ОРГАНИЗАЦИЯ

ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

E

1

Э КОНОМИЧЕСКИЙ

И С ОЦИАЛЬНЫЙ С ОВЕТ

Distr.

E/C.12/MEX/Q/4/Add.1*

23 Mars 2006

RUSSIAN

Original: SPANISH

КОМИТЕТ ПО ЭКОНОМИЧЕСКИМ, СОЦИАЛЬНЫМ И

КУЛЬТУРНЫМ ПРАВАМ

Тридцать шестая сессия

1-19 мая 2006 года

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ПАКТА ОБ ЭКОНОМИЧЕСКИХ, СОЦИАЛЬНЫХ И КУЛЬТУРНЫХ ПРАВАХ

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 16 МЕЖДУНАРОДНОГО ПАКТА ОБ ЭКОНОМИЧЕСКИХ, СОЦИАЛЬНЫХ И КУЛЬТУРНЫХ ПРАВАХ

ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВА МЕКСИКИ НА ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ, КОТОРЫЕ НАДЛЕЖИТ ЗАТРОНУТЬ В СВЯЗИ С РАССМОТРЕНИЕМ ДОКЛАДА, ПРЕДСТАВЛЕННОГО МЕКСИКОЙ ПО СТАТЬЯМ 1-15 МЕЖДУНАРОДНОГО ПАКТА ОБ ЭКОНОМИЧЕСКИХ, СОЦИАЛЬНЫХ И КУЛЬТУРНЫХ ПРАВАХ ( E / C .12/ MEX / Q /4)

__________________________

*В соответствии с информацией, направленной государствам-участникам в отношении оформления их докладов, настоящий документ до его передачи в службы перевода Организации Объединенных Наций официального редактирования не проходил.

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОСУЩЕСТВЛЕНИИ ПАКТА

1.Ниже приводится информация о программах профессиональной подготовки по правам человека и "доступа к правосудию", осуществляемых Федеральным институтом судебной власти, в частности в отношении судебной защиты прав, провозглашенных в Пакте.

2.Федеральный институт судебной власти осуществляет следующие программы подготовки, предназначенные для судей, работников судебной системы федерации и будущих судебных работников:

а)Особые требования к отправлению правосудия в окружных судах; общая цель программы заключается в подготовке судебных работников высшей квалификации к выполнению функций окружного судьи как в единоличных судах, так и в коллегиальных судах системы судебной власти федерации.

b)Особые требования к отправлению правосудия в районных судах; цель обучения - подготовка судебных работников высшей квалификации к выполнению функций районного судьи в системе судебной власти федерации.

с)Функции секретаря суда - послеуниверситетский курс, предназначенный для обучения судебных работников подготовке проектов решений по вопросам, находящимся на рассмотрении районных судов и окружных судов системы судебной власти федерации, на основе обновления и углубления юридических познаний в области законодательства, доктрины и юриспруденции по основным вопросам, относящимся к работе секретаря судебного заседания, совершенствование навыков анализа, аргументации и толкования, позволяющих должны образом оценивать доказательства, представленные в ходе разбирательства, в целях надлежащей подготовки судебных решений, а также привитие профессиональной этики и нравственных ценностей и принципов, требующихся от работника судебной власти.

d)Курс международного права в области прав человека, цель которого заключается в изучении систем защиты прав человека на глобальном и региональном уровне, а также изучение применения договоров о правах человека, заключенных Мексикой, включает следующие темы: место международных договоров во внутригосударственном и международном праве, договоры о правах человека, ратифицированные Мексикой, договоры о правах человека и отправление правосудия и связь между национальной и международной юрисдикцией в области прав человека.

е)Курс "Права человека в Мексике (международные договоры, законодательство страны и юриспруденция)", предназначенный для районных и окружных судей в целях развития у них аналитического и критического мышления, необходимого для совершенствования отправления правосудия при защите основных прав.

f)Первый курс специализации по правам детей, цели которого ‑ информирование судебных работников о результатах Конвенции о правах ребенка, закона о защите прав детей и подростков и их применения в Мексике; содействие формированию культуры уважения и соблюдения прав детей в юридической сфере и усиление функционирования судебных органов при уважении прав человека детей.

g)Курс специализации по применению международных договоров в судебных решениях. Особый случай уголовной юстиции по делам несовершеннолетних. Цели курса: обучение судебных работников по вопросам применения Конвенции о правах ребенка в практике отправления правосудия; проработка содержания международно-правовых актов и их толкование для судебных работников для защиты и применения прав ребенка, в частности прав подростков, находящихся в конфликте с уголовным законом; предоставление учебных материалов для судебных работников по вопросам законодательства о детях и женщинах и полезных справочных документов по вопросам отправления правосудия и защиты прав подростков, находящихся в конфликте с уголовным законом; а также сравнительное изучение доктрины и опыта Латинской Америки, связанных с уже созданными моделями уголовной юстиции по делам несовершеннолетних.

h)Семинар "Коренные народы: нормативные системы, законодательство страны и международное право", цель которого заключается в информировании по социокультурным и собственно юридическим вопросам; такая подготовка должна помочь участникам уяснить и понять те проблемы, которые возникают в силу многокультурного характера страны.

i)Курс дипломной подготовки "Процесс ‑ социальный контекст и международное право", в рамках которого рассматриваются темы, касающиеся социально-политических аспектов процесса, доступа к юстиции и процессуального права и процессов и интернационализации правосудия.

j)"Коллоквиум по социальным правам" при совместном участии Верховного суда и сената.

3.Просьба представить информацию о проекте реформы, которая должна быть проведена государством-участником, в целях передачи функций наложения взысканий в случаях коррупции от министерства по делам государственного управления суду, "что позволит усовершенствовать процедуру наложения взысканий на государственных чиновников, придав ей более справедливый характер".

4.11 декабря 2003 года президент страны представил на рассмотрение конгресса пакет конституционных и законодательных реформ, касающихся административной ответственности государственных служащих. Это:

а)Декрет о внесении поправок в статью 73, раздел XXIX-H Политической конституции Мексиканских Соединенных Штатов, в соответствии с которым конгресс страны наделяется правомочием издавать законы о предоставлении судам по административным делам дополнительного права наложения взысканий на государственных должностных лиц в силу их административной ответственности. Этот законопроект находится на совместном рассмотрении комиссий по конституционным вопросам, по вопросам правосудия и первой комиссии законодательных предположений, которые должны принять по нему свое решение.

b)Декрет, которым был принят федеральный закон об административном правосудии в отношении государственных должностных лиц и внесены поправки в федеральный закон об административной ответственности государственных должностных лиц, органический закон о федеральном государственном управлении, федеральный закон о государственно-частных структурах, органический закон о федеральном суде по налоговым и административным делам, Налоговый кодекс федерации и федеральный закон о ведомстве народного защитника. Этот законопроект призван распределить между различными органами полномочия по предотвращению и выявлению нарушений государственных лиц, в том числе наказуемых в дисциплинарном порядке. Этот декрет в настоящее время находится на совместном рассмотрении комиссий по вопросам правосудия, государственного управления и законодательных предположений.

5.Просьба сообщить об успехах, достигнутых в связи с проблемами и возможностями, о которых говорилось государством-участником в контексте борьбы с коррупцией в 2004 году, в частности в областях: а) укрепления базы данных для получения доступа к информации, предусмотренного в обязательном порядке согласно федеральному закону о гласности и доступе к открытой государственной информации.

6.Федеральным правительством создана Система предоставления информации по запросу (СПИЗ), призванная служить в координации с Федеральным институтом доступа к информации (ФИДИ) практическим средством внесения вклада в достижение цели федерального закона о гласности и доступе к открытой государственной информации - создание необходимых условий доступа каждого к государственной информации на основе простых и быстрых процедур.

7.За короткое время СПИЗ стала эффективным механизмом, позволяющим любому гражданину получить с помощью Интернета из любой точки страны и даже других стран мира государственную информацию, для чего ему не нужно являться в государственные учреждения.

8.В соответствии с положениями федерального закона о гласности и доступе к открытой государственной информации государственные учреждения и ведомства обязаны предоставлять информацию статистического характера, касающуюся результатов их основной деятельности, и сведения об их организационной структуре, окладах и режиме работы на своих Интернет-порталах, чтобы каждый гражданин мог ознакомиться с ними без какого-либо специального заявления.

9.Для оказания содействия пользователям системы в стране действуют модули обслуживания в региональных бюро учреждений и ведомств федеральной системы государственного управления, с помощью которых граждане могут запрашивать необходимую им информацию государственных органов.

Статистика запросов* о предоставлении информации

По состоянию на 26 января 2006 года

2003

2004

2005

2006

ИТОГО

Январь (1/26)

Итого

Заявки в электронной форме

22 488

35 055

47 874

3 562

3 562

108 979

Заявки в бумажной форме

1 609

2 677

2 253

179

179

6 718

Итого заявок

24 097

37 732

50 127

3 741

3 741

115 697

Ответы в электронной форме

19 831

31 744

1 925

102

102

5 841

Ответы в бумажной форме

21 276

34 113

44 598

2 707

2 707

102 694

Итого ответов

1 156

2 374

3 688

261

261

7 479

Заявки, не выполненные из-за непредставления уточняющей информации

1 156

2 374

3 688

261

261

7 479

Заявки, не выполненные из-за неоплаты расходов на ввод информации

92

277

418

65

65

852

Итого заявок, не выполненных из-за непредставления информации или неоплаты

1 248

2 651

4 106

326

326

8 331

Число жалоб, поданных в ФИДИ

636

1 431

2 639

197

197

4 903

*Заявки, поданные за календарный день.

Источник: Федеральный институт доступа к государственной информации (www.ifai.org.mx).

b)Содействие более широкому участию граждан в выявлении и наказании государственных должностных лиц, допускающих нарушения.

10.В силу важности политики активного участия граждан в управлении государством министерство по делам государственного управления (МГУ) выступило с предложением о расширении функций руководства отделов жалоб внутренних органов контроля и самого Главного управления по работе с гражданами, которые были закреплены во внутреннем регламенте министерства, опубликованном в официальных ведомостях Федерации "Диарио офисиаль де ла федерасьон" 12 декабря 2003 года.

11.Эти усилия направлены на развертывание упреждающих действий по налаживанию открытого диалога с гражданами и нацелены на повышение доверия граждан к институтам государства на основе повышения эффективности работы государственных органов и улучшения стиля работы с гражданами.

12.В этой связи осуществляются программы активизации участия граждан в управлении государством трех видов:

а)Комплексный центр обслуживания (КЦО) - состоит из модели обслуживания граждан в федеральных органах власти, производящих оформление и осуществляющих обслуживание; на основе этой модели совершенствуется организация работы, рассматриваются жалобы и достигается та цель, чтобы пользователь находился в центре внимания организации. КЦО совершенствуют процедуры и услуги, оказываемые гражданам федеральными учреждениями, на основе изучения мнений пользователей о своевременности, прозрачности, эффективности, доброжелательности и добросовестности при обращении с пользователями. В ходе 2005 года были предприняты меры по повышению их действенности и расширению их охвата.

b)В июне 2005 года в целях более широкого внедрения КЦО и распространения полученного опыта в учреждениях и ведомствах, перешедших на такую модель обслуживания, на портале министерства по делам государственного управления была создана веб-страница КЦО.

с)Оценка гражданами полученных услуг, когда граждане дают оценку процедур и услуг, полученных ими от государственных органов, а учреждения, оказывающие такие услуги, вместе с внутренним органом контроля на постоянной основе совершенствуют свою работу, основываясь на мнении пользователей.

d)"Обязательства учреждений по отношению к гражданам". Это общедоступный, простой и понятный документ, в котором гражданам представлена вся необходимая информация о проведении оформления или обращении с просьбой об оказании услуги и устанавливаются требования по работе с гражданами, которых обязуется придерживаться данное государственное учреждение.

13.По линии этих трех программ ведется работа по повышению учреждениями и ведомствами качества процедур оформления и государственных услуг, имеющих особую значимость для граждан, благодаря чему в федеральных органах государственного управления постепенно формируется новая "культура услуг".

Увеличение эффективности четырех программ социальной поддержки с высокой отдачей, совершенствуя и упрощая их процессы регулирования, оперативной деятельности и функционирования.

14.МГУ внесло вклад в совершенствование ряда программ социальной поддержки, имеющих наибольшую важность в стране, на основе уменьшения времени ожидания, организационных издержек и требований, с тем чтобы пользователи указанных программ могли получать содействие быстро и без особых трудностей. Одновременно такая работа ориентирована на устранение неравенства и коррупции, содействуя гласности и оказывая помощь наиболее нуждающимся.

15.К числу таких пересматриваемых программ социальной поддержки относятся следующие:

а)Фонд стихийных бедствий (ФСБ), чьи правила деятельности были упрощены и улучшены.

b)Программа "Возможности", включая аспекты записи, подтверждения и подачи заявок на стипендии, чьи правила деятельности были упрощены и улучшены, внутренний регламент был согласован, процедуры были децентрализованы, а механизмы и процессы стали более координированными.

с)Программа "Прокампо" и ее подпрограммы ресурсного обеспечения, дополнительной записи и постоянной поддержки: на 40% уменьшилось время ожидания, расширен охват, включены новые производители и введен единый формат для записи.

d)Программа содействия занятости (ПСЗ) и ее подпрограммы "Система обучения работников" (СОР), трудоустройство сезонников и "работа по телефону" и "работа по сети": они стали оперативнее, а их правила деятельности и процедуры были улучшены и стали более согласованными.

е)Обеспечивает ли государство-участник всесторонний учет своих обязательств, вытекающих из Пакта, когда оно ведет переговоры относительно международной помощи, технического сотрудничества и других мероприятий с международными организациями, в частности с международными финансовыми учреждениями?

16.Правительство Мексики осуществляет программы сотрудничества с системой Организации Объединенных Наций, как в случае соглашения о сотрудничестве с Управлением Верховного комиссара по правам человека, подписанного в декабре 2000 года, после чего был реализован первый этап сотрудничества. В апреле 2002 года было подписано соглашение о втором этапе, главная цель которого заключалась в подготовке анализа положения в области прав человека в Мексике, в свою очередь послужившего основой для Национальной программы по правам человека (НППЧ).

17.В результате поездки миссии экспертов Европейской комиссии, состоявшейся в марте 2002 года, с Комиссией был согласован проект сотрудничества в рамках Европейской инициативы за демократию и права человека. Общая цель программы - выработка мер и конкретных действий по включению норм и стандартов международного права прав человека в законодательство Мексики в рамках диалога в Комиссии по государственной политике в области прав человека.

18.В феврале 2005 года были подписаны два соглашения о субсидировании между Европейской комиссией, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и министерством иностранных дел, направленные на поощрение и защиту прав человека в Мексике. Один из проектов сотрудничества, "Поощрение и защита прав человека коренных народов: деятельность в Мексике", ставит своей целью выполнение рекомендаций Специального докладчика Организации Объединенных Наций по вопросу о положении в области прав человека и основных свобод коренных народов, которые стали результатом его поездки в Мексику в июне 2003 года.

19.Второй проект призван внести вклад в выполнение рекомендаций, вытекающих из анализа положения в области прав человека в Мексике, подготовленного представительством УВКПЧ в Мексике. Этот проект охватывает две конкретные области: борьба с пытками и экспериментальный проект отправления правосудия в отношении коренных народов в штате Оахака.

20.12 марта 2002 года было подписано соглашение о разработке программы деятельности в области прав человека между министерством иностранных дел и ЮНЕСКО, а также Соглашение о сотрудничестве между министерством иностранных дел, Национальным автономных университетом Мексики, Ибероамериканским университетом и ЮНЕСКО. Главная цель соглашения ‑ содействовать сбору и распространению информации в качестве основы политики по улучшению положения в области прав человека в Мексике и Латинской Америке.

21.В рамках этого соглашения 28‑30 мая 2003 года был проведен третий международный семинар "Высшее образование в области прав человека в Латинской Америке и Карибском бассейне", цель которого заключалась в том, чтобы содействовать проведению анализа нынешнего состояния обучения и исследований академического уровня по правам человека в регионе. Соглашение опубликование результатов трех семинаров.

22.Кроме того, мексиканское правительство заключило соглашение о сотрудничестве с Межамериканским банком развития, в котором выделяются следующие проекты:

a)Предоставление микрокредитов женщинам с низким доходом в центральном регионе.

b)Экономическая эффективность и эффективность распределения доходов на рынке труда.

c)Международная миграция, переводы и воздействие на сельские общины Сакатеса.

d)Программа профилактики рака шейки матки в сельских районах крайней бедности.

e)Содействие постановке на учет в органах трудоустройства.

f)Питьевая вода и санитария в сельских районах II.

g)Вопросы труда в секторе сбережений и народного кредита.

h)Содействие доступу получателей переводов к жилищному финансированию.

23.Кроме того, заключено соглашение о сотрудничестве с Агентством международного сотрудничества Японии (АМСЯ), которое осуществляет ряд мероприятий по техническому сотрудничеству в Мексике в областях, имеющих первоочередное значение для развития страны, среди которых выделяются: здравоохранение, сельское хозяйство, техническое образование, окружающая среда, природные ресурсы, расширение возможностей мелких и средних предприятий и развитие мексиканских людских ресурсов. Расходы на техническое содействие достигают порядка 25 млн. долл. в год. Пример такого сотрудничества ‑ проект профилактики рака шейки матки в штатах Чьяпас, Герреро, Наярит, Оахака, Пуэбла, Юкатан и Веракрус, который был начат в октябре 2004 года.

24.Кроме того, Всемирный банк осуществляет проекты сотрудничества с Мексикой, среди которых следует выделить следующие:

a)Проект организации школьного образования, цель которого заключается в повышении качества образования, оцениваемого по показателям охвата, связей с обществом и образовательных результатов. Проект имеет три составляющих: стипендии, контроль и надзор за программой и разработка политики.

b)Проект "Заем на цели разработки программ в области окружающей среды", цель которого заключается в дополнении социально-экономического развития защитой и улучшением качества окружающей среды. Он призван обеспечить учет экологических проблем в программе развития основных отраслей (туризм, энергетика, лесное и водное хозяйство) и повышение эффективности и действенности местных процессов природопользования в Мексике.

