لإرضاع طفلها في مكان ملائم وصحي تخصصه المؤسسة لذلك؛

خامساً - أثناء فترات الراحة المشار إليها في القسم الثاني تحصل المرأة على أجرها بالكامل. وفي الحالات المشار إليه ا في القسم الثالث يحق لها الحصول على 50 في المائة من أجرها لمدة لا تزيد عن 60 يوماً؛

سادساً - يحق للمرأة أن تعود إلى عملها السابق بشرط ألاّ يمر أكثر من عام على تاريخ الوضع؛

سابعاً - تُحسَب الفترات قبل الوضع وبعده في أقدميتها.

161- وفي هذا الصدد تنص اللو ائح الاتحادية بشأن السلامة والصحة وبيئة العمل على أنه لا يجوز استخدام المرأة الحامل في بعض أنواع العمل ( ) .

162- وتنص اللوائح أيضاً على أنه لا يجوز استخدام المرأة أثناء فترة الرضاعة في مهام يكون فيها التعرُّض للمواد الكيماوية مؤثراً على حياة وصحة المرأة الم عنية (المادة 155).

163- وتتصل الحالة الأخرى بالأحداث. إذ أن قانون العمل الاتحادي يحظر استخدام الأحداث:

أولاً - تحت سن 16 فيما يلي:

(أ) الأماكن التي تبيع المشروبات المُسكِرة للاستهلاك الفوري؛

(ب) الأماكن التي يكون من طابعها التأثير على أخلاقياتهم أو حس ن سلوكهم؛

(ج) العمل المتجوِّل إلا بتصريح خاص من دائرة التفتيش على العمل؛

(د) العمل تحت الماء أو تحت الأرض؛

(ه‍) العمل الخطر أو غير الصحي؛

(و) العمل الذي يزيد عن قوتهم أو يكون من طابعه إعاقة أو تأخير نموهم الجسماني العادي؛

(ز) العمل في مؤسسات غير صناعية بعد العاشرة مساءً؛

(ح) الأنواع الأخرى من العمل التي يحدِّدها القانون.

ثانياً - تحت سن 18 في:

(أ) العمل الليلي في الصناعة.

164- وتنص اللوائح الاتحادية بشأن السلامة والصحة وبيئة العمل (المادة 159) على أن الأشخاص بين سن 14 و16 لا يجوز استخدامهم في مهن خطرة أو غير صحية. وبالإضافة إلى ذلك ووفقاً لأحكام قانون تنفيذ المادة 27 من الدستور، بشأن المواد النووية، واللوائح العامة بشأن السلامة الإشعاعية (المادة 160) لا يجوز تكليف الأحداث تحت سن 18 بعمل ينطوي على التعرُّض للإشعاعات المؤيِّنة.

165- وينبغي أيضاً ألاّ يغيب عن البال أن القانون الاتحادي لمنع واستئصال التمييز ينص (المادة 5) على أن الحالات التالية، من بين حالات أخرى، لا يجوز اعتبارها حالات تمييزية:

• التفرقة على أساس القدرات أو المعارف المتخصصة المطلوبة لأداء أعمال محدَّدة؛

• التفرقة المحدَّدة كاشتر اطات للدخول أو الاستمرار في الخدمة العامة وغير ذلك من المتطلبات المحدَّدة في الصكوك القانونية؛

• التفرقة والاستبعاد والتقييد والتفضيل بين المواطنين وغير المواطنين؛

• كقاعدة عامة كل الحالات التي لا تهدف إلى إلغاء أو تقليل الحقوق والحريات أو تكافؤ الفرص لل أشخاص أو تنتهك الكرامة الإنسانية.

الفقرة 11

166- يتبيَّن من مسح العمالة الوطني أنه من مجموع عدد الأشخاص العاملين في المكسيك يعمل 000 826 1 شخص، أو 4.4 في المائة، في عمل إضافي أو مهنة إضافية إلى جانب عملهم الأصلي.

167- وفي السنوات العشر الأخيرة تباين عدد ال أشخاص الذين يعملون في وظائف ثانية من 1.6 إلى 2.5 مليون شخص. وفي الفترة بين 1995 و2000 زاد عدد الأشخاص المعنيين عن 2 مليون؛ ولكن هذا العدد انخفض إلى 1.7 مليون في 2001. وقد كان الانتعاش في السنوات التي تلت ذلك بطيئاً ويشير ذلك إلى أن فرص الحصول على أكثر من و ظيفة كانت أقل في فترات انخفاض النشاط الاقتصادي.

168- وينبغي أن يشار إلى أنه لا توجد اتجاهات واضحة تماماً في سلوك هذه المجموعة حيث أن الفترة موضع التحليل لا تزال قصيرة جداً. (انظر الملحق الثاني: إحصاءات السكان العاملين في وظائف أو مهن ثانية).

الفقرة 12

169- كان أهم تغيير في عالم العمل هو تشجيع ثقافة العمل الجديدة التي تسعى إلى تحسين ظروف المعيشة للعمال المكسيك من خلال زيادة وتحسين التدريب لتمكينهم على زيادة إنتاجيتهم والمشاركة بنشاط أكبر في مؤسساتهم لكي يمكن ترجمة الأرباح الإضافية إلى زيادة الأجور المنصفة وظ روف العمل الكريمة.

170- وشجَّعت وزارة العمل والخدمات الاجتماعية على انتشار مناخ السلام في العمل في ضوء ثقافة العمل الجديدة التي تضع الفرد في مركز اهتمام القرارات الاقتصادية جميعاً مع ما تبع ذلك من تزايد تسوية المنازعات من خلال الحوار بين عوامل الإنتاج، وهو ما ساهم في احترام حق السكان في العمل. ولهذا السبب، إلى جانب عوامل أخرى، أدّى 42 نـزاعاً فقط في 2003 إلى إضرابات أو ما يصل إلى مجرد 1 في المائة من 206 4 نـزاعات بين العمال وأصحاب العمل المشار إليها في المجلس الاتحادي للصلح والتحكيم. وعالج هذا المجلس 103 55 حالات تشمل بالتحديد قرابة 000 40 حالة تتعلق بأفراد و400 9 حالة تتعلق باتفاقات جماعية مسجَّلة و370 نـزاعاً جماعياً. كما تلقى المجلس أكثر من 600 4 اتفاقات وقواعد داخلية وأصدر 695 2 شهادة تحدِّد جذور النـزاعات العمالية حسب طابعها الرسمي وحسب انتهائها بإضراب.

الفقرة 13

171- قامت حكومة المكسيك، بالتنسيق مع منظمة العمل الدولية، بتنفيذ البرنامج المعنون " زيادة وتحسين الوظائف للمرأة " الذي تم التوصل إليه في غيريرو وكوأهويلا. وشملت فوائد هذا البرنامج 214 2 امرأة تعمل بأجر في الصناعة التحويلية في ولاية كوأهويلا (بالإض افة إلى تدريب 750 رجلاً في مؤسسات الصناعة التحويلية في تلك الولاية) و428 امرأة في القطاع غير الرسمي في ولاية غيريرو. وقررت وزارة العمل ومنظمة العمل الدولية إطلاق مشروع جديد يجري منذ كانون الأول/ديسمبر 2003 في أربع ولايات أخرى: شياباس وشيهوا وفيراكروس ويوكا تان.

172- وتنقل وزارة العمل والخدمات الاجتماعية، من خلال دوائر العمالة في الولايات، إلى حكومات الولايات وحكومة المقاطعة الاتحادية الموارد اللازمة لبرنامج دعم العمالة، وهي الموارد التي تأتي من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية. وتتألف هذه الموارد من الدعم الما لي والمادي (المنح المالية والمعلمون ومجموعات الأدوات ومواد التدريب والمساعدة في النقل والتأمين على الحوادث المقدَّم للمستفيدين حسب نوع التدبير).

173- ويوفِّر برنامج دعم التدريب الموارد المالية لتطوير برامج التدريب. ويعمل وفقاً للطلب من قطاع الإنتاج؛ وذلك ب الاشتراك بين الحكومات الإقليمية وقطاع الإنتاج والهيئات التمثيلية لأصحاب العمل والعاملين؛ ويربط وينفِّذ أنشطة التدريب حسب المعايير التي تضعها وزارة العمل والخدمات الاجتماعية لتحسين مستويات معيشة العمال وأصحاب العمل وأسرهم. ويسعى إلى تعزيز إشباع الفرد وبالتا لي تحسين قدرة المشاريع على المنافسة ويهيئ لتحسين الاندماج في السوق وفي العملية الإنمائية.

174- وتقوم الحكومة المكسيكية بتنفيذ برنامج العمل المحدَّد لمناهضة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في إطار البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية. وحكومة المكسيك مصمِّمة تماماً على تعزيز السياسات الوطنية والتنسيق بين المؤسسات للتعامل بفعالية مع هذه المشكلة. وبالإضافة إلى التدابير الجارية على الصعيد الوطني يجري اتخاذ تدابير محدَّدة تستهدف مدن تيجوانا (وهي مدينة على الحدود تزيد فيها حركة المها جرين بصورة واضحة) وغواتالاخارا (وهي منطقة حضرية من أعلى مناطق الكثافة السكانية في البلد) وأكابولكو (حيث تزيد السياحة الجنسية المتصلة بالأطفال).

باء - المادة 7

الفقرة 15(أ) من المبادئ التوجيهية

175- تتحدَّد الأجور التعاقدية في المكسيك من خلال التفاوض بين ا لعامل وصاحب العمل بدون أي تدخُّل من جانب السلطات. ويجوز لوزارة العمل والخدمات الاجتماعية أن تعمل، بناءً على طلب أحد الطرفين، كجهة للتصالح في هذه المفاوضات.

176- ومع ذلك يوجد حد أدنى من الأجور. وهذا الحد الأدنى تحدِّده اللجنة الوطنية للأجور الدنيا التي تتمث ل مهمتها في كفالة التنفيذ الكامل لممارسة الحقوق والضمانات الدستورية، وخاصة المادة 123 من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة، الجزء ألف، القسم السادس، الذي يرسي المطلب الإلزامي بأن تكون اللجنة الوطنية هي التي تضع الحد الأدنى من الأجور وينص على السما ت التي يجب أن تتوفر في الأجور الدنيا. وتؤكد المادتان 90 و94 من قانون العمل الاتحادي من جديد هذا المطلب الدستوري ويحدِّد القانون في المواد 570-574 إجراءات تحديد الأجور الدنيا ( ) .

177- وهكذا فإن الطريقة الوحيدة لتحديد الأجور الدنيا في المكسيك حسب القانون هي تلك الطريقة المشار إليها في المادة 123، الجزء السادس، من الدستور والمواد 570-574 من قانون العمل الاتحادي.

178- ويتم بدقة اتباع القواعد المنصوص عليها في المادتين 570 و571 من هذا القانون عند اتخاذ تدابير لتحديد الأجور الدنيا السارية. وتنص هاتان المادتان على إنه عند تحديد الأجور الدنيا يجوز للعامل وصاحب العمل أن يقدما إلى اللجنة الوطنية للأجور الدنيا أية دراسات اقتصادية يعتقدان بأنها ضرورية لنظر مجلس ممثلي اللجنة في إطار هذا الإجراء. ومجلس الممثلين هيئة ثلاثية وتتألف عضويتها من ممثلين أصليين ومناوبين عن العمال الأعضاء في نقابات وأصحاب العمل بأعداد متساوية (لا يقل العدد عن 5 ولا يزيد عن 15) ويتم تعيينهم كل أربع سنوات إلى جانب ممثل للحكومة يعمل بصفته رئيس اللجنة. وترد هذه الأحكام في المادة 554 من القانون.

179- ويتعيَّن على المكتب التقني أن يقدِّم إلى مجلس الممثلي ن في موعد غايته 30 تشرين الثاني/نوفمبر التقرير المشار إليه في القسم الخامس من المادة 562 من قانون العمل الاتحادي. ويجب أن يتضمن التقرير معلومات عن تحركات الأسعار وأثرها على القوة الشرائية للأجور الدنيا وأهم البيانات عن الاقتصاد الوطني. ويجب أيضاً أن يقدِّم تقريراً عن التحقيقات والدراسات المقدمة من العمال وأصحاب العمل.

180- وفي شهر كانون الأول/ديسمبر وفي موعد لا يتجاوز يوم العمل الأخير في ذلك الشهر، يصدر مجلس الممثلين، بعد تحليل تقرير المكتب التقني والدراسات المقدمة من العمال وأصحاب العمل، قراراً يحدِّد الأج ور الدنيا العامة والمهنية وتعديلاتها حسب البلديات في مختلف المناطق الجغرافية لأغراض تطبيق هذه الأجور.

181- ويجب أن يتضمن قرار اللجنة الوطنية العناصر التي تبرر تحديد الأجور الدنيا الجديدة.

182- ويأمر رئيس اللجنة الوطنية بنشر القرار بشأن تحديد الأجور الدنيا في الجريدة الرسمية للاتحاد في موعد لا يتجاوز 31 كانون الأول/ديسمبر.

183- وبالإضافة إلى ذلك ينص قانون العمل الاتحادي على أنه يمكن استعراض الأجور الدنيا في أي وقت أثناء فترة سريانها شريطة أن تبرر الظروف الاقتصادية ذلك. وتجري عمليات إعادة النظر:

أولاً - بمبا درة من وزير العمل والخدمات الاجتماعية الذي يقدِّم طلباً مكتوباً إلى رئيس اللجنة الوطنية للأجور الدنيا يعلن الظروف التي أدت إلى تقديم طلبه؛

ثانياً - بناءً على طلب نقابات العمال وأصحاب العمل أو اتحاداتهم أو اتحادات النقابات شريطة الوفاء بالمتطلبات التالية:

(أ) يجب تقديم الطلب إلى وزارة العمل والخدمات الاجتماعية من نقابات واتحادات واتحادات نقابات عمالية تمثل ما لا يقل عن 51 في المائة من العمال الأعضاء في النقابات أو من جانب أصحاب العمل الذين يستخدمون نفس النسبة على الأقل من العمال؛

(ب) يجب أن يتضمن الطلب بي ان العناصر التي تبرره ويجوز أن يكون مشفوعاً بالدراسات والوثائق الملائمة؛

(ج) يقوم وزير العمل والخدمات الاجتماعية، في غضون خمسة أيام بعد تاريخ استلام الطلب وبعد التأكد من الأغلبية المطلوبة بموجب الفقرة (أ) أعلاه، بإحالة الطلب إلى رئيس اللجنة الوطنية للأج ور الدنيا مشفوعاً بالدراسات والوثائق المصاحبة.

184- وفي غضون ثلاثة أيام من تاريخ استلام الطلب من وزير العمل والخدمات الاجتماعية (أو من منظمات العمال أو أصحاب العمل حسب مقتضى الحال) يقوم رئيس اللجنة الوطنية بدعوة مجلس الممثلين إلى الاجتماع للنظر في الطلب وا تخاذ قرار بشأن ما إن كانت الأسباب الداعمة تكفي لبدء عملية المراجعة. وإذا كان القرار إيجابياً يتم تكليف المكتب التقني بإعداد تقرير عن تحركات الأسعار وأثرها على القدرة الشرائية للأجور الدنيا وأن يقدِّم أيضاً أهم البيانات عن حالة الاقتصاد الوطني. ويزوِّد ذلك مجلس الممثلين بالمعلومات اللازمة لاستعراض الأجور الدنيا السارية وللقيام، عند اللزوم، بتحديد مستويات جديدة. وإذا كان القرار سلبياً فإنه يحال إلى وزير العمل والخدمات الاجتماعية.

185- وتعطى للمكتب التقني مهلة خمسة أيام من تاريخ استلام التعليمات من رئيس اللجنة الوطنية لإعداد التقرير المشار إليه في الفقرة السابقة وإحالته إلى مجلس الممثلين عن طريق رئيس اللجنة.

186- وفي غضون ثلاثة أيام بعد تاريخ استلام تقرير المكتب التقني يصدر مجلس الممثلين قراراً ملائماً يحدِّد عند الاقتضاء أجوراً دنيا جديدة.

187- ويحدِّد قرار مج لس الممثلين التاريخ الذي يتعيَّن أن تدخل فيه الأجور الدنيا الجديدة حيِّز المفعول؛ ولا يجوز أن يكون ذلك التاريخ أبعد من عشرة أيام بعد تاريخ إصدار القرار.

188- ويأمر رئيس اللجنة الوطنية بنشر القرار في الجريدة الرسمية للاتحاد في غضون الأيام الثلاثة التالية لت اريخ إصدار القرار.

189- وهكذا نجد في المكسيك، التي وقَّعت على اتفاقيات منظمة العمل الدولية أرقام 26 و99 و131، أن أحكام هذه الاتفاقيات قد أُدمِجَت في التشريعات الوطنية بموجب المادة 123 من الصك التشريعي المشار إليه.

الفقرة 15(ب)

190- تم إنشاء نظام للأجور الد نيا في المكسيك. فالمادة 123 من الدستور الاتحادي للولايات المكسيكية المتحدة تنص على أن " (...) لكل شخص الحق في الحصول على عمل كريم ومفيد اجتماعياً. ولهذه الغاية يتعيَّن تعزيز إنشاء الوظائف والتنظيم الاجتماعي لأغراض العمل وفقاً للقانون " .

191- ويحدِّد القسم ال رابع الأجور الدنيا على النحو التالي:

" رابعا ً - تكون الأجور الدنيا التي يجب أن يحصل عليها العمال إما عامة وإما مهنية. وتنطبق الأجور العامة في مناطق جغرافية محدَّدة؛ وتنطبق الفئة الثانية من الأجور في فروع محدَّدة من النشاط الاقتصادي أو مهن خاصة أو حرف خاصة أو أنواع خاصة من الوظائف.

ويجب أن يكون الأجر العام الأدنى كافياً للوفاء بالاحتياجات العادية المادية والاجتماعية والثقافية لرئيس الأس رة ولتوفير التعليم الإلزامي لأي أطفال. ويراعي الأجر المهني الأدنى أيضاً الظروف السائدة في مختلف الأنشطة الاقتصادية.

وتحدِّد الأجور الدنيا لجنة وطنية تتألف من ممثلي العمال و أ صحاب العمل والحكومة؛ ويجوز للجنة أن تلتمس مساعدة تلك اللجان المتخصصة العاملة بصفة استشارية، التي تعتبرها اللجنة الوطنية ضرورية لأداء وظائفها بالطريقة المُثلى " .

192- وقانون إعمال المادة 123 من الدستور (قانون العمل الاتحادي) يحدِّد الأجر الأدنى في الفصل السادس (المادة 90) على النحو التالي:

" ال مادة 90 - (...) المبلغ النقدي الأصغر الذي يجب دفعه إلى العامل مقابل الخدمات المقدَّمة في يوم عمل.

ويجب أن يكون الأجر الأدنى كافياً للوفاء بالاحتياجات العادية وا لمادية والاجتماعية والثقافية لرئيس الأسرة و لتوفير التعليم الإلزامي لأي أطفال " .

193- وينص قانون العمل الاتحادي أيضاً على ما يلي:

" المادة 91 - قد تكون الأجور الدنيا عامة، وتنطبق في منطقة جغرافية أو أكثر تغطي ولاية اتحادية أو أكثر، أو قد تكون مهنية لفرع معيّ َن من النشاط الاقتصادي أو لمهن خاصة أو حرف خاصة أو أنواع خاصة من الوظائف داخل منطقة جغرافية أو أكثر".

" المادة 92 - تنطبق الأجور الدنيا العامة على جميع العمال في المنطقة أو المناطق الجغرافية التي حُدِّدت لها هذه ا لأجور، بصورة منفصلة عن فروع النشاط الاقتصادي أو المهن الخاصة أو الحرف الخاصة أو الأنواع الخاصة من الوظائف".

" المادة 93 - تنطبق الأجور الدنيا المهنية على جميع العمال في الفروع المعيَّنة من النشاط الاقتصادي أو المهن ال خاصة أو الحرف الخاصة أو الأنواع الخاصة من الوظائف في منطقة جغرافية أو أكثر من مناطق التطبيق".

" المادة 94 - تحدِّد الأجور الدنيا لجنة وطنية تتألف من ممثلي العمال وأصحاب العمل والحكومة؛ ويجوز للجنة أن تلتمس مساعدة لجان متخصصة تعمل بصفة استشارية وتعتبرها اللجنة الوطنية ضرورية لأداء وظائفها بطريقة مُثلى " .

194- وقد ورد شرح عضوية اللجنة الوطنية للأجور الدنيا وتسيير عملها في الردّ على السؤال السابق.

195- وفيما يتعلق بفئات العاملين بأجر الذين تنطبق عليهم الأجور الدنيا تنص المادة 93 من قانون العمل الاتحادي على أن الأجور الدنيا المهنية تنطبق على جميع العمال في الفروع المعيَّنة من النشاط الاقتصادي أو المهن الخاصة أو الحرف الخاصة أو الأنواع الخاصة من الوظائف في منطقة جغرافية أو أكثر من مناطق التطبيق.

196- ويتضمَّن الجدول التالي 88 من المهن والحرف وأنواع الوظائف التي تدخل في الوقت الحاضر في نظام الأجور الدنيا المهنية.

المهن الخاصة والحرف الخاصة والأنواع الخاصة من الوظائف

1

عمال المباني (المهرة)

45

عمال مزارع الدواجن

2

كتبة حفظ الملفات في المكاتب

46

مشغِّلو الآلات الزراعية

3

مستخدمو البيع في مخازن الأدوية والصيدليات ومحالّ العقاقير العامة

47

مشغِّلو آلات اللحام

4

مشغِّلو الجرَّافات ( البلدوزر )

48

مشغِّلو آلات الحفر على المعادن

5

مشغِّلو آلات المبيعات النقدية

49

مشغِّلو آلات شغل الأخشاب عموما (المهرة)

6

عمال تنضيد الحروف (المهرة)

50

مشغِّلو آلات تشكيل البلاستيكات

7

عمال إعداد المشروبات في الحانات

51

مشغِّلو المطاحن (المهرة)

8

النجارون (التجهيزات الداخلية)

52

مشغِّلو أجهزة تعديل التيار الكهربائي

9

النجارون (إنشاء وإصلاح المباني (المهرة))

53

عمال إصلاح السيارات والشاحنات (المهرة)

10

مشغِّلو الطائرات

54

عمال آلات الخراطة (المهرة)

11

الطباخون (البالغون) في المطاعم والمقاهي وغيرها من المنشآت لإعداد وبيع الأطعمة

55

موظفو النسخ (الآلات الكاتبة)

12

عمال صنع وإصلاح المراتب (الحشيات) (المهرة)

56

عمال صب المعادن المصهورة

13

عمال تركيب المزايكو والسيراميك (المهرة)

57

عمال صناعة الأحذية في الورش والمصانع (المهرة)

14

مساعدو تسجيل الحسابات

58

مساعدو السائق على مراكب الركاب والبضائع

15

عمال تغفيق المباني والمساكن

59

عمال طلاء النيكل والكروم على الأجزاء والمواد المعدنية (المهرة)

16

عمال الحديد (في البناء)

60

عاملات تصفيف الشعر وطلاء الأظافر

17

عمال قطع الجلد في ورش ومصانع الأحذية (المهرة)

61

عمال الحفر (الحفَّارات الهوائية)

18

عمال الملابس في الورش أو المصانع

62

عمال طلاء السيارات والشاحنات (المهرة)

19

عمال الملابس (العمل المنـزلي)

63

عمال طلاء المساكن والمباني والمنشآت عموماً (المهرة)

20

المراقبون السائقون للسيارات في أماكن الانتظار

64

عمال الكي في منشآت التنظيف الجاف والمغاسل والمؤسسات المشابهة

21

سائقو الشاحنات (العامة)

65

عمال السباكة والأشغال الصحية (المهرة)

22

سائقو شاحنات البضائع (العامة)

66

عمال تشغيل آلات طباعة الأوفست بالألوان

23

مشغِّلو مركبات الرافعات

67

عمال المطابع (المهرة)

24

مشغِّلو آلات الحفر

68

عمال أجهزة الراديو الفنيون وعمال إصلاح الأجهزة الكهربائية والإلكترونية (المهرة)

25

صانعو الخزائن (الدواليب)، صناعة وإصلاح الأثاث (المهرة)

69

عمال خدمات الغرف في الفنادق والفنادق الصغيرة وأماكن الإيواء الأخرى

26

عمال الكهرباء، تركيب وإصلاح التركيبات الكهربائية (المهرة)

70

عمال الاستقبال (عموماً)

27

عمال الكهرباء، إصلاح السيارات والشاحنات

71

عمال إصلاح السيارات والشاحنات (موظفو العرض)

28

عمال الكهرباء، إصلاح المحرِّكات و/أو المولِّدات في ورش الخدمة (المهرة)

72

عمال إصلاح الأجهزة الكهربائية المنـزلية (المهرة)

29

العمال المسؤولون عن التخزين أو الأرفف أو الأقسام في محطات خدمة السيارات

73

مندوبو الصحف اليومية

30

البائعون في المحلات

74

الرسَّامون في الصحف اليومية

31

الممرضات (الحاصلات على شهادة)

75

طبَّاخو الحلوى وعمال الحلويات

32

الممرضات العمليات المساعدات

76

عمال حياكة الملابس (العاملون في المنازل) (المهرة)

33

محلات الحدايد والدهانات (موظفو البيع)

77

عمال اللحام بالأوكسياستيلين أو بالشعلة الكهربائية

34

عمال تشغيل غلايات البخار

78

عمال تنجيد المواد الجلدية في محلات الصناعة والإصلاح (المهرة)

35

عمال محطات البترول

79

عمال الجزارة وتقطيع اللحوم (عمال البيع)

36

عمال الحديد (المهرة)

80

عمال تنجيد فرش السيارات (المهرة)

37

عمال صفائح المعادن وإصلاح السيارات والشاحنات (المهرة)

81

عمال تنجيد الأثاث (المهرة)

38

عمال تشغيل الأفران في المسابك (المهرة)

82

كاتبات الاختزال باللغة الأسبانية

39

عمال المجوهرات والمشغولات الفضية (المهرة)

83

عمال الخدمة الاجتماعية

40

عمال المجوهرات والمشغولات الفضية العاملون في المنازل (المهرة)

84

عمال تشغيل جرارات كاتر بلر أو كراكس (المهرة)

41

المساعدون في معامل التحليلات الطبية

85

عمال آلات الحليب الآلي

42

عمال صف الحروف (المهرة)

86

الحانوتية

43

عمال تشحيم السيارات والشاحنات والمركبات الأخرى ذات المحركات

87

بائعو الأجهزة المنـزلية الذين يمرون على البيوت

44

المدرسون في المدارس الابتدائية الخاصة

88

الإسكافية في ورش إصلاح الأحذية (المهرة)

197- وفيما يتعلق بمجموع عدد الأشخاص الذين يحصلون على الأجور الدنيا في القطاع الخاص الرسمي من الاقتصاد نجد أنه في أيار/مايو 2004 كان هناك 11.75 مليون عامل يدفعون اشتراكات في المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي منهم 741 913 عاملاً، أو 7.9 في الما ئة من المجموع، يحصلون على الأجور الدنيا؛ وكان 30.2 في المائة يحصلون على أكثر من الأجر الأدنى ولكنهم لا يحصلون على ضعف هذا المبلغ في حين أن النسبة الباقية وهي 61.8 في المائة كانوا يحصلون على أكثر من ضعف الأجر الأدنى.

198- وبالنسبة للسؤال عن وجود عاملين بأجر خارج نطاق حماية نظام الأجور الدنيا الموصوف أعلاه بحكم القانون أو الواقع، ينبغي أن يشار من ناحية إلى أن المادة 10 من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة تنص على ما يلي:

" يتمتع كل شخص في الولايات المكسيكية المتحدة بالضمانات التي يمنحها هذا الدستور؛ ولا يجوز تقييد هذه الضمانات أو تعليقها إلا في الحالات وفي الظروف المحدَّدة في الدستور " .

199- وتعزِّز المادة 123 هذا الحكم ونصها كما يلي:

" يحق لكل شخص الحصول على عمل كريم ومفيد اجتماعياً. ولهذا الغرض يتم وفقاً للقانون تعزيز إنشاء الوظائف والتنظيم الاجتما عي للعمل " .

200- وتنص هذه المادة الدستورية أيضاً على ما يلي:

يقوم كونغرس الاتحاد، بدون انتهاك المبادئ الأساسية التالية، بصياغة قوانين عمل تنطبق على:

ألف - العمال وعمال اليومية وخدم المنازل وأصحاب الحرف اليدوية وعموماً على جميع عقود العمل:

سابعاً - تد فع أجور متساوية عن العمل المتساوي بغض النظر عن الجنس أو الجنسية.

ثامناً - يعفى الأجر الأدنى من أي تعليقات أو تعويضات أو خصومات.

باء - داخل سلطات الاتحاد وحكومة المقاطعة الاتحادية وعمالها:

رابعاً - تُحَدَّد الأجور في ميزانية كل جهة ولا يجوز تخفيض مق دارها طالما ظلت الميزانية سارية.

201- ولا يجوز في أي حالٍ من الأحوال أن تكون الأجور أقل من الأجور الدنيا المحدَّدة للعمال عموماً في منطقة العاصمة الاتحادية وولايات الجمهورية .

202- وفي المكسيك تكتسب الأجور الدنيا قوة القانون عندما تقوم السلطة المخوَّلة بصورة مشروعية بتحديدها (اللجنة الوطنية للأجور الدنيا) بموجب قرار يراعى فيه جميع الشكليات والإجراءات المعدودة في المواد 570-574 من قانون العمل الاتحادي.

203- وبالإضافة إلى ذلك تهدف إجراءات تحديد واستعراض الأجور بمشاركة قطاع الإنتاج إلى عدم تدهور قيمة الأجور .

204- وتنص المادتان 570 و571 من القانون المذكورتان أعلاه بأنه يجوز، في سياق عملية تحديد الأجور الدنيا، أن يقدِّم العمال وأصحاب العمل إلى اللجنة الوطنية للأجور الدنيا أية دراسات اقتصادية قد يرونها ضرورية؛ وأن يقوم مجلس الممثلين التابع للجنة الوطنية بدراسته ا في سياق مداولاته.

205- وللاطلاع على مزيد من المعلومات انظر الردّ على المادة 7 (الفقرة 2(أ)).

206- وكما ذكرنا أعلاه تقع مسؤولية تحديد الأجور الدنيا على عاتق اللجنة الوطنية للأجور الدنيا التي تضطلع بالدراسات الملائمة لتقديم اقتراحات تتعلق بمقدار الأجور الد نيا العامة والمهنية؛ ويقرِّر مجلس الممثلين التابع لتلك الهيئة أية تغييرات في هذه المبالغ. والدراسات التي يعدها المكتب التقني التابع للجنة الوطنية لا تلخِّص فقط مؤشرات الأسعار الرئيسية في الاقتصاد الوطني وأثرها على القوة الشرائية للأجور الدنيا ولكنها تقدِّم أيضاً تحليلاً يشمل مؤشرات الإنتاج والمالية العامة والسياسة النقدية والمالية وميزان التجارة وسوق البترول والسياحة والاستثمار الأجنبي والدين الخارجي والعلاقات التجارية مع البلدان الأخرى والحالة الاقتصادية الدولية والإنتاجية والعمالة والأجور والمفاوضات مع ال عمال وأصحاب العمل وبرامج دعم العمالة والتدريب وغير ذلك من الموضوعات. وتقدِّم هذه التقارير أساساً لتشكيل موقف مجلس الممثلين تجاه احتمالات تحديد و/أو استعراض مستويات الأجور.

207- وفي هذا السياق يأخذ مجلس الممثلين في الاعتبار المؤشرات المذكورة أعلاه وبالتحديد الظروف الاقتصادية في البلد وتدابير السياسة الاقتصادية السارية فعلاً والتدابير التي يجري التخطيط لاتخاذها. ويحدِّد المجلس أيضا الأجور الدنيا آخذاً بعين الاعتبار بصورة خاصة مستوى التضخُّم المتوقَّع في السنة القادمة؛ ويسمح ذلك في المقام الأول بتجنُّب انخفاض القدرة الشرائية لهذه الأجور جزئياً أو كلياً.

208- وإجراءات تحديد وتعديل الأجور المقررة وفقاً للمادة 123، القسم السادس، من الدستور والمواد 570-574 من قانون العمل الاتحادي تشمل العناصر التالية.

209- عند تحديد الأجور الدنيا يجوز للعمال وأصحاب العمل أن يقدِّمو ا إلى اللجنة الوطنية للأجور الدنيا ما يعتبرونه ضرورياً من الدراسات الاقتصادية لكي ينظر فيها مجلس الممثلين التابع للجنة في سياق أعماله.

210- ويتعيَّن على المكتب التقني التابع للجنة أن يقدِّم إلى مجلس الممثلين في موعد لا يتجاوز 30 تشرين الثاني/نوفمبر التقرير المشار إليه في القسم الخامس من المادة 562 من قانون العمل الاتحادي. ويجب أن يتضمَّن التقرير معلومات عن تحركات الأسعار وأثرها على القوة الشرائية للأجور الدنيا وأهم البيانات عن الاقتصاد الوطني. ويجب عليه أيضاً أن يقدِّم تقريراً عن التحقيقات والدراسات المقدَّ مة من العمال وأصحاب العمل.

211- وأثناء شهر كانون الأول/ديسمبر وفي موعد لا يتجاوز يوم العمل الأخير من ذلك الشهر، يقوم مجلس الممثلين، بعد تحليل تقرير المكتب التقني والدراسات المقدَّمة من العمال وأصحاب العمل، بإصدار قرار يحدِّد الأجور الدنيا العامة والمهنية م ع التعديلات الخاصة بالبلديات في مختلف المناطق الجغرافية لأغراض تطبيق هذه الأجور.

212- ويأمر رئيس اللجنة الوطنية بنشر القرار بشأن تحديد الأجور الدنيا في الجريدة الرسمية للاتحاد في موعد لا يتجاوز 31 كانون الأول/ديسمبر.

213- وبالإضافة إلى ذلك ينص قانون العمل الاتحادي على إمكانية استعراض الأجور الدنيا في أي وقت أثناء فترة سريانها بشرط وجود ما يبرر ذلك بسبب الظروف الاقتصادية.

214- ويمكن الاطلاع على معلومات أخرى في الردّ المتعلق بالمادة 7، الفقرة 2(أ).

215- وتقع مسؤولية رصد الامتثال لمعايير العمل وخاصة المعايير ا لمتصلة بالأجور الدنيا على عاتق سلطات العمل. وهذه السلطات تتعامل، من خلال الآليات القائمة في حالة السلطات الإدارية أو بناء على طلب أحد الأطراف، مع الهيئات القضائية الملائمة: وزارة العمل والخدمات الاجتماعية؛ وسلطات العمل في ولايات الاتحاد؛ ومجالس الصلح والتح كيم الاتحادية؛ ومجالس الصلح والتحكيم المحلية؛ والمحكمة الاتحادية للصلح والتحكيم والمحاكم المحلية للصلح والتحكيم.

216- ولم يظهر على الأجور الدنيا العامة أي علامات واضحة من الانتعاش بالأرقام الحقيقية منذ 1981، رغم أن معدَّل انخفاض القيمة قد تناقص في السنوات الأخيرة، وكان ارتفاع الأجور الدنيا في أعوام 1998 و2000 و2001 ارتفاعاً بسيطاً بنسبة 0.7 في المائة و0.8 في المائة و0.5 في المائة على التوالي. وأثناء عام 2002 زاد الأجر الأدنى بمتوسط 0.7 في المائة. وفي 2003 حدثت زيادة بنسبة 0.26 في المائة. وفي الأشهر الخمسة ا لأولى من عام 2004 أظهر الأجر الأدنى العام متوسط زيادة حقيقية بنسبة 2.7 في المائة. وهكذا حققت الأجور الدنيا خلال الأشهر الاثنين والأربعين في ظل الإدارة الحالية (حتى منتصف عام 2004) زيادة بالأرقام الحقيقية بنسبة 4.7 في المائة تمشياً مع سياسة دعم إنعاش القدرة الشرائية للأجور الدنيا.

تحرُّكات الأجور الدنيا

الفترة

متوسط الأجر الأدنى الوطني (1)

(بالبيزو في اليوم الواحد)

الرقم القياسي الوطني لأسعار المستهلِك

المستوى 1 (2)

الأجر الأدنى الحقيقي

(في 1994 بالبيزو)

1994

13.970

100.0

13.97

1995

16.428

137.1

12.08

1996

20.394

187.2

10.89

1997

24.300

224.7

10.82

1998

28.301

260.0

10.90

1999

31.910

303.7

10.51

2000

35.120

331.4

10.60

2001

37.570

352.8

10.65

2002

39.740

370.8

10.72

2003

41.530

390.1

10.65

2004*

43.297

406.4

10.66

* متوسط كانون الثاني/يناير - حزيرا ن/يونيه.

(1) متوسط مرجَّح بمجموع السكان الناشطين اقتصاديا والحاصلين على أجر في كل منطقة جغرافية.

(2) يشير ذلك إلى الرقم القياسي الوطني لأسعار المستهلك للأسر التي تحصل على دخل لا يزيد عن أجر أدنى واحد.

217- وحدثت تغيُّرات سلبية كبيرة في متوسط أجر المساهمة ا لحقيقي للعمال الدائمين الحاصلين على أجر والمسجَّلين لدى المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي نتيجة الظروف غير المواتية في الاقتصاد الوطني والذروة التضخُّمية التي لوحظت أثناء عام 1995. ومنذ عام 1998 فصاعداً بدأ يظهر اتجاه صاعد في معظم قطاعات النشاط الاقتصادي. وفي 2000 و2001 أصبح هذا الاتجاه عاماً بل وأظهر أهم الزيادات بالأرقام الحقيقية في السنوات الأخيرة. وفي 2002 و2003 استمر أجر المساهمة المتوسط يرتفع ولكن بدرجة أبطأ عمّا كان عليه خلال السنتين السابقتين. وفي أيار/مايو 2004 كان هذا المتوسط يزيد بنسبة 2.3 في ال مائة عمّا كان عليه في أيار/مايو من العام السابق. وبين كانون الأول/ديسمبر 2000 وأيار/مايو 2004 زاد أجر المساهمة المتوسط بالأرقام الحقيقية بنسبة 14.3 في المائة.

218- وكانت التغيُّرات في مختلف أنواع الأجور خلال الأشهر القليلة الأخيرة ما يلي: بين كانون الثاني/ يناير وكانون الأول/ديسمبر 2003 تحسَّن الأجر الأدنى بالأرقام الحقيقية بنسبة 0.26 في المائة؛ وزادت الأجور التعاقدية بالأرقام الحقيقية بنسبة 0.15 في المائة؛ وزاد متوسط أجر المساهمة في المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بنسبة 2.7 في المائة بالأرقام الحقيقية بي ن كانون الثاني/يناير وتشرين الأول/أكتوبر 2004.

219- وبالأرقام الإجمالية وخلال فترة السنوات الست المنتهية في كانون الأول/ديسمبر 2003 زاد متوسط الأجر الأدنى العام بنسبة 0.61 في المائة، في حين زاد الأجر التعاقدي داخل منطقة العاصمة الاتحادية بنسبة 1.12 في الما ئة بالأرقام الحقيقية. وفي فترة الإدارة الحالية وحتى تشرين الأول/أكتوبر 2004 زاد متوسط أجر المساهمة في مؤسسة الضمان الاجتماعي بنسبة 11.02 في المائة بالأرقام الحقيقية.

تحرُّكات الأجور الحقيقية أثناء السنوات الست للفترات الرئاسية

الفترة الرئاسية

الأجر الأدنى العام

الزيادة في الأجر التعاقدي

متوسط أجر المساهمة

فنسنت فوكس كويسادا (2000-2006)

كانون الأول/ديسمبر 2000/كانون الأول/ديسمبر 2003

كانون الأول/ديسمبر 2000/كانون الأول/ديسمبر 2003

كانون الأول/ديسمبر 2000/تشرين الأول/أكتوبر 2003

0.61 %

1.12 %

11.02 %

إرنستو سيديو بونسى دى ليون (1994-2000)

كانون الأول/ديسمبر 1994/كانون الأول/ديسمبر 1997

كانون الأول/ديسمبر 1994/كانون الأول/ديسمبر 1997

كانون الأول/ديسمبر 1994/كانون الأول/ديسمبر 1997

-24.45 %

-9.10 %

-26.56 %

كارلوس سليناس دى غورتاري (1988-1994)

كانون الأول/ديسمبر 1988/كانون الأول/ديسمبر 1991

كانون الأول/ديسمبر 1988/كانون الأول/ديسمبر 1991

كانون الأول/ديسمبر 1988/كانون الأول/ديسمبر 1991

-16.65 %

-6.00 %

10.07 %

220- وكما جاء أعلاه تقع مسؤولية رصد الامتثال لمعايير العمل وخاصة المعايير المتصلة بالأجور الدنيا على عات ق سلطات العمل. وتتعامل هذه السلطات، من خلال الآليات المنشأة مؤسسياً في حالة السلطات الإدارية، أو بناءً على طلب أحد الأطراف، مع السلطات القضائية الملائمة، وهي وزارة العمل والخدمات الاجتماعية؛ وسلطات العمل في ولايات الاتحاد؛ ومجالس الصلح والتحكيم الاتحادية؛ ومجالس الصلح والتحكيم المحلية؛ والمحكمة الاتحادية للصلح والتحكيم والمحاكم المحلية للصلح والتحكيم.

221- ويتمتع العمال وأسرهم واتحاداتهم بوسائل الإنصاف القانونية بموجب قانون العمل الاتحادي الذي يمكِّنهم من ممارسة حقوقهم العمالية. ويقدِّم مكتب النائب الاتحادي للدفاع عن العمال في وزارة العمل والخدمات الاجتماعية للعمال واتحاداتهم خدمات استشارية وخدمات في موضوعات الصلح والتمثيل القانوني بدون مقابل، وهو ما يشجِّع على انتشار ثقافة الوقاية وتعزيز الصلح كأساليب سريعة لتسوية المنازعات. وعند الضرورة يقوم المكتب أيضاً ب تمثيل العمال وأسرهم واتحاداتهم أمام المحاكم العمالية والهيئات القضائية والإدارية وجميع المؤسسات العامة والخاصة الأخرى. انظر المعلومات في الردّ المتعلق بالمادة 7، الفقرة 5 (أ) و(ب).

222- ويتوفَّر لحكومة المكسيك، من خلال وزارة العمل والخدمات الاجتماعية، هيئة تعرف باسم اللجنة الوطنية المختلطة لحماية الأجور. وقد أنشئت هذه الهيئة كوكالة للتعاون مع الطبقة العاملة ودعمها؛ وبالإضافة إلى حماية القوة الشرائية تسعى هذه الهيئة إلى زيادة مستويات المعيشة لذوي الأجور وتحفيز البرامج المشتركة للعمال والحكومة؛ وتسعى أيضاً إل ى تحقيق مزيد من الإنصاف في علاقات العامل بصاحب العمل والدعوة إلى تعزيز ثقافة عمل جديدة للتنمية البشرية الكاملة:

223- وتقوم اللجنة الوطنية المختلطة، من خلال صلاتها بمنظمات العمال وبدعم من مختلف عناصر وزارة العمل والخدمات الاجتماعية، بتنفيذ برنامج أساسي يتأل ف من خدمات في أربعة مجالات: التعاون التقني مع الاتحادات؛ والعمل الاجتماعي؛ والخدمات الاجتماعية والتدريب والاتصال بالاتحادات.

التعاون التقني مع الاتحادات : يتألف هذا التعاون من دعم بعض منظمات العمال في عملية إعداد المطالبات وتنقيح عقود العمل وفي المسائل ا لقانونية والمالية والضريبية عموما، مع السعي في جميع الأوقات إلى كفالة الإنصاف والاحترام الدقيق للقوانين السارية. ويتم أيضاً ترتيب تدخلات منسَّقة للهيئات المعنية لتوزيع الفوائد مثل وزارة العمل والخدمات الاجتماعية ووزارة المالية والائتمان العام.

العمل الا جتماعي : الهدف المحوري لجهود الدولة هو رفع مستويات المعيشة لجميع أفراد المجتمع وخاصة أفراد المجموعات المهمَّشة؛ وينطوي ذلك على استئصال ممارسات الاستبعاد الاجتماعي. ولزيادة مشاركة العمال في تحقيق هذا الهدف. ولدعم جهود الاتحادات العمالية لتحسين ظروف المعيشة ل أصحاب الأجور قامت اللجنة الوطنية المختلطة، بالتنسيق مع منظمات العمل وبدعم من وزارة العمل والمؤسسات الأخرى في الإدارة العامة، بتنفيذ برامج تتصل بمسائل مثل تجهيزات المدارس والدفاع عن علاوات فترة الكريسماس وتقاسم الأرباح ومواد التموين الاجتماعي. وتقوم أيضاً ب اتخاذ تدابير لتحقيق تخفيض أسعار المنتجات الغذائية الرئيسية ومواد التموين والإسكان والتنمية الثقافية والترفيه والرياضة.

وبالإضافة إلى ذلك تقوم بحملة لزيادة القوة الشرائية لأصحاب الأجور من خلال مختلف التدابير التي تتعلق على سبيل المثال بشراء سلع معمِّرة بشروط تفضيلية وتقاسم الأرباح في الوقت المناسب وبطريقة منصفة ودفع علاوات فترة الكريسماس.

الخدمات الاجتماعية : رغبة في دعم برامج الحكومة وتعريف منظمات العمال وأفراد العمال بها تقدِّم اللجنة الوطنية المختلطة إرشادات دقيقة وسريعة عن الهيئات المنشأة لأغراض ال تدريب والتشغيل أو لحل أي مشكلة أو أخطار مهنية قد يواجهها أصحاب الأجور. وتعمل اللجنة بالاشتراك مع حركة العمال وتلجأ إلى البرامج والتدابير التي أنشأتها إدارة العمل لصالح النقابات العمالية وأفراد العمال.

التدريب والاتصال داخل النقابات العمالية : تضطلع اللجن ة في جملة أمور بالمسؤولية عن إذاعة برنامجين تليفزيونيين، الأول اسمه " Foro Laboral " ( " منتدى العمال " ) و " En marcha " ( " إلى الأمام " ). وهذان البرنامجان يتضمنان عادة تقارير بتعليقات عن مختلف المسائل الناشئة عن عمليات الإنتاج؛ويشملان أيضاً مقابلات مع زعماء النقابا ت العمالية والموظفين العموميين المعنيين بالمسائل العمالية لوصف الحالة السائدة في مجال العمل. ويشملان أيضاً أقساماً تتضمَّن فقرات مختصرة عن المنتديات والحلقات الدراسية والمؤتمرات إلخ. وفي برنامج " إلى الأمام " يتعلق 405 من المعلومات المقدَّمة بدولة المكسيك؛ و يشمل ذلك ملاحظات مختصرة عن المسائل المحلية ومقابلات مع زعماء النقابات والموظفين العموميين في الولايات.

224- وتشمل هذه المجالات الأربعة من الخدمات مجموعة واسعة من التدابير المصمَّمة لحماية الأجور ولتحسين مستويات معيشة العمال وأسرهم والاستجابة للطلبات المقدم ة للمنظمات والاتحادات العمالية.

225- ووفقاً للأهداف المحدَّدة يسير كل برنامج للجنة الوطنية المختلطة في خطوط تتلاقى مع الاستراتيجية الاجتماعية الاقتصادية للدولة.

الفقرة 15(ج)

226- وفقاً لأحكام المادتين 1 و4 من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة يمثّ ِل مبدأ المساواة حقاً عاماً يجب ضمانه من جانب مختلف مستويات الحكومة والأجهزة الحكومية عموماً ويؤثر احترام هذا الحق بالتحديد على مصالح الأفراد والمجتمع ( ) .

227- وهذا الضمان الدستوري يكتمل بالقسم السابع من المادة 123 من الدستور التي تنص على ما يلي:

" سابعا - تدفَع أجور متساوية مقابل العمل المتساوي بغض النظر عن الجنس أو الجنسية " .

228- ولتحقيق هذا الهدف أيضاً يؤكد قانون العمل الاتحادي، الذي يهدف إلى إعمال المادة 123 من الدستور، على نفس المبدأ حيث ينص في المادة 86 على دفع أجور متساوية مقابل العمل المتساوي الذي يتم القيام به في وظائف متماثلة بساعات عمل ومستويات كفاءة متساوية.

229- وفيما يتعلق بإجراء تحديد الأجور الدنيا، انظر المعلومات المتضمَّنة في الردّ المتعلق بالمادة 7، الفقرة 2 (أ).

230- وفي ضوء ذلك ووفقا لمبدأ المساواة القضائية والشرعية المنصوص عليه في الدست ور، لا يتم في أي وقت في سياق إجراءات تحديد الأجور الدنيا العامة تطبيق معايير أو أنماط سلوك من جانب الأشخاص القائمين بتحديد الأجور الدنيا إذا كان ذلك يؤدي إلى أثر تمييزي فوري أو غير مباشر ضد أي شخص أو مجموعة من الأفراد أو الأشخاص المعنويين أو حتى الأشخاص في القانون العام أو المجموعات الإثنية - على أساس الجنس أو السن أو المركز الاجتماعي إلخ.

231- وبالإضافة إلى ذلك تشير المعلومات الخاصة بالدخل التي تم تجميعها من الدراسة الاستقصائية الوطنية بشأن العمالة في الربع الأول لعام 2004 إلى أن 46.2 في المائة من المرأة ا لحاصلة على أجر تحصل على دخل يبلغ ضعف الأجر الأدنى أو أقل من ذلك؛ وهذه النسبة أعلى بكثير من نسبة الرجال في نفس فئة الدخل (32.9 في المائة). ومع ذلك ولتحديد ما إن كان هناك عدم مساواة في الأجر عن العمل متساوي القيمة فإنه يتعيَّن القيام بتحليل يستند إلى المهن ا لمتساوية ويتعيَّن مراعاة عناصر متصلة أخرى مثل عدد ساعات العمل. ويمكن الاطلاع على نهج أول في التعامل مع هذا الموضوع في دراسة جرت بمعلومات تم تجميعها في الدراسة الاستقصائية الوطنية عن العمالة والأجور والتكنولوجيا والتدريب في قطاع الصناعة التحويلية مع الإشارة إلى صناعة الصادرات التجميعية حيث تتوفر بيانات عن المرتبات والأجور مقسَّمة حسب المجموعات المهنية الرئيسية وحسب الجنس، مما يتيح حساب فرق " فجوة الأجور " . وأظهرت الأرقام أنه من بين العاملين الحاصلين على مرتبات كانت المرأة تقل عن الرجل بنسبة 10.2 في المائة في ع ام 1999 ولكن بحلول عام 2001 انخفض هذا الفارق إلى 5.7 في المائة. وبالمثل انخفضت الاختلافات على أساس الجنس بين أجور العمال المتخصصين وغير المتخصصين من 22.9 في المائة و10.8 في المائة على التوالي (لصالح الرجال) في عام 1999 إلى 7.5 في المائة و5.2 في المائة على التوالي. وفي المقابل زاد الفرق في حالة الأشخاص الذين يحتلون مناصب إدارية من 18.8 في المائة إلى 21.6 في المائة في نفس الفترة. ومع ذلك فإن هذا الفارق لا يتيح أي مقارنات على أساس المهنة بصورة محدَّدة ولكن يتيح فقط مقارنات في المستويات الهرمية؛ ويمكن أن يشير ذ لك إلى اتجاه زيادة عدد الرجال عن النساء في وظائف الإدارة العليا.

232- وقد توصَّلت وزارة العمل إلى توقيع 16 اتفاقاً مع المؤسسات الخاصة والسلطات الحكومية بشأن تحسين ظروف المرأة في العمل؛ واستفاد 000 470 امرأة عاملة وأسرهن من هذه الاتفاقات.

233- وتم إبرام اتف اق تضافر بين المجلس الوطني لصناعة الصادرات التجميعية ووزارة العمل والخدمات الاجتماعية تستفيد منه المرأة العاملة في تلك الصناعة وأسرتها. وأدّى هذا الاتفاق إلى توقيع 15 اتفاقاً آخر مع حكومات الولايات واتحادات سيدات الأعمال يسعى إلى إلغاء مطلب إثبات عدم الحمل كشرط للقبول في العمل، وعدم مطالبة شهادة باستعمال وسائل منع الحمل كشرط للبقاء في العمل وتعزيز برامج مسؤوليات الأسرة والرضاعة الطبيعية. وبالإضافة إلى ما سبق تنفِّذ وزارة العمل والخدمات الاجتماعية البرامج التالية:

• برنامج " زيادة وتحسين الوظائف للمرأة في ال مكسيك " الذي يجري تنفيذه بالتنسيق مع منظمة العمل الدولية. وتم تنفيذ المشروع الأول في الفترة بين نيسان/أبريل وأيلول/سبتمبر 2002؛ وكان الهدف منه تحسين فرص العمل وظروف العمل للمرأة التي تعمل بأجر في صناعة التجميع في كواهويلا والمرأة في القطاع غير الرسمي في غير يرو. وفي ضوء النتائج الطبية التي تحققت من هذا البرنامج تقرر بدء مشروع جديد لمدة 18 شهراً بهدف تعزيز فرص العمل الجديدة للمرأة في القطاع غير الرسمي في شياباس وفيراكروس ويوكاتان لتحسين احترام الحقوق العمالية للمرأة العاملة بأجر في الصناعات التجميعية في شيهواه وا ويوكاتان.

• أثناء عام 2003 شارك مسؤولو وزارة العمل والخدمات الاجتماعية في حلقة دراسية تعليمية تفاعلية على الإنترنت بشأن سياسات التدريب لتحسين إمكانية استخدام المرأة وبشأن المساواة بين الجنسين قدمتها منظمة العمل الدولية في محاولة لتعزيز قدرة مختلف الفعا ليات في المجتمع لإدراج التحليل الجنساني إدراجاً شاملاً في مجالات العمل الخاصة بهذه الفعاليات.

• وبعد الحصول على مساهمات من منظمات أصحاب العمل والعمال والمجتمع المدني جرت مشاورة وطنية بشأن الإصلاحات المطلوبة في قانون العمل الاتحادي بشأن التحرش الجنسي وتعدي لات قانون الضمان الاجتماعي وتغذية الأطفال في إطار الشركات.

• انطلقت حملة دائمة تستهدف زيادة الكرامة في ظروف عمل المرأة ومناهضة مطلب الحصول على شهادة بعدم الحمل. وبدأت هذه الحملة بتوزيع ملصقات في مكاتب ومؤسسات الإدارة العامة الاتحادية لكل أنحاء الجمهورية و توجيه المرأة نحو المؤسسات المختصة وذلك أساساً في حالات الطرد من العمل بسبب الحمل.

• نشر معلومات عن طريق الإذاعة بشأن الحقوق والالتزامات في المسائل العمالية الخاصة بالمرأة العاملة ومنشورات وملصقات تمدح قيمة عمل المرأة.

• وفي صدد التدريب من المنظور الجنسان ي تم تنظيم ورش عمل ومؤتمرات لعرض مفهوم ثقافة العمل الجديدة على وفود العمل الاتحادية.

الربع الثالث أكثر من ضعفالأجر الأدنىحتى ضعفالأجر الأدنىالرقم القياسيالوطني مهمتنا هي زيادة وتحسين الوظائف للمرأة. ثقافة عمل جديدة تتطلب زيادة عدد النساء العاملات في بناء بلد أفضلعدد النساء العاملات حسب مستوى الدخل(بالآلاف) 234- وأرفقت معلومات إحصائية عن السكان العاملين مفصَّلة حسب الجنس ومستوى الدخل (المرفق 4).

المصدر : وزارة العمل والخدمات الاجتماعية.

الفقرة 15(د)

235- توضِّح معلومات ال دخل المتجمِّعة من الدراسة الاستقصائية الوطنية عن العمالة في الربع الأول من عام 2004 أن توزيع الإيرادات بين العاملين في القطاع العام أفضل منها في القطاع الخاص. ففي القطاع العام يحصل 81.2 في المائة من العاملين على دخل يزيد عن ضعف الأجر الأدنى، في حين أن 52.6 في المائة فقط من العاملين في القطاع الخاص يندرجون في هذه الفئة من فئات الدخل. وفيما يتعلق بالبيانات عن أجور الأعمال المقارنة في القطاعين العام والخاص لا توجد مصادر معلومات متوفرة تسمح بالتحليل الذي ينتج عناصر للمقارنة.

الفقرة 16

236- التشريع الأساسي الذي يغطي مسائل السلامة والصحة يتضح من القسمين الخامس عشر والخامس والعشرين (الفقرة الأخيرة) من الدستور ومن الأقسام السادس عشر والسابع عشر والثامن عشر والسابع والعشرين والثامن والعشرين من المادة 132 والمادة 509 والمادة 512 من قانون العمل الاتحادي. وقد صدَّقت الم كسيك على المعاهدات التالية لمنظمة العمل الدولية بشأن مسائل السلامة والصحة المهنيتين: اتفاقية الحماية من الإشعاعات (رقم 115)؛ واتفاقية القواعد الصحية (التجارة والمكاتب) (رقم 120)؛ واتفاقية السلامة والصحة المهنيتين (رقم 155) واتفاقية خدمات الصحة المهنية (رقم 161)؛ واتفاقية السلامة والصحة في البناء (رقم 167) واتفاقية المواد الكيميائية (رقم 170).

237- وترد أحكام قانونية أخرى تتعلق بظروف الصحة والسلامة وبيئة العمل في اللوائح الاتحادية المتعلقة بالسلامة والصحة وبيئة العمل واللوائح العامة المتعلقة بالتفتيش ومعاقبة انتهاكات تشريع العمل والمعايير المكسيكية الرسمية الستة والثلاثين السارية، التي تحدِّد المتطلبات الدنيا التي يجب أن يمتثل لها صاحب العمل لكفالة أداء العامل مهامه في ظروف لا تؤثر بالضرر على حياته وصحته.

238- وبعد سريان مفعول الإصلاحات التي أدخلها قانون التأ مين الاجتماعي المؤرخ في 20 كانون الأول/ديسمبر 2001 يجري إنشاء نظام لإدارة السلامة والصحة المهنيتين ينص على تطبيق معامل مقداره 2.2 على المؤسسات التي تحصل على اعتماد لدى وزارة العمل والشؤون والخدمات الاجتماعية على معامِل الأقساط في حساب أقساط التأمين ضد المخ اطر المهنية.

239- وتكفل وزارة العمل الامتثال لأحكام السلامة والصحة المهنيتين عن طريق زيارات التفتيش إلى مراكز العمل. وأثناء الفترة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2004 تم إجراء 500 4 تفتيش في عدد مماثل من المؤسسات في نطاق منطقة العاصمة الاتحادية للت أكد من الظروف التي يعمل فيها العمال.

240- وينبغي أن يُذكَر أيضاً أنه بالإضافة إلى هذا النوع من أعمال التفتيش يوجد أيضاً آليات طوعية الغرض منها كفالة الامتثال لأحكام السلامة والصحة في مراكز العمل وينتمي إليها أصحاب العمل. وتشمل هذه الآليات:

• برنامج أصحاب العمل والعمال أصحاب المسؤوليات عن مسائل السلامة والصحة.

• وحدات التحقُّق - وهي خدمات تفتيش خاصة يشغِّلها أشخاص حقيقيون أو معنويون معتمدون لدى وزارة العمل والخدمات الاجتماعية وحاصلون على موافقتها.

241- والإطار التنظيمي في ميدان السلامة والصحة المهنيتين ينط بق في كل مراكز العمل في كل أنحاء البلد بغض النظر عن طابع نشاط هذه المراكز.

الفقرة 17

242- زادت الآن مشاركة المرأة في قوة العمل زيادة كبيرة. وتغيَّر السوق السائد في الاقتصاد الرسمي إلى درجة أن المشاركة المسجلة للمرأة قد زادت من 17.6 في المائة في عام 1970 إل ى 36.4 في المائة في عام 2000. وفي بعض فروع النشاط في الاقتصادي الوطني تساوي مشاركة المرأة مشاركة الرجل. وانخفضت مشاركة الرجال في نشاط العمل انخفاضاً بسيطاً من 78.2 في المائة في عام 1995 إلى 76.8 في المائة في عام 2000.

243- وترجع زيادة مشاركة المرأة في النش اط الإنتاجي إلى عاملين أولهما الحاجة إلى استكمال دخل الأسرة والثاني هو الزيادة السريعة في مستويات تعليم المرأة مما مكَّنها من الدخول في مجال العمل برغبتها الخاصة. وكلما ارتفع مستوى التعليم في المدارس كلما ارتفع معدل المشاركة في سوق العمل. وحسب الدراسة الاس تقصائية الوطنية للعمالة بلغت نسب المجموعات السكانية الحاصلة على التعليم الثانوي والأعلى 73.7 في المائة و74.3 في المائة على التوالي في الفترة بين 1995 و2000.

244- وزادت مشاركة المرأة المتزوجة من 29.8 في المائة في عام 1995 إلى 34.5 في المائة في عام 2000. ولك ن المشاركة تزيد حتى عن ذلك بين النساء اللائي يقمن بدور رئيس الأسرة. ومن ناحية السن نجد أعلى مستويات مشاركة المرأة في سوق العمل من المجموعة العمرية 20-49 سنة؛ وزادت نسبة مشاركة هذه المجموعة من 43.4 في المائة في عام 1995 إلى 45.8 في المائة في عام 2000.

245- ومع ذلك تعترف المؤسسة الوطنية للمرأة (وهي هيئة حكومية تضع الخطوط التوجيهية للسياسات العامة تجاه المرأة) بأنه رغم أن مشاركة المرأة في سوق العمل أخذت تتغير بصورة مطردة في السنوات الأخيرة، إلى جانب دخولها عالم العمل بأعداد متزايدة دائماً، فإن المرأة لا تزال ت واجه صعوبات خطيرة مثل الفصل المهني الذي يؤدي إلى تركيز المرأة في مجالات محددة أو أنشطة اقتصادية محددة مثل الخدمات (الطب والتعليم والترفيه والخدمة المنـزلية) أو التجارة في حين يتركز الرجال في مجالات أخرى (بأجر أفضل عادة) مثل البناء والنقل والإدارة العامة وا لدفاع.

246- وتعتبر المؤسسة أن هناك شكلاً آخر من التمييز يتألف من اختلاف القيمة التي يحظى بها نشاط بعينه حسب القائم بهذا النشاط فمثلاً يأخذ الرجل وظيفة " مندوب مبيعات " في حين تسمى المرأة " بائعة " ؛ ويقال إن ذلك يمثل مبرراً لتخفيض الأجر. وفي أحيان كثيرة أيضاً ت حظى المراكز التي تحتلها المرأة بقيمة اجتماعية أقل ولا تسمح لها بالوصول إلى مواقع اتخاذ القرار في الإدارة داخل المنظمة التي تعمل فيها؛ أو ربما تطالَب المرأة بتقديم إثبات عدم الحمل للحصول على الوظيفة أو للبقاء فيها. ومن أخطر المشاكل التي تظهر كثيراً في كثير من مراكز العمل مشكلة التحرش الجنسي ؛ وينطوي ذلك على عدد من أنماط السلوك ذات الطابع الجنسي من جانب الرؤساء والزملاء غير المقبولة للمرأة أو التي تمتهن كرامتها أو تعرِّض وظيفتها للخطر.

المــرأة

247- تم التوقيع على 13 اتفاقاً مع عدد من المؤسسات وحكومات الولايات واتحادات المرأة في خمس ولايات مختلفة بشأن حظر اقتضاء شهادة عدم الحمل للحصول على وظيفة وبشأن مسؤوليات الأسرة والرضاعة في المؤسسات. وبالإضافة إلى ذلك تم إبرام اتفاق تنسيقي بين وزارة العمل والخدمات الاجتماعية وحكومة ولاية يوكاتان لبدء أعمال تساهم في تحسين ظر وف عمل المرأة. ويتم إذاعة إعلان إذاعي عنوانه " مزيد من الكرامة في ظروف عمل المرأة " وتم توزيع 000 105 رسالة تتحدث عن حقوق والتزامات المرأة العاملة و035 21 ملصقاً عن موضوعات شهادة عدم الحمل والقيمة المعلَّقة على عمل المرأة.

248- وعُقد " الاجتماع الوطني الأول ب شأن المرأة العاملة: حماية الأمومة: نحو حركة نقابية لتحقيق المساواة بين الجنسين " بالتنسيق مع اتحاد العمال المكسيكي الإقليمي وفي هذا الاجتماع قدَّم أكثر من 800 امرأة عاملة من مختلف أنحاء الجمهورية اقتراحات محدَّدة تتعلق بالضمان الاجتماعي والمؤسسة الوطنية لإس كان العمال ومسؤوليات الأسرة. وبالإضافة إلى ذلك نُظم منتدى بشأن التحرش الجنسي والعنف المنـزلي بالتنسيق مع معهد المرأة في ولاية موريلوس؛ وشملت موضوعات المناقشة " المرأة والعنف " و " العنف في بيئة العمل " و " أصدا ء العنف المنـزلي في بيئة العمل " .

الأحداث

249- في إطار برنامج حوافز منع عمالة الأطفال تم إبرام اتفاقات تعاون مع حكومتي ولايتي أغواسكالينتس وأواخاكا، وأنشئت لجنة ثلاثية لمتابعة اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182. وتم تنظيم اجتماع وفريق عامل بشأن منع ومكافحة أسوأ أشكال عمالة الأطفال بحضور ممثلين عن منظمات أصحا ب العمل والعمال.

دخلت حماية حقوق الأحداث في سن العمل وتم توزيع كتيِّبات تصف حقوق وواجبات الأحداث كعمال. وبالإضافة إلى ذلك تم تصميم منشور يحمل رسالة عنوانها: " هل تعرف أي أحداث؟ أو هل يعمل عندك أحداث؟ أعرف المزيد عن حقوقهم وتدابير حمايتهم " .

للاحتفال با ليوم العالمي لمناهضة عمالة الأطفال تم تنظيم مسابقة رسم بشأن موضوع: " ما هي في اعتقادك أسوأ أشكال عمالة الأطفال؟ " وشارك في هذه المسابقة 27 ولاية.

في إطار برنامج دعم منع وإزالة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال وحماية ضحايا الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في المكسيك تم تنظيم تدريب في ورش عمل للنقابات بشأن منع ومناهضة أسوأ أشكال عمالة الأطفال ووضع دليل تدريبي للمعلمين والمشاركين.

وبالإضافة إلى ذلك تم وضع بروتوكول تشغيلي للموظفين العموميين لتعيين وحماية ورعاية الأطفال والمراهقين من الأولاد والبنات ضحايا ال استغلال الجنسي التجاري. وتم استكمال دراسة جنائية قضائية عن الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال. ووضعت قواعد لأنشطة موحدة في المكسيك (منظمة العمل الدولية - وزارة العمل والخدمات الاجتماعية - المعهد الوطني للعلوم الجنائية). ووضعت خطط لإنشاء نظام لتعيين شبكات الا ستغلال الجنسي وتم إنشاء هذا النظام وبدأ تشغيله. كما تم تقديم التدريب لأعضاء الشرطة الوقائية الاتحادية.

كبار السن

250- قامت المؤسسة الوطنية لكبار السن، بالمشاركة مع مختلف الهيئات الحكومية، بترويج الأنشطة التالية:

• تعزيز العمالة الذاتية من خلال حلقات دراسي ة عن الإرشاد المهني الثاني. وهدف هذه الحلقات الدراسية هو تقديم أدوات ضرورية لتمكين كبار السن من الحصول على منظور جديد للحياة من خلال إرشاد مهني ثاني وتشجيع أنشطة التدريب للعمل والإرشاد بشأن العمالة الذاتية وإنشاء المشاريع الصغيرة جداً.

• تنظيم ورش لأصحاب المشاريع (في إطار وحدة تدريبية ثانية تعقب حلقات الإرشاد المهني الثاني)؛ وستدير وزارة الاقتصاد هذه الورش. والهدف من الحلقات الدراسية هو تزويد رؤساء المشاريع الصغيرة جداً والصغيرة في المستقبل بأدوات تساعدهم على تعيين وفهم الخطوات التي سيتخذونها لتطوير خططهم التجارية.

• تعزيز إدراج كبار السن في العمل. والهدف هو نشر المعرفة بالحقوق والواجبات في العمل على كبار السن في المجتمع عموماً وداخل قطاع المؤسسات بغية تحقيق الامتثال بهذه الحقوق والواجبات.

• تنظيم ورش عمل عن موضوع " الخبرة تظل مثمرة " . والهدف هنا هو تعزيز و تطوير الوعي في قطاع المشاريع وفي المجتمع عموماً للوصول إلى الاعتراف بمهارات وقدرات وخبرات كبار السن من أجل تمكينهم من الحصول على وظائف وتحسينها والاستمرار فيها وبالتالي تحسين نوعية حياتهم.

• تنظيم دورات دراسية بشأن " الخبرة في خدمة الأسرة في مجالات التعليم التمهيدي والتعليم قبل المدرسة والتعليم المدرسي " . والهدف هنا هو إنشاء فرص عمل لكبار السن لتمكينهم من الوفاء باحتياجاتهم الاقتصادية وتطوير أنفسهم من خلال رعاية الأطفال وبالتالي تشجيع التماسك في الأسرة وتعزيزها.

• تعزيز الوعي في قطاع المشاريع بمبدأ عدم التم ييز في العمالة ضد كبار السن والمعوَّقين والأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. والهدف هو تعزيز إجراء إدماج كبار السن والمعوَّقين والمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في قوة العمل من خلال الحوافز وزيادة الوعي داخل قطاع المشاريع.

• تنسي ق شبكة المضاهاة المتخصصة لإدماج المعوَّقين وكبار السن في العمالة. والهدف هو تنسيق أنشطة المنظمات العامة والخاصة والمدنية التي تشكِّل الشبكة بهدف تعزيز ونشر وتسهيل وتعجيل إدماج المعوَّقين وكبار السن في العمل من خلال مضاهاة الأشخاص الباحثين عن العمالة والأشخ اص الباحثين عن العمل.

المعوَّقون

251- اللجنة الفرعية المعنية بالإدماج في العمالة هي هيئة لتنسيق أعمال المؤسسات التي تتشكَّل منها في موضوع إدماج المعوَّقين في العمالة من خلال مشاريع مشتركة. وتقدِّم المؤسسات الأعضاء اقتراحات تستند إلى برنامج إدماج المعوَّقين في العمالة 2001-2006. وتجري أعمال اللجنة الفرعية في سياق ثلاثة أفرقة عاملة عنوانها على التالي: متابعة الاتفاقية رقم 159 وتعزيز العمالة الذاتية وإعادة التأهيل للعمل. وعموماً تم عقد 32 اجتماعاً في الأفرقة العاملة وكانت النتيجة عقد اجتماع وطني بشأن إعادة الت أهيل للعمالة اجتمع فيه الأخصائيون لتحليل الحالة المتعلقة بإعادة تأهيل المعوَّقين للعمالة في المكسيك بغية توحيد المعايير وتبسيط الإجراءات وتعيين المشاكل والحلول في الآجال القصيرة والمتوسطة والطويلة:

• يهدف مشروع إنشاء مراكز الاندماج في العمالة للمعوَّقين إ لى الاستفادة من البنية التحتية والموظفين لدى مراكز الرعاية المتعددة التي تتيح التدريب المهني، من أجل إنشاء وكالات في هذه المراكز لإدماج النـزلاء وغير النـزلاء من ذوي العاهات الذين يحتاجون إلى الخدمة في العمالة. وبالإضافة إلى ذلك يجري إنشاء خدمة اجتماعية مه نية داخل المؤسسة الوطنية للتربية المهنية التقنية لدعم العمل الميداني وإجراء إحصاء لفرص إدماج المعوَّقين في العمالة المتاحة داخل المجتمع. ولهذا الغرض تم تنظيم ورشتي تدريب لمنسقي الولايات ومديري مراكز الرعاية المتعددة للعمالة في جميع ولايات الجمهورية أثناء ا لاجتماع الوطني بشأن التعليم المتخصص الذي نظمته وزارة التعليم. وتم الحصول على دعم لإنشاء مراكز الإدماج في العمالة في 8 ولايات من خلال شبكة المضاهاة المتخصصة لإدماج المعوَّقين وكبار السن في العمالة.

• عُقدت أربع ورش عمل بشأن عدم التمييز في ولاية شياباس لتعز يز الوعي بالحالة الحقيقية للمعوقين والأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز لتعزيز قبولهم وإدماجهم الكامل في بيئة العمل والمجتمع ولإتاحة أدوات نظرية وعملية لتسهيل الفهم الأفضل للطريقة التي يعيش بها هؤلاء البشر.

• تم توقيع اتفاق تعاون مع الاتحاد المكسيكي للمنظمات العاملة لصالح الأشخاص المعوَّقين عقلياً بهدف تجميع الجهود لتعزيز وتقوية شبكة المضاهاة المتخصصة لإدماج المعوقين وكبار السن في العمالة في مختلف الولايات وتقديم الإرشاد والخدمات التوجيهية لإدماج المعوَّقين في العمالة.

السكان الأصليون

252- ا لمهمة المطلوبة هنا هي تعزيز العمالة والعمالة الذاتية بين السكان الأصليين في ظروف من الإنصاف وبدون تمييز من أجل تسهيل تحقيق الرخاء والرفاه لهم. ولهذا الغرض ستتخذ تدابير مثل: (أ) تعزيز العمالة والعمالة الذاتية بين هؤلاء السكان و(ب) إدماج هؤلاء السكان في عالم العمل:

• تعزيز احترام الحقوق العمالية لعمال اليومية وزيادة تنفيذ هذه الحقوق في بيئة العمل. وسيتم ذلك من خلال: (أ) تعزيز المسؤولية الاجتماعية بين أصحاب العمل تجاه عمال اليومية لديهم (الاعتراف وتطوير الوعي) و(ب) إجراءات لإزالة الظروف غير المتساوية التي توا جه السكان الأصليين في عالم العمل.

• وتشمل البرامج الموضوعة لصالح السكان الأصليين: (1) البرنامج الاستراتيجي للعمالة الذاتية والعمالة لصالح السكان الأصليين - 2003؛ و(2) برنامج عمال اليومية في الزراعة.

• والأنشطة المستمدة من هذه البرامج هي: (1) تعزيز الرواب ط من خلال توقيع اتفاقات تنسيق بين وزارة العمل والخدمات الاجتماعية والسلطات البلدية لتعيين أصحاب المشاريع ودعم الإجراءات البلدية المتعلقة بالمشاريع الإنتاجية التي تهدف إلى تعزيز العمالة الذاتية الرسمية؛ (2) تعزيز الروابط من خلال التوقيع على اتفاقات مع قطاعا ت الإنتاج المشاركة في مجلس الدولة للحوار؛ (3) إعداد وتوزيع أدلة لتشكيل المشاريع الإنتاجية رسمياً وتنفيذها لأغراض العمالة الذاتية؛ و(4) توزيع المعلومات عن الحقوق العمالية بلغات السكان الأصليين.

الفقرة 18

253- ينص قانون العمل الاتحادي على ما يلي:

• يتمتع صا حب العمل والعامل بالحرية في تحديد ساعات العمل بأفضل طريقة تلائم راحتهم شريطة الامتثال في كل الأحوال بالقواعد الخاصة بالأُطُر الزمنية وساعات العمل اليومية (أي 8 ساعات للعمل أثناء النهار؛ و7 ساعات للعمل أثناء الليل؛ و7 ساعات و30 دقيقة للعمل في الفترة بين الل يل والنهار). ويحصل جميع العمال على راحة لمدة 30 دقيقة. وبشأن موضوع ساعات العمل الإضافي ينص القانون على أنه إذا زاد العامل عن ساعات عمله الإضافية فإنه يحصل على أجر حسب عدد ساعات العمل الإضافي التي عملها؛ ويضاعف الوقت بالنسبة للساعات التسع الأولى ويزيد إلى ث لاثة أضعاف بالنسبة لما يزيد عن 9 ساعات. ولا يرغَم العمال على تقديم خدماتهم أكثر من الوقت المحدد في القانون. وإذا تطلب الأمر من العمال العمل أيام الأحد أو في أيام الأجازات الرسمية فإنهم يحصلون على علاوة بنسبة 25 في المائة في حالة أيام الأحد وعلى ضعف الأجر ف ي حالة الإجازات الرسمية.

• وفيما يتعلق بالإجازات الدورية ينص القانون على أنه يحق للعامل بعد مرور سنة على خدمته الحصول على ستة أيام راحة؛ ويضاف يومان عن كل خمس سنوات من الخدمة. وفي جميع الحالات وبدون استثناء يحصل على أجره وعلاوات الإجازات المقررة ( ) .

254- ولا توجد من ناحية المبدأ عوامل تعرقل إعمال حقوق العمال في مجال ساعات العمل وأيام الراحة الأسبوعية الإلزامية المحدَّدة في قانون العمل الاتحادي والتمتُّع بالإجازات الدورية وأجر العمل الإضافي وعلاوات الأحد في حالة انطباقها وعلاوات الإجازات.

255- ويرجع ذلك إلى أن كل هذه الحقوق يمكن الاستشهاد بها من خلال الآليات القانونية المنشأة لتمكين العامل من المطالبة بتحقيقها.

256- وهكذا يستطيع العمال الوصول إلى العدالة من خلال المؤسسات أو الهيئات العامة للدفاع عن العمال التي توفِّر لهم مشورة قانونية مجانية لكي يستطيع العام ل، ولو بمبادرة شخصية منه، أن يطالب بإعمال وتنفيذ المزايا المتَّفق عليها؛ أو أن يخوِّل المؤسسة أو الهيئة إذا رغب في رفع ومتابعة مطالبته نيابة عنه ليتمتع بإعمال حقوقه.

257- وحقوق العمال مضمونة في أغلبية الحالات نظراً لأنها مدرجة في عقود العمل الجماعية والفرد ية بالإضافة إلى حمايتها بموجب الدستور والقانون. وإذا لم تتوفر هذه العقود فإن ذلك لا يعني استبعاد صاحب العمل من إعمال حقوق العمال نظراً لأنها محدَّدة في القانون المتصل. وفي حالة الإخفاق في إعمال هذه الحقوق يستطيع العامل اللجوء إلى العدالة من خلال محاكم العم ل.

258- وبالإضافة إلى ذلك توجد نقابات للعمال والغرض منها دراسة وتحسين حقوق العمال والدفاع عنها؛ ولهذا فهي تعمل لإحراز هذه الحقوق لممارسة حق الإضراب إذا استلزم الأمر.

259- ومن الصعاب التي تعرقِل ممارسة حقوق العمال أن العمال لا يلجأون إلى السلطات المختصة للإ بلاغ عن عدم احترام حقوقهم أو أنهم لا يلجأون إلى وسائل الإنصاف المتاحة بموجب القانون.

260- وكما جاء أعلاه يحظر الدستور السياسي وقانون العمل الاتحادي التمييز لأي سبب كان؛ وبالتالي فلا توجد أي حالات استبعاد من ناحية المبدأ. ويتاح للعمال الذين يعتَبِرون أن حقو قهم بموجب القانون قد انتهكت فرصة الوصول إلى وسائل الإنصاف القانونية لإعمال هذه الحقوق.

261- ونظراً لأن صحيفة الحقوق لدينا تؤكد على المساواة في الحقوق بدون تمييز استناداً إلى الجنس أو العرق أو السن أو المعتقدات الدينية أو المركز الاجتماعي أو الصحة أو التفضي لات الجنسية فإن القوانين الاتحادية والمعاهدات الدولية بشأن المسائل العمالية التي تنضم إليها المكسيك يجب أيضاً أن تمتثل لذلك المبدأ.

262- ويتأكد ما سبق في أحكام المواد 3 و133 (القسم الأول) و164 من قانون العمل الاتحادي التي تنص على ما يلي:

" المادة 3 - العمل حق اجتماعي وواجب اجتماعي. وهو ليس قابلاً للمتاجرة. ويتطلب احترام الحريات والكرامة من القائمين به ويجب القيام به في ظروف تكفل الحياة والصحة ومستوى اقتصادياً كريماً للعامل وأسرته".

263- " ولا يجوز التمييز بين العمال على أساس العرق أو الجنس أو السن أو المعتقدا ت الدينية أو القناعات السياسية أو الحالة الاجتماعية.

264- وبالمثل يمثِّل تعزيز التدريب وتنمية المهارات لدى العمال والإشراف على ذلك موضوعات تهم المجتمع .

" المادة 133 - يحظر على أصحاب العمل:

رفض تشغيل العمال على أساس السن أو الجنس " .

" المادة 164 - تتمتع المر أة بنفس الحقوق التي يتمتع بها الرجل وعليها نفس الالتز ام ات " .

265- وبهذا المعني أيضاً تنطبق المادة 5 من الدستور في هذا الموضع؛ وفقرة المنطوق من هذه المادة تنص على أنه: " لا يجوز حرمان أي شخص من ناتج عمله إلا بقرار قضائي " .

266- وبالإضافة إلى ذلك تعلن المادة 4 من قانون العمل الاتحادي أنه: " لا يمكن منع أي شخص من العمل أو الدخول في مهنة أو نشاط صناعي أو تجاري أو مهنة يختارها بشرط أن يكون ذلك قانونيا " .

267- ولكن توجد استثناءات من هذه القاعدة وهذا المفهوم الدستوري ولكن هذه الاستثناءات تنصب فقط على مصلحة العامل. وهذه الاستثناءات هي:

• العمل الإضافي للأشخاص أقل من 16 سنة. (المادة 123 من الدستور، القسم الحادي عشر).

• حظر عمل المرأة الحامل في مهام تتطلب جهداً كبيراً وتشكِّل خطراً على صحتها فيما يتعلق بالحمل (قانون العمل الاتحادي، المادة 123، القسم الخامس: المادتان 166 و170).

268- للاطلاع على مزيد من المعلومات انظر الردّ على السؤال 2 (أ) في هذا التقرير.

الفقرة 19

269- لم تحدث أية تغيُّرات.

الفقرة 20

270- أثناء الفترة 2001-2003 تم القيام بعدد من الأنشطة في إطار التعاون التقني مع منظمة العمل الدولية؛ وتألفت هذه الأنشطة من برامج ودراسات وورش عمل.

التعاون التقني في إطار منظمة العمل الدولية

في 2003 استفادت المكسيك بوصفها عضواً في منظمة العمل الدولية من أنشطة بلغت 13 نشاطاً مع تلك المنظمة (بزيادة 333 في المائة عن عام 2002).

ويشمل هذا التعاون برامج ودراسات وورش عمل.

المصدر : و زارة العمل والخدمات الاجتماعية .

جيم - المادة 8

الفقرة 22 من المبادئ التوجيهية

271- تنص المادة 9 من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة كضمان فردي على أنه من حق كل شخص الانضمام بحرية وبطريقة سلمية إلى أي مجموعة لأي غرض قانوني.

" المادة 9 - لا يمكن تقي يد الحق في التجمُّع أو الانضمام إلى مجموعة بطريقة سلمية لأي غرض قانوني؛ ولكن يجوز لمواطني الجمهورية وحدهم القيام بذلك في المسائل السياسية للبلد. ولا يحق الانعقاد لأي اجتماع مسلَّح.

ولا يُعتَبَر أي اجتماع أو تجمُّع غير قانوني إذا كان الغرض منه تقديم طلب إ لى أي سلطة أو تقديم احتجاج ضد أي فعل؛ ولا يجوز حلَّه شريطة عدم توجيه إهانات ضد السلطة المعنية وشريطة عدم اللجوء إلى العنف أو التهديد باستعمالها لإرهاب أو إرغام هذه السلطة على التوصل إلى قرار إيجابي " .

272- وينظِّم كلا الدستور السياسي للولايات المكسيكية المت حدة وقانون العمل الاتحادي تشكيل النقابات العمالية.

273- فالمادة 123، القسم ألف والقسم باء، من الدستور، تنص على ما يلي:

" المادة 123 - يحق لكل شخص الحصول على عمل كريم ومفيد اجتماعيا. ولهذا الغرض يتم تعزيز إنشاء الوظائف والتنظيم الاجتماعي للعمل وفقاً للقانون" .

274- ويقوم كونغرس الاتحاد، بدون انتهاك المبادئ الأساسية التالية، بصياغة قوانين عمل تنطبق على:

ألف - العمال وعمال اليومية وخدم المنازل وأصحاب الحرف اليدوية وعموماً على جميع عقود العمالة:

سادس عشر - يحق لأصحاب العمل والعمال تنظيم أنفسهم للدفاع عن مصالح هم من خلال تشكيل نقابات واتحادات مهنية إلخ.

275- ويؤكد قانون العمل الاتحادي حرية تكوين النقابات في المادتين 357 و358.

" المادة 357 - يحق للعمال وأصحاب العمل تكوين اتحادات بدون الحاجة إلى إذن مُسبق " .

" المادة 358 - لا يجوز إرغام أي شخص على الانضمام أو عدم الا نضمام إلى نقابة. ويعتَبَر باطلاً ولاغياً أي نص على غرامة متفق عليها في حالة الانفصال عن النقابة أو يلغي بأي طريقة الحكم الوارد في الفقرة السابقة " .

276- ويمتثل الحكم الدستوري وتشريع تنظيمه في مجال العمل لأحكام الاتفاقية رقم 87 لمنظمة العمل الدولية الخاصة با لحرية النقابية وحماية حق التنظيم التي اعتمدتها تلك المنظمة في 1948 والتي انضمت إليها المكسيك وصدَّقت عليها وسرى مفعولها في المكسيك في 4 تموز/يوليه 1950.

277- وبشأن موضوع حرية الانضمام إلى النقابات تنص المادة 2 من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 على ما ي لي:

" للعمال ولأصحاب العمل، دون أي تمييز، الحق، دون ترخيص سابق، في تكوين منظمات يختارونها، وكذلك الحق في الانضمام إليها، بشرط التقيُّد بلوائح هذه المنظمات " ( ) .

278- وبشأن موضوع العضوية يتضمَّن قانون العمل الاتحادي الأحكام التالية:

بالنسبة لنقابات العمال

المضمون

الشكل

□ للانضمام إلى أية نقابة يجب أن يكون الشخص عاملاً فعلاً في المؤسسة .

□ ويحق للنقابات أن تضع أنظمتها وقواعدها الخاصة وأن تنتخب ممثليها بحرية وأن تنظم إدارة نفسها وأنشطتها وأن تضع برامج عملها (359).

□ يتضمَّن النظام الأساسي اسم النقابة ومقرها والغرض منها ومدتها وشروط عضويتها وحقوق والتزامات أعضائها وأسباب وإجراءات الطرد والإجراءات التأديبية وأسلوب الدعوة إلى انعقاد الجمعية العمومية وإجراءات انتخاب هيئتها التنفيذية وعدد أعضائها ومدة الهيئة التنفيذية وقواعد الإدارة وحيازة الأصول والتصرف فيها وممتلكات النقابة ومقدار رسوم العضوية وأساليب دفعها وتاريخ عرض الحسابات وقواعد تصفية ممتلكات النقابة (371).

□ لا يجوز لأي عامل تحت سن 16 أو أي عامل أجنبي أن يكون عضواً في الهيئة التنفيذية (374). وفي هذه الحالات يجب التحقق من أن العامل الأجنبي يستطيع الانضمام إلى النقابة.

□ لا يجوز لأي عامل في موقع ثقة أن ينضم إلى نقابة (363).

□ تمثِّل النقابات أعضاءها في الدفاع عن الحقوق الفردية (375).

□ يقوم الأمين العام أو أي شخص تعيِّنه الهيئة التنفيذية بتمثيل النقابة، باستثناء الحالات التي ينص فيها النظام الأساسي على خلاف ذلك (376).

□ يحظر على النقابات التدخُّل في المسائل الدينية والعمل في التجارة بغرض الربح (378).

□ يجوز للعمال وأصحاب العمل تكوين نقابات بدون الحاجة إلى إذن مسبق (357).

□ تتألف العضوية من الأشخاص البالغين سن 14 أو أكثر (362).

□ تتألف النقابة من 20 عاملاً في الخدمة أو من 3 من أصحاب لعمل (364) .

□ في مناطق الاختصاص الاتحادي يجب التبليغ عن تشكيل النقابة إلى وزارة العمل والخدمات الاجتماعية.

□ في مجالات الاختصاص المحلي يكون التبليغ لمجالس الصلح والتحكيم.

□ يجب أن يقترن طلب التسجيل بنسختين من مداولات الجمعية التأسيسية والنظام الأساسي وقرار الجمعية التأسيسية المتعلق بانتخاب الهيئة التنفيذية وقائمة تتضمن عدد وأسماء وعناوين أعضاء النقابة وأسماء وعناوين أصحاب العمل أو المشاريع أو المؤسسات التي يؤدون فيها خدماتهم (365).

بالنسبة لنقابات أصحاب العمل

المضمون

الشكل

□ يجوز تشكيل نقابة من أصحاب العمل في فرع نشاط أو أكثر وعلى الصعيد الوطني من جانب أصحاب العمل في فرع نشاط أو أكثر ولكن من ولايات مختلفة (361).

□ لنقابات أصحاب العمل أن تضع نظامها الأساسي وقواعدها وأن تنتخب ممثليها بحرية وأن تنظم إدارتها وأنشطتها وأن تضع برامج عملها (359).

□ يجوز للعمال وأصحاب العمل تكوين نقابات بدون الحاجة إلى إذن مسبق (357).

279- وينص القانون أيضاً على أنه يجوز طرد العامل عضو النقابة أو أن يترك النقابة برغبته (358)؛ كما أنه يتمتع بالحرية في الانضمام إلى تلك النقابة أو إلى أي نقابة أخرى.

280- وبشأن موضوع أنواع النقابات تحدِّد المادة 360 من قانون العمل الاتحادي الفئات التالية:

أولاً - على أساس نوع النشاط، أي تتألف من عمال في نفس المهنة أو الحرفة أو التخصص؛

ثانياً - على أساس المشروع، أي تتألف من العمال العاملين في نفس المشروع؛

ثالث اً - على أساس الصناعة، أي تتألف من العمال العاملين في مؤسستين أو أكثر في نفس فرع الصناعة، أي تتألف من العمال العاملين في مؤسسة واحدة أو أكثر لنفس فرع الصناعة في ولايتين أو أكثر من ولايات الاتحاد؛

رابعاً - على أساس الصناعة في عموم البلد، أي تتألف من العمال العاملين في مؤسسة أو أكثر في نفس الفرع الصناعي في ولايتين اتحاديتين أو أكثر؛

خامساً - على أساس عدة حرف، أي تتألف من العمال العاملين في عدد من الحرف. ولا يمكن إنشاء نقابات من هذا النوع إلا إذا كان عدد العاملين في حرفة واحدة يقل عن 20 في البلدية المعنية .

الفقرة 22(أ)

281- تنص المادة 123 من الدستور الاتحادي للولايات المكسيكية المتحدة على أن حق الانضمام إلى النقابات لا يتغيَّر بالنسبة لجميع فئات العمال. ويعترف التشريع الذي ينظم المسائل العمالية بهذا الحق نصَّاً وروحاً.

282- ومع ذلك ظهر مع الوقت مجموعات من العمال المنظَّمين ومختلف الشخصيات في المجال الأكاديمي في المجتمع المدني تعتَبِر أن قانون عمال الدولة الاتحادي، الذي ينفِّذ الجزء باء من المادة 123 من الدستور المعلَن في المكسيك في 1960 وتنظِّم بالتحديد العلاقات العمالية للعمال في خدمة الدولة، يشكِّل تقييدا ً كبيراً لممارسة الحق في حرية الانضمام إلى النقابات.

