Организация Объединенных Наций

E/C.12/LVA/CO/2

Экономический и Социальный Совет

Distr.: General

30 March 2021

Russian

Original: English

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по второму периодическому докладу Латвии *

1.Комитет рассмотрел второй периодический доклад Латвии (E/C.12/LVA/2) на своих 13-м, 15-м и 17-м заседаниях (см. E/C.12/2021/SR.13, 15 и 17), проведенных 23–25 февраля 2021 года в виртуальном формате из-за пандемии коронавирусного заболевания (COVID-19), и на своем 27-м заседании, состоявшемся 5 марта 2021 года, принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление второго периодического доклада государства-участника и дополнительную информацию, изложенную в ответах на перечень вопросов (E/C.12/LVA/RQ/2). Комитет высоко оценивает конструктивный диалог, проведенный с межведомственной делегацией государства-участника.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует законодательные, институциональные и политические меры, принятые государством-участником для более активного осуществления экономических, социальных и культурных прав, о которых говорится в настоящих заключительных замечаниях. В частности, Комитет приветствует национальные планы и стратегию по борьбе с изменением климата и значительное расширение доступа женщин к возможностям трудоустройства. Он также с удовлетворением отмечает ратификацию ряда международных договоров по правам человека, включая Конвенцию о правах инвалидов, 1 марта 2010 года, и Европейскую социальную хартию (пересмотренную), 26 марта 2013 года.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Применение Пакта во внутреннем праве

4.Комитет с удовлетворением отмечает приведенные государством-участником примеры дел, в которых Конституционный суд прямо ссылался на статьи 9, 11, 12 и 13 Пакта и на замечания общего порядка Комитета № 13 (1990), 14 (2000) и 19 (2007). Вместе с тем Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что некоторые права, закрепленные в Пакте, как таковые не полностью включены в Конституцию, например право на труд и право на достаточный жизненный уровень (ст. 2 (1)).

5. Комитет рекомендует государству-участнику полностью включить все предусмотренные Пактом права как таковые в свою внутреннюю правовую систему на конституционном уровне, наравне с другими правами человека и основными свободами. Он также рекомендует государству-участнику продолжать усилия по обучению судей, адвокатов и прокуроров положениям Пакта и возможности защиты в судебном порядке экономических, социальных и культурных прав. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве.

Национальные учреждения, занимающиеся поощрением и защитой прав человека

6.С удовлетворением отмечая полномочия Управления омбудсмена получать жалобы на нарушения экономических, социальных и культурных прав, Комитет обеспокоен тем, что Управление омбудсмена не имеет достаточных ресурсов для полного выполнения своего мандата, в том числе в отношении расследования и урегулирования жалоб на дискриминацию в доступе к экономическим, социальным и культурным правам (ст. 2 (1)).

7. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать принимать меры, направленные на повышение эффективности и независимости Управления омбудсмена, в свете замечаний и рекомендаций, вынесенных в марте 2015 года Глобальным альянсом национальных правозащитных учреждений. Ему также следует обеспечить выделение достаточных людских, технических и финансовых ресурсов Управлению омбудсмена, чтобы оно могло в полной мере выполнять свой мандат в отношении экономических, социальных и культурных прав.

Коррупция

8.Принимая к сведению политические и информационно-просветительские меры, принятые Бюро по предупреждению коррупции и борьбе с ней, Комитет с обеспокоенностью отмечает случаи коррупции — в том числе в сфере закупок на транспорте, в строительном секторе и в сфере утилизации отходов — и незаконные финансовые потоки, которые могут негативно влиять на реализацию экономических, социальных и культурных прав (ст. 2 (1)).

9. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по борьбе с коррупцией, незаконными финансовыми потоками и связанной с этим безнаказанностью, в том числе путем проведения расследований и судебного преследования лиц, причастных к коррупции на высоком уровне. Он также рекомендует государству-участнику продолжать укреплять независимость судебной системы с целью расширения ее возможностей по эффективной борьбе с коррупцией, а также следственный потенциал и независимое функционирование Бюро по предупреждению коррупции и борьбе с ней и прокуроров.