25.Что касается коренных народов, то важно отметить план "Пуэбла‑Панама", чей компонент коренных народов координируется Консультативной группой за участие коренных народов и этнических групп (КГУКЭ); его цель - выработка стратегии определения механизмов участия и регионального и национального представительства для налаживания процессов распространения информации, консультирования и участия гражданского общества в разработке, осуществлении, контроле и оценке Плана развития Месоамерики "Пуэбла‑Панама".

a)Просьба представить информацию о влиянии Североамериканского соглашения о свободной торговле (САССТ) на осуществление в государстве-участнике прав, закрепленных в Пакте.

26.В преамбуле САССТ устанавливается, что, заключая его, участники руководствовались, в частности, стремлением улучшить условия труда и жизни в своих странах. Кроме того, в резолюции, принятой сенатом в связи с ратификацией САССТ, устанавливается, что достижение цели реформы "мексиканской экономики позволит, на прочной основе, устойчивой в долгосрочном плане, повышать благосостояния народа".

27.В целом результаты САССТ проявляются в следующих процессах:

a)Рост процветания в Северной Америке. Свободная торговля создает выгоды как для частного сектора, так и для потребителей. Производители региона САССТ получают более широкий доступ к сырью при меньших расходах. Кроме того, для потребителей трех стран САССТ открывает больше возможностей выбора товаров по конкурентоспособным ценам. Снижение таможенных пошлин приводит к уменьшению издержек для семей, расширяя для них выбор товаров и услуг, что ведет к повышению их уровня жизни.

b)Улучшение состояния окружающей среды. Экономическая интеграция, которой способствует САССТ, вызвала улучшение экологической обстановки во всем регионе в результате передачи экологичной технологии и использования решений экологических проблем на основе рыночных сил и роста богатства в регионе. Заключив соглашение об экологическом сотрудничестве в Северной Америке (СЭССА), его участники добиваются действенного применения своего экологического законодательства.

с)Усиление соблюдения трудового законодательства. Заключив Параллельное соглашение в области труда (ПСОТ), его участники стремятся к улучшению условий труда и уровней жизни, ставя цель реализации 11 трудовых принципов, касающихся защиты, улучшения и осуществления основных прав трудящихся. Для решения этих задач ПСОТ предусматривает механизмы межправительственного сотрудничества и консультаций, а также для проведения независимых оценок и урегулирования споров, связанных с применением трудового законодательства.

28.Применению трудового законодательства в странах - участницах ПСОТ способствовала программа совместной деятельности в таких областях, как безопасность и гигиена труда, защита трудящихся-мигрантов и развитие трудовых ресурсов. Трехстороннее участие профсоюзов, работников и представителей государства в постоянном диалоге между странами - участницами ПСОТ позволило придать сбалансированный характер обсуждению политики и программ.

29.В рамках ПСОТ анализируются такие вопросы, как свобода ассоциации, право на создание профсоюзов и коллективные переговоры, право на забастовку, детский труд, минимальные стандарты занятости, дискриминация в сфере труда, безопасность и гигиена труда, а также защита трудящихся-мигрантов.

30.Тем не менее следует признать, что выгоды САССТ еще не реализованы во всех регионах Мексики и что в силу структурных проблем, собственно не связанных с либерализацией торговли, сохраняется отставание. В этой связи политика создания возможностей для использования гражданами положительных результатов создания зоны свободной торговли должна проводиться не только в международном плане, но и внутри страны.

31.Что касается политики в международном плане, то новые направления действий (в рамках Союза за безопасность и процветание в Северной Америке, СБПСА) нацелены на углубление неосязаемых выгод соглашения, таких, как унификация технических стандартов, ускорение прохождения пограничных пунктов, создание пограничной инфраструктуры для упрощения процедур торговли, пересмотр правил происхождения, развитие транспорта и другие аспекты.

ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ОБЩИХ ПОЛОЖЕНИЙ ПАКТА

Пункт 1 статьи 2. Обязательства государств-участников

32.Укажите трудности, с которыми сталкивается государство-участник как страна с развивающейся экономикой, в деле обеспечения прав, закрепленных в Пакте, для населения государства-участника.

33.Правительство Мексики поставило в качестве одной из своих главных задач борьбу с бедностью и преодоление ее структурных причин. Один из центральных аспектов стратегии ликвидации бедности - признание того, что речь идет о многоаспектном явлении крайне разнопланового характера, выходящем за собственно материальные рамки. Именно поэтому ликвидации бедности нельзя достичь одним экономическим ростом. Необходимо устойчивое экономическое развитие и стабильная обстановка, а также улучшение распределения богатства как необходимые условия достижения более высокого уровня жизни.

34.Мексика поставила одной из своих целей обеспечение достойного уровня жизни всему населению при создании условий, позволяющих всем мексиканцам включаться в производственную и общественную деятельность в условиях равенства возможностей. Поэтому человек рассматривается как источник и цель государственной политики всестороннего и открытого для всех развития, позволяющего улучшать условия жизни жителей страны и преодолевать тем самым причины сохранения бедности из поколения в поколение.

35.Успехи нашей страны в деле борьбы с бедностью обнадеживают в свете того, что, по данным доклада Технического комитета по количественному анализу бедности, представленном в июне 2005 года, отмечается, что в период 2000-2004 годов 6,9% мексиканцев, или 5,6 млн. человек, вырвались из бедности по критерию обеспеченности продуктами питания, 7,3% - по критерию возможностей и 6,7% - по имущественному критерию.

36.На 2005 год федеральное правительство выделило на борьбу с бедностью ассигнования на сумму 129 408 млн. песо, на 13,8% больше, чем годом ранее. Приоритет в Мексике имеют расходы на социальные нужды, прежде всего выделяемые по программам борьбы с бедностью, таким, как программа "Возможности", координируемая МСР, расходы по которой выросли на 152,7%.

37.В таблице ниже представлены три черты бедности, рассчитанные по результатам БОДХ-2000 и более новых данных БОДХ 2002 и 2004 годов.

Динамика бедности в Мексике

2000-2004 годы

Черта бедности

Территориальный охват

Число бедных (млн. чел.)

Уменьшение бедности в период 2000 ‑2004 годов

(млн. чел.)

Изменение

в %,

2000 ‑2004 годы

2000

2002

2004

Бедность по критерию обеспеченности питанием

Вся страна

23,6

20,5

18,0

5,6

23,7

Сельские районы

16,1

13,3

10,9

5,2

32,2

Городские районы

7,5

7,2

7,1

0,4

5,3

Бедность по критерию развития возможностей

Вся страна

31,1

27,8

25,6

5,5

17,6

Сельские районы

19,1

16,8

14,1

5,0

26,1

Городские районы

12,0

11,0

11,5

0,5

4,1

Бедность по критерию имущественной обеспеченности

Вся страна

52,4

51,3

48,9

3,5

6,6

Сельские районы

26,4

25,1

22,5

3,9

14,7

Городские районы

26,0

26,2

26,4

-0,4

-1,5

Источник : Технический комитет по количественной оценке бедности.

38.Кроме того, в условиях международной конкуренции Мексикой принимаются меры по уменьшению себестоимости производства товаров и услуг и повышению на этой основе конкурентоспособности страны. Одно из средств достижения этой цели - международные торговые соглашения.

39.В области международных торговых переговоров проводится стратегия, заключающаяся в максимальном использовании и развитии уже заключенных договоров и, с другой стороны, в продолжении переговоров, начатых Мексикой, которые открывают для страны осязаемые положительные результаты.

40.Просьба сообщить, планирует ли государство-участник внедрить показатели и ориентиры, которые будут определять степень соблюдения им обязательств, вытекающих из Пакта.

41.Мексиканское государство ведет работу по созданию Национальной системы статистики и географической информации (НССГИ), которая будет охватывать все государственные ведомства, занимающиеся обработкой информации, и координироваться Национальным институтом статистики, географии и информатики (НИСГИ).

42.Цель системы - предоставление информации на трех уровнях. Первый уровень - информация, которая позволяет следить за выполнением национального, отраслевых и региональных планов развития; второй уровень - информация, необходимая всем органам каждого уровня для стратегического планирования государственного управления; а третий уровень - данные о деятельности различных ведомств и структур государственного управления. Для удовлетворения такого спроса на информацию проводятся переписи и обследования и используются административные данные.

43.Помимо координации этой системы, НИСГИ поручена разработка статистики, имеющей общегосударственное значение, путем проведения переписей, обследований и использования административных данных. Для этого каждые пять лет проводятся экономические и сельскохозяйственные переписи, а каждые десять лет - переписи населения и жилого фонда.

44.Переписи населения и жилого фонда позволяют проводить анализ населения, домохозяйств и жилого фонда страны.

Общая численность населения, 1950-2000 годы

Источник: НИСГИ.

45.Для получения более оперативной информации используются обследования предприятий и домохозяйств. Для обследования домохозяйств создана комплексная система обследований домохозяйств (КСОД), состоящая из подсистем труда, профессий и занятости; насилия; состояния здоровья; демографической динамики и доходов и расходов домохозяйств.

46.Подсистема труда, профессий и занятости основана на проведении Национального обследования трудоустройства и занятости (НОТЗ), которое имеет постоянный характер и включает, в частности, такие модули, как детский труд, труд в сельском хозяйстве, неформальный сектор, профессиональное обучение и социальное обеспечение. Это позволяет анализировать состояние рынка труда страны.

Динамика показателя критических условий занятости за два месяца (ПКУЗ) с разбивкой по полу за период со второго квартала 2000 года

по четвертый квартал 2005 года с поправкой на сезонность

25

20

15

10

5

0

200020012005200420032002IVIIIIIIIVIIIIIIIVIIIIIIIVIIIIIIIVIIIIIIIVIIIII

ЖенщиныМужчиныВсего

Источник: НИСГИ. Главное управление национального счетоводства и экономической статистики.

Примечание: Показатель критических условий занятости (ПКУЗ) - синтетический показатель численности лиц, которые работают не полный рабочий день (в общей сложности меньше 35 часов в неделю) по не зависящим от них причинам, лиц, которые работают полный рабочий день, но получают сумму оплаты меньше минимального размера, и лиц, которые получают оплату в размере от одного до двух минимальных размеров оплаты труда, однако работают сверхурочно (более 48 часов в неделю).

47.Подсистема доходов и расходов домохозяйств основана на проведении Национального обследования бюджетов домохозяйств (НОБД), которая проводится каждые два года и позволяет определять структуру доходов населения и основные статьи расходов. Эти данные также используются другими ведомствами для разработки государственной политики, количественного анализа динамики бедности, проводимого группой специалистов по данной теме, и составления базовой корзины, используемой для расчета индекса потребительских цен.

Сопоставление первого дециля домохозяйств с наименьшими доходами и десятого дециля домохозяйств с наибольшими доходами в 2002 и 2004 годах

2002

2004

1-й дециль

10-й дециль

1-й дециль

10-й дециль

Доля в совокупных доходах

1,6%

35,6%

1,6%

36,5%

Питание

53,5%

20,6%

59,2%

21,7%

Транспорт

7,9%

22,3%

9,2%

20,5%

Образование и отдых

5,0%

21,5%

4,3%

20,6%

Предметы для домашнего хозяйства

7,5%

8,4%

5,9%

7,4%

Одежда

5,5%

5,9%

4,6%

5,3%

Жилье

8,7%

8,7%

9,2%

7,1%

Здравоохранение

3,7%

2,9%

3,8%

3,9%

Доля глав семьи, не имеющих образования

29,0%

0,9%

28,6%

1,5%

Доля глав семьи с высшим образованием

0,2%

43,2%

0,7%

43,4%

Источник: НСГИ, национальные обследования бюджетов домохозяйств 2000 и 2004 годов.

Примечание: Домохозяйства ранжируются в порядке возрастания дохода и образуют десять групп домохозяйств одинакового численного состава, которые называют децилями. 1-й дециль составляют домохозяйства с наименьшими доходами, а 10-й дециль ‑ домохозяйства с наибольшими доходами.

48.В рамках Национальной системы статистики и географической информации (НСГИ), которую координирует Национальный институт статистики, географии и информатики (НИСГИ), собирается информация, которая позволяет учитывать показатели, дающие количественную оценку успехов в социальной и экономической области.

Пункт 2 статьи 2. Недискриминация

49.Просьба представить подробную информацию о содержании программ позитивных действий, об их охвате и о том, как они осуществляются на практике в отношении женщин, коренных жителей, инвалидов, детей и пожилых людей.

50.Создание национального института женщин (НИЖ), Национального совета по предотвращению дискриминации (НСПД) и Комиссии по развитию коренных народов (КРК) свидетельствует о важных реформах, проведенных в Мексике в целях обеспечения равенства и ликвидации всех этих форм дискриминации.

51.Эти механизмы, созданные федеральными законами, функционируют на основе разработки и осуществления государственной политики равенства возможностей.

52.Например, НСПД, созданный в апреле 2004 года в качестве руководящего органа мексиканского государства, которому поручено проведение политики борьбы с дискриминацией на всей территории страны и контроль за осуществлением федерального закона о предотвращении и ликвидации дискриминации, имеет своей главной целью руководство осуществлением всего комплекса стратегий государства по решению проблем дискриминации, в частности, в социальных группах, которые исторически находились в ситуации уязвимости, таких, как женщины, коренные жители, инвалиды, престарелые, дети, подростки, беженцы, мигранты, лица с различными сексуальными предпочтениями и лица разных религиозных верований.

53.С этой целью проводится стратегия, которая содействует реализации функций, предусмотренных для него законом, и нацелена на утверждение новой культуры равенства в соединении с межведомственной координацией и сотрудничеством, разработку конкретной государственной политики, включающей позитивные и компенсационные меры, рассмотрение жалоб на возможные акты дискриминации и, наконец, на подготовку и содействие подготовке исследований и заключений по поводу законодательства, что позволяет ему вносить вклад во всестороннее развитие общества и культуры в целях обеспечения права на равенство возможностей и обращения.

54.К настоящему времени НСПД развернул целый ряд мероприятий, направленных на борьбу с дискриминацией по всему фронту, не встречая препятствий со стороны какого-либо другого ведомства или связанных с каким-либо законодательным актом.

55.К позитивным действиям Национальной комиссии по развитию коренных народов (КРК) можно отнести само существование этого органа и его функции центра формирования государственной политики. Цель КРК - ориентация, координация, содействие, поддержка, помощь, контроль и оценка программ, проектов, стратегий и мер государства, направленных на всестороннее и устойчивое развитие коренных народов и общин. Для достижения своих целей КРК координирует и реализует следующие программы.

56.Программа развития коренных народов и общин имеет в качестве своей общей цели, в части создания базовой инфраструктуры (ПИБАИ) содействие социально-экономическому развитию коренных народов при заботливом отношении к природным ресурсам их окружающей среды и культуре и неукоснительном уважении их прав, на основе реализации проектов (путем проведения политики горизонтальной координации с органами власти на уровне федерации, штатов и муниципий), в первую очередь электрификации населенных пунктов, строительства сельских дорог, подъездных путей, организации снабжения питьевой водой и канализация. Критерии выбора - принадлежность данного населенного пункта к числу поселений с высокой или очень высокой маргинализацией, то, что 29% или более жителей говорят на языке коренного народа, а также численность населения в пределах 50‑10 000 человек.

57.Кроме того, по линии программы школ-интернатов для коренных народов детям этих групп, помещаемым в интернаты, обеспечивается жилье и питание.

58.Программа производственной организации для женщин коренных народов предусматривает создание стимулов и осуществление проектов производственной организации для женщин коренных народов на основе содействия процессам организации, создания альтернативных возможностей занятости и получения доходов, которые позитивным образом сказываются на их условиях жизни и положении в обществе.

59.Программа поддержки и развития коренных культур служит инструментом конкретизации политики признания мультикультурного характера страны и права коренных народов на сохранение и обогащение своего языка, знаний и всех элементов, образующих их культуру и самобытность, а также их права самим выбирать внутренние формы организации своей социальной, экономической, политической и культурной жизни.

60.Программа содействия договорам в области правосудия предусматривает передачу финансовых ресурсов в прямое ведение общественных организаций, учрежденных в соответствии с законом, которые созданы коренными общинами или работают в их интересах в целях улучшения условий доступа к органам юстиции государства на основе поощрения и защиты прав коренных народов, а также экономической поддержки для надлежащего оформления именных прав пользования и поддержания такого режима.

61.Программа региональных фондов коренных народов обеспечивает и поддерживает укрепление производственных проектов, эффективных с технической, экономической и социальной точки зрения, которые дают отдачу на местном или региональном уровне и содействуют повышению ценности экономических ресурсов коренных общин.

62.Программа развития общин майя Юкатанского полуострова ("ФИДА-полуостров") до 2005 года служила стратегией региональной поддержки и улучшения условий жизни бедных коренных семей и укрепления их базовых организаций.

63.Программа расширения возможностей коренных народов предусматривает содействие деятельности, проектам и процессам, нацеленным на расширение возможностей коренных народов, которые открывают возможность их всестороннего участия в принятии решений об их развитии как в порядке осуществления своей самостоятельности, так и в отношениях с органами государства при неукоснительном соблюдении прав равенства мультикультурализма и устойчивости.

64.Национальная программа равенства возможностей и недискриминации (НПРВ), основное направление деятельности Национального института женщин (НИЖ), устанавливает, что политика равенства - это "позитивные действия, которые устраняют прежние несправедливости или перекосы, вызывающие социальную изоляцию… Все они нацелены на расширение возможностей лиц или групп, которые по тем или иным причинам подвергаются сегрегации".

65.В этой связи, в том что касается конкретно вопроса неравенства возможностей между женщинами и мужчинами, нередко возникают конфликты, вызванные теми широко бытующими в обществе представлениями, что позитивные действия незаконным образом благоприятствуют только определенной группе лиц, или же неосведомленностью о деятельности органов государства в момент разработки стратегий, когда полагают, что интересам женщин служат только ресурсы, специально выделенные для этой цели.