283- ويقال بأن هذا الحق يتعرض للتقييد على أساس نص المادة 68 من ذلك القانون التي جاء فيها: " تتألف نقابة واحدة فقط في أي وكالة حكومية. وفي حالة التعارض بين مختلف مجموعات العمال المطالبين بهذا الحق تمنح الم حكمة الاتحادية للصلح والتحكيم الاعتراف لمجموعة الأغلبية " ، و على أساس الحظر الوارد في المادة 69 على ترك النقابة: " يحق لجميع العمال الانضمام إلى النقابة المعنية ولكن بعد تقديمهم طلب الانضمام وقبولهم في النقابة لا يجوز لهم ترك النقابة إلا في حالة طردهم " .

الفقر ة 22(ب)

284- بدأ إلغاء القيود على الممارسة الكاملة للحق في حرية تكوين النقابات المتضمَّن في التشريع الذي يحكم العلاقات العمالية للعمال في خدمة الدولة، والمنصوص عليه بالتحديد في المادتين 68 و69، المذكورتين في الردّ السابق، وكان ذلك الإلغاء نتيجة الأحكام الص ادرة عن محكمة العدل العليا في الدولة في عام 1996.

285- ومبدأ قانون السوابق ( tesis de jurisprudencia ) رقم 1/1996، الذي تمت الموافقة عليه بالإجماع بأغلبية 11 صوتاً في الجلسة العامة لمحكمة العدل العليا في 15 كانون الثاني/يناير 1996 ينص على أن " (...) علاقات ال هيئات العامة اللامركزية ذات الطابع الاتحادي مع العاملين فيها لا تخضع لأحكام الجزء باء من المادة 123 من الدستور " . وينطوي ذلك على أن النقابات في الهيئات العمومية اللامركزية تستطيع أن تتقدم بطلب التسجيل إلى وزارة العمل والخدمات الاجتماعية وأن تنضم بالتالي إلى المنظمة المركزية للنقابات التي تختارها وليس اتحاد نقابات عمال الدولة بالضرورة.

286- وفي نفس السنة أصدرت محكمة العدل العليا قراراً آخر لا يقل أهمية؛ ويتصل هذا القرار بالتقييد الوارد في المادة 68 من القانون لإعمال الجزء باء من المادة 123 من الدستور التي تحظ ر وجود أكثر من اتحاد في أي وكالة من وكالات الدولة. وعندما قامت محكمة العدل العليا بتسوية القضايا الخاصة بمجلس الدولة في ولاية أواخاكا واتحاد العاملين الأكاديميين في جامعة غوادالاخارا، وقد أعلنت المحكمة أن القواعد التي تقيِّد حرية تكوين النقابات غير الدستور ية، وفتح ذلك القرار الباب أمام المنافسة الحقيقية للحصول على التمثيل النقابي للموظفين العموميين.

287- وفي هذا الصدد أصدرت محكمة العدل العليا الحكم رقم 43/1999 الذي ينص على أن جميع القوانين أو الصكوك القانونية التي تنشئ نقابة وحيدة تنتهك مبدأ حرية تكوين النق ابات المنصوص عليه في المادة 123، الجزء باء، القسم العاشر، من الدستور. واعتَبَرت المحكمة أن القاعدة التي تقضي بوجود نقابة واحدة للموظفين في أي وكالة حكومية هي قاعدة تنتهك الضمان الاجتماعي لحرية الانضمام إلى النقابات من ناحية أنها تقيِّد حرية العمال في تكوين نقابات للدفاع عن مصالحهم.

288- وينشأ عمّا سبق إمكانية وجود نقابتين أو أكثر جنباً إلى جنب في أي وكالة حكومية، مع الاشتراط دائماً بأن تكون رغبة العمال هي التنظيم في أكثر من نقابة واحدة إلى جانب وفاء هذه النقابات بالمتطلبات القانونية المتعلقة بعضوية النقابات وسير أعمالها.

289- ولهذا الغرض ونظراً لأن آثار قانون السوابق ليست شاملة بحد ذاتها ولكنها ملزِمة لأغراض التنفيذ فقط على صعيد المحاكم المحلية والاتحادية فإنه يتعيَّن على أي مجموعة من العمال ترغب في تنظيم نفسها في نقابة جديدة أن تسعى إلى سبيل الانتصاف والحما ية المسمى ( amparo ) لكي تتمتع بفوائد الحكم المذكور أعلاه على أساس أن السلطات الإدارية على الصعيد الاتحادي وصعيد الولايات ستواصل احترام القرارات الصادرة وتقوم بتطبيقها بالكامل على النحو الواجب.

الفقرة 22(ج)

290- يعترف المشرِّع في المادة 381 من قانون العمل ال اتحادي بالجانب السلبي لحرية تكوين النقابات، أي حق العمال في عدم الانضمام إلى نقابة أو ترك أي نقابة إذا رأوا ذلك أمراً مستصوباً. وتمتد هذه السلطة إلى منظمات النقابات أي الحق في الانضمام أو عدم الانضمام إلى مظلة منظمات مركزية أكثر اتساعاً مثل الاتحادات واتحا دات النقابات.

" المادة 381 - يجوز للنقابات أن تكوِّن اتحادات وتخضع هذه الاتحادات إلى ما ينطبق من أحكام هذا الفصل " .

291- ولا ترد هنا معلومات عن اتحادات النقابات نظراً لأن النقابات تتمتع بالحق في تكوين هذه الاتحادات وتركها في أي وقت حتى في حالة وجود اتفاق على عكس ذلك؛ ويجب أن تتضمَّن الأنظمة الأساسية أساساً أسماء وعناوين الأعضاء وشروط انضمام الأعضاء الجدد والطريقة التي يتم بها تمثيل الأعضاء في الهيئات التنفيذية والجمعيات العمومية.

292- ومع أن اتحادات النقابات لا تتمتع بالتسجيل بالشروط المحدَّدة للنقابات فإنه ي تم تسجيلها آلياً عندما تتقدَّم بصفتها نقابات.

الفقرة 22(د)

293- حرية العمال في تكوين نقابات حرية عامة كما جاء أعلاه.

294- وينظِّم قانون العمل الاتحادي إنشاء نقابات وتصنيفها وتسجيلها ومحتوى الأنظمة الأساسية والقواعد التي تحدِّد الحقوق والالتزامات ذات الطابع النقابي.

295- ويتحدَّد بموجب قرار الإنشاء تكوين النقابة بموافقة الأشخاص الذين ينضمون إلى العضوية. ويتم النص أيضاً على إمكانية انضمام أشخاص بعد ذلك ممن يندرجون في نطاق النقابة ويستوفون الشروط القانونية المحددة في نظامها الأساسي.

296- ويحدِّد التشريع المتطل بات القانونية لإنشاء أي نقابة، حيث يجب ألاّ يقل عدد أعضاؤها عن 20 عاملاً في الخدمة أو ثلاثة من أصحاب العمل.

297- وهكذا فإن سند إنشاء النقابة هو الذي يضفي عليها شخصيتها القانونية بعد قبوله من جانب العدد المطلوب من الأشخاص.

298- ومن ناحية القيود الواردة في ق انون تنفيذ القسم باء من المادة 123 من الدستور التي تنص على وجود نقابة واحدة فقط في أي وكالة حكومية، انظر الردّ على السؤال الوارد تحت الفقرة 8(2)(ب).

299- وينبغي أن نذكر هنا أنه فيما يتعلق بالتقييدات الصريحة الواردة في تشريع العمل لحق تشغيل النقابات، نجد ما يلي في المادة 378 من قانون العمل الاتحادي:

" المادة 378 - يُحظر على النقابات:

أولاً - أن تتدخل في الشؤون الدينية؛

ثانياً - أن تعمل في التجارة لأغراض الربح " .

300- وترد الأحكام التي تعترف بحرية النقابات في التفاوض على الاتفاقات الجماعية في المواد 386-403 من قانون العمل الاتحادي. وفيما يلي هذه النصوص:

" المادة 386 - الاتفاق العمالي الجماعي هو اتفاق يتم إبرامه بين نقابة عمالية أو أكثر وصاحب عمل أو أكثر أو مع نقابة أو أكثر من أصحاب العمل، بغية تحديد شروط أداء العمل في مشروع أو مؤسسة أو أكثر.

المادة 387 - يتعي َّن على أي صاحب عمل يستخدم عمالاً أعضاءً في أي نقابة أن يبرم اتفاقاً جماعياً مع النقابة إذا طُلِب منه ذلك.

وإذا رفض صاحب العمل توقيع الاتفاق يجوز للعمال ممارسة حق الإضراب المنصوص عليه في المادة 450.

المادة 388 - تنطبق القواعد التالية في حالة وجود أكثر من نقابة في نفس المؤسسة:

أولاً - إذا وُجِدَت عدة نقابات أنشئت على أساس المؤسسة أو الصناعة أو كليهما وكانت تتنافس في نفس المؤسسة، يتم إبرام الاتفاق الجماعي مع الاتحاد الذي يضم أكبر عدد من الأعضاء من المؤسسة؛

ثانياً - إذا وُجِدَت نقابات قائمة على أساس الحرفة تتنافس فيما بينها يتم إبرام الاتفاق مع كل نقابات الأغلبية التي تمثل مختلف الحرف، شريطة أن تكون متفقة فيما بينها. وفي حالة عدم اتفاقها تقوم كل نقابة بإبرام اتفاق جماعي خاص بحرفتها؛

ثالثاً - إذا وُجِدَت نقابات تقوم على أساس الحرفة ونقابات تقوم على أساس الم ؤسسة أو الصناعة وتتنافس فيما بينها يجوز لأول هذه النقابات المذكورة أن تُبرِم اتفاقاً جماعياً خاصاً بالحرفة بشرط أن يكون عدد أعضائها أكبر من عدد العاملين في نفس الحرفة المنضمين إلى النقابة القائمة على أساس المؤسسة أو الصناعة".

ال مصدر: وزارة العمل والخدمات الاجتماعية.

الفقرة 22( ه‍ )

301- ينفِّذ قانون العمل الاتحادي المادة 9 من الدستور بشأن تصنيف وتسجيل النقابات ومضمون أنظمتها الأساسية وقواعدها الخاصة بالالتزامات والمحظورات في المجال النقابي.

302- ويتقرر تكوين النقابة بموجب قرار الإن شاء بموافقة الأشخاص الذين ينضمون إلى العضوية. ويتم النص على إمكانية انضمام الأشخاص فيما بعد إذا كانوا يندرجون في نطاق النقابة ويستوفون الشروط القانونية المحدَّدة في نظامها الأساسي. ويتضمَّن المرفق السادس معلومات إضافية تبيِّن عدد وهيكل النقابات المنشأة في المكسيك وتشكيلها ( ) .

الفقرة 23

303- تنظِّم المادة 23، الجزء ألف، القسمان الثامن عشر والتاسع عشر من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة الحق في الإضراب على النحو التالي:

"سابع عشر - تعترف القوانين بالإضراب وإغلاق الأبواب بوصفها حقوقاً للعمال وأصحاب العمل؛

ثامن عشر - تكون الإضرابات قانونية إذا كان الغرض منها هو تحقيق التوازن بين مختلف عوامل الإنتاج من خلال تنسيق حقوق العمل وحقوق رأس المال. وفي الخدمات العامة يقع التزام على العمال بتقديم إشعار إلى مجلس الصلح والتحكيم قبل التاريخ المتفق عليه لوقف العم ل بعشرة أيام. ولا تُعتَبَر الإضرابات غير قانونية إلاّ إذا انخرط معظم المضربين في أعمال عنف ضد أشخاص أو ممتلكات أو كان العمال يعملون في مؤسسات أو خدمات تابعة للحكومة في حالة الحرب؛

تاسع عشر - لا يُعتَبَر غلق الأبواب قانونياً إلا إذا كانت زيادة الإنتاج تجعل من الضروري وقف العمل للحفاظ على الأسعار بمستوى النفقات وكان ذلك بموافقة مسبقة من جانب مجلس الصلح والتحكيم " .

304- لا يخضع هذا الحق أيضاً للمعالجة والتنظيم في قانون العمل الاتحادي الذي ينص على الحالات التي يكون فيها قانونياً أو غير قانوني (عند ارتكاب أع مال العنف وفي حالة الحرب إذا كان المضربون عمالاً لدى الحكومة):

"المادة 440- الإضراب توقُّف مؤقت عن العمل يقوم به تحالف من العمال.

المادة 441- لأغراض هذا العنوان تعتَبَر النقابات تحالفات دائمة.

المادة 442- يجوز أن يؤثر الإضراب على المشروع بأكمله أو على و احدة أو أكثر من مؤسساته.

المادة 443- يجب أن يقتصر الإضراب على مجرد وقف العمل.

المادة 444- يكون الإضراب قانونياً إذا استوفى متطلبات وأغراض الأهداف المحدَّدة في المادة 450.

المادة 445- يكون الإضراب غير قانوني:

أولاً - إذا انخرط أغلبية المضربين في أعمال عنف ضد أشخاص أو ممتلكات.

ثانياً - في حالة الحرب إذا كان العمال ينتمون إلى مؤسسات أو خدمات تابعة للحكومة.

المادة 446- يكون للإضراب ما يبرّره إذا كانت أسبابه تُعزى إلى صاحب العمل.

المادة 447- الإضراب سبب قانوني لوقف آثار علاقات العمالة طالما استمر الإضرا ب.

المادة 448- تؤدي ممارسة حق الإضراب إلى وقف الأعمال المتعلقة بنـزاع جماعي ذي طابع اقتصادي معروض على مجلس الصلح والتحكيم والالتماسات المقدمة إلى المجلس إلاّ إذا قدَّم العمال النـزاع إلى المجلس للبت فيه.

ولا تنطبق أحكام الفقرة السابقة إذا كان الغرض من ا لإضراب هو ما جاء في القسم السادس من المادة 450.

المادة 449- يجب أن يقوم مجلس الصلح والتحكيم والسلطات المدنية المعنية بتنفيذ احترام الحق في الإضراب، وإعطاء العمال الضمانات اللازمة وأي مساعدة يطالبون بها لوقف العمل.

المادة 450- يجب أن يكون غرض الإضراب هو:

أولاً - الوصول إلى توازن بين مختلف عوامل الإنتاج بتنسيق حقوق العمالة مع حقوق رأس المال؛

ثانياً - الحصول من صاحب العمل أو أصحاب العمل على اتفاق عمالي جماعي وضمان تنقيحه في نهاية فترة صلاحيته وفقاً للأحكام الواردة في الفصل الثالث من الجزء السابع؛

ثالثاً - الحصول من أصحاب العمل على اتفاق نموذجي وطلب تنقيحه في نهاية فترة صلاحيته وفقاً للأحكام الواردة في الفصل الرابع من القسم السابع؛

رابعاً - المطالبة بالامتثال للاتفاق العمالي الجماعي أو للاتفاق النموذجي في المؤسسة أو المؤسسات التي تعرَّض فيها هذا الاتفاق للانتهاك؛

خامساً - المطالبة بتنفيذ الأحكام القانونية المتعلقة بتقاسم الأرباح؛

سادساً - دعم أي إضراب يكون الهدف منه أيّاً من الأغراض المذكورة في الأقسام السابقة؛

سابعاً - المطالبة باستعراض الأجور التعاقدية المشار إليها في المادة 399 مك رراً والمادة 419 مكرراً " .

الفقرة 23(أ)

305- كما جاء أعلاه يحدِّد الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة المتطلبات التالية لممارسة حق الإضراب:

" المادة 123، القسم الثامن عشر ... يلتزم العمال في الخدمات العامة بإعطاء إشعار إلى مجلس الصلح والتحكيم قبل الت اريخ المتفق عليه لوقف العمل بعشرة أيام. ولا تعتَبَر الإضرابات غير قانونية إلاّ إذا انخرط أغلبية المضربين في أعمال عنف ضد أشخاص أو ممتلكات أو إذا كان العمال ينتمون إلى مؤسسات أو خدمات تابعة للحكومة في حالة الحرب " .

306- وفيما يتعلق بالجملة الأخيرة من القسم ا لثامن عشر من المادة 123 من الدستور تحدِّد المادة 925 من قانون العمل الاتحادي مفهوم الخدمات العامة.

307- وينص قانون العمل الاتحادي أيضاً على الشروط التي يجب توفُّرها لاستعمال الحق في الإضراب:

" المادة 443- يجب أن يقتصر الإضراب على مجرد وقف العمل.

المادة 44 4- يكون الإضراب قانونياً إذا استوفى متطلبات الأهداف المحدَّدة في المادة 450 وسعى إلى تحقيقها " .

308- يكون الإضراب غير قانوني في الحالات التالية:

" المادة 445 - يكون الإضراب غير قانوني:

أولاً - إذا انخرط أغلبية المضربين في أعمال عنف ضد أشخاص أو ممتلكات ؛

ثانياً - في حالة الحرب إذا كان العمال ينتمون إلى مؤسسات أو خدمات تابعة للحكومة " .

المادة 451 - يلزم لوقف العمل:

أولاً - أن تكون الدعوة إلى الإضراب لغرض أو أكثر من الأغراض المذكورة في المادة السابقة؛

ثانياً - أن تقوم أغلبية من العمال في المشروع أو ا لمؤسسة بوقف العمل. ولا يستعمَل تحديد الأغلبية المشار إليه في هذا القسم إلاّ لطلب إعلان بعدم حدوث إضراب وفقاً لأحكام المادة 460، ولكن لا يجوز بأي حال إثارة السؤال قبل بداية وقف العمل " .

309- ولا يوجد الإضراب في الحالات التالية:

" المادة 459 - لا يوجد ال إضراب قانوناً في الحالات التالية:

أولاً - إذا قام عدد من العمال يقل عن العدد المحدَّد في المادة 451، القسم 2، بوقف العمل؛

ثانياً - إذا لم يكن الغرض من الإضراب مذكوراً في القائمة الواردة في المادة 450؛

ثالثاً - عدم الوفاء بالمتطلبات المذكورة في ا لمادة 452.

لا يجوز إعلان إضراب غير قائم لأي سبب خلاف الأسباب المذكورة في الأقسام السابقة .

310- ويتضمَّن قانون العمل الاتحادي الأحكام التالية بشأن استمرار العمل بعد اندلاع الإضراب:

" المادة 466- يجب أن يواصل العمال المضربون العمل على النحو التالي:

أولاً - يجب أن تواصل السفن والطائرات والقطارات والحافلات وغيرها من مركبات النقل أثناء رحلتها سيرها حتى تصل إلى مقصدها؛

ثانياً - في المستشفيات والمصحات والعيادات والمؤسسات المشابهة لرعاية الأشخاص الموجودين في العيادة الداخلية عند اندلاع الإضراب أن تستمر في العمل حتى يمكن نقلهم إلى مؤسسات أخرى " .

الفقرة 23(ب)

311- تنطبق أحكام قانون العمل الاتحادي في جميع مراكز العمل؛ وبالتالي فإنها تتسم بالتطبيق العام. ورغم ذلك ينص القانون أيضاً على أنه يجب على بعض العمال المضربين الذهاب إلى العمل في بعض الحالات:

" المادة 4 66 - يجب أن يواصل العمال المضربون العمل في الحالات التالية:

أولاً - يجب أن تواصل السفن والطائرات والقطارات والحافلات وغيرها من مركبات النقل أثناء رحلتها سيرها حتى تصل إلى مقصدها؛

ثانياً - في المستشفيات والمصحات والعيادات والمؤسسات المشابهة لرعاية الأ شخاص الموجودين في العيادة الداخلية عند اندلاع الإضراب أن تستمر في العمل حتى يمكن نقلهم إلى مؤسسات أخرى " .

312- وبالإضافة إلى ذلك تتضمَّن المادة 925 أحكاماً خاصة تتعلق بمشاريع في قطاعات الاتصالات والنقل والإضاءة والقوى الكهربائية والتنظيف وتموين وتوزيع الما ء على الجمهور والغاز والمرافق الصحية والمستشفيات والمدافن والأغذية الأساسية، وتنص في الحالة الأخيرة على أنه إذا تأثر فرع كامل من أي خدمة تقوم الحكومة بالتدخل لكفالة استمرار الخدمة المعنية.

الفقرة 24

313- فيما يتعلق بالعمال في خدمة الدولة تتضمَّن المادة 123 ، الجزء باء، من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة الأحكام التالية:

" باء - فروع الاتحاد وحكومات المنطقة الاتحادية والأراضي الاتحادية وعمالها:

عاشرا ً - يكون للعمال الحق في تكوين النقابات لحماية مصالحهم المشتركة. ويجوز لهم أيضاً استعمال حق الإضر اب بعد الامتثال أولاً للمتطلبات المنصوص عليها في القانون، في صدد مكتب أو أكثر من مكاتــب السلطة العامة، كلما تعرَّضت الحقوق المؤكدة في هذه المادة للانتهاك عموماً بصورة منهجية.

ثالث عشر - يخضع العاملون العسكريون والبحريون وأعضاء قوات الأمن العام وموظف و الخدمة الخارجية للقوانين الخاصة بهم.

...".

314- وتمشياً مع ما سبق جاء نص القانون الاتحادي المتعلق بعمال الدولة، والذي ينفِّذ الجزء باء من المادة 123 من الدستور على النحو التالي:

" المادة 8 - تستبعد الفئات التالية من نطاق هذا القانون: الأشخاص الذين ي شغلون مواقع الثقة المشار إليها في المادة 5؛ وأعضاء الجي ش الوطني والبحرية الوطنية (باستثناء العاملين المدنيين في وزارتي الدفاع والبحرية)؛ وأعضاء الميليشيات والأشخاص الذين ينضمون إلى مجموعات الميليشيات بصور ة قانونية؛ وأعضاء وزارة الخارجية المكسيكية وموظفو ال إشراف في المؤسسات العقابية والسجون أو الزنازين؛ والأشخاص الذين يقدِّمون خدماتهم بموجب عقود مدنية أو على أساس الحصول على أتعاب " .

315- ويتضح مما سبق أن العاملين في الجيش الوطني والبحرية الوطنية وأعضاء الميليشيات والأشخاص الذين ينضمون إلى مجموعات الميليشيات ب صورة قانونية وموظفو الإشراف في المؤسسات العقابية أو السجون أو الزنازين وموظفو مكتب الادّعاء العام وأعضاء قوات الشرطة لا يستطيعون تشكيل نقابات للدفاع عن مصالحهم. ومع ذلك تجري معالجة هذه الحالة بأحكام قانونية محدَّدة تغطي كل مجموعة من العمال المعنيين.

316- و ينبغي أن يلاحَظ أن محكمة العدل العليا قد أصدرت عدداً من الأحكام بشأن العلاقة بين القوات المسلحة والشرطة من ناحية، والحكومة من ناحية أخرى. وقد قررت أن العلاقة ليست علاقة عمل ولكنها علاقة إدارية؛ وهذا يفسِّر السبب في أنهم لا يستطيعون ممارسة حق الإضراب.

الفقر ة 25

317- لا تنطبق هذه الفقرة. والمعلومات بشأن هذه المبادئ التوجيهية هي نفسها المعلومات الواردة في التقرير السابق نظراً لأنه لم يحدث أي تغيير في التشريعات.

دال - المادة 9

الفقرة 27 من المبادئ التوجيهية

318- تتألف المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي من خمسة فروع تأمينية:

• التأمين على المرض والأمومة؛ والتأمين على مخاطر العمل؛ والتأمين على المرض والتأمين على الحياة؛ وتأمين التقاعد والتوقف عن العمل في سن متقدمة والتأمين على كبار السن والتأمين على الرعاية اليومية والمزايا الاجتماعية.

319- وتوفِّر مؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية للعاملين في الدولة المزايا التأمينية التالية: الرعاية الطبية؛ والمرض والأمومة والشيخوخة؛ والعجز؛ والورثة؛ وإصابات العمل والمخصصات العائلية.

320- وتجري أنشطة مؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة من خلال المخططات والمزايا والخدم ات التأمينية التالية: الطب الوقائي؛ والتأمين على المرض والأمومة؛ وخدمات إعادة التأهيل الجسدي والعقلي؛ والتأمين على مخاطر العمل؛ وتأمين التقاعد؛ وتأمين التقاعد وطول الخدمة؛ والتأمين على العجز؛ والتأمين للباقين على قيد الحياة؛ والتأمين ضد انتهاء العمل عند كب ر السن؛ ومدفوعات المبالغ الإجمالية؛ وخدمات رعاية وتنمية الأطفال؛ والخدمات الشاملة للمتقاعدين والمحالين إلى المعاش؛ وتأجير أو بيع وحدات الإسكان منخفضة التكلفة التي يملكها المعهد؛ والقروض العقارية وتمويل الإسكان وذلك عموماً فيما يتصل بإجراءات حيازة الأراضي و /أو المساكن وبنائها وإصلاحها وتوسيعها وترميمها؛ ودفع الديون المتكبدة تحت هذه العناوين؛ والقروض القصيرة الأجل والمتوسطة الأجل؛ والخدمات المخصصة لتحسين نوعية حياة الموظفين العموميين والأشخاص الذين يُعتَرَف بهم كأفراد في الأسرة؛ والخدمات السياحية؛ والترويج ال ثقافي والإعداد التقني؛ وتشجيع الرياضة والترفيه؛ وخدمات الجنازات والادخار لمخططات التقاعد (المادة 3 من القانون المتعلق بالمؤسسة).

الفقرة 28

321- تتيح مخططات مختلف فروع الضمان الاجتماعي في مؤسسات الضمان الاجتماعي الرئيسية في المكسيك الأشكال التالية من التأمي ن والمزايا:

المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي

• التأمين على المرض والأمومة. ويتم تقديم هذا التأمين من خلال برنامج تعزيز وحماية الصحة للأشخاص المؤمَّن عليهم. ويتم توفير الرعاية الطبية والجراحية والصيدلانية والرعاية في المستشفى لعلاج الأمراض أو العلل المذك ورة، حسب الاقتضاء، مع دفع الاستحقاقات المالية في صدد المرض عموماً. وفي حالة الأمومة يتم تزويد الأمهات بالمساعدة الخاصة برعاية الحوامل والمزايا النقدية والعينية أثناء فترة محدَّدة.

ويحق للمتقاعدين الاستفادة من هذا المخطط تحت عنوان النفقات الطبية للمتقاع دين.

التأمين على المخاطر المهنية . يقدِّم هذا المخطط الرعاية الطبية والمزايا النقدية في صدد الحوادث والأمراض التي يتعرض لها العمال أثناء عملهم أو بسببه. وبالإضافة إلى حماية العامل يقدِّم هذا المخطط الضمان لأصحاب العمل المشتركين نظراً لأنه يغطي الالتزامات الواقعة على صاحب العمل في حالة تعرُّض أحد عماله للإصابة بسبب خطر مهني.

مخطط الرعاية اليومية والمزايا الاجتماعية . توفِّر المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي مراكز الرعاية الطبية لصغار أطفال الأمهات العاملات المشتركات في المخطط وللأرامل وللمطلقات الحاصلات على حضانة الأطفال. ويمكن توسيع تغطية هذا المخطط إلى الرجال المؤمَّن عليهم الذين يحصلون بموجب قرار محكمة على السلطة الأبوية أو حضانة الأحداث شريطة تمتُّعهم بحقوقهم لدى المؤسسة وعدم تمكُّنهم من توفير الرعاية والاهتمام المطلوبين للطفل. والغرض من المزايا الاج تماعية هو تعزيز الصحة ومنع المرض والحوادث والمساهمة في تحسين مستويات معيشة السكان عموماً.

التأمين على العجز وعلى الحياة . يقدِّم هذا المخطط الحماية من الحالات الطارئة من عجز أو وفاة الشخص المؤمَّن عليه من خلال دفع معاشات تقاعدية مؤقتة أو نهائية للشخص الم عني أو لأفراد أسرته في حالة وفاته. ويغطي التأمين على العجز والحياة حالتين من حالات الطوارئ: الحوادث أو الأمراض غير المهنية وحماية الأسرة عند وفاة الشخص المؤمَّن عليه. وإذا أدّى الحادث أو المرض إلى عجز العامل فإنه يحق لـه الحصول على مبلغ سنوي مدى الحياة. وف ي حالة وفاة المتقاعد يحصل الورثة على معاش تقاعدي بواسطة وثيقة تأمين للباقين على قيد الحياة.

التوقُّف عن العمل في سن متقدِّم والتأمين على الشيخوخة. الحالات التي يغطيها هذا المخطط هي التقاعد والتوقُّف عن العمل في سن متقدِّم والشيخوخة وكذلك وفاة المتقاعدين المشتركين في المخطط. وتقدِّم المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي عدداً من المزايا مثل المعاشات التقاعدية والرعاية الصحية وعلاوات الأسرة والمساعدة للأسرة. ويدخل مديرو صناديق التقاعد في إطار مخطط الضمان الاجتماعي الذي تديره المؤسسة؛ وتتمثل مسؤوليتهم في إدارة حسابات أفراد العمال الذين يشتركون في صناديق ادّخار للتقاعد تديرها مؤسسات مالية.

التأمين الصحي للأسرة. يعطي هذا المخطط إمكانية الحصول على مزايا عينية مقدَّمة بموجب مخطط المرض والأمومة. والاشتراك فيه مفتوح أمام رؤساء الأسر والأشخاص المعالين بشرط ألاّ يكو نوا أعضاءً في أي مخطط آخر للضمان الاجتماعي. ويقدِّم هذا المخطط فرصة كبيرة للأسر المكسيكية للحصول على الخدمات الصحية المقدمة من المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بغض النظر عن المهنة أو النشاط الإنتاجي.

322- ويغطي مخطط الرعاية اليومية حالة عدم قدرة الأمهات العاملات أو الأرامل أو العاملات المطلقات الحاصلات على حضانة الأطفال بموجب قرار محكمة، لرعاية أطفالهن الصغار أثناء ساعات العمل.

323- ويمكن توسيع التغطية لتشمل الرجال المؤمن عليهم الذين يمارسون بموجب قرار محكمة سلطة أبوية أو حضانة حدث بشرط امتلاكهم لحقوقهم ت جاه المؤسسة وعدم قدرتهم على توفير الرعاية والاهتمام المطلوبين للطفل.

324- وتتوفَّر خدمات مراكز الرعاية اليومية للأطفال بين سن 43 يوماً وعيد ميلادهم الرابع.

325- وتقوم المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بأنشطة موجَّهة نحو تعزيز الصحة والوقاية من المرض والحو ادث وتحسين مستويات معيشة السكان. وتتركَّز هذه الأنشطة على أربع استراتيجيات أساسية:

• تعزيز الصحة؛

• تحسين الحالة الاقتصادية الفردية والأسرية؛

• التعليم لتحسين الحياة؛

• التثقيف البيئي.

326- ويتم تنفيذ هذه الاستراتيجيات من خلال دورات دراسية وورش عمل وحم لات توعية وأنشطة الدعم والإرشاد والهيئات الرياضية والمسارح المغلقة وبعض الأنشطة المحدَّدة.

327- وفيما يلي المزايا المالية المقدَّمة من مختلف فروع مخططات التأمين:

مدفوعات إجمالية عن مخاطر العمل . هذا الاستحقاق الذي بدأ العمل به بموجب قانون الضمان الاجتماع ي، يتيح حصول الشخص المؤمن عليه، إذا كان التقييم النهائي للعجز أقل من 25 في المائة، على مبلغ إجمالي يعادل 5 سنوات من مدفوعات المعاش التقاعدي مرة واحدة بدلاً من الحصول على معاش تقاعدي. وإذا زادت درجة العجز عن 25 في المائة ولكنها لا تزيد عن 50 في المائة يجوز للشخص المؤمن عليه أن يختار بين الحصول على المبلغ الإجمالي أو المعاش التقاعدي.

المعاش التقاعدي عن العجز الجزئي أو الكلي بسبب مخاطر العمل . يُدفع هذا الاستحقاق النقدي في حالة الانخفاض الجزئي أو الكلي في قدرات أو استعدادات أي شخص للعمل بسبب أحد مخاطر العمل بشكل لا يمكن الشفاء منه. ويجوز دفعه مؤقتاً لمدة سنتين للتسوية أو أن يكون نهائيا. وفي حالة العجز الدائم الكلي يكون مبلغ المعاش التقاعدي 70 في المائة من أجر المساهمة عند وقوع الحادث. وفي حالات المرض المهني يكون المبلغ 50 في المائة من متوسط أجر المساهمة أثناء الاثنين والخمسين أسبوعاً الأخيرة أو أثناء الأسابيع التي عمل فيها فعلاً إذا كانت مدة التأمين أقل من 52 أسبوعاً.

• في حالات العجز الجزئي الدائم يكون المعاش المدفوع نسبة مئوية من المعاش المدفوع في صدد العجز الكلي الدائم. ويمكن أن تكون جهة الدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمينية مرتبطة بعقد تتعهد بموجبه بدفع المعاش دورياً طوال حياة المتقاعد وتحصل في المقابل على الموارد المتراكمة في الحساب الفردي للشخص المؤمَّن عليه.

المعاش التقاعدي لحالة الترمُّل بسبب أخطار العمل . يُمنَح هذا الاستحقاق النقدي للأرامل من الرجال أو النساء أو أطراف المعاشرة الذين يعتمدون مالياً على الشخص المؤمَّن عليه عند وفاته بسبب خطر مهني أو إذا كان الشخص المتوفي يحصل على معاش في صدد عجز كامل أو جزئي بسبب العمل. ويعادل هذا المعاش 40 في المائة من المعاش الذي يكون مستحقاً للشخص المؤمَّن عليه في حالة العجز الكلي الدائم، ولكن لا يجوز أن يقل عن المعاش الأدنى للأرمل الذي يُستَحَق بموجب مخطط التأمين على العجز والحياة. وقد تكون جهة الدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمينية مرتبطة بعقد تتعهد بموجبه بدفع المعاش دورياً طوال حياة المتقاعد (أي الأرمل أو طرف المعاشرة) وتحصل في المقابل على الموارد المتراكمة في الحساب الفردي للشخص المؤمَّن عليه.

معاش اليتيم في حالات أخطار العمل . يُدفع هذا الاستحقاق النقدي لكل طفل للمتوفى المؤمَّن عليه إذا كانت الوفاة بسبب حادث مهني أو إذا كان الشخص يحصل على معاش بسبب عجز دائم عن العمل كلياً أو جزئياً و/أو في حالة وفاة الزوجة أو طرف المعاشرة، ويستحق للأطفال الذين يبلغ سنهم أكثر من 16 سنة ولكن يقل عن 25 سنة شريطة تقديم ما يثبت أنهم يقومون بالدراسة في مؤسسة تدريبية في النظام الحكومي؛ أ و أثناء حياة اليتيم إذا كان عاجزاً تماماً بسبب مرض مزمن أو عاهة جسدية أو عقلية أو طالما ظل هذا العجز. وإذا كان اليتيم قد فقد أباه أو أمه يكون مبلغ المعاش 20 في المائة من المبلغ الذي كان سيدفع للشخص المؤمَّن عليه في حالة العجز الكلي الدائم ويزداد هذا المبلغ إلى 30 في المائة في حالة وفاة الوالد الآخر. ويجوز أن تكون جهة الدفع إما الوكالة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمينية مرتبطة بعقد تتعهد بموجبه بدفع المعاش دورياً وتحصل في مقابل ذلك على الموارد المتراكمة في الحساب الفردي للشخص المؤمَّن عليه.

المعا ش المدفوع للآباء في حالة مخاطر العمل . يدفع هذا الاستحقاق النقدي في حالة عدم وجود أرمل أو يتيم أو طرف معاشرة. ويُدفع لكل واحد من الآباء الذين يعتمدون مالياً على شخص مؤمَّن عليه أو متقاعد توفي بسبب مخاطر العمل. والمقدار المدفوع هو 20 في المائة من المعاش الذي كان يحصل عليه الشخص المؤمَّن عليه عند وفاته أو المبلغ الذي كان سيحصل عليه في حالة العجز الكلي الدائم. ويجوز أن تكون جهة الدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمينية مرتبطة بعقد تتعهد بموجبه بدفع المعاش دورياً طوال حياة المتقاعد (أي الآباء ) وتحصل في المقابل على الموارد المتجمِّعة في الحساب الفردي للشخص المؤمَّن عليه.

معاش العجز المستحق بموجب مخطط التأمين على العجز والحياة . يدفع هذا الاستحقاق النقدي إذا كان الشخص المؤمَّن عليه لا يستطيع الحصول على عمل بسبب حادث أو مرض لا يتصل بالعمل؛ ويُم نَح مؤقتاً مع إمكانية تمديده في حالة وجود إمكانية الشفاء للتمكُّن من العمل؛ وإذا اعتُبِر العجز دائماً يُدفع الاستحقاق بصورة دائمة. ويجوز أن تكون جهة الدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمينية مرتبطة بعقد تتعهَّد بموجبه بدفع التأمين دوريا ً أثناء حياة المتقاعد وتحصل في المقابل على الموارد المتجمِّعة في الحساب الفردي للشخص المؤمَّن عليه.

معاش الأرملة (الأرمل) المستحق بموجب مخطط التأمين على العجز والحياة. يدفع هذا الاستحقاق النقدي إلى الأرملة (الأرمل) أو الخليلة التي يعولها مالياً شخص مؤمن أو شخص يتلقى معاشاً بسبب العجز الكامل أو الجزئي، وذلك عند وفاة ذلك الشخص جراء حادث غير مهني أو مرض (ينبغي للأرمل أن يكون حائزاً أيضاً لشهادة عجز رسمية). ويعادل المعاش 90 في المائة الذي كان سيتلقاه الشخص المؤمن في حالة عجزه أو المبلغ الذي كان يتلقاه المتقا عد تحت هذا البند. أما الوكيل الذي يتولى الدفع فهو إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي (قانون 1973) أو مؤسسة تأمين (قانون 1997) وذلك بموجب عقد تتعهد فيه مؤسسة التأمين بدفع المعاش دورياً في أثناء حياة المتقاعد (الأرملة أو الأرمل أو الخليلة) ويتلقى مقابل ذ لك الموارد المتجمعة في الحساب الفردي للشخص المؤمن.

معاش اليتيم المستحق بموجب مخطط التأمين على العجز والحياة. يدفع هذا الاستحقاق النقدي إلى كل طفل يعيله مالياً الشخص المؤمن الذي يتوفى جراء حادث غير مهني أو مرض أو الذي يتلقى معاشاً يسبب إصابته بعجز كامل أ و جزئي عن العمل، و/أو في حالة وفاة الزوجة أو الخليلة. ويدفع المعاش للأطفال الذين لم يبلغوا السادسة عشرة من العمر ويجوز استمرار دفع المعاش حتى بلوغهم الخامسة والعشرين من العمر لدى تقديم إثبات بأن الطفل يدرس في مدرسة تدريب في النظام الحكومي. ويدفع المعاش طوا ل حياة اليتيم إذا كان عاجزاً عجزاً كلياً بسبب مرض مزمن أو عاهة بدنية أو عقلية أو يدفع ما دامت الحالة مستمرة. وإذا فقد اليتيم أباه أو أمه يكون المعاش 20 في المائة من المبلغ الذي كان سيدفع للشخص المؤمن أو المتقاعد في حالة الإصابة بعجز دائم، وتزاد هذه النسبة الى 30 في المائة في حالة وفاة الأب الآخر. أما الوكيل الذي يتولى الدفع فهو إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمين تعمل بعقد تتعهد فيه مؤسسة التأمين بدفع المعاش دورياً وتتلقى مقابل ذلك الموارد المتجمعة في الحساب الفردي للشخص المؤمن.

معاش ال آباء بموجب مخطط التأمين على العجز والحياة. يدفع هذا الاستحقاق النقدي في حال عدم وجود أرمل (أرملة) أو يتيم أو خليلة. ويستحق دفعه لكل من الأبوين اللذين كانا معالين مالياً من قِبَل الشخص المؤمن أو المتقاعد الذي نشأت وفاته عن حادث غير مهني أو عن مرض. والمبلغ ا لمستحق الدفع هو 20 في المائة من المعاش الذين كان يتلقاه الشخص المؤمن وقت وفاته أو المبلغ الذي كان سيتلقاه في حالة العجز. وقد يكون الوكيل الذي يدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمين ملزمة بعقد تتعهد فيه مؤسسة التأمين بدفع المعاش دورياً ط وال حياة المتقاعدين (أي الآباء) وتتلقى مقابل ذلك الموارد المتجمعة في الحساب الفردي.

المعاش المدفوع في حالة التوقُّف عن العمل في سن متقدِّم بموجب مخطط تقاعد والتوقُّف عن العمل في سن متقدِّم والشيخوخة . يدفع هذا الاستحقاق النقدي إذا بلغ الشخص المؤمَّن عليه 60 سنة أو أكثر ولم يكن لديه عمل مدفوع الأجر. ويجوز أن تكون جهة الدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي (قانون 1973 وخمسمائة أسبوع من المساهمة في التأمين) أو مؤسسة تأمينية (قانون 1997 و250 1 أسبوعاً من المساهمة) مرتبطة بعقد تتعهد بموجبه بدفع التأمين د ورياً أثناء حياة المتقاعد وتحصل في المقابل على الموارد المتراكمة في الحساب الفردي.

معاش الشيخوخة بموجب مخطط التقاعد أو التوقف عن العمل في سن متقدِّم والشيخوخة . يُدفع هذا الاستحقاق النقدي عندما يبلغ الشخص المؤمَّن عليه 65 سنة ولا يكون لديه عمل مدفوع الأج ر. ويجوز أن تكون جهة الدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي (قانون 1977 و500 أسبوع من المساهمة) أو مؤسسة تأمينية (قانون 1977 و250 1 أسبوعاً من المساهمة) مرتبطة بعقد تتعهد بموجبه بدفع المعاش دورياً أثناء حياة المتقاعد وتحصل في المقابل على الموارد المت جمعة في الحساب الفردي.

استحقاق أخطار العمل يُدفع هذا الاستحقاق النقدي بديلاً عن الدخل عندما لا يتمكَّن الشخص المؤمَّن عليه من العمل بسبب أحد مخاطر العمل. ويبلغ مقدار الاستحقاق 100 في المائة من دخل العامل في تاريخ الحادث؛ ويبدأ الدفع في اليوم الأول من ال عجز ويستمر لمدة أقصاها 52 أسبوعاً.

الاستحقاقات العامة عن المرض . يُدفع هذا الاستحقاق النقدي كبديل عن الدخل عندما لا يستطيع الشخص المؤمَّن عليه العمل بسبب حادث أو مرض لا يتصل بالعمل. ويبلغ مقدار الاستحقاق 60 في المائة من دخل آخر أيام المساهمة في مخطط التأ مين؛ ويبدأ الدفع في اليوم الرابع بعد بداية العجز ويستمر لفترة لا تزيد عن 52 أسبوعاً. ويمكن بناءً على شهادة طبية استمرار الدفع لفترة أخرى لا تزيد عن 26 أسبوعاً.

استحقاقات الأمومة . يُدفع هذا الاستحقاق النقدي كبديل عن الدخل للمرأة المؤمَّن عليها التي لا تس تطيع أن تواصل العمل بسبب الحمل. ويبلغ مقدار الاستحقاق 100 في المائة من دخلها في اليوم الأخير من مساهمتها لمدة 42 يوماً تسبق الوضع و42 يوماً بعده وكان يجب على المرأة أن تستريح خلال هذه الفترة بناءً على مشورة طبية وبحكم القانون. وفي حالة وجود أيام لا تخضع لل تغطية بين الفترة السابقة للوضع واللاحقة لـه يكون الاستحقاق المدفوع بنسبة 60 في المائة من أجر يوم المساهمة.

منحة مصروفات الدفن . يُدفع هذا الاستحقاق النقدي للشخص - ويفضَّل أن يكون أحد أقرباء المؤمَّن عليه أو المتقاعد المتوفى - بعد تقديم شهادة وفاة وأصل فا تورة مصروفات الدفن. وتتألف هذه المنحة من ضعف المبلغ الشهري (الشهر التجاري: 30 يوماً) للأجر الأدنى العام المعمول به في منطقة العاصمة الاتحادية في وقت الوفاة.

إعانة مصروفات الزواج . يعادل هذا الاستحقاق المادي 30 ضعف الأجر اليومي الأدنى العام المعمول به في منطقة العاصمة الاتحادية. ويُدفع المبلغ في الحساب الفردي لنفس الشخص المؤمَّن عليه المعني من الحصة الاجتماعية التي تعتمدها الحكومة الاتحادية شريطة أن يكون الشخص قد تجمَّع لديه 150 أسبوعاً من المساهمة في مخطط التأمين على التقاعد والتوقُّف عن العمل في سن متقدّ ِم والشيخوخة يوم الاحتفال بالزواج وشريطة تقديم إثبات موثَّق بوفاة الشخص المسجَّل لدى المؤسسة كزوج أو تقديم شهادة طلاق، إذا اقتضى الأمر، ولم يكن قد سبق تسجيل شريك الزوجية لدى المؤسسة كزوج. ولا يمكن دفع هذا الاستحقاق سوى مرة واحدة ولا يحق للشخص المؤمَّن عليه الحصول على هذا الاستحقاق في حالة أي زواج لاحق.

328- وكانت مدفوعات الاستحقاقات النقدية تسير في الاتجاهات الموضَّحة أدناه في الفترة بين 1998 و2003:

عدد المتقاعدين والمدفوعات الإجمالية، 1998 - 2003

المتقاعدون

945 734 1

العجز

152 325

016 797 1

829 324

058 861 1

708 325

909 950 1

775 330

188 034 2

626 331

532 133 2

551 334

مخاطر العمل

781 281

الترمُّل

911 390

212 286

586 409

548 292

694 427

410 301

657 449

217 308

604 470

465 318

086 494

العجز الدائم

862 210

الأيتام

890 103

478 216

146 97

644 224

576 88

645 234

322 82

439 242

241 78

064 253

268 79

الترمُّل

882 33

الآباء

700 20

822 34

691 21

642 35

644 22

579 36

884 23

231 37

051 25

971 37

975 26

الأيتام

603 24

التقاعد والتوقُّف عن العمل في سن متقدِّم والشيخوخة

511 612

399 22

552 657

672 19

888 703

402 17

861 762

719 15

449 820

546 14

187 880

الآباء

434 12

التوقُّف عن العمل

847 412

513 12

550 450

590 12

991 489

784 12

855 538

828 12

457 587

884 12

298 638

التأمين على العجز والحياة

653 840

الشيخوخة

664 199

622 853

002 207

662 864

897 213

638 886

006 224

522 905

992 232

880 934

889 241

المدفوعات الإجمالية

528 11

101 11

012 11

891 9

830 8

488 8

المصدر: المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي، تنسيق ا لاستحقاقات المالية.

(1) أرقام أوَّلية.

الاستحقاقات والمساعدات، 1998 - 2003

الاستحقاقات

المرض العام

الحالات

095 878 4

الحالات

264 343 3

676 053 5

981 526 3

053 189 5

148 647 3

280 867 4

908 343 3

463 620 4

069 173 3

884 417 4

419 084 3

الأيام

781 375 49

الأيام

467 021 26

182 529 51

119 624 27

012 763 53

539 734 28

738 690 51

878 742 26

141 779 49

474 569 25

950 004 47

663 967 23

أخطار العمل

الأمومة

الحالات

263 148 1

الحالات

568 386

241 121 1

454 405

599 107 1

306 434

063 077 1

309 446

389 006 1

005 441

499 899

966 433

الأيام

341 387 9

الأيام

973 966 13

694 240 9

369 664 14

674 109 9

799 918 15

204 571 8

656 376 16

416 872 7

251 337 16

973 976 6

315 060 16

المساعدة في مصروفات الدفن

المساعدة في مصروفات الزواج

798 46

75

226 48

579 53

166 50

073 60

066 51

191 64

226 49

505 58

322 55

203 64

المصدر : المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي، تنسيق الاستحقاقات المالية.

(1) أرقام أوَّلية.

329- وبعد الإصلاحات والإضافات في قانون الضمان الاجتم اعي المنشورة في الجريدة الرسمية للاتحاد يومي 21 تشرين الثاني/نوفمبر 1996 و20 كانون الأول/ديسمبر 2001 تم منح الزيادات التالية في المعاشات بموجب القانون:

• زيادة وتعديل بارامترات تحديث المعاشات الممنوحة بموجب القانون الساري حتى 30 حزيران/يونيه 1997 إلى القا نون المعمول به الآن، أي الموافقة على بارامترات زيادة المعاش في النظامين حتى يمكن تحديث جميع المعاشات تمشياً مع الرقم القياسي الوطني لأسعار المستهلك.

• زيادة في المعاشات الدنيا المستحقة بموجب النظامين، أي المعاش المحدَّد في قانون 1973 والمعاش المحدَّد في ا لقانون المعمول به حاليا، لأقل المجموعات رعاية من بين المتقاعدين في النظامين، مثل الأشخاص الذين يزيد سنهم عن 70 سنة والأرامل الذين لديهم أطفال من سن 18 أو أقل والأيتام الذين فقدوا الأبوين أو الأيتام الذين يعانون من عاهات تؤهلهم للحصول على معاش.

• زيادة في كل معاشات الأرامل البالغة أقل من ضعف الأجر الأدنى من 90 في المائة إلى 100 في المائة (وكل ذلك على حساب الحكومة الاتحادية) استجابة للمطالب الملحَّة من المجتمع.

330- وفي موضوع مراكز الرعاية اليومية المذكورة أعلاه تشمل خدمات رعاية الأطفال النظافة والغذاء والرع اية الصحية والتعليم والترفيه.

331- ويمكن توفير الرعاية اليومية في ورديات صباحية ومسائية؛ ويمكن قبول أطفال المرأة العاملة ليلاً في إحدى هاتين الورديتين. وتسمح التعديلات التي أُدخلت في قانون الضمان الاجتماعي في 2001 للعاملات في وردية ليلية بفرص متزايدة للاست فادة من حقها في استعمال مراكز الرعاية اليومية.

332- وقد أُقيمت منشآت خاصة لتوفير خدمات الرعاية اليومية في أماكن قريبة من مراكز العمل والمناطق السكنية وفي الأماكن التي يجري فيها تطبيق المخطط الإلزامي.

333- وفي الفترة بين 2000 و2003 زاد عدد مراكز الرعاية الي ومية بواقع 420 وحدة وزادت السعة المتوفِّرة بمقدار 673 78 مكاناً - وهي زيادات تمثِّل 47 في المائة و76 في المائة على التوالي.

عدد مراكز الرعاية اليومية التابعة للمؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي والسعة المتوفرة، 2000-2003

السنة

البند

العدد

2000

الوحدات

899

الطاقة المتوفِّرة (الأماكن)

299 103

2001

الوحدات

175 1

الطاقة المتوفِّرة (الأماكن)

761 140

2002

الوحدات

163 1

الطاقة المتوفِّرة (الأماكن)

270 140

2003

الوحدات

319 1

الطاقة المتوفِّرة (الأماكن)

972 181

الفرق بين 2000 و2003

420

673 78

المصدر: الوكالة المكسيكية للضمان الاجتماعي، وكالة تنسيق مراكز الرعاية اليومية، 2004 .

334- ويتم تمويل مراكز الرعاية اليومية من أقساط استعمال مراكز من هذا النوع ومن الاستحقاقات الاجتماعية؛ ويقوم أصحاب العمل بدفع هذه الأقساط بالكامل سواء كان لديهم عمال مؤهلون لاستعما ل المراكز أم لا.

335- وتبلغ قيمة القسط لهذا المخطط 1 في المائة من أجور المساهمة الأساسية التي تحدِّدها المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي. ويتم تخصيص 80 في المائة من هذا القسط لمراكز الرعاية اليومية.

336- وفيما يتعلق بمصدر تمويل الاستحقاقات الاجتماعية يمكن أن يصل التمويل حتى 20 في المائة من أقساط مخطط مراكز الرعاية اليومية.

337- وتستحق بعض دورات الدراسة المتاحة اهتماماً خاصاً بسبب ارتفاع مستوى الطلب عليها داخل مجموعات المستعملين. ومن هذه الدورات الإسعاف الأوَّلي وتحسين الغذاء والصحة الجنسية والإنجابية بين ا لمراهقين ودورات كاشيبول وألعاب تاي - شي - شوان ورياضة الأيروبك للحفاظ على الصحة الجسدية والرقص الاجتماعي والتجميل والصحة الشخصية والخياطة وصناعة الملابس.

338- ويتم إيلاء اهتمام خاص في ورش العمل للإرشاد الغذائي ومنع الإدمان وممارسة التمارين الرياضية للحفاظ على الصحة والوقاية من الأمراض والحوادث. وتركِّز الحملات بالتحديد على التطعيم والصحة الشخصية.

339- ومن بين أنشطة الدعم والإرشاد يمكن أن نذكر الأسبوع الوطني للرفاه الاجتماعي والأسبوع الثقافي الوطني والأسبوع الوطني للرياضة والتدريبات الرياضية والإجازات الصحية وأيام الراحة الصحية.

340- وهذا التدابير موجَّهة إلى كل المجموعات المختلفة ولها غطاء تأميني في الأشهر الستة الأخيرة كما يمكن أن يتضح من المؤشرات الواردة في الجدول التالي:

أعداد الأشخاص المستفيدين من التعليم في مراكز رعاية الصحة الشخصية، 1998-2003

المؤشرات

1998

1999

2000

2001

2002

2003 (1)

أعداد الأشخاص الحاصلين على استحقاقات اجتماعية (بالآلاف)

635.4

662.2

721.1

746.8

610.4

436.1

أعداد الأشخاص الحاصلين على التعليم في الرعاية الصحية الشخصية (بالآلاف)

246.2

359.7

487.2

511.4

406.4

302.6

نسبة الأشخاص الحاصلين على التعليم في الرعاية الصحية الشخصية

38.8

54.3

67.6

68.5

66.6

69.4

المصدر: المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي، تنسيق الاستحقاقات المالية، 2004.

(1) أرقام أوَّلية.

341- وفي إطار الاستحقاقات الاجتماعية اتخذت تدابير لصالح المراهقين تركِّز على الوقاية من ال إدمان وعلى التعليم في موضوعات الصحة الجنسية والإنجابية. وتشمل التدابير المتخذة دورات دراسية ومحادثات وحملات وعي وأنشطة دعم وإرشاد. ومن هذه التدابير ينبغي أن يُذكَر بصفة خاصة وحدات " الرعاية للمراهقين " التي أنشئت في مختلف الوحدات التشغيلية للمؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي؛ وتعرض هذه الوحدات خدمات استشارية وتنظِّم ورش عمل للمراهقين.

342- وهناك أيضاً " التثقيف الجنسي والإنجابي لسباق (ماراثون) المراهقين " . وقد حصل هذا النشاط على قبول واسع بين هذه المجموعة نظراً لأنه يجري بطريقة المنافسة ويثير الاهتمام ويقدِّم مج موعة كبيرة من المعارف للمشاركين.

343- وأثناء الفترة 2001 - 2003 تم تسجيل 565 217 1 شخصاً من الذين حضروا الأنشطة الجارية لصالح المراهقين.

344- ويتم إجراء الأنشطة أيضاً لصالح كبار السن وأصحاب المعاشات والمتقاعدين. وتسعى هذه الأنشطة إلى تطوير وظائفهم المعرفية والنفسية والحركية والاجتماعية الثقافية بواسطة دورات ومحادثات وحملات وعي وأنشطة دعم وإرشاد. ويلاحَظ بصفة خاصة الاهتمام الذي أظهرته هذه المجموعة بالرقص في الحفلات ورياضة الأيروبك كطريقة للحفاظ على الحالة الجسدية الصحية وصناعة اللعب والتزيين والأنشطة الجسدية العلاجية وتحسين الغذاء.

345- وفي الفترة 2001-2003 تم تسجيل متوسط حضور سنوي يبلغ 778 354 شخصاً في الأنشطة الجارية لصالح كبار السن.

346- والهدف الرئيسي للرعاية للمعوَّقين هو إدخال ثقافة الوقاية والاهتمام الشامل بمشكلة الإعاقة في كل المجموعات من خلال حملة في ثلاثة اتجاهات: تنمية الوعي المؤسسي والتعليم لأغراض الوقاية وإدماج المعوَّقين في الحياة الاجتماعية والإنتاجية .

347- ويتألف تنفيذ مختلف جوانب استراتيجية تنمية الوعي المؤسسي من أنشطة مثل المنتديات والدورات الدراسية والمحاضرات والمحادثات والدعوات والأنشطة الت رفيهية وأنشطة الدعم. وفي مجال التعليم لأغراض الوقاية ينبغي أن نذكر هنا الاكتشاف المبكِّر لمختلف أنواع الإعاقة، ومحادثات المعلومات والاتفاقات المتعلقة بإمكانية الوصول إلى المعلومات؛ وتحت عنوان إدماج المعوَّقين في الحياة الاجتماعية والإنتاجية ينبغي أن نذكر ب صفة خاصة توفير الأطراف الصناعية والأجهزة الخاصة بمرضى العظام:

• وحتى الآن تم إدخال 894 3 طفلاً معوَّقاً في مراكز الرعاية اليومية التابعة للمؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي؛

• وفيما يتعلق بتوفير الأطراف الصناعية والأجهزة المشابهة تم تقديم 858 1 جهازاً.

34 8- وينبغي أن نذكر إصدار قانون للضمان الاجتماعي في 5 آب/أغسطس 2004 بهدف تحقيق التوازن في نفقات المخطط الوطني لمعاشات التقاعد للعاملين في المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي؛ ودخل القانون حيِّز التنفيذ في 12 آب/أغسطس 2004.

349- وبموجب هذا الإصلاح تصبح جميع ال حقوق المكتسبة للعاملين الذين لا يزالون في خدمة المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي موضع الاحترام؛ وفي الوقت نفسه تم إدخال تقييد لكفالة عدم ربط الموارد التي ينبغي استعمالها لتقديم استحقاقات الضمان الاجتماعي للمكسيكيين عموماً وأغراض دفع المعاشات التقاعدية للع املين المقبلين في المؤسسة. وستقوم المؤسسة بإدارة وتنظيم صندوق باسم " صندوق الوفاء بالالتزامات العمالية ذات الطابع القانوني أو التعاقدي " لكفالة تمتع العاملين فيها المعاشات التقاعدية عند تقاعدهم على أساس مدخراتهم.

مؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدو لة

• يتعلق الطب الوقائي بمكافحة الأمراض التي يمكن الوقاية منها من خلال التطعيم؛ ومكافحة الأمراض المنقولة واكتشاف الأمراض المزمنة والمتدهورة في وقت مناسب؛ والتثقيف الصحي؛ وتخطيط الأسرة؛ ورعاية الأمومة والطفولة؛ وصحة الأسنان، والغذاء والصحة العقلية؛ والقواع د الصحية للحفاظ على الصحة؛ وغير ذلك من أنشطة الطب الوقائي حسب الحاجة.

التأمين على المرض والأمومة. يحق للعاملين والمتقاعدين الحصول على مزايا نقدية وعينية مثل: التشخيص الطبي وعلاج الأسنان والجراحة والعلاج في المستشفى والأدوية وإعادة التأهيل لمدة تصل إلى 5 2 أسبوعاً لنفس الحالة المرضية؛ أو الحصول بدلاً من ذلك على العلاج المستمر حتى الشفاء في حالة المرضى المتقاعدين القادرين على الحركة.

وفي حالة العجز بسبب المرض يمنح العامل إجازة مرضية بأجر كامل أو بنصف أجر وفقاً للمادة 111 من القانون الاتحادي بشأن عمال ال دولة. وإذا استمر العجز بعد 52 أسبوعاً يسمح للعامل بإجازة بدون أجر لفترة إضافية تبلغ 52 أسبوعاً تقوم أثناءها مؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة بدفع بدل يعادل 50 في المائة من الأجر الأساسي. ويظل أفراد الأسرة المعالين للعامل أو المتقاعد يتمتعون ب خدمات الرعاية الصحية في هذه الفترة.

ونسبة المساهمات المستحقة الدفع لمخططات التأمين على المرض والأمومة والطب الوقائي هي: 4 في المائة مستحقة الدفع من المؤسسة على المعاش الذي يتلقاه المتقاعد و4 في المائة من نفس المعاش يدفعها الكيان أو الهيئة المعنية.

ا لتأمين على مخاطر العمل . مخاطر العمل هي حوادث أو أمراض يتعرض لها العامل أثناء عمله أو بسببه. وتشمل هذه المخاطر إصابات الأعضاء أو الاضطرابات الوظيفية الفورية أو المتأخرة، أو الوفاة المفاجئة أثناء أداء العمل أو بسببه.

ويدخل تحت هذا العنوان أيضاً الحوادث ا لتي تقع في الطريق بين المنـزل ومكان العمل والأمراض التي تعزى إلى العمل.

مخطط التأمين الذي يشمل التقاعد بسبب السن أو طول الخدمة أو توقف عن العمل بسبب العجز أو الوفاة أو التوقف عن العمل في سن متقدِّم والمنح الإجمالية . تلتزم مؤسسة السلامة والخدمات الاجتماع ية لعمال الدولة بدفع معاشات تقاعدية خلال تسعين يوماً من استلام الطلب مصحوباً بالوثائق اللازمة. وفي حالة الإخفاق في ذلك يجب على المؤسسة أن تدفع 100 في المائة من المعاش الذي كان يرجح أن يحصل عليه مقدِّم الطلب.

وإذا كان العامل يستحق معاش تقاعد لأسباب السن أو طول الخدمة ومعاشاً عن العجز الناشئ عن ظروف لا تتصل بالعمل فإنه يحصل على أحد هذين الاستحقاقين بناءً على اختياره.

ولا يجوز أن يبلغ مجموع مقدار المعاشات المدفوعة عن 100 في المائة من الأجر الأساسي، باستثناء المعاشات الممنوحة بسبب مخاطر العمل.

وتزدا د مبالغ المعاشات سنوياً حسب الزيادة في الرقم القياسي الوطني لأسعار المستهلك في العام الماضي.

ويحق للمتقاعدين وأصحاب المعاشات الحصول على علاوة سنوية تعادل عدد أيام العلاوات الممنوحة للعمال في الخدمة على أساس المبلغ اليومي للمعاش.

ويحق للعامل الرجل الذي استكمل 30 سنة من الخدمة أو أكثر وللمرأة العاملة التي استكملت 25 سنة من الخدمة أو أكثر، وساهموا في المؤسسة في نفس العدد من السنوات، الحصول على معاش تقاعدي، بغض النظر عن السن. ويتم منح معاشات التقاعد المبكر على أساس السن أو طول الخدمة للعمال الذين بلغوا سن 55 سنة ولم يستكملوا 15 سنة من الخدمة والمساهمة المدفوعة في المؤسسة عن نفس الفترة. ويتوقف مقدار المعاش على عدد سنوات الخدمة، الذي يتراوح بين 15 و29؛ ويتراوح مقدار المعاش نفسه بين 50 في المائة و95 في المائة من المعاش الكامل.

ويحق للعمال الذين يصابون بإعاقة جسدية أو ذهنية لأسباب لا تتصل بعملهم أو وظائفهم الحصول على معاش العجز إذا كانوا قد دفعوا مساهمات في المؤسسة لمدة 15 سنة على الأقل. ويكون مقدار المعاش مساوياً لمعاش التقاعد المبكر لأسباب السن أو طول الخدمة.

ويحق أيضاً لأطراف المعاشرة أو الأيتام أ و آباء الشخص المتوفي الحصول على معاشات. وينشأ هذا الاستحقاق إذا كانت وفاة العامل ترجع إلى سبب لا يتصل بالخدمة وبغض النظر عن السن، شريطة أن يكون العامل أو العاملة قد دفعا مساهمات في المؤسسة لمدة أكثر من 15 سنة، أو إذا كان العامل قد بلغ 60 سنة وقت الوفاة ودف ع مساهمات لمدة عشر سنوات على الأقل. وينطبق ما سبق أيضاً على الأشخاص الذين يحصلون على تقاعد عادي والأشخاص الذين يحصلون على تقاعد مبكر لأسباب السن أو طول الخدمة والأشخاص الذين يتعطلون عن العمل في سن متقدِّم وللعجزة.

ويستحق الأفراد المعالون المعترف بهم لل عامل أو المتقاعد الحصول عند وفاته على معاش يعادل 100 في المائة من الأجر الأساسي.

ويحق للعامل الذي يبلغ 60 سنة وأكثر ويتقاعد برغبته أو يجد نفسه عاطلاً عن العمل ويكون قد ساهم في المؤسسة لفترة عشر سنوات على الأقل الحصول على معاش بسبب التوقف عن العمل في سن مبكر. ويحسب المعاش كنسبة مئوية من الأجر الأساسي ويتراوح بين 40 و50 في المائة مع 10 سنوات من الخدمة ويستحق الدفع بين سن 60 و65 سنة.

والعمال الذين لا يحق لهم الحصول على معاش بسبب التقاعد القانوني أو التقاعد المبكر بسبب السن أو طول الخدمة أو البطالة في س ن متقدِّم أو العجز أو الذين توقفوا عن العمل بصفة دائمة الحصول على مدفوعات إجمالية. ويتألف مبلغ هذه المدفوعات من مجموع المساهمة التي دفعها العامل للمؤسسة بالإضافة إلى مبلغ يعادل الأجر الأساسي النهائي لمدة 45 يوماً إذا كان قد استكمل 5-9 سنوات من الخدمة، أو م جموع مبلغ المساهمة بالإضافة إلى 90 يوماً من الأجر الأساسي النهائي إذا كان قد استكمل 9-14 سنة من الخدمة. ويدفع هذا المبلغ الإجمالي لورثة العامل إذا توفى بدون الحصول على استحقاقات المعاش المذكورة.

خدمات الرعاية لرفاه وتنمية الأطفال . تسعى مراكز رفاه وتنمي ة الأطفال إلى توفير خدمات لأطفال الأمهات العاملات والآباء العاملين (أو للأرامل أو للأشخاص المطلقين ذوي السلطة الأبوية) بين سن 60 يوماً وست سنوات في مواقع تحددها مؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة. وتجري في هذه المراكز متابعة التنمية المتناغمة و الكاملة للأولاد والبنات من خلال خدمات صحية ونفسية واجتماعية وغذائية وتعليمية داعمة. وتمكِّن هذه الخدمات الأمهات العاملات من تطوير مواقعهم في العمل وزيادة دخل الأسرة.

الخدمات الشاملة للمتقاعدين وأصحاب المعاشات. تتمثل الخدمات والاستحقاقات التي يواصل العما ل المتقاعدون التمتع بها بموجب القانون المتعلق بمؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة فيما يلي: (أ) المعاش، (ب) الخدمات الطبية؛ (ج) العلاوات السنوية؛ (د) المتاجر؛ ( ه‍ ) المستوصفات؛ (و) الخدمات الاجتماعية والثقافية؛ (ز) التأمين الاجتماعي المتعدد؛ (ح) الرياضة؛ (ط) الائتمانات قصيرة الأجل ومتوسطة الأجل (ي) مصروفات الدفن (120 في المبلغ اليومي للمعاش)؛ (ك) المدفوعات المقدمة بشأن تعديل التقويم السنوي (5 أو 6 أيام)؛ الأسعار المخفَّضة في محلات المؤسسة؛ (م) الأنشطة الفنية.

تأجير أو بيع الوحدات الإسكانية منخ فضة التكلفة التابعة للمؤسسة. يتم عرض الوحدات السكنية للإيجار مع خيار الشراء؛ ويتم توفير الائتمانات بحد أقصى يصل إلى 85 في المائة من قيمة المسكن التي تحددها المؤسسة المصرفية؛ إلا إذا عرض المشتري على المؤسسة ضمانات إضافية أخرى تكفي لتغطية الفرق.

القروض ال عقارية وتمويل الإسكان عموماً. تقوم المؤسسة من خلال صندوق الإسكان التابع لها بتشغيل نظام تمويلي يمكِّن العمال من الحصول على ائتمانات رخيصة بمبالغ كافية لشراء أو بناء أو إصلاح أو توسيع أو ترميم مساكنهم أو لدفع ضرائب نقل الملكية ومصروفات التسجيل وغيرها من الد يون المتكبَّدة في هذا الصدد.

القروض متوسطة الأجل. يستطيع العمال وأصحاب المعاشات المشتركون في المؤسسة الحصول على ائتمانات لشراء السلع الاستهلاكية المعمرِّة المعروضة في مراكز التسوق والمتاجر الخاصة بالمؤسسة بمبلغ يصل إلى 702.90 4 بيزو (قرابة 400 دولار أم ريكي) على فترات تصل إلى 120 فترة من أسبوعين كحد أقصى، وبسعر فائدة يبلغ > 9 في المائة على المبلغ المتبقي.

القروض قصيرة الأجل . يتم توفير الائتمان للعمال وأصحاب المعاشات لشراء السلع الاستهلاكية المعمرة المعروضة للبيع في مراكز التسوق والمتاجر الخاصة بالمؤسسة بمبلغ يصل إلى 702.90 4 بيزو (قرابة 400 دولار أمريكي) لفترات أسبوعين تبلغ 120 فترة كحد أقصى بسعر فائدة > 9 في المائة على المبلغ المتبقي. وهذه القروض قابلة للتجديد بشرط عدم وجود مبالغ متبقية؛ وبذلك لا يتم منح قروض جديدة من هذا النوع إلا بعد دفع القروض السابق ة.

خدمات تساهم في تحسين نوعية حياة الموظفين العموميين وأفراد أسرهم المعالين . تقوم المؤسسة بالوفاء بالاحتياجات الأساسية للعامل وأسرته من خلال توفير خدمات تساهم في دعم الأسرة وحماية القدرة الشرائية للأجور من خلال وحدات البيع الخاصة بها وعددها 389 وحدة (26 4 متجراً و125 صيدلية) وخدمات تسمح بالتوجُّه نحو أنماط غذائية رشيدة وصحية بقدر أكبر مثل بيع الأغذية الأساسية والسلع الاستهلاكية للمنـزل والغذاء الاقتصادي والمتوازن ومراكز السياحة وخدمات الدفن إلخ.

خدمات السياحة. وتشمل المشورة والمعلومات وبيع وحدات الإيوا ء والنقل وخدمات السياحة الدولية والرحلات الدولية؛ والدخول إلى الحدائق العامة والمسابح للأفراد أو المجموعات. وتتوفر ائتمانات السياحة أيضاً حسب طول خدمة العامل المعني؛ ويمكن استخدام هذه الائتمانات لشراء وحدات الإيواء والنقل البري والبحري والجوي وعلى سفن الرك اب الوطنية والدولية.

الأنشطة الثقافية وتشمل التدريب التقني وتشجيع الرياضة والترفيه . وتتيح المؤسسة أنشطة في هذا المجال بهدف تسهيل الاندماج الاجتماعي والأسري لحياة أكثر صحة. وتنظِّم المؤسسة الأنشطة التالية. اليوجا ونـزهات السير والرياضة والألعاب الرياضية ودروس تاي كوون دو والكراتية والشطرنج وتسلُّق الجبال ولعبة الكرة الطائرة وكرة القدم الجماعية ومناضد لعبة كرة القدم وكرة السلة والكاشيبول وتاي تشي كوان والدومينو ورياضة الأيروبك وأنشطة الترفيه الداخلية والرحلات الاستكشافية والرياضة للمعوَّقين والتدريب الرياض ي في مراكز رفاه وتنمية الأطفال والرعاية الطبية الموجَّهة لأغرض الرياضة.

وتتاح أنشطة أخرى للابتكار والإنتاج أمام المتقاعدين وأصحاب المعاشات في ورش العمل مثل أعمال اللحام وقص وحياكة الملابس وإصلاح الأجهزة الكهربائية المنـزلية وصناعة المكانس وأدوات تنظيف الأراضي وكذلك حفلات الرقص في الهواء الطلق والأمسيات الأدبية إلى جانب أنشطة تجري عموماً في إطار مشروع " كونفيف " والترفيه الأسبوعي والأيام الثقافية والرياضية وخدمات النقل المجانية والإيواء والوجبات والرحلات.

خدمات الدفن . لتسهيل الأعباء المالية على أفراد ال أسرة الباقين على قيد الحياة يتم توفير خدمات دفن من نوعية جيدة مثل نقل الجثمان والتحنيط وخدمات الكنيسة وحرق الجثث والدفن وبيع المقابر وأواني رماد الجثث أو التوابيت وعربات نقل الموتى وسيارات نقل المشيِّعين.

مخطَّط الادخار من أجل التقاعد ( SAR ) . تلتزم جميع المكاتب والوكالات بأن تدفع لمؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة مساهمات ملائمة لمخطط الادخار من أجل التقاعد من خلال فتح ودائع نقدية لصالح كل عامل. والغرض من هذا المخطط هو زيادة الموارد المتاحة للعامل عند تقاعده من خلال فتح حساب مصرفي شخصي بإسمه. وهذه الميزة هي إضافة إلى الميزات الممنوحة بموجب قانون المؤسسة. ويتم دفع المساهمات كل شهرين؛ وتبلغ نسبة المساهمة 2 في المائة من أجر المساهمة الأساسي للعامل.

الفقرة 29

350- أثناء الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 2004 سجَّلت كلتا المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي ومؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة نفقات على الضمان الاجتماعي بلغ مجموعها 320.6 136 مليون بيزو - أي بزيادة 8.6 في المائة بالأرقام الحقيقية عن نفقات الفترة نفسها في السنة السابقة.

351- ومن هذا المجموع كان 76.8 في المائة أو 771. 6 104 مليون بيزو نفقات تكبدتها المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي: وكان ذلك بزيادة 0.3 في المائة بالأرقام الحقيقية عن الفترة المناظرة من السنة السابقة.

352- وفي الفترة من كانون الثاني/يناير - تموز/يوليه 2004 بلغت النفقات المبرمجة لمؤسسة السلامة والخدمات ال اجتماعية لعمال الدولة 549 31 مليون بيزو - أي بزيادة 1.3 في المائة بالأرقام الحقيقية عن الفترة المناظرة من السنة السابقة.

353- وبالأرقام المقارنة عن كل سنة انخفضت نفقات المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي من 548.9 132 مليون بيزو إلى 771.6 104 بلغت ذروتها في هذا العقد في عام 2003 (512.5 177 مليون بيزو). ومنذ أربع سنوات أنفقت مؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لموظفي الدولة من جانبها 626.7 39 مليون بيزو؛ وبلغت النفقات ذروتها في 2003 (043.3 58 مليون بيزو) ولكنها انخفضت إلى 549 31 مليون بيزو في هذا العام.

الفقرة 3 0

354- كما ذكرنا تضطلع المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بتوفير الضمان الاجتماعي. ولهذه الغاية واستناداً إلى إصلاح قانون الضمان الاجتماعي الذي طُبِّق في 1997 اتفقت المؤسسة مع أصحاب العمل في القطاع الخاص على نظام الادخار من أجل المعاش التقاعدي للعمال.

355- وهذا النظام يتألف من فتح حساب شخصي يستقبل مساهمات من ثلاثة مصادر: الحكومة المكسيكية والعامل وصاحب العمل.

356- وقد طُبِّق هذا التدبير بهدف تعزيز الادخار لفترة التقاعد وكفالة وجود معاش للعامل عند تقاعده.

الفقرة 31

357- تعمل مؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة، من خلال برنامج الوقاية والرعاية الصحية، على إدخال نساء السكان الأصليين في كل نطاق الخدمات الصحية لتقليل مستويات الوفيات بفضل التدابير الوقائية وتدابير الرعاية. وتم توجيه اهتمام خاص لبرنامج " التساند في المعيشة " في المكاتب الإقليمية في ولايات أواخاكا وشياباس وسان لويس بوتوسي وغوانخواتو وبويبلا، مع التركيز بصفة خاصة على اكتشاف المخاطر التي تهدد الأمهات وإجراء الفحوص قبل الولادة. وتشكِّل رعاية المرأة عنصراً محورياً في هذه الاستراتيجية. والسكان المستهدفون هم مجموعة النساء بين سن 20 و59 اللائي يتم توجيه إعالة شاملة لصالحهن. ويعتبر إصدار بطاقات صحية للمرأة تتضمَّن معلومات وإرشادات بالرعاية الصحية على قدر كبير من الأهمية نظراً لأن ذلك يُقَرِّب ما بين السكان من خلال إعطائهم إحساساً بالمسؤولية المشتركة تجاه الرعاية الصحية.

358- وتحصل جميع المجموعات العا ملة في القطاع الرسمي على استحقاقات الضمان الاجتماعي.

359- وتوفِّر المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي التغطية بنسبة 40 في المائة من السكان في البلد.

الفقرة 32

360- تم فعلاً تقديم تقرير من قبل. ولم يحدث سوى تغييران يؤثران على الحق في الضمان الاجتماعي. كان ال تغيير الأول هو توسيع التغطية الطبية في حالة المرض ليشمل الزوج المعال للمرأة العاملة (تعديل المادة 24 (1) من القانون الخاص بمؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة، الذي طُبِّق في 12 أيار/مايو 2000). وكان ذلك نجاحاً للمرأة العاملة نظراً لأن ذلك الحق كان يقتصر في الماضي على الزوجة المعالة للعامل الرجل. ويتصل التغيير الثاني بمبالغ المعاشات؛ فحتى ذلك الوقت كانت المعاشات تتحدَّد سنوياً على أساس تحركات الأجر الأدنى العام، في حين أنها سوف تستند من الآن فصاعداً إلى حركة الرقم القياسي الوطني للأسعار الاستهلاك ية أثناء السنة التقويمية. ومع ذلك إذا انخفض هذا الرقم القياسي إلى ما دون الأجر الأساسي للعمال في الخدمة فإن مبالغ المعاشات سوف تزيد تمشياً مع هذا الأجر. (تعديل المادة 57 المنشور في الجريدة الرسمية للاتحاد ، 1 حزيران/يونيه 2001).

الفقرة 33

361- منظمة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة عضو في الرابطة الدولية للضمان الاجتماعي التابعة لمؤتمر البلدان الأمريكية للضمان الاجتماعي والمنظمة الأيبيرية الأمريكية للضمان الاجتماعي وبهذه الصفة تستفيد مما تتيحه هاتين المنظمتين من برامج وأبحاث ومنشورات وبيانات إلكتروني ة ودراسات أكاديمية. وقد وقَّعَت أيضاً على 32 اتفاق ضمان اجتماعي مع مؤسسات من 15 بلداً (أسبانيا وإكوادور وألمانيا وباراغواي والجمهورية الدومينيكية وروسيا وسويسرا وغواتيمالا وفرنسا وكوبا وكوستاريكا والنمسا ونيكاراغوا وهندوراس والولايات المتحدة الأمريكية) تشد ِّد على التعاون العلمي والتقني في مجالات الصحة والطب.

هاء - المادة 10

الفقرة 35 من المبادئ التوجيهية

362- الأسرة مجموعة من الأشخاص يرتبطون معاً بعلاقات تستند إلى الأبوَّة أو صلة الدم أو القرابة أو القانون وهي علاقات مستمدة مما يعترف به القانون من مولد أو زواج أو تبنِّي. وهدفها هو التضامن والتكافل بين أعضائها لتحقيق الصالح المشترك. وهي أساس الوحدة المنـزلية التي تستمد جذورها من الروابط بين الرجل والمرأة وتتسم بعلاقة حميمة دائمة وبالدعم المتبادل بين أفرادها أصولاً وفروعاً، سواء كانوا أفراداً طبيعيين أم سياسي ين ويشاركون جميعاً في عادات وأعراف وقِيم بطريقة مستقرة. وتضرب جذور المجتمع والدولة في الأسرة حيث يجد الأفراد في كنفها أصولهم ويحققون أعلى مستويات التنمية.

الفقرة 36

363- يصل الطفل إلى سن الرشد في المكسيك عند سن الثامنة عشر.

الفقرة 37

364- يجب أن يبلغ الطرف ان سن الرشد للدخول في زواج.

365- وتنص المادة 184 من القانون المدني على أن الرجل قد يدخل في الزواج في سن 16 وتدخل المرأة في الزواج في سن 14، رهناً بموافقة الأبوين؛ وهذه الموافقة غير ضرورية بعد أن يبلغ الطرفان سن الرشد وهو 18 سنة في المكسيك.

366- وينبغي أن ي شار إلى أن القانون المدني يتسم بطابع محلي؛ وبالتالي فإن كل ولاية اتحادية تحدِّد لنفسها السن الذي يجوز فيه للصغار الدخول في الزواج رهناً بموافقة الأبوين. وعلى سبيل المثال يجب أن يبلغ الطرفان سن 16 سنة في منطقة العاصمة الاتحادية.

367- ويسترعى مكتب المسجِّل ا لمدني انتباه الرجال والنساء الراغبين في الدخول في عقد زواج إلى المعلومات السابقة ويقدِّم لهم النصيحة بشأنها.

368- ولا يوجد تمييز على أساس حصول الأسر على الاستحقاقات المؤسسية من المصادر الحكومية أو غير الحكومية. وتحظى الأسرة المتسعة أصولاً وفروعاً بالاعترا ف.

369- والنظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة هو المؤسسة الوطنية التي تدير سياسات المساعدة الاجتماعية العامة بهدف تعزيز التنمية المتكاملة للأسرة والمجتمع بالتنسيق مع أنظمة الولايات والأنظمة البلدية والهيئات العامة والخاصة. ويتألف نظام التنمية المتكاملة ل لأسرة من هيئة مركزية تنسق أنشطة في هذا المجال و32 نظاماً في الولايات وقرابة 500 1 نظام بلدي في 414 2 بلدية في البلد.

370- وينفِّذ نظام التنمية المتكاملة للأسرة عدداً من البرامج لتحقيق هذه الغاية. ومن هذه البرامج برنامج الحماية المؤقتة للتدخل لمنع حالات ال تخلي أو سوء المعاملة للبنات والأولاد والمراهقين الذين تواجه أسرهم مواقف مالية عسيرة بسبب عدم توفر العمل أو الافتقار إلى المسكن أو دعم الأسرة ويمنعها من رعاية أطفالها بدرجة كافية. وفي ظل هذا البرنامج يتم إدخال الطفل للإقامة في مركز من مراكز الرعاية المتكامل ة للأسرة ويتلقى رعاية شاملة في المركز. ويجري العمل على تحقيق التعايش مع الأم أو الأب أو في الأسرة في ضوء متطلبات المركز المعني ومتطلبات أفراد الأسرة.

371- والبرامج التي تقدِّم التعليم للأطفال والرعاية المنـزلية لكبار السن والرعاية اليومية ورعاية المرضى خار ج المستشفى لكبار السن تجري بهدف تعزيز علاقات الأسرة مع كبار السن عموماً. وهذه التدابير المجتمعية تعزز احترام الذات لدى كبار السن وتحتم الرعاية المقدمة إليهم في إطار الأسرة وتمنع هجر وإهمال كبار السن.

الفقرة 38(أ) ` 1 `

372- توفِّر مؤسسة السلامة والضمان الاجتم اعي لعمال الدولة المساعدة الخاصة بالحمل والمساعدة الخاصة بالرضاعة والأغذية الإضافية وسلة أمومة للعاملات وصاحبات المعاش ولأزواج العمال أو المتقاعدين من الرجال ولأطراف معاشرة أيٍ منهم حسب الاقتضاء. وتمتد هذه الاستحقاقات أيضاً إلى ابنة الرجل العامل أو المتقاع د إذا كانت غير متزوجة وتقل عن 18 سنة وتعتمد على أبيها مالياً.

373- فتحظى المرأة المعالة التي تغطيها المؤسسة بالحماية وتحصل على الرعاية في حالة الأمومة وفقاً لأحكام الفصل الرابع من فرع المرض والأمومة في تشريع التأمين الاجتماعي الساري.

الفقرة 38(أ) ` 2 `

374- ت نص المادة 123، الجزء ألف، القسم الرابع، من الدستور على أن المرأة الحامل لا تؤدي عملاً يتطلب جهداً كبيراً أو يشكِّل خطراً على صحتها. وهي أيضاً مطالبة بأن تأخذ فترة راحة لمدة ستة أسابيع قبل التاريخ التقديري للوضع وستة أسابيع بعد ذلك التاريخ بأجر كامل والاحتف اظ بالعمل والحقوق المكتسبة في علاقة العمل. وأثناء فترة الرضاعة تمنح فترة راحة خاصة لمدة 30 دقيقة مرتين يومياً لإرضاع أطفالها.

375- وينص قانون العمل الاتحادي في المادة 170، تمشياً مع النص الدستوري، على أنه لا يجوز أثناء فترة الحمل أن تؤدي المرأة عملاً يتطل ب جهداً كبيراً ويمثِّل خطراً على صحتها من ناحية الحمل. ويسمح لها بإجازة لمدة ستة أسابيع قبل الوضع وستة أسابيع بعده. وأثناء فترة الرضاعة يسمح لها بالتوقف عن العمل لمدة 30 دقيقة مرتين يومياً لإرضاع أطفالها. وتنص المادة 166 من نفس القانون على أنه إذا تعرضت صح ة المرأة أو الطفل للخطر، إما أثناء الحمل أو أثناء الرضاعة، فإنها لا تعمل في عمل غير صحي أو خطر ولا تعمل في الوردية الليلية في الصناعة ولا تعمل في المؤسسات التجارية أو الخدمية بعد الساعة العاشرة مساءً ولا تعمل في عمل إضافي، وكل ذلك بدون أي خسارة في الأجر أو المزايا أو الحقوق.

376- وتمنح مؤسسة السلامة الضمان الاجتماعي لعمال الدولة المرأة العاملة إجازة مرضية أثناء مرضها على أساس الأمومة لمدة 90 يوماً تقويمياً منها 30 يوماً لغرض حماية الأم والطفل قبل التاريخ التقريبي للوضع والغرض من الأيام الستين الباقية هو رعا ية الطفل.

377- وتنص المادة 101 من قانون الضمان الاجتماعي على هذه الحالة في ظل نظام المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي على النحو التالي: " يحق للمرأة المؤم َّ ن عليها أثناء الحمل وبعد الوضع الحصول على منحة مالية تساوي 100 في المائة من آخر أجر مساهمة يومي وتحصل عليه لمدة إثنين وأربعين يوماً قبل الولادة وإثنين وأربعين يوماً بعدها " .

الفقرة 38(أ) ` 3 `

378- تمنح المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي إعانة أمومة، وهي استحقاق نقدي يدفع للمرأة المؤمَّن عليها عندما لا تستطيع العمل بسبب الحمل وذلك بدلاً من أجرها. ويساوي هذا ا لمبلغ 100 في المائة من آخر أجر مساهمة يومي؛ ويدفع مقابل 42 يوماً تسبق الولادة و42 يوماً بعدها، أي الفترة التي تكون فيها مطالبة بالراحة لأسباب طبية وبحكم القانون. وإذا مرت أية أيام بين نهاية فترة ما قبل الولادة والوضع الفعلي فإن هذه الأيام تدفع بمعدل 60 في المائة من أجر المساهمة اليومي. وتحصل أيضاً على المزايا التالية:

• المساعدة المتصلة بالحمل؛

• المساعدة العينية فيما يتصل بالرضاعة لمدة ستة أشهر؛

• مجموعة كاملة من ملابس وأغطية الطفل بعد مولده بقيمة تحددها اللجنة التقنية للمؤسسة.

379- أما مؤسسة السلامة وا لضمان الاجتماعي لعمال الدولة فتعزز من جانبها الرضاعة والإقامة المشتركة في وحداتها الطبية. وتقدِّم مساعدة فيما يتصل بالرضاعة بوحداتها الطبية بناءً على مشورة طبية إذا كانت المرأة غير قادرة، لأسباب جسمانية أو لأسباب تتصل بالعمل، على إرضاع طفلها أو إذا كانت غي ر متواجدة. وتتألف هذه المساعدة من توفير ألبان صناعية لمدة ستة أشهر من تاريخ الولادة.

380- وتقدِّم هذه المؤسسة لعمال الدولة أيضاً، من خلال مكاتبها الفرعية أو حداتها الطبية، مجموعة كاملة من ملابس الطفل تتألف من ملابس وبنود إضافية للطفل المولود حديثاً. ويتم أ يضاً إصدار شهادة باسم الطفل تؤكد حقوقه في الرعاية الطبية.

381- وهناك أيضاً تسهيلات سكنية لرفاه وتنمية الأطفال.

الفقرة 38(أ) ` 4 `

382- لم يحدث أي تغيير مع مرور الوقت في هذه الاستحقاقات التي تمنح وفقاً للقانون.

الفقرة 38(ب)

383- تغطي مؤسسة السلامة والضمان الا جتماعي لعمال الدولة والمؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي الأفراد المعالين. ومع ذلك ففي البرامج القطاعية يتم إدراج السكان جميعاً بالتنسيق مع المنظمات غير الحكومية؛ ويتم الوفاء بالاحتياجات الصحية للسكان في حالات الفقر المدقع، وخاصة أكثر هذه المجموعات ضعفاً (م ثل الفتيات والنساء الحوامل أو المرضعات)، مع تركيز خاص على التعليم لأغراض الصحة بهدف تكوين عادات الوقاية للرعاية الصحية الشخصية داخل الأسرة والمجتمع، تغطي عناصر التغذية والصحة والقواعد الصحية. وتتعاون في ذلك أيضاً الوكالات الصحية في البلد ونظام التنمية المت كاملة للأسرة.

384- وتهتم المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بالسكان المهمَّشين الذين لا يحصلون على استحقاقات ويعيشون في المناطق الريفية، بما فيهم النساء، ونسبتهم 9.5 في المائة من السكان، على النحو التالي.

385- ينص القسم الرابع من قانون الضمان الاجتماعي الس اري حالياً على ما يلي: " تتألف خدمات أو استحقاقات التضامن من الأنشطة الصحية المجتمعية والرعاية الطبية والصيدلانية ، والرعاية في المستشفيات عند اللازم، بالطريقة وبالشروط المحددين في المواد 215-217 " (من نفس القانون). وينبغي أن نذكر بصفة خاصة أحكام المادة 215 و نص الجملة الأولى منها هو: " تنظم المؤسسة وتنشئ وتدير وحدات طبية لتوفير خدمات الضمان الاجتماعي التي يقتصر تقديمها لصالح المجموعات السكانية التي تشكِّل، بسبب حالتها الخاصة من التنمية داخل البلد، أعمدة التهميش الكامل في المناطق الريفية ودون الحضرية والحضرية وا لذين يتم تعي ي نهم بهذه الصفة لتلقي الضمان الاجتماعي من الهيئة التنفيذية الاتحادية... " .

386- ويجب ألا تغيب المادة 216 - ألف هي الأخرى عن الحسبان؛ ونصها: " يجب أن ترعى المؤسسة السكان الذين لا يحصلون على استحقاقات في الحالات التالية: ... ثالثاً - لدعم البرامج ا لتي تكافح التهميش والفقر عندما تتطلب ذلك السلطة التنفيذية الاتحادية ... " وفي هذه الحالات تقدِّم الحكومة الاتحادية الائتمانات اللازمة.

الفقرة 39(أ)

387- يحظر قانون العمل الاتحادي تشغيل الأحداث تحت سن 14 سنة وينظم عمل الأحداث فوق هذا السن عندما يقدمون خدمات هم شخصياً ويخضعون لصاحب عمل. وتحدِّد المادة 154 من اللوائح الاتحادية للسلامة والقواعد الصحية وبيئة العمل المهام الخطرة وغير الصحية التي لا يجوز استخدام الصغار بين سن 14 و16 فيها.

الفقرة 39(ب)

388- يحظر التشريع المكسيكي عمل الأطفال. ويحمي الدستور وقانون الع مل الاتحادي الأحداث بين سن 14 و16 سنة من الاستخدام في أعمال خطرة.