Изменение климата

10.Комитет приветствует принятие государством-участником стратегии достижения климатической нейтральности к 2050 году, национального плана в области энергетики и климата на период до 2030 года и национального плана адаптации к изменению климата на период до 2030 года. Вместе с тем он с обеспокоенностью отмечает, что государство-участник отстает от графика достижения своего определяемого на национальном уровне вклада в соответствии с Парижским соглашением и своих целевых показателей по сокращению выбросов парниковых газов, особенно из-за прогнозируемых выбросов парниковых газов в секторе землепользования, изменений землепользования и лесного хозяйства (ст. 2 (1)).

11. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по смягчению негативного воздействия изменения климата на экономические, социальные и культурные права, в том числе путем принятия мер для достижения своего определяемого на национальном уровне вклада в рамках Парижского соглашения и для осуществления перехода к экономике с нулевыми выбросами парниковых газов к 2050 году. Комитет напоминает государству-участнику о своем заявлении об изменении климата и Пакте (E/C.12/2018/1), принятом 8 октября 2018 года.

Недискриминация

12.Комитет с признательностью отмечает внесение государством-участников поправок в законодательство в целях запрещения дискриминации при осуществлении экономической деятельности за вознаграждение. Вместе с тем Комитет обеспокоен отсутствием всеобъемлющего антидискриминационного законодательства и политических рамок, направленных на обеспечение равенства и недискриминации в доступе ко всем экономическим, социальным и культурным правам. Он также обеспокоен сообщениями о распространенности предрассудков и дискриминации по признаку цвета кожи, языка, религии, национального или этнического происхождения, сексуальной ориентации и гендерной идентичности, которые препятствуют доступу находящихся в неблагоприятном положении и маргинализированных групп к экономическим, социальным и культурным правам (ст. 2 (2)).

13. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять и осуществлять всеобъемлющее антидискриминационное законодательство и политические рамки, направленные на обеспечение равного доступа ко всем экономическим, социальным и культурным правам без дискриминации, с учетом замечания общего порядка Комитета № 20 (2009) о недискриминации экономических, социальных и культурных прав;

b) принять эффективные меры по борьбе с предрассудками и дискриминацией по признаку цвета кожи, языка, религии, национального или этнического происхождения, сексуальной ориентации и гендерной идентичности и облегчить находящимся в неблагоприятном положении и маргинализированным группам доступ к экономическим, социальным и культурным правам, уделяя особое внимание занятости, здравоохранению и образованию;

c) осуществлять систематический сбор дезагрегированных статистических данных об уровне осуществления прав, закрепленных в Пакте, находящимися в неблагоприятном положении и маргинализированными лицами и группами.

Рома

14.Отмечая усилия государства-участника по содействию доступу рома к экономическим, социальным и культурным правам, Комитет обеспокоен тем, что члены общины рома продолжают сталкиваться со стигматизацией и широко распространенной дискриминацией, особенно в плане доступа к государственным услугам (ст. 2 (2)).

15. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по социальной и экономической интеграции рома, уделяя особое внимание женщинам и детям из числа рома. Он рекомендует, в частности, государству-участнику усилить политические меры, в том числе путем принятия и реализации национальной стратегии интеграции рома, с целью решения проблемы социально-экономического неравенства и дискриминации, с которой сталкиваются рома в доступе к государственным услугам, занятости, надлежащему жилью, образованию и здравоохранению. Комитет также рекомендует принимать упреждающие меры по борьбе со стигматизацией и предрассудками в отношении рома, в том числе путем проведения информационно-просветительских кампаний.