66.Так, одна из главных целей НИЖ - создание сбалансированного образа женщины, уважающего различия и лишенного стереотипов, - для чего они содействуют улучшению образа женщин в средствах массовой информации (СМИ) на основе проведения учебных занятий о гендерной перспективе для работников СМИ и в ходе различных встреч с ними, в целях создания национальной сети работников СМИ, что содействовало бы пропаганде прав человека женщин и девочек.

67.Аналогичным образом в сфере здравоохранения следует выделить программу "Женщина и здоровье" (ПРОМСА), призванную содействовать как можно более широкому участию женщин в системе Народного медицинского страхования (НМС), когда каждой семье, решившей вступить в эту систему, предлагается записать, за некоторыми исключениями, по крайней мере одну престарелую женщину. Кроме того, женщины с самыми низкими доходами освобождаются от отчислений.

68.С 2003 года медицинским учреждениям присваивается диплом "За вклад в гендерное равенство", который, в частности, получила женская больница министерства здравоохранения, отмеченная за ее работу по диагностике, разработке программ гендерной направленности и получение первых показателей, способствующих равенству.

69.В области образования одним из наиболее действенных средств оказания помощи в вовлечении и удержании детей, подростков и матерей в образовательной системе стало предоставление стипендий. В рамках программы "Возможности" министерства народного просвещения (МП) на 25% увеличено число стипендий для неимущих учащихся. Кроме того, в рамках этой программы министерство социального развития (МСР) оказывает поддержку матерям и проводит политику предоставления стипендий, призванную уменьшить препятствия, мешающие детям получить образование.

70.В сентябре 2004 года МП была создана программа стипендий для молодых матерей и молодых беременных женщин с целью оказания им помощи в завершении базового образования. Аналогичная программа - "Второй шанс", которая призвана способствовать продолжению учебы беременными девушками-подростками. В Национальном автономном университете Мексики (НАУМ) также имеется система стипендий, аналогичная отпуску по беременности и родам, которая предоставляется для того, чтобы студентки не отказывались из-за беременности от учебы в аспирантуре.

71.С 2003 года Программа гендерного равенства, экологии и устойчивости министерства окружающей среды и природных ресурсов (МОСПР) уделяет особое внимание предоставлению субсидий для производственных проектов, нацеленных на расширение возможностей местных групп женщин в вопросах органического сельского хозяйства и управления.

72.В рамках своего проекта "Щедрость", финансируемого Всемирным банком, НИЖ осуществляет сотрудничество с Моделью гендерного равенства (МГР), системой управления, которая внедряется организациями для обеспечения и укрепления равенства возможностей женщин и мужчин, уменьшения трудовой дискриминации, которой подвергаются женщины - работницы государственных учреждений и частных организаций, которые участвуют в программе путем применения позитивных действий, устраняющих имеющиеся проявления неравенства и нацеленных на утверждение необходимого климата в трудовых отношениях и повышение мотивации работников.

73.Кроме того, в этой связи следует выделить программу поощрения открытых для всех предприятий, которая ставит цель привития новой трудовой культуры на основе участия предприятий в создании возможностей трудоустройства лиц с инвалидностью.

74.В свою очередь чрезвычайная программа кредитования Жилищного фонда Института социального обеспечения и социального обслуживания работников государственных учреждений (ЖФИСОРГИ) имеет подпрограмму оказания помощи работникам со средними доходами, по которой 10% кредитов выделяется для одиноких матерей.

75.Что касается помощи женщинам в сельских районах, то здесь следует отметить деятельность по финансированию производственных проектов и предоставлению кредитов. Программа "Женщина в сельскохозяйственном секторе" (ПЖСХС) призвана содействовать производительному включению женщин в сельскохозяйственный сектор на основе поддержки производственных проектов, внося свой вклад в решение задач организации и всестороннего обучения, создания производительной занятости и повышения качества жизни семьи и общин.

76.Фонд микрофинансирования для сельских женщин (ФМФСЖ) создал механизмы микрокредитования женщин в сельских населенных пунктах с высокой бедностью с помощью организаций по финансовому посредничеству в целях содействия производственному инвестированию и укрепления культуры сбережений и капитализации в этом секторе. Аналогичная система осуществляется в рамках Национального фонда поддержки и солидарности предприятий (НФПСП), в котором осуществляется проект "Продуктивный импульс для женщин", призванный способствовать проведению политики и принятию мер по поддержке социального предпринимательства среди женщин.

77.Что касается помощи пожилым, то для этой цели создан Национальный институт по делам пожилых (НИП), который является главным государственным органом, отвечающим за оказание помощи лицам в возрасте 60 лет и более и придерживающимся в решении всех возложенных на него задач принципов всестороннего развития человека.

78.Институт обеспечивает защиту, помощь, поддержку и ориентацию для пожилых людей, оказывая содействие в медицинском обслуживании, юридическом консультировании и трудоустройстве. НИП ведет работу по следующим направлениям: регистрация, общинное социальное развитие, профессиональная подготовка и проведение досуга, санитарное просвещение, юридическое консультирование, производственное кредитование, трудоустройство и "НИП в твоем квартале".

79.Кроме того, в апреле 2002 года правительство Республики опубликовало закон о правах престарелых лиц в целях обеспечения осуществления прав всех лиц, относящихся к этой группе общества.

Просьба сообщить, всем ли коренным жителям гарантируется право использовать их родные языки в рамках судебных разбирательств, как это предусмотрено в федеральном законе о предупреждении и искоренении дискриминации и в общем законе о языковых правах коренных народов от 13 марта 2003 года. Просьба сообщить Комитету о любых конкретных законах, которые касаются использования языков коренных народов в рамках судебных разбирательств.

80.После внесения в Конституцию поправок, касающихся прав и культуры коренных народов, были внесены поправки в ряд специальных законов, призванные гарантировать право коренных народов на пользование своим родным языком в ходе любого судебного разбирательства. Такое законодательство предусматривает помощь переводчика на любых стадиях судопроизводства с участием коренного жителя и помощь защитника, владеющего его языком и знающего его культуру. Это предусмотрено в статьях 15, 18, 124-бис и 128, часть IV, 154 и 159 Уголовно-процессуального кодекса; кроме того, соответствующие положения содержатся в статьях 107, 180 и 271 Гражданского процессуального кодекса. В частности, эти права гарантируются законом об обращении с несовершеннолетними правонарушителями в статьях 3, 21, часть IV, 32, часть IV, и 36, часть IV. Закон об установлении минимальных норм социальной реадаптации осужденных также предусматривает во второй части статьи 13 вручение каждому заключенному ‑ коренному жителю памятки, в которой подробно изложены его права, обязанности и общий распорядок жизни в учреждении в переводе на его язык.

81.Соответствующие положения содержатся в местных конституциях и конкретных законах по вопросам коренных народов в 11 субъектах федерации (Кампече, Чьяпас, Чиуауа, Дуранго, Халиско, Мехико, Наярит, Оахака, Пуэбла, Сан-Луис-Потоси и Табаско). В этой связи статья 7 Конституции Кампече разрешает, чтобы судопроизводство велось по преимуществу на соответствующем языке коренного народа.

82.В приложении представлены законы, содержащие положения, которые касаются права представителей коренных народов пользоваться в ходе судопроизводства своим языком.

83.В свою очередь, Национальная комиссия по развитию коренных народов (КРК) взаимодействует с рядом органов в осуществлении мер, направленных на то, чтобы коренные жители могли пользоваться в ходе судопроизводства своими языками, например:

а)КРК координирует с Национальным институтом языков коренных народов (ИНАЛИ) процесс сертифицирования переводчиков на языки коренных народов на основе разработки программы подготовки переводчиков.

b)КРК взаимодействует с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) в осуществлении проекта технического сотрудничества "Выполнение рекомендаций анализа положения в области прав человека в Мексике", прежде всего в части отправления правосудия в отношении коренных народов в штате Оахака, цель которого заключается в выработке стратегий деятельности государства в области отправления уголовного правосудия в отношении коренных жителей, одна из главных тем которого ‑ действительность и применимость права на пользование своим языком.

c)КРК взаимодействует с программой сотрудничества между Европейским союзом и Мексикой по линии Генеральной прокуратуры Республики в осуществлении проекта "Укрепление и модернизация отправления правосудия", нацеленного на совершенствование функционирования прокуратур и судебных органов как на федеральном, так и на штатном уровне, а также ряда вспомогательных органов, в особенности служб экспертизы и государственной защиты по линии программы подготовки двуязычных адвокатов (со знанием испанского языка и языка коренного населения).

d)Одно из наиболее эффективных средств достижения того, чтобы судьи учитывали культурную самобытность коренных жителей в ходе судопроизводства, стороной которого они являются, - подготовка судей, работников прокуратуры и защитников по назначению. Для этого КРК участвует в ряде мероприятий по информированию в области прав коренных народов для этих работников юстиции. Пока что не имеется данных о результативности такой работы. Тем не менее в восьми случаях по рекомендации специализированной группы по вопросам коренных народов ГПР сотрудники прокуратуры мотивировали отказ от привлечения к уголовной ответственности главным образом культурой и самобытностью.

84.Конкретно в Главном управлении прокуратуры по правам человека, оказанию помощи потерпевшим и общественных связей ГПР имеется специализированная группа коренных народов, задачи которой предусмотрены в распоряжении А/067/03, подписанном Генеральным прокурором Республики, которое было опубликовано в официальных ведомостях 24 июля 2003 года. Одна из них - содействовать оказанию помощи переводчиков в ходе уголовного судопроизводства по просьбе коренных жителей.

85.На федеральном уровне в целях учета, в пределах имеющихся людских и материальных ресурсов, юридических требований предоставления лицам, принадлежащим к коренным народам или общинам, защитников, знающих их язык и культуру, Федеральный институт государственной защиты составил национальный список 84 адвокатов, из которых 49 в установленном порядке подтвердили такие знания, а 17 удовлетворяют требованиям закона для назначения государственным защитником.

86.В свою очередь Федеральный совет судей в лице Федерального института государственной защиты признал квалификацию федеральных государственных защитников, знающих языки коренных народов цоциль, цельталь, сапотеко-дель-истмо и рарамури, которые были назначены с 1 декабря 2004 года соответственно во второй федеральный уголовный суд в штате Чьяпас, находящийся в городе Синталапа-де-Фегероа, шестой районный суд в штате Оахака, находящийся в городе Салина-Крус, и в бюро отделения Федерального института государственной защиты в штате Чиуауа. 16 декабря 2005 года был назначен федеральный государственный защитник в отделении Института в городе Тустла-Гутьеррес (Чьяпас) для защиты представителей коренных народов, говорящих на языках цоциль и цельталь.

87.Параллельно с этим в целях подготовки специалистов, которые в будущем могли бы стать государственными защитниками, Федеральный институт государственной защиты в координации с Главным управлением национальных и международных сношений Федерального совета судей осуществляет программу подготовки двуязычных государственных защитников, в рамках которой во всех районах страны обучается 17 студентов-юристов со знанием культуры и следующих языков коренных народов: 2 ‑ миштекский, 1 - цельталь, 6 - нахатль, 1 - тлапанекметц, 3 - пхуурипеча, 1 - трики, 1 - тенек, 1 - яки и 1 - чонталь, который стал первым выпуском этого проекта, в рамках которого обучается 210 студентов.

Просьба сообщить, какие меры государство-участник принимает для обеспечения осуществления в Чьяпасе программ развития социального обеспечения при активном участии жителей этого штата, особенно в том, что касается строительства железных и автомобильных дорог и мостов, с тем чтобы жители этого штата могли торговать своей сельскохозяйственной продукцией и имели сообщение с городскими центрами.

88.В соответствии с федеральным бюджетом доходов и расходов на 2006 финансовый год бюджетные ассигнования по разделу 33, федеральные отчисления для субъектов федерации и муниципий, для штата Чьяпас составили 16 287,1 млн. песо; в номинальном выражении они увеличены на 666,5 млн. песо по сравнению с суммой, утвержденной на 2005 год. Кроме того, в реальных цифрах и в ценах 2006 года эти ресурсы демонстрируют увеличение на 0,8% по сравнению с суммой, утвержденной на 2005 финансовый год.

89.Кроме того, при участии 14 федеральных ведомств, работа которых координируется МСР правительством Мексики проводится стратегия микрорегионов. Это - форма работы, которая основывается на соединении усилий трех ветвей власти и гражданского общества, нацеленных на преодоление отставания тех районов страны, в которых наблюдаются условия хронической маргинализации, при активном участии общин, играющих решающую роль в деле своего развития.

90.Стратегия микрорегионов ставит во главу угла работу по развитию территорий с наибольшими в стране показателями маргинализации на основе комплексного и устойчивого развития общин. К настоящему времени проведено 8 411 проектов, символ которых - "белый флаг", в 2 966 специально отобранных населенных пунктах 1 340 муниципий с наиболее высокими в стране показателями маргинализации.

91.В Чьяпасе "поднято" в общей сложности 1 063 "белых флага" в 359 населенных пунктах - стратегических общинных центрах (СОЦ) в 109 муниципиях с наибольшей маргинализацией (из в общей сложности 118 муниципий), благодаря чему улучшаются условия жизни примерно 1,7 млн. человек населения этого юго-восточного штата Мексики.

92.157 "белых флагов" подняты в этом штате по программе "Дороги", благодаря которой удалось построить или реконструировать подъездные дороги к населенным пунктам, пользоваться которыми, и это самое главное, теперь можно круглый год.

93.Что касается коренного населения штата Чьяпас, то в 2005 году 9 ведомств федеральной системы государственного управления (ФГУ) сообщили, что в рамках 38 программ ими израсходовано 1 536,63 млн. песо. КРК израсходовано в этом субъекте федерации 328,22 млн. песо.

а)В отношении осуществления программ развития и социальной помощи:

министерство сельского хозяйства, животноводства, сельского развития, рыболовства и продовольствия (САГАРПА) израсходовало в рамках двух программ 386,85 млн. песо;

министерство экономики (МЭ) реализует шесть программ, на которые выделено 163,96 млн. песо;

министерство социального развития (МСР) осуществило 12 программ, на которые выделено 624,87 млн. песо;

министерство окружающей среды и природных ресурсов (МОСПР) выделило 25,9 млн. песо на девять программ;

министерство просвещения (МП) выделило для трех программ 24,83 млн. песо;

министерство здравоохранения (МЗ) выделило на три программы 141,62 млн. песо;

в рамках программы производственной организации для женщин из числа коренного населения (ПОКМИ) КРК реализован в Чьяпасе проект, на который выделено 20,3 млн. песо; по линии региональных фондов для коренных народов (РФК) в штате Чьяпас было профинансировано 479 проектов производственного профиля на общую сумму 56,2 млн. песо для 10 310 участников.

с бюджетом в 180 млн. песо правительство штата Чьяпас в координации с КРК и Федеральной энергетической комиссией электрифицировало в 2004-2005 годах 146 населенных пунктов штата с населением свыше 38 000 человек. Последние три года была проведена электрификация района муниципий Бенемерито-де-лас-Америкас и Маркес-де-Комияс в регионе Сельва;

кроме того, для удовлетворения потребностей в питьевой воде и канализации правительство штата Чьяпас израсходовало 151,8 млн. песо на водотехнические сооружения, из них 63% - объекты снабжения питьевой водой и 37% - водопровод и канализация. Из общей суммы вложений 85% было выделено для сельских населенных пунктов и общин коренного населения, а 15% - для городских районов.

b)В связи с программами и мероприятиями, нацеленными на решение задач в области инфраструктуры дорог и мостов:

министерство транспорта и связи (МТС) израсходовало по линии трех программ 168,62 млн. песо. На строительство 75,4 км сельских дорог выделено 129,82 млн. песо;

с января по июнь 2005 года Программа базовой инфраструктуры для населенных пунктов коренного населения (ПИБАИ) КРК выделила 173,14 млн. песо для строительства в Чьяпасе дорог для снабжения продовольствием населенных пунктов с общей численностью населения 158 832 человека. Кроме того, по линии ПИБАИ было израсходовано 488 341 песо на строительство сельских дорог для 3 328 человек.

Статья 3. Равенство мужчин и женщин

94.В первом квартале 2004 года норма занятости в Мексике составила 65,2% среди мужчин и 14.5% среди женщин. Просьба сообщить, какие меры принимают или планирует принять государство-участник в целях ликвидации таких различий в доступе к рынку труда для трудящихся-женщин с учетом того, что, как признается в докладе, "значительная часть занятых женщин фактически работает неполный рабочий день".

95.В первое полугодие 2005 года было проведено первое новое общенациональное обследование по проблемам занятости (ООЗ), которое координировалось министерством труда и социального обеспечения (МТСО) и Национальным институтом статистики, географии и информатики (НИСГИ). По данным ООЗ, сохраняется тенденция устойчивого роста занятости по найму при одновременном сокращении числа самозанятых и работников, не получающих оплаты, что указывает на достаточно заметное укрепление рынка труда.

96.В первом квартале 2005 года женщины составляли 38,9% экономически активного населения (ЭАН). Чистый показатель доли женщин в ЭАН тем меньше, чем ниже степень урбанизации. Эти различия, с одной стороны, указывают на то, что в более крупных городах преобладают более благоприятные условия для работы женщин как в плане культурных установок, так и в плане реальных возможностей трудоустройства и наличия услуг, позволяющих работать, таких, как детские сады.

97.По конкретным возрастным группам доля в ЭАН характеризуется заметными различиями между полами. Среди мужчин велика доля работников, рано вышедших на рынок труда. Наоборот, работающие женщины представляют 21,5% этой группы, а затем их доля возрастает до 43,8% в группе 20-24 лет и, наконец, достигает 52,0% в группе 40-44 лет. Это позволяет считать, что они начинают работать после взросления детей, когда они получают возможность выходить, пусть и с опозданием, на рынок труда. Тем не менее начиная с группы 50-54 лет доля женщин в ЭАН устойчиво снижается.