389- وحتى مع ذلك ترغم الحالة المالية العسيرة للأسرة الأحداث على الدخول في سوق العمل. وقد قامت المؤسسة الوطنية للإحصاء والجغرافيا والمعلوماتية ووزارة العمل والخدمات الاجتماعية بدراسة استقصائي ة وطنية عن العمالة أظهرت معلومات عن مشاركة الأولاد والبنات في سن 12 و13 سنة والمراهقين في سن 14-17 سنة في القوة العاملة.

390- وتوضح نتائج الدراسة الاستقصائية أن معدل مشاركة الأولاد والبنات في سن 12 أو 13 سنة قد اتجه إلى الانخفاض أثناء السنوات العشر الأخيرة . ففي عام 1995 كان المعدل الشامل 17.1 في المائة؛ وبحلول عام 2003 انخفض هذا المعدل إلى 8.2 في المائة. أما التغيُّر الذي لوحظ في حالة الفتيات فكان من 9.9 في المائة إلى 5.3 في المائة وبالنسبة للأولاد انخفض من 24.4 في المائة إلى 11.1 في المائة.

الفقرة 39(ج)

39 1- في كثير من البلدان - ومنها المكسيك - يشاهد عمل الأطفال على نطاق كبير في المناطق الريفية. وعند دراسة عمالة الأطفال في الزراعة، بالإضافة إلى انخفاض مستوى الأجور والأوضاع الاستغلالية، فإن علينا أن نفكر أيضاً في ظاهرة الهجرة داخل البلد وعبر الحدود والمخاطر التي ينطوي عليها لمس المبيدات والمواد الأخرى المستعملة في الإنتاج الزراعي. وفي المناطق الريفية، نجد أنه بينما يعمل الأولاد والبنات في بعض الحالات في أنشطة إنتاجية خطيرة تساهم في إعاشة الأسرة في بعض الحالات فإنهم يشاركون في حالات كثيرة أخرى في أعمال إنتاجية في القطاعات التنافسية للزراعة التجارية للتصدير. ويأتي معظم هؤلاء الأطفال من الأسر الريفية الفقيرة.

392- ومن السمات المميزة لعمالة الأطفال في الخدمة المنـزلية، وهو ما ينطبق أيضاً على كثير من الأعمال الأخرى التي يؤديها الأطفال، سمة " عدم الظهور " الواضحة؛ ولك ن بالإضافة إلى ذلك ينطوي عمل الأطفال على عناصر من الضعف مقترنة بالاختلافات الجنسانية. فعدد البنات العاملات في الخدمة المنـزلية يزيد كثيراً عن عدد الأولاد؛ وهذا عامل مهم نظراً لأن الأنشطة من هذا النوع أكثر مشقة واستهلاكاً للوقت عن الأنشطة الأخرى عموماً، وال أهم من ذلك أنها تقلل من الوقت المخصص للتعليم ( ) .

الفقرة 39(د)

393- توجد في المكسيك عدة صكوك قانونية توفِّر الحماية للأحداث. وتشمل هذه الصكوك ما يلي:

• الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة، المادة 18، الفقرة 4: " تقيم الحكومة الاتحادية وحكومات الولاي ات مؤسسات خاصة للتعاون في التعامل مع الأحداث في هذه المجموعة، والتبني بديل يمكن به استيعا ب الأولاد أو البنات الذين تخلت عنهم أسرتهم في أسرة قادرة على الوفاء باحتياجاتهم ولا تستطيع المؤسسة أن تفي بها تماماً".

أولاد الشوارع. قامت وكالات الولايات والوكالات البلدية التابعة لبرنامج التنمية المتكاملة للأسرة بتعزيز تدابير توفير الرعاية للأولاد والبنات في الشارع من ناحية عددها وتغطيتها، لتسهيل وصولهم إلى المجموعة الأساسية من الرعاية الصحية والخدمات الترفيهية، والمشورة القانونية والنفسية وتوجيههم نحو الرعاية المت خصصة، وكذلك توفير الأموال لتمكينهم من البقاء في المدرسة أو الحصول على التدريب في أعمال أو مهارات محدَّدة.

• في 2001 وفي إطار سياسة مشاركة المواطنين وإدماجهم قام برنامج التنمية المتكاملة للأسرة، بالتنسيق مع المنظمات الرئيسية من المجتمع المدني التي تتيح الر عاية للبنات والأولاد والمراهقين في الشارع، بتنظيم برنامج عنوانه " وقاية ورعاية البنات والأولاد والمراهقين في الشوارع: ` من الشوارع إلى الحياة ` .

• وهدف هذا البرنامج هو تعزيز الترابط والتنسيق بين التدابير المتخذة في القطاعات العامة والخاصة والاجتماعية لمنع ظا هرة أولاد الشوارع وأسرهم بغية توفير رعاية شاملة واستئصال المشكلة في الأجل المتوسط والطويل.

• وفي 2002 قام البرنامج بتعزيز وتقوية تشغيل هذا البرنامج الذي سعى إلى الوصول إلى نتيجة مشتركة لجهود المؤسسات والمجتمع المدني. وتم توجيه هذا الدعم إلى 82 منظمة في ال مجتمع المدني بموجب 5 بروتوكولات بحثية وإلى 46 مشروعاً و46 مخططاً لتوزيع الأموال؛ واستفاد ما مجموعه 241 15 فتاة وولداً ومراهقاً.

• وتتألف التدابير المتخذة بموجب هذا البرنامج من الوقاية والرعاية وتحقيق العدالة والدراسة البحثية. وفي مجال الوقاية يجري توخي اس تراتيجيات موجَّهة لتعزيز الأسر والوقاية من الإدمان ومن الحمل المبكِّر وتعزيز تنمية المهارات بين البنات والأولاد منذ سن مبكِّرة إلى جانب تمويل الأموال للدراسة والتدريب.

• وفي 2002 استفاد 954 39 فتاة وولداً ومراهقاً. وفي 2003 استمر تطوير الأنشطة التي تشكِّل جانباً من عمليات البرنامج.

الفقرة 39( ه‍ )

394- الهدف من برنامج " من الشوارع إلى الحياة " هو تجميع جهود الحكومة والمجتمع المدني في صياغة تدابير تسمح بإنقاذ الأحداث وصغار السن في الشوارع وتوفير الرعاية الشاملة لهم حيث تحيط بهم المشاكل من كل جانب بسبب ضعف حالته م، وهي مشاكل تؤثر تأثيراً معاكساً على سلامتهم وتحرمهم من ممارسة حقوقهم.

395- وهناك أيضاً اللجنة الوطنية للمتابعة والتقييم ولجان الولايات القائمة في ثماني ولايات من الاتحاد يجري فيها البرنامج. والهدف الرئيسي من هذه اللجنة هو إقامة الآلية اللازمة بتضافر الجه ود بين المؤسسات وتنسيقها بين القطاع العام والقطاع الاجتماعي والقطاع الخاص في ميدان المساعدة الاجتماعية لأغراض التدابير الوقائية ورعاية البنات والأولاد وصغار السن في الشوارع.

الفقرة 39(و)

396- منذ 1990 حققت المكسيك تقدُّماً هاماً في منع عمالة الأطفال واستئص الها تدريجياً. وقد أجريت عدة دراسات وأبحاث مؤسسية وينبغي أن نذكر منها خاصة دراسة عن البنات والأولاد والمراهقين في العمل في 100 مدينة تم إعدادها في 1997؛ والتقرير التنفيذي عن الدراسة الثانية عن البنات والأولاد والمراهقين في العمل في 100 مدينة في 2002-2003، أعد الوثيقتين برنامج التنمية المتكاملة للأسرة واليونيسيف؛ والدراسات الاستقصائية الوطنية عن العمالة التي قامت بها وزارة العمل والخدمات الاجتماعية بالتنسيق مع المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية؛ والدراسة الاستقصائية الوطنية عن عمال اليومية الر ُحَّل التي قام بها في الفترة بين 1998 و1999 البرنامج الوطني لعمال اليومية في الزراعة تحت مسؤولية وزارة التنمية الاجتماعية.

397- وفي 1999 قام برنامج التنمية المتكاملة للأسرة، بدعم من اليونيسيف، بصياغة نموذج التعليم غير الرسمي للأحداث العاملين، وأُدخِل هذا ا لنموذج كمشروع رائد في 9 مدن في البلد. وسهَّلت النتائج بعد ذلك إدخال نموذج محسَّن في 31 مدينة أخرى.

398- وفيما يتعلق بتنظيم وتنفيذ تدابير الحماية القانونية قامت وزارة العمل والخدمات الاجتماعية بتنفيذ عدد من البرامج بهدف منع ومكافحة عمالة الأولاد والبنات تحت سن 14 سنة واستئصال أسوأ أشكال العمل بين الأحداث تحت سن 18 سنة. وتهدف هذه البرامج أيضاً إلى إعداد ومراقبة وحماية العمال بين سن 14 و16 سنة الذين يسمح لهم القانون بالعمل في النشاط الاقتصادي رهناً ببعض الشروط والتقييدات ( ) .

399- وللإشراف على ظروف عمل الأحداث العاملين قامت وزارة العمل والخدمات الاجتماعية في الفترة بين كانون الأول/ديسمبر 2002 وآب/أغسطس 2003 بعمليات تفتيش للمراقبة بلغت 940 20 عملية وقدَّمت الإرشاد إلى 044 3 حدثاً وأصدرت 506 2 تصاريح عمل للأحداث بين سن 14 و16 سنة.

400- وعلى الصعيد الدولي انضمت الم كسيك إلى منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والعمل الفوري لاستئصالها، وصدَّقت عليها في 30 حزيران/يونيه 2000 (ودخلت الاتفاقية حيِّز التنفيذ في 30 حزيران/يونيه 2001).

401- وفيما يتعلق بالتدابير الوقائية للتعامل مع حالة عمل الأطف ال قامت وزارة العمل والخدمات الاجتماعية في 2001 بتنظيم وعقد ست حلقات دراسية إقليمية بشأن عمالة الأطفال في المكسيك واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والعمل الفوري لاستئصالها بالتنسيق مع النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة ومؤسسة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة العمل الدولية ومؤسسة الشباب المكسيكية في مدن خالابا (فيراكروث) وغوا ناخواتو وأواخا وأغواسكالينتس وتيوانا وباخا كاليفورنيا وسالتيلو (كوأهويلا).

402- وفي 2003 وبالإضافة إلى حملة منع ومكافحة عمالة الأطفال نظَّمت وزا رة العمل والخدمات الاجتماعية " الندوة الأولى بشأن عمالة الأطفال في المكسيك. تقرير عن نتائج متابعة اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 " ، وجرى أثناءها تقديم تقارير عن الحالة المتعلقة بعمالة الأطفال في المكسيك والتدابير التي اتخذتها الحكومة وخبراتها في هذا الم جال. وبالإضافة إلى ذلك تم تقديم اقتراحات تتعلق بمنع ومعالجة واستئصال عمل الأطفال. وحضر المنتدى ممثلو المؤسسات الحكومية ومختلف المجالات والمكاتب الفرعية بوزارة العمل والخدمات الاجتماعية ومنظمات أصحاب العمال والعمال والجامعات وكونغرس الاتحاد والمنظمات الدولي ة ومنظمات المجتمع المدني.

واو - المادة 11

الفقرة 42(أ) من المبادئ التوجيهية

403- شهدت السنوات الأخيرة في المكسيك تقدُّماً كبيراً في أحوال معيشة السكان ورفاههم. وقد أخذ بلدنا يتحوَّل من مجتمع شباب إلى مجتمع من كبار السن وهو ما أدّى إلى ظهور تحدّي جديد وهو كفالة وصول النسبة المتزايدة من كبار السن إلى سن التقاعد مع التمتُّع بنوعية كريمة من الحياة وتغطية ملائمة من الضمان الاجتماعي. ولا يكفي الاستمرار في زيادة العمر المتوقَّع للسكان إذ يجب أيضاً كفالة تمتُّع جميع المواطنين المكسيكيين بمستوى معيشي أفضل.

404- ولت حقيق ذلك يجري بذل جهود كبيرة في كل أنحاء البلد لتشجيع التنمية الاجتماعية والإنسانية من أجل تمكين السكان من زيادة قدراتهم وبالتالي توسيع إمكانيات وصولهم إلى فرص إنمائية أكثر وأفضل وتعزيز رفاههم.

405- ونظراً لأن إحدى المشاكل الكبرى التي واجهها بلدنا تتمثل في الفقر فإن أحد التحديات الرئيسية التي يواجهها البلد ظلت دائما مكافحة الفقر والأسباب الهيكلية للفقر. ومن الجوانب الرئيسية في الاستراتيجيات الموضوعة للتغلُّب على الفقر الاعتراف بأنه ظاهرة متعدِّدة الأبعاد وواسعة التنوُّع وتمتد لتشمل اعتبارات غير الاعتبارات ا لمادية البحت. وهذا هو السبب في أن التغلُّب على الفقر لن يتحقق أبداً من خلال النمو الاقتصادي وحده. فالمطلوب هو نمو اقتصادي مستدام وبيئة مستقرة وكذلك التوزيع العادل للثروة، وهي شروط ضرورية لرفع مستويات المعيشة.

406- وفي هذا الصدد كانت النتائج المسجَّلة للبلد ككل مشجِّعة بصفة خاصة في السنوات الأخيرة كما يتضح من الأرقام التالية:

• انخفضت نسبة مجموع سكان البلد المتأثرين بالفقر الغذائي من 24.2 إلى 20.3 في المائة بين 2000 و2002.

• انخفضت نسبة السكان الذين يعيشون تحت عتبة تنمية القدرات من 31.9 إلى 26.5 بين 2000 و 2002.

• انخفضت نسبة السكان تحت عتبة التنمية التراثية من 53.7 إلى 51.7 في المائة بين 2000 و2002 ( ) .

407- وتعني هذه الأرقام أن 3.4 مليون شخص تجاوزوا عتبة الفقر الغذائي، أي أنهم بلغوا في الفترة بين 2000 و2002 حالة تمكِّنهم من الاستثمار في التعليم والصحة ولو بقدر متواضع.

اتجاهات الفقر الأخيرة في المكسيك

\s المصدر: وزارة التنمية الاجتماعية، وتستند الأرقام إلى الدراسات الاستقصائية عن إيرادات ونفقات الأسر في الفترة 1992-2002، المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا المعلوماتية.

408- ورغم تقليل الفقر على النحو الم ذكور أعلاه يجب الاعتراف بأن نسبة السكان الذين لا يزالون يتأثرون به تواصل الارتفاع بالنسبة إلى مستوى تنمية وثروة البلد. ورغم ذلك فإن التقدُّم المحرز في الفترة 2000-2002 قد يُنظَر إليه باعتباره اتجاهاً إيجابياً سيؤدي لو استمر إلى تحسُّن هائل في رفاه معظم الس كان المحرومين.

409- وبالإضافة إلى التقدُّم المحرز في صدد تخفيض الفقر سجَّل بلدنا سلسلة من التطورات الهامة في مجموعة من المؤشرات الاجتماعية التي توضِّح التشديد الذي تضعه حكومة المكسيك على تحسين مستويات المعيشة ورفاه شعبها:

• متوسط العمر المتوقَّع عند الميل اد هو 74.9 سنوات.

• معدل الأمية في البلد هو 8.5 في المائة.

• القيد في التعليم الأوَّلي للمجموعة العمرية المعنية يكاد يصل إلى 100 في المائة.

• تتوفَّر مياه الشرب أمام 89.2 في المائة من السكان.

• يتوفَّر استعمال نظام تصريف المجاري أمام 76.9 في المائة من السكان.

• حقق البلد استئصال شلل الأطفال منذ 1990 والدفتريا منذ 1991 وبدأ المكافحة الوبائية للحصبة والسعال الديكي والتيتانوس.

• تتمتع المكسيك بأكمل نظام تطعيم في أمريكا اللاتينية.

الفقرة 42(ب)

410- لا ينطبق.

الفقرة 42(ج)

411- وفي صدد عتبات الفقر الجارية ف ي البلد يجدر ملاحظة أنه لم يكن فيما مضى أي تعريف رسمي أو تحديد كمّي " لخطوط الفقر " في المكسيك. وفي 2001 جمعت وزارة التنمية الاجتماعية مجموعة من الخبراء الوطنيين المستقلين المعتَرَف بهم لتشكيل اللجنة التقنية لقياس الفقر في المكسيك.

412- واقترحت اللجنة استعما ل الدراسة الاستقصائية الوطنية لإيرادات ونفقات الأُسر، التي أعدتها المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية كمصدر أوَّلي للمعلومات لتقدير الفقر على أساس المنهجية المتفق عليها. واستعمَلَت اللجنة أيضاً أرقام الدخل للفرد بعد الضريبة التي تم الحصول علي ها في الدراسات الاستقصائية كمقياس للرفاه.

413- واعتمدت وزارة التنمية الاجتماعية المنهجية التي اقترحتها اللجنة ونتيجة لذلك؛ ومع اتباع معايير اللجنة واستعمال الدراسة الاستقصائية الوطنية لإيرادات ونفقات الأُسر في سنة 2000، عيَّنت الوزارة ثلاث علامات قياس لتصن يف السكان حسب مستوى الدخل:

1- عتبة الفقر الغذائي: الأُسر التي يقل دخلها للفرد عمّا يُعتَبر ضرورياً لتغطية الاحتياجات الغذائية.

2- عتبة تنمية القدرات: الأُسر التي يقل دخلها للفرد عن المبلغ المطلوب للوفاء بالمتطلبات الغذائية (المحدَّدة في المجموعة السابقة) بالإضافة إلى المبلغ المطلوب لتغطية نفقات التعليم والصحة.

3- عتبة التنمية التراثية: الأُسر التي يقل دخلها للفرد عن المبلغ اللازم للوفاء بالمتطلبات الغذائية بالإضافة إلى النفقات الأساسية على الصحة والتعليم والملبس والأحذية والإسكان والنقل العام.

414- ويوضّ ِح الجدول التالي عتبات الفقر الثلاث محسوبة أصلاً من الدراسة الاستقصائية لعام 2000 المشار إليها أعلاه والمستكملة على أساس الدراسة الاستقصائية في 2002.

خطوط الفقر 2000-2002

نوع الفقر

القطاع

2000

2002

2000*

2002**

(شهريا)

(يومياً)

الغذاء

الحضري

626.00

672.25

20.87

22.41

الريفي

462.96

494.77

15.43

16.49

القدرات

الحضري

768.10

792.29

25.60

26.41

الريفي

548.53

587.57

18.28

19.59

التنمية التراثية

الحضري

254.51 1

366.85 1

41.82

45.56

الريفي

843.28

946.94

28.11

31.56

المصدر: وزارة التنمية الاجتماعية، على أساس بيانات المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية.

* بأسعار آب/أغسطس 2000.

** أسعار آب/أغسطس 2002 .

الفقرة 42(د)

415- تضاعف العمر المتوقَّع عند الميلاد في المكسيك في 75 سنة: ففي 1930 كان العمر المتوقَّع 36 سنة للرجال و37 سنة للنساء؛ وبحلول عا م 2004 ارتفعت هذه الأرقام إلى 72 للرجال و77.6 للنساء.

416- وفي 2003 كان معدل الوفيات عموماً 4.5 حالة وفاة لكل 000 1 نسمة. وبالنسبة لوفيات الأطفال استمر اتجاه الهبوط مع التأكيد بانخفاضه قرابة 4 في المائة سنوياً من 2000 إلى 2003. كما انخفضت أيضاً وفيات الأمه ات. وفي عام 2004 يقدَّر أن معدل وفيات الأمهات انخفض إلى أقل من 1 في المائة.

الفقرة 43(أ)

417- امتثالاً لأحكام المادة 4 من الدستور السياسي اضطلعت الحكومة الاتحادية بعدة برامج لضمان المعايير الغذائية للسكان وخاصة أكثرهم ضعفاً. ومن خلال استراتيجية الحكومة الم سماة " Contigo " ( " معكم " ) بذلت الحكومة جهوداً خاصة لتوسيع قدراتها وخلق فرص عوائد جديدة لبناء الأصول وتوفير الحماية من أي ظروف قد تؤثر سلباً على قدرات السكان وثروتهم التراكمية.

418- وفي تموز/يوليه 2004 أصدر البنك الدولي تقريراً عنوانه " الفقر في المكسيك " تقييم الظروف والاتجاهات والاستراتيجية الحكومية " . ويلاحِظ التقرير أن بلدنا أحرز تقدُّماً كبيراً من ناحية التغلُّب على الفقر كما يتضح من انخفاض الفقر المدقع بحوالي 16 في المائة بين عام 2000 وعام 2002، وهو ما يعني تمكُّن 3.1 مليون نسمة من الخروج من تلك الحالة. وفي 2003 أصدرت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والكاريبي وثيقة عنوانها " الصورة الاجتماعية العامة في أمريكا اللاتينية 2002-2003 " تتضمَّن معلومات عن اتجاهات مستويات الفقر لبلدان المنطقة. وفي حالة المكسيك لوحظ نفس الاتجاه العام الذي لاحظه تقرير البنك الدولي رغم أن الأرقام الفعلية تختلف نتيجة استعمال أساليب مختلفة للقياس.

419- وفي تموز/يوليه 2003 أيضاً أصدر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقريره عن التنمية الإنسانية الذي يوضِّح أن المكسيك بلغت رقماً قياسياً للتنمية الإنسانية مقداره 0.800، وهو ما يزيد عن الرقم ال قياسي لعام 2000 الذي كان 0.791. وحسب تقرير التنمية الإنسانية لعام 2004 ارتفع البلد مرتبتين في الترتيب بفضل إحراز رقم قياسي للتنمية البشرية يبلغ 0.802 وبذلك أصبح ترتيب البلد الثالث والخمسين من بين 177 بلداً.

420- وتتسق هذه الاتجاهات مع النتائج الرسمية التي استندت إلى الدراسة الاستقصائية الوطنية لإيرادات ونفقات الأسر في 2002، والتي توضِّح، بين مؤشرات أخرى، أن نسبة الأشخاص الذين يعيشون في حالة الفقر الغذائي قد انخفضت بين عامي 2000 و2002 من 24.2 إلى 20.3 في المائة.

الفقرة 43(ب) ` 1 `

421- في كل البلدان وفي كل المج موعات السكانية تتصل مصادر الطاقة الغذائية بالدخل. وكلما زاد الدخل كلما اتجهت أنماط الاستهلاك إلى التطور في خطوط يمكن التنبؤ بها إلى حدٍ كبير.

422- والافتقار إلى الدخل هو أحد الأسباب الأساسية التي تمنع السكان من التمتُّع بالغذاء الكافي. وحسب المعلومات المأخ وذة من الدراسة الاستقصائية لدخل ونفقات الأُسر التي أعدتها المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية كانت المدخلات الغذائية في أفقر الأسر تقتصر على أنواع قليلة من الغذاء.

423- وحسب الإحصاءات المتوفِّرة توضِّح أرقام توزيع مجموع النفقات المتاحة في الأ ُسر في العُشير الإحصائي المتحرِّك (قطاع السكان الذين يعيشون في ظروف حرجة بمجموع دخل متاح يقترب من تكلفة السلة الغذائية الأساسية لإشباع الاحتياجات الغذائية الدنيا) في المناطق الحضرية والريفية يوضِّح أن أسوأ حالات النقص تظهر في مجالات الغذاء والتعليم والترفي ه والإسكان: وتخصِّص الأُسر التي تنتمي إلى هذا العُشير المتحرِّك في المناطق الريفية قرابة 45 في المائة من مجموع نفقاتها المتاحة للغذاء والشراب داخل وخارج الأسرة (بالمقارنة بنسبة 40.8 في المائة التي تنفقها أُسر العُشير المتحرِّك الحضري).

424- ومن ناحية أخرى، وبالنسبة للمجموعة السكانية من الأُسر التي تملك قلة من الأصول - ولديها موارد مالية تكفي للوفاء بتكلفة السلة الغذائية الأساسية ولكنها لا تكفي سلع وخدمات أخرى تعتَبَر جوهرية - يتم أيضاً تخصيص أكثر من 40 في المائة من مجموع النفقات المتاحة (41.7 في المائة) للغ ذاء والشراب لأفراد المجموعة، في حين أن معظم الموارد الباقية تنفَق على بنود مثل التعليم والإسكان.

425- وكان نوع نفقات الأسرة، سواء نقداً أو خلافه، أحد المؤشرات الأخرى التي حللتها الدراسة الاستقصائية بسبب أهمية اعتماد المجموعات المنـزلية على الموارد النقدية لمعيشتها اليومية أو الاعتماد بدلاً من ذلك على موارد أخرى للوفاء بتكلفة السلة الغذائية الأساسية.

426- وتوضِّح الإحصاءات أعلاه أنه بين الأُسر المتأثرة إما بالفقر الغذائي أو الفقر في التنمية التراثية كانت النفقات غير النقدية على الغذاء والشراب والرعاية الصحية تمثِّل نسبة هامة من مجموع النفقات المتاحة. وفي حالة الأُسر المتأثرة بالفقر الغذائي كانت النفقات غير النقدية على الطعام والشراب تمثِّل 23 في المائة تقريباً من مجموع النفقات تحت هذا العنوان في حين كان 8 في المائة من هذا المبلغ تأتي من الهدايا التي تصل إلى ا لأُسر. ويعني ذلك أنه بين الأُسر التي يكفي مجموع نفقاتها المتاحة لشراء السلع المدرجة في السلة الغذائية الأساسية الموصى بها كانت نسبة كبيرة من الأطعمة والمشروبات التي تستهلكها هذه الأُسر في نهاية الأمر نتيجة هدايا تصل من أشخاص خارج المجموعة المنـزلية.

427- و في صدد هيكل نفقات الأُسر المصنَّفة في خانة الفقر من ناحية التنمية التراثية يمكن أن يقال أن 80 في المائة أو أكثر قليلاً من الموارد المخصصة للغذاء والشراب للاستهلاك داخل وخارج الأسرة كانت مستمدة من مصادر نقدية ويأتي أقل من الخمس من مصادر غير نقدية. وتمثِّل ا لهدايا نسبة هامة داخل هذه الفئة رغم أن المبلغ النسبي أقل منه في حالة الأُسر في فئة الفقر الغذائي.

428- وكانت الأُسر الداخلة في العُشير المتحرك توضِّح بعض الاختلافات من ناحية توزيع النفقات المتاحة مقارنة بكل الأُسر أو بنفقات الأُسر في المناطق الحضرية والريف ية. ورغم أن مبلغ النفقات المخصَّصة للغذاء والتعليم والترفيه نسبة كبيرة في كل الحالات فقد تباينت النِسَب في مختلف قطاعات السكان؛ فالعُشير المتحرِّك يُنفِق أكثر من 40 في المائة بقليل من مجموع النفقات المتاحة على الغذاء، وهو ما يزيد بقرابة 15 نقطة مئوية عن ال نسبة المنفَقة في المتوسط لهذا الغرض من جانب كل الأُسر في البلد. ويعني ذلك أن الغذاء والتعليم والترفيه تمثِّل في الأُسر الداخلة في هذا العُشير المتحرِّك أكثر من نصف كل مواردها المتاحة (51.6 في المائة).

الفقرة 43(ب) ` 2 `

429- تختلف آثار الفقر عموماً حسب حالات عدم الإنصاف السائدة بين الرجل والمرأة. فعلى سبيل المثال يعني اعتماد نسبة كبيرة من النساء المتزوجات على رأس الأُسرة تضييق استقلالهن الاقتصادي وسلطاتهن في اتخاذ القرار.

430- وفي السنوات الأخيرة أخذت المرأة تؤدّي دوراً متزايداً في الأنشطة الاقتصادية والسياسية والاجتماعية. ولكن رغم هذه التحسينات لا تزال حالات عدم المساواة تسود إلى جانب المواقف التي تميِّز ضد المرأة بصورة منهجية.

الفقرة 43(ب) ` 3 `

431- لكفالة حصول السكان على مجموعة كافية من القدرات للتمتُّع بالوصول الكامل إلى الفرص المتاحة في التعليم والصحة والغذا ء الكافي بدأت الحكومة الاتحادية تنفِّذ عدداً من البرامج منها برنامج الفرص، الذي كان واحداً من الأدوات الرئيسية لدى الحكومة للتغلب على الفقر المدقع في المناطق الريفية والحضرية على السواء.

432- يساهم النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة في ظل الاستراتيجية الشاملة للمعونة الغذائية الاجتماعية في مشروع معونة غذائية وطني يهدف إلى الوفاء بالاحتياجات المحدَّدة لكل عنصر من عناصر الاتحاد. وقد ساعدت هذه التدابير على الاستفادة المُثلى من البرامج الغذائية التي تفيد المجموعات الضعيفة بصورة مباشرة.

الفقرة 43(ج)

433- أثن اء الفترة التي يغطيها التقرير لم يحدث أي تغيير في السياسات والقوانين والممارسات الوطنية التي تؤثر سلباً على حصول المجموعات أو المناطق الأفقر على الغذاء الكافي.

الفقرة 43(د)

434- في سنة 2003 بدأ النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة تنفيذ الاستراتيجية الشا ملة للمعونة الغذائية الاجتماعية في إطار الجهود الوطنية للمعونة الغذائية بهدف الوفاء بالاحتياجات المحدَّدة لجميع عناصر الاتحاد. وتشمل هذه الاستراتيجية أربعة برامج: الوجبات المدرسية ورعاية الأطفال دون سن الخامسة المعرَّضين للخطر؛ والأُسر المهملة والمعونة الغ ذائية للأشخاص من المجموعات الضعيفة.

435- وبدأت هذه الاستراتيجية في منتصف 2003 وأدّى تنفيذها إلى توفير التدريب والإرشاد لأنظمة تنمية الأسرة في الولايات والبلديات وإلى إعادة الهيكلة الداخلية وإعادة تعريف الإمداد بالمعونة الغذائية لكل ولاية في الجمهورية وتحسي ن تركيز البرامج لكفالة وصول فوائدها إلى أفقر قطاعات السكان.

436- وساعدت التدابير المتخذة حتى الآن على تنفيذ برامج الأغذية بالطريقة المُثلى لتستفيد منها المجموعات السكانية الضعيفة مباشرة وتحسين تركيز البرامج ومواصلة التغطية المستمرة في البلديات من مجموعات م همَّشة إلى درجة منخفضة أو منخفضة جداً مع إعطاء الأولوية للسكان الذين يعيشون في مناطق التهميش العالي أو العالي جداً وفي مناطق السكان الأصليين وتحسين المدخلات الغذائية ونطاق تغطية البرامج الجديدة.

الفقرة 43( ه‍ )

437- وبين الاستراتيجيات التي نفَّذتها حكومة الم كسيك لكفالة توزيع وتوفير المنتجات الأساسية من أجل المساعدة في إعمال الحق في الغذاء الكافي يجدر ملاحظة برنامج التموين الريفي الذي يقدِّم المنتجات الأساسية والتكميلية بأسعار معقولة وفي ظروف تتسم بالكفاءة وتحقيق الفرص والكفاية والنوعية والقيمة الغذائية العالي ة للسكان الريفيين الذين يعيشون في المناطق التي تتسم بالتهميش العالي أو العالي جداً.

438- ويسعى هذا البرنامج أيضاً إلى إدراج خدمات إضافية تفيد السكان الريفيين المتأثرين بالفقر الغذائي من خلال تشجيع المجتمعات المحلية على المشاركة.

439- وفي الوقت الحاضر يدير برنامج التموين الريفي قرابة 000 22 متجر محلي تساعد 29 مليون مواطن مكسيكي من المتأثرين بالفقر. ويتم اختيار المنتجات المعروضة في هذه المتاجر على أساس دراسات تتعلق بمتطلبات المجتمعات المحلية ومعايير المستويات الغذائية الكافية. ويتم تقديم المنتجات بأسعار مخفضة تساعد المستهلكين على توفير قرابة 5.5 في المائة من السعر الكامل.

440- ويوجد أيضاً في المكسيك البرنامج الاجتماعي لتوفير الألبان وتديره وحدات الخدمات المتكاملة ( LICONSA ) الذي يهدف إلى توزيع ألبان من نوعية عالية مقوَّاة بالحديد والزنك وحامض الفوليك وفيتامينات ب2 وب12 وألف وجيم ودال بأقل من سعر السوق لسكان المناطق الحضرية وشبه الحضرية والريفية المستبعدة في البلد.

441- ويتابع البرنامج الاجتماعي لتوفير الألبان هدفين: الهدف الأول يسير حسب نهج إنتاجي ويتألف من تزويد الأُسر التي يوجد فيها أطفال تحت سن 12 وتعيش في ظر وف الفقر بتحويلات من الدخل في شكل استحقاقات ألبان من نوعية غذائية عالية بأقل من سعر السوق، وشكل من أشكال التحسين الغذائي للمساعدة في تدريب وتنمية رأس المال البشري؛ والهدف الثاني الذي يشدِّد على دعم المجموعات في موقف يتيح لها الاستفادة من مزيد من استهلاك ال ألبان، ويهدف إلى توفير تحويل للدخل إلى البالغين فوق سن الـستين والمرضى أو الأشخاص المعوَّقين فوق سن 12 والنساء الحوامل في حالات الفقر في شكل ألبان من نوعية غذائية عالية بأسعار مدعومة.

الفقرة 43(و)

442- لكفالة النشر الواسع للمعارف والفوائد المتصلة بالتغذية الجيدة وبقيمة ونوعية الغذاء التي تؤدي إلى حياة نشطة وصحية تدير حكومة المكسيك عدداً من البرامج التي تعرض محاضرات عن التثقيف الغذائي لأفراد الأُسر المحتاجة.

443- والهدف العام لبرنامج الفرص الموجَّهة نحو التنمية البشرية هو توفير الدعم للأسر التي تعيش في ظروف الفقر المدقع بغية تحسين قدرات أفرادها وتوسيع فرصهم لتحقيق مستويات أعلى من الرفاه من خلال تحسين التسهيلات التعليمية والصحية والغذائية. ويحصل أفراد الأسر المعنية على دورات تعليمية تتصل بالصحة والغذاء والقواعد الصحية لمساعدتهم على الاهتمام باحتياجاتهم الصحية.

444- وبرنامج الفرص ينمِّي المسؤولية والمشاركة النشطة للآباء وجميع أفراد الأسرة لتحسين مستوياتهم التعليمية والصحية والغذائية. وفي الوقت نفسه يعترف البرنامج بأن معايير التغذية الكافية للسكان أمر أساسي لتنميتهم وممارسة قدراتهم على التعلُّم.

445- وبالإضافة إل ى ذلك يتم كشكل من أشكال الدعم للمتطلبات الغذائية لأفراد الأسرة توزيع مواد تكميلية غذائية على الأولاد والبنات بين سن أربعة أشهر وسنتين وعلى جميع الأطفال الذين يعانون من نقص التغذية بين سن سنتين وخمس سنوات وعلى جميع النساء الحوامل أو المرضعات.

446- وينفِّذ ب لدنا أيضاً برنامج معونة غذائية تشمل أهدافه وغاياته تقديم الدعم للأسر المعنية من خلال التثقيف الغذائي والصحي. وتشمل الفوائد التي يتيحها البرنامج دورات تثقيفية بشأن التغذية والقواعد الصحية والصحة، ويتم تنسيقها والإشراف عليها من جانب أشخاص متخصصين.

447- وعلى سبيل الاضطلاع بالمسؤولية المشتركة عن البرنامج يجب على رؤساء الأسر التي تحصل على المساعدة وأي أفراد آخرين في الأسرة يهتمون بالبرنامج حضور المحاضرات المقدَّمة عن التغذية والقواعد الصحية والصحة.

448- والهدف الأساسي للبرنامج هو تحسين المستويات الغذائية للأسر ا لتي تعيش في حالة الفقر وتعيش في مناطق ريفية مهمَّشة ولا تحصل على فوائد البرامج الغذائية الأخرى التي تنفِّذها الحكومة الاتحادية. ويهدف البرنامج إلى تحقيق التآزر والتكامل من خلال برامج تنمية اجتماعية أخرى.

الفقرة 43(ز)

449- هدف وزارة الإصلاح الزراعي هو تنفيذ أحكام المادة 27 من الدستور التي تحكم تنظيم ملكية الأرض وإنشاء مراكز سكانية زراعية جديدة كأساس لتنمية المناطق الريفية في المكسيك من خلال كفالة الحماية القانونية للملكية الزراعية لتوليد أنشطة إنتاجية مربحة ومولِّدة للدخل وبالتالي ضمان حصول جميع السكان على ا لغذاء الكافي.

450- وتتم متابعة هذه الأهداف على أساس البرامج والقوانين التالية:

خطة التنمية الوطنية 2000-2006 ، والتي نُشرت في الجريدة الرسمية للاتحاد في 30 أيار/مايو 2001.

قانون التنمية الريفية المستدامة ، الذي نُشِر في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم 7 كانو ن الأول/ديسمبر 2001.

البرنامج الزراعي القطاعي، 2001-2006 ، والذي نُشِر في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم 4 شباط/فبراير 2002. ويجدر ملاحظة أن التدابير البرنامجية تشمل دعم تنظيم العمال الزراعيين بهدف إنشاء مشاريع إنتاجية جديدة بغرض الاستفادة من آثار هذا التنظ يم لتوفير التدريب للعمال الناشطين القادرين على الخروج من حالة التهميش والتحوُّل إلى عاملين زراعيين في التنمية الريفية.

الاتفاق الوطني للمناطق الريفية ، الذي نُشر في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم 28 نيسان/أبريل 2003. ويبدأ هذا الاتفاق بالاعتراف بأن السيادة الغذائية والأمن الغذائي أمران أساسيان، والغرض من الاتفاق هو صياغة الإصلاحات القانونية المؤدية في نهاية الأمر إلى القانون الاتحادي بشأن التخطيط الزراعي والسيادة الغذائية والأمن الغذائي. ويشمل ذلك تدابير ملائمة للتخطيط والبرمجة ووضع ميزانيات متوسطة الأجل من أجل توفير الأمن وحماية المنتجين على أساس مفهوم السيادة الغذائية والأمن الغذائي. وأهداف الإصلاحات تشمل إمكانية ترسيخ الحق في الغذاء؛ وكذلك الاعتراف بمبدأ التكافؤ بين المناطق الحضرية والريفية، وهو مبدأ يتم التعبير عنه في شكل إصلاحات دستورية وقوانين ثانوية وس ياسات عامة ومؤسسات وبرامج وإجراءات عمل. وينبغي أن يُنشئ القانون الجديد معايير صريحة للنفقات المبرمجة بأهداف محدَّدة على صعيد الزراعة والغابات والمياه والثروة السمكية وأهداف ريفية تغطي على الأقل الجوانب التالية: (أ) استثمارات هيكلية إنتاجية واجتماعية في الو لايات والمناطق المتخلفة؛ (ب) نظام إيرادات مستهدفة للمنتجات التي تعتَبر أساسية واستراتيجية في قانون التنمية الريفية المستدامة في أشكال متمايزة حسب المناطق؛ (ج) مشاريع استراتيجية.

ميزانية النفقات الاتحادية للسنة المالية 2004 المنشورة في الجريدة الرسمية لل اتحاد يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.

451- وستُطَبَّق أيضاً جميع القوانين القائمة في هذا المجال.

452- ومنذ إصدار القانون الزراعي المنشور في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم 14 شباط/فبراير 1992 كانت كل التدابير المطبَّقة لتنظيم حيازة الأراضي تمتثل لنظامنا القانو ني وبالتالي تهدف إلى تنظيم البرامج المعتمدة لتنمية المناطق الريفية في المكسيك.

453- ووفقاً لأحكام قانون التنمية الريفية المستدامة يتم الاعتراف بالسيادة الغذائية والأمن الغذائي بوصفهما قاعدة أساسية للاتفاق الوطني للمناطق الريفية. ومن المأمول فيه أن تكفل هذه السياسة اعتبار المناطق الريفية والمجتمع الريفي والأُجراء المزارعين وممارسات زراعة السكان الأصليين وثروتهم التراكمية بوصفها أولوية وطنية واعتبارها عناصر لا غنى عنها للدولة في الحاضر والمستقبل، من أجل كفالة السيادة الغذائية والأمن الغذائي للبلد وبقائه في ال أجل الطويل وكذلك قراراته الحرة في صدد الإنتاج الغذائي والتموين ووصول جميع السكان إلى الأغذية على أساس إنتاج وطني وإشباع متطلبات السكان بما فيها المتطلبات الغذائية، في الوقت المناسب وبطريقة كافية.

454- وبالنسبة للمعلومات المتعلقة بالأهداف التي حققها برنامج شهادات الأراضي العامة وعقود ملكية الأراضي ( PROCEDE ) (وهو برنامج تستعمله وزارة الإصلاح الزراعي بغرض تقنين حقوق الملكية الاجتماعية في المستوطنات الزراعية) بين 1993 وآذار/مارس 2004 وتقرير أنشطة 2001-2003 وتطبيق الميزانية وشكليات وأهداف وغايات الوحدات الإدارية والجدول الزمني الأصلي لأهداف ومؤشرات البرنامج وسلطات إدارة الإصلاح الزراعي يمكن الاطلاع على الصفحات التالية في الإنترنت www.sra.gob.mx .

455- وفي صدد المنظمات الحكومية يضطلع مكتب مراجعة الحسابات الداخلية بالمسؤولية عن رصد أداء كل منظمة لالتزاماتها وأهدافها وغاياتها ويقدِّم لها الدعم عند الضرورة لأداء وظائفها على النحو الصحيح. ويقوم المكتب ببرمجة وطلب وتنفيذ جميع أنواع المراجعة والتحقيقات والتفتيشات والزيارات.

الفقرة 44 (أ) ( )

456- في كانون الأول/ديسمبر 2003 أبلغت إدارا ت الإسكان الوطنية وفي الولايات والبلديات عن منح ما مجموعه 694 627 قرضاً منصرفاً، منها 72.2 في المائة لغرض شراء مساكن و27.8 في المائة لتحسين المساكن والأنواع الأخرى من التمويل. وبلغ مجموع القروض 820 118 مليون بيزو.

457- ويوضِّح الجدول التالي المتطلبات الإسك انية لكل عنصر من عناصر الاتحاد.

متطلبات الإسكان حسب العناصر

العنصر

2004

الإسكان الجديد

تحسينات المساكن

المجموع

على الصعيد الوطني

273 707

941 380

214 088 1

أغواسكالينتس

387 8

324 3

711 11

باخا كاليفورنيا

021 48

245 10

266 58

باخا كاليفورنيا صور

874 6

556 1

430 8

كامبيشي

879 7

852 2

731 10

كوأهويلا دى زاراغوزا

820 14

518 9

338 24

كوليما

393 3

814 1

207 5

شياباس

612 34

445 15

057 50

تشيهواهوا

040 31

226 14

266 45

منطقة العاصمة الاتحادية

179 37

040 45

219 82

دورانغو

824

578 2

402 3

غواناخواتو

681 21

596 16

277 38

غيريرو

099 5

257 8

356 13

هيدالغو

753 11

821 8

574 20

ياليسكو

723 46

585 25

308 72

مكسيكو

777 148

193 46

970 194

نيتشوأكان دي أوكامبو

650 2

301 6

951 8

موريلوس

211 13

248 6

459 19

ناياريت

788 2

607 3

395 6

نويفو ليون

752 30

873 15

625 46

أواكساكا

864 14

883 13

747 28

بويبلا

063 35

926 19

989 54

كيريبارو دي أرتياخا

375 12

028 5

403 17

كويتانا رو

953 19

007 3

960 22

سان لويس بوتوسي

177 11

068 9

245 20

سينالوا

919 10

964 9

883 20

سونورا

753 18

867 9

620 28

تاباسكو

667 14

485 7

152 22

تاماوليباس

253 23

881 12

134 36

تليكساكالا

411 8

777 3

188 12

فيراكروس ليافي

336 49

823 32

159 82

يوكاتان

489 11

106 7

595 18

زاكاتيكاس

550

047 2

597 2

المصدر : اللجنة الوطنية لتعزيز الإسكان ( CONAFOVI ) .

الفقرة 44(ب) ` 1 `

458- حسب أرقام سنة 2000 ي بلغ عجز الإسكان 291 000 4 وحدة، تشمل: 000 811 1 مسكن جديد و000 480 2 وحدة تحتاج إلى إعادة التأهيل أو الصيانة أو التوسيع.

الفقرة 44(ب) ` 2 `

459- من ناحية توفُّر المرافق الأساسية نجد أن بيانات الإسكان تحسَّنت كثيراً في السنوات العشرين الأخيرة. ففي عام 1980 كان 71 في المائة فقط من المساكن يتمتع بمياه الشرب و51 في المائة بالصرف الصحي و75 في المائة بالكهرباء. وفي عام 2000، وبفضل التحسينات في هذه المرافق الأساسية أصبح 89 في المائة من المساكن مزوداً بمياه الشرب و78 في المائة بالصرف الصحي و95 في المائة بالكهرباء.

460 - ومع ذلك فإن القطاع في مجموعه لا يزال دون المستوى من ناحية تجهيز المساكن الجديدة بهذه المدخلات وخاصة بسبب الافتقار إلى أنظمة الصرف الصحي رغم أن نسبة المساكن الخاصة المأهولة بدون هذا المرفق قد انخفضت إلى النصف خلال العشرين سنة الأخيرة، حيث انخفضت من 42.8 ف ي المائة في 1980 إلى 20.9 في المائة في عام 2000. وفي الفترة نفسها انخفض نقص المياه المنقولة بالأنابيب من 28.4 في المائة إلى 10 في المائة في حين انخفض عدم توفُّر الكهرباء بصورة أكثر وضوحاً حيث انخفض ذلك من 21.8 في المائة إلى 4.5 في المائة.

461- وهذا التحسُّ ن في الإسكان لم يحدث بصورة متساوية والمتجانسة في كل أنحاء البلد ويبدو أن هناك اختلافات كبيرة بين المناطق والمواقع. وقد كان النمو أكثر ظهوراً في المناطق الوسطى وأقل ظهوراً تجاه الجنوب الشرقي من البلد. وفي الوقت نفسه ظلت المواقع غير الحضرية (الأماكن التي يقل عدد سكانها عن 000 5 نسمة) منخفضة نسبياً عن المتوسطات الوطنية.

الفقرة 44(ب) ` 3 `

462- يؤثر توفُّر الأرض لبناء المساكن كثيراً على توفُّر الإسكان. وقد كان ذلك ولا يزال عقبة كبيرة تعترض تطوير القطاع نظراً لأن نقص المساكن بأسعار تنافسية يتحوَّل إلى سبب مباشر لاح تلال الأرض بصورة غير قانونية. ويؤدي ذلك بدوره إلى توسُّع حضري غير منظَّم، وهذا التوسُّع يكون في كثير من الأحيان تجاه المناطق التي تنطوي على مخاطر عالية أو تخضع لحماية بيئية، والتي ينطوي التحضُّر فيها وتوفير المرافق على تكاليف عالية جداً وعلى ضرر إيكولوجي ل ا يمكن إصلاحه.

الفقرة 44(ب) ` 4 `

463- تمثِّل الأرض التي تدخل فيها البنية التحتية والمرافق اللازمة للبناء مدخلاً أساسياً للإسكان. ومشكلة الأراضي الحضرية هي أن مساحاتها لم تكن كافية وغير ملائمة للطلب الجاري. وقد حدث التوسُّع الحضري إلى حدٍ كبير على حساب الأراض ي العامة، وبقدر أقل على حساب الأراضي الخاصة أو قطع الأراضي التي تملكها سلطات الحكومة الثلاث، وهي غير ملائمة في كثير من الأحيان للاستعمال الحضري بسبب سماتها الطبيعية والجغرافية.

464- وهناك مشكلة أخرى وهي أن النسبة المئوية من العمليات الجارية في سوق الممتلكا ت في البلد تجري خارج إطار المتطلبات القانونية السائدة بما يضر بالشريحة السكانية الأقل دخلاً.

465- وهناك سببان رئيسيان لارتفاع تكلفة الأراضي الحضرية وهما عدم الإعلان عن المباني والمضاربات العقارية. وبالإضافة إلى ذلك تظل الأراضي العامة هي المصدر الرئيسي للأر اضي اللازمة للتوسُّع الحضري ولم يكن ممكناً حتى الآن وضع نظام يتيح دائما توفير الأراضي الحضرية للمدن بطريقة منظمة وقانونية.

الفقرة 44(ب) ` 5 `

466- رغم الارتفاع الكبير في حركة المهن والأجور في البلد يعيش قرابة 70 في المائة من السكان العاملين على دخل يقل عن ثلا ثة أضعاف الأجور الدنيا (506 152 23 نسمة) ولا يزالون محرومين من القوة الشرائية الكافية للحصول على مسكن في سوق الإسكان بإمكاناتهم الخاصة أو من خلال قرض مصرفي نظراً لأنهم لا يعتبرون أساساً عملاءً مناسبين للحصول على قروض عقارية. ومع ذلك فإن هذه المجموعة التي ت مثِّل إحصائياً 68.6 في المائة من السكان العاملين هي القطاع الذي يولِّد أكبر الطلب على الإسكان.

الفقرة 44(ب) ` 6 `

467- في برنامج الإسكان تعتَبر المناطق الحضرية المهمَّشة مؤهَّلة إذا استوفت معظم الشروط التالية في جملة شروط أخرى: إذا كانت تعاني من نقص كبير في ت وفير مياه الشرب والصرف الصحي والكهرباء والإضاءة العامة ورصف الطرق؛ وإذا كانت كثافة السكان فيها عالية وتشمل على الأقل خمسمائة أسرة؛ وإذا كانت تواجه درجة أكبر من الضعف والخطر نتيجة أسباب طبيعية؛ وإذا كانت قد شاركت خلال السنوات الماضية في أيٍ من مخططات برنامج الإسكان؛ وإذا كانت تقع بالقرب من شبكات البنية التحتية البلدية.

468- وينبغي أن يشار إلى أن وكالات الإسكان الوطنية تصدر قروضاً حسب قواعد تشغيلها وتستعمل أنظمة مختلفة أو مرنة.

الفقرة 44(ب) ` 7 `

469- من بين قرابة 21.9 مليون وحدة سكنية خاصة تقريباً يمثِّل 85.3 ف ي المائة منها مساكن قائمة بذاتها و5.8 في المائة عبارة عن شقق ويتألف الباقي من مساكن جماعية وإيواء على الأسطح ومواقع غير مبنية أساساً للمعيشة ومساكن متنقلة وغيرها. والاتجاه الحالي هو زيادة حجم وحدات السكن مقاسة بعدد الغرف المبنية وبدون حساب المطبخ. ومنذ 20 سنة كان 30 في المائة فقط من الإسكان يتألف من ثلاث غرف أو أكثر، في حين أن 52 في المائة من المساكن المتوفرة في الوقت الحالي في عام 2000 يصل إلى هذا المستوى.

الفقرة 44(ج)

470- من بين أهم القوانين التي تحكم الإسكان في بلدنا يمكن أن نذكر ما يلي حسب أهميتها التن ازلية:

التشريعات الاتحادية

471- من بين أهم التشريعات الاتحادية وتشريعات الولايات والتشريعات البلدية التي تحكم الإسكان في بلدنا يمكن أن نذكر التشريعات التالية بترتيب أهميتها التنازلية.

التشريعات الاتحادية

472- الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحد ة. تنشئ المادة 4 من الدستور الحق في الإسكان بالنص على أن " لكل أسرة الحق في التمتُّع بالسكن المناسب والكريم " .

ü قانون الإسكان الاتحادي. يضع هذا القانون لوائح عملاً بالمادة 4 من الدستور ويُبرِز المعايير والآليات الخاصة بسياسة الإسكان الوطنية بتفاصيل أكبر.

ü قانون التخطيط.

ü القانون العام بشأن المستوطنات البشرية.

ü القانون العام بشأن التوازن الإيكولوجي والحماية البيئية.

ü القانون العامة بشأن التنمية الاجتماعية

تشريعات الولايات

ü قانون التخطيط في الولاية.

ü قانون الإسكان في الولاية أو ما يعادله.

ü قانون المستوطنات البشرية في الولاية أو ما يعادله.

ü قانون تقسيم الأراضي في الولاية أو ما يعادله.

ü قانون إيرادات الولاية.

ü قانون اقتصاد الولاية.

ü القانون المدني في الولاية.

ü قانون الإجراءات المدنية في الولاية.

ü قانون الممتلكات الإسكانية الجما عية.

ü قانون تسجيل الأراضي في الولاية.

ü قانون التوثيق في الولاية.

ü قانون مياه الشرب والتصرُّف من الفضلات أو ما يعادله في الولاية.

التشريعات البلدية

ü قانون الاقتصاد البلدي.

ü قانون الإيرادات البلدية.

ü القانون الأساسي بشأن الإدارة العامة البلدية .

ü لوائح البناء.

473- ووفقاً لأحكام المادة 4 من الدستور المكسيكي يجب أن يكون الحق في المسكن غير تمييزي نظراً لأن لكل أسرة الحق في التمتُّع بالمسكن الملائم والكريم " .

474- ولا يجوز لوكالات الإسكان الوطنية أن تُغفِل إدراج أي بند في قواعدها وشروطها يحكم إدار ة القروض بطريقة تقيِّد الحق في الإسكان.

475- ويمكن أن نضيف بأن الدستور ينص على أن أي قانون لا يمكن أن يقف حجر عثرة أمام إعمال الحق في الإسكان.

الفقرة 44(د) ` 1 `

476- في عام 2003 بدأت الحكومة المكسيكية برنامج الإسكان من خلال وزارة التنمية الاجتماعية بهدف مواج هة تحديات الفقر والتنمية الحضرية من خلال إدخال مجموعة من التدابير التي تجمع في جملة أمور تحسين البنية التحتية الأساسية وتوفير المرافق للمناطق الحضرية المهمَّشة والوقاية من الكوارث بتوفير الخدمات الاجتماعية وأنشطة التنمية المجتمعية في تلك المناطق.

477- وتهد ف الحكومة إلى استكمال الإعانات الاتحادية بمساهمات من مصادر الولايات والبلديات بل ومن المستفيدين إذا أمكن و/أو منظمات المجتمع المدني من أجل المساعدة في التنمية الحضرية وإدراج المناطق الحضرية المهمَّشة في حدود المدينة كجزء من سياسة عامة لتشجيع المشاركة المجت معية والتخطيط المجتمعي. وفي هذا البرنامج يتعيَّن على الحكومات المحلية أن تتيح موارد مناظرة سواء من أموالها الخاصة أو بمساعدة الولاية أو البلدية المعنية حسب الاقتضاء.

478- وينشئ برنامج الإسكان أيضاً هيئات وآليات تنسيقية للعمل مع برامج وزارة التنمية الاجتماع ية والهيئات المحلية الملائمة ومع مكاتب ووكالات الإدارة العامة الاتحادية لكفالة تكامل الأنشطة الجارية.

الفقرة 44(د) ` 2 `

479- أعلنت الحكومة الاتحادية من خلال وزارة التنمية الاجتماعية برنامج الموئل من أجل مساعدة الشريحة السكانية الفقيرة التي تعيش في المدن وال مناطق الحضرية من خلال الاشتراك في تنفيذ البرامج الاجتماعية والتنمية الحضرية.

480- ويجمع برنامج الموئل تدابير تهدف إلى تحسين البنية التحتية والمرافق في المناطق الحضرية الهامشية وكذلك الوقاية من الكوارث من خلال توفير المرافق والتنمية الاجتماعية. وكما حدث في حالة توفير الأراضي للإسكان الاجتماعي والتنمية الحضرية فإن أنشطة هذا البرنامج تشكِّل جزءاً من جهد عام لتحسين التخطيط الحضري والمحلي.

الفقرة 44(د) ` 3 `

481- يهدف برنامج الموئل إلى مكافحة الفقر الحضري وتحسين إسكان الدخل المنخفض وإشاعة النظام والسلامة في المدن و أحيائها وجعلها أماكن صالحة للمعيشة. ولتحقيق هذا الغرض يضطلع البرنامج بأنشطة مثل: تخفيض تعرُّض المناطق المبنية للتهديدات من مصادر طبيعية من خلال الوقاية من الكوارث والتحسين البيئي؛ ومساعدة الولايات والبلديات على حيازة الأراضي وتخصيص احتياطيات من الأراضي كطر يقة لتحقيق التنمية الحضرية المنتظمة والتماس بدائل الدخل المنخفض للإسكان العائلي.

الفقرة 44(د) ` 4 `

482- تقوم الحكومة الاتحادية من خلال وزارة التنمية الاجتماعية بتنسيق برامج الصندوق الوطني للإسكان الاجتماعي واللجنة الوطنية لتنمية الإسكان بين برامج أخرى.

483- وفي 2003 أنشأت الحكومة الصندوق الوطني لتقديم الدعم الاقتصادي للإسكان في إطار الصندوق الاستئماني التابع للصندوق الوطني للإسكان الاجتماعي كهيئة وحيدة مركزية لإدارة ورصد وتقييم البرامج الاتحادية المسؤولة عن إصدار الإعانات لبناء وتحسين وشراء المساكن العائلية م نخفضة الدخل. وأثناء السنة المالية 2003 تم تقديم ما مجموعه 182 32 إعانة للإسكان الريفي. وكان الهدف الأصلي لهذا البرنامج في 2004 هو تقديم 928 50 إعانة لمساعدة الشريحة السكانية منخفضة الدخل بأموال للحصول على مساكن جديدة وتحسين المساكن القائمة.

484- وبالنسبة ل لسنة المالية 2004 بلغت الموارد المصرَّح بها للبرامج التي تقدِّم إعانات الإسكان مبلغ 867 1 مليون بيزو؛ ومن هذا المبلغ خُصِّص مبلغ 607 1 مليون بيزو لبرنامج " بيتك " ( " Tu Casa " ) و260 مليون لبرنامج الإسكان الريفي. وبالإضافة إلى ذلك صُرِّح للصندوق الوطني للإسكان الاجتماعي بالمساهمة بملغ 822.3 مليون بيزو من موارده الخاصة لتوفير قروض برنامج " الإسكان المستَكمَل " ( " Vivienda Terminada " ).

الفقرة 44(د) ` 5 `

485- تقيم المكسيك علاقات تعاون تقني ومالي. وأدى توسيع صلاتها التعاونية إلى اتصالها بأنواع أخرى من الخبرات.

486- ويتأل ف المستفيدون المستحقون من الأسر التي تعيش في حالات من فقر الثروة المتراكم والتي تعيش في مدن و/أو مناطق حضرية مختارة. ومن هؤلاء المستفيدين يتم توجيه اهتمام خاص للمجموعات التي تعيش في حالات الحرمان أو الضعف مثل الأشخاص ذوي القدرات المتناقصة وكبار السن وسكان المباني أو المناطق التي يحفها خطر كبير.

487- وفي كل مدينة من المدن المختارة، توجد إمكانية، حسب توفُّر الأموال، لتعيين واختيار منطقة أو أكثر لأولوية الاهتمام التي يمكن فيها تنفيذ البرامج.

الفقرة 44(د) ` 6 `

488- يشمل برنامج الموئل المذكور أعلاه بين عناصره مشرو ع يُعرَف باسم " وكالات التخطيط الحضري وتطوير الموئل " ، وهذا المشروع يقدِّم الدعم لتحسين التخطيط الحضري للإدارة الحضرية وتدريب السلطات المدنية المسؤولة عن تشجيع مبادرات التنمية المحلية وممارساتها، بغية تحسين البيئة الحضرية وتحقيق بناء البلدات بطريقة منظَّمة و آمنة ومستدامة ومقبولة وتنافسية.

الفقرة 44(د) ` 7 `

489- يقدِّم برنامج الموئل مزايا للأشخاص الذين يعيشون في حالة الفقر لمساعدتهم على الانتقال من تلك الفئة من خلال تنفيذ أنشطة مثل: تحسين الموئل في الأحياء والمناطق الحضرية التي يتركَّز فيها الفقر بمشاركة المجتمع ات المحلية؛ وتشجيع التخطيط الحضري وممارسات التنظيم والتنمية المحلية لتشجيع تنسيق مختلف أشكال الرابطات العامة والخاصة والاجتماعية وتعزيز الهوية والاستيطان واحترام الذات لدى السكان من خلال إجراءات تهدف إلى الحفاظ على المراكز التاريخية وحمايتها.

الفقرة 44( ه‍ )

490- أثناء الفترة التي يشملها التقرير لم تحدث تغيُّرات في السياسات والقوانين والممارسات الوطنية التي تؤثر سلباً على الحق في الإسكان الكافي.

الفقرة 45

491- ترد الإجابة على هذا السؤال خلال هذه الوثيقة بأكملها.

الفقرة 46

492- تبذل حكومة المكسيك جهداً كبيراً لإدخال برامج تكفل الإعمال الكامل للحقوق المكرَّسة في المادة 11 باستعمال الموارد الوطنية. ويستكمل التعاون الدولي هذه الجهود وخاصة من حيث أنه يتيح إدراك مختلف أنواع الخبرات.

زاي - المادة 12

الفقرة 47 من المبادئ التوجيهية

493- في القسم الخاص بالتنمية الاجتما عية والإنسانية تتضمَّن خطة التنمية الوطنية اقتراحات طُرق تحسين رفاه وقدرات السكان، من خلال زيادة الإنصاف والمساواة في الفرص وتعزيز التماسك الاجتماعي وتوسيع قدرة الحكومة على الاستجابة مع إطلاق برامج قطاعية وخاصة ومؤسسية وإقليمية تهدف إلى تسهيل التفاعل بين ا لولايات والمناطق والاتحاد. وتحدِّد خطة التنمية الوطنية ثلاث أولويات: تحسين الإنصاف والمساواة في الفرص أمام السكان وتحسين قدراتهم.

494- وتطبيقاً لخطة التنمية الوطنية يبدأ برنامج الصحة الوطني 2001-2006 بفكرة تقول إن التنمية الاقتصادية والرفاه الاجتماعي والاس تقرار السياسي والأمن القومي تعتمد جميعاً على بقاء صحة السكان في حالة جيدة. وتحدِّد أربع نقاط انطلاق أساسية:

• الصحة الجيدة هي أحد أهداف التنمية وشرط لا غنى عنه لتحقيق المساواة الحقيقية في الفرص.

• تمثِّل الصحة، إلى جانب التعليم، عنصراً رئيسياً في رأس الم ال البشري وهو أهم أشكال رأس المال للأفراد وللأمم. وتحسين مستوى الصحة وضمان التعليم يعنيان تعزيز قدرة الفرد والمجتمع على السواء لتحسين مستويات معيشتهم.

• ونظراً للقيمة المتأصلة والإمكانات الاستراتيجية للصحة فإنها يجب ألاّ تعتَبَر بعد الآن قطاعاً منفصلاً من قطاعات الإدارة العامة وينبغي أن تُعتَبَر الآن بوصفها هي الأخرى هدفاً اجتماعياً يمكن، بل وينبغي، متابعته في جميع القطاعات؛ ويعني ذلك أن سياسات الصحة يجب أن تقترن بسياسات سليمة.

• حماية الصحة قيمة تشترك فيها من الناحية العملية جميع المجتمعات وجميع الأنظمة الأيديولوجية وجميع المنظمات السياسية. ولذلك فإن الصحة الجيدة هي قيمة يمكن أن تعزِّز نسيج مجتمعنا.

495- وبرنامج الصحة الوطني 2001-2006 وُضِع بهدف مواجهة التحديات التي تواجه النظام الصحي المكسيكي، وهي الإنصاف والمساواة والحماية المالية. ولتحقيق ذلك تم تصميم سياسات محدَّدة تتصل اتصالاً وثيقاً بخمسة أهداف أساسية: (1) تحسين حالة صحة جميع المكسيكيين؛ (2) مكافحة عدم المساواة من ناحية الصحة؛ (3) تحسين قدرة الاستجابة لدى الخدمات العامة والخاصة؛ (4) كفالة انتشار العدالة فيما يتعلق بتمويل الصحة؛ (5) تعزيز النظام الصحي وخاصة المؤسسات العامة المشاركة فيه.

496- ويتعيَّن تحقيق هذه الأهداف من خلال 10 استراتيجيات:

• ربط الصحة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛

• تقليل العيوب الصحية التي تؤثر على الفقراء؛

• مواجهة المشاكل الناشئة من خلال تعريف صريح للأولويات؛

• إطلاق حملة ل تحقيق المساواة في الخدمة؛

• تقديم الحماية المالية لكل شخص في صدد الصحة؛

• بناء فيدرالية تعاونية في موضوعات الصحة؛

• تعزيز الدور الإرشادي لوزارة الصحة؛

• وضع نموذج للرعاية الصحية الشاملة؛

• توسيع مشاركة جميع المواطنين؛

• تعزيز تنمية الموارد البشرية وا لبنية التحتية للأبحاث والرعاية الصحية.

497- يعالج برنامج الصحة الوطني أيضاً مشاكل الصحة العقلية ويعمل على مكافحة التدخين وإدمان الكحول والمخدرات. والصحة العقلية مشكلة لأن خمس سكان المكسيك على الأقل يعاني من شكل أو آخر من أشكال الاضطراب العقلي في مرحلة أو أ خرى من حياتهم: إذ يعاني 4 ملايين من البالغين من الاكتئاب؛ ويعاني نصف مليون من انفصام الشخصية ويعاني مليون شخص من الصرع في حين أن 10 في المائة من كبار السن فوق سن 65 يعانون من الاختلال العقلي. وإذا استمر اتجاه صعود هذه الاضطرابات فإن الطلب خلال السنوات العش ر القادمة على خدمات الصحة العقلية في المكسيك سيشكِّل واحداً من الفروع الرئيسية للنظام الصحي.

498- ومن بين 15 سبباً رئيسياً لضياع سنوات الحياة الصحية في بلدنا نجد الأمراض النفسية والعصبية؛ ويتصل ستة من هذه الأسباب إما بهذا النوع من الاضطراب، بما في ذلك حالا ت القتل والعنف وحوادث السيارات وأمراض أوعية المخ وتليُّف الكبد والاختلال العقلي واستهلاك الكحول والاضطرابات الاكتئابية، وكلها تمثِّل حوالي 18 في المائة من كل حالات ضياع سنوات الحياة الصحية.

499- ولعلنا لا ننسى أن منظمة الصحة العالمية قد اعتبَرت الصحة العقل ية جزءاً لا يتجزأ من التعريف العام للصحة، والتي تم تعريفها بأنها: " حالة من الرفاه الكامل جسدياً وعقلياً واجتماعياً وليس مجرد اختفاء المرض أو العلَّة " . وتعتَرف حكومة المكسيك بأن العنصر النفسي الاجتماعي لم يأخذ نفس الاهتمام في سياسات المؤسسات الصحية كما حدث في أفرع أخرى، رغم أن السياسات العامة اللازمة يجري تنفيذها رويداً رويداً لتغيير هذه الاتجاهات.

500- وقد طالبت الجمعية العامة للأمم المتحدة وبعض وكالاتها (منظمة الصحة العالمية واليونسكو واليونيسيف ومنظمة العمل الدولية) وكذلك منظمة الدول الأمريكية من بلدانها الأعضاء أن تعزِّز برامج الصحة العقلية لديها وأن تعيد النظر في السياسة السائدة لمعاملة المرضى العاجزين نفسياً في مستشفيات خاصة بهم، وتخصيص المزيد من الرعاية الصحية الأولية للصحة العقلية وتعزيز زيادة مشاركة المجتمع سواء من جانب الأفراد أو المجموعات والرابطات المنظمة.

501- وفي جميع الحالات تقريباً أدّى تحسين مستويات المعيشة في معظم البلدان إلى تحسُّن ملحوظ في المؤشرات الصحية. ومع ذلك فقد لوحظ في الاقتصادات الناشئة مثل المكسيك أن الأمراض التي تعزى إلى النقص في الخدمات الصحية تتجه عموماً إلى أن تكون مقترنة بالأم راض التي تُعزى إلى سرعة التحضُّر مثل الأمراض المتدهورة المزمنة ومنها الأمراض العصبية والنفسية، وكثير منها يرتبط بالتغيُّرات الوبائية التي لوحظت في السنوات الأخيرة.

502- والسياسات الصحية التي تعالج مشاكل الصحة العقلية يجب أن تشمل لا مؤسسات الرعاية الصحية وح دها ولكن أيضاً مشاركة قطاعات التعليم والعمالة والتنمية والتكامل الاجتماعي بل والمجتمع عموماً على الصعيد الاتحادي وصعيد الولايات والصعيد البلدي. وقد أدخل برنامج الصحة الوطني استراتيجيات تشجِّع تنمية المجتمعات التي تتمتع بالصحة بهدف كفالة تمكُّن الأشخاص الذي ن يعيشون فيها من الاهتمام بتنميتهم، وكذلك استراتيجيات تهدف إلى توسيع تغطية الخدمات الصحية من خلال الاستثمار في تكنولوجيات المعلومات التي يمكن استعمالها لتوصيل الفوائد الصحية إلى المجتمعات الأكثر انعزالاً.

503- وفي الوقت نفسه جرى بذل جهد لزيادة عمليات المسؤ ولية الاتحادية واللامركزية من أجل تحقيق توزيع أكثر إنصافاً للموارد المتاحة وبالتالي بناء نموذج للرعاية الصحية الشاملة.

504- والأنشطة المخططة في إطار برنامج الرعاية الصحية العقلية 2001-2006 ستتيح تقديم المساعدة في هذه الفترة إلى 15 مليون مكسيكي يعانون من نو ع أو آخر من الأمراض العقلية ولأسرهم. وللاطلاع على مزيد من المعلومات فيما يتعلق ببرنامج الرعاية الصحية العقلية يرجى زيارة موقع وزارة الصحة في شبكة الويب http://www.salud.gob. m x .

الفقرة 48

505- تنص الفقرة 4 من المادة 4 من الدستور المكسيكي على أن " لكل شخص الحق في الحماية الصحية " . ويجب أن يُطَبِّق القانون القواعد اللازمة لكفالة الوصول إلى الخدمات الصحية وأن يضع الأساس لمشاركة الاتحاد والسلطات الاتحادية معاً في جميع القضايا المتعلقة بالصحة العامة وفقاً لأحكام المادة 73، ا لقسم السادس عشر، من الدستور:

• يجب أن يرتكز تنفيذ خطة التنمية الوطنية 2001-2006 على عدد من الأنشطة المصمَّمة لكفالة حصول جميع المواطنين المكسيكيين على فرصة الوصول إلى الخدمات الصحية والمعاملة الكريمة بدون تكلفة من ثروتهم المتجمعة.

• يتضمَّن برنامج الصحة الوطني 2001-2006 عرضاً واضحاً للخطوط التوجيهية للنظام الصحي؛ وقد تم إعداد هذه الخطوط التوجيهية على أساس مشاورة عامة واسعة نجحت في تحقيق مشاركة مكثَّفة من جميع قطاعات السكان في شكل أكثر من 000 23 اقتراح.

• يسعى برنامج الصحة الوطني 2001-2006 إلى إقامة نظام صحي شامل ومنصف ومتضامن ومتعدد ويتصف بالكفاءة والنوعية العالية ويتطلع إلى المستقبل ويستند إلى اللامركزية والمشاركة ويتصل بالتنمية. والهدف الأخير لهذا البرنامج هو كفالة إمكانية حصول كل مكسيكي ومكسيكية بحلول عام 2025 على إمكانية الوصول إلى الحماية الصحية مع ا لاهتمام خاصة بالمجموعات الأكثر ضعفاً من خلال تنفيذ نظام صحي يرتبط ارتباطاً وثيقاً بالقطاعات الأخرى ذات الصلة مثل: التنمية الاجتماعية والتعليم والبيئة والأمن بمشاركة داعمة ومنفتحة من جانب المجتمع برمته.

• يتطلب تعزيز برنامج الصحة الوطني الاعتراف بالتقدُّم المحرز خلال العقود الأخيرة وكذلك قبول العيوب السائدة في البلد والمشاكل الجديدة التي يتعيَّن مواجهتها والناشئة عن التحوُّل لا في البلد ذاته وحسب ولكن أيضاً على المسرح الدولي عموماً.

• ولتحقيق ذلك تم وضع ثلاثة أهداف في البرنامج ينبغي أن تساعد على تحقيق التغ يير في البلد وتحسين حالة الصحة لجميع المكسيكيين وتقليل حالات عدم المساواة من ناحية الصحة وضمان العلاج الصحيح وتجنُّب أي نفقات مفرطة تؤثر على السكان مع العمل في الوقت نفسه على تعزيز المؤسسات العامة. وهذه الأهداف هي: الإنصاف والمساواة والحماية المالية.

506- ولتحقيق هذه الأهداف تعتمد وزارة الصحة على عدد من الاستراتيجيات للنهوض بالصحة تشمل سلسلة من الأنشطة الرسمية وغير الرسمية والقطاعية والمشتركة بين القطاعات. وقد نفَّذت الوزارة عدداً من الاستراتيجيات لإحراز هذه الأهداف:

• التعليم من أجل الصحة؛

• المشاركة الا جتماعية؛

• الاتصال التعليمي؛

• التدريب.

507- وتقوم وزارة الصحة في الوقت الحالي بإدارة برنامجي العمل التاليين:

• برنامج للصحة الجيدة للمجتمعات ويتناول تصميم وتنفيذ سياسات عامة تستند إلى معايير تكفل احترام غير المدخِّنين والحفاظ على البيئة والسلامة في الع مل والتصميمات الخاصة الوظيفية للمعوَّقين في جملة أمور.

• برنامج التعليم الصحي المشترك بين القطاعات، وهو نتيجة اتفاق بين وزارة التعليم ووزارة الصحة. ويوصي البرنامج بأن تشمل المناهج المدرسية أنشطة تشجِّع على اعتناق أساليب حياة صحية وتجنُّب السلوك الذي تكتنف ه مخاطر عالية مثل تناول التبغ أو المشروبات الكحولية وسوء استعمال المواد التي تسبب الإدمان والعلاقات الجنسية بدون حماية. ويتم أيضاً تقديم معلومات تتعلق بالأخطار البيولوجية والجسدية والكيميائية المتأصلة في البيئة العامة وبيئة العمل، وكذلك طُرق التعامل معها. ويسعى البرنامج إلى مكافحة العيوب الصحية بتشجيع إجراءات الحماية من عدم استقرار الأمراض المعدية والأمراض التي يمكن الوقاية منها بالتطعيم والأمراض المتصلة بالوظائف الجنسية والإنجابية. والهدف الرئيسي هو تحسين مستويات صحة أطفال المدارس مع الاهتمام خاصة بمجموعات السكان الأصليين والمجموعات الريفية منخفضة الدخل في إطار استراتيجية شاملة لتحقيق نوعية عالية من التعليم من خلال التنسيق بين القطاعات وبدعم من المنظمات العامة والخاصة وبالمشاركة الاجتماعية.

508- وهناك أيضاً استراتيجية تُعرف باسم استراتيجية الوقاية الصحية وا لترويج الصحي مدى الحياة وتشمل جميع أشكال العلاج التي يحصل عليها أي شخص في مراكز الرعاية الصحية التي تديرها وزارة الصحة، بغض النظر عن الأسباب التي أدت إلى ذهابه إلى هذه المراكز للاستشارة، بهدف توقُّع المشاكل الصحية المقبلة، رهناً بالتطبيق الدقيق للقواعد الق ائمة والخطوط التوجيهية التقنية. وبهذه الطريقة يرجى تحسين حالة صحة جميع المكسيكيين والمكسيكيات لتقليل حالات عدم المساواة في مستويات الصحة. وسيبذَل جهد لحفز المشاركة العامة في عملية الرعاية الذاتية من خلال أنشطة تركِّز على توفير المعلومات الملائمة وترويج أسا ليب الحياة الصحية.

509- ونظام البطاقة الصحية الوطني هو استراتيجية تهدف إلى الوقاية الصحية والترويج الصحي من خلال تشجيع الأشخاص على اعتناق عادات وأعراف ومواقف وممارسات تؤدي إلى حماية الصحة والحفاظ عليها طوال الحياة، أي من المولد إلى الشيخوخة.

510- ويهدف الن ظام إلى كفالة الرعاية الصحية الفعَّالة لمجموعات معيَّنة، وهو ما ينطوي، بالإضافة إلى توفير العلاج، على صياغة وتطبيق محتويات تعليمية ومحتويات تعزِّز الصحة.

الفقرة 49

511- في 2002 خصصت المكسيك 5.8 في المائة من ناتجها المحلي الإجمالي للرعاية الصحية. ويشمل هذا الرقم كلا النفقات العامة (42.1 في المائة) والنفقات الخاصة (57.9 في المائة). وفي عام 1997 بلغت نفقات الصحة 5.5 في المائة من الناتج القومي الإجمالي، كانت النفقات الخاصة تمثِّل 54.7 في المائة من المجموع وتمثِّل النفقات العامة 54.3 في المائة. ويخصَّص حوالي 23 في المائة من مجموع النفقات العامة على الصحة للرعاية الصحية الأوَّلية (الرعاية الأوَّلية للأفراد المؤمَّن عليهم وغير المؤمَّن عليهم على السواء).

الفقرة 50(أ)

وفيات الأولاد والبنات الرُضَّع أقل من سنة واحدة حسب الولايات، 2001 و2002

الولاية

2001

2002

المجموع

الذكور

الإناث

غير محدَّد

المجموع

الذكور

الإناث

غير محدَّد

المجموع

911 35

302 20

487 15

122

567 36

734 20

690 15

143

أغواسكالينتس

342

186

154

2

383

227

155

1

باخا كاليفورنيا

064 1

639

423

2

976

555

419

2

باخا كاليفورنيا سور

171

106

65

صفر

147

89

58

صفر

كمبيشي

174

92

82

صفر

188

116

72

صفر

كوأهويلا دى زاراغوسا

589

331

255

3

551

320

228

3

كوليما

154

88

66

صفر

120

70

50

صفر

تشياباس

599 1

900

694

5

549 1

850

691

8

تشيهوهوا

271 1

716

543

12

284 1

707

563

14

منطقة العاصمة الاتحادية

894 2

627 1

254 1

13

858 2

592 1

257 1

9

دورانغو

132

74

57

1

370

237

130

3

غواناخواتو

046 2

152 1

892

2

208 2

276 1

931

1

غيريرو

496

285

210

1

601

354

245

2

هيدالغو

752

425

323

4

833

495

337

1

غيالسكو

224 2

294 1

926

4

156 2

191 1

957

8

مكسيكو

824 6

881 3

923 2

20

697 6

747 3

918 2

32

ميشوأكان دى أوكامبو

127 1

650

473

4

174 1

676

489

9

موريلوس

408

224

180

4

505

285

215

5

ناياريت

188

107

81

صفر

168

96

72

صفر

نويفو ليون

036 1

580

450

6

977

569

406

2

أواكساكا

208 1

665

534

9

356 1

776

577

3

ويبلا

376 3

930 1

439 1

7

492 2

037 2

452 1

3

كيريبارو دى أرتياغا

644

348

296

صفر

650

355

293

2

كوينتانا رو

331

197

132

2

347

197

148

2

سان لويس بوتوسي

782

449

331

2

833

470

356

7

سينالوا

254

132

121

1

379

225

146

8

سونورا

747

418

325

4

719

411

308

صفر

تاباسكو

778

435

342

1

688

379

306

3

تماو ليباس

603

342

257

4

558

300

255

3

تلاكسكالا

573

328

243

2

567

325

242

صفر

فيراكروس دى إغناسيو دى ليافي

103 2

148 1

954

1

196 2

250 1

945

1

يوكاتان

562

296

263

3

508

284

223

1

زاكاتيكاس

437

244

190

3

508

259

239

10

في الخارج

22

13

9

صفر

21

14

7

صفر

المصدر: المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية، إحصاءات الوفيات .

وفيات الأطفال بين سن سنة واحدة وأربع سنوات حسب ولاية الإقامة العادية وحسب الجنس، 2001 و2002

الولاية

2001

2002

المجموع

الرجال

النساء

غير محدَّد

المجموع

الرجال

النساء

غير محدَّد

المجموع

620 6

613 3

996 2

11

831 6

758 3

067 3

6

أغواسكالينتس

58

36

22

صفر

79

42

37

صفر

باخا كاليفورنيا

162

85

77

صفر

158

95

63

صفر

باخا كاليفورنيا سور

34

24

10

صفر

28

14

14

صفر

كمبيشي

31

17

14

صفر

30

16

14

صفر

كوأهويلا دى زاراغوسا

95

51

44

صفر

98

57

41

صفر

كوليما

32

13

19

صفر

35

23

12

صفر

تشياباس

466

242

222

2

495

265

227

3

تشيهوهوا

229

126

103

صفر

189

105

82

2

منطقة العاصمة الاتحادية

384

196

188

صفر

368

212

156

صفر

دورانغو

47

29

18

صفر

57

31

26

صفر

غواناخواتو

330

179

151

صفر

378

211

167

صفر

غيريرو

177

87

90

صفر

213

117

96

صفر

هيدالغو

119

61

58

صفر

125

68

57

صفر

غيالسكو

440

221

219

صفر

379

208

171

صفر

مكسيكو

880

502

375

3

937

513

424

صفر

ميشوأكان دى أوكامبو

283

160

123

صفر

244

138

106

صفر

موريلوس

83

46

37

صفر

95

57

38

صفر

ناياريت

71

36

34

1

77

53

24

صفر

نويفو ليون

151

85

66

صفر

130

69

61

صفر

أواكساكا

410

233

175

2

466

239

227

صفر

ويبلا

523

287

236

صفر

639

324

315

صفر

كيريبارو دى أرتياغا

90

45

45

صفر

93

47

46

صفر

كوينتانا رو

50

30

20

صفر

50

26

24

صفر

سان لويس بوتوسي

173

85

88

صفر

199

105

93

1

سينالوا

110

57

52

1

107

64

43

صفر

سونورا

137

82

55

صفر

133

66

67

صفر

تاباسكو

133

81

52

صفر

124

86

38

صفر

تماو ليباس

110

57

53

صفر

132

70

62

صفر

تلاكسكالا

84

59

25

صفر

64

34

30

صفر

فيراكروس دى إغناسيو دى ليافي

500

284

216

صفر

495

282

213

صفر

يوكاتان

117

62

55

صفر

92

56

36

صفر

زاكاتيكاس

97

48

47

2

100

54

46

صفر

في الخارج

14

7

7

صفر

22

11

11

صفر

المصدر: المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا والمعلومات، إحصاءات الوفيات .

الفقرة 50( ج‍ )

المؤشر

1990

1995

2000

مجموع السكان

645 249 81

290 158 91

412 483 97

العمر المتوقَّع

70.8

73.6

75.3

الفقرة 50(و)

الجنس الشرائح العمرية

المجموع

المستفيدون

غير المستفيدين

غير محدَّد

الرجال

265 258 47

96.0

3.0

1.0

من صفر إلى 4 سنوات

973 485 5

95.8

2.0

2.2

من 6 إلى 14 سنة

967 268 11

96.7

2.4

0.9

من 15 إلى 64 سنة

440 105 28

95.8

3.4

0.8

65 سنة فأكثر

999 246 2

95.2

4.0

0.8

غير محدَّد

886 150

86.1

6.7

7.2

النساء

602 756 49

96.7

2.3

1.0

صفر إلى 4 سنوات

420 305 5

95.8

2.0

2.2

من 6 إلى 14 سنة

851 989 10

96.8

2.3

0.9

من 15 إلى 64 سنة

961 721 30

97.0

2.3

0.7

65 سنة فأكثر

697 598 2

96.1

3.2

0.7

غير محدَّد

673 140

88.5

5.8

5.7

المصدر: المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية. التعداد العام الثاني عشر للسكان والمساكن، 2000 . قاعدة بيانات عيِّنات الإحصاء.

النسبة المئوية لتوزيع المستفيدين من الخ دمات الصحية حسب نوع الخدمة والجنس والشريحة العمرية، 2000

الجنس الشريحة العمرية

المستفيدون

الضمان الاجتماعي (أ)

الخدمات الطبية الخاصة (ب)

الخدمات العامة

الرجال

031 352 45

38.5

34.7

26.8

من صفر إلى 4 سنوات

931 256 5

35.6

32.6

31.8

من 6 إلى 14 سنة

810 898 10

35.4

31.2

33.4

من 15 إلى 64 سنة

920 925 26

39.6

36.7

23.7

65 سنة فأكثر

382 140 2

46.5

32.7

20.8

غير محدَّد

988 129

31.3

36.9

31.8

النساء

229 119 48

39.4

33.7

26.9

صرف إلى 4 سنوات

100 080 5

35.5

32.6

31.9

من 6 إلى 14 سنة

394 632 10

35.1

31.5

33.4

من 15 إلى 64 سنة

096 785 29

41.0

34.6

24.4

65 سنة فأكثر

122 497 2

45.8

34.5

19.7

غير محدَّد

517 124

32.4

37.3

30.3

المصدر : المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية. التعداد العام الثاني عشر للسكان والمساكن، 2000. قاعدة بيانات عيِّنات الإحصاء.

(أ) بما في ذلك خدمات الضمان الاجتماعي لحكومات الولايات.

(ب) بما في ذلك الأشخاص الذين يعالجهم طبيب خاص.

النسبة المئوية لتوزيع المستفيدين من الخدمات الصحية حسب الجنس وولاية الاتحاد، 2000

الولاية أو الاتحاد

المجموع

الرجال

النساء

الولايات المكسيكية المتحدة

100.0

48.5

51.5

أغواسكالينتس

100.0

47.8

52.2

باخا كاليفورنيا

100.0

50.0

50.0

باخا كاليفورنيا سور

100.0

50.8

49.2

كمبيشي

100.0

49.7

50.3

كوأهويلا دى زاراغوسا

100.0

49.3

50.7

كوليما

100.0

48.9

51.1

تشياباس

100.0

49.3

50.7

تشيهوهوا

100.0

49.7

50.3

منطقة العاصمة الاتحادية

100.0

47.3

52.7

دورانغو

100.0

48.4

51.6

غواناخواتو

100.0

47.7

52.3

غيريرو

100.0

48.2

51.8

هيدالغو

100.0

48.3

51.7

غيالسكو

100.0

48.2

51.8

مكسيكو

100.0

48.7

51.3

ميشوأكان دى أوكامبو

100.0

47.7

52.3

موريلوس

100.0

48.0

52.0

ناياريت

100.0

49.4

50.6

نويفو ليون

100.0

49.5

50.5

أواكساكا

100.0

47.8

52.2

ويبلا

100.0

48.0

52.0

كيريبارو دى أرتياغا

100.0

48.4

51.6

كوينتانا رو

100.0

50.9

49.1

سان لويس بوتوسي

100.0

48.5

51.5

سينالوا

100.0

49.2

50.8

سونورا

100.0

49.6

50.4

تاباسكو

100.0

49.1

50.9

تماو ليباس

100.0

49.2

50.8

تلاكسكالا

100.0

48.8

51.2

فيراكروس دى إغناسيو دى ليافي

100.0

48.2

51.8

يوكاتان

100.0

49.2

50.8

زاكاتيكاس

100.0

48.1

51.9

المصدر: المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية . التعداد العام الثاني عشر للسكا ن والمساكن، 2000 . قاعدة بيانات عيِّنات الإحصاء.

(أ) مجموع النسب المئوية لكل ولاية تدخل في المجموع الوطني.

(ب) النسبة المئوية لكل جنس تشير إلى المجموع في الولاية المناظرة.

الفقرة 50(ز)

نسبة الوفيات العامة حسب الجنس والأسباب الرئيسية للوفاة، 1990-20 00

الجنس/السبب

1990

1991

1992

1993

1994

1995

1996

1997

1998

1999

2000

2001

2002

المجموع

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

أمراض القلب

12.5

13.2

13.6

14.0

14.5

14.8

15.0

15.4

15.4

15.6

15.7

15.9

16.2

الأورام الخبيثة

9.7

10.2

10.7

10.8

11.1

11.2

11.4

11.6

11.8

12.1

12.6

12.7

12.7

السكري

6.1

6.6

6.9

7.1

7.2

7.7

8.0

8.2

9.4

10.3

10.7

11.3

11.9

الحوادث

9.3

9.5

9.3

8.9

8.9

8.3

8.0

8.1

8.0

8.0

8.1

8.0

7.8

أمراض الكبد (أ)

4.2

4.5

4.7

4.9

5.0

4.9

5.0

5.2

6.1

6.1

6.3

6.3

6.2

أمراض الأوعية المخية

4.7

5.1

5.2

5.2

5.4

5.4

5.6

5.6

5.6

5.8

5.8

5.8

5.8

حالات ناشئة قبل الولادة

5.5

5.4

5.3

5.0

4.9

4.8

4.5

4.5

4.5

4.3

4.4

4.1

4.0

أمراض السدة الرئوية المزمنة (ج)

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

2.5

2.5

2.5

2.6

الإنفلونـزا والالتهاب الرئوي (د)

5.3

4.7

4.6

4.5

4.6

4.6

4.7

4.5

3.4

3.2

2.8

2.6

2.5

الاعتداءات (القتل) (هـ)

3.4

3.7

4.0

3.9

3.8

3.6

3.3

3.1

3.1

2.8

2.5

2.3

2.2

الأمراض المعوية المعدية

5.2

4.6

3.5

3.2

2.4

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

سوء التغذية وحالات نقص التغذية الأخرى (و)

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

2.4

غير متوفرة

غير متوفرة

2.4

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

متلازمة الكلى الحادة ومتلازمة الكلى سريعة التطور (ز)

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

2.4

2.3

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

أسباب أخرى

34.1

32.5

32.2

32.5

32.2

32.3

32.1

31.5

30.3

29.3

28.6

28.5

28.1

الرجال

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

أمراض القلب

11.1

11.7

12.1

12.5

12.8

13.2

13.5

13.9

13.9

14.1

14.1

14.6

14.9

الأورام الخبيثة

8.1

8.5

8.8

9.0

9.3

9.5

9.6

9.9

10.1

10.4

10.8

11.0

11.2

الحوادث

12.7

12.9

12.8

12.2

12.2

11.3

11.2

11.2

11.0

11.1

11.2

11.0

10.6

السكري

4.7

5.1

5.4

5.5

5.6

6.1

6.3

6.4

7.5

8.2

8.5

9.1

9.9

أمراض الكبد

5.9

6.3

6.4

6.7

6.8

6.7

6.7

7.0

8.2

8.2

8.5

8.5

8.3

أمراض الأوعية المخية (ب)

3.8

4.2

4.3

4.3

4.4

4.5

4.6

4.7

4.7

4.9

4.9

4.9

4.9

حالات ناشئة قبل الولادة

5.6

5.6

5.5

5.2

5.1

5.0

4.8

4.7

4.6

4.5

4.6

4.3

4.2

الاعتداءات (القتل) (هـ)

5.4

5.8

6.4

6.1

6.0

5.8

5.3

4.9

4.9

4.4

3.9

3.7

3.4

أمراض السدة الرئوية المزمنة (ج)

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

2.3

2.6

2.5

2.5

2.6

الإنفلونـزا والالتهاب الرئوي (د)

5.0

4.4

4.3

4.2

4.4

4.4

4.5

4.3

3.2

3.0

2.7

2.5

2.4

الأمراض المعوية المعدية

4.9

4.2

3.2

2.9

2.2

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

سوء التغذية وحالات نقص التغذية الأخرى (و)

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

2.1

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

متلازمة الكلى الحادة ومتلازمة الكلى سريعة التطور (ز)

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

2.1

2.1

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

أسباب أخرى

32.8

31.3

30.8

31.4

31.2

31.4

31.4

30.9

29.6

28.6

28.3

27.9

27.6

النساء

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

100.0

أمراض القلب

14.4

15.1

15.6

16.1

16.7

16.9

17.0

17.4

17.4

17.5

17.7

17.6

17.8

الأورام الخبيثة

11.9

12.6

13.2

13.2

13.4

13.4

13.8

13.9

14.1

14.3

14.8

14.8

14.7

السكري

8.0

8.6

9.0

9.3

9.4

9.9

10.1

10.4

11.9

12.9

13.3

14.0

14.6

أمراض الأوعية المخية

5.8

6.3

6.5

6.3

6.7

6.7

6.8

6.8

6.8

7.0

6.9

7.0

6.9

الحوادث

4.9

5.0

4.7

4.6

4.6

4.3

4.0

4.3

4.1

4.2

4.1

4.3

4.2

أمراض السدة الرئوية المزمنة (ج)

5.2

5.2

5.0

4.8

4.6

4.5

4.2

4.2

4.3

4.1

4.2

3.9

3.8

أمراض الكبد (أ)

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

2.7

2.8

2.8

3.4

3.4

3.5

3.5

3.5

الإنفلونـزا والالتهاب الرئوي (د)

5.6

5.1

4.9

4.9

4.9

4.9

5.0

4.8

3.7

3.4

2.9

2.6

2.7

حالات ناشئة قبل الولادة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

2.5

2.4

2.5

2.6

الاعتداءات (القتل) (هـ)

3.1

3.1

3.0

2.7

2.7

2.8

2.7

2.7

2.8

2.6

غير متوفرة

غير متوفرة

2.3

سوء التغذية وحالات نقص التغذية الأخرى (و)

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

2.3

غير متوفرة

عيوب الكلي

5.7

5.1

3.8

3.5

2.7

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

الأمراض المعوية المعدية (ج)

2.4

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

متلازمة الكلى الحادة ومتلازمة الكلى سريعة التطور (ز)

غير متوفرة

2.4

2.6

2.7

2.6

2.7

2.6

2.6

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

التشوهات والعيوب وتشوهات الكروموزوم الخلقية (ح)

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

غير متوفرة

2.5

غير متوفرة

2.4

غير متوفرة

غير متوفرة

أسباب أخرى

33.0

31.5

31.7

31.9

31.7

31.2

31.0

30.1

29.0

28.1

27.8

27.5

26.9

المصدر: الدائرة الوطنية للإحصاء والجغرافيا و المعلوماتية. إحصاءات الوفيات .