Неграждане

16.Комитет приветствует вступление в силу в 2019 году Закона о прекращении присвоения статуса негражданина детям, который применяется к детям, родившимся после 1 января 2020 года, и прогресс, достигнутый государством-участником в деле натурализации лиц, проживающих в Латвии без гражданства и относимых к отдельной правовой категории неграждан. Вместе с тем Комитет выражает обеспокоенность по поводу того, что в 2021 году в государстве-участнике по-прежнему насчитывается около 209 000 неграждан и что в отношении неграждан сохраняется дискриминация, вчастности в осуществлении экономических, социальных и культурных прав (ст. 2 (2)).

17. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по содействию доступу к натурализации и поэтапному отказу от понятия отдельной правовой категории неграждан, тем самым постепенно сокращая и окончательно ликвидируя число лиц без гражданства. Он также рекомендует государству-участнику принять адресные меры для обеспечения того, чтобы лица, которые в настоящее время имеют статус негражданина, имели доступ к экономическим, социальным и культурным правам, включая равенство возможностей и обращения в сфере занятости, без какой-либо дискриминации.

Просители убежища и беженцы

18.Комитет обеспокоен низким уровнем интеграции просителей убежища, беженцев и лиц, пользующихся дополнительной защитой, в общество и ограниченным осуществлением ими некоторых экономических, социальных и культурных прав. Он особенно обеспокоен высоким уровнем бедности среди просителей убежища, беженцев и лиц, пользующихся дополнительной защитой, поскольку сумма предоставляемых им социальных пособий остается значительно ниже черты бедности (ст. 2 (2)).

19. Комитет рекомендует государству-участнику разработать стратегию социальной и экономической интеграции просителей убежища, беженцев и лиц, пользующихся дополнительной защитой, которая поддерживала бы их недискриминационный доступ к государственным услугам и обеспечивала бы целевую поддержку в изучении языка, обеспечении надлежащего жилья и трудоустройстве. Он также рекомендует государству-участнику принять адресные меры по защите их от бедности и обеспечить в случае необходимости доступность мер социальной защиты, достаточных для обеспечения им адекватного уровня жизни.

Равенство мужчин и женщин

20.Комитет признает усилия государства-участника по решению проблемы гендерного неравенства, которые включают соответствующие политику, планы и программы, а также его достижения в отношении представленности женщин на руководящих должностях, доступа женщин к научной деятельности и их участия в ней. Однако Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что гендерный разрыв в оплате труда сохраняется и что большинство женщин продолжают работать в секторах с низкой средней заработной платой, включая гостиничный сектор и домашний труд. Он также обеспокоен тем, что, несмотря на предпринимаемые государством-участником усилия, женщины по-прежнему достаточно редко занимают руководящие и директивные должности как в частном, так и в государственном секторах, в том числе на государственной службе (ст. 3).

21. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по сокращению гендерного разрыва в оплате труда путем решения проблемы вертикальной и горизонтальной гендерной сегрегации на рынке труда, в том числе посредством проведения информационно-просветительских кампаний, а также образования и профессиональной подготовки в целях обеспечения равных возможностей для карьерного роста. Он также рекомендует государству-участнику продолжать расширение представленности женщин на всех уровнях государственной службы, особенно на руководящих и директивных должностях, а также на управленческих должностях в частном секторе. Комитет также обращает внимание на рекомендации Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин (CEDAW/C/LVA/CO/4-7).

Безработица

22.Комитет признает, что неформальная занятость в государстве-участнике в период с 2012 по 2019 год сократилась на 55 процентов, а уровень безработицы снизился с 15 процентов в 2012 году до 6,5 процента в 2019 году. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на предпринимаемые государством-участником усилия:

a)возможности трудоустройства в некоторых регионах все еще ограничены, поскольку бо́льшая часть экономической деятельности сосредоточена в Риге и близлежащих регионах;

b)некоторые группы по-прежнему в несоразмерно большей степени затронуты безработицей, включая рома, неграждан, лиц, принадлежащих к группам меньшинств, лиц старше 50 лет и людей с инвалидностью;

c)поправки, внесенные в трудовое законодательство в 2018 году, предусматривают более слабую защиту прав трудящихся, в том числе в случае расторжения трудового договора по инициативе работодателя (ст. 6).

23. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) продолжать усилия по сокращению безработицы, в том числе долгосрочной, во всех регионах страны;

b) продолжать усилия по поддержке лиц из числа рома в получении доступа к занятости, в том числе путем реализации адресных позитивных мер и содействия их доступу к возможностям технического и профессионального обучения, и обеспечить, чтобы программы, способствующие интеграции рома на рынке труда, не приводили к их неизменной концентрации на низкоквалифицированных рабочих местах и в неформальном секторе экономики;

c) принять меры для обеспечения того, чтобы языковые законы и политика не приводили к прямой или косвенной дискриминации лиц, принадлежащих к группам меньшинств, при получении доступа к занятости;

d) продолжать решать проблемы, с которыми сталкиваются лица старше 50 лет при трудоустройстве;

e) содействовать доступу лиц с инвалидностью к занятости, в том числе путем принятия временных специальных мер, таких как квоты и стимулирование работодателей к найму лиц с инвалидностью, а также путем гарантирования работникам с инвалидностью разумного приспособления на рабочем месте как в частном, так и в государственном секторе и во всех сферах экономики;

f) рассмотреть возможность внесения изменений и дополнений в трудовое законодательство в консультации с социальными партнерами с целью обеспечения достаточной защиты прав работников, в том числе в случаях расторжения трудового договора по инициативе работодателя.

Минимальная заработная плата

24.Комитет отмечает недавнее повышение минимального размера заработной платы. Однако он обеспокоен тем, что минимальная заработная плата остается недостаточной для обеспечения достойной жизни трудящихся и их семей и что она не подлежит регулярной корректировке с учетом стоимости жизни (ст. 7).

25. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить совместно с социальными партнерами периодический пересмотр минимальной заработной платы с целью ее индексации с учетом стоимости жизни, с тем чтобы гарантировать трудящимся и их семьям достойный уровень жизни. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 23 (2016) о праве на справедливые и благоприятные условия труда.

Охрана труда и техника безопасности

26.Принимая к сведению информацию о снижении количества производственных травм и смертельных случаев в последние годы, Комитет по-прежнему обеспокоен большим количеством несчастных случаев на производстве, особенно тяжелых несчастных случаев и несчастных случаев со смертельным исходом, а также концентрацией несчастных случаев со смертельным исходом в секторах обрабатывающей промышленности, транспорта и складского хозяйства, оптовой и розничной торговли (ст. 7).

27. Комитет рекомендует государству-участнику удвоить усилия по сокращению количества производственных травм и несчастных случаев со смертельным исходом, уделяя при этом особое внимание секторам с высоким риском несчастных случаев, в том числе путем повышения осведомленности работодателей и работников о технике безопасности на рабочем месте, обеспечения принятия более строгих мер защиты на рабочем месте и укрепления трудовых инспекций, в том числе на малых и средних предприятиях и в неформальном секторе. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику ратифицировать Конвенцию 1993 года о предотвращении крупных промышленных аварий (№ 174) Международной организации труда.

Социальное обеспечение

28.Комитет обеспокоен снижением уровня государственных средств, выделяемых на программы социального обеспечения, и отмечает, что размер государственной пенсии недостаточен и по-прежнему ниже уровня относительной бедности. Комитет также обеспокоен тем, что минимальный размер социальной поддержки, предоставляемой в случаях нетрудоспособности, инвалидности, безработицы и по старости, слишком низок и недостаточен для обеспечения получателям адекватного уровня жизни (ст. 9).

29. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) увеличить бюджетные ассигнования на социальное обеспечение;

b) провести обзор системы социального обеспечения и обеспечить регулярную индексацию социальных выплат с учетом реальной стоимости жизни, чтобы обеспечить бенефициарам достаточный жизненный уровень;

c) обеспечить, чтобы размер государственной пенсии был достаточным для обеспечения бенефициарам надлежащего уровня жизни, и сократить число пенсионеров, подверженных риску бедности;

d) повысить минимальный уровень социальных пособий в случаях нетрудоспособности, инвалидности и безработицы, а также по старости.