98.Чистый показатель доли женщин в экономически активном населении (ЧПД) демонстрировал в период 2004-2005 годов повышательную тенденцию, характеризовавшуюся самым высоким за все время приростом (38,9%), ставшим результатом не только растущего стремления женщин к большей самостоятельности и использованию своих возможностей в сфере труда, но и необходимости увеличения семейного дохода в условиях трудностей, характерных для экономического застоя. Напротив, в первом квартале 2005 года ЧПД для мужчин снизился до 78,2%.

Доля безработных с разбивкой по степени урбанизации и по полу

(в %)

Всего

Крупные города:

100 000 человек и более

Средние города:

15 000 - 99 999 человек

Малые города: 2 500 - 14 999 человек

Мелкие сельские населенные пункты: 2 500 человек

Всего

3,88

4,88

3,53

3,09

2,13

Мужчины

3,62

4,59

3,48

3,00

1,97

Женщины

4,36

5,32

3,62

3,26

2,55

99.Просьба сообщить о результатах, достигнутых в рамках программы "Больше лучших рабочих мест для мексиканских женщин", которая осуществляется при технической помощи Международной организации труда (МОТ) в плане доступа женщин на рынок труда, росте числа женщин, работающих в неформальном секторе, если имеются такие данные, и положения женщин на предприятиях сборочно-экспортной отрасли, для которых характерны различные формы дискриминации.

100.На первом этапе мероприятия программы "Больше лучших рабочих мест для мексиканских женщин" проводятся для конкретных групп женщин: 2 214 работниц сборочно-экспортной отрасли в штате Коауила и 428 женщин, работающих в неформальном секторе в штате Герреро.

101.На основе полученных результатов министерство труда и социального обеспечения и МОТ рассмотрели возможность проведения второго этапа с января 2003 года по октябрь 2005 года в четырех других штатах (Чьяпас, Чиуауа, Веракрус и Юкатан), для того чтобы их положительные результаты охватывали большее число женщин, а также и для более широкого обмена опытом.

102.Осуществление программы было начато в Чиуауе в целях оказания помощи работницам сборочно-экспортной отрасли, которые благодаря разностороннему обучению получили новые навыки выстраивания отношений с руководством своих предприятий и были информированы о своих трудовых правах и по вопросам роста производительности труда. Для этого привлекались социальные координаторы, которые занимаются следующим:

а)помогают придать более человечный характер жизни на производстве, выслушивая семейные и личные проблемы работниц и советуя им, куда обратиться за помощью;

b)выполняют профилактические функции, улавливая чувство неудовлетворенности у работниц на той же линии;

с)на своем примере показывают пользу обучения и создают благоприятное отношение к обучению в целом.

Достижения проекта

Штаты, в которых осуществлялась программа

Число охваченных женщин

Общее число реализованных проектов

Чьяпас

271

9

Веракрус

219

16

Юкатан

334

16

ИТОГО

824

41

103.Просьба сообщить, какие меры принимает государство-участник для борьбы с сегрегацией в области занятости, в результате которой женщины, как правило, занимаются более низкооплачиваемой работой по сравнению с мужчинами.

104.Министерство труда и социального обеспечения ведет работу по информированию и разъяснительные кампании, нацеленные на укрепление и на защиту трудовых прав работающих женщин.

105.В рамках проводимой в координации с НИЖ кампанией "Наши законы и справедливость" были подготовлены и распространяются короткие радиоматериалы о равенстве трудовых возможностей и равенстве заработка с мужчинами и радиосюжет "Нет ‑ справке об отсутствии беременности", которые транслируются по всей стране. Кроме того, их текстовая версия опубликована в апреле и мае в газетах, распространяемых в федеральном округе.

106.Национальная комиссия по минимальным размерам оплаты труда как и ранее определяет размер окладов без учета признака пола в соответствии с положениями законодательства страны, Конвенции МОТ № 100 о равном вознаграждении, а также общей рекомендацией № 13 Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин.

107.В целях облагораживания и признания ценности труда женщин был проведен ряд форумов, конференций и бесед, материалы которых распространялись в целях информирования и создания среды, свободной от дискриминации в сфере труда женщин в различных организациях, как государственных, так и частных, Мексиканской Республики. Конференции были проведены по следующим темам: "Что значит быть женщиной", "Вызовы, стоящие перед женщиной в мире труда", "Роль женщины в ХХI веке", "Права человека работающей матери", "Домогательства и запугивания", "Область труда и гендерное равенство", "Гендер и гендерная перспектива", "Насилие в сфере труда", "Как примирить трудовую жизнь и семейную жизнь", "Гендер в новой культуре труда", "Сексуальные домогательства", "Беременная женщина и труд", "Соотношение между семейной и трудовой жизнью".

108.Были проведены коллоквиумы "Гендерная проблематика в новой культуре труда", на которых рассматривались текущие вопросы женщин в сфере труда; коллоквиум был признан эффективным средством, которое может способствовать усилиям по ликвидации дискриминации женщин. Рассматривались такие темы, как "Женщина", "Лидерство и политика" и "Труд", главная цель которых ‑ разъяснение общего смысла новой культуры труда как инструмента анализа, позволяющего выработать меры, способствующие равенству между мужчинами и женщинами в развитии труда.

109.В свою очередь Федеральная прокуратура по защите трудящихся (ФПЗТ) в период с 2002 года по сентябрь 2005 года оказывала бесплатное юридическое содействие, способствовала урегулированию трудовых конфликтов и обеспечивала юридическое представительство по 140 470 обращениям граждан.

110.В свою очередь НКПД принято положение о премии "Культура и недискриминация", которой начиная с ближайшего времени в соответствии со статьей 85 Федерального закона о предотвращении и ликвидации дискриминации будут награждаться как государственные учреждения, так и частные предприятия, за их программы и меры предотвращения дискриминации в своей деятельности, организационных механизмах и бюджетах. Такая премия будет присваиваться каждый год и может служить основанием для получения льгот, которые в соответствующих случаях предоставляются государством согласно применимому законодательству. Эта премия будет присваиваться начиная со второго полугодия 2006 года.

111.Кроме того, НИЖ, МТСО и МВД постоянно ведут законодательную работу в области труда в интересах женщин, представив четыре поправки в Политическую конституцию Мексиканских Соединенных Штатов, четыре поправки в Федеральный закон о труде, одобренные сенатом, и 20 поправок в этот закон, одобренных палатой депутатов конгресса, а также поправки в Закон о подоходном налоге.

112.25 ноября 2002 года палата депутатов получила через МВД от МТСО предложение большинства представителей работников и работодателей в Центральном руководящем совете о внесении изменений и дополнений в Федеральный закон о труде.

ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ КОНКРЕТНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ ПАКТА

Статья 6. Право на труд

113.Просьба предоставить информацию о состоянии поправок, которые внесло государство-участник в различные касающиеся прав трудящихся положения Конституции, закона о социальном обеспечении и федерального закона о труде, с тем чтобы работодатели не требовали от ищущих работу женщин представления справок об отсутствии беременности в качестве предварительного условия найма на работу.

114.12 декабря 2002 года сенат Республики своим решением утвердил поправку к статье 133, часть I, федерального закона о труде, в соответствии с которой работодателям прямо запрещается "I. - Отказывать в приеме работников по причинам возраста или пола, равно как и требовать либо предлагать женщинам представить медицинскую справку об отсутствии беременности в качестве обязательного условия найма". Этот законопроект был передан палате депутатов, которая еще не приняла по нему своего решения.

115.30 марта 2004 года на своем пленарном заседании палата депутатов передала на рассмотрение Комиссии по вопросам труда и социального обеспечения предложение о внесении поправок и дополнений в ряд положений федерального закона о труде, предусматривающих запрещение актов дискриминации в сфере труда в отношении женщин, включая обязательство представить свидетельство об отсутствие беременности как условие получения и/или сохранения работы. Это предложение на данный момент находится на рассмотрении Комиссии.

116.Что касается предложения о внесении поправок в статьи 102, 103 и 107 закона о социальном обеспечении, касающиеся обязательного страхования по беременности и родам, то сенат Республики счел нецелесообразным вносить такие поправки ввиду того,

что расходы, вызванные предложенными изменениями, привели бы к ухудшению финансового состояния Мексиканского института социального обеспечения (МИСО) как ведомства федерального правительства и тем самым оказали бы негативное воздействие на государственные финансы.

117.В рамах НППЧ в качестве направления деятельности МТСО предусматривается контроль за тем, чтобы при трудоустройстве от работниц не требовали справки об отсутствии беременности. В этой связи в докладе МТСО об осуществлении МППЧ за 2005 год сообщалось об обеспечении 100-процентного контроля.

Статья 7. Право на справедливые и благоприятные

условия труда

118.Просьба предоставить информацию о мерах, принимаемых государством-участником для соблюдения положений трудового законодательства на предприятиях сборочно-экспортной отрасли, особенно в том, что касается неоплачиваемых сверхурочных, сексуальных домогательств, дискриминации в сфере труда, несоблюдения санитарных норм и норм безопасности, необоснованных увольнений и навязывания работникам временных и не составляемых в письменной форме контрактов.

119.В период с января по декабрь 2005 года МТСО провело в общей сложности 26 122 инспекции на 13 403 предприятиях, на которые распространяется федеральная юрисдикция, с числом занятых в общей сложности 947 612 человек, в том числе 245 275 женщин; были выявлены нарушения в области безопасности, гигиены и условий труда. В последнем квартале 2005 года были проведены внеплановые инспекции безопасности и гигиены труда на 80 предприятиях сборочно-экспортной отрасли.

Статья 8. Профсоюзные права

120.Мексика не ратифицировала ряд важных конвенций Международной организации труда, включая Конвенцию о безработице 1919 года (№ 2), Конвенцию об инспекции

труда 1947 года (№ 81), Конвенцию о праве на организацию в профсоюзы и на ведение коллективных переговоров 1949 года (№ 98), Конвенцию об основных целях и нормах социальной политики 1962 года (№ 117), Конвенцию о политике занятости 1964 года (№ 122), Конвенцию о минимальном возрасте приема на работу 1973 года (№ 138) и Конвенцию о предотвращении крупных промышленных аварий 1993 года (№ 174). Просьба сообщить, планирует ли государство-участник ратифицировать эти конвенции.

121.В настоящее время правительство Мексики не предусматривает ратификации указанных международно-правовых актов по следующим причинам:

а)Конвенция № 2 о безработице 1919 года. В заключениях, принятых министерством труда и социального обеспечения (МТСО) 2 марта 1951 года и 21 октября 1965 года, отмечается, что мексиканское правительство могло бы встретиться с известными трудностями, в том что касается защиты иностранных работников и режима взаимности с другими государствами, в свете того что в большинстве случаев обмен валюты невыгоден для Мексики. Эта Конвенция могла бы быть ратифицирована с оговоркой в отношении осуществления статьи 3 Конвенции в той форме, в которой сохранялось бы действие закона о социальном обеспечении. В силу того что на практике Международная организация труда (МОТ) не признает оговорок, ратификация оказалась невозможной.

b) Конвенция № 81 об инспекции труда 1947 года. В заключениях, принятых МТСО 29 октября 1965 года, 8 мая 1974 года и 15 ноября 1976 года, отмечается, что имеются несоответствия между законодательством страны (федеральным законом о труде и положением о работниках государственных учреждений) и статьями 3, 6 и 12 Конвенции. Такие несоответствия обусловлены характером работника, пользующего доверием, и его сменяемости.

122.В Мексике федеральные инспекторы труда имеют особый статус работников, пользующихся доверием. В свете федерального закона о труде (статья 9) доверие к работнику зависит от характера осуществляемых им функций, а не от обозначения должности. В силу этого очевидно, что несменяемость работника, как того требует Конвенция, обусловлена реальным доверием к нему со стороны нанимателя. С другой стороны, в главе II шестого раздела федерального закона о труде статья 185 указывает основания расторжения отношений при наличии обоснованного мотива утраты доверия, даже если они не совпадают с установленными мотивами расторжения трудовых отношений (статья 47 закона).

Конвенция № 98 о праве на объединение в профсоюзы и на ведение коллективных переговоров. В заключениях, принятых МТСО 20 апреля 1956 года, 26 апреля 1957 года, 5 ноября 1959 года, 20 августа 1976 года, 24 октября 1979 года и 21 июля 1998 года, содержится положительное мнение в отношении ратификации указанной Конвенции. Тем не менее сенат Республики заявил оговорку, предусмотрев преимущественную силу мандатов, установленных как в статье 123 Конституции страны, так и в федеральном законе о труде, в области профсоюзных прав, на которые не распространяются ограничения, предусмотренные в указанном международно-правовом акте.

123.В силу того, что на практике МОТ не принимает оговорок, Мексика не ратифицировала Конвенцию.

а)Конвенция № 117 об основных целях и нормах социальной политики 1962 года. 2 апреля 1963 года МТСО приняло заключение, в котором указывалось три рода причин, препятствующих ратификации указанной Конференции:

i)"Статьи, которые не совместимы с положениями законодательства страны, например пункт b) статьи 4 и часть I статьи 14, где затрагивается вопрос, противоречащий законодательству страны.

ii)Статьи, которые потребовали бы изменения или дополнения законодательства страны. Это - статья 11, части 1 и 7, статья 12, часть 2, и часть I статьи 16.

iii)Статьи, которые после их ратификации, потребовали бы принятия мер практического свойства, которые наша страна в силу ее уровня экономического и социального развития еще не имеет возможности реализовать. Это касается следующих статей: 3, часть 2, пункт с), 7, 9 и 14, часть 3".

b)Конвенция № 122 о политике занятости 1964 года. В подготовленном МТСО заключении от 15 марта 1965 года рекомендовалось не ратифицировать ее по следующей причине: "Статья 12, пункт с), в котором предусматривается обязательство гарантировать то, что политика занятости могла бы применяться независимо от иностранного происхождения, противоречит положениям статей 9, 111, часть 1, и 175 тогдашнего федерального закона о труде, которым в настоящее время соответствуют статьи 7, 154 и 246 федерального закона о труде, а также его статья 9, которая предусматривает, что штатные сотрудники должны быть гражданами Мексики".

124.Конвенция № 138 о минимальном возрасте 1973 года. 26 марта 1975 года МТСО в своем заключении высказало мнение о нецелесообразности ратификации указанной Конвенции по следующей причине: "В ней содержатся некоторые положения, несовместимые или с трудом согласующиеся с законодательством страны, в том числе статьи 1, 2, пункт 3, 3, пункт 1, 4 и 5, пункт 3. Тем не менее цели, которые ставятся в Конвенции, совпадают с задачей, неизменно провозглашаемой правительством Мексики: ликвидировать на практике детский труд и постепенно повысить минимальный возраст приема на работу. В 2001 году МТСО вновь подготовило заключение, которое было отрицательным, сделав следующий вывод: "В законодательстве страны имеются положения, несовместимые с Конвенцией №138 МОТ, которые в свое время воспрепятствовали ее ратификации". Следует отметить, что ежегодно МОТ предлагает правительству Мексики обдумать возможность ратификации Конвенции № 138, поскольку та рассматривается, наравне с Конвенцией № 98, как элемент основных прав трудящихся, и что после принятия Декларации МОТ о принципах и основных прав в области труда указанный правовой акт имеет обязательный характер.

Конвенция № 174 о предотвращении крупных промышленных аварий 1974 года. В 1994 году МТСО подготовило отрицательные заключения, указав в качестве причин отказа от ратификации то обстоятельство, что положения, предусмотренные в Конвенции, не согласуются с действующим в стране законодательством, в силу чего ее применение может вызвать коллизиии толкования.

125.Кроме того сообщается, что в соответствии со статьей 19 Устава МОТ Мексика представляет доклады о мерах, предпринятых в связи с нератифицированными конвенциями, в которых сообщается о действиях, предпринятых по осуществлению международно-правового акта.

Просьба представить информацию о том, намерено ли государство-участник снять свою оговорку к статье 8 Пакта, как это предлагалось в ранее принятых заключительных замечаниях.

126.Присоединяясь 12 мая 1981 года к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах, Мексика сделала следующее заявление о толковании:

"Правительство Мексики присоединяется к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах при том понимании, что статья 8 Пакта будет применяться в Мексиканской Республике согласно условиям и процедуре, установленным в применимых положениях Политической конституции Мексиканских Соединенных Штатов и соответствующего имплементационного законодательства".

127.В соответствии с практикой Организации Объединенных Наций предполагается, что заявления о толковании, не будучи юридически обязательными, не могут быть отозваны.

Просьба представить информацию о мерах, принимаемых государством-участником, для защиты права трудящихся создавать профессиональные союзы и вступать в таковые по своему выбору.

128.Политическая конституция Мексиканских Соединенных Штатов в своей статье 9 устанавливает, что "право мирно собираться и объединяться для любых разрешенных законом целей не может быть ограничено". Точно также в части XVI статьи 123, раздел А, Основного закона устанавливается, что как трудящиеся, так и работодатели имеют право объединяться для защиты своих интересов, создавая профсоюзы и профессиональные ассоциации. Кроме того, федеральный закон о труде в своей статье 354 устанавливает, что признается свобода объединения работников и работодателей.

129.Кроме того, работники и профсоюзы, считающие, что их права и гарантии не соблюдаются, могут обращаться в компетентные суды для восстановления своих прав или разрешения споров.

Просьба сообщить, планирует ли государство-участник пересмотреть федеральный закон о труде (законопроект от 12 декабря 2002 года), в частности потому, что, как сообщалось, такая реформа в ее нынешней концепции подорвет свободу ассоциации и признанное право на коллективные переговоры.

130.В рамках "Новой культуры труда" мексиканским правительством ведется работа по пересмотру трудового законодательства, нацеленная на развитие профессионального обучения, участия работников и справедливой оплаты их труда. Для этого был создан Центральный руководящий совет по пересмотру федерального закона о труде, в котором организации работников и работодателей Мексики при содействии правительства в итоге разработали проект поправок к указанному закону, охватывающих тему профсоюзных свобод и реального признания права на коллективные переговоры.

131.На основе этого проекта был представлен законопроект от 12 декабря 2002 года. В настоящее время конгресс Республики обсуждает ряд поправок к федеральному закону о труде, среди которых - указанный выше законопроект.