ملحوظة: اقتصرت الدراسة في كل سنة على الأسباب العشرة الرئيسية. ومن عام 1990 إلى عام 1997 استُعمِلَت منهجية التصنيف الدولي للأمراض CIE-9 وبالنسبة للسنوات 1998 إلى 2002 استعمل التصنيف الدولي للأمراض جيم.

(أ) من 1990 إلى 1997 أ شير إلى ذلك باسم تليف الكبد وأمراض الكبد المزمنة الأخرى. وفي عام 1998 كان المصطلح المستعمل هو الأمراض الكحولية وغيرها من أمراض الكبد المزمنة.

(ب) حتى عام 1997 يشار إليها باسم مرض أوعية المخ.

(ج) حتى عام 1997 يشار إليه باسم أمراض السدة الرئوية المزمنة.

(د) حتى عام 1997 يشار إليه باسم الالتهاب الرئوي والإنفلونـزا.

( ه‍ ) حتى عام 1997 يشار إليه باسم القتل والإصابات التي يحدثها عمداً شخص آخر.

(و) حتى عام 1997 يشار إليه باسم حالات نقص التغذية.

(ز) حتى عام 1997 يشار إليه باسم التهاب الكلى ومتلازمة الكلى وأمر اض الكلى.

(ح) حتى عام 1997 يشار إليه باسم حالات الشذوذ الخلقي.

(ط) في 1998 يشار إليه باسم التهاب الشُعب الهوائية المزمن أو غير المحدَّد والامفيزيما (سدة الرئة).

الفقرة 50(ح)

الجنس الشريحة العمرية

المستفيدون

الضمان الاجتماعي (أ)

الخدمات الطبية الخاصة (ب)

الخدمات العامة

الرجال

031 352 45

38.5

34.7

26.8

صفر إلى 4 سنوات

931 256 5

35.6

32.6

31.8

6 إلى 14 سنة

810 898 10

35.4

31.2

33.4

15 إلى 64 سنة

920 925 26

39.6

36.7

23.7

65 فأكثر

382 140 2

46.5

32.7

20.8

غير محدد

988 129

31.3

36.9

31.8

النساء

229 119 48

39.4

33.7

26.9

صفر إلى 4 سنوات

100 080 5

35.5

32.6

31.9

6 إلى 14 سنة

394 632 10

35.1

31.5

33.4

15 إلى 64 سنة

096 785 29

41.0

34.6

24.4

65 فأكثر

122 497 2

45.8

34.5

19.7

غير محدد

517 124

32.4

37.3

30.3

المصدر: المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا وا لمعلوماتية . التعداد العام الثاني عشر للسكان والمساكن، 2000 . قاعدة بيانات عينات التعداد.

(أ) بما في ذلك خدمات الضمان الاجتماعي لحكومات الولايات.

(ب) بما في ذلك الأشخاص الذين يعالجهم طبيب خاص.

الفقرة 51(أ)

512- استكمل في 2003 الإصلاح الهيكلي للنظام الصحي الوطني بغية تصحيح خمسة اختلالات مالية في النظام الصحي المكسيكي. وكان الهدف الرئيسي هو تحقيق الهدف الرابع للبرنامج الوطني للصحة 2001-2006 الذي يتألف من كفالة التمويل المنصف للرعاية الصحية من أجل الوفاء بمطلب الحماية المالية.

513- ويشمل الإصلاح أيضاً أساليب مفيدة للوفاء بالأهداف الأربعة الأخرى والتعامل مع مشاكل تحسين الإنصاف والمساواة في الخدمات. ويهدف الإصلاح إلى توليد نظام صحي جديد ملائم بشكل أفضل للوفاء بالمتطلبات الصحية الناشئة عن التغيُّرات الديمغرافية والوبائية والاستجابة للفرص المتاحة من خلال التنمية السياسية والاقتصادية والاجتماعية في المكسيك.

الفقرة 51(ب)

514- يرد وصف المشاكل المتصلة بالحالة الصحية العقلية في المكسيك في هذا التقرير تحت المادة 12-1.

515- ولكي يتم نشر معيار جيد من الصحة بين أهالي المكسيك قامت وزارة الصحة بتطبيق برنامج التمارين الرياضي ة من أجل صحة أفضل، الذي يجري تشغيله حالياً في 535 5 مركزاً صحياً بدعم ومشورة من 058 13 مجموعة نشطة. وهناك 202 وحدة نشطة أخرى من هذا البرنامج تديرها مؤسسات أخرى.

516- وفي 2003 عُقدت 000 125 دورة تعليمية من أجل الصحة حضرها 2.4 مليون شخص؛ وتم تدريب قرابة 000  12 معلم تمارين من أجل الصحة في 183 1 دورة. وتم تقديم 004 1 دورات تدريبية أخرى حضرها 000 10 شخص من العاملين في المؤسسات.

517- وفي 2003 حصل ما مجموعه 1.1 مليون شخص على 460 387 ورقة معلومات.

الفقرة 51(ج)

518- منذ إطلاق النظام الصحي المكسيكي لأول مرة في 1943 ك ان هذا النظام مقسماً إلى عمال القطاع الرسمي وأسرهم الذين يحصلون على الضمان الاجتماعي، من ناحية، وبقية السكان الذين لا يتمتعون بتغطية أي مخطط تأميني عام، من ناحية أخرى. ورغم التحسينات في الحالة الصحية لأهالي المكسيك في العقود الستة الأخيرة وثلاثة أجيال من إ صلاحات النظام الصحي لم يمكن بعد التغلُّب على الاختلالات المالية أو عدم المساواة في النفاذ إلى الرعاية الصحية.

519- وقد تمت الموافقة على الإصلاح الهيكلي للنظام الصحي في نيسان/أبريل 2003 وفي 1 كانون الثاني/يناير 2004 بدأ العمل بمخطط شامل للضمان الاجتماعي يعر ف باسم النظام الاجتماعي للحماية الصحية. والغرض من هذا النظام هو توفير فرص متساوية لجميع المكسيكيين من ناحية المشاركة في التأمين الصحي العام.

520- وكان الغرض من هذا الإصلاح هو زيادة الطابع الديمقراطي في النظام الصحي وفقاً لمبدأ وجوب ضمان الرعاية الصحية لجمي ع المواطنين والمقيمين في البلد بغض النظر عن الدخل أو مكان الإقامة أو الأصل الإثني أو حالة العمل. ولذلك يفي هذا الإصلاح بأهداف تقليل نسبة المصروفات التي تدفعها الأسرة المكسيكية من جيبها وتقليل حدوث حالات المصروفات الكارثية على الصحة وتوسيع تغطية التأمين الص حي.

521- ويستند الإصلاح إلى خمسة معايير أساسية: المساواة في الفرص وعدم الاستبعاد الجماعي والعدالة المالية وتقاسم المسؤولية والاستقلال الشخصي. ووفقاً لهذه المعايير يسعى الإصلاح إلى تغيير شكل النظام الصحي حسب المجموعات.

522- والهدف هو بناء نظام متكامل أُفقيا ً على أساس تمويل منصف وحماية اجتماعية شاملة للسكان، وفي الوقت نفسه كفالة أداء كل مؤسسة لإحدى الوظائف الأساسية الثلاث للنظام الصحي برمته، وهي الإدارة والتمويل وتقديم الخدمات، وبالتالي كفالة تغطية جميع المجموعات الاجتماعية التي يتألف منها سكان المكسيك.

523- ويهدف الإصلاح أيضاً إلى علاج الاختلالات المالية الخمسة الكبرى التي تؤثر على النظام الصحي الحالي: (أ) انخفاض مستوى النفقات العامة؛ (ب) الاعتماد على النفقات التي يدفعها المريض كمصدر للتمويل؛ (ج) عدم المساواة في توزيع الموارد بين المؤمَّن عليهم وغير المؤمَّن عليهم وكذلك بين الولايات؛ (د) عدم التساوي في جهد التمويل الذي تبذله مختلف الكيانات؛ ( ه‍ ) انخفاض نسبة النفقات المخصصة للاستثمار.

524- وسيرتفع المستوى العام للنفقات للوفاء بالاحتياجات الصحية للسكان الذين يمرون بعملية معقَّدة من تغير الحالة الوبائية والتقدم ف ي السن. وسيتم تغيير نظام تمويل الصحة وتبديل الاعتماد الحالي على المدفوعات التي يقدمها المريض عند حصوله على الخدمات إلى نظام الدفع المطلق على أساس الضرائب الاتحادية والمساهمات العائلية المدعومة وفقاً لمستويات الدخل. وبالإضافة إلى ذلك سيتم توزيع تمويل الصحة توزيعاً عادلاً بين المؤمن عليهم وغير المؤمن عليهم وسيستند هذا التمويل إلى الاحتياجات الصحية وليس إلى القدرة على الدفع. وبالإضافة إلى ذلك سينتهي توزيع الموارد بين الولايات على أساس الميزانية السالبة وسيستند من الآن فصاعداً إلى عدد من الأسر المؤمن عليها وعلى شفافية الصيغة التي تهدف إلى تصحيح حالات عدم المساواة بالتدريج. وستكون مساهمات الولايات أكثر انتظاماً وبدلاً من تقديم هذه المساهمات على أساس ما تراه الولاية فسوف تستند هذه المساهمات إلى عدد الأسر المؤمن عليها. وأخيراً سيكون من الضروري أن تمتثل النفقات التش غيلية والاستثمارية للخطة الرئيسية للبنية التحتية.

525- وسوف يُدخِل الإصلاح 12 سمة جديدة من أجل تحقيق أهدافه:

• الحماية لتمويل أنشطة الصحة العامة؛

• تأمين التغطية لمجموعة شاملة من الخدمات بما فيها الخدمات التي تؤدي إلى مصروفات كارثية؛

• أسلوب لتوزيع المو ارد يقلِّل حالات عدم المساواة بين الولايات؛

• وضع الميزانية بطريقة ديمقراطية على أساس عدد الأسر المؤمن عليها؛

• التشديد على جوانب الاقتصاد الصغير والاقتصاد الكلي في مزايا نظام صحي وظيفي؛

• الحوافز للاستثمارات في البنية التحتية بطريقة تتسم بالكفاية والكف اءة؛

• تسجيل الأسر المؤمن عليها؛

• استعمال الحقائق والمعلومات كأساس لتصميم وتطبيق الإصلاح؛

• دقة الرصد والتقييم؛

• زيادة المشاركة الفعَّالة لجانب القطاع الذي لا يستهدف الربح والقطاع الخاص؛

• استعمال الحوافز لتشجيع الأداء الجيد لمقدمي الخدمة؛

• التأكي د على توافق الرأي بين صانعي السياسات ومقدمي الخدمة الصحية والمستعملين.

526- ويشكِّل مخطط التأمين الصحي للشعب الذراع التشغيلي للنظام ويتيح لكل المواطنين المكسيكيين غير المؤمن عليهم إمكانية الوصول إلى التأمين الصحي العام الذي يشمل الرعاية الصحية الشخصية. وبن هاية فترة انتقالية تتألف من سبع سنوات يجب أن يقدِّم المخطط التغطية لكل من لا تشمله بالفعل أي تغطية من إحدى مؤسسات الضمان الاجتماعي. ويعني ذلك أن النظام الصحي للمكسيك سيحقق بحلول عام 2010 حماية مالية شاملة.

527- وتمويل مخطط التأمين الصحي للشعب تمويل ثلاثي ي ستند إلى الموارد المقدَّمة من الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات والأسر المؤمن عليها. وبهذه الطريقة سيتم تنسيق مصادر التمويل بين المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي ومؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة وهيئة التأمين القومي.

528- وسيكون النهج المت بع تجاه التمويل العام ديمقراطياً وليس سلبياً أو بيروقراطياً، وسينتقل من التركيز على العرض إلى إعانة الطلب من خلال نقل الموارد الاتحادية إلى الولايات على أساس عدد الأسر المؤمن عليها. وسيتم توزيع موارد الدعم الاتحادي حسب نظام يهدف إلى تقليل حالات عدم المساوا ة بين الولايات والمجموعات الاجتماعية باستعمال الاحتياجات الصحية وحالات النقص الصحي والأداء الصحي كمعايير أساسية. وسيساعد الطابع التطوعي للعضوية على تحقيق التوازن بين الطلب والعرض في النظام الصحي من خلال إقامة حوافز لتشجيع مقدِّمي الخدمة على الأداء الجيد وخ اصة على صعيد الولايات، نظراً لأن توزيع الموارد سيعتمد على عدد المؤمن عليهم.

529- ويجدر الإشارة إلى أن أول من سيتاح لـه فرصة الوصول إلى هذا النظام الصحي الجديد ستكون المجموعات الأكثر حرماناً في البلد وأن التغطية الشاملة سوف تمتد تدريجياً إلى بقية السكان الذ ين لا ينتمون في الوقت الحاضر إلى أي نظام صحي آخر.

الفقرة 51(د)

530- يشمل الإصلاح أيضاً مجموعة من السمات الجديدة التي تهدف إلى تشجيع الحركة والاستقلال الذاتي على الصعيد الشخصي، والتي تمثِّل المعلومات والحقائق عناصرهما الأساسية. والآليات المستعملة لتوليد الح قائق سوف تشمل على سبيل المثال مرحلة تجريبية لمخطط التأمين الصحي الوطني بدأت في 2001.

531- وفي نهاية 2003 تم تسجيل ما مجموعه 819 622 أسرة في المخطط في 24 من 32 ولاية في الاتحاد. وقد أمكن، بفضل مدة المرحلة التجريبية ونطاقها، وبمشاركة المستفيدين ومقدمي الخدما ت، صياغة كثير من السمات الجديدة التي تهدف إلى تحقيق الإصلاح. ونظراً لأن الإصلاح يضع المواطن في قلب العملية الديمقراطية فإن دعم الأسر المؤمن عليها أمر حيوي لنجاحه واستدامته. ولهذا الغرض ستقوم وزارة الصحة بتشغيل نظام معلومات الأعضاء ليمكن استخدامه في تطبيق أ سلوب وضع الميزانية مسبقاً من خلال تعيين مبالغ مساهمات مقدَّمة من الأسر المنفردة وكفالة الشفافية في توزيع الموارد. وسيكون التشديد أيضاً على إعلام وتمكين المستفيدين المشتركين في المخطط.

532- وسيعمل الإصلاح أيضاً على تعزيز الرصد وفحص السجلات وأنشطة التقييم. و سيتم إصدار تقارير سنوية مثلاً تشمل مؤشرات الأداء في كل ولاية على حدة. وبالإضافة إلى ذلك تسعى الحملة الوطنية لعام 2001 لتحقيق نوعية الخدمات الصحية إلى تحسين النوعية التقنية للخدمات الصحية وجودة العلاقات بين الأشخاص بوضع قائمة بالاستحقاقات للمستفيدين بالخدما ت ونظام للشكاوى والاقتراحات وإجراءات رسمية للموافقة على مقدمي الخدمات.

الفقرة 51( ه‍ )

533- يشمل برنامج الرعاية الصحية للأطفال تدابير لصالح المواليد الجدد والرُضَّع والأطفال قبل سن المدارس وأطفال المدارس حتى سن التاسعة. وفي الفترة بين عام 2000 وعام 2003 انخف ضت معدلات وفيات المواليد الجدد والرُضَّع وبين سن ما قبل المدرسة والخامسة بنسبة 10.8 و12.1 و11.9 في المائة على التوالي، بفضل عوامل منها السياسات والتدابير التالية التي اتخذتها الحكومة المكسيكية:

• تخفيض حالات الوفاة الناجمة عن الالتهابات الحادة في الجهاز ا لتنفسي؛

• تخفيض حالات الوفاة الناجمة عن الإسهال الحاد؛

• تتمتع المكسيك بأشمل نظام تطعيم في أمريكا اللاتينية ويتسم بارتفاع معدلات التغطية؛

• الاستمرار في استئصال وإزالة ومكافحة الأمراض التي يمكن الوقاية منها بالتطعيم (شلل الأطفال والدفتريا وتيتانوس الموا ليد والحصبة)؛

• التوزيع الواسع لمجموعات أملاح الجفاف عن طريق الفم؛

• تدريب الأمهات على اكتشاف العلامات الأولى لأمراض الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الإسهال الحاد؛

• إعطاء فيتامين ألف والقضاء على الطفيليات (البندازول) في المناطق الأكثر هامشية.

(ت) معدلات الوفيات بين المواليد والرُضَّع والأطفال تحتسن الخامسة، 2000-2003 المصدر: وزارة الصحة.(ت)أرقام تقديرية.(1)لكل 000 1 مولود جديد.(2)لكل 000 100 طفل تحت سن الخامسة. حتى سن الخامسة(2) الرضع(1) المواليد(1)

المص در : وزارة الصحة، 2004.

534- وزادت سرعة انخفاض الوفيات بسبب أمراض الجهاز التنفسي الحادة عندما تم في 1999 استعمال التطعيم الخماسي (DPT + HB + Hib) الذي خفَّض معدل وفيات الأطفال تحت سن 5 سنوات من 38.8 حالة وفاة إلى 30.7 حالة وفاة بين عامي 2000 و2003 ( ) .

535- وبين عامي 2000 و2003 انخفضت وفيات أمراض الإسهال الحادة بنسبة 27.1، من 22.9 إلى 16.7 حالة وفاة لكل 000 100 طفل تحت سن الخامسة.

536- ويهدف برنامج على قدم المساواة من بداية الحياة إلى كفالة الحمل الصحي والوضع الآمن والطفولة الخالية من التعقيدات لكل النساء الم كسيكيات إلى جانب المساواة في فرص النمو والتنمية لكل الأطفال من الميلاد وحتى سن الثانية.

537- وفي ظل هذا البرنامج اتُخذت عدة تدابير في 500 بلدية من خلال 251 وحدة تُعرف باسم " نعم للمرأة " ( " S í Mujer " ) يعمل 149 وحدة منها في عيادات و1 02 وحدة في المستشفيات. واست فاد من هذه التدابير أكثر قليلاً من مليون شخص منهم 39 في المائة من الحوامل و61 في المائة من الأطفال تحت سن الثانية.

538- وتم تطبيق اختبارات الفحص على المواليد الجدد على 000 877 مولود أو 18.8 في المائة أكثر مما تم في الفترة السابقة، بما في ذلك ورق الترشيح (ا لفلتر) واختبارات الشرائح السريعة لاكتشاف تضخُّم الغدة الدرقية الخلقي مبكراً واستعمِلت في الأماكن المهمَّشة من البلد.

539- وأثناء أسبوع الصحة الوطني الثاني الذي تم تنظيمه في أيار/مايو 2003 تم توزيع 000 55 زجاجة من حامض الفوليك والعناصر الغذائية الصغرى على ا لنساء في سن الحمل.

540- وفي المجموع تم إجراء 2.3 مليون حالة فحص قبل الولادة. وفي المتوسط تلقت كل امرأة حامل 3.8 فحوصات أثناء حملها. ويوضِّح هذا الرقم زيادة بنسبة 6.4 في المائة بالمقارنة بعام 2002.

برنامج على قدم المساواة من بداية الحياة، 2000-2003

الوصف

الأرقام السنوية

التغيُّر السنوي (النسبة المئوية)

2002

2003 (ت)

التغطية

الولايات المستفيدة

17

32

88.2

البلديات المستفيدة

330

500

51.1

الموارد البشرية (1)

الأطباء

729 12

576 17

الممرضات

642 16

101 29

المساعدون الطبيون

544 3

979 4

الرعاية الطبية

التغطية المؤسسية لرعاية الوضع (النسبة المئوية)

77.52

79.80

2.9

الاستشارات قبل الوضع للحوامل (بالعدد)

3.58

3.81

6.42

المصدر: وزارة الصحة، 2004.

(ت) أرقام تقديرية.

(1) تشمل الموارد البشرية جميع موظفي وزارة الصحة في الولاية ولا تقتصر على المشاركين مباشرة في أنشطة البرنامج.

541- وبتطبيق هذا البرنامج يؤمل تحقيق الأهداف التالية في عام 2006:

• إنقاذ 420 أم على الأقل من الوفاة؛

• إنقاذ 000 4 مولود من الوفاة؛

• إنقاذ 000 12 طفل تحت سن الثانية من الوفاة.

الفقرة 51(و)

الميـاه

542- لتحقيق زيادة كفاءة تعقي م مياه الشرب بدأ مجلس المياه الوطني برنامجاً لتسديد مستحقات البلديات للاستثمار في تحسين كفاءة إضافة الكلور وفي البنية التحتية لمياه الشرب والتخلص من الفضلات.

543- وتم القيام بإجراءات مشتركة من جانب وزارة الصحة ومجلس المياه الوطني مثل إعداد دليل عن أخذ عينا ت وتحديد الكلورين الخالي من البقايا وصياغة مبادئ توجيهية ونظام معلومات عن تعقيم المياه بكفاءة ووضع اتفاقات تنسيقية على مستوى الولايات بغية تعزيز وتنفيذ تدابير لحماية صحة السكان من المخاطر الإصحاحية الناشئة عن التعرض للعوامل المادية والكيميائية والبيولوجية الموجودة في المياه والوقاية من الأمراض المنقولة بالمياه.

544- وفي عام 2003 تم القيام بحالات فحص الكلورين في 340 170 4 حالة في مساكن منفردة.

545- والوصول إلى المياه بنوعية جيدة من الناحية الميكروبيولوجية مكفول لنسبة 83.39 في المائة من السكان.

546- وستجري في عام 2004 حملة لتنظيف خزانات وصهاريج المياه.

547- وسيتم القيام في 2004 بدراسة استقصائية عن أنظمة توصيل المياه والمناطق الكثيفة بالسكان والمناطق التي يتم توصيل المياه إليها بصورة متقطعة؛ مع التركيز بصفة خاصة على مواقع المخاطر العالية مثل محطات الحافلات والأ سواق إلخ.

548- ونظراً لأن الزرنيخ والفلورين هما أهم الملوِّثات الكيميائية للمياه وأكثرها خضوعاً للأبحاث ويؤثران على مناطق واسعة في البلاد فسوف تقوم اللجنة الاتحادية للحماية من المخاطر الإصحاحية بمشاريع ذات أولوية بالتعاون مع المعهد المكسيكي لتكنولوجيا المي اه ومجلس المياه الوطني وستكون نتائج هذه المشاريع دليلاً للمشاريع المقبلة في الولايات الأخرى التي يتعيَّن عليها التعامل مع نفس المشاكل.

549- وبالإضافة إلى ذلك أعدت اللجنة الاتحادية للحماية من المخاطر الإصحاحية خطة للفترة 2003-2004 لتحسين التدريب والمعدات ال لازمة الدنيا في المعامل في ضوء الأولويات والمتطلبات الحالية على صعيد الولايات والصعيد الإقليمي لتحديد محتوى الفلورين والزرنيخ والمعالم المادية والكيميائية الأخرى وللقيام بتشخيص كامل لنوعية المياه الصالحة للاستعمال والاستهلاك الآدمي في البلد.

550- ومن عام 1 998 وحتى عام 2001 زاد استيراد المبيدات الزراعية ذات السمية الخفيفة (الدرجة الرابعة) (من 64 إلى 70 في المائة) التي تنطوي على خطر أقل على الصحة، وأدّى ذلك إلى انخفاض مناظر في واردات المبيدات الزراعية فائقة السمية (من 5 إلى 3 في المائة). وقد توقَّف تماماً است عمال مادة دي دي تي في مكافحة الملاريا.

551- وفي إطار الأنشطة الجارية داخل الإطار الدولي للجنة التعاون البيئي يجري النظر في سحب المنتجات التي تحتوي على مادة ليندان من السوق لمكافحة الإصابات بالقمل ومادة اللندان التقني للاستعمال الزراعي.

الهـواء

552- وسوف تض طلع اللجنة الاتحادية للحماية من المخاطر الإصحاحية، بالتنسيق مع لجنة البيئة الحضرية وفي إطار برنامج تحسين نوعية الهواء، بدراسة ورصد شخصي بين الأطفال في سن المدارس والبالغين فوق سن 65 سنة في المنطقة الحضرية في وادي المكسيك، بمساعدة فريق تقني عالي المهارة. وس يتم القيام برصد في نفس الوقت للملوِّثات الجوية بما فيها الأوزون و PM10 وثاني أكسيد النيتروجين والكربون العضوي والعنصري.

553- وسيتم تطبيق نظام رصد الأثر الصحي فيما يتعلق بالتعرَّض لهذه الملوِّثات بغية كفالة استمرار رصد الأعراض الصحية لاكتشاف أي علاقة محتملة مع زيادة التعرُّض للملوثات المذكورة أعلاه.

554- ويقدَّر أن حوالي 17 في المائة من كل المساكن في المناطق الريفية وشبه الحضرية تستعمل الكتلة الحيوية للوقود. وهو ما يؤدي إلى تلويث الهواء ويزيد بالتالي من خطر الأمراض التنفسية التي تؤثر على الأطفال والنساء وكبار السن بالتحديد. وفي عام 2004، وبالتنسيق مع المعهد الوطني للصحة العامة، سيتم القيام بدراسة عن احتمالات استعمال مواقد بديلة في المناطق الريفية للسكان الأصليين لتقليل التعرُّض بين الأسر.

555- وتأخذ اللجنة الاتحادية عيِّنات من 218 منطقة ساحلية في 33 موقعاً سيا حيا لرصد نوعية مياه البحر.

556- وأنشئت لجان السواحل المحلية بالتنسيق مع مجلس المياه الوطني للقيام بإجراءات مشتركة للحفاظ على نظافة المواقع السياحية.

557- وجرت ثلاثة دراسات وبائية على الشواطئ التي سجِّلت فيها أعلى معدلات التلوُّث ببكتريا فضلات الأمعاء، وذلك لقياس مستويات هذه الملوِّثات وتجنُّب خطرها على الصحة. وأكدت الدراسات أن الخطر في الواقع ضئيل للغاية وفقاً للمعايير الدولية التي وضعتها منظمة الصحة الدولية.

558- وجرت دراسة وبائية في 2004 في منطقة تتسم بارتفاع المخاطر بسبب استعمال مياه الفضلات الخام في ري المنتجات الزراعية وخاصة حدائق الخضروات، بغية تنفيذ إجراءات تنظيم الخطر.

559- وتشكِّل أواني الطبخ المطلية بالرصاص مصدراً رئيسياً من التعرُّض في بلدنا ولتقدير حجم المشكلة اضطلعت اللجنة الاتحادية بمشروع للقضاء على التعرُّض لأكسيد الرصاص بين الأشخاص العاملين ف ي الصناعة أو مستعملي الأواني المطلية بالرصاص لإعداد أو استهلاك أو تخزين الأغذية والمشروبات، بهدف تقليل تركيزات الرصاص في الدم بين السكان. ويجري في الوقت الحاضر تشغيل مشروع تجريبي في ولاية مكسيكو وسيتم توسيعه بعد ذلك إلى الولايات الأخرى في البلد التي تجري ف يها صناعة هذه الأواني.

الفقرة 51(ز)

560- قامت وزارة الصحة، بغرض تحسين الحالة الصحية لشعب المكسيك من خلال دعم وتنسيق عمليات الرصد والوقاية والمكافحة أكثر الأمراض تكرراً ووقوعاً والأمراض الجديدة التي تؤثر على مختلف شرائح المجتمع، بإدخال أنشطة في برامجها بغرض الوقاية من هذه الأمراض وعلاجها ومكافحتها.

حمى الضنك (الدنج)

561- تجري السيطرة الوبائية على حمى الضنك التقليدية والنـزفية في المناطق المعرَّضة لها من البلاد. ورغم ملاحظة بعض حالات الانتشار فقد كانت تتصل هذه الحالات أساساً بانتشار نوعين من اللقاح في وقت واح د في نفس المنطقة. وفي الوقت نفسه أدت زيادة العواصف الاستوائية والأعاصير على سواحل البلاد إلى موجات جديدة من الانتشار في المناطق التي كان المرض فيها تحت السيطرة فعلاً.

562- وفي 2003 انخفض معدل الإصابة بالضنك التقليدي بحوالي 28.3 في المائة. وانخفض عدد الحالا ت بنسبة 60 في المائة بالمقارنة بالعام السابق. وفي الفترة 2001-2003 ظلت الإصابة بالضنك التقليدي أقل من النسبة المستهدفة التي حددها برنامج الصحة الوطني، وهي 20 حالة لكل 000 100 نسمة.

563- وظلت معدلات الوفاة بسبب الضنك النـزفي أقل من 2 في المائة وهو مستوى است مر الحفاظ عليه في السنوات الثلاث الأخيرة.

المعدلات

2000

2001

2002

2003*

الإصابة بالضنك التقليدي (1)

1.7

4.6

12.9

4.8

الوفاة بسبب الضنك النـزفي (2)

صفر

0.3

0.4

0.8

المصدر: وزارة الصحة.

* أرقام أوَّلية.

(1) المعدَّل لكل 000 100 نسمة وبين السكان حسب أرقام مجلس السكان الوطني.

(2) المعدل لكل 100 حالة ضنك نـزفي.

الملاريا

564- في عام 2003 تم تسجيل أقل رقم على الإطلاق لحالات الملاريا مع حدوث انخفاض بنسبة 21.7 في المائة بالمقارنة بالسنة السابقة. وابتداءً من عام 2000 حدث انخفاض بنسبة 51 في المائة على مدى ثلاث سنوا ت.

565- وقد تم القضاء على استعمال مادة دي دي تي وبدأ تطبيق استراتيجيات جديدة تتسم بفعالية التكاليف والسلامة البيئية وتنطوي على مشاركة المجتمعات المحلية في إطار برنامج للقضاء على أماكن توالد وتواجد بعوض أنوفيليس ( EHSA ).

566- وقد استمرت حالة التحذير الوبائي مع أخذ قرابة 1.5 مليون عيِّنة دم. ويجري احتواء المرض مع انخفاض بنسبة 12.5 في المائة في عدد المواقع التي تتواجد فيها بعوض أنوفيليس بالمقارنة بعام 2002.

567- وتم تعزيز استراتيجية العلاج المركَّز في الولايات الأربع التي تتسم بعدم استقرار نقل المرض وفي 11 ولاي ة أخرى تم التخطيط فيها لبدء عملية القضاء على المرض.

النشاط

السنة

1998

1999

2000

2001

2002

2003

عدد الحالات

023 25

450 13

390 7

996 4

624 4

621 3

أماكن تواجد بعوض أنوفيليس

صفر

254

678

200 1

083 2

024 3

المصدر: وزارة الصحة.

كلابية الذنب (أونكوسركية)

56 8- يحدث مرض كلابية الذنب في ولايتين في المكسيك (شياباس وأواكساكا) في المناطق الجبلية حيث تجعل الظروف الجغرافية من العسير السيطرة على المرض. ويؤثر أساساً على السكان الأصليين ولهذا فإنه يشكِّل مشكلة صحية عامة لمجموعة من السكان مهمَّشة تهميشاً كبيراً. ورغم ذل ك فلم يحدث أي انتشار نشط للبؤر من هاتين الولايتين. وانخفض عدد الحالات في البؤرة الجنوبية في شياباس بنسبة 38.1 في المائة سنويا. واستمر تغطية السكان المؤهلين للعلاج بدواء مكتيزان بنسبة تزيد عن 85 في المائة طوال السنوات الثلاث الأخيرة.

المصدر: وزارة الصحة.

الـدرن

569- يشكِّل الدرن الرئوي مشكلة صحية عامة كبرى وأولوية صحية في المكسيك. ويمكن أن يؤثر على أي مجموعة سكانية ولكنه يتركَّز بصورة أكثر تكراراً بين الأشخاص في سن العمل دون تفرقة بين الرجال والنساء. وقد استمرت الإصابة بالمرض النا جم عن الدرن الرئوي في اتجاه ثابت طوال السنوات الخمس الأخيرة، حيث تذبذب حول 20 حالة لكل 000 100 نسمة بين البالغين فوق سن 15.

570- وانخفضت الوفيات التي تعزى إلى الدرن الرئوي بنسبة 0.4 في المائة في عام 2001 مقارنة بعام 2000. ومعدل الشفاء في الوقت الحاضر هو 83 في المائة (وكان الهدف 90 في المائة). وزاد العلاج النوعي للحالات المقاومة للأدوية بقرابة 50 في المائة.

571- وتم إجراء أكثر من 000 600 عملية منظار للبكتريا العصبية لتشخيص الحالات الجديدة واكتشافها في الوقت المناسب. وجرت أيضاً دراسات وبائية على 95 في المائة من المتصلين بالمرضى لتجنُّب احتمالات العدوى.

572- وأنشئت شبكة تمريض الدرن المكسيكية بمشاركة 32 ولاية واستخدام أكثر من 250 ممرضة وموظف طبي مهني. وبالإضافة إلى ذلك يتم الاحتفال باليوم العالمي للدرن على الصعيد الوطني بإعطاء أكثر من 000 25 محاضرة يحضرها أكثر م ن 000 380 شخص، وتوزيع أكثر من 000 488 منشور تعليمي وإذاعة 300 6 رسالة على الإذاعة والتليفزيون وفي الصحف. وجرت أنشطة كثيرة على الصعيد الوطني وصعيد الولايات والمقاطعات والصعيد المحلي مع تنظيم أنشطة اجتماعية وأكاديمية ومشاركة المنظمات الوطنية والدولية، وفي أث ناء كل هذه الأنشطة تم حث العاملين في الرعاية الصحية على بذل كل جهودهم لتحقيق هدف " المكسيك بدون درن " .

573- وأقيم تعاون ثنائي مع الولايات المتحدة لتعزيز إحالة المرضى بين البلدين ونظام إدارة معلومات الحالات، مع إدخال نظام البطاقة الصحية للدرن ليستعملها في الب لدين المهاجرون الذين يعانون من الدرن لكفالة استمرار العلاج، دعماً لبرنامج " غادر البلد وأنت في صحة جيدة وعُد إليها في صحة جيدة " .

574- وتمثِّل المكسيك أمريكا في المبادرة العالمية لوقف الدرن التي تنظمها منظمة الصحة العالمية.

فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز

57 5- في السنوات الثلاث الأخيرة زادت حالات مرضى الإيدز بمعدل سنوي متوسطه 3 في المائة في أنحاء البلاد. رغم أن مجموع عدد حالات الإيدز التي تم تشخيصها في 2003 يزيد عمّا كان عليه في العام الماضي فقد ظل المعدَّل ثابتاً نسبياً عند نسبة 4.8 في المائة في عامي 2002 و2 003.

576- ولتوفير الرعاية الطبية للمرضى المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز خصص الاتحاد أكثر من 300 مليون بيزو لشراء الأدوية المضادة للفيروس لصالح أقل الشرائح السكانية حماية من غير المشمولين بالضمان الاجتماعي. وتُستعمَل هذه الأموال لضمان استمرار الع لاج لأكثر من 000 3 مريض وقبول 400 3 مريض جديد في النظام. وبالإضافة إلى ذلك سترعى حكومات الولايات 961 2 مريضاً آخر.

مؤشرات اتجاهات الإيدز، 2000-2003

الوصف

2000

2001

2002

2003

الحالات الملاحظة

التغيُّر في النسبة المئوية مقارنة بعام

2000

2003

مجموع عدد الحالات (ت)

596 4

696 4

916 4

020 5

9.2

2.1

الرجال

981 3

086 4

214 4

303 4

8.1

2.1

النساء

615

610

702

717

16.6

2.1

عدد الحالات الجديدة المكتشفة (1)

114 1

172 1

574 1

033 2

82.5

29.2

المعدل السنوي للإصابة (2)

4.2

4.3

4.48

4.5

7.1

0.44

المصدر: وزارة الصحة، 2004.

(ت) أرقام تقديرية حسب التأخير في التبليغ عن حالات الإيدز. ويناظر ذلك الحالات الجديدة المقدَّرة كل سنة من سنوات التشخيص.

(1) حالات الإيدز المبلغة أثناء السنة.

(2) معدل الإصابة السنوية يحسب على أساس المجموع التقديري للحالات الجديدة في كل سنة م ن سنوات التشخيص.

577- ومن ناحية التقدُّم في مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في المكسيك يجدر ملاحظة ما يلي:

• اعتماد 20 مليون دولار لمشاريع الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية بين الشرائح السكانية عالية الخطر وعالية التعرُّض من خلال 400 مشروع تعلي مي في كل أنحاء البلد.

• زيادة التغطية بالعلاج المجاني ضد الفيروس من 84 في المائة إلى 100 في المائة للمرضى الذين لا يزالون على قيد الحياة والمسجَّلين في مؤسسات القطاع الصحي.

النسبة المئوية لمرضى فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز الذين يحصلون على علاج مضاد ل لفيروس

المصدر: وزارة الصحة.

578- وبنهاية عام 2003 وفي إطار البرنامج الجاري لنشر الاستعمال الصحيح للواقيات الذكرية بين السكان المعرَّضين للسلوك الخطر والمتعرضين عموماً بقدر أكبر للمرض وغيره من الأمراض المنقولة جنسياً، تم توزيع 000 500 16 واقي ذكري من خلال ا لمنظمات المدنية والمراكز التعليمية والمستويات المختلفة من الإدارة العامة.

579- ومن عام 2001 إلى عام 2004 انخفضت التكاليف السنوية للعلاج لكل مريض من 000 73 إلى 000 51 بيزو. وفي حزيران/يونيه 2002 تم الانتهاء من مفاوضات لتقليل أسعار الخط الأول للعلاج المضاد ل لفيروس الذي يُستعمَل بصورة أكثر شيوعاً للأشخاص الذين يعيشون بالفيروس. وأسعار هذا العلاج التي تراوحت في عام 2001 بين أرقام 000 1 و000 5 دولار أصبحت مستقرة الآن في نطاق 350 إلى 690 دولاراً.

580- وزاد عدد اختبارات فيروس نقص المناعة البشرية بنسبة 10.5 في المائ ة من 825 448 اختباراً في عام 2002 إلى 993 495 اختباراً في 2003.

581- وفي 2003 تم إعطاء 000 408 استشارة لعلاج الأمراض المنقولة جنسياً بالمقارنة بالسنة السابقة حيث كان عدد الاستشارات 000 360 استشارة وهو ما يعني زيادة بنسبة 13.3 في المائة.

582- ولتوفير الرعاي ة الكافية للأشخاص بدون ضمان اجتماعي والمتأثرين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز تمت زيادة خدمات الرعاية المتخصصة في وحدات وزارة الصحة من 76 في عام 2002 إلى 94 في عام 2003 بزيادة 23 في المائة. وأنشئت هذه الخدمات الجديدة في الولايات التي تشهد أعلى أعداد الأ شخاص المتأثرين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتي يصعب فيها الوصول إلى الرعاية الصحية بسبب بعد المسافات.

الأمراض الحرضية (التنكسية) المزمنة

583- اتسمت فترة الانتقال الوبائي في المكسيك بانتشار أمراض غير منقولة تشمل البول السكري وارتفاع ضغط الدم الشريان ي بسبب تقدُّم السكان في السن وزيادة المخاطر الناجمة عن التصنيع والتحضُّر.

البول السكَّري

584- تحت عنوان السكري شملت الأنشطة ترويج أنماط الحياة الصحية؛ والاكتشاف المبكِّر للأشخاص الذين يعانون من السكري؛ وتدريب العاملين الطبيين والسكان من خلال المشاركة في مج موعات المساعدة المتبادلة بغية مساعدة التحكُّم الغذائي في المرض لدى الأشخاص المتأثرين من خلال استمرار تنفيذ حملات التوعية الاجتماعية والتعليمية.

585- وبالتنسيق مع منظمة الصحة للبلدان الأمريكية تتابع المكسيك مشروع " تحسين نوعية الرعاية لمرضى السكَّري " بهدف تح سين قدرة مقدمي خدمات الصحة على تشخيص ومراقبة السكري وتطبيق استراتيجيات لكفالة نوعية الرعاية في حالات السكَّري.

586- وفي 2002 تم إجراء أكثر من 6.1 مليون اختبار فحص، وهو رقم ارتفع إلى 6.5 مليون فحص في عام 2003 بزيادة قدرها 7 في المائة.

587- وتعمل 413 7 مجموع ة مساعدة متبادلة داخل مؤسسات القطاع الصحي بمشاركة قرابة 000 132 شخص يعانون من السكري وارتفاع ضغط الدم الشرياني الجهازي والبدانة.

الأمراض الحرضية المزمنة - البول السكَّري

الإجراء

2002

2003

الاكتشاف

822 107 6

322 539 6

الحالات المعالَجَة

857 321

606 369

الحالات المرصودة

731 108

770 131

مجموعات المساعدة المتبادلة

085 4

413 7

المصدر: وزارة الصحة، 2004.

ارتفاع ضغط الدم الشرياني

588- تشكِّل أمراض الأوعية القلبية مشكلة صحية عامة حيث تحتل المرتبة الأولى في جداول الوفيات العمومية في المكسيك. ومن بين هذه الأمراض تشكِّل أمراض القلب أول أسباب الوفاة.

589- والزيادة المطردة في التعرُّض لبعض عوامل الخطر مثل سوء التغذية والحياة الخاملة والبدانة واضطرابات التمثيل الغذائي للنشويات والدهون والبروتينات إلى جانب التدخين وإدمان الكحول وارتفاع ضغط الدم الشرياني الفعلي من الأم ور التي تشجِّع على ظهور الأمراض إلى درجة أصبحت معها أمراض الأوعية القلبية تشكِّل تحدِّياً كبيراً في البلد.

590- وتشمل الأنشطة الجارية لمكافحة ضغط الدم الشرياني تشجيع أساليب الحياة الصحية والاكتشاف المبكر للأشخاص الذين يعانون من ضغط الدم الشرياني وتدريب الع املين في الرعاية الصحية والسكان من خلال المشاركة في مجموعات المساعدة المتبادَلة.

591- وفي 2002 تم القيام باختبارات فحص 8.5 مليون حالة وهو رقم زاد إلى أكثر من 8.6 مليون حالة في 2003.

592- وخطة تخفيض ضغط الدم الشرياني لدى الأشخاص فوق سن الستين تغطي أكثر من 0 00 117 شخص بالغ في هذا السن يعانون من ضغط الدم الشرياني، ونتيجة لذلك تمت السيطرة على حالات الضغط الشرياني في 44.5 في المائة من المرضى؛ ومن المرجَّح أن يساعد ذلك على الوقاية من حوالي 20 في المائة من خطر الإصابة بأحد أمراض المخ الوعائية.

593- وقد تمت السيطرة على أرقام الضغط الشرياني في حالة 45.8 في المائة من جميع المرضى الخاضعين للعلاج و44.5 في المائة من الأشخاص فوق سن الستين الذين يعانون من ارتفاع الضغط. وتتوفر مجموعات المساعدة الذاتية في 42 في المائة من الوحدات الطبية وهي نسبة تزيد عن نسبة 2002 بنقطتين مئوي تين. وكان الرقم الخاص بانتشار ارتفاع ضغط الدم الشرياني هو 36.3 في المائة. وكان معدل الوفيات بسبب أمراض القلب نتيجة فقر الدم الموضعي 44.97 في المائة وكان المعدل المناظر في حالة الأمراض المخية الوعائية 25.4 في المائة لكل 000 1 نسمة.

الفقرة 51(ح)

594- ترد الإ جابة على هذا السؤال في المادة 12، جيم - 5.

الفقرة 51(ط)

595- أدّى البدء في تطبيق الإصلاح إلى ظهور سلسلة من التحديات. ففي المقام الأول تقوم الحاجة إلى الموارد العامة كبديل عن النفقات الشخصية وللوفاء بكل الاحتياجات الصحية غير المشبعة لدى السكان. وتمويل الخدم ات الصحية العامة والمجتمعية يتطلب أيضاً إعادة تنظيم هائلة لكفالة تحقيق توازن بين الاستثمار في الوقاية والاستثمار في الخدمات العلاجية الشخصية. ويتمثل أحد التحديات الأخرى في إنشاء ثقافة تنظيمية داخل النظام لتحسين قدرته على الاستجابة وخدمة المستعملين. ويجب أن يبدأ السكان في منح ثقتهم للخدمات العامة لكي يتكون لديهم اقتناع بفائدة المساهمة مقدماً في الرعاية الصحية والانضمام إلى مخطط التأمين الصحي الوطني. ويتألف أحد التحديات الأخرى من إنشاء بيئة تنافسية في جانب العرض. وهناك حاجة أثناء مرحلة الانتقال إلى تغيير التأ كيد من الحوافز لينصبّ بقدر أكبر على الطلب مع تحسين العرض. ويتطلب تحقيق ذلك في ظروف التغيُّرات التنظيمية والجهازية السريعة قدراً كبيراً من إعادة هندسة النظام على أساس استراتيجيات ملائمة لإدارة التغيير.

596- وسيتم أيضاً تطبيق آليات للتعويض بين الولايات والم وردين مع توخي قدر أكبر من التنقُّل الجغرافي والمؤسسي في نظام التأمين العام وزيادة المنافسة بين المورِّدين وتوسيع نطاق الاختيار أمام المستعملين. وينبغي إعطاء مزيد من الاهتمام لتشجيع المشاركة الأوسع والأكثر رشداً من جانب القطاع الخاص والقطاع الذي لا يستهدف ا لربح.

597- ويتيح الإصلاح المكسيكي أيضاً مثالاً هاماً للطريقة التي يمكن بها التحرك في وقت واحد على صعيد العناصر الأخلاقية والتقنية والسياسية في الإصلاح. وأخيراً يتيح الإصلاح المكسيكي نموذجاً لكسر الحلقة المفرغة بفضل توليد المعلومات والبيانات على الصعيدين ال وطني والدولي.

الفقرة 52

598- أدّت التغيُّرات التي طرأت على الهرم السكاني إلى إحداث تحوُّل ديمغرافي أثر على الصورة الوبائية العامة مع زيادة الطلب على علاج أمراض من قبيل السكّري وارتفاع الضغط وهي أمراض أكثر تعقيداً وتكلفة وتؤثر أساساً على الكبار.

599- ونتيجة لزيادة نسبة كبار السن بين السكان بفضل التدابير الوقائية المتخذة في السنوات الماضية والتي كان لها تأثير كبير من ناحية زيادة العمر المتوقَّع، أصبح على النظام الصحي الوطني أن يبذل مزيداً من الجهود على صعيد البرامج لقطاع من السكان يجب ضمان أسلوب حياة كريمة له . وفي هذا الصدد تتضمَّن معظم البرامج أهدافاً وإجراءات موجَّهة خصيصاً لهذا القطاع من السكان بمشاركة نشطة من المستويات الحكومية الثلاث أي المستوى الاتحادي ومستويات الولايات والمستوى البلدي. وتشمل الأمثلة حملات تطعيم الكبار مثل حملة الوقاية وإعادة التأهيل من العاهات والسيطرة على الحوادث والرعاية الطبية المتخصصة.

600- وفي السنوات الثمان الأخيرة ارتفع العمر المتوقع بمقدار سنتين تقريباً.

المصدر: وزارة الصحة، 2004.

الفقرة 53

601- ينطوي برنامج الصحة الجيدة للمجتمعات المحلية على مشاركة البلديات والمجتمعات المحلية ف ي التنسيق مع السلطات الصحية.

602- والتدابير الرئيسية للرعاية الصحية التي يجري الاطلاع بها هي ما يلي:

• الوعي بمشاركة السلطات المحلية وإرشادها وتشجيعها وتعزيزها والاعتراف بها؛

• إعلان الجمهور وتثقيفه وتدريبه؛

• تطوير أدوات الاتصال التعليمي؛

• إدارة التد ابير والالتزامات من خلال لجان بلدية محلية؛

• تقديم الدعم التقني والمالي لتنفيذ المشاريع.

603- ويغطي النظام في الوقت الحاضر 71.22 في المائة من جميع البلديات في البلد حيث يتم إنشاء لجان صحية بلدية فيها. وقد وُضِع تشخيص للحالة العامة للمشاركة مع السلطات الصح ية؛ واستمرت مناقشته في حلقة عمل مختصة بتحديد الأولويات والتخطيط ومن المنتظر أن ينشأ عنها برنامج للعمل.

604- ومن الجدير بالذكر أن 59.27 في المائة من بلديات السكان الأصليين قد تم بالفعل إدماجها في النظام بزيادة قدرها 10.88 في المائة عن عام 2002.

605- وبين عا مي 2000 و2003 زاد عدد شبكات الولايات للبلديات الصحية من 25 شبكة إلى 30 شبكة.

606- وحتى الآن تم إدماج 742 1 بلدية من كل أنحاء البلد في البرنامج:

• يتمثّل أحد أهداف البرنامج في توفير الدعم المالي لمشاريع الصحة البلدية؛ وفي عام 2002 تم تخصيص موارد بقيمة 76 م ليون بيزو لدعم 371 مشروعاً بلدياً؛

• وفي السنة المالية الجارية تم قبول 428 مشروعاً وتم اختيار 176 مشروعاً منها للحصول على الدعم وهو عدد يقل عن عام 2002 بسبب تخفيض ميزانية البرنامج إلى 000 600 28 بيزو، مع مساهمة بلدية إضافية لهذه المشاريع بمبلغ 000 500 29 بيزو.

607- ومن ناحية تدابير الرعاية الصحية المجتمعية التي تهدف إلى إقرار جودة الصحة المجتمعية تم إنشاء 995 20 لجنة صحية محلية، وتم تزويد 515 16 لجنة منها ببرنامج عمل وتشخيصات، ونظَّمت 154 8 لجنة حملات إعلامية للجمهور بشأن موضوعات عن صفة الرعاية الذاتية، وت م إقرار جودة صحة 155 وحدة.

الفقرة 54

608- انطلق برنامج التعليم الصحي المشترك بين القطاعات في آب/أغسطس 2001 على أساس اتفاقات تنسيق موقَّعة بين وزارة التعليم ووزارة الصحة:

• في آب/أغسطس 2003 كان البرنامج يغطي 187 7 مدرسة وتم إثبات الصحة الجيدة والسلامة في 2 71 1 مدرسة: منها 215 وحدة قبل المدارس الرسمية و944 مدرسة أوَّلية و112 مدرسة ثانوية؛

• في السنتين الدراسيتين 2001-2002 و2002-2003 تم فحص ما مجموعه 000 291 4 تلميذ أحيل 000 628 1 تلميذ منهم إلى وحداتهم الصحية؛

• تم تنقيح وتحديث المحتوى التعليمي في الكتب ال دراسية المجانية الموزَّعة في المدارس الابتدائية (من السنة الأولى إلى السنة السادسة) فيما يتعلق بالصحة.

609- بدأت وزارة الصحة برنامج التمرينات الصحية لتحسين الصحة من أجل تشجيع المواطنين المكسيكيين على تحسين حالتهم الصحية.

610- برنامج التدريبات الصحية لتحسين الصحة يعمل من خلال 677 2 مركزاً صحياً بتوجيه من 130 6 مجموعة. وتقوم مؤسسات أخرى بتشغيل 94 وحدة نشطة أخرى من البرنامج.

611- وفي 2003 تم تكريس ما مجموعه 909 125 دورات تعليمية لموضوع الصحة وعُقدت بمساعدة000 400 2 شخص. وفي المجموع تم تدريب 672 3 معلم يعملون ف ي برنامج التدريبات الرياضية من خلال 189 1 دورة تدريبية. وبالنسبة للعاملين على الصعيد المؤسسي تم تقديم 006 1 دورات تدريبية اشترك فيها 027 10 مساعداً.

612- وفي عام 2003 تم توزيع ما مجموعه 021 389 منشوراً إعلامياً على 661 106 1 شخصاً.

الفقرة 55

613- هناك جانب ان رئيسيان لدور المساعدة الدولية في الإعمال الكامل للحقوق المكرَّسة في المادة 12 من العهد.

(أ) جانب متعدد الأطراف

614- بالنسبة للتأمين الصحي الوطني، وهو المخطط الحكومي الرئيسي الذي يهدف إلى كفالة ضمان وصول جميع السكان إلى الخدمات الطبية، تم الحصول على الم ساعدة من هيئات دولية منها البنك الدولي وبنك البلدان الأمريكية للتنمية ومنظمة الصحة العالمية من خلال نشر الخبرات التي اكتسبتها بلدان أخرى في موضوع الحماية الاجتماعية؛ والدعم المباشر للزيارات قام بها مسؤولو النظام الاجتماعي لحماية الصحة إلى بلدان تنفِّذ مشار يع ناجحة في مجال الرعاية الصحية؛ وتقديم التمويل والدعم المؤسسين لتنظيم أنشطة دولية في المكسيك بهدف إتاحة منتدى لمناقشة وتحليل الخبرة المكتسبة في مجال تمويل الصحة.

(ب) الجانب الثنائي والإقليمي

615- جاءت المساعدات الدولية الثنائية إما من حكومات أو مؤسسات صح ية عامة إقليمية أتاحت هذه المساعدات تبادل الخبرات من أجل تدريب المسؤولين المكسيكيين على مختلف جوانب الرعاية الصحية العامة.

616- وبموجب مخطط المنح الدراسية المعروض من حكومة اليابان عن طريق الوكالة اليابانية للتعاون الدولي تم تقديم خمس منح دراسية في العام ال ماضي (منها أربع منح لمسؤولين مكسيكيين) في موضوع الخدمات الصحية المحلية وتتعلق واحدة بالصحة الإنجابية.

617- وقام موظفو منظمة الصحة للبلدان الأمريكية بعدة بعثات إلى المكسيك لتعزيز التعاون التقني في مجالات التلقيح وصحة الشعوب الأصلية والصحة العامة والأمراض ال مُعدية والأمراض غير المنقولة في جملة أمور. وبالإضافة إلى ذلك حضر الموظفون المكسيك عدداً من الأنشطة التي نظمتها المنظمة بشأن موضوعات تشمل الصحة العامة والتلقيح والأمراض الجديدة.

618- وفيما يتعلق بتبادل الخبرات قامت منظمة الصحة للبلدان الأمريكية/منظمة الصحة العالمية بالتنسيق مع وزارة الصحة في المكسيك والمكاتب الثنائية المناظرة بوضع البرامج الأربعة التالية للتعاون التقني بين البلدان:

• مشروع للتعاون التقني بين المكسيك وبليز بشأن مراقبة داء الكلِب (السعار) والوقاية منه؛ وغرض المشروع هو تعزيز نظام الرقابة الذي يشمل المشاركة المجتمعية لتخفيض مخاطر انتقال المرض بين الشرائح الضعيفة من السكان.

• مشروع التعاون التقني بين المكسيك وغواتيمالا بشأن تقليل مخاطر انتقال داء الكلِب عبر مناطق الحدود بين البلدين. ويجري استعراض هذا المشروع في المقر المركزي لمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية لاحتمال الموافقة عليه.

• مشروع للتعاون التقني بين المكسيك والبرازيل بشأن تشجيع المشاركة المدنية في الصحة بغرض تعزيز آليات البلدين لمشاركة السكان في تحسين نوعية الخدمات ووضع سياسات للبلدين في هذا المجال. وتقوم وزارة الصحة في المكسيك حالياً باستع راض هذا الاقتراح.

• مشروع للتعاون التقني بين المكسيك وكوستاريكا في مجال الصحة وبالتحديد تبادل الخبرات الناجحة في مجال التحكيم الطبي وتسجيل بيانات السرطان والتشوُّهات الخلقية ووفيات الأمهات والأطفال ومراقبة الصحة.

ملحوظة: ينبغي أن يلاحَظ في صدد الفقرة (أ) من المادة 12 أن وزارة الصحة لم تحصل حتى الآن على أي مساعدة دولية.

حاء - المادة 13

الفقرة 56(أ) من المبادئ التوجيهية

619- كما سبق أن أبلغنا اللجنة تنص المادة 3 من الدستور على أن لكل فرد الحق في الحصول على التعليم. وتنص المادة أيضاً على التزام الدولة بتوفير التعليم ما قبل سن المدرسة والتعليم الابتدائي والثانوي بدون مقابل. وفي الوقت نفسه تقوم الحكومة بتشغيل برامج اتحادية، مثل الكتب المدرسية المجانية، لإتاحة المواد المطبوعة لكل تلاميذ المدارس الابتدائية في البلد. وبناءً على مبادرة حكومات الولايات تنشئ الحكومة الاتحادية البنية التحتية الأساسية للمدارس لتوفير التعليم الابتدائي؛ وأخيراً من خلال صياغة برامج تعويضية ودورات متكاملة للمجموعات السكانية المعزولة والمتناثرة ولأطفال المهاجرين.

الفقرة 56(ب)

620- أصبح التعليم الثانوي إلزامياً منذ عام 1993. واعتباراً من عام 1997 بدأ تحفيز برنامج واسع النطاق لشراء الكتب المدرسية من دور النشر الخاصة بعد أن تكون قد وافقت عليها وصرَّحت بها وزارة التعليم. ويتم إعارة هذه الكتب للتلاميذ في المدارس ليستعملها ثلاثة أجيال من التلاميذ.

الفقرة 56(ج)

621- تشهد السياسات المطبَّقة في السنوا ت القليلة الماضية على ضخامة الجهد المبذول لزيادة فرص الوصول إلى التعليم العالي.

القيد في المدارس 2000-2001

القيد في المدارس 2000-2001

702 197 2

276 522 2

المصدر: وزارة التعليم، وحدة الشؤون الدولية، 2004.

622- وفي السنة الدراسية 2003-2004 تم تسجيل 276 522 2 تلميذاً، وهو ما يزيد عن السنة الدراسية 2000-2001 بقرابة 000 325 تلميذ، وعن السنة الدراسية 1995-1996 بمقدار 000 990 تلميذ (السنة الدراسية الأولى في فترة السنوات الست السابقة). وتمثِّل هذه الأعداد زيادة بنسبة 14.77 و64.5 في المائة على التوالي في نظام التع ليم العالي.

623- ويقدَّر الإنفاق الاتحادي في عام 2004 بمبلغ 800 43 بيزو لكل طالب.

624- ويستفيد من النظام الفرعي للتعليم العالي عدداً من الطلبة من الأسر في العشيرات الثلاث في قاع عشيرات الدخل يوازي 12 مرة عدد المستفيدين من النظام من الأسر في العشيرات الثلاث في القمة، وهو ما يوضح أن مجانية التعليم العالي تعمِّق عدم المساواة في الوصول إليه. ولهذا السبب وضعت الإدارة الحالية برنامجاً وطنياً للمنح الدراسية في التعليم العالي. وهذه المنح غير قابلة للسداد ويتم دفعها على أساس شهري للطلبة الذين يواجهون صعوبات مالية لي تمكنوا من بدء الدراسة الجامعية أو مواصلتها.

الفقرة 56(د)

625- تسعى المؤسسة الوطنية لتعليم الكبار إلى البحث عن بدائل تعليمية للصغار والكبار من سن 15 سنة فأكثر الذين لم يبدأوا أو يستكملوا التعليم الأساسي لسبب أو آخر. وبعبارة أخرى تخدم المؤسسة السكان الذين يح تاجون إلى تعلُّم القراءة والكتابة وإلى التعليم الأوَّلي أو الثانوي. وتخدم أيضاً الصغار بين سن 10 و14 سنة غير المسجَّلين في النظام المدرسي.

626- ويبلغ الطلب المحتّمَل على التعليم الأساسي للكبار في الوقت الحاضر 32.5 مليون شخص في كل أنحاء البلد ويشمل ذلك قطاع ات الأولوية مثل المرأة والأشخاص من الشعوب الأصلية الذين لا يتكلمون سوى لغة واحدة أو يتكلمون لغتين، والأشخاص في سن 18 سنة الذين يؤدون الخدمة العسكرية الوطنية وكبار السن والمعوَّقين وعمال اليومية الزراعيين المهاجرين والمكسيكيين الذين يعيشون في الولايات المتح دة الأمريكية الذين لم يبدأوا تعليمهم الأساسي أو لم يستكملوه.

627- وتم توسيع فرص التعلُّم المنهجية بين الجنسين لتمتد إلى التعليم الأساسي في العقود الأخيرة حيث كانت الأغلبية لكبار السن في معدلات محو الأمية وللشباب وصغار الراشدين في التعليم الثانوي.

628- وفي تسعينات القرن الماضي بدأت مؤسسة تعليم الكبار إدخال تغييرات مؤسسية هامة تمشياً مع التفكير السائد في عدة محافل دولية مثل مؤتمر خومتيين لعام 1990 الذي أكّد على أن التعليم الأساسي حق أساسي لكل شخص.

629- وتستند مختلف نماذج مؤسسة تعليم الكبار الخاصة بالتعليم الأ ساسي للشباب والبالغين إلى صيغ تعليمية مفتوحة ومرنة بغرض التوافق مع طبيعة المجموعات السكانية الموجَّهة إليها والوقت المتاح لهم.

630- ومن بين هذه النماذج بدأ نموذج التعليم للحياة والعمل ( MEVyT ) في عام 2000 وبنهاية عام 2002 كان هذا النموذج قد تعزَّز فعلاً في 21 ولاية لخدمة ما يزيد عن 000 650 شاب وبالغ. وفي تلك السنة استكمل 000 63 شخص تعليمهم الثانوي و000 34 شخص تعليمهم الابتدائي و500 40 تدريبهم الأوَّلي لتعلُّم القراءة والكتابة.

631- وتم إحراز تقدُّم هائل في الفترة 2000-2003 في تصميم وصياغة نماذج جديدة تستجيب لاحتياجات مختلف شرائح السكان وخاصة الشباب والنساء.

632- وهناك نموذج آخر وهو النهج الجديد للتعليم الأوَّلي الأساسي للأطفال بين 10 و14 سنة، وهو عبارة عن استراتيجية لتخفيض أسباب التخلُّف التعليمي بين أفراد المجموعة العمرية من 10 إلى 14 سنة الذين لم يبدأوا قط التعليم الأولي أو لم يستكملوه لسبب آخر وليس لديهم استعداد للعودة إلى المدارس الأوَّلية. وقد وُضع هذا البرنامج في اختصاصات المؤسسة الوطنية لتعليم الكبار منذ 1990 وبُذلت منذ ذلك الوقت جهود كبيرة لزيادة نوعيته وأهميته.

633- ويتم تنظيم البرنامج التعليمي حسب ال موضوعات لزيادة المرونة والأهمية في تغطية التعليم الأوَّلي. وترتبط كل مرحلة بمختلف مستويات التعليم الأوَّلي ( ) . وتشمل المواد المستعملة الكتب المدرسية المجانية من وزارة التعليم.

634- وبدأ في 2002 إنشاء وتطبيق استراتيجية تشغيلية جديدة باسم " الأماكن المجتمعية " ؛ وهي استراتيجية تربط فرص التعليم بالوسائط المتعددة وخدمات تكنولوجيا المعلومات.

635- ويتيح مشروع " الأماكن المجتمعية " الفرص التعليمية لكل المجتمع المحلي ويقدِّم على سبيل الأولوية برامج وخدمات تعليمية للصغار والبالغين الذين لم يستكملوا تعليمهم الأساسي. وأهدا ف " الأماكن المجتمعية " هي:

• تقديم برامج وخدمات موجَّهة نحو التعليم والتدريب والامتحانات المسلسلة والربط بالبرامج العامة والاجتماعية الأخرى التي تؤدي إلى تمكين الشباب والبالغين المتخلفين والمجتمعات التي يعيشون فيها؛

• استعمال التكنولوجيا لدعم البرامج والخ دمات التعليمية والتعلُّم المطلوب للحياة والعمل وتشجيع الاستعمال الوظيفي للغة؛

• تسهيل التعلُّم وممارسة مهارات الحاسوب التي تزيد فرص تشغيل وتدريب الأشخاص؛

• كفالة إتاحة تعليم وتدريب متعدِّد الجوانب بموارد متنوعة حيث يمكن استعمال إمكانات كل مورد للحصول على أفضل المزايا سواء بصفة منفصلة أو بصفة متكاملة مع الموارد الأخرى، وحيث يتم تشجيع الربط بالبرامج أو الإجراءات العامة الهامة الأخرى.

التعليم الموجَّه نحو شرائح محدَّدة من السكان

636- يشمل هذا المشروع توفير التعليم المتكامل للشباب والبالغين من السكان الأصليين ، ويعتنق نهجاً في التعامل مع محو الأمية الأساسي والتدريب التكنولوجي من منظور يراعي مختلف الثقافات مع تطبيق استراتيجيات ازدواج اللغة من أجل الاستجابة للتنوع الثقافي واللغوي. ويجعل المشروع أيضاً من الممكن توليد سُبل مختلفة للتعلُّم تمشياً مع مهارات الاتصال ل دى الأشخاص المستهدَفين وقدرتهم على استعمال اللغة المكتوبة في سياقات محدَّدة. ويهدف كل ما سبق إلى ضمان استمرار تعليم هؤلاء السكان.

637- وفي عام 2002 كان هناك 13 مليون شخص ( ) الذين ينتمون إلى مجموعة من المجموعات الإثنية الإثنتين والستين المعروفة في الأراضي ا لمكسيكية. واستناداً إلى معيار ثقافي هو معيار الانتماء، وهو معيار أوسع من معيار اللغة، تقدّر المؤسسة الوطنية للشعوب الأصلية، بالتعاون مع مجلس السكان الوطني، بأن عدد أفراد الشعوب الأصلية في البلد يبلغ 000 707 12؛ وبكلمات أخرى يمثِّلون 13 في المائة من مجموع س كان البلد. ويشمل هذا الرقم المجموعتين الكبيرتين اللتين تمثلان 627 253 10 شخصاً من الشعوب الأصلية:

(أ) مجموعة يبلغ عددها 547 044 6 شخصاً في سن الخامسة وما فوقها، ويتحدثون لغة من لغات السكان الأصليين؛

(ب) 080 209 4 شخصاً آخر ويُعتَبرون من السكان الأصليين رغم أنهم لا يتكلمون إحدى لغات الشعوب الأصلية ( ) .

638- ويعيش السكان الأصليون الوطنيون في حالة من التهميش المفرط: ويعني ذلك أنهم مستبعدون من الظروف المتوسطة التي يعيش فيها المواطنون ويتناسلون. وتشمل هذه الظروف الصرف الصحي ومياه الشرب والكهرباء والطرق والخدم ات الصحية الجيدة.

639- وتقوم المؤسسة الوطنية لتعليم الكبار بتنفيذ مشروع محو أمية محدَّد لمجموعات السكان الأصليين والغرض منه تمكين الشباب والبالغين من تطوير مهارات أساسية في الرياضيات والقراءة والكتابة بلغتهم الأم وبالأسبانية ليتمكنوا من التعامل مع مختلف ال حالات والتفاعل في مختلف السياقات؛ وسيتضح ذلك في تحسُّن ظروف المعيشة. ويجري هذا البرنامج في 14 ولاية ويركِّز على الشباب والبالغين الأصليين في المناطق الريفية؛ ويتضمن مواد تنصب بالتحديد على اللغة واللهجة المحلية لغرض محو الأمية باللغة الأم ولغرض تعلُّم الأسب انية كلغة ثانية في الوقت نفسه (وتتوفر المواد في 53 لغة ولهجة محلية). وفي أيار/مايو 2003 حضر 094 23 شخصاً فصولاً دراسية في ظل مشروع محو الأمية باللغة الأم وحضر 793 12 شخصاً فصولاً باللغة الأسبانية كلغة ثانية.

640- وبالإضافة إلى ذلك وبالنسبة لهذه الشريحة من السكان يوجد أيضاً مشروع رائد عنوانه " جسور إلى المستقبل " ، يشمل عنصراً لمحو الأمية الأساسية والتكنولوجية بتركيز على تعزيز الجانب المشترك بين الثقافات والجانب اللغوي ويرتبط بالخيارات التعليمية الأخرى للحياة والعمل. ويتم صياغة المواد التعليمية المستعملة في هذا المشروع محلياً - بدعم من المكاتب المركزية - لكي تتضمن ثقافة المجموعات الإثنية.

برامج لعمال اليومية الزراعيين المهاجرين

641- يخدم هذا البرنامج الاحتياجات المحدَّدة للأشخاص الذين يعيشون في ظروف تتسم بالتنقُّل الكثيف بحثاً عن العمل، وهي ظروف تهوي بهم إلى حال ة التهميش المفرط خارج النظام التعليمي الرسمي. وبالتالي فإن هذه الشريحة السكانية تستدعي تصميم ووضع استراتيجيات تسهِّل مشاركتهم في العمليات التعليمية التي تمكِّنهم من تطوير مهارات الاتصال الأساسية لديهم والقدرة على التفكير المنطقي وحل المشاكل والمشاركة بحيث يستطيعون ممارسة حقوقهم وتعزيز أحوال معيشتهم وعملهم. وقد نفذ البرنامج في 16 ولاية في 2003: في المخيمات والنـزل والمستوطنات غير الرسمية والمجتمعات التي تنشأ في القرى التي يرحل أهلها إلى مناطق أخرى. وفي تلك السنة استفاد 000 4 شخص في المتوسط شهرياً من البرنامج منهم 562 شخصاً استفادوا من خلال برنامج محو الأمية. ويكرِّس البرنامج أحد قطاعاته لمشروع رائد مشترك بين القطاعات في ست ولايات بمشاركة 16 زائراً من القطاعات الصحية والتعليمية والاجتماعية. ويشمل البرنامج استراتيجيات تعليمية تستهدف السكان الأصلين المهاجرين على استعمال الأسبانية كلغة ثانية. وكان عدد السكان الذين وصل إليهم المشروع التدريبي شهرياً هو 000 4 شخص أيضاً في 2003. ومن السمات الأساسية للبرنامج مرونته حيث يعمل وفقاً لطول إقامة المهاجرين.

642- واعتباراً من عام 2002 وفي إطار مشروع مشترك بين الوكالات يموله ص ندوق التعاون المكسيكي الأسباني المشترك بدأ العمل في مشروع " تعزيز وتحسين التعليم الثقافي المشترك للمهاجرين " ، وهو مشروع تعليمي وُضع لولايتي نارايت وأواكساكا، ويشمل خمسة خطوط عمل تجمع أنشطة متقاسمة مع مؤسسات أخرى: تشخيص الاحتياجات التعليمية وسعة ونوعية الاهتم ام الموجَّه للسكان المستهدَفين، وتصميم نهج يجمع بين الثقافات والقطاعات والمنهجية المقترحة لتعلُّم الأسبانية كلغة ثانية وتدريب العاملين التربويين.

الاهتمام بالمجتمعات المكسيكية في الخارج

643- تقدِّم المؤسسة الوطنية لتعليم الكبار، بالتنسيق مع إدارات أخرى، خد مات محو الأمية والتعليم الأوَّلي والثانوي من خلال نظام التعليم المفتوح التقليدي ومشروع " الأماكن المجتمعية " في بعض مناطق الولايات المتحدة الأمريكية. والغرض من البرنامج هو مساعدة المواطنين المكسيكيين الذين يعيشون في الخارج على التكيُّف من خلال تعلُّم الأسبان ية كجسر يعبرون عليه لإجادة اللغة الإنكليزية.

الجانب الجنساني

644- قامت المؤسسة الوطنية لتعليم الكبار بأنشطة تؤكد عدم غياب المسألة الجنسانية فيما يتصل بإدماج المحتويات والمواد التعليمية في نموذج التعليم للحياة والعمل.

645- ظلت المؤسسة الوطنية لتعليم الكبار تستعرض منذ 2002 نماذجها وموادها التعليمية بغرض تحديث البيانات وإدماج المنظور الجنساني كلما تواجد وإزالة الأنماط الجنسانية الشائعة وتعزيز التفكير بشأن الأدوار الموزعة تقليدياً على الرجال والنساء وإعادة تقييمها.

برنامج وزارة الدفاع الوطني ووزارة التعليم والم ؤسسة الوطنية لتعليم الكبار للاهتمام بشباب المجندين في الخدمة العسكرية الوطنية

646- منذ عام 1997 بدأت المؤسسة الوطنية لتعليم الكبار تنفِّذ، بالاشتراك مع وزارة الدفاع الوطني ووزارة التعليم، برنامجاً للشباب الذين يؤدون الخدمة العسكرية الوطنية. والبرنامج المشت رك بين هذه الجهات الثلاث يزوِّد هؤلاء الشباب بالتعليم الأساسي وينفِّذ مشروعاً عنوانه التعليم للحياة يسعى إلى توسيع نطاق التعليم الرسمي لكي يتمكن هؤلاء الشباب - بطريقة مفتوحة وبدون متطلبات أكاديمية - من التكيُّف مع مختلف جوانب حالتهم المباشرة وتبادل خبراتهم والتمكِّن من اتخاذ قرارات مستنيرة تتعلق بحياتهم الشخصية وتجنُّب السلوك الفردي أو الجماعي الذي يضعهم في طريق الخطر.

647- ويهدف هذا البرنامج إلى مساعدة المجندين الذين لم يبدأوا تعليمهم الأساسي أو لم يستكملوه للدخول في العملية التعليمية ومساعدة الذين استكملو ا التعليم الأساسي للعمل بصفة مستشارين.

648- وتمتد فوائد هذا البرنامج إلى عموم السكان الذين يساعدهم المجندون الذين يعملون بصفة مستشارين.

649- ومن نتائج هذا البرنامج في عام 2003 تحقيق محو الأمية في حالة 587 مجنداً، مع توفير التعليم من خلال برنامج محو الأمية لصالح 154 9 شاباً وبالغاً كبيراً بين السكان عموماً.

البالغون الآخرون

650- تسعى الحكومة بهذا البرنامج إلى وضع أهداف وخطوط عمل واستراتيجيات صياغة الأنشطة التعليمية بهدف تشجيع وتطوير ثقافة تنصب على التقدُّم في السن في مختلف السياقات وبين الجنسين وفي مختلف الم جموعات.

651- ومن خلال النظام الآلي للمتابعة واعتماد الشهادات أنشأت حكومة المكسيك قواعد بيانات لإنتاج معلومات موثوقة وحديثة عن حالة تلك الخدمات في كل أنحاء أراضي البلاد؛ بالإضافة إلى الحصول على مؤشرات تتصل بالشباب والبالغين في النظام والمستفيدين من النظام و الذين لم يستكملوه وعن الشهادات الممنوحة والخبرة المعتمدة والمعارف السابقة والنماذج المطلوبة ونماذج الاعتماد وبيانات عن شخصيات الشباب والبالغين وبيانات عن شخصيات المستشارين ونِسَب الاعتماد وأداء البالغين وأداء المستشارين ومؤشرات أخرى بغرض متابعة البرنامج وت قييمه كمِّياً.

النشر والتبادل

652- ينبغي أن نذكر صياغة مشروع في عام 2002 باسم " محو الأمية كعملية للمشاركة المدنية " وهو مشروع موجَّه إلى المربين والباحثين والجمهور المعنيين في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. ويدعو هذا المشروع إلى إقامة منتدى للتفكير بشأن آثار الرؤية العريضة لمحو الأمية بما في ذلك تحليل المفاهيم الجديدة المتصلة بالثقافة المكتوبة والمساهمات الأخيرة في مجال تعلُّم الرياضيات وإمكانيات إنشاء مشاريع إنمائية مستدامة على أساس استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كأداة تعليمية لدعم عملية اكتساب ا للغة المكتوبة والاعتراف بنقاط الإشارة النظرية التي تربط التعليم لأغراض الديمقراطية وحقوق الإنسان بمشاريع محو الأمية.

تعزيز عمليات البحث والتقييم والابتكار في المجال التعليمي

653- يتم تصميم جميع الأهداف والأنشطة والاستراتيجيات والمشاريع الجديدة لتحقيق المسا واة في فرص النفاذ إلى التعليم وتحقيق أهميته ونوعيته مع إيلاء المراعاة الدائمة لعدم تجانس السكان المستهدفين واحتياجاتهم. وفي هذا الصدد يجري دعم الأبحاث بشأن التكنولوجيات الجديدة من خلال شراكات استراتيجية مع مراكز الأبحاث والباحثين المشهورين في هذا المجال.

6 54- ويجري تنفيذ مشروع بعنوان " التخلص من التخلُّف نهائيا " بمشاركة المجتمع وخاصة الطلبة في خمس ولايات من الجمهورية وذلك لتجنُّب تخلُّف الشباب الذين لم يحصلوا على التعليم الثانوي.

655- وجرت دراسة بحثية بعنوان " عوامل السياق 2003 " وكان الغرض منها الحصول على بيا نات نوعية وكمِّية عن عوامل السياق التي تؤثر على حضور الشباب والكبار واستمرارهم في التعليم الأساسي واستكماله. ومن النتائج الهامة أن واحداً من كل ثلاثة من الكبار الذين يدرسون في إطار المؤسسة الوطنية لتعليم الكبار يواجه صعوبات في الدراسة ويرجع ذلك أساساً إلى عملهم ساعات طويلة ومجهدة.

656- وتبيَّن أن المرأة التي تكرِّس نفسها لأعمال البيت تجد أن الواجبات المنـزلية تمثِّل عقبة في الاستمرار في دراستها.

657 والاتجاه في خدمات التعليم هو الزيادة في المستوى الثانوي. وتوضِّح الإحصاءات أن هذا المستوى في عام 2003 بلغ 51. 6 في المائة من السكان المستهدفين في حين أن تدريب محو الأمية والتعليم الأوَّلي بلغ 25.5 في المائة و22.9 في المائة على التوالي.

658- وينبغي أن يلاحَظ أن المشروع المعنون " زيادة الاهتمام بالشباب والبالغين وإدماجهم والاحتفاظ بهم " لعام 2003 قد أدى إلى توليد قوة دافعة ونجم عنها أن مجموع القيد بلغ 046 239 1 شخصاً، وهو ما يزيد عن رقم المليون المستهدف بأكثر من 000 150 شخص.

659- ومن المتوقع أن يؤدي تعزيز البرامج التعليمية الجديدة لفئات سكانية محدَّدة والتقدم المحرز في الاستراتيجيات التشغيلية المساعدة على زيادة الخدمات المقدَّمة.

660- ومن مجموع السكان المستهدَفين حتى عام 2000 بلغ معدل استكمال الدراسة 45 في المائة أو أكثر، في تباين واضح مع عام 1998 حيث كان المعدل 35 في المائة. ويجب أن نذكر أن المؤسسة تخدم غير المقيَّدين في الأنظمة المفتوحة، وهو السبب في أن هذه المعدلات ل ا يمكن أن تقارَن بمعدلات التعليم الإلزامي.

الأشخاص الداخلين في البرنامج واستكملوا تدريب محو الأمية والتعليم (الأوَّلي والثانوي)

المؤسسة الوطنية لتعليم الكبار

1998

%

1999

%

2000

%

2001

%

2002

%

2003

%

مجموع عدد الأشخاص الداخلين في البرنامج

371 925 1

100

970 783 1

100

140 102 1

100

653 037 1

100

549 087 1

100

046 239 1

100

مجموع عدد الأشخاص الذين استكملوا البرنامج

850 678

35

573 737

41

264 622

56

477 585

56

055 526

48

427 555

45

المصدر : SASA .

661- وبلغ عدد الأشخاص الذين استكملوا هذا المستوى 310 536 أشخاص ف ي عام 2003. ومن هذا المجموع كان 39 في المائة من الرجال و61 في المائة من النساء: أي أن عدد النساء بلغ ضعف عدد الرجال.

662- وعلى نفس النسق كانت المجموعة العمرية 15-19 هي أفضل الحاضرين (483 123 شخصاً) وتمثِّل 23 في المائة من المجموع في حين أن أسوأ الحاضرين كا نت المجموعة العمرية 10-14 سنة حيث حضر منها 899 1 شخصاً. والأمر المشير للاهتمام هو أن مقابل كل رجل يستكمل هذا المستوى نجد أن امرأة تستكمله أيضاً.

الفقرة 58

663- يقوم النظام التعليمي الوطني بتنفيذ عدد من الأنشطة لخدمة الاحتياجات التعليمية واحتياجات التعلُّم الأساسي لدى الأطفال في سن المدارس من السكان الأصليين. وفي السنة الدراسية 2002-2003 وصل التعليم الأوَّلي إلى 296 837 ولداً وبنتاً من السكان الأصليين، أو ما يزيد عن السنة الدراسية 1998-1999 بنسبة 9.6 في المائة؛ أي بزيادة تقدَّر بأكثر من 000 73 ولد وبنت من ال سكان الأصليين؛ وهذا يعني أن هذا الأسلوب التعليمي قد اتسع أكثر من أساليب التعليم الأوَّلي الأخرى.

القيد في التعليم الأوَّلي للسكان الأصليين

السنة الدراسية

التلاميذ

المدرسون

المدارس

1998/1999

543 763

738 30

429 8

1999/2000

561 778

432 31

962 8

2000/2001

530 792

006 32

065 9

2001/2002

355 818

089 33

307 9

2002/2003

296 837

062 34

470 9

المصدر: وزارة التعليم، وحدة الشؤون الدولية، 2004.

664- وإلى جانب ذلك نجد أن 86.9 في المائة من المدارس الأوَّلية تضم ست سنوات أو فصول دراسية؛ ولكن لا يوجد في كل المدارس مدر س للتدريس لكل فصل مدرسي، نظراً لأن التعليم في 73.8 في المائة من المدارس يجري على يد أي عدد يتراوح من مدرس واحد إلى خمسة مدرسين؛ بينما تخدم النسبة الباقية وهي 26.2 في المائة من المدارس الفصول الستة.

665- وقد ساعدت صياغة مختلف المبادرات التي تهدف إلى تحقيق ا لإنصاف والمساواة في التعليم على تحسين أداء المدارس الأوَّلية.

المؤشرات التعليمية الأساسية في التعليم الأوَّلي للسكان الأصليين

السنة الدراسية

معدل التخرج

معدل التسرب

معدل النجاح

معدل الفشل

1998/1999

65.9

4.8

86.4

13.6

1999/2000

67.7

4.5

86.8

13.2

2000/2001

73.5

3.8

87.5

12.5

2001/2002

75.7

3.0

88.0

12.0

2002/2003

78.9

3.0

88.8

11.2

المصدر: وزارة التعليم، وحدة الشؤون الدولية، 2004.

666- ويقدَّر أن معدل الفشل سينخفض بنسبة 0.1 في المائة - إلى 11.9 في المائة - بنهاية السنة الدراسية 2003-2004، مقارنة بالسنة الدراسية 2002-2003 ومن المتوقع أن ينخفض معدل التسرب إلى 20 في المائة.

667- وفي الوقت نفسه ارتفع معدل التخرج من 65.9 في المائة في السنة الدراسية 1998-1999 إلى 78.9 في المائة في السنة الدراسية 2002-2003.

668- وحسب نتائج تعداد سنة 2000 يبلغ عدد السكان من سن 15 سنة فأكثر 62.8 مليون منهم 32.6 مليون من المكسيكيين؛ أي أن 52 في المائة من هذه المجموعة السكانية متخلفون تعليمياً وهو ما يعني أنهم لم يبدأوا التعليم الأساسي أو لم يستكملوه. ومن هؤلاء المتخلفين تبلغ نسبة النساء 52.5 في المائة (17.7 مليون) ونسبة الرجال 45. 5 في المائة (14.8 مليون). وإلى جانب ذلك يقل سن 16.2 مليون مكسيكي ومكسيكية، أو قرابة 50 في المائة من هذه المجموعة السكانية، عن 40 سنة.

السكان المتخلفون تعليمياً من سن 15 سنة فأكثر حسب الجنس وحسب الفئات العمرية الخمسية، 2000

الفئات العمرية الخمسية

السكان من سن 15 سنة فأكثر

التخلف التعليمي

التخلف التعليمي الرجال

التخلف التعليمي النساء

المجموع

638 842 62

461 557 32

52 %

157 825 14

45.5 %

304 732 17

54.5 %

15 سنة إلى 19 سنة

135 992 9

089 360 3

34 %

665 633 1

33 %

424 726 1

34 %

20 سنة إلى 24 سنة

134 071 9

929 371 3

37 %

300 566 1

36 %

629 805 1

38 %

25 سنة إلى 29 سنة

743 157 8

431 171 3

39 %

584 455 1

38 %

847 715 1

40 %

30 سنة إلى 34 سنة

523 136 7

908 043 3

43 %

600 353 1

40 %

308 690 1

45 %

35 سنة إلى 39 سنة

538 352 6

912 217 3

51 %

300 403 1

46 %

612 814 1

55 %

40 سنة إلى 44 سنة

833 194 5

386 075 3

59 %

003 348 1

54 %

383 727 1

64 %

45 سنة إلى 49 سنة

091 072 4

831 733 2

67 %

056 215 1

62 %

775 518 1

72 %

50 سنة إلى 54 سنة

953 357 3

517 465 2

73 %

358 121 1

69 %

159 344 1

78 %

55 سنة إلى 59 سنة

231 559 2

346 049 2

80 %

644 944

77 %

702 104 1

83 %

60 سنة إلى 64 سنة

146 198 2

272 857 1

84 %

208 858

82 %

064 999

87 %

65 سنة فأكثر

311 750 4

840 210 4

89 %

439 925 1

87 %

401 852 2

90 %

المصدر : التعداد العام الثاني عشر للسكان والمساكن، 2000، المؤسسة الوطنية للإحصاء والجغرافيا والمعلوماتية.

6 69- ويوجد قرابة ثلثي المتخلفين تعليمياً (65 في المائة) في المناطق الحضرية و35 في المائة في الريف. وقد لوحظت التفاصيل التالية فيما يتعلق بالتخلف التعليمي:

• تقل مستويات تعليم المرأة عن مستويات تعليم الرجل.

• تمثل المرأة 62 في المائة من الأميين ويمثِّل الر جال 47 في المائة.

• من المتخلفين تعليمياً كان 30 في المائة أقل من سن 30 وكان 50 في المائة أقل من سن 40؛ وكانت المستويات أعلى من ذلك بين الكبار الأكبر سناً، مع وجود 81 في المائة في المجموعة العمرية 55-59 و88 في المائة في المجموعة العمرية 60-64 سنة، في حين كان المعدل 35.3 في المائة بين المجموعة العمرية 25 سنة فأقل.

• لوحظ أن الذين يزيد عمرهم عن 40 سنة يمثِّلون ثلثي الأميين في حين كان 65 في المائة من الكبار الذين لم يستكملوا التعليم الثانوي أقل من 40 سنة.

السكان المتخلفون تعليمياً حسب المكان ومستوى التعليم

الجنس والفئة العمرية الخمسية

الأميون

الأميون بدون استكمال التعليم الأوَّلي

الأميون بدون استكمال التعليم الثانوي

التخلف التعليمي

الولايات المكسيكية المتحدة

091 942 5

100 %

715 716 11

100 %

655 898 14

100 %

461 557 32

100 %

المناطق الريفية

567 023 3

51 %

621 535 4

39 %

536 717 3

25 %

724 276 11

35 %

المناطق الحضرية

524 918 2

49 %

094 181 7

61 %

119 181 11

75 %

737 280 21

65 %

المصدر: التعداد العام الثاني عشر للسكان والمساكن، 2000، المؤسسة الوطنية للإحصاء والجغرافيا والمعلوماتية.

الفقرة 59

النسبة المئوية من الميزان ية المخصصة للتعليم

670- في عام 2003 كانت نسبة الميزانية الاتحادية المخصصة للتعليم 25.4 في المائة.

وصف النظام المدرسي

التنظيم

671- ينص قانون التعليم العام على أن هناك أنواعاً ثلاثة من التعليم هي: الأساسي والثانوي والعالي.

• فالتعليم الأساسي يشمل ثلاثة مس تويات: ما قبل سن المدرسة، والابتدائي، والثانوي. ولم يكن التعليم قبل سن المدرسة شرطاً حتى الآن للوصول إلى مستوى التعليم الابتدائي؛ وهو يتألف من ثلاثة صفوف، الأول لسن ثلاث سنوات، والثاني لسن أربع سنوات، والثالث لسن خمس سنوات. ويجزَّأ التعليم الابتدائي إلى ست ة صفوف للأطفال والبالغين من 6 إلى 15 عاماً؛ ويُعَدّ إتمامه، الذي تصدر به شهادة رسمية، شرطاً أساسياً لدخول المستوى الثانوي. وهناك ثلاثة مستويات للتعليم الثانوي، وإتمامه الذي تصدر به شهادة رسمية شرط للقبول في التعليم الثانوي. وتوفَّر المستويات الثلاثة للتعلي م الأساسي عن طريق خدمات تتكيَّف حسب الاحتياجات اللغوية والثقافية لفئات السكان الأصليين بالبلد وسكان المناطق الريفية النائية وفئات المهاجرين.

• ويشمل التعليم الثانوي مستوى الشهادة الثانوية والتعليم المهني التقني . وتغطي الشهادة الثانوية عامة ثلاثة أعوام رغم وجود حالات معزولة تكون بها المناهج لعامين ولأربعة أعوام؛ والشهادة في هذا المستوى شرط أساسي للقبول بالتعليم العالي. ويشمل التعليم المهني التقني ثلاثة صفوف، وإن كانت هناك مناهج أيضاً لعامين ولخمسة أعوام، والهدف الأساسي منه هو التدريب على الأعمال التقنية، حيث تؤدي المناهج إلى شهادة تخرُّج، وإن كانت هناك مؤسسات تقدِّم مناهج تمكِّن الطلاب من الحصول على شهادة الثانوية العامة عن طريق التفوُّق في مواضيع إضافية.

• ويبدأ التعليم العالي بعد الحصول على الشهادة الثانوية وهو يشمل ثلاثة مستويات: الفني العالي ويُعَرَّف أيض اً بأنه المهني المشتَرَك، ودرجة الليسانس و الدراسات العليا. ويشمل التعليم الفني العالي منهجين لمدة عامين تعطى في نهايتهما شهادة وهو يُدَرِّب المهنيين الفنيين المهرة مع قدرٍ من التخصص، ولكنه لا يمنح درجة الليسانس. وتُمنَح درجة الليسانس في المؤسسات التكنولوجي ة والجامعية وإعداد المعلِّمين. وهو منهج يؤدي إلى منح درجة ويدرِّب المهنيين على شتى مجالات المعرفة بمناهج لمدة أربعة أعوام أو أكثر. ويتطلب الوصول إلى مرحلة الدراسات العليا الحصول على درجة الليسانس وهو يُقَسَّم إلى مواضيع إلى دراسات متخصصة ودرجة الماجستير وا لدكتوراة. وهو يقدِّم التدريب المهني بدرجة عالية من التخصص وتُمنَح في نهايته درجة أكاديمية أو دبلوم تخصصي.