Защита детей

30.Комитет с удовлетворением отмечает разработку и реализацию муниципалитетами программ по защите детей в ситуации улицы. Он также приветствует усилия государства-участника по укреплению системы патронатного воспитания детей, оставшихся без попечения родителей, и детей, которые не могут оставаться в своих семьях. Вместе с тем он по-прежнему обеспокоен тем, что качество ухода и материальные условия в интернатных учреждениях для детей, лишенных семейного окружения, недостаточно контролируются и, по имеющейся информации, являются неудовлетворительными (ст. 10).

31. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) активизировать реализацию программ по защите детей в ситуации улицы и поддерживать муниципалитеты в их усилиях;

b) поддерживать семейный уход за всеми детьми и содействовать ему всегда, когда это возможно, и выделять дополнительные ресурсы для расширения системы патронатного воспитания и повышения его качества для детей, оставшихся без попечения родителей, и детей, которые не могут оставаться в своих семьях;

c) постепенно прекратить практику помещения детей в специальные учреждения с помощью конкретного плана действий и обеспечить периодический анализ качества альтернативного ухода и доступ к процедурам рассмотрения жалоб, в том числе в учреждениях интернатного типа, пока эти учреждения продолжают существовать.

Бедность

32.Принимая к сведению информацию, представленную делегацией государства-участника в отношении индекса потребительских цен, Комитет обеспокоен тем, что с 2013 года более 20 процентов населения государства-участника находятся под угрозой бедности. Он также обеспокоен тем, что число лиц, живущих в крайней бедности или подверженных риску бедности, несоразмерно велико среди детей, неполных семей, пенсионеров, пожилых людей, людей с инвалидностью, мигрантов и рома (ст. 11).

33. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по искоренению бедности, в частности:

a) принять национальный план действий по искоренению бедности и устранению ее основных причин;

b) принять незамедлительные меры по смягчению негативного социально-экономического воздействия пандемии COVID-19 на средства к существованию людей и защитить людей от бедности в результате потери доходов из-за пандемии COVID-19;

c) принять эффективные меры, гарантирующие адресную поддержку группам, которые в несоразмерно большей степени страдают от бедности, в частности детям, неполным семьям, пожилым людям, инвалидам, мигрантам и рома;

d) обратить внимание на заявление Комитета о нищете и Пакте (E/C.12/2001/10), принятое 4 мая 2001 года.

Право на достаточное жилище

34.Комитет отмечает, что государство-участник приняло планы, направленные на повышение доступности социального жилья в рамках своего Национального плана развития на 2021–2027 годы. Вместе с тем он обеспокоен нехваткой доступного жилья и недостаточностью социального жилья, отмечая, что, по сообщениям, оно составляет менее 1 процента жилищного фонда. Он также обеспокоен распространенностью долгосрочной бездомности в государстве-участнике, а также тем, что, хотя муниципалитеты предоставляют бездомным лицам убежище в случае чрезвычайных ситуаций, не принимаются меры по их обеспечению временным или постоянным жильем (ст. 11).

35. Комитет рекомендует государству-участнику увеличить доступность надлежащего и доступного жилья, в частности путем расширения предложения социального жилья и расширения предоставления жилищных субсидий. Он также рекомендует государству-участнику устранить коренные причины бездомности и искать долгосрочные решения для бездомных лиц.

Гарантия против необоснованного выселения

36.Комитет обеспокоен тем, что новый проект Закона об аренде жилья, принятие которого ожидается в ближайшее время, поскольку парламент завершил его третье чтение, значительно ослабляет права жильцов и что домовладельцам будет разрешено подавать иски в национальные суды с требованием о выселении жильцов без возможности последних оспорить решение о выселении.