Статья 9. Право на социальное обеспечение

132.Просьба предоставить информацию о сфере действия и степени охвата нынешней системы медицинского страхования в государстве-участнике, которая станет повсеместной к 2010 году.

133.Система народного медицинского страхования была создана в качестве инструмента обеспечения медицинского страхования населения, не охваченного ни одним из имеющихся учреждений социального обеспечения. Программа призвана не только финансировать медицинское обслуживание этих групп, но и обеспечить их финансовую защиту. По оценкам, около 1,5 млн. семей в Мексике каждый год оказываются в числе бедных из-за понесенных ими медицинских расходов.

134.После проведения переговоров между министерством здравоохранения, конгрессом и правительствами штатов в феврале 2005 года этой системой удалось охватить уже 31 штат. Каждый штат вправе по своему желанию и по мере финансовых возможностей расширять согласованный пакет мер.

135.Другой новаторский элемент народного страхования - передача штатам новых ассигнований из федерального бюджета. При этом ставится задача привлечения средств из федерального бюджета для субсидирования расходов на страховые отчисления и обеспечение выплаты каждой семьей фиксированного взноса в зависимости от ее дохода. Таким образом, население выплачивает часть страховых отчислений сообразно доходу, остальная же часть покрывается за счет субсидий из государственного бюджета.

136.Народное страхование представляет собой государственную добровольную систему медицинского страхования, призванную оказывать содействие своевременному медицинскому обслуживанию на основе механизма защиты семейного имущества. Кроме того, она обеспечивает оказание медицинских услуг, проведение медицинских обследований и предоставление лекарств без их оплаты в момент лечения. Обеспечивается доступ к пакету медицинских услуг, охватывающий 249 заболеваний, а также к медикаментам, связанным с указанными заболеваниями. Последние подразделяются на девять классов или групп услуг:

а)меры по диагностике и профилактике для всей семьи;

b)амбулаторная медицина;

с)зубоврачебная помощь;

d)репродуктивное здоровье;

е)беременность, роды и уход за новорожденным;

f)реабилитация;

g)госпитализация;

h)скорая помощь;

i)хирургия.

137.Этот пакет услуг постепенно расширяется. С января 2006 года Каталог основных услуг здравоохранения был заменен Единым каталогом основных услуг здравоохранения (ЕКОУЗ) и число охватываемых народным страхованием заболеваний выросло со 154 до 249.

138.Система народного страхования располагает сетью больниц в каждом штате, которые, как правило, являются медицинскими учреждениями системы министерства здравоохранения штата. В настоящее время сеть народного страхования охватывает свыше 3,5 млн. семей. Народное страхование осуществляется в 1 584 муниципиях, и ожидается, что со временем оно будет охватывать всю территорию Мексики.

139.Для расширения и деятельности СНМС привлекаются три различных источника финансирования:

а)Федерация в лице министерства здравоохранения. В настоящее время за счет этих средств для каждой охваченной системой семьи производятся социальные отчисления в размере 15% минимального размера оплаты труда, установленного в федеральном округе. Эта сумма пересматривается раз в три месяца в зависимости от изменений национального индекса потребительских цен. Кроме того, перечисляется солидарный взнос из Фонда отчислений на личное медицинское обслуживание, сумма которого представляет собой как минимум полуторную сумму указанных выше социальных отчислений.

b)Правительства штатов и федерального округа. Они перечисляют взнос в сумме половины социального взноса со стороны федерации.

с)Застрахованные семьи. Они выплачивают семейный взнос, который выплачивается заблаговременно ежегодно и по прогрессивной шкале в соответствии с социально-экономическим положением; отчисления могут производиться на поквартальной основе. Размер семейных отчислений определяется на основе семейного дохода или нуждаемости; в соответствии с такой оценкой ряд семей освобождается от отчислений. От страховых отчислений освобождены семьи в 1-м и 2-м децилях распределения доходов.

Статья 10. Охрана семьи, материнства и детства

140.Просьба сообщить, какими финансовыми ресурсами располагает государство-участник для осуществления программы по делам женщин, детей и семьи, а Национальный институт женщины ‑ для проведения мероприятий, направленных на создание и развитие культуры равенства в условиях свободы от насилия и дискриминации.

141.В таблице ниже представлена информация о суммах, выделенных для учреждений и ведомств, занимающихся оказанием помощи конкретным группам населения. Следует подчеркнуть, что каждое такое учреждение на ежегодной основе определяет программы и проекты, для которых предназначены эти средства.

Учреждение

2006

Национальная система всестороннего развития семьи (ВРС)

1 232 046 933

НИЖ

216 586 159

Национальная комиссия по правам человека. Вопросы женщин, детей и семьи

1 301 794

142.26 января 2006 года в официальных ведомостях было опубликовано дополнение к разделу XIV-бис статьи 6 Закона о НКПЧ, в соответствии с которым последней поручался контроль, оценка и надзор в области равенства между мужчинами и женщинами. Это дополнение вступило в силу 27 января 2006 года; в соответствии с ним была учреждена Программа равенства между мужчинами и женщинами при второй генеральной инспекции.

Просьба представить информацию о законодательных и иных мерах, которые принимает государство-участник для оказания поддержки и помощи жертвам насилия в семье.

143.В мексиканском законодательстве имеется ряд нормативных актов, относящихся к административному праву, уголовному праву и гражданскому праву, которые регулируют вопросы насилия в семье и требуют от государственных и частных учреждений оказания защиты, гарантирующей всестороннее развитие их контингента.

144.В этой связи следует отметить роль нового Закона о социальной помощи, опубликованного в официальных ведомостях 2 сентября 2004 года, в котором устанавливаются основы развития национальной системы социальной помощи, которая поощряет и координирует оказание услуг государственной и частной социальной помощи и создает стимулы для участия общества в этой деятельности.

145.Из 32 субъектов федерации только в Чиуауе, Идальго и Нуэво-Леоне не имеется специального закона в данной области. В остальных имеются те или иные нормативные акты о предупреждении, оказании помощи и пресечении актов насилия в семье.

Агуаскальентес

Закон в данной области и поправки к Гражданскому и Уголовному кодексам

Нижняя Калифорния

Включение этого состава в Уголовный кодекс и принятие закона в данной области

Южная Нижняя Калифорния

Закон в данной области

Кампече

Закон в данной области

Коауила

Закон в данной области. Уголовный кодекс

Колима

Закон в данной области и поправки к Уголовному и Гражданскому кодексам

Чьяпас

Специальный закон и поправки к Уголовному кодексу

Чиуауа

Поправки к Уголовному и Гражданскому кодексам

Дуранго

Закон в данной области и поправки к Гражданскому и Гражданскому процессуальному кодексам

Федеральный округ

Специальный закон, положения и поправки к Гражданскому и Уголовному кодексам

Гуанахуато

Специальный закон и поправки к Гражданскому и Уголовному кодексам

Герреро

Закон в данной области и поправки к Уголовному кодексу

Идальго

Поправки к Уголовному кодексу и Уголовно-процессуальному кодексу

Халиско

Кодекс социальной помощи, том VI, и Уголовный кодекс

Штат Мехико

Закон в данной области и Гражданский и Уголовный кодексы

Мичоакан

Уголовный и Гражданский кодексы, а также новый закон в данной области

Морелос

Специальный закон

Наярит

Специальный закон

Нуэво-Леон

Поправки к Гражданскому, Гражданско-процессуальному и Уголовному кодексам и Закон о системе социальной помощи штата, а также Закон о прокуратуре по защите несовершеннолетних, женщин и семьи

Оахака

Закон в данной области и Гражданский и Уголовный кодексы

Пуэбла

Специальный закон и положения к нему и поправки к Гражданскому кодексу

Керетаро

Специальный закон

Кинтана-Роо

Закон в данной области и поправки к Гражданскому кодексу

Сан-Луис Потоси

Специальный закон и поправки к Гражданскому и Уголовному кодексам

Синалоа

Закон в данной области и поправки к Гражданскому кодексу

Сонора

Специальный закон и положение к нему и поправки к Гражданскому и Уголовному кодексам

Табаско

Закон в данной области и поправки к Гражданскому и Уголовному кодексам

Тамаулипас

Специальный закон и поправки к Гражданскому кодексу

Тласкала

Закон в данной области

Веракрус

Специальный закон и поправки к Гражданскому и Уголовному кодексам

Юкатан

Закон в данной области и поправки к Уголовному кодексу

Сакатекас

Специальный закон и Уголовный кодекс

146.В законодательной области Федеральный конгресс LIX созыва (палата депутатов и сенат) работали над следующими инициативами:

а)Проект декрета о введении в действие общего закона о национальной системе предупреждения, защиты, помощи и искоренения насилия в отношении женщин и девочек.

b)Общий закон о доступе женщин к жизни, свободной от насилия.

с)Проект о внесении поправок в федеральный закон о предупреждении и ликвидации дискриминации.

d)Проект декрета о внесении поправок в статью 343-бис Федерального уголовного кодекса.

е)Проект внесения в Федеральный гражданский кодекс поправок, касающихся насилия в семье.

f)Проект декрета о внесении поправок в статьи 265‑бис, 289 и 343‑бис Федерального уголовного кодекса.

g)Проект декрета о внесении изменений и дополнений в части X, XII, XIII и XVIII статьи 7 закона о Национальном институте женщин в вопросах, касающихся политики помощи и защиты прав женщин, страдающих от насилия того или иного вида.

h)Проект внесения ряда новых положений в статьи 5 и 10 Федерального закона о радио и телевидении.

i)Проект, предусматривающий включение третьей части в статью 1916 Федерального гражданского кодекса, с тем чтобы предусмотреть обязательность возмещения материального и морального вреда, причиненного в случаях насилия в семье.

j)Проект внесения поправок в ряд положений законов о защите прав детей и подростков, об образовании, о социальной помощи и здравоохранении в целях запрещения, наказания и искоренения насилия в семье.

k)Проект о внесении ряда поправок в статьи закона о социальной помощи.

l)Проект поправок к статье 20 Политической конституции Мексиканских Соединенных Штатов.

m)Проект поправки к статье 323, часть третья, Федерального гражданского кодекса, касающейся насилия в семье.

n)Проект внесения поправок в статью 343, часть четвертая, Федерального уголовного кодекса, касающуюся насилия в семье.

о)Проект внесения поправок в статью 4 закона о социальной помощи.

р)Поправки к статье 8 общего закона об образовании.

q)Инициатива о внесении изменений и дополнений в ряд положений Федерального гражданского кодекса в вопросах записи актов гражданского состояния, алиментов и насилия в семье.

147.Одновременно создана сеть временных приютов для размещения жертв насилия в семье и начата программа их укрепления и профессионализации. Программа пресечения насилия в семье, сексуального насилия и насилия в отношении женщин, осуществляемая министерством здравоохранения, представляет собой особую меру, нацеленную на ускорение достижения фактического равенства между мужчинами и женщинами в том, что касается права доступа к медицинскому обслуживанию и развития человека, однако в еще большей степени среди ее стратегических направлений выделяется содействие проектам, ориентированным на особо уязвимые группы населения, в сотрудничестве с различными социальными действующими лицами. В силу вышесказанного оказывается содействие в развитии специализированных услуг для пресечения насилия в секторе здравоохранения и укрепления национальной сети приютов для женщин и их детей, живущих в ситуации насилия.

148.Кроме того, НИЖ осуществляет социальную программу "Жизнь без насилия" на период 2002-2006 годов, ставшую результатом работы Межведомственного совета по координации деятельности по предотвращению и пресечению насилия в семье по отношению к женщинам, в целях создания комплексной, междисциплинарной, межведомственной и согласованной системы, работающей в тесном сотрудничестве с организациями гражданского общества и служащие средством уменьшения масштабов насилия в семье.

149.Программа ставит цель создания национальной системы государственной политики предупреждения, помощи, информации и оценки при гендерной направленности на основе восьми стратегических направлений: предупреждение, помощь, выявление, нормативная деятельность, межведомственные контакты и связь, координация и взаимодействие с гражданским обществом, консультации и оценка и контроль за осуществлением Межамериканской конвенции о предупреждении и искоренении насилия в отношении женщин и наказании за него (Беленской конвенции). По каждому стратегическому направлению сформулированы конкретные цели, задачи и мероприятия по секторам, ответственность за осуществление которых возложена на участников организационного совета.

150.Что касается помощи, защиты и возмещения, то министерство здравоохранения осуществляет проект содействия укреплению сети временных приютов для размещения жертв насилия в семье, в рамках которой оказывается содействие в функционировании и профессионализации 22 приютов в 18 субъектах федерации. Распространяется информация о существовании национальной сети приютов для жертв насилия и оказывается содействие в создании новых приютов, в которых оказывались бы услуги психологической, медицинской и юридической помощи. Также осуществляется проект "дома здоровья" для женщин из числа коренных народов в штатах Пуэбла, Чиуауа, Оахака, Чьяпас и Герреро, должным образом учитывающий особенности культуры женщин из числа коренных народов.

151.Министерство здравоохранения также разработало комплексную модель по проблеме насилия в семье, сексуального насилия и насилия в отношении женщин, в рамках которой оказывается содействие в реализации программ юридической и медицинской помощи, а также предоставляются консультации жертвам насилия; она реализуется в субъектах федерации и включает проведение дистанционных рабочих совещаний для нескольких штатов. В 2003 году средства на мероприятия по борьбе с насилием в семье, сексуальным насилием и насилием в отношении женщин были непосредственно выделены для расширения работы в 13 штатах, непосредственно участвующих в осуществлении в модели (Коауила, Монтеррей, Федеральный округ, Мичоакан, Морелос, Сакатекас, Южная Нижняя Калифорния, Чиауа, Тласкала, Оахака и Чьяпас). В 2004 году число участвующих регионов достигло 21, а охват медицинских учреждений - 12 646.

152.Проведя два конкурса социальных инициатив, МСР оказало содействие в реализации 26 осуществляемых организациями гражданского общества проектов укрепления приютов для женщин и их детей, находящихся в ситуации насилия.

153.ЮНИФЕМ и ПРООН провели международных конгрессов для оказания содействия в согласовании законодательства страны и международно-правовых актов в области прав человека женщин, цель которых заключалась в разъяснении, с привлечением международных экспертов, Американской конвенции о предотвращении и ликвидации насилия в отношении женщин и наказании за него, или Беленской конвенции, и статута о механизме осуществления, а также Протокола о предотвращении, пресечении и наказании за торговлю людьми, прежде всего женщинами, подростками и детьми, в уголовном законодательстве и законодательстве о здравоохранении и социальной помощи, выводы которых послужили основой для осуществления предложений о пересмотре законодательства, указанного выше, во всех субъектах федерации и федерального законодательства.

154.В этой связи было проведено 33 рабочих совещания по согласованию в субъектах федерации и федеральном округе для их анализа и сопоставительного изучения применения Международной конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ), Беленской конвенции и Протокола о торговле людьми, а также в целях выработки предложений о внесении поправок в законодательство в уголовной в области и в области здравоохранения и социальной помощи.

155.Предложения о внесении поправок в 99 законодательных актов в области уголовного права, здравоохранения и социальной помощи в Мексиканской Республике в январе 1996 года были переданы всем местным законодательным собраниям, законодательной ассамблее федерального округа и конгрессу Республики для обеспечения анализа и утверждения.

156.НИЖ оказывает содействие в укреплении национальной сети приютов для женщин, находящихся в ситуации крайнего насилия (РЕНАРАК). В октябре 2004 года насчитывалось уже 34 таких приюта, созданных в 24 из 32 штатов. 25 приютов находятся в ведении общественных объединений, а остальные девять - правительств штатов. Кроме того, опубликованы справочник инструкций для центров по оказанию помощи и размещению женщин и их детей, являющихся жертвами насилия в семье и сексуального насилия, справочник о размещении женщин и их детей, находящихся в ситуации насилия в семье: памятка, посвященная их созданию, а также справочник по нормам функционирования и моделям всесторонней помощи жертвам насилия, подготовленный совместно с Карибским университетом штата Кинтана-Роо.

157.Кроме того, НИЖ создал в январе 2003 года телефон доверия "За жизнь без насилия", благодаря которому постоянно отслеживаются потребности населения, оказывается помощь с привлечением специалистов, формируется национальная сеть оказания помощи, оказывается немедленное непосредственное содействие по принципу "одного окна" и оценивается результативность кампаний по предупреждению насилия и вклад в проведение социальной политики.

158.В 2004 году было принято 11 396 звонков: 6 764 звонков, связанных с психоэмоциональным насилием, 4 031 - физическим насилием, 1 704 - по финансовым вопросам, 1 574 - вопросам пола, 722 - трудовым вопросам и 285 - по организационным вопросам. В 2005 году за период до октября в среднем принималось 1 176 звонков. В рамках кампании против насилия в отношении женщин, развернутой НИЖ в ноябре 2005 года, число звонков выросло на 540%.

159.Кроме того, в Институте имеется модуль социальной координации (МСК) для оказания помощи лицам, которым необходима информация и помощь в виде психологических, юридических, трудовых и медицинских консультаций, созданной специально для детей и женщин и обеспечивающей передачу обращений соответствующим органам.

160.Телефон доверия создан в ГПР: 01 800, "Телефон доверия для женщин ГПР", с помощью которого оказывается психологическая помощь и предоставляются юридические консультации и оказывается помощь женщинам и детям - жертвам насилия в обращении к соответствующим ведомствам и контроль за такими делами.

161.В штатах Агуаскальентес, Коауила, Колима, Чиуауа, Халиско, Нуэво-Леон, Пуэбла и Сан-Лус-Потоси также действуют телефоны доверия для женщин - жертв насилия, созданные в этих штатах.

Просьба предоставить информацию о мерах, принимаемых государством-участником для расследования, привлечения к ответственности и наказания лиц, виновных в многочисленных исчезновениях и в убийствах женщин в городе Сьюдад-Хуаресе, притом что эти случаи, как сообщается, свидетельствуют о наличии систематической практики гендерного насилия и дискриминации.