672- وبالإضافة إلى هذه الأنواع الثلاثة من التعليم يشمل نظام التعليم تعليماً أوَّلياً، وتعليماً خاصاً وتعليماً للكبار. ويستوعب التعليم الأوَّلي الأطفال من عمر 45 يوماً إلى ثلاثة أعوام والمقصود منه هو حفز تنميتهم الجسمانية والإدراكية والعاطفية والاجتماعية، ويشمل إرشادات للآباء والأوصياء في مجال تربية أبنائهم أو الأطفال في كنفهم. ويُوجَّه التعليم الخاص إلى الأفراد ذوي الإعاقات المؤقتة أو الدائمة أو ذوي الم هارات المميَّزة، ويشمل توجيهات للآباء والأوصياء. أما تعليم الكبار فيُصَمَّم من أجل الأشخاص من عمر 15 سنة وأكثر ممن لم ينتظموا أو لم يُكملوا دورة في التعليم الأساسي، وهو يشمل محو الأمية والتعليم الابتدائي والثانوي والتدريب المهني.

673- ورهناً بطريقة التدريس فإن نظام التعليم يتألف من طريقتين : القيد وعدم القيد. وطريقة القيد توفِّر تغطية أوسع وتتطلب المواظبة الكاملة أو المواظبة لبعض الوقت؛ إذ على التلميذ أن يواظب على الدراسة في مؤسسة لإكمال منهج وفق جدول زمني محدَّد رسمياً.

674- وطريقة عدم القيد تشمل التعليم ال مفتوح أو التعليم عن بُعد وهي لا تتطلب التفرُّغ الكامل ولا التفرُّغ لبعض الوقت وتتكيَّف حسب احتياجات المستفيدين منها ومديريها بدعم من مستشارين.

الإدارة

675- تقدِّم خدمات التعليم العام وتُنَظَّم من قِبَل وزارة التعليم في الحالة الاتحادية، وفي حالة الولايات ت وفِّرها هيئات مسؤولة عن التعليم في كل كيان اتحادي.

676- ووفقاً لقانون التعليم العام فإن الاتحاد يضطلع بدور تحديد المعايير في التعليم الأساسي والعادي ويحدِّد المبادئ التوجيهية والخطط والبرامج بالتعاون مع سلطات التعليم المحلية؛ ويضع المناهج ويُعد ويُصدر الكت ب الدراسية المجانية ويتولى التخطيط والتقييم على المستوى الوطني. وتتحمل سلطات التعليم المحلية المسؤولية عن التعليم الأوَّلي والأساسي والخاص وإعداد المعلِّمين وكذلك التدريب المتقدِّم والدورات التنشيطية والمتقدمة للمعلمين في التعليم الأساسي. ويجوز للبلديات أن تعزِّز وتقدِّم الخدمات التعليمية من أي نوع وبأي طريقة. وفي حالة الإدارات الاتحادية فإن نظام التعليم العام هو الذي يوفِّر التعليم وإعداد المعلِّمين.

677- وبهذه الطريقة يتولى الاتحاد (وزارة التعليم والوزارات التنفيذية الأخرى) الخدمات التعليمية كما تقدِّمها الولايات والحكومات البلدية وكذلك المؤسسات المستقلة والأفراد الخاصة.

678- وبالإضافة إلى التعليم الأساسي على مستوى الاتحاد فإن نظام التعليم العام قد تطوَّر ليوفِّر خدمات أخرى للسلطات المحلية، مثل خدمات التعليم المهني الفني (التعليم الثانوي المتوسط) في الكلية الوطنية للتعليم الفني والمهني (كونالت) وبرامج الشهادة الثانوية للدخول لكليات جامعية، وهيئات التعليم العام اللامركزية. ولذلك الغرض، وُضِع إطار قانوني أُلحقت به هذه الخدمات وتعرف باسم الهيئات اللامركزية لحكومات الولايات (ODES)؛ وهي تعمل بتمويل من الاتحادات والولايات. كذلك نُقِلت خدمات التعليم المهني والعالي إلى ذلك الإطار أو أُدرِجَت فيه.

679- ويتم التوسع في هذه الخدمات عن طريق التنسيق بين السلطات المحلية والاتحاد.

680- وقد أضيفت خدمات التعليم الأساسي وكذلك التعليم الثانوي والمهني على مستوى الاتحاد إلى الخدم ات التي تتولى المستويات نفسها الموجودة من قبل في الولايات نفسها. والفكرة من وراء هذه الاستراتيجية هي تعزيز نُظم الولايات وتوحيد وظيفة الإرشاد في وزارة التعليم العام، مع الإبقاء على احترام وظيفتها في وضع المعايير والوظيفة التعويضية التي تعزِّز النمو العادل في نظام التعليم الوطني، فهو نشاط بالغ الأهمية بالنظر إلى التنوُّع والتضارب في التقدُّم التعليمي بين 32 كياناً اتحادياً تشكِّل التراب الوطني.

• النشاط في بناء المدارس الجديدة. والقرب من المدارس خصوصاً في المناطق الريفية

681- هناك أداة تخطيط لبناء المدارس ا لجديدة تُيسِّر تحليل الأقاليم الصغرى من أجل تحديد مواقع المدارس الجديدة بطريقة تتيح تلبية الطلب في مناطق التجمُّع الخاصة. ففي المناطق الريفية توجد خدمة للتعليم المجتمعي تغطي القرى التي يقل عدد سكانها عن 500 نسمة.

682- ويموَّل بناء المدارس الابتدائية من الم وارد الاتحادية وموارد الولايات. وبالنسبة للتعليم الثانوي والتعليم العالي والتدريب المهني فإن بناء المدارس الجديدة يموَّل بنسب متساوية من الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات وفق نظام " القسمة المتساوية " ، وبذا تشجِّع الولايات على الإسهام ومن ثم تتضاعَف مقادير الموارد.

• قوائم المدارس

683- قبل بداية كل دورة مدرسية تُحَدَّد المواد والمتطلبات المدرسية التي يستخدمها تلاميذ التعليم الأساسي في المدارس العامة. ويلزم توفير المواد والأدوات المدرسية المدرجة في القائمة لكل مستوى تعليمي من أجل أداء الأنشطة خلال الدورة الم درسية؛ ومع ذلك قد يطلب المعلمون مواد دراسية أخرى مع تقدُّم المناهج التعليمية.

الفقرة 60(أ)

684- لا توجد في تغطية الجنسين أي دلائل على تمييز بين الولد والبنت في شتى أنواع التعليم. ولم تظهر عملياً في الدورة المدرسية 2003-2004 أي فروق في مؤشرات التغطية تتعلق بالتعليم الأساسي والمرحلة الأولى من التعليم الثانوي. أما في حالة المرحلة العليا من التعليم الثانوي فإن الاتجاه قد انعكس منذ أواسط التسعينات وتميل النسبة الحالية لصالح الفتيات بنسبة 3.5 في المائة.

الفقرة 60(ب)

685- تقوم وزارة التعليم العام بالتشجيع على اتبا ع نظام تعليمي فكري متكافئ متعدِّد اللغات والثقافات وعالي الجودة يلبي الاحتياجات التعليمية والتعلُّم الأساسي للبنات والأولاد والشباب من السكان الأصليين ويعزِّز إقامة مجتمع تتكافأ فيه الفرص بين الأفراد ويكون النمو المجتمعي فيه هدفاً مشتركاً بين الجميع.

• ال مشروع المتعدد المستويات

686- يواجه السكان الريفيون في المجتمعات الصغيرة تحدياً يتمثَّل في الحصول على نوع التعليم الذي يوائم احتياجاتهم ويساعد في تحسين أدائهم التعليمي.

687- ومن القضايا الرئيسية في هذا الصدد الحصول على تعليم أساسي ودائم وسليم يمكِّن التلامي ذ من الدراسة بشكل مستقل.

688- ولتحقيق ذلك الغرض وُضِع المشروع المتعدد المستويات من أجل استنباط خطة تعليمية وإدخال تعديلات على المناهج الدراسية تركِّز على تنمية قدرات ومهارات من أجل التعليم المتصل والتعاون والمساعدة المتبادلة ويكون بمثابة مورد تعليمي ويعلِّ م التلاميذ القراءة.

689- ويُطَبَّق الاقتراح التعليمي حالياً على مستوى تجريبي في عدد صغير من المدارس في 14 كياناً (شباط/فبراير - حزيران/يونيه). وخلال السنة الدراسية 2004-2005 سوف يُطَبَّق في نحو 20 في المائة من هذه الكيانات. وخلال السنة الدراسية 2005-2006 سيوسَّع البرنامج ليشمل جميع المدارس المتعددة المستويات في البلد، على النحو التالي:

المدارس المتعددة المستويات (باستثناء الدورات المجتمعية): 951 38

المدارس ذات المدرس الواحد 982 10

المدارس ذات المدرِّسَين الإثنين 645 12

المدارس ذات المدرسين الثلاثة 454 8

المدارس ذات المدرسين الأربعة 932 3

المدارس ذات المدرسين الخمسة 938 2

• برنامج التعليم الابتدائي للبنات والأولاد المهاجرين

690- يرمي برنامج التعليم الابتدائي للبنات والأولاد المهاجرين إلى تغطية مجموع الأطفال المهاجرين المقيمين في المخيَّ مات لفترات قصيرة (من ثلاثة إلى خمسة أشهر أو ستة)، بجدول زمني مُخَفَّض أيضاً. وبما أنهم من الأطفال العاملين فإنهم يتمتعون أيضا بظروف خاصة.

691- وتتطلب هذه الظروف الخاصة شكلاً بديلاً من أشكال التعليم ينمِّي فيه التلاميذ مهاراتهم الأساسية وقدراتهم على التعلُّ م. ولتحقيق هذه الغاية فإن برنامج التعليم الابتدائي للبنات والأولاد المهاجرين يرسم خريطة مدرسية تلبي احتياجات التلاميذ. ومن عناصره الأساسية تعليم التلاميذ القراءة ليتسنى أن يكونوا قادرين على مواصلة الدراسة المستقلة.

692- ومن التحديات الرئيسية في هذا المجال، التغطية حيث أن نظام التعليم العام ونظام اللجنة الوطنية للنهوض بالتعليم لا يصلان إلا إلى قرابة 10 في المائة من نحو 000 300 تلميذ محتاجين إلى هذه الخدمة.

693- وتقتضي هذه الحاجة زيادة في الموارد كي يتسنى التوسُّع في الخدمات التعليمية لهذه الفئة من السكان.

البرنامج الوطني لتعزيز التعليم الخاص والتكامل التعليمي

694- يمثل البرنامج الوطني لتعزيز التعليم الخاص والتكامل التعليمي، الذي أعدته إدارة التعليم الأساسي وتدريب المعلِّمين بوزارة التعليم العام، استجابة من الحكومة الاتحادية لاحتياجات ومقترحات المواطنين الت عليمية؛ وهو يحدِّد الاتجاه الذي ينبغي للمجتمع أن يتخذه وصولاً إلى التكامل التعليمي والاجتماعي والعمل للأشخاص ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة، سواء أكان ذلك يشمل أو لا يشمل الإعاقة.

695- ويسلِّم هذا البرنامج بالتنوُّع ويسعى إلى أن تسود المجتمع ثقافة واحدة ت حترم التنوُّع وتقيِّمه وتوفِّر لكل فرد فرصة الحصول على فرص متساوية للعيش بكرامة. ويشمل هذا التحدي القوى التعليمية والآباء ومنظمات المجتمع المدني والمجتمع بأكمله على المستوى الوطني.

696- وفيما يتعلق بالحالة الراهنة للتعليم الخاص وعملية التكامل التعليمي، فإن سلطات التعليم الخاص على مستوى الولاية تقدِّم المعلومات التالية عن بداية السنة الدراسية 2001-2002.

697- يوجد حالياً 097 4 دائرة للتعليم الخاص في ربوع البلد. وخلال السنة الدراسية 2001-2002 وصلت تلك الدوائر إلى 232 525 طالباً ممن يحتاجون إلى التعليم الخاص وإ لى مختلف أشكال التعليم الأوَّلي والأساسي.

698- وفيما يلي جدول يبيِّن السكان الذين يتلقون خدمات التعليم الخاص المختلفة.

السكان الذين تصلهم خدمات التعليم الخاص الأساسي. أرقام تقريبية

الخدمة

المجموع

التلاميذ ذوو الاحتياجات التعليمية الخاصة

التلاميذ ذوو الاحتياجات التعليمية الخاصة

النسبة المئوية التقريبية حسب نوع العجز

ضعف السمع

ضعف الإبصار

ضعف الحركة

الضعف الذهني

الحركة الذاتية

USAER

843 319

859 287

984 31

14 %

7 %

11 %

51 %

17 %

CAM

776 101

523 30

253 71

13 %

2.7 %

15 %

69 %

0.4 %

CAPEP

500 99

535 92

965 6

16 %

6 %

31 %

47 %

-

خدمات أخرى

113 4

585 2

528 1

-

-

-

-

-

المجموع

232 525

502 413

730 111

-

-

-

-

-

المصدر: وزارة التعليم، وحدة الشؤون الدولية، 2004.

USAER : وحدة خدمات الدعم التعليمي العادي.

CAM : مركز الاهتمام المتعدد.

CAPEP : مركز التعليم قبل سنوات الدراسة لتقديم الدعم النفسي - التربوي.

الفقرة 60(ج)

البرامج التعويضية

699- في ضوء إدراك الحكومة الاتحادية، للحاجة إلى تكثيف جهودها للقضاء على الفوارق في مجال تلبية الطلبات التعليمية، ولكي تعزِّز فرص الوصول إلى النظام التعليمي الذي يُقَدَّم للأولاد والبنات في المدا رس الريفية ومدارس السكان الأصليين في القرى المعزولة والأماكن التي يصعب الوصول إليها والمناطق الحضرية المهمَّشة، واستمرار التمتُّع بها، قامت هذه الحكومة بتنفيذ سياسات تعويضية تُستخدَم بموجبها موارد محدَّدة لدعم الكيانات الاتحادية التابعة للحكومات وتركِّز ال انتباه على المناطق الأكثر تخلُّفاً لتوليد أنشطة شاملة ومرنة تكيَّف حسب القضايا والطلبات المحلية وتشجِّع على المشاركة الاجتماعية النشطة بغية إقامة علاقات أوثق بين المدرسة والمجتمع.

700- وتستهدف الأنشطة التعويضية العوامل الهيكلية للتخلُّف التعليمي؛ وبعبارة أ خرى فإنها تركِّز على العادات التي تؤكِّد وتربط بين أوجه القوة وأوجه الضعف في الممارسات الراهنة في مجال التدريس وإدارة المدارس وإدارة الخدمات التعليمية، على اساس عنصرين هامين: الأول، مؤسسي ويتعلق بالإدارة المؤسسية، والثاني يتعلق بنوع التعليم على أساس جودة ا لتعليم التي تتطلَّب إدارة ذات كفاءة.

تعليم السكان الأصليين

701- تتخذ الحكومة المكسيكية إجراءات تعليمية تعزِّز النهوض بأحوال معيشة السكان الأصليين وفي الوقت نفسه حصولهم على مزايا التنمية الوطنية وتحفز مراعاة واحترام حقوق الإنسان وخاصة ما يتصل منها بالنساء و الأطفال، والاحترام الكامل للخصائص الخاصة الثقافية واللغوية لكل فئة أصلية.

702- وفي هذا الصدد فإن الهدف من السياسة التعليمية هو تأكيد أن التعليم الذي يقدَّم للبنات والأولاد من السكان الأصليين هو تعليم ثنائي اللغة ومشترك بين الثقافات. فالاعتراف بخصائصهم الثق افية واللغوية يمكن أن يساعد في تلبية احتياجاتهم التعليمية والتعليُّمية الأساسية بطريقة متساوية وملائمة.

التعليم المجتمعي

703- تُستخدَم المرافق المجتمعية الأساسية في توفير التعليم الأساسي للأطفال الذين يعيشون في المناطق الأبعد والأكثر تناثراً في البلد.

704- وتقرّ اللوائح بأن الخدمات المجتمعية يجب أن تقام في القرى التي لا يزيد عدد سكانها عن 500 نسمة، وهي مهمة تعترضها صعوبات كثيرة لأن بالبلد أكثر من 000 200 محلية صغيرة، و75 في المائة منها لا يصل عدد سكانها إلى 100.

المنح الدراسية

705- رغبة من الحكومة المكسيكية في أن تقضي على الفوارق في الخدمات التعليمية التي تؤثِّر على أضعف الفئات السكانية، كالمراهقين والشباب الذين لا يستطيعون بسبب نقص الموارد مواصلة تعليمهم، فإنها تقدِّم منحاً دراسية لتعزيز البرامج ولدعم تلك الفئات.

706- وفي خلال السنة الدراسية 2003-2004 بلغ م جموع المنح التي قُدِّمَت إلى الأطفال والشباب المحتاجين إلى التعليم من المرحلة الابتدائية إلى ما بعد الجامعية 5.2 مليون منحة. ويُسترعى اهتمام خاص إلى برنامج فرص التنمية البشرية الذي قدَّم 4.6 مليون منحة دراسية لأطفال وشباب من أجل التعليم الأساسي والثانوي.

7 07- وقد أتاحت الأنشطة المختلفة الموصوفة للأطفال والشباب من الفئات المستضعفة مزيداً من الفرص للحصول على التعليم.

الفقرة 60(د)

708- تنطوي الأنشطة الرئيسية المصمَّمة للتشجيع على التعليم ثنائي اللغة المشترك بين الثقافات على خصائص أكاديمية وتشغيلية تشمل إعداد ا لمواد التعليمية والتشجيع على التدريب الأساسي والمهني للمدرسين ثنائيي اللغة وإعداد مشاريع تعليمية والتشجيع على استخدام لغات السكان الأصليين والتدريس بها في العمليات التعليمية.

709- والمقصود من المواد التعليمية هو تعزيز الممارسات التعليمية التي تلبِّي الاحتي اجات المدرسية للأطفال من السكان الأصليين وتساعد في تلبية احتياجاتهم التعليمية الأساسية باتباع نهج ثنائي اللغة ومشترك بين الثقافات.

710- ويُنظَر إلى التدريب الأساسي والمهني للمدرسين ثنائيي اللغة باعتباره عملية متكاملة ومنهجية ومستمرة تتخذ شكلاً عملياً في ال طابع المستمر والتقدُّمي للتدريب الأساسي للمعلِّمين والدورات التنشيطية للمعلِّمين والنهوض بهم أكاديمياً وتحسين قدراتهم المهنية بغية تعزيز تدريب المعلمين في أماكن العمل والتشجيع على العمل الجماعي بين المدرسين وإيجاد الظروف الملائمة للتبادل التربوي بين رؤساء المدارس ومعلميها باعتماد نهج ثنائي اللغة ومشترك بين الثقافات.

711- ويتطلب التشجيع على تنمية اللغات الأصلية مواصلة البحث وتعريف المنهجيات والتدريب وإعداد المواد التعليمية التي تكفل للتلاميذ تعلُّم القراءة والكتابة بلغة السكان الأصليين واللغة الأسبانية.

الفق رة 61

712- تتفاوت مرتبات المعلِّمين في التعليم الأساسي حسب الكيان الاتحادي الذي يعملون به وحسب ما إذا كانوا، مسجَّلين كمعلمين مؤهَّلين، وحسب وضعهم الوظيفي والمزايا المختلفة التي يتلقونها حسب الأقدمية وشكل الفواتير الغذائية التي تُقدَّم لهم.

713- وفي المرحل ة العالية من التعليم الثانوي هناك عدد مختلف من المنشآت العامة التي لها جداول مرتبات مختلفة رهناً بما إذا كانت تدخل في نطاق النظام الاتحادي، أو مؤسسات لا مركزية أو تدخل في نطاق جامعات الولايات، وكل منها تضع معاييرها الخاصة بها. وهناك وضع مماثل بالنسبة إلى ا لتعليم العالي.

714- أما مرتبات العاملين الآخرين في الخدمة العامة فهي تتباين أيضاً حسب ما إذا كانوا يعملون في حكومة بالولاية أو حكومة اتحادية أو مؤسسة أخرى ولكل منهم جدول مرتبات مختلف.

715- وعلى هذا يتعذر إجراء مقارنة عامة للطريقة التي تتطوَّر بها مرتبات ال معلمين والعاملين الآخرين في الخدمة العامة بمضي الوقت.

716- وبالمثل فإن المقاييس التي يمكن اعتمادها لتحسين الأحوال المعيشية للمعلِّمين تتوقف على الموارد الاقتصادية للمؤسسة والظروف الخاصة وعلى حكومة الولاية أو الحكومة الاتحادية.

الفقرة 62

717- إن نسبة المدار س التي لا تنشئها الحكومة ولا تديرها تظل عند 12.6 في المائة.

718- ولا يجد الأفراد الراغبون في إنشاء مدارس خاصة أي صعوبة في ذلك، فيما عدا أن عليهم الالتزام بالقواعد والنُظم المقرَّرة. وفيما يتعلق بالقبول بالمدارس الثانوية العليا والتعليم العالي فإن المؤسسات تُجري عادة اختبارات قبول قبل قيد التلاميذ بالصف الأول.

الفقرة 63

719- لم تحدث أي تغييرات على مدى الفترة التي يغطيها التقرير، في السياسات الوطنية والقوانين أو الممارسات التي تؤثر سلباً على الحق الذي تُجسِّده المادة 13.

الفقرة 64

720- يقدِّم البنك الدولي الد عم المالي للبرامج الرامية إلى المساواة وإلى تحسين وتحديث التعليم الفني والتدريب.

طاء - المادة 14

الفقرة 65 من المبادئ التوجيهية

721- تعتَبِر المادة 3 من الدستور أن التعليم السابق للمدرسة والتعليم الابتدائي والثانوي تعليم إلزامي. كما أنها تنص على أن التعليم الذي تقدمه الدولة يجب أن يكون علمانياً ومجانياً.

ياء - المادة 15

الفقرة 66 من المبادئ التوجيهية

722- البرنامج الوطني للثقافة، 2001-2006 هو الأداة التي تُفَعِّل الاستراتيجيات الواردة في الخطة الوطنية الإنمائية للفترة نفسها وهو يرمي إلى تمكين عمل القطاع الث قافي من الإسهام في التنمية الاجتماعية بوجه بشري تتوافق فيه تأكيدات التنوُّع الاجتماعي والاستجابة والوصول المضمون إلى الفرص والخدمات الثقافية واحترام حرية التعبير والإبداع، مع المكوِّنات المركزية لهيكله. وتتمثَّل المجالات الرئيسية للسعي فيه، في البحوث وحفظ التراث الثقافي؛ والثقافات الشعبية والثقافات الخاصة بالسكان الأصليين؛ والتراث والتنمية والسياحة؛ وتشجيع الإبداع الفني؛ والتعليم والبحوث في مجالات الفنون والثقافة؛ والتعبير الثقافي؛ والقراءة والكتب؛ والوسائل السمعية والمرئية؛ والصلة الثقافية والتعاون الدولي.

723- وبالإضافة إلى البرنامج الوطني للثقافة فإن الصكوك القانونية التالية تشكِّل هيكلاً تشريعياً لحماية التراث الثقافي للمكسيك والحفاظ عليه وضمان مشاركة الجميع في الحياة الثقافية لبلدنا: القانون الاتحادي المنظِّم للآثار والمواقع المعمارية والفنية والتاريخية ؛ والقانون الذي أنشأ المعهد الوطني للفنون الجملية؛ والقانون العضوي المنظِّم للمؤسسة الوطنية للعمارة والتاريخ؛ وقانون المكتبات العامة؛ وقانون الملكية الوطنية العامة؛ والقانون الاتحادي للإذاعة والتليفزيون؛ والقانون الاتحادي للسينما.

724- كذلك لدى الحكومة الم كسيكية في هذا السياق المؤسسات التالية التي تدعم الإبداع وتطوُّر ونشر صناعة الفيلم الوطنية: مؤسسة السينما المكسيكية، ومؤسسة الإنتاج السينمائي، والمؤسسة الاتحادية للسينما.

725- وقد أُسِّست المؤسسة المكسيكية للسينما في عام 1983 لضمان أداء المؤسسات المختلفة ال معنية بالنشاط السينمائي والمنتمية للهيئة التنفيذية الاتحادية، بطريقة متكاملة. والمؤسسة هي الهيئة الحكومية المسؤولة حاليا عن تعزيز تطوير صناعة السينما الوطنية مع التأكيد على إنتاج الأفلام وإنتاج ونشر المواد السينمائية الفنية المكسيكية عن طريق اقتراح وتوليد وتكييف البرامج والاستراتيجيات الملائمة للسياق الراهن.

726- وقد أُنشئ الصندوق الخاص بنوعية الإنتاج السينمائي بناء على مبادرة الرئيس في كانون الأول/ديسمبر 1997، بغية إعادة تنشيط صناعة السينما العالية الجودة (الأعمال الأصلية والنصوص والتجارب المقترحة للأفلام) . وفي 29 كانون الأول/ديسمبر 1992 أقرّ مجلس النواب نشر القانون الاتحادي للسينما في الجريدة الرسمية للاتحاد بقصد تعزيز إنتاج وتوزيع وبيع الأفلام وعرضها وكذلك إنقاذها والحفاظ عليها.

727- ومع ذلك لم تتناول تلك الوثيقة جميع العناصر اللازمة للصناعة بغية حل القضا يا الناشئة حينئذ. وفي أعقاب سلسلة من الاجتماعات والاتفاقات مع القطاعات المعنية نُشِر المرسوم الرامي إلى إصلاح القانون الاتحادي للسينما، النافذ حالياً، وذلك في 5 كانون الثاني/يناير 1999. أما اللوائح المنظِّمة للقانون الاتحادي للسينما فقد نُشِرت في الجريدة ا لرسمية للاتحاد في 29 آذار/مارس 2001 ويسَّرت إيجاد صندوق للاستثمار في الأفلام وتعزيزها الذي يرمي إلى تعزيز جودة الأفلام التجارية.

الفقرة 66(أ)

728- بلغ مجموع الميزانية المخصصة للفترة المالية للمجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا) في عام 2003، في مجموعها 630 834 799 5 بيزو مكسيكي، وفق ميزانية الاتحاد للإنفاق لعام 2003.

729- وتتناول الفقرات التالية الموارد الاقتصادية لمختلف هيئات المجلس الوطني كوناكولتا وكيفية إنفاقها.

730- وقد وجَّه الصندوق الوطني للثقافة والفنون (فونكا)، باعتباره الذراع المالي للمجلس الوط ني للثقافة والفنون، خلال الفترة 1998-2003، موارد ناحية تعزيز الإبداع الفني والتنمية الثقافية في البلد بملغ 843.3 مليون بيزو (تقريباً 85 مليون دولار أمريكي). واستُخدِمت هذه الموارد في تلبية الاحتياجات والمقترحات الثقافية التي أثارها مجتمع الفنون والثقافة في الدولة، عن طريق تنفيذ برامج ثقافية تزيد عن 20 برنامجاً.

731- وفي هذا السياق مكَّن دعم الدولة المكسيكية للإبداع من خلال الصندوق (فونكا) الإنتاج الفني والثقافي العالي الجودة من تعزيز تفسير المجتمع للتنمية في إطار من الاحترام المطلق لحرية التعبير والإبداع.

7 32- وفي الوقت نفسه كانت الميزانية المحدَّدة للمعهد الوطني للسكان والتاريخ مصمَّمة من أجل تعزيز التنمية الثقافية والمشاركة الشعبية في الحياة الثقافية على النحو التالي:

الميزانية المخصصة: بآلاف البيزو

1998

1999

2000

2001

2002

2003

545.0 814

396.2 382 1

723.7 459 1

832.3 450 1

450.7 825 1

997.5 017 2

المصدر: المجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا) .

733- تتولى إدارة الروابط الثقافية والمشاركة المدنية (DGVCyC) المسؤولية عن الروابط الثقافية بين ولايات الجمهورية المكسيكية والاتحاد عن طريق برامج التعاون فيما بين الحكومة الاتحادية والولايات والحكومات البلدية مع المشاركة المنظَّمة من المجتمع في التصميم والتناغم. وهي تدير 31 صندوقاً للدولة من أجل الثقافة والفنون تشمل البلد بأسره، تقدَّم من خلالها للفنانين في مواطنهم فرص التمويل لإدارة ونشر المشاريع الثقافية المخت لفة ويقيِّمها ويحكم عليها الفنانون والمفكرون من مجتمعاتهم المحلية ذاتها. وخلال عام 2003 تلقى 399 1 مشروعاً أحكاماً لصالحها.

734- وتخصِّص إدارة الثقافات الشعبية والأصلية بصفة دائمة أموالا للتنمية الثقافية من خلال تطبيق برامج مختلفة بمشاركة القطاعات المختلفة المعنية بالثقافات الشعبية والأصلية في بلدنا. وهذه الإدارة الموجودة منذ 26 عاماً ممثَّلة في جميع الولايات في الجمهورية من خلال مكاتب إقليمية ترعى برامج من قبيل البرنامج المعني بالتنمية المتكاملة لثقافات السكان الأصليين، وتشجِّع الإبداع الفني والأدبي والبحو ث التاريخية والإثنوغرافية المتعلقة بالشعوب الأصلية.

735- وهناك البرنامج الوطني للفنون الشعبية الذي يتولى التدريب والمساعدة الفنية للحرفيين من الرجال والنساء والفنانين من الذكور والإناث وكذلك أنشطة لحماية المعارف والحرف التقليدية والتراث من الأشياء والصور و الفن التصويري للمكسيك. وبالمثل فإن برنامج دعم الثقافات البلدية والمجتمعية يهدف أيضاً إلى دعم هيئات الولايات العاملة من أجل ثقافات بلدنا الأصلية والشعبية ويقدِّم لهم المشورة بشأن وضع المشاريع وتزويدهم بالموارد الاقتصادية التكميلية لمشاريع التمويل.

736- وفيم ا يتعلق بصناعة الأفلام فإن صندوق الإنتاج السينمائي الجيد (فوبروسين) تلقى إسهاماً أوَّلياً ووحيداً بمبلغ 135 مليون بيزو من الحكومة الاتحادية استخدمه في بدء عملياته في كانون الثاني/يناير 1998. وفيما بين إنشائه وعام 2003 قدَّم الدعم لإنتاج 47 فيلماً قصيراً (5 0 في المائة من مجموع الإنتاج الوطني)، و40 منها عُرضت وكانت مشاركتها في مهرجانات الأفلام ومعارضها تلقى ارتياحاً عالياً، ونالت 86 جائزة دولية و137 جائزة وطنية.

737- وتلقى صندوق الاستثمار في الأفلام وترويجها (فيديسين) إسهاماً من الحكومة الاتحادية قدره 70 مليو ن بيزو في عام 2001 وآخر بمقدار 70 مليون في عام 2003. وفيما بين إنشاء الصندوق وعام 2003 أذِن بموارد لإنتاج 16 فيلماً قصيراً - هي مشاركته الكبيرة في مجموع الإنتاج الوطني للأفلام - وقد عُرِض منها أربعة أفلام. وبموجب المادة 34، الفرع ثانيا، من القانون الاتحادي للسينما تلتزم وزارة المالية برصد موارد في الميزانية الاتحادية للإنفاق في كل عام باعتماد سنوي يخصص للصندوق. ويُعد البرنامج الوطني للثقافة 2001-2006 أداة لتنفيذ الاستراتيجيات الواردة في الخطة الإنمائية الوطنية للفترة نفسها ويكفل إسهام القطاع الثقافي في التنم ية الاجتماعية ببعد بشري، مع التأكيد على التنوُّع الثقافي والانفتاح وضمان الحصول على الفرص الثقافية والخدمات، والاحترام لحرية التعبير والإبداع باعتبارها مكوِّنات مركزية ودائمة في هيكله. ومجالات النشاط الرئيسية هي البحوث والحفاظ على التراث الثقافي؛ والثقافات الشعبية والأصلية؛ والتراث والتنمية والسياحة؛ وحفز الإبداع الفني؛ والتعليم والبحوث في مجالي الفنون والثقافة؛ والبعد الثقافي؛ والقراءة والكتب؛ والوسائل السمعية البصرية؛ والتراث الثقافي والمشاركة المدنية، والتعاون الدولي.

الفقرة 66(ب)

738- يقوم المجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا) من خلال الصندوق الوطني للثقافة والفنون بتنفيذ عدد من المشاريع للإسهام في تطوير وترسيخ البنى الأساسية الثقافية للبلد ولتعزيز المشاركة الجماهيرية في الثقافة. وتأتي المشاريع على النحو التالي:

• مسارح للأوساط المسرحية - وهي في هذا الصدد بين عامي 1998 و2003 قدَّمت أكثر من 000 10 عرضاً مسرحياً وأنتجت أكثر من 200 1 عمل وعُرضت لأول مرة وشهدها نحو مليونين من الناس.

• تقديم الدعم لفرق الفنون المسرحية الفنية المحترفة في أحدث مبادرة للصندوق الوطني للثقافة والفنون (فونكا)، وقد أذيعت لأول مرة في تشرين الأول/أكتوبر 2003. ويزمع البرنامج تقديم الدعم إلى 30 فرقة فنية على الأقل في أنحاء البلد بما يصل إلى مليون بيزو لكل فرقة.

• برنامج الحصول على الخدمات الرقمية في المكتبات العامة - الغرض من هذا البرنامج هو المساعدة على تحسين نوعية حياة الأشخاص في ال مجتمعات المنخفضة الدخل، وتزويدهم بفرص الحصول على تكنولوجيات المعلومات والاتصال (الحواسيب والمواقع الحاسوبية والطابعات وشبكة الإنترنت وما إلى ذلك). ويعتَبَر الصندوق (فونكا) كذلك بمثابة الذراع المالية للمجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا)، في إدارة إسهام مؤسسة Bill and Melinda Gates لشراء المعدات وتشغيل البرنامج، الذي أعده المجلس من خلال إدارته للمكتبات مع عدد من إدارات الحكومة الاتحادية. وفي عام 2003 اشتريت المعدات الحاسوبية من أجل 657 مكتبة عامة.

• بناء مكتبة " خوسيه داسكونيلوس " بالمكسيك - نُفِّذ هذا الم شروع عن طريق منافسة دولية شملت 592 مشاركاً من 32 بلداً. وفي 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002، أعلن محكِّم دولي مشروعاً أوَّلياً مقدَّماً من مجموعة من المهندسين المعماريين المكسيكيين على أنه المشروع الفائز.

• برنامج دعم تصميمات الفنيون والحرف - ينفِّذ الصندوق (فون كا)، بالتنسيق مع إدارة الثقافة الشعبية والأصلية برنامج دعم تطوير الفنون والحِرَف (بروادا) الذي يهدف إلى تنمية دعم وتدريب الفرق والمجتمعات المكرَّسة لإنتاج وابتكار الفنون والحرف المكسيكية.

739- المجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا) لديه من خلال هيئاته ا لمختلفة البنى التحتية التالية:

• المؤسسة الوطنية للسكان والتاريخ ولديها 112 متحفاً، و173 موقعاً معمارياً تاريخياً، و79 أثراً تاريخياً غير قابل للنقل، و51 مكتبة و12 معمل تصوير مفتوحة للجماهير.

• والمؤسسة الوطنية للفنون الجملية لديها 15 متحفاً. وفي ميدان الث قافة الفنية يتبع نظاماً يضم 29 مدرسة بين تعليم أساسي وتعليم عالٍ. وتجرى البحوث والتوثيق والمعلومات عن الفنون في أربعة مراكز وطنية متخصصة في الموسيقى والرقص والمسرح والفنون التشكيلية.

• هناك خمس مؤسسات تعليمية تكوِّن المركز الوطني للفنون (سينارت): مدرسة الف نون المسرحية، ومركز التدريب السينمائي، والمدرسة الوطنية للرقص التقليدي والمعاصر، والمعهد الوطني للموسيقى، ومدرسة " لا اسميرالدا " الوطنية للرسم والنحت والحفر، بالإضافة إلى أربعة مراكز للبحوث في مجالات المسرح والفنون التشكيلية والموسيقى والرقص، إضافة إلى مكتب ة الفنون ومركز الإعلام المتعدِّد ناهيك عن سلسلة من قاعات العرض والمسارح والمعارض والمحافل الخاصة بالعرض والسينما واللقاءات الفنية والثقافية الأخرى من المكسيك وبلدان أخرى.

• المركز الثقافي الإغريقي لـه مسرحان ومنطقتان للاستخدامات المختلفة: المسرح الإغريقي و هو مكان تمثَّل فيه العروض الكبيرة الحجم التي يؤدّي فيها ممثلون ومديرون فنيون مشهورون. وهو يتسع لعدد 460 شخصاً ويناسب الأعمال والعروض الموجَّهة إلى قطاعات عريضة من المجتمع. ومسرح الجيب (Gruta) هو المكان الذي تقدَّم فيه جميع أنواع العروض الدرامية، ومعظمها لف نانين شبان وفرق تسعى إلى ترسيخ أسلوبها. وهو يتسع لما بين 80 و100 متفرِّج. والمسرح القوطي عبارة عن بناء بالطريقة القوطية الأسبانية للقرن السادس عشر ويتسع لمائتي متفرج وهو مكان مخصص أساساً للحفلات الموسيقية التقليدية وعروض الكتب والإنتاج الذي لا يضر بأحوال ح فظ المباني. والرواق هو مكان مكشوف يمكن أن يتسع لأعمال الأطفال والحفلات الموسيقية والمسرحية التقليدية ويتسع لمائتي متفرج. وتُعرض في تلك الأماكن الأربعة 15 حفلاً أسبوعياً في المتوسط؛ وأكثر من 50 عرضاً مختلفاً سنوياً، وأكثر من 700 وظيفة؛ ويحضر هذه العروض نحو 000  80 مشاهد سنوياً.

740- وفيما يتعلق بدور السينما، توجد المكسيك بنية أساسية من 054 3 دار سينما تجارية ذات ملكية خاصة. وعلاوة على هذا ففي معظم مؤسسات التعليم العالي والمراكز الثقافية في البلد توجد أماكن أيضاً تقام فيها عروض للأفلام الثقافية، تشمل عروض المك تبة الوطنية للأفلام ومكتبة الأفلام (UNAM).

741- وتتحمَّل إدارة المكتبات، في الوقت نفسه المسؤولية عن تنسيق الشبكة الوطنية للمكتبات العامة، التي تضم 412 6 مكتبة موزَّعة على الأراضي المكسيكية وتشغَّل بمشاركة الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات والبلديات. ولديه ا مخزون إجمالي يقارب 32 مليون مجلَّد ومعدَّل الاستشارات السنوية في حدود 80 مليوناً. وتشتمل المكتبات العامة على الأعمال الأساسية والأعمال المرجعية والدوريات وكتب الأطفال. وهي تقدِّم الخدمات للجمهور بالمجان: بالاستعارة في الموقع والاستعارة الخارجية وتوفير ال مراجع والإرشادات، في حين أصبحت بعض المكتبات مؤخراً مجهَّزة بالإنترنت.

742- والغرض الأساسي لإدارة المطبوعات هو المساعدة في تعزيز القراءة في المكسيك. ولتحقيق تلك الغاية توفِّر الإدارة المواد الببليوغرافية لشبكة المكتبات العامة الوطنية وتنظِّم غرف القراءة الت ي يوجد منها حالياً أكثر من 800 3 غرفة في الجمهورية المكسيكية وفي عدد قليل من الولايات في الولايات المتحدة الأمريكية التي بها تمثيل للسكان المكسيكيين. وهناك هيئة تسمى EDUCAL هي المسؤولة عن توزيع وتسويق المطبوعات والمنتجات الثقافية لمختلف مناطق المجلس الوطني للثقافة والفنون وكذلك الأعمال التي تنشرها الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات والبلديات وإدارات القطاع العام الأخرى. ولها 19 مكتبة في مدينة المكسيك و37 مكتبة في داخل البلد.

743- وتضطلع إدارة الثقافة الشعبية للشعوب الأصلية بالمسؤولية عن المتحف الوطني للثقاف ة الشعبية الواقعة في مدينة المكسيك. والبنية الأساسية للبيت القديم المتردية تدريجياً والتي ظل المتحف بها لمدة 23 عاماً لا يمكن إصلاحها نظراً إلى ضخامة عدد الزوار: في أيام العطلات، حسب عدد المعارض، التي يجتذبها والذي يصل إلى ما بين 000 5 و000 25 زائر غير الز يارات الدائمة الموجَّهة التي يقوم بها الطلاب على مدار العام. فأصبح من الحيوي أن يتم التوسع في القاعات والبنى التحتية كي يتسنى عرض التعبيرات عن الثقافة الشعبية بحرية. ويعمل مركز المعلومات والوثائق الذي يضم 000 160 قطعة على تعزيز الوعي بشتى أنواع المعارض وال لقاءات التي تقام في هذه المنطقة. وفي الوقت نفسه فمنذ عام 2001 ظلت هذه الإدارة تتعاون في مشاريع لإنشاء متحف للفنون الشعبية في مدينة المكسيك.

744- وتدير إدارة الروابط الثقافية والمسؤولية المدنية برنامج دعم البنى التحتية الأساسية الثقافية في الولايات وهو الذي يسهم في استعادة الأماكن الثقافية المملوكة للولايات والبلديات واستخدامها الأمثل. كذلك يوطِّد برنامج الفنانين المبدعين بالولايات، العلاقات بين الأفراد المبرِّزين الذين يشكِّلون جزءاً من النظام الوطني للفنانين المبدعين وأوساط الفنانين ودعاة النهوض بالثقافة ف ي مختلف الهيئات داخل البلد. وقد أنشئت الشبكة الوطنية للمهرجانات الفنية والثقافية لغرض تعزيز روابط التعاون والإسهام في تنمية التعبير الفني. ومما يجدر ذكره نظام تدريب وتحديث مروِّجي ومديري الثقافة الذي يساعد في إضفاء الطابع المهني على النهضة الثقافية في البل د عن طريق إقامة الحلقات الدراسية والدورات وحلقات العمل والدورات التي تمنح دبلومات.

الفقرة 66(ج)

745- أقامت المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان (INAH) ما يصل مجموعه إلى 857 3 معرضاً وطنياً ودولياً على النحو التالي:

المعارض المقامة

1988

1999

2000

2001

2002

2003

827

723

722

604

627

354

المصدر: المجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا).

746- وأبرز هذه المعارض هي: معرض Aztecas ومعرض فيزي الآلهة، ومعرض الذهب والحضارة، ومعرض الطريق إلى أزتلان ومعرض الشفقيمايا.

747- ورغبة من المؤسسة الوطنية للفنون الجملية في تحقيق الأهداف التي يجسِّدها البرنامج الوطني للثقافة 2001-2006، فقد ركزت أساساً على أعمال البحث والحفظ للتراث الفني المنقول وغير المنقول وجرده ونشره من بدء القرن العشرين. ودعَّمت المكسيك الطلبة وصغار المبدعين واستفادت أقصى استفادة من المدارس والمراكز الثقافية. وت حققت الأرقام الوطنية التالية في عام 2003 وحده: (أ) لقاءات للجمهور عامة، 588 15؛ (ب) الأعداد التي حضرت اللقاءات العامة، 363 283 3؛ (ج) المعارض المقامة، 406؛ (د) عدد الحضور في المعارض، 178  306 3 ؛ ( ه‍ ) التلاميذ الذين تلقوا تعليماً فنياً، 570 8؛ (و) الأعمال ال فنية المستعادة، 755. كذلك تشجِّع على مشاركة المتخصصين في المهرجانات والجوائز والمسابقات والدورات والحلقات الدراسية على المستوى الدولي، وهذه منشورة عبر وسائل الإعلام المختلفة. وفي إطار برنامج الطلاب في الخارج، تلقى 129 شخصاً دعماً اقتصادياً في السنوات الأخي رة كي تتسنى لهم الدراسة في الخارج. وهذا التبادل الثقافي الدينامي والإسهام المستمر من المكسيكيين في الخارج في تزايد كبير، إذ أن المؤسسة تركز على تنمية التعاون الثقافي المستمر والدينامي لكل من يقدِّم مقترحات مبتكرة.

748- وفي إطار عملية تعزيز الهوية الثقافية ينفِّذ الصندوق الوطني للثقافة والفنون (FONCA) برنامج المبدعين الشباب الموجَّه نحو إيجاد ظروف مواتية للعملية الإبداعية للفنانين المكسيكيين الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 20 و35 عاماً. وقد منح هذا الصندوق منذ إنشائه ما مجموعه 298 1 منحة. ومن بين هذه المنح ق ُدِّمت 618 منحة (47.6 في المائة) خلال الفترة 1998-2003.

749- وفي هذا السياق ابتُكِر برنامج دعم المترجمين والمؤدِّين لتوفير الظروف المواتية للوصول إلى المهنية والترويج وتحديث المناهج الدراسية للمترجمين وللدعاية والنشر لمعارف ومهارات فنية للفنانين والمبدعين العاملين. وقدَّم هذا البرنامج ما مجموعه 760 منحة منذ إنشائه في عام 1989. ومن بين هذه المنح قدِّمت 406 مِنح خلال الفترة 1998-2003.

750- ومن بين آخر مبادرات الصندوق الثقافية ما يفي بالمعايير الخاصة بالتقدير المتبادَل بين الأفراد والفرق والأمم والأقاليم وهو م ا يسمى " المكسيك: البوابة إلى الأمريكتين " ؛ والغرض الأساسي منه هو تعزيز ظهور أساليب جديدة لتطبيق وتنفيذ المقترحات الثقافية وإقامة علاقات فنية واقتصادية للوصول إلى جماهير جديدة ونشر وتعميم المنتجات الثقافية.

751- ونظَّم البرنامج " المكسيك: البوابة إلى الأمريكت ين " ملتقى الفنون المسرحية في حزيران/يونيه 2003 في مدينة المكسيك للترويج لإنشاء مساحة ثقافية لتعزيز إيجاد الفرص والاستثمار والمعارف وتقديم المقترحات وإقامة العلاقات مع المنظمات الوطنية والدولية وتوطيد التعاون بقصد التوسُّع في الإسهام الذي تقدمه الثقافة والف نون في تكوين الثروة الاجتماعية.

752- وحضر اللقاء مبدعون وفنانون في مجالات الرقص والموسيقى والمسرح بغية إقامة صلات مع منظمات أمريكا اللاتينية ومع المروِّجين والفنانين والمديرين المسرحيين والرواد الثقافيين من ربوع العالم كافة. وقد شمل اللقاء ثلاثة أنواع من ا لنشاط: الندوة الخاصة بالفنون المسرحية؛ وسوق الفنون المسرحية، والمعرض المسرحي الأول للأمريكتين.

753- ويُعَد هذا البرنامج " البوابة إلى الأمريكتين " مشروعاً متوسط المدى يسير في اتجاهين: (1) إقامة سوق محلي للنهوض بالفنون المسرحية، وخاصة إيجاد سوق عمل يتيح زيادة توزيع مزاياه؛ (2) تعزيز أمريكا اللاتينية بوصفها منطقة إنتاج وتحقيق للآفاق الإنمائية.

754- وتقوم إدارة الثقافات الشعبية والأصلية، من جانبها، عن طريق برامجها وأنشطتها المختلفة بدفع عملية الترويج لمختلف اللقاءات ووسائل التعبير عن الثقافة الشعبية للسكان الأصل يين بما يعكس الهوية الثقافية للمكسيك. وهي تشجِّع على الإبداع الفني الحر من خلال برنامجها لدعم الثقافات البلدية والمجتمعية وإقامة اللقاءات والمحافل وحلقات العمل عن الإبداع الذاتي والتعبير الفني داخل وخارج الدوائر والقرى والمجتمعات المحلية وتقوم بحملات للنشر تدعمها وسائل الإعلام المختلفة التي تصل إليها. ومع ذلك لا يزال أمامها شوط كبير من العمل لتحسين التعرُّف على هذه المجالات وجعل تنفيذ تلك البرامج أكثر كفاءة وللتعزيز الملائم لصورتها أمام العالم.

755- وفي هذا السياق تم توفير التدريب خلال عامي 2003 و2004 لما م توسطه 313 من المروِّجين الثقافيين من الوكالات البلدية ودور الثقافة ووحدات ومكاتب الثقافة الشعبية والأصلية، وعدد أصغر من المروِّجين الثقافيين المستقلين و/أو ممثلي الرابطات، في الكيانات السبعة التالية في الجمهورية:

2003 - 2004

الكيان

المشاركون

Morelos

17

SLP

24

Guanajuato

28

Puebla

18

Sacatecas

25

Tabasco

24

Quintana Roo

23

Distrito Federal

153

المجموع: 8 مناطق

313

المصدر: المجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا).

756- وتنفِّذ إدارة الروابط الثقافية والمشاركة المدنية برنامجاً للتنمية الثقافية في البلديات يهدف إلى إنشاء صناديق مالية وتكوين مجالس مدنية بلدية للثقافة لتقوم بتخطيط وتنفيذ وإدارة موارد البرنامج. واعتباراً من عام 2003 انضمت إلى البرنامج 280 بلدية وأنشئ رسمياً 185 مجلساً.

757- ونفَّذت إدارة المكتبات عدداً من برامج دعم القراءة، شملت مشروع " عطلتي في المكتبة " الذي يُعقَد في كل صيف ويوجَّه أساساً إلى الأطفال والشباب.

758- ومن بين الاهتمامات الأساسية لمركز الثقافة الإغريقية (CCH) تعزيز الهوية الثقافية. ولتحقيق تلك الغاية أعد المركز مشاريع شتى تهتم بالدراما والإنتاج الوطني. ويشمل ذلك دورة بعنوا ن " المبدعون الشباب " ترمي إلى إظهار كتَّاب ومديري المسرحيات من الشبان المتخرجين لتوهم من الأكاديميات والذين يقدِّمون مدخلات شخصية بالغة الأهمية لعرضها على المسرح.

759- وهناك مسابقة بعنوان " الكتَّاب المسرحيون الشباب الوطنيون " وهي جائزة للأعمال المسرحية المكس يكية غير المنشورة. وتُدرَج الأعمال النهائية في المجلَّد " المسرح القوطي " وتمثِّل المسرحية الفائزة في المسرح نفسه في دورة " المبدعون الشباب " . ومن الأحداث المهمة الأخرى " الأسبوع الدولي للمسرحيات المعاصرة " ، حيث تُكرَّس سبعة أيام للدراما تشمل إقامة موائد مستديرة وقراءات تعبيرية وأحيانا تقام حلقات عمل بالإضافة إلى أنشطة تركِّز على تبادل الأفكار بين المشاركين الوطنيين والأجانب. ويسهم هذا الحدث في انتشار المسرح في المكسيك.

760- وعلاوة على هذا فإن مؤسسة السينما المكسيكية، وهي واحدة ممن تتمثل أهدافهم الأساسية في النهو ض بالسينما المكسيكية كأحد مظاهرنا الثقافية ذات الحضور الأعظم والتأثير الكبير في المكسيك والاعتراف الأكبر بها دولياً، تنفِّذ أنشطة وطنية في مجالي الترويج والنشر، وتشارك في أشهر عروض الأفلام المعروفة في البلد وتعزز إنتاج أفلام ثقافية جديدة. وهي تمثَّل أيضاً في مهرجانات وأسواق الفيلم الدولية الرئيسية، التي توزِّع فيها سنوياً كتالوج الإنتاج العام، الذي يضم أفلاماً مدعومة من الدولة والمنتجين الخاصين.

761- وتقوم الإدارة الوطنية للإنتاج في القناة 22، وهي القناة التليفزيونية الثقافية، في الوقت الحاضر بنسبة 49 في ال مائة من كل أعمال البرمجة، ويحتمل أن يستقبلها مليون مستقبل إشارة في وادي المكسيك وأن تستقبَل في 332 بلدة في الجمهورية المكسيكية، عبر الكبل، SKY وشبكات التليفزيون المباشر. وقد رفع هذا عدد مشاهدي القناة 22 بنسبة 66 في المائة في فترات المشاهدة الشعبية العشر خل ال الفترة 2002. وتعطى للإنتاج الوطني أولوية في أوقات الذروة؛ وقد غُيِّرت خريطة البرامج لتتيح للمشاهدين تعرُّفاً أفضل على أنواع الإذاعات المختلفة.

762- وتغطي القناة 22 برامج التاريخ والعلم؛ والصور والسفر والطبيعة؛ والبرامج الموسيقية والأوبرا والرقص؛ والأفلا م الوثائقية والشؤون الجارية؛ والدورات السينمائية والتحقيقات الخاصة، ويشمل ذلك الإنتاج الوطني والبرامج الوطنية من أفضل الكتالوجات التليفزيونية في العالم. وتعطى أهمية كبيرة للمواد التليفزيونية المستندة إلى اتفاقات وتعاون مع المؤسسات الوطنية والدولية التعليمي ة والثقافية.

763- ومن أكثر مشاريع القناة 22 طموحاً بث إشارة إلى الولايات المتحدة. ويصل مدى هذه الإشارة، التي تعمل حالياً بمثابة قناة 22 دولية جديدة، تبث برامج تختلف عن البرامج التي تُبَث وطنياً، وتصل إلى تسع ولايات و50 بلدة بها أكبر تجمُّع للناطقين بالأسبا نية في الولايات المتحدة، مثل ولايات إلينويس ونيومكسكو وتكساس ونيفادا وكاليفورنيا وفلوريدا وأريزونا ونيويورك وكولورادو.

764- وتوزِّع القناة 22 بالاشتراك مع مؤسسة إديوكال سلسلة من الأقراص الرقمية المرئية (DVDs) تضم مجموعة القناة في المكتبة المرئية العالمية ل لمجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا). وسيكون معيار برمجة القناة عالي الجودة ومتنوعاً بحسب الاتفاقات مع المؤسسات التالية: هيئة التليفزيون (فونداسيون تليفزيا)، ومهرجان المكسيك في المركز التاريخي وكورسي خوليو كورتازار ومهرجان سرفنتيس الدولي، والمهرجان الص يفي للآلات الشعبية، ومعرض جاداليارا الدولي للكتاب، ومعرض الأفلام المكسيكية والأيبرو أمريكية، وكرسي القناة 22 للتليفزيون الثقافي بالجامعة الأيبروأمريكية.

765- ويهدف مهرجان سرفنتيس الدولي الذي يديره المجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا) إلى تعزيز ونشر ال ثقافة والفنون. وقد عُقد المهرجان في غانيواتو على مدى 31 عاماً متعاقبة وسيكون هذا العام هو عامه الثاني والثلاثين. وهو مموَّل من الميزانية الاتحادية وميزانية الولاية. وأصبحت المبادرة الخاصة أحد المروِّجين الأقوياء للمهرجان من خلال آليات للمشاركة لا تقتصر على تعزيز جودة الفنانين التمثيليين بل وبوجه أخص تحدث تحسينات تكنولوجية على نُظم الاتصال.

766- وخلال الإدارة الحالية، وبالإضافة إلى إعداد برنامج دولي تشترك فيه القارات الخمس ألقيت نظرة فاحصة على عمليات ثقافية معيَّنة عبر أسلوب القارات والبلدان والولايات باعتبا رها " ضيوف شرف " .

767- والغرض من المهرجان هو تيسير الحصول على السلع الثقافية. ولإحقاق هذا المبدأ، لا ينفَّذ البرنامج الفني في الأماكن التقليدية كالمسارح والكنائس فحسب بل وفي الميادين والشوارع العامة. ووُضع برنامج للوصول إليه للفنانين والطلبة من شتى التخصصات الفنية وهناك منهج أكاديمي يفيد في تعزيز وإثراء العمليات الإبداعية الموهوبة للمحليين. ويدخل المهرجان ضمن البرنامج الوطني للثقافة، فييسر الوصول إلى السلع والخدمات الثقافية، وحرية التعبير، والترويج لنشر الفنون وإدارة وتوليد المنتجات الثقافية.

الفقرة 66(د)

768 - يُسجِّل مشروع متحف واكساكا للثقافات تغيُّرا في النهج المتَّبع في الوصول إلى غرف المعرض الإثنوغرافي في البلد. ومن ثم فقد اعتُبِرت الشعوب الهندية فقرة مستقلة في التاريخ وعُرضت في معارض مستقلة. ويُنظَر إلى مجتمعات السكان الأصليين، في النهج الجديد على أنها أ بطال التاريخ، الذي يستعاد فيه دورها في العمليات الاجتماعية التي وحَّدت ولاية واكساكا والبلد منذ الفتح. وفي الوقت نفسه خُصِّص مكان يمكن فيه للمجتمعات الإعراب عن رؤيتها الراهنة لتنظيمها الاجتماعي والسياسي والاقتصادي والثقافي.

769- وبالمثل أعيدت هيكلة الغرف ف ي المتحف الوطني للسكان: الشعوب بالهندية، والنايار، والبوريبيشا، والأوتومي، والناهوا، والجماعات الشمالية، والهواستيكو، والتوتوناكا. وفي هذا العرض الجديد تم تحديث النصوص الأكاديمية والعلمية للمتحف بحيث تشمل التحقيقات السابقة، وأثرى هذا المخزون من مجموعات إثن وغرافية. أما المتحف الوطني للتاريخ الذي جاء على مثال متحف واكساكا للثقافات فقد ربط بين الأحداث الوطنية والمشاركة في المجتمعات الهندية للمكسيك. وتُنشر الوثائق والوقائع التي تشهد على وضع المجتمعات في تطور التاريخ الوطني بطول قطاعات المجتمع. ويتخذ متحف كوستيك و الإقليمي الواقع في تانبيكو، تاموليباس، نهجاً مختلفاً عن النهج المتبع عادة في المتاحف التاريخية والإثنوغرافية، بابتعاده عن الفصل التقليدي بين الموضوعين.

770- ويُعرب تعديل المادة 2 من الدستور، المعتمد في عام 2001 من المؤتمر العام للاتحاد، عن طريقة جديدة لل نظر إلى وضع الشعوب الأصلية في المجتمع المكسيكي وفهمه. وفي ذلك السياق تتخذ إدارة الثقافات الشعبية والأصلية، من خلال برنامجها للتنمية الشاملة لثقافات الشعوب الأصلية، إجراءات لتحسين الأحوال الاجتماعية للشعوب الأصلية في المكسيك.

771- وأنشئت جائزة نيجاهول كويوت ول للآداب في مجال لغات الشعوب الأصلية، للاعتراف بالإبداع الأدبي وتحفيزه بين الكتَّاب من الشعوب الأصلية بالمكسيك. وفي الوقت نفسه فمنذ عام 2002 أصبحت المشاريع الثقافية التي تبتدعها المرأة اعترافاً بدور نساء السكان الأصليين في تنمية ثقافاتهن وشعوبهن تساعد في تعزيز المساعي التنظيمية المختلفة للمرأة. ويرمي برنامج نساء الشعوب الأصلية في التنمية الثقافية إلى الإسهام في الاعتراف بدور المرأة من الشعوب الأصلية في الحفاظ على ثقافات شعوبهن وإمكانياتهن الخلاّقة في توليد الاستجابات للمشاكل الاجتماعية والاقتصادية والثقافي ة التي تواجه تلك الشعوب؛ كما يساعد البرنامج في إقامة علاقات متساوية بين الرجل والمرأة فضلاً عن إيجاد مساحة لنشر الأعمال الخلاّقة لنساء الشعوب الأصلية حيث يجد التنوُّع الثقافي للشعوب الأصلية في المجالات الثقافية المختلفة التي ينشطن فيها والتي تقوّي هويتهن ت عبيراً لها.

772- وفي هذا السياق فإن مشروع " مبدعو الأحلام والواقع: نساء الشعوب الأصلية في الفن الشعبي " يجمع بين نساء الشعوب الأصلية المبدعات من الثقافات المختلفة في المكسيك. وقد عُقد لقاءان حتى الآن: الأول في آذار/مارس 2002 في مدينة المكسيك، والثاني في آذار /مارس 2003 في تويبلا. وحضر اللقاءين أكثر من 50 امرأة مبدعة في شتى مجالات الأدب والموسيقى والفنون والحرف والرسم.

773- وعُقدت الندوة القارية الأولى، " موسيقى الشعوب الأصلية " في عام 2003 في المتحف الوطني للأنثروبولوجيا في مدينة المكسيك وعُرضت فيها شتى الخصائص والقضايا كذلك عُرضت " أصوات أمريكا " في قاعة الاستماع الوطنية. ونظَّمت اللجنة الوطنية التابعة للمجلس كوناكولتا والمعنية بتنمية الشعوب الأصلية والثقافات الشعبية وثقافات السكان الأصليين أول عرض موسيقي للسكان الأصليين في الأمريكتين، مع فرقة TAC واشتركت الثقافات الشعبية والأصلية/ميشواكان/حكومة الولاية/مؤسسة SECTUR في تنظيم المؤتمر الأيبيرو أمريكي المعني بالتراث الثقافي والتنمية والسياحة المعقود في موريلا، نشواكان.

774- وأتاحت ندوة قلب أمريكا أمام قادة السكان الأصليين الفرصة لمناقشة قضاياهم الإنمائية وأهدافهم واست كشاف سماتهم المشتركة وخياراتهم لاستهلال حوار مع القطاعات الأخرى من المجتمع.

775- ونُشر كتاب يتضمَّن الوثائق الدولية والوطنية التي تشرح الاحتفال باليوم الدولي للغات الأم الذي أنشأته اليونسكو (21 شباط/فبراير) وكان النشر بمعرفة مكتب ممثلي تنمية الشعوب الأصلية ، بمجلس النواب. ومؤلفوه من الكتاب بلغات السكان الأصليين ومن الثقافات الشعبية وثقافات السكان الأصليين التابعة للمجلس الوطني للثقافة والفنون، كوناكولتا.

776- ونفَّذ الصندوق الوطني للثقافة والفنون (فونكا) من جانبه برنامج الكتَّاب بلغات الشعوب الأصلية منذ عام 1992. وشجَّع هذا النشاط على تطوير الأشكال الأدبية الخاصة بتلك اللغات وإحيائها والكتابة بها ونقلها، مع الاعتبار الواجب لتقاليدها وعاداتها. وأفاد البرنامج 173 من الكتّاب بثلاثين لغة من لغات السكان الأصليين. ومن بين هذه المنح الدراسية قُدِّمت 96 منحة في الفتر ة 1996-2003.

777- ومثل هذا في الأهمية في ميدان الثقافة التقليدية ما يشمل التأليف الموسيقي والأداء. فبينما استفاد تطوير هذا التعبير الموسيقي وتدوينه من دعم الفرق المختلفة المعنية بحفظه لم توجد خطة تمويل دائمة تساعد في تعزيز جرد الأعمال وتقديم دعم حقيقي للإب داع في هذا الميدان.

778- وفي عام 2001 أصدر الصندوق الوطني للثقافة والفنون (فونكا) أول إعلان لـه عن منح دراسية للموسيقيين المكسيكيين التقليديين. وتتألف الجهات المستهدَفة من الملحنين والمؤدِّين للموسيقى التقليدية وكذلك للفرق التي تترجم هذه الموسيقى بآلات تقل يدية وأي شخص يتقيد و/أو يستعيد صوتيات وهيكل الموسيقى التقليدية. والغرض من ذلك هو الإسهام في الحفاظ على الأصوات وتوحيد أنواع التأليف الموسيقي بما يشجِّع على تطويره وإدماجه في المراجع الوطنية والعالمية الموسيقية. ويهدف الصندوق إلى الحفاظ على اللغة الموسيقية وتشجيعها. وقدَّم البرنامج في الإذاعات الثلاث التابعة لـه منحاً دراسية لموسيقيين ومؤلفين للموسيقى التقليدية من أقاليم مختلفة في البلد.

الفقرة 66( ه‍ )

779- يُعزِّز المجلس الوطني (كوناكولتا)، من خلال هيئاته المختلفة، وبقدر الإمكان من خلال وسائل الإعلام المشارك ة في الحياة الثقافية. وقد استهل مؤخراً في هذا السياق إذاعة البرنامج التليفزيوني " اسبوتس " الذي يشجِّع على القراءة وعلى الكتب.

780- كذلك فمن أهم خطوط العمل في المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان وهي مؤسسة أكاديمية مُبَرِّزَة، نشر المعارف. وفي ذلك السياق أصبحت إد ارة الإعلام - وعمرها لا يزيد على 10 سنوات - القنوات الرئيسية للمعهد للاتصال لبث نتائج البحوث إلى المجتمع المكسيكي عن طريق اتصاله اليومي بوسائل الإعلام.

781- وخلال السنوات الخمس الأخيرة تلقت المؤسسة دعماً قوياً من أجل إضفاء الطابع الاجتماعي على المعارف المت ولِّدة من باحثيه في شتى المجالات: علم الآثار، والآثار التاريخية، وعلم الإنسان، والتاريخ والمتاحف، وبهذا تنفتح المؤسسة على المجتمع. ولا مندوحة عن الإقرار بالأهمية الكبيرة لوسائل الإعلام الجماهيرية بوصفها دعماً حيوياً في مجال نشر الرسائل الثقافية. غير أن هذا المجال يتزايد فيه الافتقار إلى الموارد الاقتصادية اللازمة لوصول هذه المعلومات إلى المجتمع المكسيكي.

782- وينظّم مركز الثقافة الإغريقية كل شهر مؤتمرات صحفية يدعى إليها المراسلون الثقافيون لمختلف صحف البلد. وهذا يمثِّل جهداً هائلاً وتحدياً كبيراً بالنسبة لل مركز الذي لا يملك إلا ميزانية صغيرة، وذلك لضمان المشاركة الفاعلة في إعداد اللقاءات التي تسهم في الحياة الثقافية.

783- ويستخدم الصندوق (فونكا) شتى وسائل الإعلان للترويج للعمل الذي يضطلع به في برامجه: الصحافة الوطنية والتليفزيون والإذاعة ونظام الإنترنت الدول ي. ومن خلال وسائل الإعلام هذه يبقي على الأوساط الثقافية والجمهور ككل على علم بأنشطته الداعمة ومنحه الدراسية ومبادراته الثقافية. كما أنه يحوِّل نتائج إعلاناته وبرمجته وجدولته إلى القاءات والمعارض التي ينظمها.

784- ويتوازى مع التقدُّم في الديمقراطية في بلدنا أن وسائل الإعلام أصبحت تشغل مساحة أكبر لنشر المظاهر الثقافية المختلفة للبلد. وقد أعطت بوجه خاص تغطية أوسع للمواضيع الثقافية المتعلقة بالشعوب الأصلية.

785- ووسائل الإعلام التي تتيح المشاركة الأوسع في الحياة الثقافية هي وسائل الإعلام الحكومية: القناة 11 وال قناة 22 والإذاعة التعليمية.

786- لا تحتل الثقافة الشعبية، في معظم أشكال التعبير عنها، مكاناً مرموقاً في وسائل الإعلام، ولعل ذلك يرجع إلى الأحقاد التي لا تزال تسود أو إلى أن هناك معرفة أقل بالفن الشعبي منها بالفن المصقول. و " الفن الشعبي " بمعناه الازدرائي هو مفهوم محمَّل بالتهميش، فهو يشمل الاحتفالات والطقوس القديمة التي ما زالت حيَّة في حياة بلدنا الدينية والثقافية. والتعبيرات المختلفة عن الثقافات الشعبية وثقافات الشعوب الأصلية يُنظر إليها في المقام الأول على أنها جاذبة للسواح أو وعاء مفعم بالمفاتن الساحرة، ل ا على أنها نتاج تفكير وفلسفات مختلفة وجماليات كلية ومعارف وخبرات هامة.

787- والفصل المكرَّس لوسائل الإعلام المسموعة والمرئية في السياسات الثقافية للحكومة المكسيكية المحدَّدة في برنامج الثقافة الوطني 2001-2006 يحدِّد الهدف العام على أنه " ... الإسهام عن طريق إنتاج ونشر المواد السمعية البصرية للنشر على نطاق أوسع وأفضل للثقافة الوطنية والمظاهر الأبرز للثقافة العالمية بين قطاعات متزايدة العرض من السكان، على أساس أن المعرفة والتقدير والتمتُّع بالثقافة عوامل أساسية لتعزيز نوعية حياة المكسيكيين " .

788- وكل ما سبق وا ضح في عرض الأفلام التي ترعاها الدولة في دور السينما التجارية. فبمجرد انتهاء عرضها التجاري تُنشَر في نسق فيديو وفي برامج تليفزيونية مجانية أو بالدفع عند المشاهدة. كما أنها تُعرَض على شبكة الأفلام الثقافية الوطنية.

الفقرة 66(و)

789- يولي البرنامج الثقافي الو طني 2001-2006 أولوية للمجال الثقافي في البحوث ولحفظ التراث الثقافي والغرض العام من ذلك هو دراسة وحفظ التراث الملموس وغير الملموس الذي يشكِّل الثروة الثقافية للمكسيك، بحيث يصبح معروفاً ويحمى ويُنشَر من أجل أن تتمتع به الأجيال الحاضرة والمستقبلة.

790- والمكس يك أمة من ست أمم بها أهم مواقع تراث البشرية وهي الأولى في القارة الأمريكية؛ وتُجرى بها البحوث وأنشطة الحفظ في كل تلك المواقع. ومن الجهود التي تبذلها المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان ( INAH ) لتلافي تأثيرات أي كارثة طبيعية على الآثار التاريخية والمواقع الأثرية البدء بتنفيذ برنامج حماية التراث الثقافي من الكوارث. وهذا البرنامج الذي يستند إلى اتفاق مع المركز الوطني للوقاية من الكوارث يشمل عدداً من الآليات للوقاية واتخاذ الإجراءات للتصدي للتهديدات المستمرة الناجمة عن الظواهر الطبيعية، ومنها الزلازل والأعاصير.

791- وقد فازت الاحتفالات بيوم الموتى باعتراف اليونسكو في الإعلان الثاني لروائع التراث الشفوي وغير الملموس للبشرية. وبالمثل ففي عام 2003 صوَّتت المكسيك لاعتماد الاتفاقية الدولية لحماية التراث الثقافي غير الملموس. ومن خلال المجال 6 لجائزة العلم والفنون الوطنية ا لتي تشمل الفنون والتقاليد تسلِّم إدارة الثقافات الشعبية والأصلية وبالتالي تؤيد الأشخاص العاملين لصالح تقاليد البلد.

792- وفي حين أن إدارات المجلس الوطني للثقافة والفنون المسؤولة عن هذا المجال الثقافي هي المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان والمعهد الوطني للفنون الجملية وإدارة المواقع والآثار، فإن الصندوق الوطني للثقافة والفنون (فونكا) يشترك في إطار عنوانين تنفيذيين: الصناديق الأثرية الفرعية والصناديق التي تتبع برنامج " اعتمد عملاً فنياً " وبرنامج حيازة الأعمال الأدبية. وقد تمت تصفية الصناديق الفرعية الأثرية بشكل ت دريجي مع إحراز التقدُّم المستمر بشأن التعديلات على المواقع الأثرية والمناطق الأخرى الأثرية.

793- ولم يعد يوجد من هذه المواقع حالياً غير ثلاثة: حماية وصيانة الموقع الأثري لتوت غنخ آمون، والموقع الأثري ألتافستا شايشيويتس فيزاكاتكباس والموقع الأثري ياكشيلان ف يشياباس. وفي إطار برنامج " اعتمد أثراً أدبياً " خُصِّصت موارد تصل إلى أكثر من 13 مليون بيزو في عام 2003 لحفظ واستعادة وصيانة الأعمال المختلفة الواقعة في 20 ولاية في الجمهورية عن طريق تشغيل 40 صندوقاً فرعياً للثقافة.

794- والأرشيف الوطني للأفلام، الذي تنسِّقه مؤسسة السينما المكسيكية ( IMCINE ) هو المؤسسة المسؤولة عن استعادة وتصنيف وحفظ الأعمال السينمائية التي ترعاها الدولة واستعادتها والحفاظ عليها ونشرها.

الفقرة 66(ز)

795- إن المبادئ الأساسية للسياسة الثقافية تشمل احترام حرية التعبير والإبداع؛ ولذا تضمن مؤسسة ال سينما المكسيكية وتعزز حرية التعبير في كل برامجها وأنشطتها. وهذا واضح في الدعوات إلى المشاركة في المنح الدراسية التي تقدمها حكومة المكسيك للأشخاص المعنيين بكتابة النصوص وإعداد المشاريع السينمائية وإعداد الوثائقيات القصيرة؛ كما أنه واضح في لوائح تشغيل وتقييم برامج الدعم لصناعة الأفلام كما قد يلاحَظ في التصوير التجاري لجميع الأفلام التي تدعمها الدولة.

796- ويحمي القانون الاتحادي لحماية حق النشر الذي يُفَعِّل المادة 28 من الدستور، ويعزِّز الملكية اللثقافية للأمة؛ وحماية حقوق المؤلفين، والفنانين والمؤدين، وكذلك الناشرين والمنتجين والمؤسسات الإذاعية، فيما يتعلق بالأعمال الأدبية والفنية بكل أشكالها، وترجماتها وأدائها، ونشرها صوتياً وفيديوياً وإذاعتها وجميع حقوق الملكية الفكرية الأخرى.

797- وفي الوقت نفسه تجدر ملاحظة أن المبادئ الأساسية للسياسة الثقافية تشمل احترام حرية التعبير والإبداع؛ ولذا تضمن مؤسسة السينما المكسيكية وتعزز حرية التعبير في كل برامجها وأنشطتها. وهذا واضح في الدعوات إلى المشاركة في الدعم الذي تقدمه حكومة المكسيك للأشخاص المعنيين لكتابة النصوص وإعداد المشاريع السينمائية وفي صنع وثائقيات قصيرة. كما أن ه واضح في لوائح تشغيل وتقييم الدعم لصناعة الأفلام. ويمكن كذلك ملاحظته في العرض التجاري لكل الأفلام التي تدعمها الدولة.

الفقرة 66(ح)

798- تتبع المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان المدرسة الوطنية للسكان والتاريخ ومقرها في مدينة المكسيك وفي شيهوهوا، والمدرسة الوط نية لعلوم الاستعادة والمتاحف، التي تمنح درجات في مجال علم السكان الاجتماعي وعلم السكان الفيزيائي والآثار والتاريخ والتاريخ الإثني واللغويات والإثنية، واستعادة المنتجات المنقولة. وهي تمنح شهادات الماجستير في علم السكان الاجتماعي وعلم السكان الفيزيائي والآثا ر واللغويات والتاريخ والتاريخ الإثني والعمارة وعلوم المتاحف. وتمنح درجة الدكتوراة في علم السكان وعلوم اللغة والتاريخ والتاريخ الإثني.

799- ومتوسط معدل القيد في هذه المدارس هو 500 2 تلميذ. كذلك افتتح في 11 شباط/فبراير 2002 المقر الرئيسي الجديد لمكتبة غيليرم و بونفيل بتالا في المدرسة الوطنية للآثار والتاريخ. ويضمن تحديثها وحوسبتها تحسين الخدمات وإنشاء روابط أفضل بين المعهد والأوساط العلمية. وفي الوقت نفسه أنشئت المدرسة الغربية للحفظ والاستعادة بدعم من المعهد الوطني للتاريخ والسكان ورابطة " اعتمد عملاً أدبياً " ، والتعاون المشترك من الحكومة الاتحادية وحكومة الولاية وفتحت أبوابها للجمهور في 25 أيلول/سبتمبر 2000؛ وهي أول مركز للبلد لتدريب المتخصصين في استعادة الآثار.

800- وفي ميدان الإبداع الفني أصبح للمعهد الوطني للفنون الجميلة (INBA) شبكة تضم 29 مدرسة في البلد، تقد م دورات تتراوح بين التعليم الأساسي والتعليم العالي. وتتخذ البحوث والوثائق والمعلومات المتعلقة بالفن مقرها في أربعة مراكز وطنية متخصصة في الموسيقى والرقص والمسرح والفنون التشكيلية.

801- وينفِّذ الصندوق الوطني للثقافة والفنون برنامج الدعم للدراسات في الخارج الذي استهل في عام 1993 لتلبية احتياجات الفنانين والفنانات إلى تطوير مستوياتهم المهنية والأكاديمية في الخارج. وقد أصبح هذا البرنامج أهم دعم وطني وحيد للفنانين الراغبين في مواصلة الدراسة العليا أو زيادة الدراسة في أي بلد في العالم في مواضيع لا توفرها المؤسسا ت التعليمية العليا في المكسيك.

802- وخلال السنوات العشر الماضية قدِّم 589 1 طلباً في 11 تخصص فني (مع ما يقابلها من تخصصات)؛ ومن بين هذه الطلبات قدِّمت 880 منحة وأفادت إحصائياً الأبناء الموهوبين وكذلك الشباب والبالغين الذين يمثلون 55.38 في المائة من المجموع وبلغ الإنفاق عليها 59 مليون بيزو. ومن بين تلك المنح قدِّمت 574 منحة، أي 65.22 في المائة خلال الفترة 1998 - 2003. وعلاوة على هذا، ومن ضمن وظائف المنح المقدمة في إطار هذا البرنامج، استفاد البلد ككل من عروض المستفيدين من الخدمات المهنية والأكاديمية بمجرد إك مالهم دراساتهم.

803- ولولا ذلك البرنامج لكانت الدولة في وضع لا يسمح لها بالتصدي لعمليات التوحيد المهني والأكاديمي. ومن ثم فالبرنامج يتيح للبلد الحفاظ على العلاقات مع الحركات الفنية والثقافية الموجودة في العالم ويحول دون إغلاق الحدود أمام التنوع والتعددية ل طلاب المعرفة فَهُم قد يكتسبونها ثم يحولونها فيما بعد إلى مزايا للتنمية الاجتماعية والفنية والثقافية للبلد.

804- كذلك تشجع إدارة الثقافات الشعبية والأصلية على إنشاء مدارس متنقلة للفنون والحرف وتصميمها وتوفر الإدارة والتدريب الراقي للتعزيز الثقافي المهني بين ما تنفِّذ إدارة الروابط الثقافية أمور والمشاركة المدنية ما يلي، من خلال نظام النهضة الثقافية: البرنامج المستمر للتدريب لإداريي ومديري الثقافة؛ وبرنامج منح الدرجات النموذجية عن بعد لمروجي ومديري الثقافة؛ وبرنامج حلقات التوعية عن بعد من أجل " الثقافة على الما ئدة " للمروجين والمديرين؛ والنظام الفرعي لبرامج تدريب المهنيين الذي ينفَّذ بالتعاون مع جامعات مختلفة: الدرجة المفتوحة في الإدارة الثقافية من الجامعة المستقلة في سان لويس اتوسي؛ والدرجة في التنمية الثقافية من الجامعة المستقلة اناياريت؛ ودرجة الماجستير في الت نمية الثقافية والإدارة من جامعة غادالاجارا، ودرجة الماجستير في تعزيز الثقافة والتنمية من الجامعة المستقلة في كوهاويلا.

805- وينسق المركز الثقافي الإغريقي حلقات عمل عن تنظيم الدورات وحلقات العمل المصمَّمة لإثراء المعرفة والموارد والتقنيات للمهنيين والطلاب ا لمسرحيين.

806- وتنسق مؤسسة السينما المكسيكية (IMCINE) مع مركز التدريب السينمائي، تدريب مديري الأفلام رفيعي المستوى في المجالات التقنية والفنية للتصوير السينمائي والإنتاج والصوت والتحرير وكتابة النصوص والإدارة، كجزء من مفهوم شامل للخبرات واللغات الفيلمية. و خلال الفترة 1983 - 2001 عُقدت حلقات عمل لحفز كتاب النصوص على إثراء هيكلهم ومضامين أنشطتهم وتعزيز التدريب المهني للكتاب. و " الأفلام القصيرة " نشاط آخر يمكِّن مديري الأفلام الشبان من التركيز على الأنشطة المهنية. وفي هذا السياق يستهل إعلان عام جديد في كل سنة وت ختار المشاريع التي تنتجها المؤسسة، على يد محكِّم متعدد التخصصات.

الفقرة 66(ط)

807- أصدرت المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان كتالوجاً في عام 1998 بالنسبة لتحديد وجرد التراث الثقافي وإعداد كتالوجه وتسجيله، ضم 079 68 موقعاً أثرياً مسجلاً وأثراً تاريخياً غير منقو ل بينما في عام 2003 ارتفع الرقم إلى 662 112 منه 110 34 مواقع أثرية و562 78 أثراً تاريخياً.

808- ووصلت المطبوعات التي حصلت على الموافقة على التحرير من المؤسسة، والدوريات التي تنشر البحوث التي تجرى وفقاً للتخصصات المختلفة للباحثين في المؤسسة إلى المستويات ال تالية.

المطبوعات

1998

1999

2000

2001

2002

2003

80

87

88

67

86

71

عدد النسخ

500 112

900 136

100 102

600 81

600 95

300 72

المصدر: المؤسسة الوطنية للثقافة والفنون (كوناكولتا) .

الدوريات (المجلات)

1998

1999

2000

2001

2002

2003

46

50

64

54

30

43

عدد النسخ

158 467

500 499

500 432

000 360

500 84

200 139

المصدر: المؤسسة الوطنية للثقافة والفنون (كوناكولتا) .

809- وكذلك فيما يتعلق بحفظ وتنمية ونشر الثقافة أجرت المؤسسة ما متوسطه 000 1 مشروع محدَّد في العام، وخاصة بالنسبة إلى إثنية أقاليم الشعوب الأصلية في المكسيك في الألفية الجديدة، شملت 114 باحثاً من تخصصات مختلفة ومؤسسات أكاديمية مختلفة، و48 منهم يعملون متفرغين في المؤسسة. وأبرز المشاريع في هذا المجال في العقود الأخيرة هو الذي يعكس الإسقاطات الفعلية لأي ممارسة أكاديمية جديرة بالذكر ويثبت الحيوية الفكرية والقدرة على التفكير في المشاكل الوطنية فيجعلها إنتاجية بوجه خاص. وفي عام 2003 نشر 17 كتاباً بينما كانت أربعة كتب أخرى في مرحلة الطبع.

810- وهناك مشروع آخر هو مشروع أطلس الآثار للأماكن الطبيعية الجوفية والكهوف الغاطسة في شبه قارة يوكاتان، وهو المشروع الذي ي قدِّم الآن دليلاً جديداً عظمياً وكربونياً يتصل بحيوانات العصر البليستوسيني والسكان الأول لشبه القارة الذين كانوا يستخدمون الكهوف، الجافة في بعض الأحيان، لتوفير الملجأ والمياه. وهذه الإسهامات تكمل الدراسات عما قبل التاريخ في المكسيك في هذه المنطقة.

811- وثم ة مشروع آخر يكتسي نطاقه أهمية حيوية لمعرفة سكان وثقافات القارة الأمريكية بأكملها، ذلك هو الذي يحلل البدايات الأولى للتركيبة السكانية لأمريكا كما ترى من جزيرة إسبريتو سانتو في باجا كاليفورنيا سور. ويثبت التاريخ الكربوني بالنسبة إلى 14 عينة من شتى أنواع القو اقع البحرية المترسبة في كومات من صنع الإنسان بالتأكيد أنها تعود إلى نحو 000 40 سنة تقريباً.

812- وتكمن أهمية الاكتشاف في أن تأكد ارتباط هذه القواقع بالأحجار الموجودة في المنطقة يعطينا الدليل الأول على وجود البشر في المكسيك، وهذا من بين الأقدم على القارة ال أمريكية بأسرها. وقد اكتملت استعادة المعبد السابق لسانتو دومنجو ديجوزمان في أوكساكا في عام 1998 كما اكتمل تطوير المجموعة في متحف الثقافات في أوكساكا.

813- وبعد ثلاث سنوات من العمل اكتمل ترميم المتحف الوطني للتاريخ، وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 افتتحت مرا فقه للجمهور، وصحبت ذلك أوصاف جديدة تاريخية وتصويرية في 16 غرفة كُرست للتاريخ المكسيكي وثلاث غرفات للمعارض المعاصرة هي التي تشكل المتحف الوطني للتاريخ. ووفق المسار نفسه افتتح متحف تاريخ هيوستيكا، المكرس للهوية الإقليمية، مرة أخرى في عام 2003. وفي 10 تموز/يو ليه 2003 أُعيد افتتاح غرفة مايا في المتحف الوطني للآثار. وهي تضم أكثر من 700 قطعة منها 160 قطعة نتجت عن أحدث اكتشافات المعهد الوطني INAH المعروضة لأول مرة.

814- كذلك افتتحت في 29 آب/أغسطس 2000 غرف جديدة في متحف الكارمن، توفِّر دليلاً مرئياً على الحياة اليو مية للأسرة الهسبانية الجديدة في القرن السابع عشر؛ وتيسَّرت استعادة هذه الغرف في المتحف عن طريق الأعمال المشتركة للمجلس الوطني كوناكولتا من خلال المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان وحكومة مدينة المكسيك ومتحف فرانـز مايير ورابطات المجتمع المدني.وفضلاً عن هذا فقد شهد عام 2002 في حزيران/يونيه عقد المائدة المستديرة الرابعة في بالنكا عن موضوع ثقافة الدفن في مجتمع المايا، وهو حدث شهد أيضاً الذكرى السنوية الخمسين لاكتشاف مقبرة باكال. وعُقدت المائدة المستديرة الثالثة في مونت ألبان في حزيران/يونيه 2002 عن الموضوع العام ا لمتعلق بالهياكل السياسية في أوكساكا القديمة وأتاح الكثير من الإسهامات القيمة صوب فهم أنماط السلوك الاجتماعي في ذلك الوقت. وعُقدت المائدة المستديرة الثالثة في تويوتي هاوكان، في أيلول/سبتمبر 2002، وتناولت موضوع المعمار وتخطيط المدن وعُرضت فيها 44 ورقة بحث.

8 15- وفيما يتعلق بحفظ وصيانة التراث الفني المنقول فقد أصبح لدى المعهد الوطني للفنون الجميلة (INBA) مركز حفظ متخصص هام لكتالوجاته وأعمال الحفظ به وأصبحت لـه أهمية أساسية للتاريخ الثقافي للبلد. كذلك تضطلع إدارة المعمار بالمسؤولية عن حماية ونشر المعلومات عن ال تراث الفني غير المنقول.

816- وكما يعلم الجميع فإن المكسيك وقَّعت وصوتت لصالح الاتفاقية الدولية لحماية التراث الثقافي غير الملموس. وفي هذا السياق فإن إدارة الثقافات الشعبية والأصلية توفر الحماية لنحو 000 160 قطعة في أحد مراكز المعلومات والتوثيق بشأن الثقافة الشعبية وثقافة الشعوب الأصلية وهي تعزز إيجاد معلومات مماثلة في الولايات. ويدعم برنامج الدعم للمبدعين من السكان الأصليين ويحفز الإبداع الفني الفردي والجماعي للسكان الأصليين بشتى مظاهره. وهو ينشر فن السكان الأصليين بغية تقديمه بسيناريوهات جديدة ويستهدف التج معات السكانية في الداخل والخارج ويعزز المقترحات التي تدعو إلى إحياء وتطوير رؤية جمالية لثقافات الشعوب الأصلية وصورتها في العالم عن طريق الإبداع الفني. ولتحقيق تلك الغاية نشرت عدة أعمال شملت مجموعة جائزة نيكساهولكويوتل للآداب بلغات السكان الأصليين، في أعقاب نتائج مجموعة " أمانيس " : كتابة " الأطفال والسكان الأصليين " ، والغرض منها هو في جملة أمور التمكين من وصول المواد التي يكتبها الأطفال بلغاتهم الأصلية إلى مجتمعات السكان الأصليين. واستفادت تلك المطبوعات من تعاون المؤسسات الاتحادية ومؤسسات الولايات المختلفة ومن أ فراد من السكان الأصليين ومنظمات تعمل على النهوض بتلك الثقافات.

817- كذلك ينفِّذ الصندوق فونكا مشاريع دولية للنهوض بالثقافة الوطنية ونشرها في بلدان أخرى. وتأتي هذه البرامج على النحو التالي:

• برنامج ترجمة الأعمال المكسيكية إلى لغات أخرى.

• برنامج تبادل أم اكن الفنون.

• صندوق الاتصالات الثقافية بين المكسيك والولايات المتحدة من أجل الثقافة.

818- ويسعى برنامج ترجمة الأعمال المكسيكية إلى لغات أخرى، إلى دعم دور النشر الأجنبية لترجمة ونشر أعمال المؤلفين المكسيكيين بجودة عالية. والمواضيع الممكنة في هذا المجال هي: الفن والثقافة والأدب والعلم والفلسفة والعلوم الاجتماعية والتاريخ الخاص بالمكسيك. وقد تم تقييم أكثر من 60 عملاً بين عامي 1999 و2003 ورصدت الاعتمادات لترجمة 35 مؤلفاً. ومن المؤلفين المختارين أوكتافيو باز، وسيلفيا مولينا، وجورج إبارجوانغوتيا، وخوان فيليرو وج يم سابين، وهذا قليل من كثير. واللغات التي ترجمت إليها الأعمال الوطنية هي الألمانية والإنكليزية والفرنسية والعربية واليابانية والرومانية.

819- ويهتم برنامج تبادل أماكن الفنون الذي وضعه الصندوق الوطني للثقافة والفنون (فونكا)، بالاتفاقات ومذكرات التفاهم مع م ختلف البلدان، ومنها كندا وكولومبيا وفرنسا والولايات المتحدة وفنـزويلا. والهدف من البرنامج هو توفير مكان للفنانين الوطنيين يعدون فيه مشروعاً محدداً في بلد آخر على مدى فترة زمنية محدَّدة. وهو يعزز دفع عملهم قُدماً عن طريق الاتصال بالفنانين الذين يتقاسمون فرع اً معيَّناً في أقاليم مختلفة. وهذه الفروع هي الفنون المرئية والرقص والأدب ووسائل الإعلام السمعية البصرية والموسيقى والمسرح. ومنذ نشأة البرنامج في عام 1992 وهو يقدِّم مساعدة لما يزيد قليلاً عن 300 فنان 230 منهم خلال الفترة 1998 - 2003.

820- وفي سعي المجلس ا لوطني للثقافة والفنون كوناكولتا الدؤوب لحفز التعاون الدولي أنشأ من خلال الصندوق فونكا آليات لتعزيز التنمية الثقافية المتبادلة. ولتوليد معارف أكثر عمقاً وإقامة علاقات أكثر اتساعاً بين المكسيك والولايات المتحدة وتعاون الصندوق تعاوناً وثيقاً مع المؤسسات الشبي ه في الولايات المتحدة بشأن إنشاء ووضع برامج لتعزيز التبادل الثقافي.

821- وهكذا ففي عام 1992 أنشئ الصندوق الاستئماني المشترك بين المكسيك والولايات المتحدة من أجل الثقافة (وهو حالياً الاتصال الثقافي) بمشاركة من مؤسسة روكفيلر ومؤسسة بانكومار الثقافية؛ والهدف منه هو تعزيز التبادل الفني والتعاون الثقافي بين البلدين من خلال دعم الصندوق لمشاريع متميزة ثنائية على أساس متين تعكس الدعم الفني والثقافي للمكسيك والولايات المتحدة وتستطيع تعزيز علاقة وثيقة ودائمة بين الباحثين الفنيين الأقارب والفرق المستقلة والمؤسسات الثق افية المماثلة في البلدين في مجموعة متنوعة من التخصصات الفنية. وفيما بين عام 1998 وعام 2003 دعم الصندوق الاستئماني 275 مشروعاً ثنائياً جمعت بين المبدعين والمؤسسات الثقافية من البلدين. وكان لهذا أثره البعيد لصالح المعرفة الأوسع نطاقاً والأكثر موضوعية بحياة و ثقافات وروابط تجمع البلدين معاً.