37. Комитет рекомендует государству-участнику проанализировать последствия нового законодательства и в консультации со всеми заинтересованными сторонами, включая арендаторов, принять меры по устранению возможных негативных последствий для прав арендаторов на сбалансированной основе. Комитет также рекомендует судам проводить анализ соразмерности при принятии решений о выселении жильцов в сотрудничестве с соответствующими управлениями социальных служб, чтобы жильцы, которые не могут платить арендную плату из-за сложных обстоятельств, не становились бездомными.

Доступ к медицинской помощи

38.Комитет обеспокоен тем, что для государственной системы здравоохранения характерны сокращение и без того низкого уровня расходов в процентах от валового внутреннего продукта (ВВП), длинные очереди ожидания на прием к специалистам, большие расходы на медицинское обслуживание, оплачиваемые из собственных средств, а также нехватка врачей и среднего медицинского персонала, особенно в сельской местности. Он также выражает обеспокоенность по поводу того, что медицинские услуги и информация недоступны лицам с инвалидностью на всей территории государства-участника (ст. 12).

39. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) увеличить государственные расходы на здравоохранение в процентах от ВВП с целью постепенного достижения полной реализации права на здоровье;

b) расширить перечень медицинских услуг, финансируемых государством, чтобы решить проблему того, что большая доля расходов оплачивается пациентами из собственных средств;

c) мобилизовать больше ресурсов для найма врачей и среднего медицинского персонала, особенно в государственных и местных больницах, чтобы сократить время ожидания при обращении к специалистам;

d) обеспечить доступность инфраструктуры здравоохранения, услуг и информации для всех, в том числе для людей с инвалидностью.

Меры, принимаемые системой здравоохранения в связи с пандемией COVID-19

40.Комитет приветствует предоставленную делегацией государства-участника информацию о планах по обеспечению бесплатной вакцинации от COVID-19 для всех жителей Латвии без дискриминации по признаку места жительства или удостоверяющего личность документа. Он также отмечает усилия государства-участника по сдерживанию распространения COVID-19 и предоставлению пациентам необходимой медицинской помощи. Однако Комитет обеспокоен тем, что недостаточные инвестиции в государственную систему здравоохранения в последние годы негативно сказались на готовности государства-участника к эффективному и оперативному реагированию на пандемию COVID-19. Кроме того, Комитет отмечает, что государство-участник пока еще не играет активной роли в пропаганде всеобщего, справедливого и приемлемого в ценовом отношении доступа к вакцинам и лекарственным препаратам против COVID-19 в региональных и международных организациях, членом которых оно является (ст. 2 и 12).

41. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить мобилизацию ресурсов здравоохранения как в государственном, так и в частном секторе и их распределение среди всего населения во время пандемии в целях обеспечения всеобъемлющих, скоординированных медико-санитарных мер реагирования на кризис;

b) активизировать усилия по обеспечению всеобщего и справедливого доступа к тестированию, лечению и иммунизации в связи с COVID-19;

c) регулярно собирать и распространять среди общественности достоверную информацию и статистические данные в связи с пандемией COVID ‑ 19, включая информацию о вакцинах;

d) принять меры для обеспечения того, чтобы ограничения возможностей здравоохранения из-за пандемии COVID-19 существенно не препятствовали предоставлению других видов медицинской помощи и услуг, включая лечение ранее существовавших заболеваний, психиатрическую помощь и услуги по охране сексуального и репродуктивного здоровья;

e) прилагать все усилия для использования своего влияния в региональных и международных организациях, членом которых оно является, с целью поддержки всеобщего, справедливого и приемлемого в ценовом отношении доступа к вакцинам и лекарственным препаратам против COVID-19, включая возможность поддержки выдвинутых во Всемирной торговой организации предложений об установлении временного отказа от некоторых прав интеллектуальной собственности на вакцины, по крайней мере, до тех пор, пока продолжается пандемия;

f) обратить особое внимание на пункт 82 замечания общего порядка Комитета № 25 (2020) о науке и экономических, социальных и культурных правах, а также на два заявления Комитета — о пандемии COVID-19 и экономических, социальных и культурных правах (E/C.12/2020/1), принятое 6 апреля 2020 года, и о всеобщем и справедливом доступе к вакцинам против COVID-19 (E/C.12/2020/2), принятое 27 ноября 2020 года.