162.На основе координации между Комиссией по предупреждению и ликвидации насилия в отношении женщин в Сьюдад-Хуаресе и штате Чиуауа и правительством штата были проведены следующие важные мероприятия:

а)В области предупреждения: кампании против насилия в семье по радио и телевидению, укрепление круглосуточной службы "телефон доверия" для предоставления консультаций и помощи людям, сталкивающимся с насилием, создание четырех приютов и центров всесторонней помощи для женщин.

b)В области социального развития: начато осуществление 21 производственного проекта для женщин, на которые выделяется свыше 6 млрд. песо, 32 индивидуальных производственных проектов для матерей-жертв, осуществляется программа "Абитат" для улучшения условий безопасности в районах и кварталах Сьюдад-Хуареса, и начат проект озеленения, предусматривающий создание пояса парков, пересекающих город, благодаря чему будут улучшены условия жизни свыше 10 000 человек.

с)В области общественной безопасности: укрепление комплексной программы в целях координации действий в области общественной безопасности на уровне федерации, штатов и муниципий. Это включает проведение операции "Заря" по патрулированию в районах, особо опасных для женщин, проведение анализа социальной обстановки и криминогенной ситуации в городе Сьюдад-Хуарес и подготовку сотрудников муниципальной полиции по вопросам прав человека.

163.Что касается исчезновений женщин в этом штате, то было установлено, что всего исчезло 47 женщин (хотя в сообщениях разных организаций указывались цифры вплоть до 4 000 женщин), из которых за два года работы 13 были найдены: одна уже умерла, 10 были найдены живыми, удалось опознать останки двух женщин; розыски 34 других женщин продолжаются.

164.Прокуратура штата продолжает розыск и в соответствующих случаях возобновила следствие по делам, прерванным производством. При содействии Генеральной прокуратуры Республики, Управления общественной безопасности штата и муниципальных отделов общественной безопасности ведется обработка информации и розыск подозреваемых в убийстве женщин.

165.В случаях, когда в ходе следствия был установлен подозреваемый, на арест которого судом был выдан ордер, прокуратура штата принимает меры по задержанию подозреваемого. В целях объединения усилий по розыску подозреваемых в убийствах была создана специальная группа розыска, которой к настоящему времени передано для производства ареста подозреваемых 23 ордера, связанных с делами об убийстве женщин. К настоящему времени ей удалось произвести аресты 10 объявленных в розыск лиц.

166.Кроме того, в Генеральной прокуратуре Республики создано Специальное управление прокуратуры по борьбе с преступлениями, связанными с актами насилия против женщин в Мексике, а в рамках Комиссии по политике правительства в области прав человека – Подкомиссия по координации и связи в целях предотвращения и искоренения насилия в отношении женщин в Сьюдад-Хуаресе.

Просьба представить обновленную информацию и статистические данные по проблеме безнадзорных детей, а также о мерах, принимаемых государством-участником для решения этой проблемы. Просьба предоставить дополнительную информацию о прогрессе, который был достигнут в рамках национальной программы профилактики и оказания помощи детям и подросткам "С улицы в жизнь" в плане реабилитации детей и их защиты от насилия, сексуальной эксплуатации и торговли детьми, детского труда и других злоупотреблений.

167.Беспризорные дети: Для оказания помощи этой группе Национальный институт социального развития (НИСР) разработал стратегию "Матлапа", представляющую собой модель оказания помощи, ориентированную на детей и подростков, оказавшихся беспризорными или сталкивающимися с опасностью остаться беспризорными. Центры "Матлапа", созданные и координируемые организациями гражданского общества, ведут свою работу в районах, в которых находится больше всего беспризорных детей, где ведется работа по возвращению в общество и предпринимаются межведомственные усилия.

168.Цель этих центров - создание альтернативных пространств человеческого развития и социальной интеграции, которые позволили бы безнадзорным детям преодолеть ситуацию уязвимости, предлагая им специализированную помощь в вопросах здравоохранения, образования, трудовых альтернатив и обучения в области прав человека; кроме того, эти центры открывают собой новое видение и запускают новый институциональный процесс, благодаря которому безнадзорные дети получают новые возможности выживания и развития.

169.Программа профилактики и оказания помощи безнадзорным детям и подросткам "С улицы в жизнь" имеет своей главной целью налаживание связи и координацию усилий между государственными, частными и общественными структурами, занимающимися профилактикой и преодолением явления детской беспризорности, а также предоставлением помощи их семьям в целях внесения вклада в решение указанных проблем и оказание всесторонней помощи в среднесрочном и долгосрочном плане.

170.Сначала эта программа была развернута в регионах, сталкивающихся с наиболее серьезными проблемами детской безнадзорности. Позднее она стала охватывать:

а)наиболее крупные по населению города Мексики;

b)города с наибольшим числом детей;

с)города с наибольшим числом детей-подростков, подвергающихся риску.

171.Благодаря этим усилиям удалось составить оценку, согласно которой насчитывается 128 819 безнадзорных несовершеннолетних, из которых 114 497  находятся в 31 штате Республики, а 14 322 - в федеральном округе. В 2002 году по завершении второго обследования проблемы работающих детей и подростков было установлено, что в этой ситуации находятся 94 795 детей и подростков.

172.Коммерческая сексуальная эксплуатация детей: разработан и осуществляется национальный план действий по предотвращению, оказанию помощи и ликвидации коммерческой сексуальной эксплуатации детей (КСЭД), в рамках которого оказывается помощь жертвам и их семьям на основе конкретных межведомственных мероприятий – от пересмотра и внесения поправок в нормативно-правовую базу до разработки и использования моделей принятия мер индивидуального, семейного и социального характера.

173.Этот национальный план действий осуществляется под руководством Национального координационного комитета по предотвращению, оказанию помощи и искоренению КСЭД, который объединяет действия, предпринимаемые рядом государственных учреждений в пределах их компетенции. В этих рамках ведется многогранная работа, такая, как:

а)Выявление и ликвидация сообществ, распространяющих детскую порнографию, а также сайтов в Интернете, распространяющих порнографические изображения детей (Федеральная превентивная полиция).

b)Сбор статистики по следующим вопросам: поведение педофилов, распространяющих порнографию в Интернете, средний возраст изображенных детей и подростков, места, в которых осуществляется такая деятельность, а также расовые типы несовершеннолетних (Федеральная превентивная полиция).

с)Кампании информирования и содействия обращению с жалобами (НСВРС, ГПР, ЮНИСЕФ, НИЖ).

d)Опубликование и распространение информационного бюллетеня, посвященного КСЭД.

е)Подготовка учебного справочника для специалистов отрасли туризма о предотвращении КСЭД и защиты от нее детей и подростков (МТСО, МОТ, фонд "Инфантия").

f) Оперативный протокол для выявления, защиты и оказания помощи детям и подросткам - жертвам коммерческой сексуальной эксплуатации детей (МТСО, НСВРС, ГПР, МОТ).

g)Инициатива по внесению изменений и дополнений в Федеральный уголовный кодекс, Уголовно-процессуальный кодекс, федеральный закон о борьбе с организованной преступностью и закон о защите прав детей и подростков в целях устранения недостатков уголовного законодательства и введения той нормы, что средства массовой информации должны распространять информацию о законах и программах, нацеленных на предотвращение преступлений против прав детей, а также информировать общество о превентивных мерах и о последствиях этих преступлений.

174.Детский труд в районах городской бедноты: Национальная система всестороннего развития семьи (ВРС) осуществляет программу предотвращения, оказания помощи, сокращения масштабов и ликвидации детского труда в районах городской бедноты, цель которой - предотвращение и решение проблем, связанных с работой такого рода при участии трех ветвей власти, международных организаций и гражданского общества на основе развития общинных сетей укрепления возможностей семей и граждан и повышения роли школы как центра раскрытия потенциала личности.

175.Среди основных достижений 2005 года можно выделить следующее:

а)оказание помощи 45 468 несовершеннолетним работникам;

b)оказание помощи 70 423 несовершеннолетним, подвергающимся риску;

с)оказание помощи 52 106 семьям;

d)создание 59 центров оказания помощи несовершеннолетним и подросткам, подвергающимся риску;

е)518 муниципий;

f)внедрение модели неформального образования в 92 муниципиях;

g)предоставление 14 911 стипендий для обучения и профессиональной подготовки.

176.В докладе государства-участника отмечается, что в ряде случаев несовершеннолетние в возрасте до 16 лет вынуждены прекращать обязательное образование и соответственно выходить на рынок труда. Просьба сообщить, намерено ли государство-участник принимать меры для предотвращения таких случаев и вести борьбу с детским трудом, который наносит ущерб образованию и развитию детей.

177.Статья 3 Политической конституции Мексиканских Соединенных Штатов устанавливает, что каждый человек имеет право на получение дошкольного, начального и среднего образования, составляющих обязательное базовое образование.

178.Что касается возраста приема на работу, то федеральный закон о труде в своей статье 22 устанавливает запрет на прием на работу несовершеннолетних в возрасте до 14 лет и в возрасте от 14 до 16 лет, не закончивших обязательного образования, за исключением случаев, когда такое разрешение дает компетентный орган, по мнению которого учеба может сочетаться с работой.

179.Вышесказанное не означает, что несовершеннолетние освобождаются от обязательного обучения; это лишь означает, что они могут заниматься какой-либо оплачиваемой работой только при условии, что та не является несовместимой с их учебой и соответствует ограничениям, установленным законом.

180.В рамках программы предотвращения, оказания помощи, уменьшения масштабов и ликвидации детского труда в бедных городских районах в качестве направления политики названо укрепление семьи и школы, что позволяет устанавливать приоритет оказания помощи несовершеннолетним работникам в целях придания особой важности образовательному направлению в качестве основополагающей стратегии содействия сохранению или возвращению этой группы населения в систему образования в той или иной форме. Для этого оказывается компенсационная помощь работающим детям и подросткам в бедных городских районах в возрасте от 6 лет до 17 лет и 11 месяцев благодаря которой они имеют возможность завершить свое базовое образование, а после этого получить обучение их для участия в производственном развитии страны.

Статья 11. Право на достаточный уровень жизни

181.Просьба сообщить, какие законодательные или иные меры принимает государство-участник для повышения на периодической основе минимальной заработной платы, с тем чтобы трудящиеся могли пользоваться достаточным жизненным уровнем. Просьба предоставить информацию о действующем в настоящее время механизме пересмотра максимальной заработной платы, для того чтобы трудящиеся пользовались правами, закрепленными в Пакте.

182.Цель Национальной комиссии по минимальному размеру оплаты труда (НКМРОТ) заключается в неукоснительном осуществлении конституционных прав и гарантий, в частности положений статьи 123 Политической конституции Мексиканских Соединенных Штатов, раздел А, часть VI, где в императивной форме устанавливается, что минимальный размер оплаты труда устанавливается этой национальной комиссией, которая определяет и другие положения, касающиеся такой минимальной оплаты труда. Кроме того, в статьях 90 и 94 федерального закона о труде учитываются конституционные нормы и определяется периодичность корректировки как гарантия пользования такими правами.

183.В соответствии со статьями 570-574 федерального закона о труде минимальный размер оплаты труда устанавливается раз в год на период с 1 января следующего года. Для этого работники и работодатели могут представлять НКМРОТ в период по конец ноября каждого года экономические выкладки, которые, по их мнению, следует рассмотреть Совету представителей в ходе такой процедуры.

184.Со своей стороны технический секретариат НКМРОТ не позднее ноября каждого года должен представлять на рассмотрение Совета представителей доклад, в котором содержатся сведения о движении цен и его влиянии на покупательную способность минимальных окладов и другие важные данные об экономике страны. Кроме того, он должен готовить доклад о выкладках, представленных работниками и работодателями.

185.После анализа представленной информации Совет представителей до последнего рабочего дня декабря месяца принимает решение, в котором устанавливается минимальный размер оплаты труда по странам и по отдельным профессиям, а также об отнесении муниципий к географическим районам, устанавливаемым для цели выплаты указанных минимальных окладов. Такое решение должно содержать мотивы установления новых минимальных размеров оплаты труда.

186.Помимо указанной выше юридической процедуры, для повышения уровня жизни всех работников механизм пересмотра минимального размера оплаты труда создан в федеральном законе о труде, который устанавливает, что минимальные размеры оплаты труда могут быть пересмотрены в любое время в течение года, при условии что имеются экономические обстоятельства, требующие этого.

187.В соответствии с главными целями национальной программы политики труда и национального плана развития НКМРОТ выполняет две главные функции:

обеспечивать реальное поддержание покупательной способности минимальных размеров оплаты труда. Для достижения этой цели Совет представителей Комиссии устанавливает надбавки к окладам сверх ожидаемой инфляции с учетом в числе прочих факторов состояния экономики, международной конъюнктуры и особых условий предприятий.

188.Следует подчеркнуть, что в период нынешней администрации покупательная способность минимального размера оплаты труда выроста на 0,88%, чего не удалось достичь за такой же период времени четырем прежним администрациям.

Администрация президента Республики

Прирост (в %)

Хосе Лопес Портильо (1976-1982 годы)

-21,31

Мигель де ла Мадрид Уртадо (1982 -1988 годы)

-30,31

Карлос Салинас де Гортари (1988 -1994 годы)

-22,83

Эрнесто Седильо Понсе де Леон (1994‑2000 годы)

-24,81

Висенте Фокс Кесада (2000-2006 годы)

0,88

189.Ставится задача сближения минимальных размеров оплаты труда в трех географических зонах. Для того чтобы работники, получающие минимальный оклад, в географических районах В и С могли иметь доходы, аналогичные географическому району А, чтобы оплачивать все более похожие расходы, НКМРОТ ставит одной из главных своих задач продолжение процесса унификации окладов, чтобы в конечном счете регулировалась только одна сумма минимального размера оплаты труда в масштабах всей страны. Для достижения этой цели постепенно уменьшатся различия в оплате труда между географическими зонами страны. За последний шестилетний период в этой области достигнуты следующие успехи:

Разница в размере оплаты труда в 2000-2005 годах

Год

Разница в оплате труда

(в %)

На конец года

С нарастающим итогом за период с 2000 года

A/B

A/C

A/B

A/C

2000

7,98

15,9

2001

6,32

12,55

1,653

3,35

2002

5,11

10,05

2,865

5,85

2003

4,3

8,31

3,676

7,589

2004

3,45

7,43

4,524

8,469

2005

3,2

6,24

4,78

9,659

190.Просьба предоставить статистическую информацию с разбивкой в географическом, экономическом и социальном разрезе о масштабах нищеты в государстве-участнике, особенно среди коренных жителей штатов Чьяпас, Герреро, Веракрус и Оахака и среди коренных жителей-мигрантов, престарелых и других находящихся в неблагоприятном положении и маргинальных групп. В этой связи просьба предоставить подробную информацию о программе "Возможности" и о программе совместных социальных инвестиций, которые направлены соответственно на оказание поддержки семьям, живущим в условиях крайней нищеты.

191.КРК работает над созданием системы информации и показателей (СИП) по коренным народам, главная цель которой - получение четкой картины об их условиях жизни в населенных пунктах разных видов, в которых они живут.

192.СИП основана на том, что информация об этническом, языковом и культурном многообразии обязательно должна учитывать гендерный подход, для чего совместно с Национальным институтом женщин составлен справочник показателей гендерного характера и разрабатывается разукрупненная информация по детям и престарелым.

193.В приложении содержатся сводки основной информации по коренному населению в штатах Чьяпас, Герреро, Веракрус и Оахака.

194.Программа "Возможности" ставит своей главной целью поддержку семей, которые живут в условиях крайней нищеты, в целях расширения возможностей их членов, а также альтернатив достижения более высокого уровня благосостояния на основе развития возможностей в областях образования, здравоохранения и питания, а также внесения вклада в налаживание связей с новыми услугами и программами развития, содействующими улучшению социально-экономических условий и качества жизни.

195.Программа продемонстрировала свою эффективность в плане борьбы с бедностью и маргинализацией, включая новые мероприятия по оказанию помощи бедному населению. Кроме того, она обеспечивает устойчивый рост как по числу населенных пунктов, так и по числу семей, которым оказывается помощь, а также по выделенным ассигнованиям.

196.В рамках этой программы оказывается помощь 5 млн. семей, и, таким образом, около 25 млн. мексиканцев получают поддержку по линии этой программы.

Охват программы "Возможности"

1997

1998

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

Семьи (тыс.)

300,7

1 596,5

2306,3

2476,4

3237,7

4240,0

4240,0

5000,0

5000,0

Сельские районы

300,7

1 596,5

2 306,3

2 129,8

2 524,5

3 090,8

3 010,6

3 452,5

3 452,5

Пригородные районы

341,6

599,4

616,1

747,4

870,2

870,2

Городские районы

5,0

113,8

533,1

428,0

677,3

677,3

Муниципии

456

1 473

2 155

2 166

2 117

2 354

2 360

2 429

2 435

Населенные пункты

10 769

40 906

53 055

53 232

67 737

70 520

70 436

82 973

82 993

197.Цель программы совместных социальных инвестиций - содействие совместной ответственности социальных субъектов в интересах ускорения комплексного социального развития населения, находящегося в ситуации бедности, изоляции, маргинализации, гендерного неравенства или социальной уязвимости на основе совместного инвестирования проектов.

198.Программа совместных социальных инвестиций предусматривает предоставление федеральных ресурсов социальным субъектам для осуществления проектов на основе открытых конкурсов, проводимых Национальным институтом социального развития или отделениями МСР в соответствующих субъектах федерации.

199.Программа имеет следующие направления: человеческое и социальное развитие, институциональное укрепление и профессионализация и исследования проблем социального развития.

Поддерживаемые проекты с разбивкой по направлениям

Направление

Число проектов

%

Человеческое и социальное развитие

759

72

Укрепление и профессионализация институтов

227

22

Исследования проблем социального развития

64

6

Итого, утвержденных проектов

1 050

100

200.Просьба предоставить информацию об осуществлении социальной стратегии "Солидарность", которая направлена на сокращение нищеты, и о достигнутых к настоящему времени результатах. Просьба также предоставить информацию о выделении бюджетных средств на осуществление этой стратегии.