822- ويشترك الصندوق (فونكا) في مبادرات ثقافية أخرى تؤثر أيضاً على التنمية الثقافية وتعززها؛ وتنطوي هذه البرامج على ما يلي: تشجيع الترجمة الأدبية وتقديم الدعم لنشر الاستعراضات المستقلة. وتهدف الترجمة الأدبية إلى التشجيع على الترجمة الأدبية وتعزيزها للتعريف بأعمال المؤلفين باللغة الأجنبية في بلدنا. فيدعو الصندوق بالاشتراك مع إدارة المطبوعات، ودور النشر والمترجمين إلى التنافس من أجل نيل نحو ثماني منح مالية فردية لترجمة الأعمال الأدبية الأجنبية إلى الأسبانية بمبلغ يصل إلى 000 63 بيزو مكسيكي لكلٍ؛ وتقدَّم هذه المنح في أربع إدارات حسب جدول العمل المأذون به. وفيما بين عامي 1998 و2003 قدِّمت 49 منحة لترجمة أعمال أدبية عالية الجودة؛ واللغات التي تمت الترجمة منها هي البلغارية والإنكليزية والفرنسية والألمانية والإيطالية والكورية واللاتي نية والبولندية والروسية والسويدية.

823- وللتشجيع على نشر الآداب والفنون المكسيكية ينسق المجلس الوطني، كوناكولتا، من خلال الصندوق فونكا البرنامج الثقافي " تي را أدينترو " ويدعو المعهد الوطني للفنون الجميلة (INBA) ناشري المطبوعات المستقلة إلى التنافس على منحة م ن بين 19 منحة لمطبوعاتهم. ويراعى في تصميم البرنامج الخاص بالدعوة إلى تقديم الطلبات ثلاث فئات من الناشرين في البلد يتعيَّن أن تستوفي الشروط التالية:

• المجلات الأدبية المنشورة في ولايات البلد والتي نشر منها عددان على الأقل أو التي تكون موجودة لمدة سنة على ا لأقل وتشمل أهدافها على الأفضل النهوض بالأدب ونشره وخاصة أعمال الشبان. وتختار ثماني مجلات وقد تتلقى، رهناً بنوع المطبوعات، منحة سنوية تصل إلى 000 71 بيزو.

• المجلات الأدبية المنشورة في دائرة اتحادية وصدر منها عددان على الأقل وتشمل أهدافها تعزيز ونشر الأدب ا لمكسيكي. وتختار ست مجلات وقد تتلقى، رهناً بنوع المطبوعات، منحة سنوية تصل إلى 000 71 بيزو.

• المجلات الفنية المنشورة في الدائرة الاتحادية أو في ولايات الجمهورية، ويصدر منها ثلاثة أعداد على الأقل والتي تظل موجودة لمدة عام واحد على الأقل والتي تشمل أهدافها تع زيز ونشر الأدب المكسيكي مع تركيز تخصصي أو مشترك بين التخصصات (الهندسة المعمارية والفنون المرئية والرقص والأدب والإعلام المسموع المرئي والموسيقى والمسرح). وتختار خمس مجلات وقد تتلقى، رهناً بنوع المنشور، منحة سنوية تصل إلى 000 114 بيزو.

824- وخلال الفترة 199 8 - 2003 قدِّمت منح إلى 65 مجلة نشرت داخل البلد وفي الدائرة الاتحادية.

825- وتشمل الأنشطة الأساسية لمؤسسة السينما المكسيكية IMCINE تعزيز ونشر الثقافية السينمائية في الداخل والخارج؛ وهي لهذه الغاية تدعم وتنظم عدداً من اللقاءات الثقافية السينمائية التي تقرب بين السكان.

الآثار الإيجابية والمصاعب

826- شهدت الأعوام الأخيرة زيادة في البرامج الثقافية الحكومية التي تركز على تأكيد تعددية المكسيك فتولي أولوية خاصة للتظاهرات الثقافية للقرى والمجتمعات الخاصة بالشعوب الأصلية. ويشهد على هذا تزايد المشاركة الواسعة في جائز ة نيزاهول كويوتل للآداب بلغات السكان الأصليين، والاحتفال السنوي باليوم الدولي للشعوب الأصلية في العالم والاجتماع السنوي للمبدعات من نساء السكان الأصليين، ونشر المجموعات الأدبية التي تكتبها نساء السكان الأصليين ومشاريع البحوث بشأن عدد من مواضيع السكان الأصل يين.

827- وأهم الآثار الإيجابية هي سنّ القوانين التي تحمي ثقافة الشعوب الأصلية، وإنشاء مؤسسات جديدة وتعزيز القائم منها العاملة لصالح هؤلاء الناس. وبصفة أكثر تحديداً ففي عام 2001 عُدلت المادة 2 من الدستور لتعترف بحق مجتمعات السكان الأصليين في الحفاظ على لغا تهم ومعارفهم وكل مكونات ثقافتهم وهويتهم وضمان هذا الحق وإثراء هذه المعارف. وفي عام 2003 أقر القانون المنشئ للجنة الوطنية لتنمية الشعوب الأصلية، وأصبحت إدارة الثقافات الشعبية إدارة للثقافات الشعبية والأصلية.

828- وفي هذا السياق، وكما ذكر أعلاه، فإن إدارة ال روابط الثقافية والمشاركة المدنية تنفِّذ حالياً برنامجاً خاصاً للفئات ذات الإعاقات المختلفة وفي حالات الحرمان في المستشفيات والسجون ومراكز التأهيل الاجتماعي والملاجئ وما إليها.

829- وتكمن الصعوبات في الميزانيات الهزيلة المتاحة لتنفيذ مزيد من خيارات الفئات ل لمشاركة ولإشراكهم في شتى المشاريع؛ كما أن هناك مشاكل عزلة المجتمعات نفسها وعدم اكتمال العمليات ونقص التنسيق بين شتى المؤسسات المعنية بهذا القطاع من المجتمع.

الفقرة 67(أ)

830- يشير قانون العلم والتكنولوجيا، المنشور في الجريدة الرسمية للاتحاد في حزيران/يونيه 2002، إلى حق الشعب المكسيكي في تقاسم المنافع الناشئة عن التقدُّم العلمي والتكنولوجي. وفي ذلك السياق فقد جاء الإعراب عن هذا الحق في البنود التالية من المادة 2، الفرعان أولاً وثانياً:

831- يُعد ما يلي أساس سياسة الدولة للحفاظ على تكامل النظم الوطنية للعلم و التكنولوجيا:

• زيادة القدرة العلمية والتكنولوجية وتدريب الباحثين من أجل حل المشاكل الوطنية الأساسية والإسهام في تنمية البلد وتعزيز كل جوانب رفاه السكان؛

• تعزيز تطوير وربط الابتكار الأساسي العلمي والتكنولوجي المتصل بتحديث وتحسين نوعية التعليم والتوسع في حد ود المعرفة فضلاً عن جعل العلم والتكنولوجيا عنصراً أساسياً في الثقافة العامة للمجتمع.

832- وفي الوقت نفسه ينسق المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا مجموعة من 27 مركز بحث في شتى مجالات المعرفة سعياً إلى الاستجابة لقضايا مجتمع معقد كمجتمع المكسيك. وعلى هذا فللمجل س شبكة من مراكز البحث منتشرة على أراضي الوطن ترمي إلى تحديد المشاكل الإقليمية والمحلية المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا وتسعى إلى إيجاد الحلول لتلك المشاكل. وتبذل محاولة من خلال شبكة المراكز هذه للتفاعل مع مؤسسات التعليم العالي والحكومات المحلية والمبادرات الخ اصة والمجتمع ككل.

الفقرة 67(ب)

833- فيما يتعلق بنشر المعلومات عن التقدم العلمي فإن المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا ابتكر برنامج الاتصال الاجتماعي الذي تحدَّدت مبادئه التوجيهية في البرنامج الخاص للعلم والتكنولوجيا، 2001-2006. والغرض من هذا البرنامج هو تعزي ز ثقافة المجتمع المكسيكي العلمية والتكنولوجية من خلال تشكيلة من الإجراءات، حيث من الأمور الحيوية أن يقتنع المجتمع بالأهمية الاستراتيجية للعلم والتكنولوجية فلكليهما تأثير مباشر على نوعية الحياة وكذلك على الإنتاجية والتنافس.

834- وبهذه الطريقة يتم الاضطلاع ب إجراءات مختلفة لتوعية السكان، ولا سيما الشباب، بأهمية العلم والتكنولوجيا في عالم اليوم. وهذه الإجراءات تشمل ما يلي:

• الأسبوع الوطني للعلم والتكنولوجيا - والغرض من هذا الحدث هو تعزيز العلم والتكنولوجيا بين الشباب والأطفال في كل المستويات التعليمية والآباء والمعلمين والباحثين والأكاديميين وأصحاب المشاريع واعتبارهم العمود الأساسي لاقتصاد بلدنا وثقافته وتنميته الاجتماعية. ويتقاسم هذا الهدف المؤسسات التعليمية والرابطات العلمية وأصحاب المشاريع ومراكز البحوث ومتاحف العلم والحكومات في الولايات. ومن المقدَّر أن يشت رك في هذا العمل 000 11 شخص في أنحاء البلد.

• برنامج راديو ConSiencia هو برنامج إذاعي للمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا مدته نصف ساعة يرمي إلى نشر المواضيع المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا بصورة بسيطة وواضحة باستخدام أصوات متخصصين مكسيكيين معروفين.

835- واستهلت منظمات أخرى الأنشطة التالية:

• برنامج " العلم في مدرستك " هو برنامج أكاديمي ابتكر ونسق ونفِّذ في عام 2002 بمعرفة مجموعة من العلماء المكس ي كيين الأعضاء في الأكاديمية المكسيكية للعلوم. وهدفه هو تحسين مسلك مدرسي التعليم الأساسي والثانوي في الرياضيات والعلوم وت حديث المعارف بتلك المواضيع.

• وهدف هذا البرنامج هو عرض مشروع يجمع بين العلميين والمعلمين معاً ومن ثم يرفع مستوى تدريس العلوم والرياضيات في المدارس الابتدائية والثانوية، سعياً إلى تزويدهم، لا بفهم صحيح وواضح للمفاهيم الرياضية والعلمية التي تدرَّس فحسب بل وإ طلاعهم على نوع التدريس المطلوب حسب المبادئ التعليمية حيث يبني به التلاميذ معرفتهم على أساس نشاطهم المحدَّد.

• برنامج " أطلس العلوم " - استهلت الأكاديمية المكسيكية للعلوم في عام 2002 إعداد قاعدة بيانات، متاحة على الموقع الإلكتروني للأكاديمية المكسيكية للعلوم (http://www.amc.unam.mx)، الذي يرمي إلى تسجيل النشاط العلمي الوطني حسب موقع الباحثين والبنى التحتية ومجالات الدراسة والحياة العلمية والطلبة، بين بيانات أخرى. وسيتم تحديث الموقع بشكل مستمر وينتظر أن يوفر تغطية وطنية ك املة خلال خمس سنوات.

الفقرة 67(ج)

836- تشمل التدابير المتخذة للحيلولة دون تأثير التقدُّم العلمي والتكنولوجي على كرامة الأفراد أو الحقوق الأساسية، أن يستعرض مؤتمر الاتحاد ويعتمد عدة لوائح تتعلق بالطب الجيني، واعتماده في 30 نيسان/أبريل 2004 إنشاء المعهد الوط ني للطب الجيني مما سوف يمكن بلدنا من إجراء البحوث العلاجية على الخلايا الجذعية والأجنة، مع التقيُّد التام بالمبادئ الأخلاقية.

837- كذلك فمن بين المواضيع التي ناقشتها تلك الهيئة التشريعية نفسها أحكاماً تنظم المسائل المتصلة بالاستنساخ والتعديل الجيني للأعضا ء؛ ومع ذلك فبالنظر إلى تعقد الآراء حول هذه القضية والمضاعفات المحتملة العلمية والأخلاقية فإنه يرجى أن تشهد الشهور المقبلة اتفاقات جديدة تضع قوانين حديثة وشاملة تحمي أيضاً حقوق الأفراد والمجتمع ككل.

الفقرة 68

838- ينص قانون حقوق النشر الاتحادي في مادته 11 ع لى أن حق النشر يشمل الاعتراف الذي تمنحه الدولة لأي مبدع للأعمال الفنية والأدبية المشار إليها في المادة 13 من القانون، الذي يتمتع المؤلفون بموجبه بالحماية اللازمة للتمتع بالامتيازات والمزايا الحصرية الشخصية والمتعلقة بالميرا ث . والأولى منها تعرَّف بأنها الحق الأدبي، والثانية تعرَّف بأنها الحق في الميراث.

839- وقد عُدل هذا القانون المشار إليه في 23 تموز/يوليه 2003 ليعطي للمبدعين للأعمال الأدبية والفنية حماية أوسع مما كانوا يتمتعون بها من قبل. فقد غير صلاحية التمتع بالحقوق في الميراث طوال حياتهم ولمدة 75 سنة إل ى 100 سنة بعد وفاتهم.

840- وفيما يتعلق بحماية الثقافة فإن إدارة الثقافات الشعبية والأصلية استهلت عن طريق المحاضرات وحلقات العمل دراسة للقوانين ذات الصلة وآليات التوجيه داخل برامج عملها المختلفة. وبالتوازي مع هذا فإنها تقدم إرشادات أساسية موجَّهة أساساً إلى المبدعين والكتاب والباحثين بشأن كيفية الحصول على شهادة حق النشر.

841- وينبغي استرعاء الاهتمام إلى الحلقة الدراسية عن " حق النشر، أحد الأصول الاستراتيجية للمستقبل " ، المعقودة في عام 2003 بالمتحف الوطني للأنثروبولوجيا، والتي شاركت فيها المنظمة العالمية للملكي ة الفكرية.

842- وفي مجال ثقافة السكان الأصليين فإن القضية الأساسية هي أنه من حيث الحقوق، كقاعدة عامة لم تخصص أي موارد لتنفيذ برامج محددة تشمل المعلومات عن القوانين القائمة وبرامج الإرشاد للدفاع عن الحقوق. وعلى سبيل المثال ففي مجال الإبداع في الفنون والحرف يوجد حالياً عدد كبير من التصميمات انتحلت من أجل الربح، وأساساً من جانب أصحاب مشاريع صينيين.

843- وفيما يتعلق بالحق في الحماية للمصالح الأدبية والمادية المنبثقة عن أي عمل علمي، فقد أعدت المكسيك إطاراً مؤسسياً معقداً يعزز حماية الملكية الفكرية على التقدم الع لمي والتكنولوجي، عن طريق المؤسسة المكسيكية للملكية الصناعية.

844- وهذه المؤسسة هيئة لا مركزية تابعة للحكومة الاتحادية تحمي الملكية الصناعية قانوناً عن طريق منح البراءات وتسجيل العلامات التجارية وغير ذلك من الجوانب القانونية ومعالجة المخالفات التجارية وتعزي ز ونشر النظام وتوفير الإرشادات والمشورة للأفراد بغية تعزيز التنمية التكنولوجية والتجارية والصناعية للبلد. ومن ثم فالمؤسسة هي الهيئة المسؤولة عن التحقق من الامتثال لقانون الملكية الصناعية وغيره من القواعد الوطنية والدولية.

الفقرة 69(أ)

845- لم تدخل أي تعديل ات دستورية ولكن توجد أحكام إعلانية تمثِّل الصك القانوني الأعلى الموجود حالياً لحماية التراث الثقافي وهي التي نشرت في الجريدة الرسمية للاتحاد وهي تشكل أداة نافعة في تخطيط ووضع السياسات لحكومات الولايات والبلديات. وهناك 15 حكماً من هذا القبيل بالنسبة إلى موا قع أثرية تاريخية و27 حكماً في مواقع أثرية قديمة.

846- كذلك استهل المجلس الوطني للثقافة والفنون كوناكولتا، في إطار برنامج الثقافة الوطني 2001-2006 ومن خلال إدارة المطبوعات، برنامجاً بعنوان " نحو بلد من القر َّ اء " ، يهدف أساساً إلى ما يلي:

• جعل القراءة والكتاب عنصريين أساسيين في التعليم العام للسكان وزيادة الفرص الثقافية وتكوين وعي نقدي؛

• استنباط وتنفيذ برامج واستراتيجيات لتدريب القراء، بالاشتراك مع الهيئات العامة الأخرى ورابطات المجتمع المدني؛

• دعم المؤلفين المكسيكيين المعاصرين في الداخل والخارج.

847- ولتحقي ق تلك الغاية يُعد البرنامج الاستراتيجيات التالية:

• " لقطات " في الإذاعة والتليفزيون يمكن فيها قراءة النصوص التي يرجح أن تجتذب اهتمام الجمهور؛

• " لقطات " إذاعية وتليفزيونية تدعو الجمهور إلى استخدام الكتب والمكتبات ودور الكتب؛

• النشر المشترك لمجموعات كتب جديد ة واسعة الانتشار زهيدة الثمن مع شركات خاصة كبيرة وصغيرة ومتوسطة عن شتى المواضيع الفنية والثقافية التي تستهدف القرَّاء من مختلف الفئات العمرية ولا سيما الأطفال والشباب؛

• إنشاء فرق تدريب في الولايات تكون ضمن شبكة وطنية تشمل مهارات عالية الجودة للغاية ويرعاه ا البرنامج الوطني لقاعات القراءة، بحيث تزيد عدد غرف القراءة الموجودة وتجعل تنظيمها ومحتوياتها متمشيةً مع الاحتياجات المحلية؛

• تجهيز غرف للقراءة بالاشتراك مع إدارة الروابط الجامعية، في مؤسسات التعليم العالي، ومع إدارة الروابط الثقافية ومشاركة المجتمع المدن ي لأصحاب الاحتياجات الخاصة كالأطفال في الملاجئ ودور الأيتام وكبار السن في البيوت والسجناء ونـزلاء المستشفيات ومن إليهم؛

• عقد دورات بالتنسيق مع وزارة الخارجية ومنظمات المواطنين المحلية، عن إنشاء قاعات قراءة أخرى للمجتمعات المكسيكية وذوي الأصول المكسيكية في الخارج؛

• تعزز صناديق الولايات الخاصة بتعزيز القراءة بوصفها آلية لتمويل دورات التدريب وحيازة الكتب في غرف القراءة؛

• تقييم نتائج أسواق الكتاب التي تعقد في البلد بقصد إدخال التحسينات والتوسع في الخدمات العامة وتحسينها؛

• استغلال إعلانات جديدة على مستوى الب لد بغية تشجيع الكتاب الشبان ونشر أعمالهم؛

• المشاركة في نشر الكتب المسجلة والأقراص المدمجة؛

848- وفيما يتعلق بالتدابير المتخذة لضمان الحفاظ على العلوم وتطويرها ونشرها تم تحديث القوانين وأعدت دورات بحث مختلفة لتعزيز الأنشطة العلمية والتكنولوجية في بلدنا.

84 9- وفي عام 2002 أقر قانون العلم والتكنولوجيا الساري حالياً وذلك بالإجماع. وهو يحدِّد آليات جديدة لدعم تطوير الأنشطة العلمية والتكنولوجية في البلد.

850- والقانون ينظِّم المنح التي يجب على الحكومات تقديمها لحفز وتعزيز وتطوير البحوث العلمية والتكنولوجية ككل ف ي البلد. ويهدف هذا القانون إلى ما يلي:

• تنظيم المنح التي يجب على الحكومة الاتحادية تقديمها لحفز وتعزيز وتطوير البحوث العلمية والتكنولوجية ككل في البلد؛

• تحديد الأدوات التي تستخدمها الحكومة للوفاء بالتزاماتها بدعم البحوث العلمية والتكنولوجية؛

• إنشاء آليا ت تنسيق الأنشطة مع الإدارات ووحدات الإدارة العامة الاتحادية والمؤسسات الأخرى التي تساعد في وضع سياسات وبرامج للتنمية العلمية والتكنولوجية أو التي تنفذ بنفسها تلك الأنشطة؛

• إنشاء هيئات وآليات للتنسيق مع حكومات الولايات المتحدة وللربط والمشاركة من الأوساط ا لعلمية والأكاديمية في مؤسسات التعليم العالي، والجمهور والقطاعين الاجتماعي والخاص من أجل توليد وصياغة سياسات لتعزيز وتطوير وتطبيق العلم والتكنولوجيا، علاوة على تدريب المهنيين على العلم والتكنولوجيا؛

• ربط البحوث العلمية والتكنولوجية بالتعليم؛

• دعم قدرة الف رق العاملة في البحث العلمي والتكنولوجي في مؤسسات التعليم العالي العامة وتشجيعها فنتائج ذلك تتفق والمبادئ والخطط والبرامج والقواعد الداخلية الداخلة في نظمها المحددة؛

• تحديد أسس الاعتراف بالبحوث العلمية والتكنولوجية للهيئات المعاونة مثل مراكز البحوث العامة؛

• تنظيم استخدام الموارد المتولدة ذاتياً في تلك المراكز والموارد التي تقدمها أطراف ثالثة لتمويل البحوث التكنولوجية والتنمية.

851- وفي 27 نيسان/أبريل 2004 أضيفت المادة 9 مكرراً إلى قانون العلم والتكنولوجيا وهي تبيِّن عزم الحكومة الاتحادية على الإبقاء على 1 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي ليكون كامل الاستثمار (العام والخاص) في البحوث والتنمية في المكسيك، وهو هدف طالما أوصت به اليونسكو لأي اقتصاد كاقتصادنا.

852- وعلاوة على هذا فقد شهد ذلك العام نفسه الموافقة على القانون العضوي بشأن المجلس الوطني للعلم وال تكنولوجيا، وهو الذي يدخل تعديلات مختلفة على أداء المجلس تمكنه من العمل بكفاءة لبلوغ الأهداف المقترحة للقانون الخاص بالعلم والتكنولوجيا. ولتحقيق ذلك الهدف يقترح القانون العضوي ما يلي:

• أن يصبح المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا كياناً غير قطاعي يُسأل مباشرة أمام رئيس الجمهورية، فيخرجه من سياقه السابق، الذي كان فيه مسؤولا أمام وزارة التعليم العام؛

• إنشاء مجلس عام للبحوث العلمية والتنمية التكنولوجية يكون هيئة سياسة وتنسيق يرأسها رئيس الجمهورية وتتألف من عدة وزارات، وممثلين لهذا المجلس وأفراد مبرزين من المجتمع المدني للعلم والتكنولوجيا في بلدنا؛

• إنشاء وتشغيل لجنة مشتركة بين الوزارات تختص بتكامل الميزانية الاتحادية للعلم والتكنولوجيا؛

• إنشاء الباب 38 في الميزانية للمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا ومراكزه للبحوث العامة وعددها 28 مركزاً؛

• إنشاء لجنة استشارية للع لوم والتكنولوجيا تكون هيئة مستقلة ودائمة يستشيرها التنفيذيون والمجلس العام والمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا؛

• إنشاء المؤتمر الوطني للعلم والتكنولوجيا الذي يشترك فيه 32 كياناً اتحادياً هي التي تكون بلدنا؛

• إنشاء صناديق قطاعية تشترك فيها الوزارات والحكومة الاتحادية والصناديق المشتركة وتوفر لها الاعتمادات من حكومات الولايات والبلديات؛

• تعزيز الاستثمار الخاص في البحوث والتنمية التكنولوجية عن طريق حوافز ضريبية لشركات الأعمال التي تقبل تحدي المشاركة في تلك الأنشطة (ائتمان ضريبي بنسبة 30 في المائة على نفقاتها السنوية على البحوث والتنمية التكنولوجية).

853- والبرنامج الخاص للعلم والتكنولوجيا 2001 - 2006 هو الوثيقة التي تتضمن العناصر الأساسية لتحديد الخطوط العريضة لتطوير العلم والتكنولوجيا والابتكار في المكسيك. وهو يحدِّد الأهداف الاستراتيجية المرشدة الثلاثة الموص وفة فيما يلي:

1- أن تكون هناك سياسة حكومية للعلم والتكنولوجيا؛

2- أن تزيد قدرة البلد العلمية والتكنولوجية؛

3- أن تزيد منافسة أصحاب الأعمال وابتكاراتهم.

854- وفضلاً عن هذا فالبرامج الموضوعية المختلفة للمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا تسعى إلى تحسين أداء النظ ام المكسيكي للعلم والتكنولوجيا عن طريق تدريب الموارد البشرية عالية التأهيل (برنامج الزمالة والدراسات العليا)، وتطوير البحوث العلمية (برنامج تمويل البحوث) وتقديم الدعم للمنافسة الصناعية (برنامج الحوافز الضريبية للبحوث والتنمية والتكنولوجيا).

الفقرة 69(ب)

85 5- كما ذُكر آنفاً فإن المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان هي المسؤولة عن تحديد وجرد وإعداد كتالوجات وتسجيل المنتجات الثقافية، والمسؤول أيضاً عن نشر الكتب والاستعراضات وعقد الندوات والموائد المستديرة لمناقشة ونشر البحوث عن هذا الموضوع.

856- وإدارة الثقافات الشع بية والأصلية تنظم من جانبها بصفة دائمة محافل واجتماعات وندوات وحلقات عمل وبرامج وتعقد مسابقات وتنشر إعلانات ترمي إلى إحكام الروابط بين المبدعين والباحثين والمنظمين والمجتمعات المحلية والقرى والجيران بغية استعادة وتحديث وتعزيز التنوع الثقافي للبلد، مع توفير الأدوات التي تحتاجها أمام هذه الجهات. ونشر الكتب هو أحد أهم وسائل الإعلام المستخدمة.

857- ولقد اتخذت خطوات جديرة بالذكر لضمان حفظ وتطوير ونشر العلوم: تحديث التشريعات والأنشطة المختلفة من أجل النهوض بأنشطتنا العلمية والتكنولوجية.

858- وفي عام 2002 أُقر ق انون العلم والتكنولوجيا النافذ حالياً وذلك بالإجماع وهو يحدِّد آليات جديدة لدعم تطوير الأنشطة العلمية والتكنولوجية في البلد.

859- وينظم هذا القانون المنح الدراسية التي تُضطر الحكومة إلى تقديمها لكي تحفز وتعزِّز البحوث العلمية والتكنولوجية وتطورها بشكل كليٍ في البلد. وتتمثل أهداف هذا القانون فيما يلي:

• تنظيم المنح التي تلتزم الحكومة الاتحادية بتقديمها بغية حفز وتعزيز الأنشطة العلمية والتكنولوجية وتطويرها في البلد ككل؛

• تحديد الأدوات التي تستخدمها الحكومة للوفاء بالتزامها بدعم البحوث العلمية والتكنولوجية؛

• إنشاء الآليات لتنسيق الأنشطة مع إدارات ووحدات الإدارة العامة الاتحادية وسائر المؤسسات التي تسهم في وضع السياسات والبرامج للتنمية العلمية والتكنولوجية أو المؤسسات التي تجري تلك الأنشطة بنفسها؛

• إنشاء الهيئات والآليات من أجل التنسيق مع الحكومات في ولايات ا لاتحاد ولربط ومشاركة الأوساط العلمية والأكاديمية في مؤسسات التعليم العالي والقطاعات العامة والاجتماعية والخاصة من أجل ابتكار وصياغة السياسات للنهوض بالعلم والتكنولوجيا وتطبيقاتها وتطويرها وكذلك لتدريب المهنيين في مجال العلم والتكنولوجيا؛

• الربط بين البحوث العلمية والتكنولوجية والتعليم؛

• دعم القدرات وتعزيز الفرق العاملة في مجال البحوث العلمية والتكنولوجية في مؤسسات التعليم العام العالي، والتي تتفق نتائجها مع المبادئ والخطط والبرامج والقواعد الداخلية الواردة في لوائحها المحددة؛

• تحديد أسس الاعتراف بالبحوث العلمية والتكنولوجية للهيئات المعاونة كمراكز البحوث العامة؛

• تنظيم استخدام الموارد المتولدة ذاتياً في تلك المراكز والموارد المقدَّمة من جهات ثالثة لتمويل البحوث التكنولوجية والتنمية.

860- وفي 27 نيسان/أبريل 2004 أًضيفت المادة 9 مكرراً إلى القانون وهي تحدّ ِد عزم الحكومة الاتحادية على بلوغ نسبة 1 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لتكون مجموع الاستثمار (العام والخاص) في البحوث والتنمية في المكسيك، وهو هدف أوصت به اليونسكو لأي اقتصاد كاقتصادنا.

861- وعلاوة على هذا فقد شهد العام نفسه إقرار القانون العضوي بشأن المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا، الذي أدخل تعديلات مختلفة على أداء هذا المجلس لتمكينه من بلوغ الأهداف المقترحة في قانون العلم والتكنولوجيا بكفاءة. ولتحقيق تلك الغاية أقر القانون العضوي بأن يكون المجلس كياناً غير قطاعي مسؤولاً مباشرة أمام رئيس الجمهورية، مما يضعه خارج سياقه السابق عندما كان مسؤولاً أمام وزارة التعليم العام ويمنحه السلطات التالية:

• إنشاء مجلس عام للبحوث العلمية والتنمية التكنولوجية يكون هيئة سياسات وتنسيق ويرأسه رئيس الجمهورية ويتألف من عدة وزارات، وممثلين للمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا وأفراد مبرزين من مجتمع بلدنا المدني التكنولوجي والعلمي؛

• إنشاء وتشغيل اللجنة المشتركة بين الوزارات والمعنية بتكامل الميزانية الاتحادية للعلم والتكنولوجيا؛

• إنشاء الباب 38 من الميزانية للمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا ومراكزه الثمانية والعشرين للبحوث العا مة؛

• إنشاء اللجنة الاستشارية للعلم والتكنولوجيا تستشيرها الهيئات التنفيذية والمجلس العام ومجلس إدارة هذا المجلس؛

• إنشاء المؤتمر الوطني للعلم والتكنولوجيا الذي يشترك فيه 32 كياناً اتحادياً يتألف منها بلدنا؛

• إنشاء صناديق قطاعية، بمشاركة الوزارات وهيئات ا لحكومة الاتحادية والصناديق المشتركة، بتمويل مشترك تقدمه الولاية والحكومات البلدية؛

• تعزيز الاستثمار الخاص في البحوث والتنمية التكنولوجية من خلال حوافز ضريبية لأصحاب الأعمال الذين يقبلون تحدي المشاركة في تلك الأنشطة (30 في المائة إعفاء ضريبي على الإنفاق ال سنوي على البحوث والتنمية التكنولوجية).

862- والبرنامج الخاص للعلم والتكنولوجيا، 2001 - 2006 هو الوثيقة التي تتضمن العناصر الأساسية لتحديد الخطوط العريضة لتطوير العلم والتكنولوجيا والابتكار في المكسيك.

863- وتسعى البرامج الموضوعية المختلفة للمجلس الوطني للع لم والتكنولوجيا، فضلاً عن هذا إلى تحسين أداء نظام العلم والتكنولوجيا في المكسيك عن طريق تدريب الموارد البشرية المؤهلة الرفيعة المستوى (برنامج المنح الدراسية العليا) وتطوير البحوث العلمية (برنامج تمويل البحوث) ودعم التنافس الصناعي (برنامج الحوافز الضريبية م ن أجل البحوث والتنمية التكنولوجية).

الفقرة 70(أ)

864- يسعى البرنامج الوطني للثقافة، 2001 - 2006، كما ذُكر آنفاً إلى جعل عمل القطاع الصناعي يسهم في التنمية الاجتماعية مع بُعد بشري، تتأكد فيه مسائل التنوع الثقافي والانفتاح وضمان الحصول على الفرص الثقافية وا لخدمات الثقافية واحترام حرية التعبير والإبداع لتكون دائماً مكونات مركزية في هيكل البرنامج.

865- ولقد ظلت الدولة المكسيكية تتصرف بوصفها الضامن الأٍساسي لحماية الممتلكات المكسيكية الأثرية والتاريخية والفنية والكتابات القديمة، وهذا غرض أصبح لدى بلدنا الإطار ا لتالي الدستوري والقانوني:

• يؤكد الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة أن المؤتمر العام للاتحاد لـه السلطة الحصرية للتشريع بشأن التراث الأثري والتاريخي والفني والكتابات القديمة التي تهم الوطن.

• القانون المنشئ للمعهد الوطني للفنون الجميلة والآداب، الذ ي يعزِّز ويشجع الإبداع والبحوث في الفنون الجميلة في مجالات الموسيقى والفنون الشعبية والفنون المسرحية والرقص والآداب بكل فروعها والهندسة المعمارية.

• القانون التأسيسي للمؤسسة الوطنية للسكان والتاريخ. وهذه المؤسسة هي الهيئة المسؤولة عن البحوث في مجال التراث الوطني الأثري والتاريخي والمعماري والسكاني وحفظه ونشره، وعن تدريب المهنيين المسؤولين عن حماية ونشر ذلك التراث. ووفقاً للقانون التأسيسي للمؤسسة الوطنية للسكان والتاريخ تضطلع المؤسسة بالمسؤولية عن البحوث العلمية بشأن السكان والتاريخ التي تتركز أساساً على سكا ن البلد وعلى حفظ وتجديد التراث المعماري والتاريخي والكتابات القديمة؛ وحماية وحفظ وتجديد واستعادة ذلك التراث، وتعزيز ونشر الجوانب والأنشطة التي تدخل في نطاق اختصاصه.

• القانون الاتحادي بشأن المعالم والمواقع الأثرية والفنية والتاريخية الموجودة منذ أيار/مايو 1972، ولوائحه التي تنظم البحث في التراث الثقافي ذي الأهمية الاجتماعية والوطنية وحفظه وحمايته وتجديده، وهو يشمل الآثار المعمارية والفنية والتاريخية ومجمعات الآثار التي تخص كلاً منها. أما اللوائح القانونية المخصصة لحماية التراث الثقافي في بلدنا فقد طورت على أساس المعايير المتصلة بالدفاع عن المعالم والمواقع المعمارية والتاريخية، من ناحية، وبالأعمال الفنية من ناحية أخرى. وقد ولَّدت هذه القواعد نظام حماية ونشر لذلك التراث الثقافي مهيكلاً حول أداء الأجهزة عالية التخصص: المعهد الوطني للسكان والتاريخ، والمعهد الوطن ي للفنون الجميلة والآداب، وكلاهما يعتمد على الحكومة الاتحادية.

• وينظم قانون المكتبات العامة الوظيفة التعليمية والثقافية عن طريق إنشاء المكتبات العامة وصيانتها وتنظيمها فهي أساس الشبكة الوطنية للمكتبات العامة، التي تنسق تقنياً ومعيارياً عن طريق المجلس الوط ني للثقافة والفنون (كوناكولتا)، من خلال إدارة المكتبات، التي تنشئ وتوزع مخزونات الأعمال الببليوغرافية للنهوض بالقراءة وتدريب موظفي المكتبات والتشجيع على تطوير البنى الأساسية للمكتبات بحيث تسهم في وصول جميع الأشخاص إلى المعرفة على قدم المساواة وبلا قيد.

• و ينص القانون العام للملكية الوطنية على أن التراث الوطني يشمل الممتلكات في مجالين العام والخاص. وتشمل الملكية في المجال العام الآثار المنقولة وغير المنقولة، التاريخية أو الفنية المملوكة للاتحاد والمعالم الأثرية؛ والملكية الاتحادية المنقولة التي هي بطبيعتها ل ا يمكن الاستعاضة عنها عادة، كالوثائق والملفات المكتبية؛ والمخطوطات وكتب المراحل الأولى لفن الطباعة والمطبوعات والكتب والوثائق والدوريات والخرائط والخطط والنشرات الهامة أو النادرة والتسجيلات ومجموعات المقالات؛ والأشياء الإثنولوجية والقديمة؛ وأنواع النباتات والحيوانات؛ والمجموعات العلمية أو التكنولوجية؛ والأسلحة والعملات ومجموعات طوابع البريد؛ وأرشيفات التسجيلات الصوتية، والأفلام، والصور والأشرطة وأي أشياء أخرى تحتوي على صور وأصوات والأشياء الفنية والتاريخية المحفوظة في المتاحف.

• والغرض من قانون السينما الات حادي هو التشجيع على إنتاج وتوزيع وبيع وتصوير الأفلام وتجديدها وحفظها وكل ذلك بغرض دراسة وتناول المسائل المتعلقة بالتكامل والتطوير والتنمية لصناعة الأفلام الوطنية.

• ويحدِّد القانون الاتحادي للإذاعة والتليفزيون أن الوظيفة الاجتماعية للإذاعة والتليفزيون هي ا لمساعدة في تعزيز التكامل الوطني وتحسين أشكال التعايش البشري. ولتحقيق تلك الغاية، فإنهما يسعيان من خلال إذاعاتهما إلى تأكيد احترام مبادئ الأخلاق الاجتماعية وكرامة الإنسان والروابط الأسرية؛ وتحاشي التأثيرات الضارة والمقلقة على تناغم تنشئة الأطفال والشباب؛ وا لإسهام في رفع المستوى الثقافي للناس والحفاظ على الخصائص الوطنية، وعادات البلد وتقاليده، ولغات الشعوب وغرس القيم الوطنية المكسيكية؛ وتعزيز المعتقدات الديمقراطية والوحدة الوطنية والصداقة والتعاون على المستوى الدولي.

866- وفي ذلك السياق وفي إطار أهداف المجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا) وخطط عمله فإن المقر الرئيسي للمدرسة الوطنية للحفظ والترميم وعلوم المتاحف افتتحت في كانون الأول/ديسمبر 2003. وبهذه المساحة الجديدة التي تزيد على 000 10 متر مربع، اكتسب أعضاء الأوساط الأكاديمية والمدرسة الوطنية للحفظ والترم يم وعلوم المتاحف (إنكريم) غرف محاضرات جديدة وقاعات لحلقات العمل ومختبرات مجهَّزة وقاعات استماع ومكتبة في مبنى يناسب تنمية التدريس والبحوث في مجال تجديد الآثار.

867- كذلك افتتحت درجة ماجستير في الأنثروبولوجيا الاجتماعية بالمدرسة الوطنية للسكان والتاريخ، شيه واهوا. وهذه هي أول دورة على ذلك المستوى تقدَّم في شمال المكسيك في مجال علم السكان، وقد استنبط ت في نسق يربط بين الخبرات والدعم لمؤسستين: المعهد الوطني للتاريخ والسكان، ومؤسسة سيساس.

868- وفيما يتعلق بالبحوث العلمية فإن الدستور السياسي للولايات المكسيكية ال متحدة ينص في مادته 3 الفرع خامساً على أن تدعم الدولة البحوث العلمية والتكنولوجية.

869- ولقد استخدمت معايير ونهج شتى في تشغيل النظام المكسيكي للعلم والتكنولوجيا منذ أن أنشئ المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا في عام 1970. غير أنه كان لابد أن تمر ثلاثة عقود قبل أن يوضع رسمياً إطار قانوني يرسي أسس خط رئيسي للعمل في الحكومة الاتحادية من أجل النهوض بالبحوث العلمية والتكنولوجية وتعزيزها وتطويرها. أما قانون تعزيز البحوث العلمية والتكنولوجية الذي سُن في أيار/مايو 1999 كجزء من إطار اتفاق بين مجلس العلوم الاستشاري والأك اديمية المكسيكية للعلوم والمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا فهو يجمع آراء مختلف الفاعلين في النظام وينشئ آليات لصون التدفق الدائم للآراء التي تؤكد صياغة الأنشطة لتعزيز التنمية العلمية والتكنولوجية. وأبرز ستة ملامح هامة في القانون هي:

` 1 ` البرنامج الخاص للعل وم والتكنولوجيا؛

` 2 ` المحفل الدائم للعلم والتكنولوجيا؛

` 3 ` صناديق المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا وصناديق البحوث العلمية والتنمية التكنولوجية؛

` 4 ` النظام المتكامل للمعلومات من أجل البحوث العلمية والتكنولوجية؛

` 5 ` السجل الوطني للمؤسسات العلمية والتكنولوجية وأصحاب الأعمال؛

` 6 ` مراكز البحث العامة.

870- وقد صيغ برنامج العلم والتكنولوجيا خلال الفترة 1995 - 2000. وهو يتناول فيما يتناول لا مركزية البحوث العلمية والتكنولوجية في البلد.

871- وقد نُفذ هذا البرنامج بقدر محدود من النجاح؛ غير أن المجلس المتخصص للعلم وا لتكنولوجيا شُكل خلال تلك الفترة نتيجة لقانون النهوض ببحوث العلم والتكنولوجيا.

• قانون العلم والتكنولوجيا يرمي إلى:

أولاًً - تنظيم المنح الدراسية التي يجب أن تقدمها الحكومة الاتحادية من أجل حفز وتعزيز وتطوير العلم والتكنولوجيا بصفة عامة في البلد؛

ثانياً - تحديد الأدوات التي تستخدمها الحكومة للوفاء بالتزامها بدعم بحوث العلم والتكنولوجيا؛

ثالثاً - إنشاء الآليات اللازمة لتنسيق الأنشطة مع إدارات الحكومة الاتحادية ووحداتها والمؤسسات الأخرى التي تساعد في رسم السياسات والبرامج للنهوض بالعلم والتكنولوجيا أو التي تق وم نفسها بإدارة تلك الأنشطة؛

رابعاً - إنشاء الهيئات والآليات للتنسيق مع حكومات الولايات الاتحادية وللربط والمشاركة من الأوساط الأكاديمية العلمية في المؤسسات التعليمية العالية والقطاعات العامة والاجتماعية والخاصة من أجل توليد وصياغة السياسات لتعزيز ونشر الع لم والتكنولوجيا والتطور والتطبيق فيهما ومن أجل تدريب المهنيين في مجال العلم والتكنولوجيا؛

خامساً - الربط بين البحوث العلمية والتكنولوجية والتعليم؛

سادساً- دعم القدرات وتعزيز الفرق العاملة في البحوث العلمية والتكنولوجية في مؤسسات التعليم العام والعالي، التي تتفق نتائجها مع المبادئ والخطط والبرامج والقواعد الداخلية الموجودة في اللوائح الخاصة بكل منها؛

سابعاً- تحديد أُسس الاعتراف بالبحوث العلمية والتكنولوجية للهيئات المعاونة باعتبارها مراكز للبحوث العامة؛

ثامناً - تنظيم استخدام الموارد المولدة ذاتياً في مراكز البحوث العلمية العامة والموارد التي تقدمها أطراف ثالثة لتمويل البحوث التكنولوجية وتطويرها.

872- ويرسي القانون النقاط التالية التي تؤكد سياسة الدولة في تكامل النظام الوطني للعلم والتكنولوجيا:

أولاً - زيادة القدرة العلمية والتكنولوجية وتدريب الباحثين بغية ح ل المشاكل الوطنية الأساسية وتمكينهم من الإسهام في تنمية البلد وتعزيز جميع جوانب رفاه السكان؛

ثانياً - تعزيز تطوير وربط الابتكارات العلمية والتكنولوجية المتصلة بتحديث وتعزيز نوعية التعليم والتوسع في حدود المعرفة ونقل العلم والتكنولوجيا إلى أحد الملامح الأسا سية للثقافة العامة للمجتمع؛

ثالثاً - إدماج التنمية التكنولوجية والتجديد في العمليات الإنتاجية بغية زيادة إنتاجية وتنافسية الجهاز الإنتاجي الوطني؛

رابعاً - تكامل الجهود التي تبذلها القطاعات المختلفة المولِّدة والمستهلكة للمعرفة العلمية والتكنولوجية، بغية حف ز المجالات الاستراتيجية للمعرفة من أجل تنمية البلد؛

خامساً- تعزيز التنمية الإقليمية من خلال السياسات المتكاملة للامركزية في الأنشطة العلمية والتكنولوجية؛

سادساً- تعزيز العمليات التي تيسِّر تحديد أولويات تشارك الحكومة الاتحادية وتخصيص والاستفادة القصوى من الموارد من أجل العلم والتكنولوجيا.

• القانون العضوي المنشئ للمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا

873- لقد أُنشئ المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا في كانون الأول/ديسمبر 1970 بموجب قانون المؤتمر العام للاتحاد، المنشور في الجريدة الرسمية للاتحاد في 29 كانون الأول /ديسمبر من ذلك العام والمشروح في المرسوم الصادر في 27 كانون الأول/ديسمبر 1974. وقد غير التعديل بشكل أساسي 10 مواد تتعلق بتكامل أداء مجلس إدارة المؤسسة.

874- وتتمثل مهمة المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا في تعزيز وتوطيد التنمية العلمية وإضفاء الطابع العصري ع لى التكنولوجيا في المكسيك من خلال الموارد البشرية رفيعة المستوى، وتعزيز وصيانة مشاريع البحث المحدَّدة ونشر المعلومات العلمية والتكنولوجية.

875- وترد السياسات والإجراءات والمعايير التي يعزز بها المجلس البحوث العلمية والتنمية التكنولوجية في البرنامج الوطني ل لعلم والتكنولوجيا، 2000-2006.

876- والهدف هو تعزيز النظام الوطني للعلم والتكنولوجيا الذي يلبي احتياجات البلد ذات الأولوية ويجد الحلول للمشاكل والاحتياجات المحدَّدة ويرفع مستوى معيشة السكان ورفاههم ويشمل:

• تحديد سياسة الدولة بشأن تلك المواضيع؛

• زيادة قدر ة البلد العلمية والتكنولوجية؛

• رفع مستوى الجودة والتنافسية والتجديد في الأعمال.

877- الرؤية لعام 2025

2002

• إنشاء البرنامج الخاص للعلم والتكنولوجيا، وهو نتاج عملية مكثَّفة للتشاور الوطني يقوم فيها العلميون وخبراء التكنولوجيا وأصحاب المشاريع والأكاديميون والمحافظون بالمساعدة في إعداد هذا الصك الحيوي لتنمية المكسيك العلمية والتكنولوجية.

2006

• سوف تشارك المكسيك بنشاط في توليد وحيازة ونشر المعارف على الصعيد الدولي ساعية إلى إنفاق ما يصل إلى 1 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي على العلم والتكنولوجيا.

• تكون ثقافة المكسيك العلمية والتكنولوجية قد ازدادت بقدر كبير وأصبحت البحوث التكنولوجية والتنمية أكثر نجاحاً.

• يسهم استخدام العلم والتكنولوجيا في عمليات الإنتاج بشكل تدريجي لما فيه النمو الاقتصادي للبلد.

2025

• سوف تستثمر المكسيك أكثر من 2 في المائة من الناتج ا لمحلي الإجمالي في أنشطة البحث والتطوير.

• وبفضل الجهود التي يبذلها الجميع سيصبح اقتصاد المكسيك واحداً من أهم اقتصادات العالم العشرة.

• ستصبح المكسيك واحداً من بين 20 بلداً هي الأكثر تقدماً في العلم والتكنولوجيا.

الفقرة 70(ب)

878- استحدث المجلس الوطني للتار يخ والسكان نشاطاً أكاديمياً مكثَّفاً في 11 حلقة دراسية دائمة شملت ما يتعلق بالدراسات الأفرومكسيكية: رسم الأيقونات وتكوين الكلمات وقواعد لغات السكان الأصليين والتاريخ اللغوي والأساطير والديانات في التاريخ السكاني والتحليل النفسي والدراسات المشتركة بين الإثن يات والدراسات التاريخية والسكانية في ولاية غيريرو.

879- والحلقة الدراسية الدائمة عن " الشيكانو " والحدود أدت إلى عقد حلقات عمل لتحليل ومناقشة العولمة وتأثيراتها على الاقتصاد والثقافة والاتجاهات النظرية الرئيسية في الهجرة الدولية. وهناك أيضاً الحلقة الدراسية الدائمة عن الأطفال والمراهقين والدورة التي تمنح دبلوماً عن تاريخ العنف وهي التي ترمي إلى مكافحة تلك المشكلة الاجتماعية والسيطرة على ظهورها؛ وأول مؤتمر صحي - المرض في جنوب شرق المكسيك - الذي تناول مدى تأثير الآثار السكانية والمادية على الصحة والمرض في العص ور السابقة للأسبانية، وكذلك الأحوال الصحية من العصر الاستعماري إلى الوقت الحاضر. أما الدورة التي تمنح دبلوماً في علوم السكان والجنس، فعن طريق تبادل الخبرات الأكاديمية، استكملت النهج المتبع إزاء هذه المواضيع والظواهر المهملة لسنوات طويلة والتي تعوق تفهم الأ فراد والجماعات وغيرهم. كما شارك باحثوها في كثير من المحافل الأكاديمية الدولية.

880- واستخدمت إدارة الثقافات الشعبية والأصلية الاجتماعات والحلقات الدراسية وسائر اللقاءات لتيسير تبادل إنتاج المبدعين المختلفين للثقافة الشعبية وثقافة السكان الأصليين. وتظهر ثمر ات هذا التبادل الخلاق جلية حين يكمل أحد المؤلفين أو المبدعين مشروعاً أو عملاً ويعترف رسمياً بالأعمال الأخرى.

الفقرة 70(ج)

881- يدعم المجلس الوطني للثقافة والفنون من خلال المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان إنشاء أكاديمية مكسيكية للعلوم السكانية، وهي المؤسسة ال تي أنشئت رسمياً في 22 كانون الثاني/يناير 2003. وهي أول مؤسسة من نوعها في أمريكا اللاتينية ويرأسها الدكتور بياتريز باربا أهواتزين، الباحث بالمعهد. وتتألف الأكاديمية من 42 شخصاً مبرزين في ميدان علوم السكان الوطنية والدولية وتدعمها المؤسسة الوطنية للتاريخ وال سكان وجامعة المكسيك الوطنية المستقلة والأكاديمية المكسيكية للعلوم والأكاديمية الأسبانو أمريكية للعلوم والفنون والآداب، والأكاديمية المكسيكية للتاريخ. ومن بين وظائفها تعزيز ونشر العلوم السكانية في المكسيك والإعلان عن التقدم الذي يحرزه الباحثون المكسيكيون في الخارج.

882- وقد أقامت إدارة الثقافات الشعبية والأصلية عدداً من الصناديق لمساعدة المبدعين، ومن بينها برنامج دعم الثقافات البلدية والمجتمعية، والبرنامج الوطني للفنون الشعبية. كما أنها تقدِّم الإرشادات القانونية والمشورة العامة بشأن تكوين الرابطات الثقافية في عدة ميادين: الآداب والفنون والحرف والمسرح والموسيقى وما إلى ذلك.

883- ويأذن المعهد الوطني لحقوق النشر، من جانبه بتشكيل وتشغيل جمعيات تدار جماعياً وتشكِّل لحماية المؤلفين الوطنيين والأجانب وحملة الحقوق المتصلة بذلك مع ضمان أن تعمل هذه الجمعيات بالتوافق ا لتام مع نصوص القانون الاتحادي لحقوق النشر ولوائحه التنفيذية. وهناك حالياً 12 جمعية تدار جماعياً بشأن حقوق النشر وما يتصل بها من حقوق.

884- وقد أفلح البرنامج الخاص للعلم والتكنولوجيا، 2001-2006 في ترسيخ قدرات البحث العلمي والتكنولوجي والتوسع فيها عن طريق ت وفير تدريب متخصص للمعلمين والباحثين من الرجال والنساء في المجالات العلمية والتكنولوجية. ووضع في الوقت نفسه نظام مؤسسي يربط بين مختلف مراكز البحوث العاملة في الإدارات والكيانات التابعة للإدارة العامة الاتحادية، والجامعات الحكومية ومؤسسات التعليم العالي ومرا كز البحوث في مختلف الجامعات والشركات الخاصة.

885- وعلى الرغم من استحداث هذه المؤسسات فإن سرعة التقدُّم العلمي والتكنولوجي على المستوى العالمي أوجدت حاجة إلى إنشاء قواعد في بلدنا أكثر تحديداً وعصرنة من أجل تعزيز تطوير البحوث العلمية والتكنولوجية وتخصيص المز يد من الموارد لتلك الأنشطة. وليست حدود المعرفة العلمية والتطور التكنولوجي دينامية فحسب بل ويزداد فيها التخصص والتنوع.

886- والبرنامج الخاص للتكنولوجيا والعلوم هو أداة الحكومة الاتحادية الأساسية للتخطيط في هذا المجال. والهدف منه هو التكامل والتنسيق بين الجه ود الوطنية الرامية إلى تعزيز الأنشطة العلمية والتكنولوجية في البلد. وقد أنشئ البرنامج بهدف ضمان وصول الاستثمار الوطني في البحوث التجريبية والتنمية إلى نسبة 1 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي بحلول عام 2006، على أساس أن الحكومة الاتحادية تستثمر 60 في الم ائة من ذلك المبلغ ويستثمر القطاع الخاص 40 في المائة. وبافتراض أن المعدل المتوسط السنوي للنمو في الناتج المحلي الإجمالي هو 5 في المائة، فإن هذا الهدف يمثل نسبة 22 في المائة من معدل النمو المتوسط السنوي للاستثمار في البحوث والتنمية التكنولوجية.

887- كذلك يقت رح البرنامج استراتيجيات وخطوط عمل وبرامج قطاعية للعلم والتكنولوجيا تعوض الإنجاز الكفء في هدف للإنفاق وللتدريب عالي الجودة للباحثين في الدارسات العليا للعلم والتكنولوجيا. وثمة مؤشرات أيضاً لمراجعة التقُّدم المحرز والتنفيذ في البرنامج خلال الفترة 2001-2006.

888- وعلى الرغم من التشديد على هدف زيادة الاستثمار في الأنشطة العلمية والتكنولوجية فإن البرنامج يحدث تغييراً هيكلياً حاسماً في كفاءة وفعالية استخدام الموارد.

889- ولا يمكن إنجاز هذه المهمة إلا من خلال الجهود المتضافرة من المجتمع والقطاع الأكاديمي والقطاع ا لإنتاجي وحكومات الولايات والحكومة الاتحادية. فهذه الجهات الفاعلة الرئيسية يجب أن تقتنع بالعائدات الاجتماعية والخاصة العالية من الاستثمار في العلم والتكنولوجيا. وبحلول عام 2006 يجب أن تحدث المكسيك زيادة كبيرة في موظفيها المكرسين للبحوث والتنمية التكنولوجية، فضلاً عن استثمارها في البنى التحتية والمختبرات. ولا يمكن بغير ذلك توقع النجاح فيما يسمي " الاقتصاد الجديد " الذي يطالب بالتنافسية والانفتاح والمساعي العلمية والتكنولوجية الجادة.

890- ويساعد البرنامج الخاص للعلم والتكنولوجيا إدارات وكيانات الإدارة العامة الا تحادية في الاستثمار بمزيد من الكفاءة والفعالية في العلم والتكنولوجيا، وتلافي الازدواجية والاستفادة من التآزُرات. كما يمثل هذا البرنامج جهود القطاعات الإنتاجية والعامة من أجل إدماج التنمية التكنولوجية في العمليات الإنتاجية للشركات الوطنية وفي تدريب الموارد البشرية التي تتزايد الحاجة إليها للجهاز الإنتاجي والتعليمي. وينعكس التعاون بين الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات، في الإجراءات المشتركة التي تصمم لمواجهة الاحتياجات وتلبيتها.

الصعوبات

891- يستدعي تنفيذ هذه الأهداف ما يلي:

1- أن توفر الحكومات الموارد للصن اديق القطاعية والمشتركة والمؤسسية من أجل دفع عجلة الاستثمار الاتحادي في البحوث التجريبية والتنمية.

2- أن يزيد القطاع الإنتاجي الخاص استثماراته في البحوث التجريبية والتنمية إلى معدل سنوي يصل إلى 33 في المائة، مما يعني أن على الشركات الرئيسية أن تستثمر 1 في المائة على الأقل من عائداتها في تلك الأنشطة.

892- ويلزم توفير المزيد من الموارد إذا أريد أن تلبي احتياجات الدعم للمنظمات والمؤسسات العاملة في البحوث بالصورة الواجبة.

الفقرة 71(أ)

893- شارك المجلس الوطني للثقافة والفنون - بنشاط في الاجتماعات الثنائية مع الب لدان التي لديها برامج للتعاون الثقافي، التي تستقى منها أنشطة التعاون. كذلك يمثَّل المجلس الوطني في المحافل المتعددة الأطراف والإقليمية الدولية، فيمثل أمامها موقف بلدنا في أمور من بينها المواضيع الرئيسية للتنوع الثقافي وحماية وحفظ التراث الثقافي الملموس وغي ر الملموس.

894- وظل التعاون الدولي أداة في السياسة الخارجية المكسيكية، وأُدرج في عام 1998 في المادة 89 من دستورنا. ويعتبر هذا التعاون الدولي أداة أساسية لتعزيز التضامن الدولي وأداة مكملة للجهود الإنمائية الوطنية. وفي ذلك السياق وقَّع المجلس الوطني للثقافة والفنون قرابة 130 صكاً للتعاون بين الوكالات بشأن الآثار والسكان والتراث الثقافي ومواقع الفنون والإذاعة والتليفزيون والسينما، مع عدة بلدان مختلفة.

895- واشترك المجلس الوطني للثقافة والفنون فيما يلي:

• بصدد الاجتماع الخامس عشر للجنة الثنائية المشتركة بين الم كسيك والولايات والمتحدة المعقودة في واشنطن العاصمة في 10 و11 حزيران/يونيه 1998، فقد وقِّع اتفاق تعاون بين المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان وإدارة المتنـزهات الوطنية بالولايات المتحدة بقصد تبادل المتخصصين وعقد اللقاءات الثقافية.

• وفي عام 2001 وقِّع اتفاق ي رمي إلى إنشاء صندوق ائتماني بين حكومة ولاية سان لويس بوتوسي، باناميكس للنهوض بالثقافة، والمجلس الوطني للثقافة والفنون، من خلال المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان، لتنمية البحوث بشأن الموقع الأثري تامتوك.

• للوقاية من سرقة السلع المنقولة المملوكة للاتحاد في رع اية الكنيسة، وقَّع اتفاق في عام 2001 من حكومة ولاية تلاكسكالا، وأبرشيتها، والمعهد الوطني للتاريخ والسكان، لتنفيذ أنشطة مشتركة لمكافحة تلك الأنشطة الإجرامية.

• كذلك وقَّع في عام 2002 اتفاق تعاون مع حكومة ولاية تلاكسكالا، وهو أول اتفاق اتحادي من نوعه. وهو يش مل استراتيجيات لتسجيل وإعداد كتالوجات الممتلكات المنقولة الموجودة في الأماكن الدينية، وكذلك الأنشطة المشتركة لمنع نقل وإتلاف وسرقة ذلك التراث أو الاتجار غير المشروع به.

• وفي السياق نفسه وقَّع اتفاق تعاون في عام 2001 مع ولاية بوببلا وإدارة آثار بوببلا لضما ن حماية الفنون الدينية عن طريق تدريب السلطات الدينية وموظفي حكومة الولاية على جرد الممتلكات المنقولة ووضع كتالوجاتها في المعابد والكنائس.

896- وقد وجد المجلس الوطني لحقوق النشر، من جانبه أنه مقر استراتيجي في الساحة الدولية لتمثيل آراء ومصالح أوساط الكتاب ا لمكسيكيين عن طريق المشاركة في صياغة السياسات المكسيكية وعرض موقف المكسيك في المحافل الدولية والمنظمات الدولية، ومن ذلك:

• المنظمة العالمية للملكية الفكرية؛

• منطقة التجارة الحرة للأمريكتين؛

• منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.

897- كذلك شاركت ال مؤسسة بنشاط في التفاوض على معاهدات التجارة الحرة المختلفة التي تشمل باباً عن الملكية الصناعية.

898- ويشير مصطلح " التعاون الدولي " إلى مجموعة من الإجراءات المستقاة من تدفقات التبادل الناتجة بين الجمعيات الوطنية المتفردة ، سعياً إلى تحقيق منافع مشاركة في ميادي ن التنمية الاقتصادية والرفاه الاجتماعي، أو من أنشطة التدفق التي تنفذها المنظمات الدولية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والحكومية الدولية وغير الحكومية تأييداً للمصالح الدولية المحددة بشكل خاص. والتعاون الدولي بهذا التفسير هو تعبئة الموار د المالية والبشرية التقنية والتكنولوجية من أجل تعزيز التنمية الدولية.

899- ومن الممكن في الوقت الراهن التمييز بين الميادين المختلفة التي يحدث فيها التعاون الدولي من أجل التنمية: فهي تشمل العلم والتقنيات والتكنولوجيا والتعليم والثقافة والنقل والطاقة والمال والتجارة. ومن المهم هنا بشكل خاص تعزيز التعاون التقني والعلمي الذي يسهم في إدماج البلد في العملية الدولية الدينامية التي تتميز بالتقدم المذهل في المعارف العلمية والتغيُّر التكنولوجي وما يترتب على ذلك من تحول في تكنولوجيات الإنتاج.

900- ويشمل التعاون التقني والعلمي تدفق الموارد والمعارف والخبرات والتكنولوجيات والتجارب بما ييسر الربط بين القدرات الوطنية والقدرات الدولية في أكثر المجالات تنوعاً؛ فهو يجمع بين آليات تنمية وتوسيع حدود المعارف العلمية وييسر التطوير المشترك للمنتجات التكنولوجية.

901- وبالنسبة إلى ا لمكسيك، فالتعاون الدولي هو أداة أساسية لتنفيذ سياستها الخارجية وآلية عمل تجري من خلالها تبادلات البلد مع بقية أرجاء العالم التي لا مناص أمامها من تعزيز التنمية الاجتماعية وتطويرها وزيادتها وتعزيزها ودفعها قُدماً. وتتضح حقيقة هذا التأكيد في أن التعاون الدول ي قد تجسد على أنه أحد المبادئ لوضع المعايير، ووفقاً للمادة 89، الفرع عاشراً من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة، يتعين على الإدارات التنفيذية أن تتقيد بها في تصرفاتها في سياستها الخارجية.

902- والهدف من التعاون التقني الدولي للمكسيك وسياستها الع لمية هو الإسهام في تعزيز القدرات الوطنية عن طريق تنفيذ مشاريع تعزز التنمية الاجتماعية الشاملة والمستدامة وتعزيز التنمية المتوازنة للعلاقات الخارجية.

903- وتتولى إدارة التعاون التقني والعلمي التي هي جزء من وحدة العلاقات الاقتصادية والتعاون الدولي، تنسيق مش اركة المكسيك في شتى الفروع التقنية والعلمية والتكنولوجية للتعاون مع البلدان الصناعية والبلدان نصف المتقدمة والبلدان النامية، وكذلك مع المنظمات المتعددة الأطراف والمحافل الدولية.

904- وتستند استراتيجية المكسيك للتعاون الدولي إلى واقع أن البلدان تستفيد من خل ال تبادل الخبرات والقدرات والموارد البشرية، فائدة متبادلة وتحسن روابطها وتقلل تكاليف تنفيذ المشاريع الشاملة للتنمية البشرية.

905- ولدى هذه الإدارة أربعة مجالات للتعاون التقني والعلمي والتكنولوجي الثنائي والإقليمي والمتعدد الأطراف. ويتم التعاون التقني والعل مي والتكنولوجي على النحو التالي:

ألف - التعاون الذي تتلقاه المكسيك من البلدان الصناعية ويكون على شكل مشاركة مشتركة، ومشاركة في التمويل والاستدامة الذاتية. وتنفَّذ مشاريع التعاون بصفة أساسية في القطاعات ذات الأولوية المحددة في الخطة الوطنية الإنمائية. وترمي أنشطة التعاون إلى تعزيز المشاركة الاجتماعية وإدراج التقنيات ومحاكاة التكنولوجيا المشتركة بين القطاعات والإسهام في التنمية الاجتماعية لأضعف الأقاليم والفئات.

باء - كذلك تسعى هذه الإدارة إلى تعزيز المشاركة المشتركة لشتى المؤسسات الاتحادية ومؤسسات الولايات و المؤسسات الأكاديمية والسلطات ومراكز التنمية التكنولوجية والقطاع الخاص لتعزيز زيادة مشاركة المرأة في المجتمع المدني.

جيم - وتنفِّذ مؤسسات مكسيكية كثيرة أنشطة للتعاون التقني والعلمي والتكنولوجي ومشاريع مع البلدان نصف المتقدمة والبلدان النامية. ومعايير ذلك ا لنوع من المشاريع تكمل القدرات الهيكلية والملاءمة والأهمية والصلاحية والتمويل المشترك المفيد على نحو متبادل.

دال - وتعزز المكسيك وتنفِّذ برامج التعاون مع بلدان أقل تقدماً نسبياً، وخاصة مع بلدان أمريكا الوسطى ومنطقة الكاريبي لتمكينها من الاستفادة من الخبرات الوطنية والقدرات وإيجاد الحلول للمشاكل الإنمائية.

هاء - وفي مجال التعاون المتعدد الأطراف يتم أيضاً دفع التعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الإقليمية والمحافل الدولية من حيث المشاركة المشتركة والتمويل المشترك والاستدامة الذاتية. وللأنشطة ا لمنفَّذة في إطار هذا العنوان غرض مزدوج: فائدة وحدات وهيئات القطاع العام والخاص الوطنية، وتبادل الفوائد المتعدد الأطراف.

906- ومن الممكن حالياً التمييز بين مختلف المجالات التي ينتج فيها التعاون الدولي من أجل التنمية: فهي تشمل العلم والتقنيات والتكنولوجيا وا لتعليم والثقافة والنقل والطاقة والمال والتجارة. ومن الأمور ذات الأولوية الخاصة في هذا المجال التعاون التقني والعلمي الذي يسهم في إدماج البلد في ديناميات العملية الدولية المتسمة بالتقدم المذهل في المعارف العلمية والتغيير التكنولوجي وما يتبع ذلك من تحول في ت كنولوجيات الإنتاج.

907- وينطوي التعاون التقني والعلمي على تدفق الموارد والمعرفة والدراية والتكنولوجيات والخبرة، وهو تدفق يجعل من الممكن ربط القدرات الوطنية بالقدرات الدولية في أكثر المجالات تنوعاً؛ ويجمع آليات لصياغة وتوسيع حدود المعرفة العلمية.

908- والات فاق الحكومي بشأن التعاون العلمي والتكنولوجي هو الصك القانوني الأساسي للتفاوض على برامج التعاون وتنفيذها. ويوجد في المكسيك 83 اتفاقاً سارياً للتعاون.

909- ويعتنق بلدنا النهج التالية في أنشطته التعاونية من أجل زيادة كفاءة استعمال الموارد لأغراض التعاون الدول ي:

• التكامل. يمثل التعاون دعماً تكميلاً للجهد الوطني ويجب تجنب خلق نقاط اعتماد على الآخرين.

• الاستدامة الذاتية. يقوم المبرر للتعاون إذا أمكن في مرحلة لاحقة استمرار ما بدأً من العمليات الإنمائية بموارد العملية ذاتها.

• التمويل المشترك. يجب أن يسهم الطرفين بصورة مشتركة بالموارد المالية المطلوبة لتطوير المشروع وهذه المخططات ليست مخططات للمساعدة.

• النهج المتبعة إزاء التعاون.

910- في جانب التلقِّي تستقبل المكسيك التعاون التقني من البلدان الصناعية والمنظمات الدولية لتنفيذ مشاريع وطنية لتعزيز القدرات المحلية وإ دماج أحدث التكنولوجيات وتعزيز التنمية الاجتماعية لأكثر المناطق والمجموعات ضعفاً.

911- وفي جانب الإمداد تقوم الحكومة المكسيكية بالعديد من البرامج الثنائية والإقليمية لصالح أقل البلدان نمواً وخاصة في أمريكا الوسطى ومنطقة الكاريبي التي توجد فيها مجالات اهتمام مشتركة:

التعاون الأفقي . في هذه الحالة يتم القيام بمشاريع التعاون مع النظراء في البلدان النامية التي نشترك معها في المشاكل والاهتمامات، وخاصة في أمريكا الجنوبية وجانب شرق آسيا. ويتم تشجيع تنفيذ المشاريع في قطاعات الأولوية وتقديم التعاون التكنولوجي وتعزيز مبادرات تدريب الموارد البشرية.

التعاون الثلاثي . هذا النوع من التعاون يعمل بمشاركة ثلاثة أطراف: الطرف الأول هو البلد الطالب؛ والطرف الثاني هو الذي يوفر معظم الموارد المالية؛ والمكسيك، التي يفضل أن تقدم المعرفة والخبرة من خلال الأخصائيين المكسيكيين أو من خلال مخططات التدريب. وتجري برامج من هذا النوع وأكثرها مع حكومة اليابان.

912- ويتم عادة توفير التعاون الدولي من خلال الطرائق التالية:

• تبادل الخبراء؛

• الزيارات القصيرة والدورات الدراسية التقنية؛

• تبادل المعلومات والوثائق والمواد؛

• دراسات ما قبل الجدوى و دراسات الجدوى؛

• بعثات التنقيب والتشخيص؛

• الاجتماعات والحلقات الدراسية وورش العمل؛

• تدريب الموارد البشرية؛

• تقديم المعدات والمواد لتنفيذ المشاريع (كميات صغيرة)؛

• البحث العلمي.

913- وفيما يتصل بهذه النُهج ومن خلال الطرائق المذكورة في الفقرة السابقة وقَّ عت حكومة المكسيك 83 مشروعاً للتعاون التقني والعلمي ويمكِّنها ذلك من تنسيق علاقتها مع البلدان والمنظمات الدولية.

914- وهذه الاتفاقات الثلاثة والثمانين تغطي ما مجموعه 294 2 نشاطاً أو مشروعاً منفرداً منها 635 نشاطاً و659 1 مشروعاً. ومن هذا المجموع يجري العمل في 732 بينما تم استكمال 259 في عام 2004.

1 - اتفاقات التعاون حسب المناطق (حتى تشرين الأول/أكتوبر 2004)

أفريقيا والشرق الأوسط

6

آسيا - المحيط الهادئ

8

أمريكا الوسطى ومنطقة الكاريبي

31

أوروبا الشرقية والوسطى

10

البلدان الصناعية

14

المنظمات الدولية

4

أمريكا الجنوبية

10

المجموع

83

2- مشاريع التعاون حسب الحالة والسياق (حتى تشرين الأول/أكتوبر 2004)

المشاريع

مشروع أوَّلي

377

مشاريع معتمدة

169

التنفيذ

621

مشاريع مستكملة

259

مشاريع ملغاة

233

المجموع

659 1

أنشطة منفردة

مشاريع أوَّلية

137

مشاريع معتمدة

92

التنفيذ

111

مشاريع مستكملة

166

مشاريع ملغاة

129

المجموع

635

مشاريع أو أنشطة منفردة

مشاريع أوَّلية

514

مشاريع معتمدة

261

التنفيذ

732

مشاريع مستكملة

425

مشاريع ملغاة

362

المجموع

294 2

مشاريع وأنشطة منفردة حسب السياق

ثنائية

508

متعددة الأطراف

133

إقليمية

84

ثلاثية

7

المجموع

732

3- مشاريع التعاون المنفذة حسب البلد/المنظمة/المنتدى (حتى تشرين الأول/أكتوبر 2004)

أوروبا

الاتحاد الأوروبي

23

فنلندا

1

فرنسا

16

ألمانيا

41

بريطانيا العظمى

1

إيطاليا

24

البرتغال

2

أسبانيا

15

السويد

صفر

المجموع الفرعي

123

أوروبا الوسطى والشرقية

الجمهورية التشيكية

3

هنغاريا

7

بولندا

3

الاتحاد الروسي

3

المجموع الفرعي

16

آسيا - المحيط الهادئ

أستراليا

1

الصين

1

الهند

5

اليابان

44

كوريا

3

نيوزيلندا

1

المجموع الفرعي

55

أمريكا الشمالية

كندا

10

المكسيك

1

الولايات المتحدة الأمريكية

28

المجموع الفرعي

39

أفريقيا والشرق الأوسط

إيران

1

إسرائيل

1

المجموع الفرعي

2

المنظمات والمحافل الدولية

شبكة التعاون الثقافي بين أوروبا وأمريكا اللاتينية والكاريبي

15

المركز الإقليمي لدراسات العلم والتكنولوجيا

3

منظمة الأغذية والزراعة

14

مجموعة الثلاثة (G-3)

6

مرفق البيئة العالمية

8

الوكالة الدولية للطاقة الذرية

26

القمة الأيبيرية الأمريكية

20

الصندوق الدولي للتنمية الزراعية

2

معهد أمريكا اللاتينية للاتصالات التربوية

2

المنظمة الدولية للملاحة البحرية

1

منظمة الدول الأمريكية

8

برنامج الأمم المتحدة الإنمائي

43

صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية

6

مؤسسة الأمم المتحدة للطفولة

14

منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية

4

منظمة الصحة العالمية/منظمة الصحة للبلدان الأمريكية

11

المنظمة العالمية للأرصاد الجوية

1

منظمة التجارة العالمية

1

المجموع الفرعي

185

4- مشاريع التعاون المنفَّذة حسب البلد/المنظمة/المنتدى (حتى تشرين الأول/أكتوبر 2004)

أمريكا الجنوبية

المجلس الإقليمي للأمريكتين

7

بليز

9

كوستاريكا

35

CA3

صفر

CA8

1

CA7

19

السلفادور

17

غواتيمالا

25

هندوراس

22

نيكاراغوا

39

بنما

17

المجموع الفرعي

191

الكاريبي

جزر البهاما

2

الكاريبي الإقليمي

صفر

الجماعة الكاريبية

4

كوبا

66

الجمهورية الدومينيكية

5

هايتي

صفر

جامايكا

16

ترينيداد وتوباغو

صفر

المجموع الفرعي

93

أمريكا الجنوبي ة

الأرجنتين

2

بوليفيا

صفر

البرازيل

3

شيلي

2

كولومبيا

2

باراغواي

4

بيرو

12

أوروغواي

2

فنـزويلا

1

غير محددة

صفر

المجموع الفرعي

28

المجموع

732

5- مشاريع التعاون المنفَّذة حسب القطاعات (حتى تشرين الأول/أكتوبر 2004)

القطاعات

التنمية الإدارية

13

الزراعة

52

الاتصالات

4

الثقافة والفنون

50

الوقاية من الكوارث والإغاثة في حالات الكوارث

12

السياسة المحلية

14

التعليم

146

الطاقة

35

البيئة

73

المالية والخزانة

1

مصائد الأسماك

19

السياسة الخارجية

8

الصحة

65

الصناعة

20

العمل

4

الثروة الحيوانية

10

التعدين

1

الموارد الطبيعية

21

العلوم

75

التنمية الاجتماعية

53

الخدمات الاجتماعية

2

الإحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية

9

التكنولوجيا

32

السياحة

1

التجارة

4

النقل

7

غير محدد

1

المجموع

732

الفقرة 71(ب)

915- وقَّع المجلس الوطني للعلم والتكن ولوجيا اتفاقات تعاون ثنائية مع الوكالات الحكومية والمراكز البحثية والإنمائية في كثير من البلدان ويواصل متابعة استراتيجية تفاوضية دائمة لتوسيع وتنويع الاتفاقات القائمة والمجالات التي تشملها والمؤسسات.

916- وفي مجال التنمية المتكاملة تعزز منظمة الدول الأمريك ية التنمية العلمية والتكنولوجية وتساهم فيها بتمويل مشاريع الأبحاث والابتكار التكنولوجي مع التركيز على تدريب الموارد البشرية وتعزيز البنية التحتية المادية للمؤسسات وتقوية الروابط وتبادل الموارد البشرية المتخصصة.

• والبرنامج الأيبيري الأمريكي لتسخير العلم وا لتكنولوجيا لأغراض التنمية (CYTED) هو برنامج أيبيري أمريكي متعدد الأطراف أنشئ في عام 1984 من خلال اتفاق إطاري مشترك بين الوكالات بين 21 بلداً من أيبيريا وأمريكا. ويستفيد أيضاً من مشاركة المنظمات الدولية بصفة مراقب مثل البنك الدولي واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والكاريبي ومنظمة الدول الأمريكية واليونسكو. ويهدف إلى تعزيز التعاون العلمي والتكنولوجي بين أفرقة البحث في الجامعات وفي المراكز البحثية والإنمائية والأعمال التجارية الابتكارية في البحث عن نتائج يمكن نقلها إلى الأنظمة الإنتاجية والسياسات الاجتماعي ة في البلدان الأيبيرية الأمريكية.

• مركز أمريكا اللاتينية للفيزياء. هذا المركز منظمة دولية إقليمية ينتمي إليها 22 بلداً من أمريكيا اللاتينية وأمريكا الوسطى والكاريبي. وقد أنشئ المقر الفرعي في المكسيك في 1993. والهدف من المركز هو تعزيز تنمية الفيزياء في أمر يكا اللاتينية.

• المركز الدولي لأبحاث التنمية، وهو شركة عامة مستقلة ذاتياً أنشأها البرلمان الكندي لحفز ودعم الأبحاث لصالح البلدان النامية. وهدف المركز هو دعم التعاون بين مختلف أفرقة البحث في جميع القطاعات: الأكاديمية منها والحكومية والخاصة.

• شبكة أمريكا ا للاتينية للعلوم البيولوجي ة ، وهي مؤسسة إقليمية في أمريكا اللاتينية ومخصصة لتعزيز العلوم البيولوجي ة . وتهدف إلى ما يلي:

- التعجيل بالتطور العلمي والتكنولوجي للبلدان المشاركة في مجال العلوم البيولوجية الأساسية؛

- تعزيز الأبحاث العلمية في المشاكل البيولوجية المتصلة بتنمية ورفاه شعوب المنطقة؛

- حفز التعاون العلمي والتكنولوجي بين البلدان المشاركة من خلال تعاون علماء البيولوجيا في أنشطتهم البحثية والتدريبية.

• المؤسسة الدولية للعلم، وهي منظمة غير حكومية مقرها السويد وتقدم الدعم المالي لشباب العلماء من البلدا ن النامية لإجراء مشاريع الأبحاث. وتقدِّم منحاً تصل حتى 000 12 دولار أمريكي سنوياً ويمكن تجديدها مرتين.

• المركز الدولي للجينات والهندسة الجينية والبيولوجيا الحيوية، وهو منظمة مستقلة متعددة الأطراف أنشئ في عام 1982 وانضم إليها 24 بلداً نامياً. ومقر المنظمة في إيطاليا وهدفها تعزيز تنمية البلدان الأعضاء من خلال التعاون المتصل بالهندسة الجينية والتكنولوجيا الحيوية على أساس الطرائق التي يضعها المركز.

• أكاديمية العالم الثالث للعلوم وشبكة العالم الثالث للمنظمات العلمية ويتم تمويلهما من الحكومة الإيطالية والبلدان الأعضاء. ومقر الأكاديمية والشبكة في إيطاليا. والغرض منهما هو تعزيز التعاون العلمي بين البلدان النامية باستعمال مختلف الطرائق وفي مختلف مجالات المعارف العلمية.

917- وبالنسبة للمجال الثقافي فإن الرد هو نفسه الرد الوارد في الفقرة الفرعية ‘1‘ من النقطة (أ) وال فقرة الفرعية (ب) من النقطة 5.

918- ومعهد حقوق الطبع الوطني يعزز من جانبه تنظيم أنشطة تشجع الابتكار والتطور من جانب مجتمع الفن؛ ويشارك في هذه الأنشطة شخصيات شهيرة وطنياً وعالمياً.

الصعاب

919- يستدعي الأمر مزيداً من الموارد من أجل الوفاء على النحو الواجب بدع م متطلبات الباحثين من المجلس الوطني للثقافة والفنون والمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا لحضور المؤتمرات وتقديم الورقات وحضور الندوات والحلقات الدراسية ومختلف المنتديات الأكاديمية والعلمية الدولية.

الفقرة 72

920- يقول المجلس الوطني للثقافة والفنون والمجلس الو طني للعلم والتكنولوجيا إنه لم تحدث أية تغييرات إلى الأسوأ.

الفقرة 73

921- وقَّعت المكسيك ثلاثة اتفاقيات بشأن الموضوع وبعضها دخل حيز النفاذ وبعضها لا يزال في عملية التصديق ولهذا السبب لم يتم تقديم أي تقرير.

الفقرة 74

922- رغم أن المكسيك تواصل العمل بشأن هذا الموضوع فليس لديها منهجية محددة لوضع مؤشرات ثقافية وهو أمر يحتاج إلى المساعدة التقنية لتنفيذه.

923- وفي الوقت نفسه شارك المجلس الوطني للثقافة والفنون في الاجتماعات في إعداد اتفاقية بشأن حماية التراث الثقافي غير المادي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم و الثقافة (اليونسكو) الموقَّعة في باريس، فرنسا، في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003. ويجري العمل حالياً للتصديق على هذا الصك من جانب حكومة المكسيك.

924- وينبغي أن يشار إلى أن المجلس الوطني للثقافة والفنون، من خلال المؤسسة الوطنية للأنثروبولوجيا والتاريخ، شارك بنشا ط في الأعمال التحضيرية لاتفاقية حماية التراث الثقافي المغمور بالمياه المعتمدة في باريس، فرنسا، في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 أثناء الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو الذي عُقد من 15 تشرين الأول/أكتوبر إلى 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. ويجري العم ل حالياً أيضاً للتصديق على الاتفاقية من جانب المكسيك.

925- ويمكننا أيضاً أن نضيف قائلين بأنه يجري الإعداد لاتفاقية اليونسكو بشأن التنوع الثقافي ، والتي جرت أحدث مناقشة لها في الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو الذي عُقد من 29 أيلول/سبتمبر إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003.

926- ولصياغة مشروع الاتفاقية نظم قطاع الثقافة في اليونسكو اجتماعاً في الفترة من 17 إلى 21 كانون الأول/ديسمبر 2003 حضره 15 خبيراً من الاتحاد الروسي والأرجنتين وأستراليا وألمانيا وبربادوس والسنغال وغانا وفرنسا وكندا ولبنان ومصر واله ند وهنغاريا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان. ويتابع المجلس الوطني للثقافة والفنون عن كثب هذه العملية التي ينبغي أن تنتهي باعتماد تلك الاتفاقية، كما قدم المجلس تعليقات على التقرير عنها.

927- وبالمثل كانت عدة وحدات من المجلس الوطني للثقافة والفنون ممثلة في المنتديات والهيئات الدولية متعددة الأطراف، وهي تمثل أدوات مثالية لترويج وتعزيز التواجد الثقافي للمكسيك في العالم. ولذلك يعلق المجلس الوطني الأولوية على هذه المشاركة وخاصة، كما ذكرنا من قبل، في اليونسكو، وفي الاتحاد الأوروبي والمجلس الدولي للآثار والموا قع التاريخية والمركز الدولي لدراسة حفظ وتجديد الممتلكات الثقافية.

928- وفي الوقت نفسه وفيما يتصل بالتعاون الثنائي استمرت وحدات المجلس الوطني للثقافة والفنون دائماً توفر الدعم اللازم لتحقيق الأداء الأمثل للوفود التي تمثل المكسيك في الاجتماعات المنتظمة للجنة المشتركة ، وبذلت الجهود لإقامة و/أو تعزيز روابط التعاون مع الهيئات المماثلة أو الأكاديمية في البلدان التي تعقد فيها هذه الاجتماعات من خلال صياغة اقتراحات محددة لإدراجها في برامج التعاون التعليمي والثقافي ذات الصلة.

929- وينبغي أن نذكر التعاون الذي يقدمه ال مجلس الوطني للثقافة والفنون إلى بلدان أمريكا الوسطى والكاريبي من خلال الخبراء المكسيكيين الذين يساعدون مباشرة في العمل المتصل بحفظ وترميم التراث الثقافي والفني باستعمال الطرائق التالية: الخدمات الاستشارية التقنية والحلقات الدراسية والمؤتمرات والدورات الدرا سية وورش العمل وفترات العمل تحت الإشراف لتدريب الأخصائيين من تلك البلدان في مجالات تشمل الترويج الثقافي والثقافات الشعبية والأصلية والفن الحجري وعلوم المتاحف والتربية الفنية والفنون وتقنيات الحرف.

930- وفيما يتعلق بالتعاون الأكاديمي والبحثي، تم على أساس دا ئم في الفترة بين 1998 و2003 نشر برامج منح الدراسات العليا والمنح الجزئية المقدمة من الحكومات والمؤسسات الأجنبية ومختلف المنظمات الدولية.

931- وبالتحديد بدأ في حزيران/يونيه 1997 مشروع بعنوان " ملامح الشعوب الأصلية في المكسيك " من خلال دائرة المكسيك في البنك ا لدولي وحكومة المكسيك. وكان الهدف الأساسي لهذا المشروع يشمل توفير مجموعة أساسية من المعلومات لمديري مشاريع البنك الدولي والوكالات الحكومية وبالتالي تقليل الاستثمار في التقييمات الاجتماعية المنفردة. ويسعى المشروع أيضاً إلى وضع البيانات الإحصائية والتحليلية ت حت تصرف مختلف الجهات الفاعلة، بما فيها المنظمات غير الحكومية والباحثون والمجتمعات الأكاديمية ومجتمعات الشعوب الأصلية. وبالإضافة إلى الملامح الإقليمية والوطنية اصدر فريق من علماء الجغرافيا من جامعة المكسيك الوطنية المستقلة والمعهد الوطني للشعوب الأصلية الذي كان قائماً في ذلك الوقت مصرف بيانات بالإشارا ت الجغرافية التي تشمل بيانات ديمغرافية واجتماعية اقتصادية وثقافية وإيكولوجية بشأن السكان الأصليين. وتم تشكيل فريق عمل حكومي يشمل عدة وكالات.

932- وقام المجلس الوطني للثقافة والفنون أيضاً، ممثلاً بإدارة الثقافات الشعبية والأصلية، بالتوقيع على اتفاق تعاون تقني مع اليونسكو لتنفيذ مشروع بإسم " الإحياء الثقافي " ، ويجري تنفيذه حالياً على يد المجتمعات المحلية الأصلية في ولايات شياباس وغيريرو واواكساكا، لتعزيز وإثراء الثقافات الخاصة بهم. ولتنفيذ هذا المشروع تم تدريب 360 مت عهداً مجتمعياً في عام 2003 لإعداد التشخيص الثقافي لمجتمعاتهم المحلية وصياغة مبادرات التحول للإحياء الثقافي. وانضم عدد آخر من المشاركين (قرابة مائة موظف تقني أو منظمة مرتبطة) إلى البرنامج ورغم عدم حضورهم ورش العمل الأساسية فقد اكتسبوا مهارات في النهوض بمجتم عاتهم المحلية وتحفيزها.

933- وفيما يتصل بتنظيم اليوم الدولي للغات الأم، وكان إعلانه بغرض تعزيز المبادرة الدولية لتعزيز حماية اللغات، ونشأ عن الإعلان العالمي للحقوق اللغوية الذي صدر عن اليونسكو في عام 1996، فقد تمت الموافقة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 عل ى القرار الذي يعترف بأهمية حماية التراث اللغوي والثقافي للبشرية، وهو القرار الذي أوصى الدول الأعضاء بخلق الظروف التي تؤدي إلى بيئة دولية اجتماعية وفكرية واتصالاتية تشجع تعدد اللغات. وفي هذا الصدد وفي سياق الاجتماع التقني الإقليمي المعني بالتعليم ثنائي اللغ ة وثنائي الثقافة الذي دعا إلى عقده المعهد الهندي للبلدان الأمريكية واليونسكو والمركز الإقليمي لتعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية في أمريكا اللاتينية، تم توقيع إعلان باتشكوارو بشأن الحق في اللغة. وفي عام 2000 أصدرت منظمة الكُتَّاب الذين يكتبون باللغات الأصل ية إعلاناً بشأن التنوع الإثني واللغوي والثقافي في المكسيك.

934- واستجابة لمطالبات من الشعوب الأصلية أصدرت السلطة التنفيذية الاتحادية مؤخراً مرسوماً يتضمن قرارات ومشاريع هامة جداً للحفاظ على لغات الشعوب الأصلية وتطويرها. وعلى الصعيد الوطني كان أهم هذه القرا رات هو إقامة مشروع بشأن التنسيق العام للتعليم ثنائي اللغة والمشترك بين الثقافات ومشروع المعهد الوطني للغات الأصلية في 2001.

ثالثاً - الردود على الملاحظات الختامية والتوصيات

935- وفقاً للملاحظات الختامية التي وافقت عليها لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية و الثقافية بشأن التقرير الدوري الثالث (E/C.12/1/Add.41) تم إعداد القسم التالي لإبلاغ اللجنة بالاهتمام الذي أولته حكومة المكسيك لملاحظاتها وتوصياتها.

15- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم كفاية الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لمراعاة الملاحظات الختامية والتوصيات الخاصة التي اعتمدتها اللجنة بعد دراسة التقرير السابق

936- تؤكد دولة المكسيك أنها لا تدخر وسعاً في الوفاء بالتزاماتها الدولية خاصة ما يتعلق بالاعتراف بحقوق الإنسان وتعزيزها وحمايتها، كما وردت في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي تبني اللجنة توصياتها على أساسها. وخير شاهد على ذلك هو هذا التقرير والتدابير والممارسات التشريعية والمؤسسية والإدارية وكذلك الممارسات اليومية التي تتبعها الدولة.

16- يساور اللجنة القلق لأن الدولة لم تحقق إلاّ النذر اليسير من التقدُّم في مكافحة الفقر أ ثناء الفترة المستعرضة، رغم جهودها في تخفيف الفقر. ويزعجها زيادة عدد الأشخاص الذين يعيشون تحت مستوى خط الفقر والذين هم في فقر مدقِع. وتعتبر اللجنة أنه ما لم تتم مواجهة مناسبة للأسباب الهيكلية للفقر فلن يتحقق التوزيع العادل للثروة بين مختلف قطاعات المجتمع، و بين الولايات، وبين المناطق الريفية والحضرية.

937- يمكن الاطلاع على الردّ على هذه النقطة في الردّ على التوصية الواردة في الفقرة 30 من الملاحظات.

17- تعرب اللجنة أيضاً عن قلقها إزاء عدم توازن النهج الذي تسلكه الدولة الطرف في التصدي لمختلف المشاكل الاقتصادي ة والاجتماعية السائدة في مناطقها الإقليمية في القطاعات المهمَلة والضعيفة من المجتمع المكسيكي (الفقرة 17).

938- يراعى دائما في الموارد التي تخصصها الحكومة الاتحادية للإنفاق الاجتماعي إعطاء الأولوية في الميزانية للتنمية الاجتماعية. ويتضح ذلك من أن حصة الإنفا ق على المهام المتعلقة بالتنمية الاجتماعية في مجموع الإنفاق البرنامجي قد زادت في السنوات الأخيرة؛ فقد كانت حصة الإنفاق البر نا مجي على التنمية الاجتماعية 583 600 مليون بيزو في 1998 وارتفعت إلى 955 681 مليون بيزو في 2003، وهو ما يعادل 57.86 في المائة و61.6 في المائة من مجموع الإنفاق البرنامجي على التوالي.

18- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء استمرار معاناة السكان الأصليين، وخصوصاً في شياباس وغيريرو وفيراكروث وأواكساكا، نظراً لمحدودية قدرتهم على الوصول إلى الخدمات الصحية والتعليم والعمل والتغذية المناسبة والمسكن.