201.Проводя стратегию "Солидарность", правительству Республики удалось выработать инициативы по развертыванию усилий общества и государства по преодолению условий бедности, маргинализации и неравенства на основе системы распределения ответственности и социальной политики, ориентированной не на пассивные, а на активные меры.

202.Благодаря этой стратегии налажена более четкая координация между тремя ветвями власти и формируется новый тип отношений между государством и гражданским обществом, позволяющий повысить отдачу мер государства и частного сектора в области социальной политики.

203.Программа осуществляется по четырем направлениям, дополняющим друг друга, которые вместе образуют комплексную социальную политику, нацеленную на преодоление бедности и обеспечение постоянного повышения уровня жизни всего населения:

а)расширение возможностей;

b)создание возможностей получения доходов;

с)создание имущественной базы;

d)обеспечение социальной защиты для всех.

204.Эти четыре направления программы увязываются с конкретными потребностями и особенностями отдельных людей, семей и общин в целях достижения большего равенства и равноправия.

а)В первой половине 2005 года расходы на социальное и человеческое развитие составили в общей сумме 414 926,7 млн. песо, что на 7,9% больше в реальном выражении, чем ассигнования за тот же период 2004 года.

b)На конец нынешнего финансового года общая сумма расходов на социальное развитие по отношению к валовому внутреннему продукту (ВВП) увеличилась на 0,2 процентного пункта, достигнув в 2005 году 10,3% по сравнению с 10,1% в 2004 году.

с)Кроме того, с учетом демографической динамики ожидается, что социальные расходы на душу населения вырастут по сравнению с 2004 годом на 0,5%.

d)Из этой суммы 45,5% выделено на образовательные услуги, 21,5% - на деятельность, связанную с социальным обеспечением, 18,4% - на здравоохранение, а остальные 14,6% использованы для оказания помощи в областях городского развития, жилищного строительства и регионального развития, снабжения питьевой водой и канализации и социальной помощи.

Расходы на программы социального развития в 2004-2005 годах

( млн . песо )

Показатели за год

Январь-июнь

Показатель 2004 года

План 2005 года

2004 года

2005 года

Реальное изменение в % к предыдущему году

ВСЕГО 1

771 735,9

815 443,1

368 223,8

414,926,7

7,9

Образование

305 561,6

313 240,0

164 729,4

188 836,3

9,7

Здравоохранение

157 398,9

207 352,1

67 523,0

76 455,9

8,4

Социальное обеспечение

175 566,3

175 058,9

83 467,3

89 364,2

2,5

Городское хозяйство,

жилищное строительство

и региональное развитие

107 206,8

86 376,2

42 588,7

41 961,6

-5,7

Проекты водоснабжения

и канализации

5 572,0

8 970,9

1 945,2

8 258,9

306,5

Социальная помощь

20 430,3

24 445,0

7 970,2

10 049,8

20,7

1 Исключая субвенции и передачу в ведение регионов прямого бюджетного контроля и отчислений по линии Института социального обеспечения и социальных услуг работников государственных учреждений ( ИСОРГУ ) и Жилищного фонда ИСОУРГУ .

Источник : Доклады об экономическом положении, государственных финансах и государственном долге по состоянию на четвертый квартал 2004 года и второй квартал 2004 и 2005 годов (фактические расходы). Плановые показатели 2005 года - бюджет расходов федерации.

205.Просьба сообщить, какие меры принимает государство-участник для решения проблем, связанных с жильем, в частности проблемы бездомных и проблемы принудительных выселений, в соответствии с принятыми Комитетом замечаниями общего порядка № 4 и 7. Просьба предоставить информацию о любых судебных прецедентах, касавшихся принудительных выселений.

206.В соответствии с законодательством выселения производятся лишь в случае невыполнения соответствующего контракта. Только когда имеет место ситуация продолжительной просрочки погашения кредита на жилье в соответствии с подписанным контрактом, финансовое учреждение может обратиться в суд, истребуя недвижимость, внесенную в качестве гарантии по ипотеке.

207.Указанное действие относится к компетенции судебной власти федерации, а не федеральной исполнительной власти. Поэтому разрешаются лишь те выселения, которые в юридическом плане вытекают из несоблюдения соответствующего контракта.

208.Национальная комиссия жилищного развития в рамках своих полномочий принимает участие в решении этих вопросов, разрабатывая и осуществляя в качестве превентивной деятельности общегосударственную политику в области жилья, нацеленную на развитие программ жилья, более доступного для населения, в соответствии с его потребностями и уровнем заработка, прежде всего ориентированных на общественные группы с наименьшими доходами; это содействует тому, чтобы семьи имели возможности и варианты приобретения и сохранения жилья, получая своевременную и полную информацию, касающуюся условий получения кредита.

209.Просьба сообщить, приняло ли и осуществляет ли государство-участник какие-либо программы в области социального жилья, особенно для находящихся в неблагоприятном положении и маргинальных групп.

210.Правительство Мексики предпринимает усилия по диверсификации жилищных альтернатив, имеющихся в распоряжении маргинализированного населения с наименьшими доходами, как в случае недавно объявленных схем микрофинансирования аренды с возможностью выкупа и жилищных субсидий для лиц, которые не охвачены социальным обеспечением. Конкретно, семьи, которые располагают жильем, имеют возможность привлекать микрокредиты, благодаря которым они могут реконструировать свои жилища, а также записываться на программы субсидирования, создаваемые федерацией для населения на основе доверительного фонда НФНЖ - НФЭПЖ.

211.Инвестиции и кредиты, предоставленные жилищными органами:

a)С января по июнь 2005 года было предоставлено 222 998 жилищных кредитов на общую сумму свыше 57,8 млрд. песо. Из них 209 857 кредитов и субсидий были предоставлены для приобретения жилья, а 13 141 - для реконструкции и других целей.

b)В ходе 2004 года Институт национального фонда жилья для трудящихся (ИНФЖТ) профинансировал 57% ссуд на приобретение жилья, предоставленных в стране всеми ипотечными учреждениями (300 813 ссуд). Следует подчеркнуть, что в первые шесть месяцев 2005 года Институтом было предоставлено 134 906 ссуд на приобретение жилья.

c)Что касается предоставления кредитов Жилищным фондом Института социального обеспечения и социального обслуживания работников государственных учреждений (ЖФИСОРГУ) в 2005 году, то в результате жеребьевки, проведенной во всех субъектах федерации, было предоставлено 63 750 кредитов различных видов; на конец полугодия была предоставлена 11 781 ссуда.

d)На июнь 2005 года НФНЖ был предоставлен 2 931 кредит и субсидия на приобретение такого же числа жилищ.

212.Новые схемы финансирования. В последние годы были созданы новые формы финансирования, такие, как программа поддержки ИНФЖДТ, когда кредитные ресурсы предоставляются банками или специальными финансовыми компаниями (СФК) и гарантируется перечисление ежемесячного взноса из заработка, зачисляемого на жилищный субсчет каждого кредитополучателя. Другая форма финансирования - совместно финансируемый ипотечный кредит, известный как КОФИНАВИТ, когда часть кредита предоставляется Институтом, при этом в качестве первого взноса зачисляется сальдо субсчета, а другая часть кредита предоставляется банком или СФК.

а)В рамках программы АОРАСИФ, осуществляющейся при участии СФК, за период до апреля 2005 года охвачено 510 человек; цель программы - формирование суммы первого взноса для покупки жилья и обеспечение таким образом доступа к кредиту.

b)Процесс консолидации и диверсификации Федеральной ипотечной компании (ФИК) позволил создать ряд новых продуктов, которые все более точно увязываются с характеристиками клиентов и их платежеспособностью. Так, в настоящее время заемщик по своему выбору может не только купить жилье различной стоимости, получив ссуду того или иного вида, но и снимать его с правом покупки при гораздо меньшем первом взносе и на протяжении пяти лет накопить средства, необходимые для того, чтобы стать владельцем снимаемого жилья.

с)С помощью программы поддержки ИНФЖТ средства, накопленные работником на личном субсчете, служат гарантией уплаты и способствуют установлению более льготных условий будучи менее рискованными операциями; за период с января по июнь 2005 года было предоставлено 4 248 кредитов.

d)Следует особо упомянуть введение в действие в июне 2004 года программы совместного финансирования (между ИНФЖТ и другими финансовыми учреждениями). Таким образом, Институт при участии пяти банков и 12 СФК предоставил за период по 30 июня 2005 года в общей сложности 10 496 кредитов.

е)Совместно с Институтом для мексиканцев за рубежом министерство иностранных дел, Банк национальных сбережений и финансовых услуг, Национальная комиссия жилищного развития и консорциум трех СФК создали в 2004 году программу ипотечного кредитования для мигрантов, которую финансирует ФИК, для приобретения ими в Мексике за счет переводов нового или подержанного жилья для родственника, который выступает в качестве совместного кредитополучателя. СФК открыли отделения в ряде городов Соединенных Штатов Америки, в которых насчитывается большое число мигрантов-мексиканцев, и наладили механизмы, благодаря которым за период по апрель 2005 года было предоставлено 372 кредита.

Статья 12. Право на наивысший достижимый уровень физического

и психического здоровья

213.Просьба предоставить информацию о мерах, принимаемых и осуществляемых государством-участником для обеспечения здоровых условий жизни для своего населения, особенно в Мехико.

214.Мехико образует часть городской зоны долины Мехико, где загрязнение воздуха вызывается рядом источников выбросов, контроль за которыми возлагается на экологические ведомства местных органов власти и федерального правительства.

215.Загрязнение воздушного бассейна - один из наиболее серьезных экологических вызовов, с которыми сталкиваются жители городской зоны долины Мехико начиная с 80‑х годов, поэтому в конце этого десятилетия были созданы две программы, создавшие основу для важных усилий по снижению выбросов; среди них следует отметить перевод теплоэлектростанций с нефтяного топлива с высоким содержанием серы на природный газ и снижение содержания свинца в бензине.

216.В 90-е годы начато осуществление комплексной программы борьбы с атмосферным загрязнением в долине Мехико и программы по улучшению качества воздуха в долине Мехико на период 1995-2000 годов. Одним из наиболее важных достижений стала установка двухканальных каталитических преобразователей на новых автомобилях начиная с 1991 модельного года одновременно с переходом на снабжение неэтилированным бензином. Кроме того, ограничено содержание агрессивных и токсичных соединений в бензине, в 1993 году начата реализация низкосернистого (0,05% по весу) дизельного топлива и введены нормы для транспортных средств, в соответствии с которым на новых автомобилях с бензиновыми двигателями стали устанавливаться трехканальные каталитические преобразователи.

217.Кроме того, в 1992 году был завершен переход с мазута на природный газ на теплоэлектростанциях и крупнейших предприятиях долины Мехико и создана система контроля за выбросами летучих соединений в пунктах продажи бензина. Одной из мер, имевших наибольший резонанс, стало окончательное закрытие нефтеперерабатывающего завода им. 18 марта в Аскапотцалько.

218.Затем была разработана и начала осуществляться "Программа улучшения качества воздуха в городском районе долины Мехико на период 2002‑2010 годов", которая предусматривает 89 мер, разбитых по семи стратегиям, представляющим собой основные направления политики предотвращения и ликвидации атмосферного загрязнения, совместно осуществляемой правительствами федерального округа и штата Мехико и федеральным правительством.

219.К числу таких мер относятся, в частности, технический контроль транспортных средств, успехи в модернизации программы контроля транспортных средств и комплексная программа снижения выбросов загрязняющих веществ, пересмотр и контроль за соблюдением запрета на использование частных автомобилей в течение одного дня в неделю и расширение программы саморегулирования для дизельных автомобилей. Что касается общественного транспорта, то начата замена парка такси и микроавтобусов, и в этом году предполагается полностью обновить парк автобусов общего пользования правительства федерального округа, а также оборудовать полосу для движения автобусов по проспекту Инсурхентес.

220.В настоящее время осуществляется программа предупреждения о высоком загрязнении, а обновляемая каждый час сводка состояния воздуха может быть получена в Интернете по адресу www.sma.df.gob.mx и по телефону 52789931, по которым передается городской индекс качества воздуха (ГИКВ).

Статьи 13 и 14. Право на образование

221.Просьба представить информацию о мерах, принимаемых и осуществляемых государством-участником для снижения высокого уровня неграмотности, особенно среди взрослых. Просьба также предоставить информацию о конкретных программах и мерах, принятых и осуществляемых государством-участником в целях организации начального и среднего образования для различных этнических групп.

222.В области образования достигнуты успехи в масштабах страны, о чем свидетельствуют показатели охвата базовым образованием, средним специальным и высшим образованием, уменьшение грамотности, и в первую очередь возможности получения качественного образования. Средний показатель продолжительности обучения в масштабах страны достиг 7,9 года, более чем на половину процентного пункта снизился показатель доли неграмотных, меньше 9% среди населения старше 15 лет, увеличилась доля учащихся на всех уровнях образования, в частности в школьном, среднем специальном и высшем. В настоящее время имеется около 6 млн. неграмотных.

223.В 2004 году потенциальный спрос на получение базового образования для взрослых составил 34,9 млн. человек, к которым относятся такие приоритетные группы населения, как женщины, одноязычные или двуязычные коренные жители, молодые люди в возрасте 18 лет, призванные на военную службу, престарелые, лица с инвалидностями, сезонные рабочие-мигранты и мексиканцы, проживающие в Соединенных Штатах Америки, которые не получили или не завершили базового образования.

Оценка отставания в образовании

на 31 декабря 2004 года

Все население

105 909 000

Население в возрасте 15 лет и более

73 722 231

Неграмотные

6 072 520

Не завершившие начального образования

11 654 700

Не завершившие среднего образования

17 225 050

Итоговое отставание в образовании

34 952 270

224.По данным переписи 2000 года, не умеют читать и писать 7 из 100 мужчин и 11 из 100 женщин.

Доля неграмотных среди населения в возрасте 15 лет и старше с разбивкой по полу

(1990 и 2000 годы)

Источник: НИСГИ. Мужчины и женщины в Мексике, 2005 год.

225.За последние десять лет доля неграмотных среди женщин уменьшилась с 15% до 11%, а среди мужчин ‑ с 9% до 7%.

226.НИОВ оказывает содействие в осуществлении программы "Нулевое отставание в образовании", ориентированной на увеличение охвата, продолжительности обучения и доли окончивших полный курс среди молодых людей и взрослых с неполным образованием. Новаторский характер программы заключается в решении сосредоточить усилия на молодежи и взрослых в возрасте 15‑34 лет, у которых не имеется среднего образования, в основном тех, которые уже начинали обучение в средней школе и почти закончили ее, поскольку среди этой группы усилия дают максимальную отдачу. Кроме того, программа ставит цель расширения участия общества в наставничестве над молодежью и взрослыми, содействующем их записи, продолжении обучения и его завершении на уровне среднего образования при модели индивидуальной работы.

227.Образовательные возможности, предлагаемые для коренного населения, предусмотрены в контексте модели образования для жизни и работы (МОЖР), в которой особо выделяется межкультурный подход и используются двуязычные педагогические и языковые методы, которые позволяют пройти несколько уровней базового образования. Два направления МОЖР для коренного населения на двух языках, это МЖР ‑ комплексное двуязычное обучение (МКДО) и МОЖР ‑ комплексное двуязычное обучение с испанским в качестве второго языка (МКДИВ), основные различия между которыми связаны с первым этапом начального обучения. В ходе 2004 года в среднем в месяц помощь получали 22 973 человека. Что касается обучения грамоте на родном языке, то ежемесячно помощь получали 15 637 человек, а 7 337 человек  получали помощь по программе изучения испанского в качестве второго языка. Молодые люди и взрослые, обучающиеся по этой программе, говорят на 23 языках коренных народов и живут в 14 регионах страны.

228.В этот период было разработано шесть модулей на национальном уровне, соответствующих двум направлениям МКДО и МКДИВ в штатах Чиуауа (язык рарамури), Сан-Луис-Потоси (группа паме), Пуэбла (группа нахуатль-де-куэцалан), Оахака (народ мише), Юкатан (язык майя) и Чьяпас (группа цельталь). Кроме того, был адаптирован модуль "Будем жить лучше" МОР применительно к языку нахуатль на юге штата Веракрус и масауа и отоми в штате Мехико.

229.Процесс разработки учебных материалов сопровождался механизмом последующего контроля, проведением семинаров для подготовки специальных групп и непрерывного педагогического и языкового консультирования в целях обеспечения того, чтобы материалы соответствовали мировоззрению и культуре каждой этнической группы, отражались темы, проблемы, мероприятия и опыт соответствующего содержания, используемые изображения были близки к соответствующему контексту и учитывались конкретные ситуации общения.

230.Национальная система образования ведет многогранную работу по удовлетворению потребностей в образовании и начальном профессиональном обучении детей коренного населения школьного возраста. В ходе 2003/04 учебного года в начальной школе обучается 851 171 ребенок из числа коренного населения, на 11,5% больше, чем в 1998/99 учебном году; таким образом, число школьников среди коренного населения выросло на 87 000, и эта форма обучения демонстрирует наибольший динамизм по сравнению с другими.

Учебный год

Число учащихся

Число учителей

Число школ

1998/1999

1999/2000

2000/2001

2001/2002

2002/2003

2003/2004

2004/2005 *

763 543

778 561

792 530

818 355

837 296

840 910

851 171

30 738

31 432

32 006

33 089

34 062

34 664

34 869

8 429

8 962

9 065

0 307

9 470

9 620

9 733

231.Кроме того, 86,1% начальных школ ведут обучение по шестилетней программе, хотя не все школы имеют учителя для каждого класса: 74,4% имеют менее шести учителей, а остальные 25,6% школ имеют учителя для каждого года обучения. Благодаря реализации ряда инициатив, нацеленных на повышение равноправия и качества образования, удалось достичь тенденции роста эффективности начального обучения.

232.В учебных заведениях министерства просвещения обучается 1 109 932 ребенка дошкольного и начального школьного возраста из числа коренного населения, в то время как по линии программы оказания помощи коренному населению в области образования (ППКНО) Национального совета по развитию и образованию оказывается помощь приблизительно 30 000 человек.

233.В каждой четвертой начальной школе занятия с детьми разных классов ведет только один учитель. Для содействия двуязычному образованию бесплатно предоставляются учебники на 33 языках коренных народов, которые выходят тиражом приблизительно 1,2 млн. экземпляров и имеют 189 наименований для обучения на 55 диалектах.

234.ППКНО создана для осуществления деятельности в маргинализированных общинах с числом жителей менее 100 человек применительно к начальному образованию и менее 500 человек применительно к дошкольному образованию. Она осуществляется в 16 штатах Республики. В конце 1998/99 учебного года по линии ППКНО оказывалось содействие в изучении 64 языков коренных народов при обучении на нескольких уровнях.

235.Усилия государства по налаживанию двуязычного образования сосредоточены на первоначальном, дошкольном и начальном образовании. Сюда не включаются среднее, специальное среднее и высшее образования. Для коренных народов необходимо расширение межкультурного образования на двух языках на всех уровнях образования.

236.Хотя образование - это та сфера, в которой уделяется наибольшее внимание языковому разнообразию Мексики, несмотря на усилия по развитию двуязычного образования для коренного населения, возможности получения образования во многом ориентированы на использование языка коренного народа в качестве инструмента содействия адаптации ребенка в школе, но не обучения грамоте на своем языке. Из-за этого теряются возможности школьного обучения детей коренных народов и сужается сфера использования языков, что усугубляется тем, что зачастую двуязычные учителя направляются в те общины, в которых говорят на языке, которым они не владеют. В силу этого комплекса факторов качество межкультурного двуязычного образования демонстрирует проблемы и слабые места.

237.Оценки, проведенные Национальным институтом оценки образования (НИОО) в период с 2003 года, показывают, что начальное образование среди коренных народов существенно улучшилось по сравнению с 2000 годом. По его данным, по росту показателей начальное образование среди коренных народов уступает только частным школам. В 2000 году из 100 школьников 51 демонстрировал низкие знания и только 8 ‑ высокий уровень знаний. За пять лет были достигнуты большие успехи, что отражается в снижении доли отстающих учеников до 29 из 100, в то время как высокий уровень теперь демонстрируют уже 13 из 100 учеников.

238.Кроме того, Главное управление высшего образования работников просвещения (ГУВОРП) Департамента высшего образования (ДВО) и ГУОКН придали межкультурный характер учебной программе лиценциатуры "Начальное обучение в общеобразовательных школах" и включили в него область специальной подготовки двуязычному преподаванию. Впервые в истории страны это дало возможность выбора коренным жителям.

239.Просьба предоставить информацию об уровнях образования, которые охватываются программами и стратегиями, разработанными государством-участником для обеспечения права на образование сельскохозяйственным рабочим-мигрантам в 16 штатах, в частности трудящимся-мигрантам из числа коренных жителей, покидающим свои общины в поисках работы.

240.Программы для сельскохозяйственных рабочих-мигрантов призваны учесть конкретные особенности групп населения, которые живут в условиях активной мобильности в поисках труда, что вызывает крайнюю оторванность этих групп населения от процесса формального образования. Поэтому для этой группы населения необходимо разработать и осуществлять стратегии, которые облегчили бы участие в процессах обучения и позволили бы им развивать свои основные навыки общения, анализа проблем и участия и благодаря этому осуществлять свои права и улучшать свои условия жизни и работы.

241.В 2004 году эта программа осуществлялась в ряде штатов: в поселках сезонников, общежитиях, стихийных поселениях, а также в населенных пунктах, где такие мигранты обычно живут на постоянной основе. В этом же году помощь оказывалась 4 267 обучаемым, из которых 2 638 обучались на первоначальном уровне, 954 - среднем и 675 - на продвинутом уровне.

242.В связи с проектом развития и улучшения межкультурного образования для мигрантов (ФОМЕИМ) результаты этого проекта в 2004 году были следующими: проведение анализа потребностей в образовании и положения с многоязычием среди коренных народов на начальном уровне, подготовка доклада о возможностях получения образования в рамках образовательных программ и институциональных структур в целях уделения внимания мигрантам, подготовка предложения о концептуальной основе работы в области образования, имеющей межкультурную нацеленность, и составление сборника задач, учитывающих особенности восприятия мигрантов; подготовка методологического предложения о создании игротек для мигрантов и использовании игрового момента при обучении мигрантов, составление сборника упражнений для изучения испанского языка как второго и углубление знаний родного языка коренных народов.

243.В свою очередь национальный совет по развитию образования (НСРО) в рамках своей работы в направлении межкультурного образования для детского населения из числа мигрантов предоставляет возможности получения базового образования (на первоначальном, дошкольном, начальном и среднем уровне) для сезонников, мигрирующих во внутренние районы Мексиканской Республики, которым необходимо содействие в районах работы и населенных пунктах их происхождения в различные сроки и периоды.

244.Работа по этому направлению обучения предполагает оказание помощи детям, которые не имеют возможности посещать школу в силу особенностей их жизни. Важность такого направления работы обусловлена тем, что благодаря ему оперативно выстраивается весь комплекс факторов, необходимых для оказания помощи детям в их родных общинах и в сельских поселках, в зависимости от того, где они находятся в данный момент. Помощь группам школьников оказывается в разные сроки в периоды, крайне отличающиеся по продолжительности от школьного цикла, и в разных регионах каждого штата.

245.Кроме того, в ходе такого школьного года для сельскохозяйственных работников дети посещают занятия нерегулярно. Это связано с тем, что семьи нанимаются на работу в разных поселках сезонников на период уборки и участвуют в сельских работах в своих общинах происхождения. В 2002 году максимальное число учащихся в 19 штатах составило 12 356 человек, а минимальное - 2 416 человек.

246.Эти цифры не дают представления об активных усилиях по организации и налаживанию контактов с семьями мигрантов, другими государственными органами и сельскохозяйственными производителями, для того чтобы наладить образовательный процесс, несмотря на ряд трудностей. Без этих усилий дети-мигранты не имели бы каких-либо возможностей осуществления своего права на образование.

247.За те годы, когда НСРО оказывал содействие детям-мигрантам, потребовалось внести изменения в формы работы и учебные программы. Результаты изменений, прежде всего в области учебных программ, вызывают удовлетворение, поскольку в первые годы деятельности удавалось охватить в среднем только 5 000 учеников.

248.В рамках работы по этому направлению налажена координация с ответственными программы по сельскохозяйственным рабочим (ПСХР) министерства социального развития (МСР) в целях максимально широкого содействия организации образовательного процесса в поселках сезонников, например в столовых, где ведутся учебные занятия, а также налаживания быта преподавательского состава. Такой контакт содействует также поддержанию связей с администрацией поселков или производителями.

249.Для того чтобы охватить все большее число детей, НСРО ведет работу по предоставлению школьной и учебной мебели и материалов, комплектованию библиотек и бесплатному предоставлению учебников. В случае необходимости в поселках сезонников, в которых не имеется подходящих помещений для обучения, устанавливаются передвижные классные комнаты.

250.Чтобы повысить качественный уровень обучения детей-мигрантов, с 1996 года НСРО ведет работу по анализу, экспериментам и разработке школьных программ, стремясь к тому, чтобы организуемое им обучение учитывало специфику и особенности этого контингента и могло вестись по самому разному графику и в разных помещениях, используемых для школьного обучения детей.

251.Просьба предоставить информацию о мерах, которые принимает государство-участник для обеспечения того, чтобы преподаватели-женщины были адекватным образом представлены на всех уровнях образования. Просьба также сообщить, принимает ли государство-участник во внимание принятые Комитетом замечания общего порядка № 11 и 13 в процессе осуществления этих мер.

252.Данные на третий квартал 2005 года, полученные в ходе национального обследования по проблемам занятости (НОПЗ), показывают, что в областях образования, медицинских наук, архитектуры, градостроительства и проектирования, искусства, физико-математических и гуманитарных наук доля работающих по специальности составляет 70%.

253.Доля занятых, работающих по специальности, больше всего в таких областях, как медицина, терапия и оптометрия, обучение преподавателей специального образования и обучение преподавателей дошкольного и начального образования. Соответствующее образование имеют восемь из десяти специалистов.

254.По состоянию на третий квартал 2005 года средний заработок специалистов в стране составил 9 123 песо. Выше всего оклады в области физико-математических наук, хотя число рабочих мест этого профиля невелико. За ними по величине заработка следуют инженеры, и по этой специальности трудоустроено достаточно большое число специалистов. Архитекторы, градостроители и проектировщики занимают третье место по уровню оплаты труда.

255.Просьбы назвать причины резкого, как сообщается, сокращения государством-участником бюджетных ассигнований на двуязычное и двухкультурное образование.

256.Снижение бюджетных ассигнований для Общего координационного совета по межкультурному двуязычному образованию министерства просвещения имеет следующую динамику:

Снижение по сравнению с предыдущим годом (%)

2002–2003 годы

27,82

2003–2004 годы

36,23

2004–2005 годы

6,29

2005–2006 годы

0,0

257.Тем не менее расходы на образование для коренных народов выделяются по более чем 10 программам, среди которых следует выделить "Базовое, дошкольное и начальное обучение для коренных народов", "Средние телешколы", образование для коренных народов и общий координационный совет по межкультурному двуязычному образованию.

260.Динамика расходов на образование в интересах коренного населения характеризуется повышательной тенденцией в период 2001‑2006 годов, когда их прирост в ценах 2000 года составил 1,4% в 2000 году, 2,9% в 2004 году и 8,9% в 2005 году. Наибольшим был рост в период 2004‑2005 годов в результате повышения адресности расходов на оказание содействия коренному населению - процесс, начатый в 2004 году по согласованию с подразделениями Руководящего совета КРК, в соответствии с которым расходы в области образования и оказания помощи коренному населению увеличились по линии программ дошкольного и начального образования для коренных народов, МП, раздел 33, бюджет которых составил 8 267,9 млн. песо в 2004 году и 9 482,7 млн. песо в 2005 году. Расходы на образование для коренных народов по линии "средних телешкол" выросли в 2004 году до 1,3 млрд. песо, а в 2005 году - до 1,407 млрд. песо.

261.С другой стороны, хотя в 2004‑2005 годах бюджет Общего координационного совета по межкультурному двуязычному образованию снизился с 38,2 млн. песо до 36,9 млн. песо по бюджетным проектировкам, в 2005 году профинансированы четыре новых направления: комплексный общинный бакалавреат (КОБ) в Оахаке, подготовка съезда коренных народов в Наярите, Межкультурный двуязычный университет коренных народов в штате Мехико, Межкультурный двуязычный университет Чьяпаса; вместе эти мероприятия имеют бюджет в 31,8 млн. песо.

Статья 15. Культурные права

262.Просьба сообщить, обеспечивает ли федеральный закон об авторском праве защиту и поощрение исконных прав и традиционных знаний коренного населения, и если да, то каким образом и в каких масштабах.

263.Федеральный закон об авторском праве, а также специальный закон о порядке его осуществления признают и защищают с точки зрения автора права на народные культуры. Прямо не упоминая "исконные права и знания коренных народов", что обозначает более широкую сферу культуры, нежели сфера авторских прав в строгом смысле слова, законодательство страны тем не менее обеспечивает защиту и развитие культурного творчества коренных народов, часто называемого "народной культурой".

264.В этой связи Федеральный закон об авторском праве в своей главе III регламентирует такого рода творчество и в числе своих основных положений предусматривает следующее:

Статья 157. - Настоящий Закон защищает литературные и художественные произведения и произведения народной культуры и ремесел, а также все первобытные проявления на их собственных языках, а также обычаи и традиции, многокультурные по составу, образующие мексиканское государство, которые не имеют определяемого автора.

265.Кроме того, в этой статье указывается: "Литературные и художественные произведения, произведения народной культуры и ремесел, созданные и сохраняемые в общине или народности, происходящей из Мексиканской Республики или проживающей в ней, защищаются настоящим Законом от их искажения, произведенного с целью ее унижения или причинения вреда ее репутации либо репутации общины, к которой они относятся".

266.В свою очередь специальный закон о порядке осуществления указанного выше закона в своем разделе VI, статья 48, перечисляет следующие выражения народного или ремесленного искусства, автор которых не может быть определим, многие из которых могут считаться выражениями культуры коренных общин, как можно видеть ниже.

а)Статья 48. - Литературные или художественные произведения народного или ремесленного искусства, автор которых не может быть установлен, могут быть:

i)устными произведениями, такими, как народные сказы, легенды, традиции, народные стихи и т.п.;

ii)музыкальные произведения, такие, как песни, ритмы и народные музыкальные произведения;

iii)художественные образы, создаваемые движением тела, такие, как танец и обряды;

iv)материальные произведения, такие, как:

-произведения традиционного народного искусства или ремесел, такие, как изображения или рисунки, резьба по дереву, скульптура, гончарные изделия, терракота, мозаика, столярные изделия, кованые изделия, ювелирные изделия, корзиночные изделия, изделия из стекла, камня, металла, шорные изделия, а также народные костюмы, кружева, ткани, вышивки, ковры и т.п.;

-народные и традиционные музыкальные инструменты;

-архитектурные произведения, характерные для данной национальности или общины; и

b)любое оригинальное произведение, представляющее собой литературное или художественное произведение и произведение народного искусства или ремесленное произведение, принадлежность которого может быть приписана общине или национальности, происходящей из Мексиканской Республики или проживающей в ней.

267.Как можно видеть, наше законодательство признает и обеспечивает защиту произведений культуры, которые ранее принадлежали коренным общинам и которые равным образом могут считаться очень важной частью "исконных прав и знаний коренных народов", хотя в законодательстве об авторском праве в силу его юридического характера такие термины не употребляются.

268.Положения этого закона не предусматривают защиты комплекса традиционных знаний коренных народов и общин. Тем не менее в соответствии с положениями статьи 2, раздел А, часть IV, Политической конституции Мексиканских Соединенных Штатов, государство должно ограждать коренные народы, сохранять и обогащать их языки, знания и все элементы, которые образуют их культуру и самобытность.

269.Кроме того, Конвенция № 169 Международной организации труда (МОТ) о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, в независимых странах в своих статьях 2, подпункт b) и 4 устанавливает, что государства, которые должны соблюдать указанную Конвенцию, как Мексика, ратифицировавшая ее 5 сентября 1990 года, "обязаны осуществлять деятельность и применять меры для защиты, с одной стороны, культурных прав коренных народов и, с другой стороны, по сохранению народных культур", в то время как статья 15 той же Конвенции предусматривает "участие коренных народов в пользовании и управлении указанными ресурсами и в их сохранении".

270.В свою очередь статья 8, подпункт j), Конвенции о биологическом разнообразии (КБР) устанавливает: "Каждая договаривающаяся сторона… в соответствии со своим национальным законодательством обеспечивает уважение, сохранение и поддержание знаний, нововведений и практики коренных и местных общин, отражающих традиционный образ жизни, которые имеют значение для сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия, способствует их более широкому применению с одобрения и при участии носителей таких знаний, нововведений и практики, а также поощряет совместное пользование на справедливой основе выгодами, вытекающими из применения таких знаний, нововведений и практики".

271.Следует отметить, что в Федеральный конгресс уже представлен ряд законопроектов, касающихся защиты традиционных знаний:

а)инициатива о внесении поправок в ряд положений закона о промышленной собственности;

b)общий закон о защите традиционных знаний коренных народов;

c)общий закон о защите традиционных знаний.

272.В отношении этих инициатив Национальная комиссия по развитию коренных народов также считает необходимым обсудить тему традиционных знаний во всех ее аспектах и определить ее содержание. Необходимо активизировать такую дискуссию между различными учреждениями федерального правительства, которые занимаются ею, а также между ними и законодательной властью, принимая во внимание следующее:

a)установление обладателя защищаемого права;

b)защита традиционных знаний в целом;

c)признание того, что речь идет о коллективном праве;

d)регулирование исследования биологических ресурсов;

e)уголовные и гражданско-правовые санкции в целях взыскания ущерба;

f)последствия регистрации традиционных знаний;

g)справедливое распределение благ.

ПЕРЕЧЕНЬ ПРИЛОЖЕНИЙ

ПРИЛОЖЕНИЕ IКурсы, организованные Федеральным институтом судебной власти

ПРИЛОЖЕНИЕ IIОсновные направления национальной программы по правам человека

ПРИЛОЖЕНИЕ IIIДеятельность Национального совета по предотвращению дискриминации/статья 5 федерального закона о предотвращении дискриминации

ПРИЛОЖЕНИЕ IVЗаконодательство, содержащее положения, касающиеся права членов коренных народов на пользование своим языком в ходе судопроизводства

ПРИЛОЖЕНИЕ VПроект бюджета расхода федерации на 2006 год - отчисления из федерального бюджета для штата Чьяпас

ПРИЛОЖЕНИЕ VIПроекты поправок к законам о труде

ПРИЛОЖЕНИЕ VIIСтатистическая информация о народном страховании

ПРИЛОЖЕНИЕ VIIIСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению, 2000 год. Чьяпас.

ПРИЛОЖЕНИЕ IXСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Чьяпас.

ПРИЛОЖЕНИЕ ХСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Чьяпас

ПРИЛОЖЕНИЕ ХIСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Чьяпас

ПРИЛОЖЕНИЕ ХIIСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Герреро

ПРИЛОЖЕНИЕ ХIIIСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Герреро

ПРИЛОЖЕНИЕ ХIVСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению, 2000 год. Герреро

ПРИЛОЖЕНИЕ ХVСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Герреро

ПРИЛОЖЕНИЕ XVIСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Оахака

ПРИЛОЖЕНИЕ XVIIСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Оахака

ПРИЛОЖЕНИЕ XVIIIСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Оахака

ПРИЛОЖЕНИЕ XIXСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Оахака

ПРИЛОЖЕНИЕ XXСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Веракрус

ПРИЛОЖЕНИЕ XXIСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Веракрус

ПРИЛОЖЕНИЕ XXIIСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению, 2000 год. Веракрус

ПРИЛОЖЕНИЕ XXIIIСоциально-демографические показатели по всему населению и коренному населению с разбивкой по муниципиям, 2000 год. Веракрус

-----