939- تقوم الحكومة الاتحادية من أجل رعاية هذه الفئات من السكان الأصليين في تلك المناطق وغيرها بتنفيذ عدد من البرامج بما فيها برامج الفرصة، التي تهدف بشكل عام إلى دعم الأُسر التي تعيش في فقر مدقع، من أجل تحسين مهارات أفرادها وزيادة مجالات الاختيار أمامهم للحصول على مستوى معيشة أفضل، وبرنامج التحوُّل الاجتماعي الذي يهدف إلى تعزيز المسؤولية المشتركة لمستويات الحكومة الثلاثة وكذلك الوكالات المسؤولة الأخرى من أجل تعزيز التنمية الاجتماعية الشاملة لقطاعات السكان التي تعيش في حالات الفقر أو الاستبعاد أو التهميش أو عدم ا لمساواة بين الجنسين أو الضعف الاجتماعي.

19- تعتبر اللجنة أيضاً أن مشكلة الفساد تترك أثراً سيئاً على التنفيذ الكامل للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. ولذلك فإن اللجنة ليست مقتنعة بالمعلومات المقدمة من الدولة الطرف بشأن التدابير المتخذة لمكافحة هذه ا لمشكلة الخطيرة فيما يتعلق بالحقوق التي يحميها العهد.

940- تدرك الحكومة المكسيكية أنه لا يمكن تحقيق التحوُّل الديمقراطي إلاّ من خلال تأسيس ثقافة مدنية تؤكد على قيم النـزاهة واحترام القانون والمساءلة والشرعية.

941- ومن أهم تكلفة الفساد عدم ثقة المواطنين في ا لمؤسسات وفي القادة.

942- وتكتسي أهمية خاصة في هذا الصدد شفافية الأنشطة الحكومية ومسؤولية الحكومات عن الإدارة العامة ومشاركة المجتمع المدني في محاربة الفساد باعتبار كل ذلك عناصر أساسية في ممارسة الديمقراطية والاستقرار السياسي والنمو الاقتصادي.

943- وضمن جهو دها لمحاربة الفساد قامت حكومة المكسيك بتحسين فعاليتها ونوعية خدماتها وتعزيز الشفافية في جميع قطاعات المجتمع المكسيكي بشكل شامل.

944- ودخل القانون الاتحادي بشأن الشفافية والوصول إلى المعلومات العامة الحكومية حيِّز النفاذ في 2003، وكان من نتيجته تغيير العلاق ة بين المجتمع والحكومة. إذ كانت المعلومات الخاصة بالحكومة في السابق تُنشَر حسب أهواء الموظفين العموميين.

945- ويقضي القانون بإتاحة جميع المعلومات الحكومية للجمهور، ويطلب من الدولة أن تقدِّم حسابات واضحة عن أعمالها للمواطنين، الذين يقومون برصد الأداء الحكوم ي، وهو مما يجعل الموظفين الحكوميين يتصرفون بمزيد من المسؤولية والحرص.

946- ومن شأن هذه القواعد أن تحسِّن من إنتاجية الأنشطة وتشجِّع الاستثمار، وإن كانت تقلِّل من القدرة على إجراء المعاملات التجارية إلاّ أنها تسهِّل تدفُّق المعلومات بشأن فرص الأعمال والمستو يات الحكومية وبرامج الدعم لقطاع الإنتاج. ومن شأن ذلك أن يعزِّز تقييم المجتمع لأعمال الحكومة وقدرتها، دون تدخُّل جهات أخرى، كما أنه يعتَبَر إسهاماً حاسماً في تعزيز الديمقراطية.

947- وينبغي الإشارة إلى مشروع قانون جديد بتحويل سلطة فرض عقوبات من وزارة الخدمة المدنية إلى المحكمة الإدارية، ومن شأن هذا القانون أن ينسِّق الإجراءات الخاصة بفرض عقوبات على موظفي الخدمة المدنية بما يتفق ومبادئ الإنصاف.

948- وأدّى البرنامج الوطني ضد الفساد ومن أجل الشفافية والتنمية الإدارية إلى إشراك المجتمع في محاربة الفساد وإلى بناء ثقافة تقوم على الشفافية والنـزاهة. وتُبذَل جهود لتعريف المواطنين بتكلفة الفساد وتؤكد على ضرورة منعه ومحاربته.

949- ونظمت الحكومة عدداً من حملات التوعية لتعزيز برامج النـزاهة، تقوم على نشر مدوَّنات سلوك، تحمل رسالة تحض على الأخلاق والأمانة في نظم التعليم ال عالي في البلد.

950- وأطلقت الحكومة أيضاً حملات وبرامج تثقيفية للتعريف بالقيم وإعلائها، وذلك من خلال إنتاج وثائق تليفزيونية وسينمائية وبرامج إذاعية ونشرات مطبوعة، وباستخدام وسائط الإعلام الأخرى، لمكافحة الفساد.

951- وفي نفس الوقت تم تنظيم مسابقات بين الأطفا ل والشباب وطلاب الجامعات في جهد يرمي إلى تشجيع التفكير في أضرار الفساد واقتراح حلول لهذه الظاهرة.

952- وقامت الحكومة بمساعدة هيئات مستقلة بوضع مؤشرات لنظرة الجمهور للفساد في مختلف القطاعات من أجل تشخيص الحالات الحرجة والتركيز على العناصر التي تساعد على اتخ اذ قرارات سليمة وتنفيذ تدابير تصحيحية.

953- وفي 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 تم نشر اتفاق في الجريدة الرسمية للاتحاد بإنشاء لجنة مشتركة بين الوزارات للشفافية ومكافحة الفساد،. ويهدف الاتفاق إلى تنسيق السياسات والتدابير التي تعمل على منع الفساد ومكافحته وعلى تع زيز الشفافية في المؤسسات الحكومية. وحتى آخر عام 2003 أصدرت اللجنة 20 اتفاقاً لتقوم بتنفيذها الوحدات والكيانات الاتحادية للإدارة العامة.

• إقامة برامج للتعريف بالنـزاهة للموظفين العموميين؛

• نشر معلومات عامة على الإنترنت تمهِّد لقانون الشفافية والوصول إلى المعلومات العامة الحكومية؛

• وضع برنامج لتحسين التنظيم الداخلي؛

• وضع استراتيجية للمستعمِلين تقوم على أساس المحاكاة؛

• إعداد قواعد سلوك ونشرها؛

• إقامة برنامج تدريب يعتمد على القيم؛

• تنفيذ آليات قوية لاختيار الموظفين؛

• إدخال مجموعة من القيم في نظام اختيار الموظفين؛

• استعراض المرتبات في المجالات الحرجة؛

• نشر نتائج عرض البرنامج الوطني لمكافحة الفساد وتعزيز الشفافية والتنمية الإدارية؛

• المشاركة الخارجية في استعراض معايير إرساء العطاءات؛

• نشر معايير إرساء العطاءات؛

• التقدُّم بالعطاءات بالو سائل الإلكترونية؛

• تقييم مستعمِلي العمليات الحرجة؛

• تنظيم " الالتزام بالشفافية " ؛

• تحسين مستويات الخدمة والعناية بالمواطنين؛

• التجهيز الإلكتروني والخدمات؛

• إنشاء اللجنة الفرعية المعنية بالنفاذ إلى المعلومات الحكومية العامة؛

• إنشاء اللجنة الفرعية المعنية بتحسين الفهم بضرورة محاربة الفساد ومؤشرات الحكومة الجيدة؛

• التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات الخاصة باتفاقية مكافحة الرشوة للموظفين العموميين الأجانب في المعاملات الدولية، وهي اتفاقية ترعاها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛

954- وفيما ي تعلق بموضوع القيم الأخلاقية تقوم مؤسسات الإدارة العامة الاتحادية المشتركة في البرنامج التنفيذي للشفافية ومكافحة الفساد، وعددها 161 مؤسسة، بوضع آليات تعمل على تعزيز الناحية الأخلاقية والقيم لدى الموظفين العموميين. ومن بين ما تحقق من هذه الآليات ما يلي:

• 7 0 في المائة من المؤسسات لديها إجراءات حاسمة من ناحية اختيار الموظفين؛

• 65 في المائة منها لديها مدوَّنات لقواعد السلوك؛

• 38 في المائة منها لديها برامج للتدريب على القيم؛

• 28 في المائة منها لديها برامج للتعريف بالنـزاهة.

955- ويتبيَّن من هذه النتائج مد ى الاعتماد على رأس المال البشري، وهو ما يسمح بالتقدُّم نحو إحداث تغييرات في السلوك وفقاً للقيم التي يتوقعها المواطنون من موظفي الخدمة العامة.

956- وفي 2003 أجري تقييم لبرامج الشفافية ومكافحة الفساد على أساس مؤشرات لرصد الشفافية، عملاً على إجراء تقييم شامل لجهود المؤسسات في تحقيق أهداف الشفافية ومكافحة الفساد. وبفضل هذا المؤشر أمكن وضع أهداف الرئيس الخاصة باستراتيجية " الشفافية والحكومة النـزيهة " موضع التنفيذ.

957- وتركِّز الجهود بموجب هذه الاستراتيجية على ما يلي:

• تحسين العمليات والخدمات العامة؛

• تدريب ا لموظفين العموميين؛

• إقامة نظم رصد أفضل؛

• المعاقبة على سوء السلوك؛

• إضفاء النوعية الجيدة والشفافية على الخدمات العامة؛

• التقارب مع المجتمع وتعزيز الثقافة الاجتماعية الجديدة المناهضة للفساد.

958- وأثناء الفترة من أيلول/سبتمبر 2002 إلى آب/أغسطس 2003 ت م إصدار 845 وثيقة قانونية، كما تم دراسة وإعداد 134 مشروع قانون ولائحة ومرسوماً واتفاقاً ونشرة، بالإضافة إلى تسع دراسات قانونية، يرد أهمها فيما يلي:

959- قانون مشتريات القطاع العام وتأجيراته وخدماته: طرح عطاءات دولية منفصلة لمختلف أنواع المشتريات (85 في الم ائة من المشتريات للشركات الوطنية)، لوضع معايير خاصة للتقييم.

960- قانون الأشغال العامة: يُلزِم بنشر شروط عقود الأعمال العامة على الإنترنت.

961- القانون الاتحادي للشفافية: حتى 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003 تلقت إدارات وكيانات الحكومة الاتحادية ما مجموعه 762 18 طلباً للمعلومات وتم الردّ على 703 15 منها.

962- وفي نفس الوقت أصبح قانون الوظائف المهنية من أهم نواحي التقدُّم في محاربة الفساد ومن الأدوات الأساسية لتحسين قدرات وكفاءة الحكومة وموظفي الخدمة المدنية. ويضمن هذا القانون استمرار البرامج الحكومية، كما أن من ش أنه وضع الأشخاص المناسبين في خدمة الحكومة وضمان تساوي الفرص والاختيار على أساس الجدارة لدخول الوظائف الحكومية والاستمرار فيها.

963- ومن أجل هذا تم وضع نموذج نظري للخدمة المدنية الوظيفية وأصبح عنصراً أساسياً في تحديد المهام ذات الأولوية وفي أدائها وفي وضع ا لاستراتيجية. ويساعد هذا النموذج في توحيد وتنسيق المفاهيم التنظيمية للمشروع في النواحي الاستراتيجية والمنهجية وخاصة اللغة المشتركة.

964- وتم وضع نموذج للقدرات من أجل تنظيم الخدمة المهنية الوظيفية يكون أساساً تستخدمه جميع النظم التي يشملها القانون، وقد نُشر التنظيم الداخلي لوزارة الخدمة المدنية في 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 وهو يضم لأول مرة وحدة الموارد المهنية والبشرية التابعة للإدارة العامة الاتحادية. وتقوم هذه الإدارة الأخيرة بتوجيه الخدمة المهنية الوظيفية بالتنسيق مع الوحدات والهيئات اللامركزية.

965- كذلك صدرت اللائحة التنفيذية لقانون الخدمة المهنية الوظيفية في الإدارة العامة الاتحادية ، ونُشرت في الجريدة الرسمية للاتحاد في 2 نيسان/أبريل 2004، وأنشئت بموجبها الخدمة المدنية الوظيفية. ومنذ صدور هذه اللائحة، لا يمكن تعيين أي شخص في وظائف معيَّنة (من وظائف الات صال إلى المدير العام) في الإدارة العامة إلا بعد أن يشارك في مسابقة عامة ومفتوحة يتم فيها تقييم ذوي المؤهلات المطلوبة للوظيفة.

966- وتوجد حالياً 83 لجنة لاختيار وتعيين الفئات المهنية والتقنية في الإدارات اللامركزية التابعة للإدارة العامة الاتحادية.

967- وعل اوة على ذلك فقد تم تطوير مفهوم @ Campus كأداة تعمل على تسهيل تدريب الموظفين العموميين وتساعد على اشتراك الجامعات والمؤسسات التعليمية في البلد.

968- وفي الفترة من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2003 تم تنظيم أنشطة لتعزيز القدرات تبلغ 784 5 نشاطا ً، بزيادة 81.6 في المائة عن نفس الفترة من العام السابق، وتم أيضاً إجراء 341 3 استعراضاً للرصد، وهو ما ساعد على زيادة عدد العاملين في أجهزة الإشراف الداخلي المشتركين في هذه الأنشطة من 13 إلى 33 في المائة.

969- وفي نفس الوقت تم تصميم 11 دليلاً ونشرها وتحديثه ا، وهي تحتوي على منهجيات وأفضل الممارسات في هذا المجال، عملاً على الإسهام في تحسين الرقابة الداخلية وأنشطة الوقاية. ولم تكن هذه الأدلة موجودة في السابق.

970- وابتداءً من الربع الرابع من عام 2003 بدأ العمل في وضع إطار وهيكل لنموذج متكامل لعملية الإشراف والر قابة الداخلية، وسيبدأ تنفيذ هذا النموذج في 2004. ويعتبَر هذا النموذج آلية شاملة لتنسيق وتقييم الأداء لما يزيد عن مائتي هيئة مراقبة داخلية وللمفوضين العموميين وممثلي الولايات، مما يحفزهم على تحقيق نتائج في المجالات الخمسة التي يتم فيها التقييم على أساس المؤ شرات التالية:

- تخفيض مخاطر الفساد؛

- تخفيض مخاطر الغموض؛

- الأداء المؤسسي؛

- الأداء التشغيلي؛

- التغير في نظرة الإدارات والوحدات إلى أداء أجهزة الرقابة الداخلية.

971- وسيساعد هذا النموذج في تقييم الأداء لأجهزة الإشراف والرقابة الداخلية والتنسيق مع ال سياسات والأهداف والمقاصد الموضوعة لوزارة الخدمة المدنية، على أساس التغييرات المعيارية والمؤسسية على مدى السنوات الأخيرة، وهي التغيرات التي تنظم توجهاتها نحو الشفافية والأمانة والمؤسسات الفعَّالة. وستعمل أجهزة الإشراف الداخلي في 2004 على إعداد تقييمات نصف س نوية من أجل تنسيق أعمال الأجهزة مع الأهداف المطلوبة.

972- وفي 2003 عقدت لجنة الرقابة الداخلية التابعة للحكومة الاتحادية 452 4 تقييماً في المجالات الأكثر حساسية (أهمها المجالات المسؤولة عن الشراء في الأعمال العمومية) في 296 إدارة وكيانا تابعا للإدارة العموم ية الاتحادية، وهي تمثل 98.6 في المائة من الهدف المخطط لتلك السنة. ومع أن هذه التقييمات تقل عن تقييمات 2002 بنسبة 23.9 في المائة فإن هذا النقص يرجع إلى النهج الوقائي والتعاوني الذي تتبعه إدارات المراقبة الداخلية في عمليات التقييم، التي تركِّز على التحليل وت حسين أنشطة الرقابة الداخلية للكيانات والإدارات العامة، باعتبار ذلك تكملة لمهمة المراقبة، كما تعود إلى تخفيض الوظائف بسبب قيود الميزانية التي تطبقها الحكومة الاتحادية وبرامج التقاعد الطوعي.

973- وفي سنة 2002 بلغت تكلفة أنشطة الرقابة الداخلية نحو 231.3 3 ملي ون بيزو وأدت إلى استعادة 328.6 5 مليون بيزو، أي بنسبة 1.6 : 1، وهي أعلى من النسبة التي تحققت في 2001 والتي بلغت 1.1 : 1. وفي سنة 2003 أسفرت العملية عن استعادة 288.1 5 مليون بيزو وتكلَّفت 528.5 3 مليون بيزو، بنسبة استعادة قدرها 1.5 إلى 1، وهو نفس رقم سنة 20 02.

974- وفي سنة 2003 تم حلّ 434 19 ملاحظة، وهي تمثِّل 68.3 في المائة من المشاكل المرحَّلة من نهاية سنة 2002، و46.8 في المائة من المشاكل الجديدة في 2003.

975- وفي الفترة من تموز/يوليه إلى كانون الأول/ديسمبر 2003 تم إعداد 53 تقييماً، بزيادة 41.5 في المائة ع ن نفس الفترة من السنة السابقة. وأدّت هذه التقييمات إلى وضع 236 ملاحظة بشأن مبالغ مجموعها 4.232 مليون بيزو. وكان هناك انخفاض في مؤشر متوسط المبلغ المستعاد عن كل ملاحظة، إذ نقص من 19.37 في المائة مليون بيزو في 2000 إلى 17.93 في المائة مليون بيزو في النصف الث اني من 2003.

976- وأسفر التقييم المباشر في النصف الثاني من عام 2003 عن خمس حالات يفترض مسؤوليتها عن مخالفات تبلغ في مجموعها 56 مليون بيزو، بالمقارنة بمبلغ 592 مليون بيزو في 47 حالة من المسؤولية المفترضة أثناء الفترة تموز/يوليه إلى كانون الأول/ديسمبر 2002، أي عشرة أضعاف الحالات المكتشفة في عام 2003. ومن مجموع المبلغ الذي يعود إلى المخالفات يتصل مبلغ 19 مليون بيزو بأضرار و37 مليوناً بحالات تحيُز.

977- توضيح : نتيجة لمتابعة التقييم واستعراضه بالنسبة للنصف الأول من عام 2003 تبيَّن وجود مخالفات تبلغ 334 7 مليون ب يزو في المخالفات التي ملاحظتها و557 مليون بيزو في مبلغ الحالات المبلَّغة.

978- والبيانات السابقة مأخوذة من تقارير المحاسبة التي أُجريت وأكملت في السنتين 2002 و2003 من قِبَل وحدة التدقيق الحكومية، ووردت في التقرير المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003.

979- وفيم ا يتعلق ببرامج التدقيق الخارجي لسنة 2003 تم إدخال طريقة جديدة للاختيار بالنسبة لتعيين مكاتب المراجعة الخارجية الموكل إليها تحليل المركز المالي للكيانات اللامركزية وأجهزة الإدارة العامة الاتحادية، وتقوم هذه الإجراءات على أساس الاختيار المسبق وذلك بدعوة ثلاث شركات لكل كيان يراد تدقيقه. ومن شأن هذه العملية أن تجعل اختيار شركات التدقيق الخارجية أكثر شفافية بالمقارنة بالتعيينات التي كانت تتم مباشرة أثناء السنوات السابقة.

980- وتم ضمن أنشطة عام 2003 إعداد 278 تقريراً عن الأوضاع المالية في السنة المالية 2002 وتحلي لها، وقد وجد أن 180 كياناً (64.5 في المائة) بياناتها سليمة وأبديت تحفظات على 63 بياناً (23 في المائة) بينما حصل كيان واحد (0.5 في المائة) على رأي سلبي، ولم تعط آراء بشأن 34 كياناً (12 في المائة).

981- وأُعد 22 تقريراً عن تدقيق المشاريع والبرامج المموَّلة من المنظمات المالية الدولية التي تم دراستها أثناء نفس الفترة، ووجد أنها سليمة 100 في المائة. وهناك تقرير واحد يتصل بوزارة العمل والخدمات الاجتماعية لم يصل حتى الآن.

982- ويلاحظ أنه تم إبداء 2012 ملاحظة أثناء عملية المراجعة والتقييم، وطلب إيضاحات بشأن 16364 مليون بيزو، وذلك وفقاً لبيانات أجهزة الرقابة الداخلية التابعة لوحدة المراقبة والتقييم في الإدارة العامة بتلك الوزارة، في نظام المعلومات الدورية.

983- وفي نفس الفترة من عام 2003 تم إجراء تدقيقات في 929 مؤسسة من المؤسسات الاتحادية و1524 من الإدارات العمومية : وفي الحالة الأولى حدثت زيادة في هذه التدقيقات بنسبة 27.26 في المائة وفي الحالة الثانية بنسبة 2.69 مقارنة بسنة 2002.

984- وأثناء نفس الفترة تم إجراء 22 عملية كبيرة، وهو ما يقل عن عدد العمليات في السنة السابقة بنسبة 24.14 في المائة، واتخذ بشأنها 25 إجراءً إدارياً ووجهت عشرة اتهامات جنائية للمتهمين بارتكاب مخالفات. وبسبب هذا تم تطبيق إجراء إداري بشأن مسؤولية 15 من الموظفين العموميين وتوجيه تهم جنائية إلى 17 موظفاً.

985- وفي سنة 2003 تم توجيه 4155 عقوبة إدارية على موظفين عموميين ثبت ارتكابهم مخالفات. وفرضت عق وبات مالية بلغ عددها 864 عقوبة وبلغت قيمتها 860.08 مليون بيزو، تم استرجاع 15.39 مليون بيزو منها إلى الدولة من خلال ائتمانات ضريبية.

986- وفي أثناء نفس الفترة قدمت تسع شكاوى إلى مكتب المدعي العام للجمهورية بشأن أعمال يشك في أنها تشكِّل مخالفات موجهة إلى 27 من الموظفين العموميين وستة من الأشخاص العاديين.

987- وبتنسيق مع سلطات التحقيق بشأن إقامة 91 دعوة جنائية أثناء الفترة 2003 تم توجيه الاتهام إلى 33 شخصاً، وصدر 18 أمر اعتقال بحق المخالفين، وتم رسمياً الحكم بالسجن على 23 من المخالفين. وصدرت أحكام بحق ثلاثة أش خاص أدانهم القضاة، وبلغ مجموع الغرامات التي سددت إلى الدولة 968 41 مليون بيزو، بالإضافة إلى 658 2 مليون بيزو كتعويض عن الأضرار.

988- وفي عام 2002 بلغ مجموع عدد الأشخاص الذين عوقبوا بموجب القوانين المتعلقة بمشتريات الخدمة العامة والإيجارات والخدمات والأعمال العمومية والخدمات المتصلة بها والقانون الخاص بالملكية الوطنية، 83 حالة، وفي 2003 تم اتخاذ 56 قراراً إدارياً، أي أقل من 2002 بنسبة 32.53. وبلغت الغرامات المفروضة تحت هذا العنوان 3.739 مليون بيزو.

989- وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر2003. تلقت الإدارات والكيانات الاتحادية ما مجموعة 740 24 استفساراً منها 530 21 (78.03 في المائة) تم تلبيتها، وكانت الإجابة سلبية في 266 حالة. وقُدِّم 636 طعناً على أساس عدم التوافق.

990- ووفقاً لأرقام النظام الشامل لطلبات المعلومات، المنشورة على موقع المؤسسة الاتحادية للمعلومات العموم ية على الشبكة، يستفاد أن 39 إدارة عمومية تلقت أكثر من مائة طلب لكل منها، و41 مؤسسة تلقت ما بين 50 ومائة طلب لكل منها، و134 تلقت ما بين 10 طلبات و50 طلباً، و18 إدارة وكياناً تلقى كل منها أقل من عشرة طلبات.

991- واتخذت إجراءات عديدة في 2003، وتلقي النظام ا لإلكتروني لمساعدة المواطنين 326 69 طلباً من المواطنين، علاوة على ما تلقته أجهزة المراقبة الداخلية ومكاتب الإشراف الإقليمية والمكاتب المركزية ونظام الهاتف لمساعدة المواطنين. ومن هذه الطلبات لقي 355 36 طلباً اهتماماً مباشراً، بزيادة 21.83 في المائة عن سنة 20 02.

992- وفي نفس الوقت تلقى النظام الإلكتروني للمخالفات 578 3 بلاغاً، بزيادة 24.77 في المائة عن السنة السابقة، وفي سنة 2003 تلقى هذا النظام 534 284 بلاغاً، وهو ما يقل بنسبة 2.19 في المائة عن السنة السابقة.

933- وبموجب اتفاقات تنسيق بين الحكومة الاتحادية وح كومات الكيانات الاتحادية تم أثناء الفترة من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2003 تنفيذ 421 تدقيقاً في استعمال الموارد العمومية الاتحادية، وهو ما يزيد بنسبة 165 في المائة عن السنة السابقة حيث كان العدد 255.

994- وأثناء الفترة من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2003 تم إجراء 20 استعراضاً لبرامج اتحادية محدَّدة، تبلغ 824 63 برنامجاً تبلغ قيمتها الإجمالية 700 9 مليون بيزو. ونتيجة لهذه الإجراءات تم في سنة 2003 استرجاع 108.9 مليون بيزو وأعيدت إلى الخزانة الاتحادية.

995- ونتج عن هذه الأنشطة زيا دة مشاركة المواطنين في تعزيز النظام الشامل للمراقبة الاجتماعية على مستويات الحكومة الثلاثة. وفي هذا الإطار تم دعم التنسيق والتعاون بين الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات من خلال توقيع 31 برنامج عمل مع مكاتب الرصد في الولايات والكيانات الاتحادية. وتم أيضاً إبرام اتفاقات وخطط عمل مع الإدارات المسؤولة عن سبعة برامج اجتماعية.

996- وفي نفس السنة، ومع إدماج ولايتي ناياريت وميشوكان وبحضور وفد من منطقة العاصمة، عُقد في إطار مشروع " المحليات من أجل الشفافية " ندوتان بهدف تطوير وتحسين أنشطة الشفافية والرقابة الاجتماعي ة ومشاركة المواطنين، حضرها موظفون عموميون من 247 بلدية، تمثِّل 13 في المائة من الكيانات الاتحادية و344 بلدية تمثل 14 في المائة من المجموع الوطني.

997- وفي إطار الأعمال التي تهدف إلى تقوية الإطار القانوني المطبَّق على الموارد الاتحادية في الولايات والمحليات ، تم إجراء تحليل وعرض اقتراحات بتحديث خمسة نظم قانونية للولايات وقدِّمت المشورة والمساعدة التقنية من أجل إدماج 22 تهمة جنائية ومتابعة 70 تهمة أخرى. ونظِّمت زيارات إلى المكاتب الفرعية للمراقبة الداخلية في ولايات شياباس وكواهيلا وسواناخواتا وهيدارجو وناياريت وبويبلا وسونورا ويوكاتان بغرض نقل القضايا المشتركة من اختصاص هذه الولايات إلى الاختصاص الاتحادي، وعلاوة على ذلك تم التعرف على 294 شكوى قدِّمت إلى الجهات القضائية في تلك الولايات بشأن إساءة استعمال الموارد الاتحادية ويجري العمل على نقل الاختصاص فيها إلى ال اختصاص الاتحادي، بالإضافة إلى 114 شكوى معروضة مباشرة على القضاء الاتحادي، مما يصل بعدد الشكاوى الجاري التحقيق فيها إلى 404.

998- وقامت وزارة الخدمة العامة، بالتنسيق مع وحدة المراقبة والرصد في المعهد القومي للعلوم الجنائية، بتنظيم دورة عن " تحديث أصول الموار د الاتحادية وإدارتها واستعمالها " ، أخذت في عام 2003 شكل أربعة أحداث إقليمية لتقديم التدريب ل‍ 192 من الموظفين العموميين من ولايات باخا كاليفورنيا، وباخا كاليفورنيا سور، وكان بيشي، وشياباس، ودورانجو، وجواناخواتا، وخاريسكو، ووكساكا، وبويبلا، وكينتانا رو، وسين الوا، وسينورا، وتابسكو، ويوكاتان، وزاكاتيكاس. وقد استمرت كل دورة لمدة 40 ساعة وقدم فيها " دليل رفع دع ا وى جنائية " لتسهيل تجميع العناصر اللازمة لإدماجها في شكل أقرب منالاً للموظفين العموميين المشتغلين بهذا النشاط.

999- وفي نهاية عام 2003 تم تنسيق المراجعة ال خارجية لمشروع البنك الدولي 1161/OC-ME، مما ساعد جزئياً على تمويل مشروع استدامة مياه الشرب وخدمات الإصحاح في المجتمعات الريفية، وكانت ملاحظات المراجعين الخارجيين على المشروع إيجابية.

1000- وبالإضافة إلى ذلك تمت إعادة تصميم نشرة " قواعد تشغيل البرامج الاتحادي ة " والإرشادات الواردة فيها، لتضمينها معلومات تتصل بنسق التشغيل واتفاقات التشاور وموجز العطاءات المطروحة ذات الأهمية وشروط للدخول فيها.

1001- ومن أجل تلبية الحاجة إلى تدريب هيئات الرصد في الولايات تم في عام 2003 تنظيم 24 دورة حضرها 923 من الموظفين العموميين . وتضمنت موضوعات التدريب: قانون مشتريات القطاع العام، والإيجارات والخدمات العمومية، وقانون الأشغال العامة، وتقنيات المعاينة الإحصائية في عمليات مراجعة الحسابات.

1002- وفي 2003 تم توقيع 35 اتفاق تعاون مع منظمات اجتماعية وخاصة مختلفة من أجل تقديم دعم دائم وم نهجي لدراسة وتحليل ومناقشة الفساد، واستخدام الأدوات والبرامج التي تعزز النـزاهة والشفافية. وقد حقَّقت تلك الاتفاقات مائة في المائة من أهداف 2003.

1003- تم في إطار اتفاق تعاون مع الجامعة الوطنية المستقلة للمكسيك إعطاء دفعة إلى إنشاء مختبر الدراسات الخاصة ب تحليل وتوثيق الفساد، وذلك بدعم من صندوق تنمية المؤسسات التابع للبنك الدولي، وسوف يدعم هذا الصندوق ضمن مشاريع أخرى، إعداد مؤشر للمشتريات من أجل توضيح أفضل الممارسات بين الإدارات والكيانات الاتحادية.

1004- تم بالتعاون مع الرابطة الوطنية للجامعات والمعاهد الع ليا ووزارة التعليم العام، إعداد كتاب بعنوان " الأخلاق والمسؤولية الاجتماعية والشفافية " وتوزيعه اعتباراً من كانون الثاني/يناير 2003 على 138 مؤسسة من مؤسسات التعليم العالي التي هي أعضاء في الرابطة وعلى مختلف المدارس الثانوية والمعاهد العليا من أجل تشجعيها على إدماج هذه المفاهيم في خططها الأكاديمية.

1005- وعملاً على النهوض بتوعية المواطنين بمشكلة الفساد قام المعهد المكسيكي للسينما والمجلس الوطني للثقافة والفنون بإعداد أربعة أفلام وثائقية بعنوان " دقائق سينمائية لمناهضة الفساد " .

1006- وتنفيذاً لأهداف اتفاقية منظم ة الدول الأمريكية لمناهضة الفساد تم توقيع اتفاقات مع باراغوي والأرجنتين وكندا بشأن التعاون والمساعدة التنقية في مجال منع الفساد وتعزيز الشفافية.

1007- وأنشئت شبكة المعاهد الحكومية للأخلاق العامة للأمريكتين بالمشاركة مع الأرجنتين وكندا وشيلي وبورتوريكو والو لايات المتحدة الأمريكية وأوروغواي.

1008- وفي إطار اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لمناهضة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في معاملات الأعمال الدولية، سوف تخضع المكسيك للمرحلة الثانية من تقييم جهودها لمكافحة الفساد، في بداية 2004.

1009- ومن الجدير بالذكر أنه عُقدت مفاوضات مطولة على مدى السنتين الماضيين بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لمناهضة الفساد.

1010- وقد وافق مجلس الشيوخ في الجمهورية على المصادقة على تلك الاتفاقية في نيسان/أبريل 2004 وقامت وزارة الخارجية بإيداع وثائق التصديق يوم 20 تموز/ي وليه الماضي لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك، وستدخل الاتفاقية حيز النفاذ بعد أن تصدق عليها 30 دولة. وقد وقع على الاتفاقية حتى الآن 111 بلداً صدقت منها ستة بلدان عليها.

1011- وفي أيلول/سبتمبر 2002 قامت وزارة الخدمة العامة بإنشاء موقع على الإنترنت بإسم "نور ماتيكاس" تتجمع فيه الأحكام القانونية والإدارية التي تنظم عمليات الإدارات الاتحادية للإدارة العامة وكياناتها ووظائف هذه الإدارات والكيانات. وفي كانون الأول/ديسمبر 2003 كان هذا الموقع قد استفاد منه 000 247 باحثاً.

1012- وفي آذار/مارس 2003 بدأ إعداد وتشغيل مو قع " نورماتيكاس " على الشبكة في 44 إدارة وكيانا تابعة للحكومة الاتحادية، وقِّعت معها اتفاقات بهذا الصدد.

1013- وفي 31 كانون الأول/ديسمبر كان 86 في المائة من الكيانات الموقعة على الاتفاقات قد أوفى بالتزامات ه .

1014- وفيما يخص الالتزام بتحسين التنظيم الداخلي، و حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، بلغ عدد المؤسسات الاتحادية التي أقامت تلك اللجان 32 مؤسسة، وبدأت هذه المؤسسات في استعمال أدوات إدارية للتنسيق، وأصدرت حتى ذلك التاريخ نحو 250 قراراً من خلال لجان تحسين التنظيم الداخلي تتضمن معايير للشفافية والتحسينات الإدار ية.

1015- وساعدت شبكة لجان تحسين التنظيم الداخلي على توحيد عمليات التعاقد لدى أكثر من 000 4 وحدة من وحدات المشتريات والأشغال العامة في الإدارة الاتحادية وعلى مستوى الولايات والمحليات.

1016- وفي ظل هذه الإدارة أوليت أهمية كبيرة لدعم عملية طرح العطاءات عن طر يق الشبكة، نظراً لأهمية هذا الأسلوب في إضفاء الشفافية على العقود ومنع الفساد. ولهذا تركَّزت جهود كثيرة على تدريب وحدات الشراء والأشغال العامة المسؤولة عن معظم العطاءات.

1017- وأصبح نظام المشتريات الحكومية الإلكتروني أداة من أدوات الشفافية والمساءلة وساعد ك ثيراً في دعم الديمقراطية.

1018- وفي الوقت الحالي تقوم أكثر من 000 40 شركة باستخدام شبكة المشتريات الإلكترونية الحكومية للاطلاع على البيانات والوصول إلى قواعد بيانات العطاءات واستخدام أنساق الشبكة في إيداع مدفوعات البنوك.

1019- ووفقاً للإحصاءات المتاحة، تست خدم هذه الشركات نظام المشتريات الإلكتروني للوصول إلى قواعد بيانات أكثر من 000 8 عطاء كل شهر، وكثير من الممولين يستخدم هذا الموقع للوصول إلى المعلومات وإلى الوثائق، ويبلغ عدد مراجعات الموقع أكثر من 200 20 مراجعة يومياً في المتوسط.

1020- وزاد بشكل عام عدد ال موردين والمتعاقدين المؤهلين للاشتراك في العطاءات الإلكترونية.

1021- وفي كانون الثاني/يناير 2002 بدأ تشغيل نظام التجهيز الإلكتروني الحكومي الذي يهدف إلى تيسير الاتصال من أي جهاز حاسوب بمواقع الحكومة. ويستطيع المواطنون الآن الدخول إلى المواقع الحكومية للاطلا ع على المتطلبات الحكومية والمكاتب والمواعيد الخاصة بجميع الإجراءات في الوحدات الاتحادية وإجراء ما يزيد على 40 في المائة من هذه المعاملات إلكترونياً.

1022- ويمكن حالياً الدخول إلى المعلومات الخاصة بأكثر من674 5 عملية على صفحة نظام التجهيز الإلكتروني الحكومي ة. ومنذ نيسان/أبريل 2004 بدأ تشغيل 76 عملية إلكترونية على هذا الموقع.

1023- وأهم العمليات التي كان لهذا الموقع الإلكتروني تأثير كبير فيها إمكانية الدخول إلى موقع وحيد للتسجيل والحصول على بطاقات العضوية في نظام الضمان الاجتماعي، الذي يضم 425 996 5 منتسبا، و طباعة هذه البطاقات.

1024- ورغم الصعوبة التي يتسم بها موقع DECLARANET (تقديم الإقرارات على الشبكة) نظراً لعدم تجانس معدات الحاسوب وبنيته التحتية في الإدارات والكيانات التابعة للإدارة العامة الاتحادية ولاختلاف الثقافة التكنولوجية للموظفين العموميين، فإنه من ذ بدء التشغيل الإجباري لهذا الموقع في أيار/مايو 2002 يقوم أكثر 95 في المائة من الموظفين العموميين بتقديم إقراراتهم عن أصولهم على الإنترنت باستخدام التوقيع الإلكتروني. وفي الفترة من أيار/مايو 2002 إلى نيسان/أبريل 2004 تم تلقي 505 560 إقراراً عن طريق الشبكة.

1025- وكان عدد إقرارات الملكية في أيار/مايو 2003 هو 520 210 إقراراً. وعلى الرغم من أن هذا الرقم يماثل الرقم في 2002، فإن أرقام السنة الحالية تشتمل على خمس خدمات جديدة هي: استرجاع ملف السنة الماضية، واسترجاع الشهادة السابقة، وإلغاء الشهادات، والحصول على إر شادات بشأن حالة تسلُّم النماذج المرسلة، وهو ما ضاعف حجم المعاملات.

1026- ومنذ وضع صفحة نظام طلبات البيانات على الشبكة وتشغيله، تم استشارته من قبل أكثر من 000 30 شخص، وهو يحظى بقبول كبير لدى المواطنين الذين يستعملون النظام كأدا ة أساسية لإرسال طلبات البيانات .

1027- أما الموقع في Ciudadano www.gob.mx فالغرض منه دعم القانون الاتحادي بشأن الشفافية والوصول إلى المعلومات العمومية الحكومية، ويستخدم كأداة وصل بين الإدارات العمومية والمواطنين، وتوجد به معلومات عن الإدارات يمكن الوصول إليها عن طريق الإنترنت. وفي هذا ا لموقع تتركز عمليات وخدمات الحكومة مما يسهِّل الوصول إلى المعلومات التي تنتجها الإدارة العامة الاتحادية ويهيئ مشاركة مدنية أكبر في عملية صنع القرارات بشأن المسائل العامة ومواجهة المشاكل، والطلبات والمقترحات المقدمة من المواطنين، وهو موقع يحتوي على أدوات منه ا غرف المناقشات والاستفتاءات على الخط.

1028- الفرص والتحديات لسنة 2004:

نبذة عامة

× إدماج قواعد البيانات لتسهيل الدخول إلى البيانات التي تنشر إلزامياً بموجب القانون الاتحادي بشأن الشفافية والوصول إلى المعلومات العمومية الحكومية.

× استكمال تطوير نظام الخد مة المهنية الوظيفية وتشغيله، وفقاً للشروط والمواعيد المنصوص عليها في قانون الخدمة المهنية الوظيفية في الإدارة العامة الاتحادية.

× مواصلة تدريب العاملين في الرقابة الداخلية دعماً للنهج الجديد لأجهزة الرقابة هذه.

× تشجيع زيادة المشاركة الشعبية في الإبلاغ عن الموظفين العموميين الذين يرتكبون مخالفات وملاحقتهم قضائياً.

× كجزء من برنامج تخفيف القيود الإدارية وتبسيط الإجراءات، التعرف على النواحي غير المفيدة في الإدارة الحكومية على المستوى الاتحادي والإقليمي وعلى مستوى الولايات والمستويات المحلية وإزالة هذه العقبات .

× تعديل القواعد الخاصة بإدارة الأموال المنقولة والتصرف فيها لدى الإدارات الاتحادية وفقاً للقانون العام للملكية الوطنية، الذي هو الآن قيد الإقرار، عملاً على تحقيق مزيد من الوضوح في الإجراءات وتبسيط عملية التصرف في الأموال المنقولة التي لا فائدة لها في الإ دارات.

× إصدار اللوائح التنظيمية لقوانين مشتريات القطاع العام، والتأجير والخدمات التي يقوم بها القطاع العام وما يتصل بها من خدمات، لتحديثها بما يتفق مع الإصلاحات القانونية.

× تشجيع الإدارات والكيانات على تنظيم برامج لتأمين الممتلكات الموروثة دون ضرورة لاست دعاء خبراء تقييم خارجيين، وذلك عن طريق إصدار الخطوط التوجيهية اللازمة.

× الاستمرار في فرض نظام المخالفات، مع التأكيد على الشفافية والإجراءات القانونية، فيما يتعلق بالمشتريات وتأجير الخدمات والأشغال العامة، بما يحسِّن من سير العمليات ويؤدي إلى حل المخالفات.

× إدخال نظام مراقبة النوعية في جميع مجالات الأصول والخصوم لدى الإدارات ومعه نظام شهادات الإيزو 9000 من أجل زيادة فعالية الموارد الوطنية وتحسين نوعية الخدمات تحسيناً كبيراً.

× ولكي نتبوأ مكاناً لائقاً في عمليات التكامل يجب أن نكون على وعي كامل بالتحديات ال تي تفرضها العولمة وأن نكون على مستوى المسؤولية بإجراء التغييرات المطلوبة لحل مشاكل الفساد في القارة والالتزام بمبادئ النـزاهة والشفافية.

حكومة على المستوى المهني

× تم التفكير في إعداد برنامج خاص للخدمة العامة الوظيفية 2004-2006 ونشره، عملاً على إقامة خدمة مدنية مهنية وظيفية وتشغيلها، وذلك من أجل تنسيق جهود مختلف الإدارات وتقديم دليل لإدخال الخدمة العامة المهنية.

× وبعد نشر اللائحة التنظيمية أصبح على الإدارات والأجهزة غير المركزية الخاضعة للقانون أن تضمن شغل جميع وظائفها الشاغرة الخاضعة لنظام الخدمة العامة ا لمهنية عن طريق المنافسة العامة المفتوحة. وتحقيقاً لهذا الغرض فقد تقرر وضع النظام الفرعي لمستويات الدخول إلى الوظائف قبل عام 2004.

× وتبذل جهود مضنية في تحديث وإدارة سجل الوظائف وفي وضع آليات للتقييم والرصد والشفافية في وظائف الخدمة المهنية الوظيفية. وفي هذ ا الصدد فإن النموذج النظري لتقييم الأداء سيطبق على أساس وضع أهداف مؤسسية.

× وسيوضع نظام للانفصال من الخدمة يأخذ في الاعتبار أي حجج يمكن أن يبديها المرشحون إزاء عملية شغل الوظائف وإزاء أي مخالفات يرتكبها الموظفون في الخدمة المدنية.

× وبحلول عام 2005 سوف ير كز النظام على سلسلة من الخصائص الأساسية منها على سبيل المثال سجل الخدمات العامة وسجل الوظائف في مجال تخطيط الموارد البشرية، بما في ذلك المواصفات الوظيفية، لتكون جاهزة للتشغيل الكامل.

× وأخيراً من المقرر أن تكون كل هذه النظم عاملة بالكامل بحلول سنة 2006.

حك ومة من نوعية جيدة مع تحسين الإجراءات الإدارية

× يهدف هذا البرنامج إلى تبسيط وتحسين العمليات والخدمات ذات الأثر المدني العالي، وربما إلغاء بعضها، وكذلك عمليات الحكومة الاتحادية التي تؤثر على إنتاجية الشركات والمواطنين. ومن المخطط تشغيل نظام النوعية الإدارية في 172 عملية في مختلف مجالات التطبيقات.

× وتوجد خطط أيضاً لزيادة فعالية برامج الدعم الاجتماعي الأربعة ذات الأثر المدني الكبير، وذلك عن طريق تعزيز وتبسيط وتنظيم العملية وتشغيلها وإدارتها.

الحكومة الرقمية

× الغرض من هذا البرنامج هو تزويد 280 وحدة مكلفة بعمل يات الشراء والأشغال العامة بالمعدات اللازمة لإدارة العطاءات وإعطاء شهادات لما مجموعة 500 1 من الموردين أو المتعاقدين للاشتراك في العطاءات عن طريق استعمال الوسائل الإلكترونية.

20- تأسف اللجنة لأنه بالرغم من النمو الإيجابي لمؤشرات الاقتصاد الكلي في المكسيك وخاصة التراجع الكبير في معدلات التضخم، فإن اللجنة الوطنية للأجور الدنيا لم ترفع مستوى الأجر الأدنى، وأنه في الوضع الحالي يحتاج الشخص إلى خمسة أضعاف الأجر الأدنى للحصول على سلة الطعام الأساسية المقررة رسمياً، وذلك انتهاكاً لحكم المادة 7(أ) ` 2 ` ‘ من العهد وما ينص عليه التشريع الوطني (المادة 123 - رابعًاً من الدستور).

1029- استعادت الأجور الدنيا جزءاً من قيمتها الحقيقية بنسبة 4.7 في المائة على الرغم من أن النمو الاقتصادي لم يحقق لا التوقعات ولا ما هو مطلوب لإعادة التنشيط المستدام لاقتصاد البلد. وفيما يلي صورة ا لحد الأدنى للأجور حسب المناطق الجغرافية:

المنطقة الجغرافية

التغيُّر الفعلي على مدى فترة ست سنوات ( % )

النسبة المئوية للعاملين بالأجور الدنيا

ألف

1.3

37.7

باء

5.8

13.3

جيم

9.3

49.0

1030- وكما يتبيَّن فإن أداء الاقتصاد كان متواضعاً للغاية. ومع ذلك فإن معد ل التضخم في انخفاض، وتمكَّنت الإدارة الحالية من تحريك النشاط الاقتصادي تدريجياً واستعادة القوة الشرائية للأجور الدنيا، ويأتي ذلك بعد أربع حكومات متعاقبة لم تستطع تحقيق هذا في فترات مماثلة.

1031- ويلاحظ أيضاً أن اللجنة الوطنية للأجور الدنيا قد اتخذت تدابير من أجل تقليل الفوارق في الأجور في البلد عملاً على زيادة دخل العاملين. وفي هذا الصدد فإن مجلس الممثلين التابع للجنة منح زيادات مختلفة للمناطق الجغرافية الثلاث في الجمهورية لأغراض تطبيق الأجور الدنيا.

1032- ونتيجة لهذه الزيادات ومن أجل الاستمرار في عملية الت قارب التدريجي نحو أجر أدنى موحَّد في جميع أنحاء البلد، قرر مجلس الممثلين تقليل الفوارق بين الأجور الدنيا السارية في المنطقتين الجغرافيتين ألف وباء من 4.3 إلى 3.45 في المائة وفي المنطقتين ألف وجيم من 8.31 إلى 7.43 في المائة.

1033- ومن خلال هذه العملية أمكن في عهد هذه الإدارة تقليل الفوارق بين المنطقتين الجغرافيتين ألف وجيم بنسبة 8.47 في المائة من 15.9 في المائة في سنة 2000 إلى 7.43 في المائة في 2004، كما نقصت الفوارق بين المنطقتين الجغرافيتين ألف وباء بنسبة 4.52 في المائة من 7.98 في المائة في سنة 2000 إلى 3. 45 في المائة في سنة 2004.

21- تعرب اللجنة عن قلقها العميق إزاء حالة العاملات في فروع الصناعات التجميعية الأجنبية، حيث يفرض على بعضهن إجراء اختبارات حمل عند التعيين وعلى فترات أثناء العمل ويفصلن إذا وجد أنهن حوامل.

1034- فيما يتعلق بأمور العمل فإن وزارة ال عمل والخدمات الاجتماعية تقود حملة دائمة تهدف إلى إزالة التمييز ضد المرأة في أماكن العمل والتوعية بمسائل الجنسين. وفيما يلي بعض جوانب العمل الإيجابي في هذا الموضوع:

(1) توقيع 13 اتفاقاً بشأن منع شهادات عدم الحمل كشرط للوظيفة، وبشأن مسؤوليات الأسرة والرضاعة الطبيعية في محل العمل، مع مختلف المؤسسات وحكومات الولايات وجمعيات المرأة.

(2) التوعية بحقوق المرأة العاملة من خلال برامج الإذاعة والملصقات الإعلامية ومواثيق الحقوق والواجبات وما إلى ذلك.

(3) تنظيم حدثين هامين: الملتقى الوطني الأول للمرأة العاملة، وحماية ال أمهات: لنقابات العمال من أجل المساواة بين الجنسين وضد التحرش الجنسي والعنف في مجال العم ل.

1035- وفي نفس الوقت ينتظر الموافقة على تعديل مواد مختلفة من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة بشأن مسائل العمل، وإصلاح قانون الضمان الاجتماعي وقانون العمل ال اتحادي عملاً على منع أصحاب العمل من طلب شهادات عدم حمل من العاملات كشرط للتعين.

22- تأسف اللجنة لعدم التزام الدولة الطرف بزيادة السن الأدنى لعمل الأطفال من 14 إلى 16 سنة، لأن سن 16 هو السن الذي تنتهي عنده مرحلة التعليم الابتدائي عادة.

1036- في سنة 2000 تم تعديل المادة 4 من الدستور لتضمين الدستور المكسيكي احترام وحماية حقوق الطفل. وينص التعديل على أن " من واجب الآباء الحفاظ على حقوق القُصَّر والوفاء باحتياجاتهم والاهتمام بصحتهم البدنية والعقلية. ويحدِّد القانون سُبل حماية القصر الموجودين في رعاية المؤسسات ال عامة " .

1037- يحظر القانون الاتحادي للعمل عمالة الأطفال قبل سن 14 وفي نفس الوقت ينظم الأعمال التي يقوم بها الأشخاص فوق هذا السن الذين يقدمون خدمات شخصية للكبار. وتحدِّد اللوائح الاتحادية بشأن السلامة في العمل والصحة والبيئة 154 من الأعمال الخطرة وغير الصحية التي لا يجوز تشغيل الأطفال ما بين سن 14 و16 فيها.

1038- وتنص المادة 22 من قانون العمل الاتحادي بوضوح على حظر عمالة القُصَّر تحت سن 14 سنة وكذلك من هم في سن 14 إلى 16 سنة ولم يكملوا مرحلة التعليم الإلزامي، إلا في حالات استثنائية توافق عليها السلطات المختصة على أساس التوفيق بين الدراسة والعمل.

23 - تأسف اللجنة أيضاً لعدم وجود خطط لدى الدولة الطرف لسحب تحفظاتها على المادة 8 من العهد رغم أن حق تكوين النقابات وحق الإضراب منصوص عليهما في الدستور المكسيكي وفي اللوائح التنظيمية ذات الصلة. وتأسف اللجنة بوجه خاص لأن الانضمام إلى النقابات العمالية ليس مفتوحاً أمام جميع العاملين في القطاع العام، وأن المسؤولين في النقابات ليسوا منتخبين بالاقتراع المباشر.

1039- انضمت المكسيك إلى العهد على أساس الفهم بأن تطبيق المادة 8 في جمهورية المكسيك سيتم وفقاً للطرائق والإجراءات التي تنص عليها الأحكام السارية في الدستور السياسي ولوائحه التنظيمية.

1040- تنص المادة 8 من العهد على أن الدولة الطرف ملتزمة، ضمن أمور أخرى، بحق جميع الأشخاص في تكوين نقابات عمالية وحق كل شخص في الانضمام إلى النقابة التي يختارها، وعدم فرض أي قيود على ممارسة هذا الحق إلا ما تنص عليه القوانين الوطنية اللازمة في مجتمع ديمقراطي لصالح الأمن القومي أو النظام العام من أجل حماية حقوق وحريات الآخرين.

1041- إن مبدأ حرية الانضمام إلى النقابات يضمنه الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة لجميع العاملين في خدمة الدولة. و بهذه الروح، وبالنظر إلى القيود التي يفرضها القانون الاتحادي الذي ينظم تنفيذ الجزء باء من المادة 123 من الدستور على العمال التابعين للدولة، فقد أصدرت محكمة العدل العليا القرار رقم 43/1999 الذي أيدت فيه أن مبدأ الشرط القانوني الذي يقضي بأن يكون لإدارات الحكو مة نقابة واحدة للموظفين (المادة 68 من القانون المشار إليه أعلاه) هو مبدأ يتنافى مع الضمانات الاجتماعية لحرية العمل النقابي المنصوص عليها في الجزء باء من المادة 123 من الباب العاشر من الدستور.

1042- والمحاكم، وكذلك السلطات الإدارية المسؤولة، ملزمة بتطبيق ال مبدأ الوارد في قرار المحكمة العليا رقم 43/1999 وفقاً للمادة 94 من الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة والمادة 192 من قانون الحماية (أمبارو). وتطبيقاً لهذا الحكم سمحت السلطات المختصة بتسجيل النقابات في الإدارات الحكومية التي يوجد فيها أكثر من نقابة، ومن النقابات التي سمحت بها الدولة ما يلي:

1 - اتحاد العاملين في دائرة إدارة الضرائب؛

2- اتحاد الوحدة الوطنية للعاملين في زراعة الأسماك ومصائد الأسماك في وزارة الزراعة والثروة الحيوانية والتنمية الريفية ومصائد الأسماك والأغذية؛

3- النقابة الوحيدة للعمال الدي مقراطيين في وزارة البيئة والموارد الطبيعية؛

4- اتحاد العاملين في النقل والطرق السريعة (منطقة العاصمة الاتحادية)؛

5- الاتحاد الديمقراطي للعاملين في مكتب المدعي العام في منطقة العاصمة الاتحادية؛

6- اتحاد عمال كورينا " النقابة الجامعة للعمال الأحرار " (منطقة ال عاصمة الاتحادية)؛

7- اتحاد العمال الوطني الوحيد للعاملين في المعهد الوطني للإحصاء، والجغرافيا وتكنولوجيا المعلومات؛

8- الاتحاد الوطني لتكريم العمال في مكتب المدعي العام للجمهورية.

1043- وكجزء من " الثقافة العمالية الجديدة " للحكومة المكسيكية، يجري العمل على إصلاح قوانين العمل من أجل تعزيز التدريب والمشاركة والأجور المنصفة للعمال.

1044- وعملا على تحقيق هذه الغاية أنشئ المجلس المركزي لاتخاذ القرارات بشأن إصلاح قانون العمل الاتحادي. وقد قامت منظمات أصحاب العمل واتحادات العمال في المكسيك، بتسهيل من الحكومة، وبعد عدة جلسات من العمل الشاق، بوضع مشروع لإصلاح قانون العمل الاتحادي يتناول فيما يتناوله حرية العمل النقابي والاعتراف بحق التفاوض الجماعي.

1045- وقد تحوَّل هذا المشروع إلى مشروع قانون في 12 كانون الأول/ديسمبر 2002 قُدم إلى رجال القانون في الأحزاب السياسية الرئ يسية الثلاثة في المكسيك (الحزب الثوري الدستوري وحزب العمل الوطني وحزب البيئة الخضراء للمكسيك).

1046- وفيما يتعلق بحرية العمل النقابي والاعتراف بحق التفاوض الجماعي يقترح مشروع القانون تعديل قانون العمل الاتحادي بحيث ينص على إجراء الانتخابات للمسؤولين في الن قابات العمالية وتقرير أعدادهم بالاقتراع السري المباشر بما يتفق مع المناخ الديمقراطي السائد في البلد اليوم. وستنظر الجهات التشريعية في المكسيك في التعديلات المقترحة على قانون العمل الاتحادي للموافقة عليها.

1047- وسينظر المجلس التشريعي في المكسيك في مشاريع إ صلاح قانون العمل الاتحادي تمهيدا لإقراره.

24 - تعرب اللجنة عن قلقها إزاء خصخصة نظام التأمين الاجتماعي مما قد يستبعد بعض الذين لا يستطيعون المساهمة في حساب معاش تقاعدي فردي من مزايا معيَّنة، ومنهم العاطلون عن العمل والعاملون غير المتفرغين والعاملون بأجور مت دنية والعاملون في القطاع غير الرسمي.

1048- تمت الموافقة في آب/أغسطس من هذه السنة على الإصلاحات التي أُدخلت على نظام التقاعد والمعاشات التقاعدية أثناء السنوات العشر الأخيرة في نظام التأمين الاجتماعي في المكسيك، بما في ذلك العناصر النهائية المتصلة بالتقاعد و سائر المعاشات التقاعدية للأشخاص الذين يعملون في المستقبل في نظام التأمين الاجتماعي، وليس وارداً خصخصة نظام التأمين الاجتماعي أو مؤسسات الخدمات للعاملين في الدولة، كما أن هذه الخدمات ليست موجَّهة لهذه الوجهة.

1049- وهذه وجهة النظر التي أعرب عنها سواءً في مق ترحات تعديل القانون أو في المناقشات والموافقات التي أعطيت في الهيئات التشريعية التي تشكِّل برلمان الاتحاد. وقد أعرب عن نفس المواقف المسؤولون الحكوميون ونقابات العمال والمشتركون في نظام التأمين الاجتماعي ونظام الخدمات للعاملين في الحكومة واتحادات العمال الم ركزية وغيرها في البلد.

1050- وكما ذكر آنفاً فإن مشروع التأمين الصحي للمواطنين سيتيح للأشخاص الذين يعانون من الفقر ومن الفقر المدقِع حماية الدولة في المجال الصحي.

1051- وتوجد هيئات حكومية أخرى، مثل هيئة المساعدة الاجتماعية وغيرها من الوكالات في نظام الصحة ا لوطني تقدِّم دعماً للسكان دون أن تشكل جزءاً من أي نظام للتأمين الصحي.

25 - تعرب اللجنة عن قلقها بسبب وجود كثير من العسكريين والقوات شبه العسكرية بين مجتمعات السكان الأصليين في شياباس وغيرها من الولايات في المنطقة، وخاصة بسبب الاتهامات الموجَّهة من منظمات ا لمجتمع المدني بأن هذه العناصر تتدخل في تنفيذ برامج التنمية والإشراف عليها وفي توزيع المساعدات الاقتصادية والاجتماعية، وبسبب عدم وجود تشاور مع المجتمعات المعنية.

1052- لا توجد أي ميلشيات عسكرية في المكسيك. ويشار في هذا الصدد إلى أنه في الفترة 1998-2003 تعاو ن الجيش المكسيكي في تنفيذ برامج التنمية الاجتماعية في البلد التي تقوم بها الحكومة الاتحادية والتي يستفيد منها 092 082 12 من السكان.

1053- وللاطلاع على مزيد من المعلومات يرجى الرجوع إلى الإجابة على الملاحظة 44 التي أبدتها اللجنة.

26 - تبدي اللجنة انـزعاجها إزاء زيادة العنف المنـزلي وخاصة العنف المنـزلي ضد المرأة. كذلك تبدي اللجنة انـزعاجها إزاء الزيادة الكبيرة في عدد أطفال الشوارع رغم جهود الحكومة في التصدي لهذه المشكلة.

1054- تعمل اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان على تشغيل برامج لصالح المرأة والطفل والأسرة عملا ً على القيام بدور إيجابي إزاء الشكاوى من انتهاكات حقوق الإنسان للمرأة والطفل. وتسعى اللجنة في نفس الوقت إلى العمل على إدخال تحسينات في التشريع وفي المحاكم الإدارية بشكل يضمن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد المرأة والطفل.

1055- وأنشئت المؤسسة الوطني ة للمرأة في سنة 2001 بهدف نشر وتطوير ثقافة المساواة والإنصاف لمجتمع خال من العنف والتمييز يتيح فرص التنمية لجميع النساء في المكسيك ويمكِّن الرجال والنساء من التمتع بحقوقهم.

1056- وتعمل الشبكة الوطنية للتنمية المتكاملة للأسرة، من خلال برنامج رعاية الأطفال و منع العنف المنـزلي وإساءة معاملة الأطفال إلى تعزيز التوعية والتدريب للأشخاص المسؤولين عن رعاية القُصَّر في المدارس ودور الرعاية النهارية والمستشفيات وسائر المؤسسات عملاً على النهوض بالوعي بمختلف جوانب العنف المنـزلي، وكذلك العمل مع مجالس الآباء في المجتمعا ت من أجل تحسين نوعية الرعاية والتعليم والتدريب للقُصَّر.

1057- ووفاءً بالتزام الحكومة برعاية الأولاد والبنات والشباب في الشوارع، يجري وضع برنامج وطني للرعاية والوقاية للبنات والأولاد والشباب يعرف باسم " من الشارع إلى الحياة " يهدف إلى تعزيز التنسيق وربط الج هود التي يقوم بها القطاع العام والقطاع الخاص والقطاع الاجتماعي بشأن الوقاية والرعاية لأطفال الشوارع بغرض إيجاد حل لهذه المشكلة وتقديم الرعاية الشاملة لحلها على الأجلين المتوسط والبعيد.

1058- ويجري العمل في إطار هذا البرنامج في ثماني ولايات و136 من المحليات وتشترك فيه 83 منظمة من منظمات المجتمع المدني، واستفاد منه في سنة 2003 ما مجموعه 992 36 من البنات والبنين والشباب في الشوارع في إطار 129 مشروعاً مخصصاً و11 دراسة استقصائية و140 خطة للدعم المالي.

27 - تأسف اللجنة لعدم وجود استجابة مُرضية لملاحظاتها الختامية السابقة ولا ردود شافية على أسئلتها المكتوبة والشفوية الموجَّهة إلى وفد المكسيك بشأن الإخلاء القسري. إذ لم تتلق اللجنة حتى الآن رداً مُرضياً على أسئلتها بشأن حجم المشكلة والتدابير التي اتخذتها الحكومة لحماية جميع المواطنين ضد الإخلاء القسري. وعلاوة على ذلك تظل اللجنة يساورها القلق إزاء نقص المساكن والظروف غير المرضية التي تتسم بها نسبة كبيرة من المساكن، خاصة في المناطق الريفية حيث تفتقر كثير من المساكن إلى الكهرباء والصرف الصحي والماء.

1059- الرد موجود تحت عنوان المادة 3 باء سادساً.

28 - تعرب اللجنة عن قلقه ا إزاء استمرار حالة نقص التغذية خاصة في المناطق الريفية وبين الأطفال دون سن الخامسة. وتعرب اللجنة عن انـزعاجها لعلمها بأن الأمراض المتصلة بسوء التغذية تشكِّل سبباً رئيسياً من أسباب حالات الوفاة في المكسيك.

1060- منذ بداية عملية اللامركزية الإدارية، جعلت ال شبكة الوطنية للتنمية المتكاملة للأسرة شغلها الشاغل دعم دورها في الإرشاد ووضع المعايير. وقد ساعدت هذه الاستراتيجية، ضمن أمور أخرى، على فهم النماذج البديلة للرعاية ونشرها ودعمها، وفي حالتنا هذه فإن الهيكل الجديد للبرنامج يعمل على تنظيم وتقييم خطط التغذية من وجهة نظر الجنسين، والتعددية الثقافية، والمنظور الإثنى ومنظور الأجيال.

1061- ويشمل برنامج الإفطار في المدارس 5.1 ملايين من البنين والبنات الذين يعانون من درجة من نقص التغذية في مدارس التعليم قبل الابتدائي والتعليم الابتدائي، وتعطى الأولوية في هذا البرنامج للمدارس الواقعة في مساكن السكان الأصليين والمناطق الريفية والمناطق الحضرية المهمَّشة. وتسعى الدولة إلى تعزيز التنمية البشرية كجزء من سياستها الاجتماعية الشاملة التي تتناول نواحي الصحة والتعليم والإرشاد الغذائي. ويهدف برنامج الإفطار في المدارس في المكسيك إل ى تحسين نوعية التغذية للبنين والبنات في البلد وتعليمهم العادات الغذائية السليمة.

1062- وبموجب برنامج " رعاية القُصَّر تحت سن خمس سنوات " الذي بدأ لأول مرة في المكسيك في سنة 2003، تقدم الرعاية إلى 000 87 من القُصَّر تحت سن خمس سنوات ممن لا ينتظمون في الدراسة، الذين يعانون من درجة معيَّنة من سوء التغذية أو المعرضين لسوء التغذية. ويعيش هؤلاء الأطفال في مناطق السكان الأصليين وفي المناطق الريفية والحضرية المهمَّشة ولا يتلقون مساعدة من أي برنامج آخر. ويستثمر في هذا البرنامج مبلغ 197 مليون بيزو. ويشرف هذا البرنامج أ يضاً على أنشطة للتوجيه الغذائي موجَّهة إلى الآباء من أجل تغيير العادات الغذائية والصحية.

1063- وأُجريت تعدادات وطنية لطول الأشخاص، تتوفَّر بياناتها عن سنة 1994 و1999. وتوفِّر هذه التعدادات بيانات موزعة حسب الولايات والمحليات، وجداول إحصائية، ورسوما بيانية رقمية تعطي مؤشرات عن نقص الطول للأعمار المختلفة بما يتيح المقارنة مع الوقت ومن مكان لآخر. وهذه البيانات لها فائدة عظيمة لأنها تتيح تقييم أثر برامج الصحة والتغذية والرعاية الاجتماعية. وسيجري تعداد جديد في هذا العام يتيح تحليلاً مقارناً وقياس التقدُّم في مجا ل التغذية المتصلة بالطول.

29 - تعرب اللجنة أيضاً عن قلقها إذ تدرك أن الإجهاض غير القانوني هو السب الرابع من أسباب وفيات النساء في المكسيك.

1064- في البداية نود أن نشير إلى أن ما يقال عن أن الإجهاض غير القانوني هو السبب الرابع للوفيات بين النساء غير صحيح. ف في سنة 2001 كانت أسباب الوفيات العشر الأولى بين النساء هي: مرض السكري، وأمراض القلب، وأمراض الأعصاب والعظام، والالتهابات التي تحدث قبل الولادة، والالتهابات الرئوية الحادة، وتليف الكبد وأمراض الكبد الأخرى، والتهابات الجهاز التنفسي السفلي الحادة، والأمراض ال ناتجة عن ارتفاع ضغط الدم، وأمراض الكلى وأورام الرحم.

1065- أما الأمراض المتعلقة بالحمل والوفيات قبل الولادة وما بعد الولادة، وهي فئة تشمل الوفيات المتعلقة بالإجهاض من أي نوع، فهي ليست من بين الأسباب العشرين الرئيسية للوفيات بين النساء في المكسيك. بل إنها ل يست ضمن الأسباب العشرة الرئيسية للوفيات بين النساء في سن الإنجاب (15 إلى 64)، فالأسباب الخمسة الرئيسية للوفيات بين النساء في هذه المجموعة العمرية هي أمراض السكري وأمراض القلب والأورام الخبيثة وأمراض الجهاز العصبي وأمراض الجهاز التنفسي.

1066- أما فيما يتعلق بوفيات الولادة في المكسيك فإن السبب الرابع للوفيات هو المضاعفات الناتجة عن الإجهاض، ولا تقتصر هذه الفئة على الإجهاض المستحث، ولكنها تشمل جميع أنواع الإجهاض بما في ذلك الإجهاض المفاجئ. ومن الصعب حساب عدد حالات الإجهاض غير القانوني على وجه التحديد لأنه لا ت وجد سجلات بها.

1067- وتركِّز البرامج الصحية والأنشطة التي تهدف إلى منع الإجهاض في المكسيك على منع الحمل غير المخطط، والتوسع في التعليم عن الجنس للشباب، وحملات التوعية والاتصال التي تركِّز على مزايا تنظيم الأسرة بشكل مسؤول وعن علم وبقرار من الأسرة، وتيسير س ُبل وصول السكان إلى خدمات تنظيم الأسرة، وخدمات الرعاية قبل الولادة والخدمات الطبية أثناء الولادة، والتعرُّف المبكِّر على الأخطار والمضاعفات.

30 - توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بوضع بيانات أساسية تساعدها في رصد التقدُّم الذي يتم في مكافحة الفقر. وتتمنى اللجنة لو قامت الدولة الطرف، في تقريرها الرابع، بتقييم التقدُّم الذي تحقق في تحسين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لسكان البلد، باستخدام البيانات الأساسية كنقاط مرجعية، واستكمالها بمعلومات إحصائية.

1068- تعتبر الحكومة المكسيكية مكافحة الفقر والأسباب الهيكلية للفقر أهم التحديات التي تواجهها. ومن الجوانب الرئيسية في استراتيجية مكافحة الفقر الاعتراف بأن هذه الظاهرة متعددة الأبعاد وذات طبيعة مختلفة جداً ولا تقتصر على الأسباب المادية البحتة. ولهذا السبب فإن مكافحة الفقر لن تتأتى عن طريق النمو الا قتصادي وحده. إذا لابد من وجود نمو اقتصادي مستدام وبيئة مستقرة، وكذلك توزيع أفضل للثروة، لأن هذه كلها مستلزمات أساسية لتحقيق مستويات معيشة أفضل. وبالجمع بين هذه العوامل يمكن العمل على تهيئة فرص حقيقية للعمالة ودخول أفضل لأولئك الذين لا يملكون.

1069- وإذ تضع الحكومة هذا الهدف نصب عينيها فهي تسعى في المقام الأول إلى ضمان مستوى لائق من المعيشة لجميع السكان، وتهيئة الظروف التي تساعد كل شخص في المكسيك على أن يكون لـه دور متكامل في الأنشطة الإنتاجية والاجتماعية في البلد على أساس مساواة الفرص. ومن ثم فإن الفرد هو م صدر السياسات العامة وهدفها، وتهدف هذه السياسات إلى التنمية الشاملة التي لا تستثني أحداً والتي تتيح تحسين مستويات المعيشة لجميع السكان وبذلك تقضي على الأسباب الجذرية لانتقال الفقر من جيل إلى جيل.

1070- وبالإضافة إلى الجهود التي تبذل في جميع أنحاء البلد تسعى وزارة التنمية الاجتماعية إلى الحصول على مقاييس رسمية للفقر لاستعمالها كنقطة مرجعية ينطلق منها تخطيط السياسة الاجتماعية وتصميم برامجها وتقييم آثارها.

1071- ونظراً لعدم وجود تعريف رسمي مقبول عموماً للفقر، عقدت وزارة التنمية الاجتماعية في سنة 2001 اجتماعاً ل فريق من الخبراء الوطنيين المستقلين المشهود لهم بالكفاءة بغرض تكوين لجنة لقياس الفقر في المكسيك.

1072- واقترحت اللجنة استعمال بيانات المسح الوطني لدخل الأسرة وإنفاقها، الذي تنظمه المؤسسة الوطنية للإحصاء والجغرافيا والمعلوماتية، كمصدر رئيسي للمعلومات من أجل تقدير الفقر على أساس المنهجية المتفق عليها. واستخدمت اللجنة أيضاً مقياساً للرفاه هو دخل الفرد (بعد الضرائب) المبلغ في عمليات المسح.

1073- وأقرت وزارة التنمية الاجتماعية المنهجية التي اقترحتها اللجنة، وبناءً عليه حدَّدت ثلاثة مقاييس أساسية لتصنيف السكان حس ب مستوى الدخل اعتماداً على المعايير التي أقرتها اللجنة وباستخدام مسح دخل الأسرة ونفقاتها في سنة 2000:

1- عتبة الفقر الغذائي : الأُسر المعيشية التي لا يكفي فيها دخل الفرد لتلبية المتطلبات الغذائية الأساسية تعتبر تحت هذه العتبة؛

2- عتبة تنمية القدرات : تستخدم في تصنيف الأُسر المعيشية التي يقل فيها دخل الفرد عن الحد الضروري لتلبية المتطلبات الغذائية (طبقا للتعريف الوارد في الفئة السابقة) زائداً الدخل اللازم لتغطية نفقات التعليم والصحة؛

3- عتبة التنمية الاجتماعية : وتستخدم في تصنيف الأسر التي يقل فيها دخل الفرد عن الحد الضروري اللازم لتلبية المتطلبات الغذائية والإنفاق الأساسي في مجالات الصحة والتعليم والملابس والأحذية والإسكان والمواصلات.

1074- ويبين الجدول التالي العتبات الثلاث المستعملة في تقييم الفقر، والتي حُسبت أساساً على أساس مسح دخل ونفقات الأسرة لسنة 2000، وتم تحديثها على أساس نفس البيانات لسنة 2002.

عتبات الفقر 2000-2002

نوع الفقر

القطاع

2000

2002

2000*

2002**

(شهري)

(يومي)

الغذائي

حضري

626.00

672.25

20.87

22.41

ريفي

462.96

494.77

15.43

16.49

القدرات

حضري

768.10

792.29

25.60

26.41

ريفي

548.53

587.57

18.28

19.59

تراثي

حضري

254.51 1

366.85 1

41.82

45.56

ريفي

843.28

946.94

28.11

31.56

المصدر : مسح دخل ونفقات الأسرة 2000 و2002.

* بأسعار آب/أغسطس 2000.

** بأسعار آب/أغسطس 2002.

1075- وكانت الإدارات في السابق تخلط بين التدابير المتخذة والنتائج المتح صلة. وكانت تبلِّغ في العادة عن التدابير المتخذة، إلا إننا باستخدام نظام القياس الجديد، الذي يوفِّر لأول مرة بيانات أساسية للمقارنة، نقدم قياساً للنتائج الفعلية.

1076- وبفضل إمكانية المقارنة بين مسحي 2000 و2002 لدخل الأسرة وإنفاقها، يمكن الآن قياس الاتجاهات لنسبة السكان الذين هم أدنى من العتبة في كل من الفئات الثلاث. ومن أجل إجراء هذه المقارنة تم تحديث المنهجية الرسمية المقترحة من قِبَل اللجنة التقنية لقياس الفقر وتطبيق المنهجية الجديدة على البيانات الناتجة عن المسح الوطني لدخل الأسر وإنفاقها في سنة 2002.

ال نسبة المئوية للأسر الفقيرة والأفراد في سنة 2002

نوع الفقر

حضري

ريفي

وطني

2000

2002

2000

2002

2000

2002

غذائي

الأسرة

9.8

8.5

34.1

28.5

18.6

15.8

الأفراد

12.6

11.4

42.4

34.8

24.2

20.3

قدرات

الأسرة

16.2

12.2

41.4

36.5

25.3

21.1

الأفراد

20.2

16.0

50.0

43.8

31.9

26.5

تراثي

الأسرة

37.4

35.4

60.7

59.4

45.9

44.1

الأفراد

43.8

42.0

69.3

67.5

53.7

51.7

المصدر: بيانات المسح الوطني لدخل ونفقات الأسرة 2000 و2002.

1077- ويتبيَّن من النتائج ما يلي:

• تراجعت نسبة السكان التي تعاني من الفقر الغذائي على المستوى ا لوطني من 24.2 في المائة إلى 20.3 في المائة بين عامي 2000 و2002؛

• تراجعت نسبة السكان تحت عتبة تنمية القدرات من 31.9 في المائة إلى 26.5 في المائة بين عامي 2000 و2002؛

• تراجعت نسبة السكان تحت عتبة التنمية التراثية من 53.7 في المائة إلى 51.7 في المائة بين عا مي 2000 و2002.

1078- يتبيَّن مما سبق أن 3.2 مليون شخص انتقلوا إلى ما فوق عتبة الفقر الغذائي فيما بين عامي 2000 و2002، أي أنهم انتقلوا إلى وضع يتمكنون فيه من تغطية احتياجاتهم الغذائية وكانوا قادرين على تخصيص استثمارات متواضعة في التعليم والصحة.

\s 1079- وإذا استمر هذا الاتجاه فستكون المكسيك قادرة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية قبل موعدها. ويتبيَّن من الشكل 1 أن نسبة السكان الذين يعانون من الفقر الغذائي تراجعت بين سنتي 2000 و2002 بنحو 16 في المائة لتصل إلى مستوى 20.3 في المائة.

الاتجاهات الحديثة للفقر في ا لمكسيك

المصدر : حسابات قامت بها وزارة التنمية الاجتماعية على أساس مسح دخل ونفقات الأسرة 1992-2002.

1080- ورغم تناقص نسبة السكان الذين هم تحت هذه العتبات أثناء الفترة 2000-2002 إلا أنه لابد من الاعتراف أن المعدلات المستمرة هي عالية جداً بالنسبة لمعدلات ا لتنمية والثروة في المكسيك. ومع ذلك فإن ما تحقق من تقدم أثناء الفترة المرجعية يمكن تفسيره على أنه اتجاه إيجابي لو استمر فإن من شأنه أن يحسِّن كثيراً من الحياة المعيشية لعناصر السكان الأشد حاجة.

1081- وعلاوة على التقدُّم الذي حدث في مجال تخفيض الفقر فإن المك سيك قد سجلت عدداً من أوجه التقدُّم الذي يقاس بمجموعة من المؤشرات الاجتماعية، مما يؤكد الأهمية التي توليها حكومة المكسيك لتحسين مستويات المعيشة والرفاه للسكان.

1082- فمعدل توقع الحياة عند الولادة في المكسيك الآن 74.9 سنوات بينما يبلغ المتوسط لأمريكا اللاتين ية 70 عاماً. وتبلغ نسبة الأمية عند الكبار 8.5 في المائة، هذا بينما يبلغ عدد المسجلين في مدارس التعليم الابتدائي 100 في المائة تقريباً من الفئة العمرية المعنية، وعلاوة على ذلك فإن 89.2 في المائة من السكان تصلهم مياه الشرب و76.9 في المائة من السكان تصلهم خدم ات الإصحاح.

1083- وبالإضافة إلى ذلك فقد تم القضاء على مرض شلل الأطفال منذ 1990 وعلى الدفتيريا منذ 1991 بينما أمكن السيطرة على أمراض الحصبة والسعال الديكي والتيتانوس، وعلاوة على ذلك فإن المكسيك لديها أعلى نسبة من التحصين ضد الأمراض في أمريكا اللاتينية.

31 - تحث اللجنة الدولة الطرف على التصدي للأسباب الهيكلية للفقر في المكسيك وأن تدخل التعديلات اللازمة على البرامج الاجتماعية لتحقيق هذا الغرض. كذلك تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إشراك المجتمع المدني إشراكاً وثيقاً وخاصة منه المجموعات المستهدفة، في تخطيط تلك البر امج وتنفيذها وتقييمها.

1084- تسعى حكومة المكسيك جاهدة إلى تلبية هذه الاحتياجات الأساسية وتعزيز الرفاه وتحسين القدرات الفردية لكل مواطن مكسيكي. ومن أجل تحقيق هذه الغاية تقوم مختلف المؤسسات والوكالات التابعة للحكومة الاتحادية المسؤولة عن تقديم الخدمات الاجتم اعية الأساسية مثل التعليم والصحة والضمان الاجتماعي والتدريب المهني والإسكان بإصلاح هياكلها من أجل تحسين أدائها عملاً على تقديم خدمات إلى السكان بكفاءة وتنفيذ المهام بشكل فعال دون ازدواجية.

1085- وتحقيقاً لهذا الغرض، وفي إطار التدابير التي اتخذتها الإدارة ا لحالية على المستوى الوطني من أجل تخفيف الفقر، لابد من ذكر استراتيجية السياسة الاجتماعية المعروفة باسم كنتيغو، التي تسعى إلى تزويد جميع سكان المكسيك بالخدمات الأساسية واستحداث أدوات تؤدي إلى حفز التنمية البشرية وإلى تحريك النمو الاقتصادي.

1086- وتعمل هذه ال استراتيجية على تحقيق تنسيق أكبر بين مستويات الحكومة الثلاثة الاتحادية ومستوى الولايات والمحليات، وتوثيق العرى بين الحكومة والمواطنين من أجل تحقيق مزيد من الكفاءة في أنشطة القطاعين العام والخاص في مجال السياسة الاجتماعية. وتسعى هذه الاستراتيجية إلى تعزيز إد ماج مختلف الفئات في المجتمع والتوسع في الآليات التي تحفز المبادرات التي تقوم بها المجتمعات ومنظمات المجتمع سعياً وراء التغلب على الفقر والتهميش.

1087- ويقوم هذا المسعى من أجل ضمان مشاركة جميع مواطني المكسيك على أساس الاعتراف بأن العمل الحكومي لا يكفي في حد ذاته لتحقيق التنمية الاجتماعية وأن من الضروري أن يشترك المجتمع المدني في هذه المسؤولية. وبفضل هذا النهج تسعى الحكومة إلى ضمان نمو اقتصادي يحقق عائداً مادياً لجميع المواطنين. وتشتمل استراتيجية كونتيغو على أربعة روافد تصب في سياسة اجتماعية شاملة تسعى إلى ال تغلب على الفقر وضمان التحسُّن المستمر في مستويات المعيشة لجميع السكان:

1- تعزيز القدرات من أجل إتاحة الفرصة أمام كل مواطن لتعليم من نوعية جيدة وخدمات صحية تتسم بالكفاءة ومستويات تغذية تمكنه من المشاركة الكاملة في المجتمع.

2- توسيع الخيارات أمام المواطنين ل تكوين الدخل والاستفادة من قدراتهم. ومن شأن إتاحة الفرصة للالتحاق بأعمال والبدء بمشاريع إنتاجية أن تمكن الفرد من تحقيق مستوى أعلى من الرفاه والدخل بما يلبي حاجات كل أسرة.

3- العمل على تحقيق السلامة والأمن لكل أسرة من أجل تشجيع الكبار وأسرهم على تحقيق الدخل وإطلاق طاقاتهم والاستفادة من الفرص المتاحة لتحقيق مزيد من الدخل والتأمين ضد المخاطر على المدى القصير، والقيام بأنشطة جديدة، والاهتمام بتقدم أبنائهم وتأمين حياة مريحة لكبار السن.

4 - تأمين الحماية للجميع عملاً على ضمان الأمن للأفراد والجماعات وهم يسعون إلى ت نمية قدراتهم والاستفادة من فرص تحقيق الدخل. ومن شأن ذلك أن يساعد الأسر على تخطيط مستقبلها والحفاظ على مستوى معيشتها في مواجهة أي أخطار غير متوقعة تمس الأسرة.

1088- وتسعى استراتيجية كونتيغو إلى أن تصب هذه الروافد الأربعة في تلبية احتياجات الأفراد والأسر وال مجتمعات من أجل تحقيق مزيد من المساواة والعدالة.

روافد استراتيجية كونتيغو

الرافد

مجال العمل

أولاً-

تعزيز القدرات

+

1-

2-

3-

التعليم

الصحة وخدمات التغذية

التدريب

ثانياً -

تهيئة فرص تحقيق الدخل

+

4 -

5-

التنمية المحلية والوصول إلى الائتمان

خلق فرص العمل

ثالثا ً-

تنمية الأسرة

+

6 -

7 -

8 -

المساكن

المدخرات

حقوق الملكية

رابعاً -

توفير الحماية الاجتماعية

9 -

10 -

11-

التأمين

الضمان الاجتماعي

الحماية من المخاطر الجماعية

المصدر : وزارة التنمية الاجتماعية.

1089- ويجري تشغيل برنامج كونتيغ و وفقاً لمبادئ المسؤولية الجماعية والإنصاف والشمول، ويعتبر الأفراد والأسر ودورة الحياة هي العناصر الرئيسية التي يستهدفها البرنامج.

خطوط العمل والبرامج الجديدة الشمول: الربط بين دورة الحياة والاستراتيجيات

المصدر : وزارة التنمية الاجتماعية.

البرامج

1090- تسعى استراتيجية كونتيغو إلى تن سيق أعمال جميع الوزارات والوكالات في المجال الاجتماعي على المستوى الاتحادي. وبهذه الطريقة يتم الربط بين جميع الاستراتيجيات والبرامج الحالية وتعديلها أو تقويتها، وإلغاء البرامج التي لا تسهم في الاستراتيجية، وإنشاء برامج جديدة في المجالات غير المشمولة. وهذا مما يعزز البرامج الاجتماعية من أجل تفادي الازدواجية وتعزيز التآزر.

1091- وتشتمل الاستراتيجية على عدد كبير من البرامج. ويأتي فيما يلي وصف لبعض برامج وزارة الضمان الاجتماعي التي تشكِّل جزءاً من الاستراتيجية، وهي برامج من شأنها أن تحفز وتشجع اشتراك المجتمع ال مدني.

الفرص

1092- تقوم وزارة الضمان الاجتماعي في إطار استراتيجية كونتيغو بتنسيق برنامج فرص التنمية البشرية، وهو برنامج يتصل بإثنين من الروافد هما: زيادة القدرات وفتح مجال الاختيار أمام الأسر . والهدف العام من برنامج الفرص هو دعم الأسر التي تعيش في فقر مدقع في إطار هدف تنمية قدرات أفرادها وتحسين الفرص أمامهم للارتفاع بمستوى معيشتهم من خلال تحسين الخيارات أمامهم في التعليم والصحة والتغذية، وتمكينهم من الوصول إلى خدمات جديدة وبرامج إنمائية لمساعدتهم على تحسين حالتهم الاقتصادية والاجتماعية ونوعية حياتهم.

1093- ومن أهم توجهات برنامج الفرص ما يلي:

• الإسهام في التنمية البشرية من خلال تدابير شاملة؛

• مساعدة الأفراد على تحسين قدراتهم؛

• استهداف الأسر التي تعاني من فقر مدقع؛

• التركيز على الأسر وتشجيع الشبكات الاجتماعية؛

• تعزيز الشفافية والمساءلة في برامجها؛

• تحسين فرص المساواة بين الجنسين وتعزيز الأدوار القيادية للمرأة؛

• تعزيز المسؤولية المشتركة؛

• إشراك المجتمع ككل في المهام المتعلقة بالقضاء على الفقر المدقع؛

• التنسيق بين مختلف المؤسسات والقطاعات؛

• تشجيع الروابط مع البرامج الاجتماعية الأخرى؛

• المتابعة المستمرة لعملياتها وتقييم أثرها.

1094- ويقدِّم برنامج الفرص أنواع الدعم التالية:

• المساهمة في نفقات التعليم للبنين والبنات والشباب في الأسر المستفيدة ممن يحضرون الدراسة ما بين الصف الثالث الابتدائي والصف الأخير في التعليم الثانوي؛

• مساعدة مالية في مشتريات اللواز م المدرسية؛

• مجموعة أساسية من الخدمات الصحية المجانية لجميع أفراد الأسرة؛

• دورات تثقيفية عن الصحة والتغذية والصحة الشخصية لتعزيز العناية الصحية بالأفراد؛

• معونات غذائية تكميلية للأفراد من سن أربعة أشهر إلى سنتين وللأطفال الذين يعانون من سوء التغذية ما ب ين سنتين وخمس سنوات وللحوامل والمرضعات؛

• مساعدات مالية لتكملة الدخل للأسر وللمساعدة على تكوين عادات غذائية جيدة.

1095- وقد أثبت برنامج الفرص فعاليته في الحملة ضد الفقر والتهميش وأدخلت فيه إجراءات جديدة لمصلحة الفقراء من السكان. وعلاوة على ذلك فإن البرنامج ينمو باستمرار بسبب زيادة تغطيته للمحليات والأسر وزيادة ميزانيته. وفي نهاية 2003 كان ينضوي تحت هذا البرنامج 000 240 4 أسرة في 520 70 من المحليات. ويبلغ مجموع المستفيدين في هذه الأُسر 22 مليون شخص كما أن البرنامج أمكنه الوصول إلى أربع من كل خمس أسر تعاني من الفقر في التغذية و2 من كل ثلاث أسر تعاني نقصاً في القدرات.

1096- وتخطط وزارة الضمان الاجتماعي في سنة 2004 إلى توسيع البرنامج ليشمل 5 ملايين أسرة، ومعنى ذلك أنه سيصل إلى جميع الأسر التي تعاني من فقر في التغذية.

1097- ويتبيَّن من الجدول التالي مدى التأثير ا لإيجابي للبرنامج منذ بدء تشغيله في 1997.

تغطية برنامج الفرص

البنــد

1997

1998

1999

2000

2001

2002

2003*

المستفيدون

الأسر (بالآلاف)

300.7

595.6 1

306.3 2

476.4 2

237.7 3

240.0 4

240.0 4

المناطق الريفية

300.7

595.6 1

306.3 2

129.8 2

524.5 2

090.8 3

090.8 3

المناطق شبه الحضرية

341.6

599.4

616.1

616.1

المناطق الحضرية

5.0

113.8

533.1

533.1

المحليات

456

1.743

2.155

2.166

2.317

2.354

2.354

البلديات

769 10

906 40

055 53

232 53

737 67

520 70

520 70

الولايات

13

30

31

31

31

31

31

المكونات

التعليم

مساعدات تعليمية (بالآلاف)

101.1

299.0 1

192.6 2

485.3 2

315.5 3

355.9 4

492.1 4

مجموعات الأدوات المدرسية الموزَّعة (بالآلاف)

72.6

684.9

314.5 1

281.6 1

504.7 1

761.6 1

820.4 1

الصحة

متوسط عدد الاستشارات الصحية شهرياً (بالآلاف)

435.0

359.8 1

624.4 1

836.4 1

295.8 2

758.0 2

برامج التدريب على الصحة والتغذية والصحة الشخصية (بالآلاف)

637.1 1

867.5 2

004.4 2

088.7 2

266.9 2

604.0 2

التغذية

التغذية التكميلية الموزَّعة (بآلاف الوحدات)

5.0

254.1

543.8

555.7

665.3

566.4

601.4

للأطفال تحت سن خمس سنوات

2.7

153.1

372.8

386.7

494.5

106 4

436.6

للحوامل والرُضع

2.3

101.0

171.0

169.0

170.8

155.8

164.8

الأطفال تحت سن خمس سنوات المسجلون:

468.4 1

656.8 1

008.5 2

078.8 2

تحت إشراف بسب سوء التغذية

274.3 1

525.7 1

910.2 1

976.6 1

يعانون من سوء التغذية

318.3

333.0

404.2

416.0

الحوامل والرضع

304.4

317.9

358.9

362.8

تحت الإشراف

282.6

298.8

348.9

356.1

المصدر : الجهاز التنفيذي الاتحادي: التقرير الثالث إلى الحكومة.

* تقديرات.

1098- وبالإضافة إلى ذلك فلدى المكسيك مجموعة من البرامج ا لاجتماعية التي تديرها وزارة الضمان الاجتماعي تهدف إلى دعم الفئات السكانية المحدودة الدخل. ومن بين تلك البرامج ينبغي التنويه ببرامج تقديم الأغذية الأساسية بأسعار ميسَّرة.

البرنامج الاجتماعي لتوزيع الألبان

1099- الغرض من هذا البرنامج هو تزويد السكان في المنا طق المهمشة والمناطق شبه الحضرية والمناطق الريفية في البلد بألبان من نوعية جيدة بأسعار مدعومة. وهناك جانبان لهذا البرنامج: الأول يركِّز على الناحية الإنتاجية عن طريق تحويل الدخل إلى الأسر التي لديها أطفال تحت سن 12 سنة ويعيشون في فقر، وذلك بتزويدهم بألبان م ن نوعية غذائية عالية بأسعار مدعومة. والهدف هو تحسين تغذيتهم من أجل تكوين وتنمية رأس المال البشري. أما الجانب الثاني فهو ذو طبيعة إنسانية ويرمي إلى مساعدة كبار السن فوق سن الستين والمرضى وذوي العاهات فوق سن 12 سنة والنساء الحوامل الذين يعيشون في فقر، وذلك ب تزويدهم بألبان ذات قيمه غذائية عالية بأسعار مدعومة.

1100- ويجري تشغيل هذا البرنامج عن طريق شركة الألبان الصناعية كونا سوبو التابعة لشركة ليكونسا، وهي جهاز مستقل تابع لوزارة التنمية الاجتماعية، ويقوم بتوزيع الألبان المقوَّاة بأسعار أقل من أسعار السوق. وتسع ى ليكونسا إلى أن يستفيد من ألبانها أكبر عدد ممكن من الأشخاص المعسرين. وفي آب/أغسطس 2003 بلغ مجموع عدد المستفيدين المسجلين في هذا البرنامج 4.9 مليون شخص، أي 98.2 في المائة من السكان المستهدفين وهم خمسة ملايين. ويعني هذا أيضاً أن المستفيدين من البرنامج زادوا بمقدار 200 248 شخص عن العام السابق.

1101- وأثناء الشهور الثمانية الأولى من عام 2003 كان يوزَّع يومياً 3.3 مليون لتر من اللبن. وفي نفس الفترة تم تصنيع 668 مليون لتر من اللبن ذي القيمة الغذائية والصحية العالية، حسب المواصفات الرسمية لدولة المكسيك.

1102- ويذ كر أن 90.6 في المائة من مجموع المسجلين في البرنامج هم من الأطفال تحت سن 12 سنة، وأن النسبة المتبقية وهي 9.4 في المائة هم من الحوامل والمرضى بأمراض مستعصية وذوي العاهات فوق سن 12 والمسنين فوق سن 60 سنة.

النتائج الرئيسية للبرنامج الاجتماعي لتوزيع الألبان أثن اء الفترة 1997-2003

البنـد

1997

1998

1999

2000

2001

2002

2003*

ألبان من إنتاج ليكونسا (بملايين اللترات)

077 1

022 1

923

920

941

972

997

الألبان الموزعة يومياً (بآلاف اللترات)

589 3

440 3

171 3

105 3

102 3

206 3

359 3

عدد المستفيدين (بالآلاف)

317 5

687 4

185 4

185 4

549 4

834 4

000 5

الأطفال المستفيدون (بالآلاف)

081 5

489 4

969 3

944 3

236 4

452 4

532 4

منافذ التوزيع

076 11

315 8

610 6

647 6

607 7

477 8

250 9

المحليات المستفيدة

907 1

848 1

731 1

938 1

816 1

837 1

845 1

المصدر : الفرع التنفيذي الاتحادي، تقرير الحكومة لعام 2001، ووزارة المالية والائتمان العام، وتقرير عن المالية الاتحادية العامة 2001. وبالنسبة لأرقام 2000-2003 فمأخوذة من وزارة التنمية الاجتماعية، التقرير الثالث عن الأنشطة.

* تقديرات آخر العام.

برنامج التموين الريفي

1103- تهدف أنشطة هذا البرنامج إلى ضمان حصول السكان في المناطق الريفية الواقعة في مناطق مهمَّشة والذين يعيشون في فقر غذائي على المواد الغذائية الأساسية والسلع التكميلية بأسعار تناسب ظروف السوق المحلية، مع مراعاة الكفاءة وحسن التوقيت والكفاية والنوعية والقيمة الغذائية العالية، و ذلك عن طريق تشجيع المشاركة الاجتماعية المسؤولة والمتبادلة.

1104- وتشرف على البرنامج شركة التوزيع التابعة لشركة ديكونسا، وهي شركة تملك الحكومة فيها حصة الأغلبية وتخضع لإشراف وزارة التنمية الاجتماعية، وهو يمثِّل جزءاً من أدوات السياسة الاجتماعية للحكومة الات حادية. والغرض من البرنامج هو ضمان تزويد المجتمعات الريفية الواقعة في المناطق المهمَّشة والذين يعيشون في فقر غذائي بالمواد الغذائية الرئيسية والسلع التكميلية بأسعار أقل من الأسعار السائدة في السوق المحلي.

1105- ولدى ديكونسا الآن بنية تحتية على اتساع المكسيك تتكون من 079 22 محلاً منها 326 6 تقع في محليات السكان الأصليين و764 18 في محليات ينشط فيها أيضاً برنامج الفرص. ولدى البرنامج 31 محلاً مركزياً و271 محلاً في مناطق ريفية وأسطول من الشاحنات يبلغ 967 1 عربة و480 1 عربة أخرى للإشراف والدعم.

1106- وبلغت الكمية الإجمالية من الأغذية الأساسية التي وزعت 574 3 مليون بيزو (نحو 310 مليون دولار أمريكي) وتتكون في مجموعها من 545 283 طناً مترياً من دقيق الذرة و12950 طناً من البقوليات و036 15 طناً من الأرز و791 41 طنا من السكر و959 80 طناً من دقيق الذرة و856 6 طناً من الحلي ب المجفف. وعلاوة على ذلك وزعت مواد بقالة وبضائع أخرى تبلغ قيمتها 968 1 مليون بيزو (نحو 180 مليون دولار أمريكي).

1107- ويؤدي برنامج التموين الريفي دوراً داعماً مباشراً في اقتصاد السكان الذين يشترون السلع الأساسية من خلال شبكة توزيع ديكونسا. وهم يوفرون في كل سلعة يشترونها 6.06 في المائة من سعر السوق.

النتائج الرئيسية لبرنامج التموين الريفي أثناء الفترة 1997 و2003

البند

1997

1998

1999

2000

2001

2002

2003*

العدد الإجمالي للمحلات والمخازن الريفية

734 23

230 24

628 23

777 22

861 22

516 22

079 22

المصدر : الجناح التنفيذي، الاتحادي، تقرير الحكومة، وزارة المالية والائتمان العام، تقرير عن المالية الاتحادية العامة 2001، ووزارة التنمية الاجتماعية.

برنامج الحوافز للولايات

1108- هذا البرنامج حديث نسبياً، وهو يعمل على تعزيز جهود الدولة والمسؤولية المشتركة بين الولايات وا لشفافية والمساءلة فيما يتعلق بتدابير التنمية الاجتماعية التي تشارك فيها الولايات، باعتبار هذه العوامل مستلزمات أساسية لتحقيق سياسات التنمية الاجتماعية والبشرية. ويسعى البرنامج أيضاً إلى تعزيز الابتكار والتنمية لدى سلطات الولايات بحيث تضع الأدوات اللازمة لل تغلب على الفقر. ويستخدم البرنامج طريقتي دعم موجهة إلى هذه الغاية.

1109- الطريقة الأولى هي عبارة عن تقديم منح إلى الولايات التي تتميز في أدائها في مجال جهود الولايات والمسؤولية المشتركة والشفافية والمساءلة. ويمكن للولايات أن تستخدم هذه الموارد في دعم مشاريع وبرامج التنمية الاجتماعية.

1110- والطريقة الثانية هي تقديم دعم الحكومة الاتحادية إلى المشاريع والبرامج المؤهلة في الولايات، على أساس المنافسة المفتوحة، حين يثبت أن لهذه المشاريع إمكانات كبيرة في أن تصبح أدوات فعالة لتعزيز التنمية الاجتماعية والبشرية لفئات السكان الذين يعيشون في ظروف الفقر أو التهميش.

برنامج الاستثمار الاجتماعي المشترك

1111- يهدف هذا البرنامج إلى تعزيز المسؤولية المشتركة بين المستويات الحكومية الثلاثة والوكالات التي تشارك في مسؤولية تعزيز التنمية الاجتماعية الشاملة لفئات السكان التي تعاني م ن الفقر والاستبعاد والتهميش أو من عدم المساواة بسبب الجنس أو الضعف، وذلك عن طريق إقامة مشاريع استثمارية مشتركة أو تدابير استثمارية أخرى ووضع استراتيجيات تسهم في التوزيع العادل للثروة والفرص والمزايا التي تتيحها البرامج للنساء والرجال.

1112- ويهدف هذا البرن امج إلى التخفيف من الفقر المدقع، وتحقيق تكافؤ الفرص للسكان الفقراء والضعفاء، وإزالة الفوارق تدريجياً بين الرجال والنساء، ودعم تنمية قدرات السكان الذين يعيشون في فقر، وتقوية النسيج الاجتماعي، وتعزيز مشاركة المجتمع والتنمية، وزيادة الوعي بين مختلف الوكالات ا لتي تشترك في المسؤولية عملاً على تحسين تدابير السياسة الاجتماعية العامة.

1113- وتتصل المشاريع التي تنفذ في إطار هذا البرنامج اتصالاً مباشراً بفئات العمل التالية:

• الناحية الاجتماعية: المساعدة، والتنمية البشرية والتنمية المجتمعية، والمشاريع التي تسهم في تك وين رأس المال الاجتماعي.

• الناحية الاقتصادية: مشاريع إنتاجية ومشاريع تسويق وبشكل عام المشاريع التي تحقق فوائد اقتصادية وتوجد فرصاً للعمالة والاستدامة وتحقيق الرفاه للمجتمعات.

• دعم المؤسسات: المشاريع التي تهدف إلى تحسين قدرات المشاركة في تقديم الخدمات وأي ضاً تعزيز روابط العمل بين مستويات الحكومة الثلاثة.

• تنمية المهارات: التدريب ومشاريع تنمية المهارات التي تبني المهارات وتعززها وتنشر المعارف وقيم المشاركة السكانية.

• الأبحاث: مشاريع ودراسات تنتج عنها آليات واقتراحات وتوصيات من أجل تعزيز سياسات التنمية الا جتماعية.

1114- وقد قُدم الدعم في إطار هذا البرنامج حتى حزيران/يونيه 2003 إلى 286 مشروعاً اقترحتها ونفذتها منظمات المجتمع المدني، ومؤسسات التعليم العالي والأبحاث والحكومات المحلية، وهي مشاريع يشار إليها باعتبارها المسؤولية المشتركة بين الوكالات.

برنامج مباد رات المواطنين (3×1)

1115- يهدف برنامج مبادرة المواطنين 3×1 إلى دعم وتقوية المبادرات التي يتخذها المواطنون في إقامة مشاريع تسهم في تحسين نوعية الحياة للسكان مع مساعدة مشتركة من الموارد الاتحادية وموارد الولايات والسلطات المحلية، وفي نفس الوقت يسعى البرنامج إلى تقوية الروابط بين المكسيكيين الذين استقروا خارج البلاد وبين مجتمعاتهم الأصلية.

1116- ومن المهم التأكيد على أن المشروعات التي تموَّل من خلال هذا البرنامج هي مبادرات تتخذها منظمات المهاجرين وتحظى بدعم جماعي من مجتمعاتهم ومن مستويات الحكومة الثلاثة.

1117- والهدف الأساسي من البرنامج هو ضمان تمويل المشاريع التي تساعد على سد النقص في البنية الأساسية للخدمات والتي تخلق فرصاً للعمل والدخل للسكان. وتقوم هذه المشاريع على مبادئ الشفافية والمساءلة لأن المواطنين أنفسهم هم الذين يقومون بمراجعة الحسابات المالية لتلك ا لمشاريع.

التقييمات الخارجية للبرامج الاجتماعية

1118- فيما يتعلق بالتوصية الموجَّهة إلى المكسيك بشأن تقييم البرامج الاجتماعية من المهم بيان أن وزارة التنمية الاجتماعية قد أوفت بهذه المهمة، سواءً من ناحية التوقيت أو من ناحية الشكل، وذلك تماشياً مع القواعد ال محددة في المرسوم الخاص بنفقات ميزانية الاتحاد، وأنها تقدِّم إلى مجلس النواب وإلى وزارة المالية ووزارة الخدمات العامة نتائج التقييمات الخارجية للبرامج الاجتماعية الخاضعة لقواعد التشغيل لوزارة التنمية الاجتماعية وللمنظمات القطاعية التابعة لها.

1119- وتشتمل ا لدراسات المشار إليها، ضمن ما تشتمل عليه، على تحليلات لأهمية كل برنامج ومدى تطبيق قواعد التشغيل والتحقق من تغطيته ومن تركيزه، وعلى وصف للمزايا المستخلصة من المشروع وتحليل لفاعليته وكفاءته في الوفاء بالأهداف، وحيثما أمكن تحليل لكفاءة التكلفة للمشاريع. وتوفر هذه العناصر لوزارة التنمية الاجتماعية ما يمكنها من استعراض قواعد التشغيل والعمل على تفادي الازدواجية في الأنشطة مما ينعكس في حسن وكفاءة استغلال الموارد.

1120- وفيما يلي قائمة بالمشاريع التي تديرها مباشرة وزارة التنمية الاجتماعية:

• المدخرات والإعانات للإسك ان التقدمي ؛

• رعاية عمال اليومية في الزراعة ؛

• تنمية الشعوب والمجتمعات الأصلية ؛

• العمالة المؤقتة ؛

• تدخل الولاية حسب الطلب ؛

• الهوية القانونية ؛

• مبادرة المواطنين 3×1 ؛

• المعهد الوطني للتنمية الاجتماعية ؛

• التدريب من أجل دعم المجتمع المدني والمشاركة الاجت ماعية ؛

• الاستثمار الاجتماعي المشترك ؛

• أبحاث التنمية المحلية ؛

• الدعم المؤسسي للإدارة الاجتماعية على المستويات المحلية ؛

• الشباب في المكسيك ؛

• المناطق الصغيرة ؛

• ربات الأسر ؛

• الفرص الإنتاجية ؛

• التدابير الإقليمية للمناطق المهمشة ومناطق السكان الأصليين ؛

• القضاء على الفقر في المناطق الحضرية ؛

• الكيانات القطاعية ؛

• اللجنة الوطنية للمناطق الجافة ؛

• فرص التنمية البشرية ؛

• مشروع ديكونسا ؛

• التموين الريفي ؛

• الصندوق الوطني للنهوض بالحرف اليدوية ؛

• المعهد الوطني لكبار السن ؛

• الخبراء في العمل ؛

• المعهد الوطني لل سكان الأصليين ؛

• الرفاه الاجتماعي ؛

• التنمية الاقتصادية والإنتاجية للسكان الأصليين ؛

• إدارة أماكن الإقامة الداخلية في المدارس ؛

• تعزيز ثقافة السكان الأصليين ؛

• نشر العدالة وضمانها ؛

• إصلاح أماكن الإقامة الداخلية في المدارس وتجهيزها ؛

• برنامج ليكونسا ؛

• برن امج الحليب الاجتماعي ؛

• تورتيلا.

1121- وكانت البرامج التي تقوم بإدارتها وزارة التنمية الاجتماعية مباشرة في سنة 2003 على النحو التالي:

رعاية عمال اليومية في الزراعة ؛

العمالة المؤقتة ؛

مبادرة السكان 3×1 ؛

شباب المكسيك ؛

التنمية المحلية (المناطق الصغير ة) ؛

الخيارات الإنتاجية.

التقييمات الداخلية للبرامج الاجتماعية

1122- بالإضافة إلى ذلك قامت وزارة التنمية الاجتماعية كجزء من استراتيجية التقييم الداخلية، بإجراء تقييمات لبرامج التنمية الإقليمية في الشعبة 20 بغرض قياس الكفاءة من حيث إدارة النفقات والسكان ال مستفيدين وتحقيق الأهداف. وشملت العملية أيضاً تحليلاً لمؤشرات التقييم والإدارة، وتحديد المشاكل التشغيلية وعرض توصيات بديلة لحلها بما يسهم في تحسين الأداء وتحسين توصيل الخدمة إلى السكان الذين يعيشون في فقر.

1123- وبالإضافة إلى هذه التدابير تقوم وزارة التنمية الاجتماعية بإدخال عنصر الشفافية في استخدام الموارد وتقدم حسابا إلى المجتمع بشأن استعمال الأموال المخصصة لتنفيذ البرامج وأثر تلك البرامج على قطاعات السكان التي تعيش في فقر.

1124- وسعياً من الوزارة إلى تحقيق علاقات أفضل مع المجتمع فإنها تقوم بالاستفادة من ا لمجلس الاستشاري للمواطنين المعني بالتنمية الاجتماعية، وهو هيئة تهدف إلى تواصل الحوار بين القطاعات العامة والاجتماعية والخاصة سعياً وراء نُهج تساعد في الحملة على الفقر باعتبارها مهمة شاملة تقوم على المسؤولية المشتركة.

1125- بدأ هذا المجلس أعماله في 1998 وكا ن من أهم أهدافه ما يلي:

• إبداء الآراء والمقترحات الخاصة بتنفيذ السياسة الوطنية للتنمية الاجتماعية وتوجيهها وتقييمها.

• تشجيع مشاركة المواطنين والمنظمات الاجتماعية في رصد سياسة التنمية الاجتماعية الوطنية وتشغيلها وتقييمها.

• تعزيز الحوار المتواصل بين القطا عات العامة والاجتماعية والخاصة من أجل الاتفاق على نُهج تساعد في تحسين إدارة المؤسسات وجهود المجتمع المدني في التغلب على الفقر.

1126- وقد حقَّق المجلس الاستشاري تقدماً كبيراً منذ إنشائه، خاصة في مجالات التوسع في مشاركة المجتمع والمساءلة ووضع سياسات اجتماعية للولايات تعمل على تعزيز الديمقراطية.

1127- ومن أجل تحسين صياغة السياسة الاجتماعية، من الضروري معرفة كيف ينظر الفقراء أنفسهم إلى مشاكلهم وما هي الحلول التي يتوقعونها، ومن المهم أيضاً معرفة وجهات نظرهم بشأن مشكلة الفقر. ولهذا الغرض قام معهد التنمية الاجتماع ية بإجراء مسح بعنوان " ماذا يقول الفقراء " .

1128- وقد تم إجراء هذا المسح في تموز/يوليه 2003، وهو يسعى إلى تسجيل ما يقوله الفقراء وما يفكرون فيه في المكسيك المعاصرة. وقامت وزارة التنمية الاجتماعية بتصميم البحث وتنفيذه في 000 3 أسرة تعاني من الفقر الغذائي ومن الفقر في القدرات ومن الفقر الاجتماعي، حسب التعاريف الرسمية لهذه الفئات، وأجريت مقابلات مع هذه الأسر التي تمثِّل عينة تمثل البلد ككل، وقد عولجت المناطق الحضرية والمناطق الريفية بصورة منفصلة وكذلك أقاليم البلد الثلاثة الشمال والوسط والجنوب.

1129- وكانت أهداف المسح كالتالي:

• الحصول على معلومات عن الخصائص العامة للفئات السكانية التي هي في حالة فقر؛

• التعرف على وجهات نظر السكان بشأن الموضوعات التي تمسهم مثل تحسين مستوى المعيشة والعدالة الاجتماعية؛

• الحصول على معلومات بشأن وجهات نظر السكان من ناحية الضعف والتح يُز التي يشعر بها فئات السكان الذين هم في حالة فقر؛

• معرفة آراء فئات السكان الذين هم في حالة فقر في الأنشطة التي تقوم بها المؤسسات وتقييمهم للدعم الاجتماعي.

1130- وتمثِّل نتائج مسح " ما يقوله الفقراء " مورداً قيماً للمعلومات من شأنه أن يساعد في تحسين تصميم وتنفيذ البرامج التي تقوم بها وزارة التنمية الاجتماعية وبذلك تترك أثراً أكبر على المستفيدين.

32- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير فعالة وأن تكثِّف جهودها في محاربة الفساد، لأن هذه المشكلة تؤثر تأثيراً سيئاً على جميع جوانب تنفيذ الحقوق التي يحميها ا لعهد، بما في ذلك اتخاذ إجراءات قانونية ضد المسؤولين عن أعمال الفساد.

1131- انظر الإجابة على الملاحظة 19.

33- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تخصص موارد التنمية بطريقة عادلة بغض النظر عن الموقع الجغرافي أو السكان المعنيين.

1132- بالنسبة للموارد التي تخصصها ال حكومة الاتحادية للإنفاق الاجتماعي فإنها تولي دائماً اعتباراً أكبر لتوجيه الميزانية نحو التنمية البشرية والاجتماعية، ويتضح ذلك من أن الإنفاق على مهام التنمية الاجتماعية، كنسبة من الإنفاق البرنامجي، قد زاد في السنوات الأخيرة. ففي 1998 انفق 583 600 مليون بيزو على الإنفاق البرنامجي الخاص بالمهام الاجتماعية، وهو ما يمثِّل 57.86 في المائة من الإنفاق البرنامجي. وكان المبلغ المناظر في سنة 2003 هو 955.6 681 مليون بيزو، أو 61.6 في المائة من الإنفاق البرنامجي.

1133- وزاد الإنفاق على مهام التنمية الاجتماعية كنسبة من ال ناتج المحلي الإجمالي أثناء الفترة 1998-2003 من 9.17 في المائة إلى 10.4 في المائة.

اتجاهات الإنفاق الاجتماعي في المكسيك

(ت): التقديرات(ت)

المصدر: وزارة المالية والائتمان العام، مشروع ميزانية إنفاق الاتحاد، سنوات مختلفة، مكتب رئيس الجمهوري ة، التقرير الثالث لحكومة.

34- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تراعي في مفاوضاتها مع المؤسسات المالية الدولية وفي تنفيذ برامج التكيُّف الهيكلي وسياسات الاقتصاد الكلي التي تؤثر على خدمة الدين الخارجي، والتكامل مع اقتصاد السوق الحر العالمي، إلخ، وتأثير هذه ا لإجراءات والتدابير على الفئات الضعيفة في المجتمع، من حيث تمتعها بالحقوق الاقتصادية والسياسة والثقافية.

1134- تولي حكومة المكسيك أولوية عالية لتهيئة الظروف الاقتصادية التي تتيح تأمين الموارد اللازمة للقضاء على الفقر وتقليل الفوارق الإقليمية وتحسين التنافسية في المكسيك في السياق الدولي الحالي. وقد تعهدت الدولة باتباع سياسة اقتصادية تؤدي إلى تحسُّن دائم في مستوى المعيشة ونوعية الحياة للسكان، ليس من ناحية الطعام والصحة والتعليم والإسكان فحسب، ولكن أيضاً من النواحي الثقافية والترفيهية، بما يتيح التنمية الكاملة و المنصفة للفرد.

1135- وتتبع السياسة الاقتصادية توجهات تهيئ بيئة الاقتصاد الكلي لتشجيع وطمأنة المستثمرين في اتخاذ قراراتهم الاقتصادية. ومن الأدوات المهمة في هذا الصدد توخي الحكمة والنظام في أمور المالية العامة بغرض السيطرة على التضخم وتقليل الضغوط على الأسوا ق المالية ومنع تصاعد تكلفة الاقتراض وتيسير إمكانية وضع إسقاطا ت دقيقة للربح من الاستثمارات. كما أن تخفيض سعر الفائدة يعطي مجالاً في الميزانية لزيادة الإنفاق الاجتماعي.

1136- وتلتزم المكسيك في سياستها المالية بتخفيض العجز العام تدريجياً للوصول إلى توازن في ا لميزانية. وقد اشتملت ميزانية الإنفاق الاتحادي على تدابير تهدف إلى تحقيق توازن للميزانية من خلال آليات لضبط الإنفاق فيما لو اختلفت اتجاهات الإيرادات عما هو متوقع. وقد أثبتت هذه التدابير فعاليتها في تحقيق الأهداف المالية وحافظت في نفس الوقت على إعطاء الأولوي ة في الإنفاق للمجالات الاستراتيجية بالنسبة للتنمية الوطنية مثل التعليم والصحة وتساوي الفرص والتنمية الريفية والبنية التحتية.

1137- وتولي سياسة الإنفاق أولوية لبنود الإنفاق التي تتصل مباشرة بما يعود بالفائدة على المواطنين: فقد زاد الإنفاق على التنمية الاجتم اعية، خاصة على التعليم والصحة والضمان الاجتماعي، كما زادت الموارد المخصصة لبرامج مكافحة الفقر، ومن ثم فإن الحكومة تؤدي واجبها في هذا الصدد على نحو أكمل.

1138- وتسعى الحكومة أيضاً إلى زيادة الإنفاق المخصص للولايات والمحليات ولفئات السكان في المناطق غير النا مية، وتقوية الاتحادية من حيث تحسين تخصيص الموارد والمسؤوليات بين الاتحاد والولايات والمحليات، مع إعطاء أفضلية للتنمية الريفية بما في ذلك الوفاء بالالتزامات التي قطعته ا الحكومة الاتحادية على نفسها لمنظمات المنتجين في الاتفاق الوطني من أجل المناطق الريفية.

1 139- وتعتقد الحكومة أن سياسة الائتمان السليمة هي جزء أساسي من السياسة الضريبية السليمة التي تهدف إلى دعم استقرار بيئة الاقتصاد الكلي على المدى المتوسط، ومن أجل هذا ستواصل الحكومة الاستفادة من الشروط المالية المناسبة التي تعرضها المنظمات المالية الدولية، مع إيلاء الأولوية إلى تعزيز الاستثمار في المشاريع والبرامج الإصلاحية التي تحفز التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلد.

35- توصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف تعزيز جهودها من أجل تخفيف الآثار السلبية التي يمكن أن يؤثر بها تنفيذ اتفاقية التجارة الحرة لبلدان أمر يكا الشمالية (نافتا) على قطاعات السكان الأضعف.

1140- كما هو معلوم، ورغم النمو الاقتصادي الذي حدث بعد دخول اتفاقية نافتا حيز النفاذ، فلا تزال توجد نواحي عدم مساواة بين المناطق. وقد نجحت اتفاقية نافتا في إقامة أعمدة أساسية للتنمية، خاصة في المناطق الحدودية و في وسط البلد، ولكن هناك مناطق أخرى ظلت مهمشة من هذا النمو. ولمواجهة الآثار الضارة لاتفاقية التجارة الحرة التي تفاقمت في بعض مناطق البلد، اتخذت حكومة المكسيك تدابير لوضع سياسات شاملة للأقاليم تركز على مكافحة الفقر وعدم المساواة.

1141- وأكدت حكومة المكسيك عل ى اهتمامها والتزامها بوضع سياسات التنمية الإقليمية على رأس اهتماماتها. ويلاحظ هذا الجهد في إدماج التنمية الإقليمية في خطة التنمية الوطنية للفترة 2001-2006 وفي إقامة مكتب التخطيط الاستراتيجي والتنمية الإقليمية في مكتب رئيس الجمهورية. ويقوم هذا المكتب بدور أ ساسي في التنمية الريفية لأن هدفه الرئيسي هو تعزيز تصميم وتنفيذ سياسات إقليمية طويلة المدى وتقييم تلك السياسات، وتنسيق السياسات والبرامج التي تعزز التنمية الإقليمية وتنفيذها. ومن شأن هذه التدابير أيضاً أن تساعد على التنسيق بين جهود الولايات والمحليات عملاً على تعزيز التنمية الإقليمية الشاملة التي تهيئ الحوافز للنمو الاقتصادي المنصف في جميع أنحاء البلد.

1142- وهناك مبادرات للتنمية الإقليمية تسعى إلى حفز التنمية في مختلف المناطق، ومن هذه المبادرات خطة شعب بنما التي تهدف إلى تعزيز التنمية والتوصيلية في المناطق الجنوبية والجنوبية الشرقية من البلاد. وهناك أيضاً خطة التنمية الحضرية الوطنية وبرنامج التخطيط الإقليمي، والهدف منهما هو تعزيز النمو المنتظم في جميع مناطق البلد وتقليل الفوارق بين المناطق.

36 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى اتخاذ تدابير فعالة لضمان الالتزام بالمادة 7 (ألف) ` 2 ` من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والتي تنعكس في المادة 123 - رابعاً في الدستور المكسيكي، فيما يتعلق بسلة الطعام الأساسية.

1143- أنظر الرد على الملاحظة 20.

37- تحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على اتخاذ خطوات مباشرة نحو حماية العاملات في المناطق الصناعية بما في ذلك منع ممارسة طلب شهادة طبية بأن العاملة ليست حاملاً واتخاذ إجراءات قانونية ضد أصحاب العمل الذين لا ينفذون القانون.

1144- في مجال العمل تقوم وزارة العمل والخدمات الاجتماعية بحملة متواصلة من أجل القضاء على التمييز ضد المرأة في مسائل العمل وتعزيز التدريب مع مراعاة مصلحة الجنسين. وجدير بالذكر من بين التدابير الإيجابية التي تتخذها الوزارة ما يلي: (1) توقيع 13 اتفاقاً مع مختلف المؤسسات وحكومات الولايات وجمعيات المرأة تحظر طلب شهادة من العاملة بأنها غير حامل كشرط للحصول على وظيفة، وبشان المسؤوليات الأسرية، والرضاعة الطبيعية؛ (2) نشر المعلومات عن حقوق العمال بين النساء عن طريق الإذاعة والملصقات والرسائل التي تشرح حقوق العمال وواجباته م ، إلخ؛ (3) تنظيم حدثين هما: الاجتماع الوطني الأول للمرأة العاملة: حماية الأموم ة: من أجل حركة نقابية تراعي المساواة بين الجنسين والقضاء على التحرش الجنسي والعنف في بيئات العمل .

1145- وبالإضافة إلى ذلك توجد عدد من التعديلات على بعض مواد الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة فيما يتصل بأمور العمل والضمان الاجتماعي والقانون الاتحاد ي للعمل، وهذه التعديلات هي الآن رهن الموافقة، وهي تهدف إلى منع أصحاب العمل من طلب شهادات من العاملات بعدم الحمل كشرط لحصولهن على الوظائف.

38- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في المصادقة على اتفاقية منظمة العمل الدولية الخاصة بالحد الأدنى لسن العمل، 1973 (الاتفاقية رقم 138).

1146- بدأت وزارة العمل والخدمات الاجتماعية في فتح باب المناقشة حول الموضوع بين القطاعات الإنتاجية، وهذه هي الخطوة الأساسية نحو تقديم مقترحات بتعديل التشريعات المحلية.

1147- توجد أحكام في التشريع المحلي لا تتفق مع نصوص اتفاقية الحد الأ دنى لسن العمل رقم 138 وهذه تعوق التصديق على الاتفاقية.

39- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 8 من العهد وسحب تحفظها على تلك المادة.

1148- انظر الإجابة على الملاحظة 23.

40- تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتخذ مزيداً من الإجراءات الفعالة للقضاء على العنف المنـزلي، خاصة العنف المنـزلي ضد المرأة، وعلى مشكلة أطفال الشوارع الخطيرة. وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على علاج الأسباب التي تكمن وراء هاتين المشكلتين.

1149- تدير اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان برنامج شؤون المرأة والطفل والأسرة ل ضمان النظر في الشكاوى الخاصة بانتهاكات حقوق الإنسان للمرأة والطفل. وفي نفس الوقت تسعى اللجنة إلى إدخال تحسينات على التدابير القائمة التشريعية والإدارية سعياً وراء القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد النساء والأطفال.

1150- وبالإضافة إلى ذلك أُنشئت المؤس سة الوطنية للمرأة في سنة 2001 بهدف تهيئة ثقافة تساند المساواة والإنصاف بعيداً عن العنف والتمييز، وقادرة على إتاحة فرص التنمية الكاملة لجميع النساء في المكسيك وتمكين الرجال والنساء من الممارسة الكاملة لحقوقهم.

1151- ويسعى النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأ سرة، من خلال برنامج الرعاية والوقاية من العنف وسوء المعاملة ضد الأطفال، إلى تعزيز أنشطة التعليم والتدريب للموظفين المسؤولين عن رعاية القصر والمسؤولين في المدارس ودور الحضانة والمستشفيات وسائر المؤسسات بهدف زيادة وعيهم بنواحي العنف المنـزلي، وكذلك مجموعات م ن الآباء والأمهات في المجتمعات لتحسين نوعية الرعاية والتعليم والتدريب للقصر.

1152- ووفاءً بالتزامات حكومة المكسيك فيما يتعلق بتقديم الرعاية إلى الأولاد والبنات والشباب في الشوارع، تم إنشاء برنامج وطني للوقاية والرعاية لهذه الفئات يعرف بإسم " من الشوارع إلى الحياة " بهدف " تعزيز الروابط وتنسيق الجهود بين القطاعات العامة والخاصة والاجتماعية من أجل وقاية أطفال الشوارع وتقديم الرعاية لهم بغرض إتاحة الرعاية الشاملة والحلول المناسبة لهذه المشكلة على المد َيي ن المتوسط والطويل " .

1153- ويجري العمل في هذا البرنامج بنشاط في ثماني ولايات و136 من المحليات، وتشترك فيه 83 منظمة من منظمات المجتمع المدني، واستفاد منه 992 36 ولداً وبنتاً وشاباً من أطفال الشوارع في سنة 2003 من خلال 129 مشروعاً و11 بحثاً و140 مشروعاً للمساعدة المالية.

41- تحث اللجنة الدولة الطرف على زيادة جهودها م ن أجل توفير الإسكان المناسب بأسعار يتحملها المواطن، خاصة للقطاعات الفقيرة في المجتمع. وتود اللجنة أن تتلقى معلومات تفصيلية عن عدد حالات الطرد من المساكن والطرق التي تنفذ بها هذه العملية. وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشئ آليات لتسجيل حالات الطرد ومتابعتها ، واتخاذ إجراءات علاجية سريعة ضد عمليات الطرد، وإبلاغ اللجنة بما يستجد في هذه المسألة في تقريرها الدوري الرابع.

1154- فيما يتعلق بهذه التوصية نود أن نشير إلى أن سياسة الإسكان التي تتبعها الحكومة الاتحادية موجَّهة نحو تعزيز الظروف التي تتيح لكل أسرة فرصة حق يقية في التمتع بالحق في حياة كريمة. وفي نفس الوقت تسعى إلى وضع القواعد التي تمكِّن جميع مؤسسات تمويل الإسكان من تقديم مزيد من القروض والعمل على حل مشكلة النقص في المساكن.

1155- وقد اقترح المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بالمسكن المناسب كجزء من الحق في مست وى معيشي مناسب والحق في عدم التمييز، السيد ميلون كوثاري، بأن تنشئ المكسيك فريق عمل يهتم بمسائل الطرد من المساكن على المستويين الوطني والمحلي بمشاركة المجتمع المدني لرصد هذه الظاهرة وجمع معلومات عن حالات الإخلاء ومناقشة الخيارات اللازمة لحل هذه المشكلة.

115 6- وتنفيذاً لهذه التوصية قررت اللجنة الفرعية المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التابعة للجنة السياسات الحكومية فيما يتعلق بحقوق الإنسان، إنشاء فريق عمل يتناول مختلف المسائل المتعلقة بالحق في الإسكان وخاصة مسألة الإخلاء الإجباري.

1157- وقد حق ق فريق العمل تقدماً في تعريف " ال إخلاء الإجباري " على أساس التعليقات العامة المقدمة من لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وتحديد السلطات المسؤولة عن كل من هذه الحالات التي تؤدي إلى الطرد الإجباري. ويرى الفريق العامل إشراك الجهات القضائية الاتحادية في اجتماعاته عملاً على إثراء تحاليله بما لهذه الهيئات من خبرة، ومناقشة كيفية ضمان الحق في المسكن بالوسائل القانونية.

1158- وعلاوة على ذلك تبذل جهود من خلال أحد عناصر استراتيجية التنمية الشاملة (كونتيغو)، " تكوين الأسرة " من أجل مساعدة السكان في إقامة المساك ن وتحسين برامج الإسكان القائمة لكي تعمل على استقرار الأسرة وتشجيع التنقل في مجال الإسكان.

1159- ويذكر أنه في 26 تموز/يوليه 2001 أنشئت اللجنة الوطنية لتعزيز الإسكان، وهي وكالة لا مركزية تابعة لوزارة التنمية الاجتماعية وذات استقلال ذاتي. ومهمة اللجنة هي وضع سياسات وبرامج الإسكان على مستوى الحكومة الاتحادية وتنسيق هذه البرامج والأنشطة وتعزيزها وتنفيذها وتشجيع الجهات الأخرى، مثل صندوق الإسكان والسلامة والخدمات الاجتماعية لموظفي الدولة، وصندوق الإسكان في عمليات البنوك المالية والصندوق الوطني لإسكان العاملين، إلى الإسهام في أهداف برنامج الإسكان القطاعي.

1160- وفي آب/أغسطس من نفس السنة أنشئ المجلس الوطني للإسكان كمحفل للمشاورات وتقديم النصيحة، ويشترك فيه معظم الجهات الفاعلة في المجالات الإنتاجية والمالية المتعلقة بالإسكان والعاملون في مجال تشييد المساكن، من أجل تنظ يم إنشاء المساكن وتمويلها على نحو أمثل.

1161- وقامت الإدارة الحالية بوضع سلسلة من الاستراتيجيات والخطوط التوجيهية لتسترشد بها السياسة الوطنية للإسكان، وهي:

• الربط بين المؤسسات في مجال الإسكان وتقويتها؛

• زيادة دعم تمويل الإسكان من القطاعين العام والخاص؛

• الدعم الاجتماعي لفئات السكان المحتاجة لتمكينها من الحصول على المسكن وتحسين الإسكان في المناطق الريفية والحضرية ودعم الضمانات القانونية لملكية المساكن؛

• تخفيض الضرائب وتخفيف القيود على المساكن ومستويات المساكن؛

• تهيئة الظروف اللازمة للتمكين من إيجاد الم سكن المناسب وتنمية البنية التحتية والخدمات المتعلقة بالإسكان؛

• التنمية التقنية، والمنافسة في مجال مواد البناء، والتوحيد القياسي، وإصدار شهادات صلاحية للمساكن من أجل زيادة الإنتاج.

1162- وتدرك الحكومة الاتحادية التحديات التي تواجهها في مجال الإسكان والناجم ة أساساً عن زيادة السكان، كما تدرك ضرورة تجميع الموارد المالية اللازمة لدعم مختلف برامج الإسكان ومساندتها وتجميعها في برنامج وحيد يديره الصندوق الوطني لإسكان الشعب، وهو وكالة لا مركزية تابعة لوزارة التنمية الاجتماعية.

1163- ومن أجل تلبية حاجات الإسكان والق ضاء على النقص في المساكن تم إنشاء برنامج الادخار والدعم والائتمان للإسكان التقدمي (المعروف ببرنامج بيتك) بالتنسيق مع مختلف مستويات الحكومة وقطاعات المجتمع، على أساس المسؤولية المشتركة، من أجل تلبية حاجات السكان ذوي الدخل المحدود الذين هم بحاجة إلى مساكن جد يدة أو تحسين مساكنهم أو توسيعها، ويقدِّم المشروع دعماً لمدخرات المستفيدين كما يتيح لهم فرص الاقتراض والاستفادة من تبرعات من مصادر أخرى. وترد مزيد من التفاصيل عن هذا البرنامج فيما يلي:

1164- منذ عام 2002، وبموجب اتفاق مع وزارة الضمان الاجتماعي، يقوم صندوق ا لإسكان بإدارة برنامج المدخرات والدعم الائتمان للإسكان التقدمي، والذي أصبح يطلق عليه ابتداءً من سنة 2003 برنامج بيتك.

1165- ويعمل برنامج الادخار والدعم والائتمان للإسكان التقدمي على تلبية حاجات السكن لفئات السكان الذين يعيشون في فقر مدقع عن طريق بناء مساكن من النوع التقدمي تتوفر لها الخدمات الأساسية من صرف صحي ومياه للشرب وكهرباء في إطار خطة تجمع بين المدخرات والدعم المباشر، وفي نفس الوقت تعمل على تعزيز المشاركة في المسؤولية بين الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات والحكومات المحلية والمستفيدين أنفسهم.

• أثناء السنة المالية 2002 أنفق 897.9 مليون بيزو في تقديم إعانات لأسر يبلغ عددها 186 121 أسرة، وهو ما يمثل 93.8 في المائة من الميزانية المعتمدة (التي تبلغ 957.5 مليون بيزو).

• وأثناء الفترة أيلول/سبتمبر 2002 - آب/أغسطس 2003 تم منح 693 172 إعانة منها 904 39 للمساك ن التقدمية و789 132 للتحسينات. وكان مجموع الأموال المستثمرة 799.9 1 مليون بيزو، منها 305.3 1 مليون بيزو لبرامج الإسكان التقدمي و494.6 مليون بيزو للتحسينات.

1166- وعلاوة على ذلك أدخلت تغييرات تهدف إلى توسيع تغطية الخدمات على المستوى الاتحادي، عملاً على تحسي ن الكفاءة في الوكالات الوطنية التي تقوم بدور وكالات التمويل، وذلك عن طريق تغيير أساليب عملها وإعادة هيكلتها في المجالات التي تعمل فيها من أجل إيجاد هيكل انطلاق يساعد على زيادة إنشاء المساكن وضمان هذه الزيادة بشكل مضطرد:

• في نهاية سنة 2002 كانت جميع الهيئا ت الوطنية والتابعة للولايات والمحليات والمصارف التجارية ومصرف التنمية وسائر الجهات التي تمنح قروضاً للإسكان لفائدة العاملين فيها، قد خصصت مجتمعة مبلغ 928 624 قرضاً وإعانة، منها 63.2 في المائة قدِّمت من أجل شراء المساكن، والنسبة المتبقية وهي 36.8 في المائة كانت للتحسينات ولسائر أغراض الائتمان. وبلغ مجموع المبالغ المستثمرة في هذا الصدد 82.5 بليون بيزو.

1176- وفي كانون الأول/ديسمبر 2003 أبلغت وكالة الإسكان عن أرقام أولية بلغت 607 692 قروض وإعانات من مختلف الأنواع، منها 72.2 في المائة لشراء المساكن و27.8 في الم ائة لتحسينات المساكن وأنواع القروض الأخرى. وبلغ إجمالي المبلغ المستثمر ما يزيد على 111 بليون بيزو.

42- تحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة اتخاذ إجراءات فعالة لضمان وصول الخدمات الصحية الأساسية لجميع الأطفال والقضاء على سوء التغذية، خاصة بين الأطفال الذين ينتمون إلى فئات السكان الأصليين الذين يعيشون في مناطق ريفية أو نائية.

1168- في نيسان/أبريل 2003 وافق مجلس الاتحاد على تعديلات على قانون الصحة العامة وأنشأ نظام الحماية الصحية الاجتماعية. والغرض من هذا النظام هو العمل على تصحيح أوجه اللامساواة في الشؤون الص حية وحماية الأسر التي لا تنضوي تحت نظام حماية اجتماعية.

1169- ويتم تنفيذ هذا النظام من خلال مشروع التأمين الصحي الشعبي، الذي بدأ تنفيذه في خمس ولايات على سبيل التجربة. وفي 2002 توسعت تغطية البرنامج ليشمل 20 ولاية ثم أربع ولايات أخرى في سنة 2003، وبذلك أصبح عدد الولايات التي وقَّعت اتفاقات تنسيق من أجل تنفيذ هذا البرنامج 24 ولاية. وفي نهاية 2003 كانت 819 622 أسرة مسجلة في هذا البرنامج في 24 ولاية.

1170- وفي تلك السنة تم تقديم نحو 1.4 مليون استشارة طبية خارجية وما يزيد عن 000 266 استشارة متخصصة. وفي أيلول/سبت مبر 2003 كان هناك 938 مركزاً صحياً و111 مستشفى عاما وشاملا في مشروع التأمين الصحي الشعبي.

1171- ويقدِّم نظام التأمين الصحي الشعبي دعماً للأسر ذات الموارد المحدودة، حيث إن 98 في المائة من جميع الأسر المنضمة إلى المشروع هي في فئة الدخل الأدنى من 40 في الما ئة من متوسط الدخل في البلد.

1172- وتم في إطار أنشطة برنامج الصحة والتغذية للسكان الأصليين توزيع مكملات تغذوية في صورة فيتامينات ومعادن إلى 661 400 طفلاً في فئة العمر 6 شهور إلى سنتين وإلى 492 217 امرأة من الحوامل والمرضعات في مجموعات السكان الأصليين في 594 محلية و21 ولاية من الولايات الاتحادية.

1173- وفي سنة 2003 تم تحسين الفيتامينات التي تعطى للأطفال ما بين سن ستة أشهر وسنتين وذلك من خلال تحسين طعمها من أجل تحسين قابليتها.

1174- ويتبيَّن من تقييم خارجي للتقدم في قطاع الصحة في برنامج الصحة والتغذية للسكان ا لأصليين في المناطق الريفية أن عدد الاستشارات الخاصة بالتغذية للأطفال تحت سن خمس سنوات زاد بنسبة 49 في المائة في الفترة من 1997 إلى 2002.

1175- وقامت وزارة الخدمات الاجتماعية بتنفيذ التدابير التالية.

1167- تم شراء 390.3 مليون جرعة من جرعات التغذية التكميلية في سنة 2003 للأطفال تحت سن خمس سنوات. وهذه الجرعات التي تحتوي على 100 في المائة من متطلبات التغذية اليومية و20 في المائة من متطلبات السعرات اليومية، موزعة للاستهلاك اليومي.

1177- وتبيَّن من تقييم للأثر أُجري في 1998 و1999 أن طول الأطفال ما بين سن 12 و36 ش هراً قد زاد بنسبة 16 في المائة وأن حالات المرض بين الأطفال تحت سن 5 سنين انخفضت بنسبة 12 في المائة.

1178- وتسعى السياسة الجديدة لوزارة الخدمات الاجتماعية، قبل توسيع التغطية، إلى تحسين تركيز البرنامج من حيث زيادة الخدمات وضمان النوعية، وبذلك تقدَّم الخدمات إلى الأشخاص والعائلات والمجتمعات ذات الأولوية، مع التركيز بشكل خاص على الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية أو المشردين، وعلى مجتمعات وشعوب السكان الأصليين.

1179- وتستخدم في عملية التعرف على الأشخاص المستهدفين تقنيات جديدة تقوم على أساس مؤشر الضعف الاجتماعي ، وهو من الأدوات التي تتيح التعرف على فئات السكان في المناطق الجغرافية التي تضم أكبر عدد من الأشخاص من ذوي الضعف.

1180- وتعمل وزارة الخدمات الاجتماعية على تعزيز النمو المتكامل للفرد والأسرة والمجتمع. وقد قدمت مقترحات من أجل تحقيق هذا الهدف ترمي إلى توحيد م عايير التشغيل والاتفاق على آليات للتنسيق بين مختلف مستويات الحكومة (المستوى الوطني ومستوى الولايات والمحليات). وقد أنشئت لجان عمل، إحداها هي لجنة التوجيه التغذوي، وهي التي وضعت الاستراتيجية الوطنية للتغذية. وقد أُجريت تقييمات لهذه الاستراتيجية وتم الاتفاق عليها باتفاق الآراء وقبولها من 32 وكالة من وكالات الولايات التابعة لوزارة الخدمات الاجتماعية. ووضعت الاستراتيجية الوطنية لتوجيه التغذية كاستجابة خلاقة لسياسة الوزارة الجديدة، وهي تتوخى اتخاذ تدابير مستدامة في إطار المساعدة الغذائية الاجتماعية، وبمعنى آخر ف إن السكان المستهدفين لا يقتصر إمدادهم على الدعم الغذائي ولكن يجب أن تيسر لهم أيضاً الأدوات اللازمة لتمكينهم من استغلال الموارد المتاحة محلياً، من أجل تحسين مستوى معيشتهم. وتهدف هذه الاستراتيجية بشكل رئيسي إلى تحسين العادات الغذائية للسكان عن طريق إحياء الث قافات الغذائية الإقليمية وتزويدهم بالقدرات التي تمكنهم من تقرير واختيار العادات الغذائية السليمة.

1181- وقد أُبرم بين الشبكة الوطنية للتنمية المتكاملة للأسرة والمركز الوطني لصحة الشاب والطفل، وهو وكالة تابعة لوزارة الصحة، " اتفاق تعاون " يهدف إلى القيام بعمل مشترك من أجل دعم البرنامج الاستراتيجي لتوجيه التغذية لصالح الأطفال من بين السكان. وينص الاتفاق على الأسس والإجراءات التي يتم بها الإشراف على تغذية الأولاد والبنات والمراهقين، عن طريق بطاقة التطعيم الوطنية. وسوف تستخدم هذه البطاقات كأداة من أدوات تقييم الح الة فيما يتعلق بتغذية مجموعات السكان التي تشملها خدمات الرعاية والمساعدة الاجتماعية والوقائية، وفي نفس الوقت يشجع على استخدام بطاقات التحصين الوطنية من قبل الولايات والفروع المحلية للشبكة الوطنية للتنمية المتكاملة للأسرة.

1182- ويجري العمل حالياً على وضع ع لامة مميزة من قبل الإدارة الوطنية لصحة الزراعة والأغذية وسلامتها ونوعيتها، وهي وكالة تابعة لوزارة الزراعة والثروة الحيوانية والتنمية الريفية ومصائد الأسماك والأغذية، بغرض تعزيز ودعم ضمانة نوعية الألبان على أساس المعايير الرسمية للمكسيك. وبناءً على هذه المع ايير يجب أن يحتوي لبن البقر الكامل الدسم على 30 غرام/لتر من البروتين الأصلي كحد أدنى، و30 جرام/لتر من زُبد اللبن و21 غرام/لتر من الكاسين.

1183- وتقوم بدراسة المشروع الآن الإدارات القانونية في كلتا المنظمتين.

43- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن ترقب عن كثب معدلات وفيات الإناث وأن تتخذ الخطوات اللازمة لتقليل حدوث الوفيات الناتجة عن الإجهاض غير القانوني. وتوصي اللجنة على وجه الخصوص بأن تكثِّف الدولة الطرف من حملاتها التعليمية بشأن الصحة الجنسية والإنجابية للمرأة، وأن تدخل هذه الموضوعات في المناهج الدراسية.

11 84- ابتداءً من 2004، وبناءً على قرار من اللجنة الوطنية للمساواة في بداية الحياة، تم إنشاء آلية للرصد الوبائي لمراقبة جميع حالات الوفاة المتصلة بالأمومة، وهي تلزم الولايات باتخاذ إجراءات مستقلة لتقليل أعداد الوفيات من هذا النوع- وليس الوفيات الناتجة عن الإج هاض المستحث وحسب.

1185- وقد تمت تلبية التوصية الخاصة بتعزيز الحملات التعليمية بشأن الصحة الجنسية بصدور المعيار الرسمي المكسيكي 005-SSA2-1993 بشأن خدمات تنظيم الأسرة، ونشر تعديل هذا المعيار في الجريدة الرسمية للاتحاد في 21 كانون الثاني/يناير 2004.

1186- وفي ما يتعلق بإدراج مواضيع الصحة الجنسية والإنجابية للمرأة في المناهج التعليمية، فإن هذه المواضيع داخلة فعلاً في مناهج الصفين الخامس والسادس من التعليم الابتدائي، من وجهة نظر جنسانية، منذ 1998، وفي مناهج التعليم الثانوي منذ أواخر الثمانينيات على الأقل.

44- توص ي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف في ولاية شياباس والولايات الأخرى في المنطقة بالإشراف على دور القوات المسلحة وشبه المسلحة وتنظيم دورها عملاً على ضمان مشاركة السكان في برامج التنمية والمساعدة الاجتماعية وتنفيذها دون تدخل من القوات المسلحة.

1187- كما ذكر في ال رد على الملاحظة 25، لا توجد أي ميلشيات مسلحة في المكسيك.

1188- ومنذ كانون الأول/ديسمبر يوجد منسق للحوار والتفاوض في ولاية شياباس، مهمته فتح الحوار مع جيش التحرير الوطني لثاباتيستا كنقطة انطلاق لتواصل الحوار مع مختلف الفئات في شياباس. وتبذل محاولات أيضاً لت وجيه الاهتمام نحو تلبية الطلبات الاقتصادية والاجتماعية والمجتمعية التي أدت إلى خلافات مع جيش التحرير الوطني لثاباتيستا.

1189- وانصب دور منسق الحوار من حيث المبدأ على تأكيد الإشارات التي ترسها الحكومة المكسيكية تعبيراً عن رغبتها الصادقة في استئناف عملية الس لام مع جيش التحرير الوطني لثاباتيستا. وفي إطار هذا السيناريو يقوم منسق الحوار منذ 7 كانون الأول/ديسمبر 2000 بلقاءات مع المشرعين في لجنة الصلح والتهدئة وفي وزارة الداخلية لمواصلة الأعمال ذات الطبيعة التي تهييء المناخ المناسب للحوار والسلم مع العدالة في شياب اس.

1190- وأثناء نفس الشهر قام المنسق بدور في إطلاق سراح 17 سجيناً من سجن سيرو هويكو في توكستلا غوتيريز. وكانت هذه خطوة في تلبية الطلبات الثلاثة التي تقدم بها جيش تحرير شياباس كشرط لاستئناف محادثات السلام، وهي (أ) انسحاب الجيش المكسيكي من سبعة مواقع في شيا باس؛ و(ب) إطلاق سراح السجناء؛ و(ج) الموافقة على إصلاح دستوري بشأن حقوق وثقافة السكان الأصليين اقترحته لجنة الوفاق والتهدئة.

1191- وفي بداية 2001 حضر منسق الحوار عدداً من الاجتماعات مع وزير الداخلية وأعضاء من لجنة الوفاق والتهدئة وممثل جيش تحرير شياباس للتح قق من انسحاب القوات من المراكز السبعة القريبة من أماكن ثاباتيستا، وهي امادور هيرنانديز، وخواناتشوخ، وكوكسولخا، وروبرتو باريوس، ولاغاروتشا، وريو يوسيبا، وجوادالوب تيبياك. وقد انسحبت القوات من المركزين الأخيرين في 20 نسيان/أبريل 2001، وبذلك تم الوفاء بأحد ال مطالب الرئيسية للثاباتيستا.

1192- وساعدت لجنة الوفاق والتهدئة أيضاً في توفير الشروط التي تضمن سلامة واحترام أعضاء وفد ثاباتيستا الذين بدأوا في أواخر شباط/فبراير 2001 رحلة من شياباس إلى ولاية مقر الاتحاد. وكانت هذه الحادثة الأولى من نوعها في الحياة السياسية في المكسيك ومكَّنت زعماء ثاباتيستا من التعبير عن وجهات نظرهم أمام أعلى محفل في البلاد - وهو كونغر س الاتحاد- لعرض حججهم إزاء الموافقة على مقترحات لجنة الوفاق والتهدئة بشأن حقوق السكان الأصليين وثقافتهم.

1193- وفي 2002 كثَّف منسق الحوار من مناقشاته مع الجها ت الفاعلة ومع الخبراء في مشكلة الشياباس، وأيضاً مع محافظ الشياباس وممثلي لجنة الصليب الأحمر الدولية وأعضاء المجلس النيابي من الشياباس والقسس في كاتدرائي ة سان كريستوبل دي لاسكاساس. وأثناء النصف الثاني من العام بدأ تبادل الآراء مع رؤساء المحليات في مناطق سلب ا ونورتيه والتوس للتعرف على انطباعاتهم بشأن الوضع في مناطق الصراع.

1194- ومع إنشاء مكتب اتصال في سان كريستوبل دي لاسكاساس، في أواسط 2002، وجَّهت لجنة الوفاق والتهدئة أنشطتها نحو السفر في المنطقة من أجل تحقيق ثلاثة أهداف أساسية هي: (1) الحوار مع المجتمعات؛ و(2) التحقق من وجهات نظر القطاعات المتأثرة بالطريق المسدود الذي وصل إليه الحوار، وهي السلطات المحلية والقطاعات الإنتاجية ومجموعات السكان من غير الثاباتيستا؛ و(3) العمل على إزالة التهميش الاجتماعي والاقتصادي للسكان الأصليين في المنطقة وتناول المسائل التي أد ت إلى الصراع.

1195- وأعرب السكان عن رجائهم بإيلاء مزيد من الاهتمام بالنواحي الاقتصادية والاجتماعية من خلال اجتماعات مع رؤساء المحليات والمجتمعات الأصلية، وأشاروا إلى أن استمرار الصراع لم يؤد إلى تعطيل إرادة اتخاذ المبادرات في المجالات الإنتاجية ومجالات الت نمية فحسب وإنما أثر تأثيراً مباشراً على حياتهم بسبب انعدام الأمن خاصة حين يحدث اقتحام للأراضي أو صراع بين المجتمعات.

1196- وأثناء تجواله المستمر بين المجتمعات أكد منسق الحوار باستمرار على تصميم الحكومة الاتحادية الكامل على تحقيق السلام واستعدادها للحوار مع العناصر المتورطة في الصراع، وعلى شفافية أنشطته ا ، وأوضح أن الحكومة تسعى قبل كل شيء إلى فتح أبواب الحوار مع المجتمعات المتأثرة بشكل مباشر من الظروف الناشئة عن توقف مباحثات السلام.

1197- وكان من نتيجة هذا العمل الميداني تراكم معلومات مباشرة عن حالة الاستبعاد الاجتماعي والاقتصادي التي تعيشها المجتمعات، وعن تلقي طلباتها لإحالتها إلى السلطات المسؤولة في الحكومة. وقد شاهد منسق الحوار يومياً في جولاته مزيداً من التهميش، ومن أجل ذلك أخذ على عاتقه مواصلة التنقل في المنطقة والمطالبة بإجراءات اقتصادية واجتماعية لعلاج الموقف والعمل على أن تقوم الحكومة الاتحادية بالوفاء بالتزاماتها كدولة إزاء السكان المكسيكيين.

1198- وفي عامي 2002 و2003 قام منسق الحوار بزيارة عدد من المحليات وتلقى 409 طلبات من المجتمعات. وكانت أكثر المحليات التي تقدمت بطلبات بشأن احتياجاتها هي أوكوسينغو، حيث وردت طلبات من 136 من مجتمعاتها.

1199- وبتحليل الطلبات المقدمة يتبين أن معظم المجتمعات، بما فيها المجتمعات في سلبا لاكاندونا وكنيادا، تحتاج إلى بنية تحتية من الطرق والجسور لتتمكن من تسويق منتجاتها الزراعية ومن الاتصال مع عواصمها الإقليمية.

46- توصي ا للجنة بأن تقوم الدولة الطرف باتخاذ التدابير اللازمة لضمان التوعية بأحكام العهد من خلال تدريس حقوق الإنسان في جميع المناهج الدراسية، ونشره بين جميع قطاعات المجتمع، وخاصة بين العاملين في القضاء والسلطات الإدارية.

1200- تدير وزارة التعليم العام برنامج التوعية بحقوق الإنسان. وتشمل أنشطتها الرئيسية نشر المعارف وتنمية المهارات والتوجهات المتعلقة بممارسة حقوق الإنسان في برامج التعليم والمواد التعليمية للمعلمين والطلاب في التعليم الأساسي وتهيئة الظروف المناسبة والممارسات في المدارس من أجل تنمية ثقافة تحترم حقوق الإ نسان وتدافع عنها.

1201- ومنذ الإصلاح التعليمي في عام 1993 أُدخلت في مناهج التعليم مواد حقوق الإنسان وذلك في التعليم الأساسي من خلال نهج ذي ثلاثة عناصر: العنصر الأول من هذا النهج هو برامج الدراسة التي تتناول حقوق الإنسان كموضوع واضح. والعنصر الثاني يتمثل في التفكير في حقوق الإنسان لدى وضع سائر المناهج الدراسية. أما العنصر الثالث فهو التدريب الأساسي وتكوين المهارات لدى المعلمين الذين هم في الخدمة، وينطوي على إيضاح الأشكال التي يمكن التعبير بها عن حقوق الإنسان في الحياة اليومية من خلال التعايش في المدرسة والفص ول الدراسية.

1202- وفي سنة 1997 بدأت وزارة التعليم العام إدخال تغييرات على الخطط الدراسية بالنسبة للتدريب الأوَّلي لمدرسي المدارس الابتدائية والثانوية. وأدى التغيير إلى جعل حقوق الإنسان جزءاًً أساسياً من المناهج الدراسية، ومن ذلك: التدريب الأخلاقي والمدني في الصفين الأول والثاني في المدارس الابتدائية؛ ومبادئ حكم القانون والضمانات الفردية وحقوق الإنسان والحقوق الاجتماعية .

1203- ويحتوي المرفق السابع على قائمة بالمواد المطبوعة والمسموعة/المرئية التي تنشرها وزارة التعليم، وتحتوي على مواد تتصل بحقوق الإنسان. ويب ين الملحق بالنسبة لكل حالة نوع التوزيع للمواد المقصودة.

1204- ووفقاً للتدابير المخططة في البرنامج التعليمي الوطني 2001 - 2006 بدأت وزارة التعليم العام في وضع البرامج التي تشكِّل عناصر في ثقافة حقوق الإنسان. وهذه البرامج هي: الإصلاح الشامل للتعليم الثانوي، وبرنامج التدريب على المواطنة، وثقافة حكم القانون . ويرد وصف الملامح الرئيسية لهذه البرامج وصلتها بتدريب التلاميذ في مراحل التعليم الأوَّلي على مسائل حقوق الإنسان والتقدُّم الذي تم في إدخال هذه المفاهيم في الفقرات التالية.

الإصلاح الشامل للتعليم الثانوي

1205 - يهدف الإصلاح الشامل للتعليم الثانوي إلى ضمان روابط منطقية بين مختلف مستويات التعليم الأساسي، وهو يعتبر تغييراً جذرياً في هذا المستوى من التعليم فيما يتعلق بالمناهج والتنظيم وتدريب المعلمين. ففيما يتعلق بالمناهج الدراسية من المخطط إجراء تغييرات في مناهج ا لأخلاق والتدريب المدني عملاً على توجيه الطلاب للتفكير في وضعهم كشباب والحقوق التي يكتسبونها في هذا السن، وعلى تطوير المهارات اللازمة لهم في حياتهم الصحية والاجتماعية على أساس التوازن بين كرامتهم الشخصية وضرورات التعايش مع الآخرين في مجتمع ديمقراطي وتعليمهم الأُطر القانونية والمؤسسية القائمة في المكسيك لضمان احترام حقوق الإنسان.

1206- وسيراعى في تخطيط جميع المناهج الدراسية في تلك المرحلة أن تسهم في تنمية حقوق الإنسان والوعي بها والالتزام بها في مختلف مجالات النشاط الإنساني، وصلتها بالبيئة الطبيعية والاجتماعي ة، والتنمية المستدامة والمساواة بين الجنسين واحترام التنوع ومنع الفساد والجرائم، إلى آخره.

1207- وفي المجال التنظيمي يجري تحليل للأحوال التي تحتاج إلى تغيير في المدارس الثانوية من أجل إشاعة مناخ الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان في الحياة الاجتماعية اليومية في المدرسة. ويذكر في هذا الصدد أن العلاقات القائمة بين الطلاب ومعلميهم وسلطات المدرسة والآباء هي ذاتها مجال لتعليم الطلاب المبادئ الأخلاقية والتدريب المدني وتنعكس على سائر مناهج التعليم المتصلة بحقوق الإنسان. وينبغي لطلاب المدارس الثانوية أن يكونوا على وع ي بإمكانات المدرسة باعتبارها مركزاً لتدريب الطلاب في شؤون المجتمع بحيث تحقق لهم المدرسة حقهم كاملاً في التعليم.

1208- ويجري العمل حالياً في وضع البرامج الدراسية، وستكون جاهزة في عام 2004.

برنامج التدريب على المواطنة وثقافة سيادة القانون

1209- من المخطط في هذا البرنامج إدخال ممارسات في التعليم الابتدائي، سواءً في الفصول أو في المدرسة ككل، تسهم في تهيئة بيئة تعليمية تعمل على تعزيز أفضل الظروف التي تمكن الطلاب من أن يعيشوا معاً في المدرسة على أساس من احترام حقوق الإنسان وقيم الاحترام والتسامح والمساواة والعدال ة. وسيعاد النظر في برامج التعليم المدني الحالية بحيث تصبح برامج للتعليم المدني والأخلاقي في صفوف التعليم من الأول إلى السادس.

1210- وفي كلا المجالين (بيئة المدرسة ومحتوى المناهج) ينظر في وسائل تعزيز تجربة العيش في ديمقراطية من خلال الممارسة والتفاعل، بما ي نمي في الطلاب احترامهم لأنفسهم كأفراد، من أجل وضع معايير مشتركة تضمن حقوق كل شخص في المدرسة، وإمكانية تطبيق ممارسات مثل الحوار والتفاوض للتغلب على المشاكل وتسوية المنازعات.

1211- وينظر في تنظيم تدريب مدني وأخلاقي في ثلاثة فروع: التدريب على الأخلاقيات وهو ي هدف إلى بث روح الأخلاق بين الطلاب بحيث يصبح الأسلوب الأخلاقي طبيعة سائدة؛ والتدريب من أجل الحياة ، وهو يهدف إلى تنمية القدرات اللازمة لمواجهة التحديات اليومية في الحياة العملية بشكل واضح وقوي من أجل تهيئة الظروف التي تمكِّن من التنمية الكاملة والحرة، والتدر يب على المواطنة الذي يؤكد على السلوك والقيم والمبادئ والمعايير التي لا غنى عنها من أجل التعايش الديمقراطي، وكذلك تنمية المهارات التي تتيح للطلاب المشاركة في شؤون المجتمع بشكل مدروس وموجه وقانوني. وتظل العلاقة بين هذه الفروع الثلاثة وحقوق الإنسان علاقة مستم رة حيث تقوم على نفس القاعدة من الأخلاق، وعلى المعرفة بالذات واحترام الذات بين الطلاب والفهم الواضح لممارساتهم اليومية في الحياة، وقواعد السلوك التي ينبغي لهم الالتزام بها.

1212- وقد بدأ العمل بهذه التغييرات على نطاق تجريبي أثناء السنة الدراسية 2003-2004 من أجل العمل على التأثير على البيئة المدرسية في عينة من المدارس في 14 ولاية اتحادية. ويجري التفكير في تنفيذ اقتراح بشأن إدخال برامج الأخلاق والتدريب المدني في جميع المدارس في السنة الدراسية 2005-2006.

الدورات العامة لتجديد المعارف

1213- يتكون البرنامج الوطني لتجديد مهارات المعلمين في الخدمة في التعليم الأساسي من عدد من التدابير التي يقصد بها تحسين نوعية التعليم عن طريق برنامج للتحسين المستمر لعمل المدرسين وتجديد معارفهم ومهاراتهم التعليمية. ومن الوسائل المتاحة للمعلمين في البلد دورات التدريب التجديدية العامة ودورات التدريب في الولايات، وهي دورات تناقش فيها برامج تعليم حقوق الإنسان.

1214- وقام بتصميم برامج الدراسة المذكورة مختلف إدارات وزارة التعليم العام ووكالات حكومية أخرى.

1215- وأهم أهدافها هي:

• تزويد المدرسين بالأدوات التي تمكنهم من وضع البرامج والمشاريع التعليمية التي تقرر الحكومة الاتحادية إدخالها في مختلف المستويات التعليمية في التعليم الأساسي.

• إدخال مواضيع مهمة جديدة في جدول أعمال الدورات التجديدية للمدرسين ربما لم تلق العناية الكافية من قبل مع أنها ذات أهمية للبلد، وكذلك المواضيع الناتجة عن إصلاح ا لخطط والبرامج الدراسية في التعليم الأساسي.

1216- وأدخلت البرامج العامة في قاعدة البيانات الوطنية لدورات التدريب التجديدية، ويمكن أن تطلبها السلطات التعليمية في الولايات لإتاحتها للمدرسين في التعليم الابتدائي في ولاياتهم.

المؤسسة

الدورة

عدد الوكالات التي طلبت مواد الدورة

المؤسسة الوطنية للمرأة

تأسيس المساواة بين الجنسين في المدارس الابتدائية

15

المجلس الوطني للارتقاء بالتعليم

الانتقال إلى المرحلة الثانوية. الخطوات الداعمة للقبول بالمدرسة الثانوية على أساس المساواة بين الجنسين

2

المعهد الانتخابي الاتحادي

تنمية المهارات المدنية والأخلاقية في التعليم قبل الابتدائي. المشاركة الديمقراطية

5

دور الحضانة: مكان لتنمية المهارات من أجل المشاركة الديمقراطية

4

عناصر لتنمية المهارات المدنية والأخلاقية بين تلاميذ المدرسة الابتدائية

6

وكالة التنسيق العام للتعليم المزدوج اللغة والمتعدد الثقافات

التعليم في مرحلة ما قبل المدرسة الابتدائية في بيئة متنوعة ومن أجل التنوع

11

أهمية المصطلحات التقنية التربوية في التعليم من أجل التعدد

4

التعليم في بيئة متعددة ومن أجل التعدد

3

وظيفة التوجيه في التعليم من أجل التعدد

5

الإدارة العامة للأبحاث التعليمية

دورة تجديدية بشأن الاندما ج التعليمي للمعلمين في مدارس التعليم الخاص والعام

15

فيراكروز ( )

الجوانب الأساسية والاستراتيجيات الداعمة للعمل مع آباء الأطفال ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة في مرحلة الحضانة

19

المصدر : وزارة التع ليم العام.

الدورات التجديدية في الولايات

1217- تمثل هذه الدورات فرصاً ممكنة للتحديث موجَّهة إلى المعلمين في التعليم الأساسي في المكسيك وتمثِّل مساهمة هامة في تحسين المهارات المهنية للمعلمين.

1218- والدورات التجديدية التي تنظمها الولايات هي برامج دراسية تنظ مها وتديرها السلطات التعليمية في الولايات الاتحادية. ولضمان نوعية هذه الدورات تقوم وزارة التعليم العام بوضع خطوط توجيهية عامة لإعداد مواد التدريب والتأكد من اتفاقها مع عملية التقييم.

1219- وهذه الدورات حضورية. وهي تقوم على أساس وثيقة وصفية، عبارة عن دليل ل لقائم بالتدريب، ومواد متنوعة للمشتركين في الدورة مثل الكراسات والمراجع وبطاقات الفهارس وإرشادات دراسية.

1220- ومدة الدورة من 30 إلى 40 ساعة في المتوسط، وتنظم هذه الدورات عادة ما بين شهري تشرين الثاني/نوفمبر وأيار/مايو. وتجرى علمية تقييم رسمية على أساس المه ام التي أداها كل مشترك في الدورة.

الولاية

الدورة

اغواكالينتيس

المساواة بين الجنسين كعامل في التعايش في ظل التزامات متبادلة في التعليم الأساسي

كامبيشي

مقترحات للمعاملة التعليمية للأطفال من السكان الأصليين ذوي الاحتياجات الخاصة

الولاية مقر الحكومة الاتحادية

الحقوق الجنسية والتنوع

غيريرو

البحث عن كنـز: نحو عملية تعليمية تركز على تكوين القيم

هيدالغو

المساواة بين الجنسين: عنصر لا غنى عنه في الممارسة التعليمية في المدارس الابتدائية والثانوية

الفصل الدراسي: بيئة ممتازة لتعزيز احترام قيمة التنوع

نويفو ليون

المساواة بين الجنسين في التعليم الأساسي

أوكساكو

التعليم من منظور جنساني: المساواة في الفرص بين الأولاد والبنات في الممارسات المدرسية

سينالوا

عناصر أساسية في وضع البرنامج: المحتوى والأنشطة في التدريب المدني والأخلاقي

تلاكسكالا

التغيُّر في المواقف والقيم لدى المعلمين في التعليم الأساسي من أجل تعزيز العلاقات الطيبة مع الطلاب

يوكاتان

التعليم الجنسي في سياق المساواة بين الجنسين في التعليم الأساسي وقبل الابتدائي

1221- وفي إطار النظام القضائي للاتحاد قام معهد الأبحاث القضائية الاتحادي، وهو هيئة فرعية تابعة للمجلس الاتحادي للقضاء المعني بالأبحاث والتدريب وإعداد برامج التدريب والبرامج التجديدية لأعضاء القضاء الاتحادي والمرشحين لتولي وظائف فيه، بإدراج حقوق الإنسان كجزء من عملية التدريب والتأهيل ضمن برامج دراساته وبرامجه التدريبية والتجديدية. وفيما يلي تفاصيل حو ل هذا الموضوع:

• في دورة متخصصة حول إدارة العدالة في محاكم الدوائر الفرعية، يأتي موضوع حقوق الإنسان بشكل واضح في أربعة من النماذج الستة للدورة (المبادئ الأخلاقية والقانونية في الوظيفة القضائية، الاختصاص الدولي وحقوق الإنسان، الوصول إلى العدالة، إدارة المؤس سات القضائية) كما يأتي بشكل مباشر في الدورتين المتبقيتين (تحليل حق الحماية ووقفه).

• في الدورة المتخصصة عن أمانة الدراسات والحسابات يعالج الموضوع بشكل مركزي ضمن موضوعي " الأخ لا قيات القضائية " و " الإجراءات الجنائية وحقوق الإنسان " وبشكل غير مباشر في الموضوعات المتعلقة بحق الحماية.

• في الدورة المتخصصة " إدارة العدالة في المحاكم الفرعية " تجري دراسة حقوق الإنسان تحت موضوع " الو صول إلى العدالة " .

• تشتمل الدورات الخاصة بالتدريب القضائي والتخصص القضائي على مواد عن " مشاكل العولمة وحقوق الإنسان " و " القانون الدستوري والض مانات الشخصية " .

1222- وبالإضافة إلى ذلك، وفي سياق الدورات الخاصة بالتغييرات الحديثة في القوانين والدورات والمحاضرات ودورات الشهادات والمؤتمرات وعرض الكتب، تتعرض كل هذه الأنشطة إلى موضوع حقوق الإنسان بشكل مباشر أو غير مباشر كما حدث في الأحداث التالية:

• دو رة عن القانون الدولي: حقوق الإنسان (2000)؛ الدورة المتخصصة الأولى عن حقوق الطفل (2001)؛ دورة متخصصة عن حقوق الطفل (2002)؛ العدالة والسياسة اللغوية في المكسيك (2003)؛ دورة متخصصة عن تطبيق المعاهدات الدولية في القرارات القضائية: حالة خاصة: العدالة الجنائية ل لأحداث (2003).

• ندوات بعنوان " الشعوب الأصلية: نظم وضع المعايير، والتشريعات الوطنية والدولية " 2001؛ المشاكل الحالية في القانون الدستوري (2002).

• دورة دراسية تفضي إلى شهادة في قانون المجتمعات المحلية (2002) ودورة دراسية تفضي إلى شهادة بشأن " الإجراءات القان و ن ية و السياق الاجتماعي والقانون الدولي " (2003)، النموذج 3. العملية القانونية وتدويل العدالة؛ والنموذج 4 (العملية القضائية وحقوق الإنسان)؛ ودورة تفضي إلى شهادة عن " القانون الدستوري وحق الحماية " (2001): النموذج الثاني. الضمانات الشخصية وحقوق الإنسان.

• ورشة عمل عن حقوق الإنسان في المكسيك (2000).

• مؤتمر عن الضمانات الشخصية والإجراءات القضائية (2001).

• عروض كتب عن: " الحماية الجماعية: حماية حق البيئة والحقوق الأخرى " بقلم الدكتور ليسيو ك ابريرا (2001)، و " حقوق الإنسان في الدستور و المعاهدات الدولية " تقديم المستشار إنريك شانسيز بيرنجاز (2001)، و " الضمانات الدستورية في الأحكام والحماية غير المباشرة في القضايا الجنائي ة " تقديم القاضي ريكاردو جوزمان وولفر (2002)، و " الضمانات الشخصية في المكسيك، تفسيرها في القضاء الاتحادي " تقديم القاضي اريل روخاس كاباليرو (2002)، و " القانون ومسائل الجنسين والطفولة : النساء والأولاد والبنات في مرحلة المراهقة في القانون الجنائي في أمريكا اللاتينية وبلاد البحر الكاريبي الناطقة بالأسبانية " تقديم لورا ساليناس بيرنستاين (2003).

• أحداث أخرى: قرص مدمج بعنوان " دليل حقوق الإنسان " إعداد الدكتور ألفريدو إسلاس كولين (2001) واجتماع بين القضاة الاتحاديين وقضاة المايا التقليديين (2002).

1223- وبالإضافة إلى الجهود التي تبذلها وزارة التعليم العام والمؤسسة الاتحادية للعدالة في سياق مهامهما، تسعى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان إلى تعزيز دراسة حقوق الإنسان وتعليمه ا ونشرها، على المستويين الوطني والدولي. ومن أجل هذه الغاية أقامت دورة تدريبية للموظفين الاتحاديين المسؤولين عن إدارة العدالة والأمن العام وشؤون الهجرة والخدمات الصحية، والقوات المسلحة، كما تنظِّم دورات للمعلمين في التعليم الأساسي. وفي عام 2000 تم تنظيم 145 دورة للعاملين في قطاع التعليم. وحضر هذه الدورات 011 9 شخصاً، وكانت موزعة على النحو التالي:

الأحداث

عدد المشتركين

التعليم العالي

68

970 4

التعليم الأساسي

60

671 2

التعليم الثانوي

17

370 1

المجموع

145

011 9

1224- وفي عام 2001، وبهدف توفير التدريب عل ى المبادئ والقيم المتعلقة بحقوق الإنسان منذ سنوات الطفولة، تم تنظيم 90 نشاطاً في مجال التعليم الأساسي، حضرها 540 5 شخصاً منهم مديرو المدارس والمدرسون والآباء والأمهات وكذلك الطلاب.

1225- وتعتبر الفصول العليا من التعليم الثانوي مناسبة تماماً لعرض حقوق الإنس ان وطريقة حمايتها. وانطلاقاً من هذه الغاية تم تنظيم 52 نشاطاً حضرها 942 3 شخصاً. وتوجد علاوة على ذلك عدد من الشهادات والدورات الأخرى وورشات العمل والندوات واللقاءات التي تم تنظيمها (مجموعها 44 حدثاً)، وحضرها 014 3 شخصاً.

1226- وفي عام 2002 تم تنظيم 36 نشاط اً في مجال التعليم الأساسي وحضرها 567 1 شخصاً.

1227- وينبغي التنويه بإعداد ستة شرائط فيديو تكون جزءاً من " برنامج تدريب عن حقوق الإنسان للتعليم الأساسي " تم إعداده بالتنسيق مع وزارة التعليم ومعهد أمريكا اللاتينية للاتصالات التعليمية، وهو يهدف إلى تدريب معلمي التعليم الأساسي في جميع أنحاء جمهورية المكسيك.

1228- وعلى مستوى التعليم الثانوي تم تنظيم 20 نشاطاً حضرها 759 1 شخصاً، وعلى مستوى التعليم العالي تم تنظيم 47 نشاطاً حضرها 225 3 شخصاً. ومن هذه الأنشطة يمكن إبراز ما يلي:

1229- المنتدى الإقليمي الأول لحقوق ال إنسان، تم تنظيمه في أيار/مايو بالاشتراك بين اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وجامعة مارست في ماريدا، وحضره طلاب الجامعة من ولايات كوينتانا رو وكبيشي ويوكاتان.

1230- وقامت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان ومكتب المنسق العام لحقوق الإنسان في المجلس التنفيذي لولاية أ وكساكا بتنظيم سلسلة من المحاضرات عن " حقوق الإنسان في الجامعة " ، وعُقدت في مقر الجامعات الإقليمية للجنوب الشرقي وجامعات ولاية ميسواميراكانا وجامعة خوسي فاسكونسيلوس، وجامعة بينيتو خواريز المستقلة في أوكساكا، في شهري أيار/مايو وحزيران/يونيه.

1231- وقامت اللجنة بتنظيم دورة عن حقوق الإنسان تعطى فيها شهادة دبلوم، بالاشتراك مع حكومة ولاية زاكاتيكاس ولجنة حقوق الإنسان في زاكاتيكاس والجامعة المستقلة في زاكاتيكاس، في الفترة من 19 نيسان/أبريل إلى 15 حزيران/يونيه في مدينة زاكاتيكاس (ولاية زاكاتيكاس).

1232- وقامت اللجنة أيضاً بتنظيم دورة دراسية يعقبها شهادة دبلوم عن حقوق الإنسان، بالاشتراك مع معهد الشباب المكسيكي ومؤسسة الرياضة والشباب في حكومة ولاية شياباس والجامعة المستقلة في شياباس، في الفترة من 24 أيار/مايو إلى 31 آب/أغسطس 2002 في المدينة توكسلا غوتيريز (ولاية شياباس) .

1233- وفي 2003 وبمناسبة التوقيع على اتفاقات التعاون مع حكومات ولايات كيراتورو وتاموليباس وتاباسكو من أجل إدخال برنامج تدريبي عن حقوق الإنسان في التعليم الأساسي، تم تنظيم 52 نشاطاً حضرها 014 2 من المعلمين في قطاع التعليم الأساسي. وتم تنظيم خمسة عشرة نشاطا ً لقطاع التعليم الثانوي حضرها 010 1 من الطلاب والمعلمين في مرحلة التعليم الثانوي.

1234- وفي قطاع التعليم العالي تم تنظيم 44 نشاطاً حضرها 913 3 شخصاً، كان من أهمها ما يلي:

• دورة دراسية تنتهي بالدبلوم عن علم الضحايا وحقوق الإنسان في مدينة المكسيك، نظمتها ال لجنة الوطنية لحقوق الإنسان وبدأت أثناء الأيام الأولى من السنة الدراسية وانتهت في 31 آذار/مارس 2003.

• دورة دراسية تنتهي بشهادة دبلوم عقدتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، نظمتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان في ولاية كواهويلا والجامعة المس تقلة في كواهويلا، وعُقدت في مدينة توريون (ولاية كواهويلا) في الفترة 14 شباط/فبراير إلى 8 أيار/مايو أثناء الفترة التي يغطيها هذا التقرير.

• دورة دراسية تنتهي بشهادة دبلوم عقدتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بالاشتراك مع الجامعة المستقلة في ناياريت ولجنة الد فاع عن حقوق الإنسان في ولاية ناياريت، وعُقدت من 14 شباط/فبراير إلى 8 أيار/مايو 2003 في مدينة تيبيك (ولاية ناياريت).

• دورة دراسية تنتهي بشهادة دبلوم عقدتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، والجامعة المستقلة في يوكاتان ولجنة حقوق الإنسان في ولاية يوكاتان، في ا لفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 27 حزيران/يونيه أثناء الفترة التي يغطيها التقرير، في مدينة ميريدا (ولاية يوكاتان).

• دورة دراسية تنتهي بشهادة دبلوم عقدتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، ومؤسسة الشباب المكسيكي ومؤسسة الرياضة والشباب ومكتب مشاركة الشباب ومنظمة تنم ية الشباب في شياباس، في الفترة من 27 آذار/مارس إلى 2 آب/أغسطس في مدينة تاباشولا (ولاية شياباس).

• دورة دراسية تنتهي بشهادة دبلوم عقدتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، ولجنة حقوق الإنسان في ولاية كنتانا رو وجامعة كنتانا رو، في الفترة من 15 آب/أغسطس إلى 18 تش رين الأول/أكتوبر في الفترة التي يغطيها التقرير في مدينة شيكتومال (ولاية كنتانا رو).

• دورة دراسية تنتهي بشهادة دبلوم عقدتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، مؤسسة الشباب المكسيكي ومؤسسة الرياضة والشباب ومكتب مشاركة الشباب وجمعية تنمية الشباب في شياباس، في الف ترة من 28 آب/أغسطس إلى 6 كانون الأول/ديسمبر في مدينة توكسبلا جوتيريز (ولاية شياباس).

• دورة دراسية تنتهي بشهادة دبلوم عقدتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، ولجنة حقوق الإنسان في ولاية بويبلا وكلية الحقوق الحرة في بويبلا، في الفترة من 3 تشرين الأول/أكتوبر إل ى 6 كانون الأول/ديسمبر في الفترة التي يغطيها التقرير في مدينة بويبلا (ولاية بويبلا).

1235- وكان مجموع الذين حصلوا على الدبلوم في الدورات المذكورة أعلاه 300 شخص.

1236- وعملاً على بناء المعرفة في مجال حقوق الإنسان أعدت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان ونشرت عددا ً كبيراً من الكتب والكتيبات والأدلة والكراسات والملصقات الموجَّهة إلى مختلف قطاعات المجتمع.

1237- وبذل المجلس الوطني للثقافة جهوداً كبيرة في تنفيذ برامج تتعلق بحقوق الإنسان، وقام في هذا الصدد بتنظيم دورة دراسية تنتهي بشهادة دبلوم في الفترة من 15 آب/أغسطس إ لى 5 كانون الأول/ديسمبر 2003 عن المرأة في السجون.

1238- وكان الغرض من هذه الدورة هو تحليل الظروف المعيشية للمرأة في السجن ووضع استراتيجيات متعددة التخصصات ووسائل يمكن تنفيذها من أجل تحسين نوعية الاهتمام بحقوق الإنسان واحترامها في التجمعات التي من هذا النوع ، وبهذه الطريقة يمكن إذكاء الوعي بين موظفي الأمن والموظفين الآخرين في سجون النساء بشأن معاملة المسجونات وحقوقهن والمعاملة التي يجب أن يلقاها أطفالهن.

تعليقات بشأن المجتمع المدني

1239- تود الحكومة المكسيكية أن تبين أنه أثناء إعداد هذا التقرير تم أخذ آراء ا لمجتمع المدني، وأنه أتيحت فرص للمجتمع المدني لحضور عدد من الاجتماعات، بما فيها اجتماعات اللجنة الفرعية المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، حيث قام ممثلو منظمات المجتمع المدني بإبداء ملاحظاتهم والاطلاع على الملاحظات التي تساق بشأن التقرير.

124 0- وقد وردت ملاحظات مكتوبة من منظمات المجتمع المدني والمنظمات الاجتماعية التالية في إعداد التقرير الثاني البديل بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية:

المسكن والمواطن، من التحالف المكسيكي للإسكان

زمالة من اليونسكو عن حقوق الإنسان في جامعة يونام

مر كز حقوق الإنسان الاقتصادية والاجتماعية والثقافية

مركز حقوق الإنسان " فري فرانسيكو دي في ك توريا "

مركز حقوق الإنسان " ميغيل أغوستين برو خواريز "

مركز الدراسات الاجتماعية والثقافية "أنطونيو دي منتيسينوس"

مركز الدراسات الكنسية

مركز الدراسات للتنمية الريفية

مركز التدريب والدراسات المحلية

مركز " فري خوليان جارسيا " لحقوق الإنسان والتنمية الريفية

المركز المكسيكي لحقوق البيئة

مركز التفكير والعمل الحر للتنمية الثقافية والتعليمية

المركز الوطني للاتصالات الاجتماعية

لجنة الإشراف على الشباب في تاباسكو

تجمع جمعيات المجتمع ا لمدني من أجل الديمقراطية

لجنة التنسيق المجتمعي ميرافال

ديكا، الجهاز الشعبي

الدفاع عن الحق في الصحة

الانطلاقة والاتصال والتأهيل

مؤسسة فيان، فرع المكسيك

منتدى التنمية المستدامة

مركز التحليل والدراسات (فوندار)

مبادرات الهوية والاندماج

المعهد المكسيكي للتنمي ة المجتمعية

الرابطة المكسيكية للدفاع عن حقوق الإنسان

حركة المواطنين من أجل الديمقراطية

المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية للتحالف الدولي من أجل البيئة

برنامج حقوق الإنسان في الجامعة الأيبيرية الأمريكية

تنمية القدرات في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية وحق وق المرأة

شبكة الشباب من أجل الحقوق الجنسية والإنجابية

الشبكة المكسيكية للدراسات

شبكة حقوق الطفولة في المكسيك

الصحة المتكاملة للمرأة

إدارات التعليم البديل

الخدمات والتضامن في المكسيك

1241- وأدخلت في هذا التقرير الملاحظات التالية المقدمة من المنظمات والجمعي ات المشتركة في إعداد التقرير الثاني البديل المقدَّم إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وتتصل التعليقات بمسودة التقرير:

• يحتوي التقرير على عدد من الثغرات الموضوعية مما يجعل من المستحيل تكوين صورة موضوعية عن الأعمال التي تقوم بها الحكومة في ا لمجالات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

• يفتقر التقرير إلى توضيح جوانب حقوق الإنسان ويقتصر على المعلومات ومختلف القوانين ووصف لإطار كثير من البرامج دون أن يلقي الضوء على درجة الوفاء بالتزامات الدولة بموجب العهد، كما أنه يفسر التوجيهات التي وضعتها لجنة ا لأمم المتحدة للحقوق المدنية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشكل قاصر.

• من المسائل الأخرى التي تدعو إلى إنعام النظر مناقشة الجوانب الهامة في النظرة الشاملة للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وخاصة حرية اتخاذ القرار وسلامة البيئة.

• عدم التوضيح الكا في للمشاكل الحالية والعقبات التي تحول دون الوصول إلى مختلف الحقوق والتمتع بها وضرورة اتخاذ التدابير التي تعالج هذه النواحي.

• تعطي المؤشرات الإحصائية المقدمة في التقرير أهمية للعناصر الكمية على حساب العناصر النوعية فضلاً عن أن تلك المؤشرات لا تدعم المعلوما ت المتصلة بفترة التقرير.

• نظراً لعدم وجود عناصر وصفية لنهج البرامج، فإن التقرير لا تنعكس فيه المشاكل المتعلقة بتصميم وتنفيذ تلك البرامج، ويصدق هذا بشكل أكبر على نتائج تقييمات الأثر.

• بعض المصادر ينقصها الإشارات المرجعية.

1242- تود حكومة المكسيك أن تذكر أ نها تشارك في الآراء التي أعربت عنها منظمات المجتمع المدني سواء شفوياً أثناء الاجتماعات أو المقدمة كتابة. وهي واردة في هذا التقرير، وقد أخذت تلك الملاحظات جميعاً في الاعتبار في إعداد التقرير.

رابعاً- الخلاصة

1243- كان إعداد هذا التقرير فرصة ممتازة استطاعت فيها حكومة المكسيك أن تجمع في وثيقة واحدة جميع الجهود والأعمال التي قامت بها لتنفيذ الحقوق المدونة في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

1244- والمكسيك على اقتناع بالتزام الدولة بتهيئة الظروف التي تمكِّن كل شخص من التمتع بالحقوق ا لاقتصادية والاجتماعية والثقافية وكذلك بالحقوق المدنية والسياسية، لأن هذه هي السبيل الوحيد التي تمكن المرء من التمتع بالحرية الحقيقية.

1245- ومع أن حكومة المكسيك تعتبر أنها قطعت أشواطاً بعيدة في التقدُّم على طريق هذه الحقوق، فإنها على وعي بأن هناك الكثير ال ذي يجب عمله من أجل تمتع جميع المكسيكيين رجالاً ونساءً دون استثناء بهذه الحقوق.

1246- يوجد في المكسيك اليوم أكثر من 40 مليون من الفقراء، ولذلك فإن من أهم أولويات الحكومة ومن أكبر التحديات التي تواجهها القضاء على الفقر، وهو ما لا يتحقق إلا بإعطاء السكان جميع اً فرصة التمتع بهذه الحقوق. ولذلك تنفق الحكومة موارد طائلة على وضع برامج وسياسات عامة تتيح المزيد من التقدُّم في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وتحرص على تنفيذ هذه البرامج والسياسات.

1247- ويتوقف التحقيق الحقيقي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى درجة كبيرة على اقتصادات كل بلد ومواردها. والمكسيك، باعتبارها بلداً ذات اقتصاد ناشئ، تواجه صعوبات كبيرة لابد من التغلب عليها بسرعة من أجل ضمان تمتع جميع المواطنين بحقوقهم. وهي تدرك أن هذه ليست مهمة سهلة ولا يمكن القيام بها بمعزل عن باقي العوا مل.

1248- وقد دخلت المكسيك مرحلة دقيقة ومعقدة تواكب مرحلة التحول الديمقراطي التي تمر بها وهي مرحلة تقف فيها عقبات كثيرة أمام التقدُّم نحو القرارات التي تنعكس بالخير على البلد، إلا أن تكلفة هذا التحول سيتم استيعابه ا في النهاية وسيصبح من الممكن تحقيق تقدم أف ضل وأكثر توازناً ينعكس في قرارات تعزز التحقيق التدريجي لهذه الحقوق.

1249- وفي سياق إعداد هذا التقرير دعيت منظمات المجتمع المدني إلى تقديم تعليقاتها. وقد تلقت حكومة المكسيك هذه التعليقات وأدخلتها ضمن هذا التقرير.

1250- وبالرغم من نواحي القصور التي لا يزال م ن الضروري التغلب عليها من أجل التحقيق الكامل للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية تؤكد حكومة المكسيك في هذا التقرير إرادتها السياسية على تحقيق تمتع جميع المكسيكيين بحقوقهم الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتمكينهم من ممارستها وستواصل العمل بإصرار في هذا السبيل.

- - - - -