Сексуальное и репродуктивное здоровье

42.Отмечая прогресс, достигнутый государством-участником в снижении показателей материнской и младенческой смертности, Комитет обеспокоен трудностями, с которыми, по имеющейся информации, сталкиваются женщины и девочки при получении доступа к информации и услугам в области сексуального и репродуктивного здоровья. Он особенно обеспокоен ограниченным доступом подростков к бесплатной контрацепции и распространенностью случаев подростковой беременности (ст. 12).

43. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия для обеспечения наличия и доступности услуг в сфере сексуального и репродуктивного здоровья, а также доступа к приемлемым в ценовом отношении, надежным и эффективным противозачаточным средствам и к средствам экстренной контрацепции, в том числе для подростков. Он также рекомендует государству-участнику усовершенствовать комплексное, соответствующее возрасту просвещение по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья, в том числе по вопросам контрацепции, для девочек и мальчиков в начальных и средних школах. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 22 (2016) о праве на сексуальное и репродуктивное здоровье.

Психическое здоровье

44.Комитет отмечает усилия государства-участника по расширению доступа к психиатрической помощи в рамках его Плана по улучшению доступа к психиатрической помощи на 2019–2020 годы. Однако он по-прежнему обеспокоен тем, что психиатрическая помощь по месту жительства не предоставляется широко на всей территории государства-участника. Он также обеспокоен недостаточным количеством квалифицированного медицинского персонала для оказания адекватной помощи лицам, нуждающимся в психиатрической помощи, и лицам с интеллектуальной и психосоциальной инвалидностью, включая нехватку детских психиатров и психологов (ст. 12).

45. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить наличие, доступность, приемлемость и качество профессиональных услуг по охране психического здоровья. В частности, он рекомендует государству-участнику активизировать усилия по отказу от практики помещения лиц, нуждающихся в услугах по охране психического здоровья, и лиц с интеллектуальной и психосоциальной инвалидностью в психиатрические учреждения в пользу создания всеобъемлющей, комплексной, междисциплинарной системы услуг по охране психического здоровья по месту жительства. Он также рекомендует государству-участнику увеличить численность квалифицированного медицинского персонала для оказания надлежащей помощи лицам, нуждающимся в психиатрической помощи, и лицам с интеллектуальной и психосоциальной инвалидностью, включая специалистов по оказанию психиатрической помощи детям.

Право на образование

46.Комитет с удовлетворением отмечает увеличение числа учащихся рома, заканчивающих обязательное начальное образование в государстве-участнике, и повышение заработной платы учителей в последние годы — в соответствии с предыдущими рекомендациями Комитета на этот счет (E/C.12/LVA/CO/1, пп. 30, 31, 55 и 56). Вместе с тем Комитет по-прежнему обеспокоен недостаточной доступностью дошкольного образования в некоторых муниципалитетах, дискриминацией детей, принадлежащих к группам меньшинств, и детей-мигрантов, не имеющих документов на право проживания в стране, в сфере образования, помещением лиц с инвалидностью в так называемые специальные школы и их исключением из общеобразовательного процесса, а также тем, что среди бенефициаров программ для лиц с особыми потребностями несоразмерно большую долю составляют дети из числа рома (ст. 13).

47. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) продолжать улучшать качество обучения посредством выделения достаточных ресурсов на образование, увеличения числа квалифицированных преподавателей и улучшения инфраструктуры и учебных материалов;

b) гарантировать всеобщий доступ к начальному образованию и решительно бороться с причинами незавершения обучения и отсева учащихся, уделяя особое внимание находящимся в неблагоприятном положении и маргинализированным детям;

c) принять эффективные меры по поддержке завершения среднего и высшего образования, уделяя особое внимание находящимся в неблагоприятном положении и маргинализированным детям;

d) обеспечить доступность качественного дошкольного образования для всех детей на всей территории государства-участника, независимо от финансового положения их семей и муниципалитета или региона, в котором они проживают;

e) в приоритетном порядке активизировать усилия по сокращению чрезмерно высокой доли детей рома в специальных школах и специальных классах обычных школ, включая пересмотр критериев классификации и принятие программ инклюзивного и интегрированного образования;

f) устранить правовые и административные барьеры для зачисления в школу детей-мигрантов, не имеющих документов на право проживания в стране, и принять эффективные меры для предоставления им недискриминационного доступа к образованию;

g) принять и осуществлять последовательную стратегию инклюзивного образования для содействия доступу детей с инвалидностью к обучению в общеобразовательных школах, дополняя ее достаточными людскими, техническими и финансовыми ресурсами, и обеспечить доступные и инклюзивные образовательные условия, здания и материалы и индивидуальную поддержку.

Языки меньшинств

48.Принимая к сведению информацию делегации государства-участника о поддержке преподавания языков меньшинств и обучения на языках меньшинств, Комитет обеспокоен тем, что нынешняя языковая политика в государстве-участнике может иметь дискриминационные последствия для лиц, принадлежащих к меньшинствам, в отношении осуществления ими экономических, социальных и культурных прав, особенно в области образования, занятости и доступа к услугам. Комитет принимает к сведению объяснения делегации государства-участника о том, что реформа образования сама по себе не носит дискриминационного характера. Однако Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что недавние поправки к Закону об образовании и постановление Кабинета министров № 716 от 21 ноября 2018 года оказывают дискриминационное воздействие на группы меньшинств и создают необоснованные ограничения для преподавания языков меньшинств и обучения на языках меньшинств как в государственных, так и в частных школах системы дошкольного и начального образования (ст. 15).

49. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для обеспечения того, чтобы его языковая политика и языковое законодательство не приводили к прямой или косвенной дискриминации лиц, принадлежащих к группам меньшинств, в отношении осуществления ими экономических, социальных и культурных прав и не препятствовали возможности этих лиц найти работу в государственном и частном секторах. Он также рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность пересмотра своей языковой политики и языкового законодательства в области образования с целью поощрения преподавания языков меньшинств и обучения на языках меньшинств и обеспечения того, чтобы такая политика и законы не оказывали негативного воздействия на успеваемость детей, принадлежащих к группам меньшинств.

D.Прочие рекомендации

50. Комитет призывает государство-участник ратифицировать Факультативный протокол к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.

51. Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере учитывать свои обязательства в соответствии с Пактом и обеспечивать полную реализацию закрепленных в нем прав в ходе осуществления на национальном уровне Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года. Государство-участник могло бы существенно содействовать достижению Целей в области устойчивого развития путем создания независимых механизмов мониторинга достигнутого прогресса и обращения с бенефициарами программ государственной помощи как с правообладателями, которые могут запрашивать причитающиеся им льготы. Достижение Целей на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации будет способствовать обеспечению того, чтобы никто не был забыт. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление об обязательстве никого не забыть (E/C.12/2019/1).

52. Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества, в том числе на национальном и муниципальном уровнях, в частности среди парламентариев, государственных должностных лиц и судебных органов, и в своем следующем периодическом докладе проинформировать Комитет о шагах, предпринятых с целью их осуществления. Комитет призывает государство-участник привлечь Управление омбудсмена, неправительственные организации и других членов гражданского общества к работе по осуществлению настоящих заключительных замечаний, а также к процессу консультаций, которые будут проводиться на национальном уровне перед представлением его следующего периодического доклада. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о создании, при участии Управления омбудсмена и организаций гражданского общества, национального механизма, призванного координировать и контролировать на постоянной основе осуществление рекомендаций.

53. В соответствии с процедурой последующих действий по осуществлению принятых Комитетом заключительных замечаний государству-участнику предлагается представить в течение 24 месяцев с момента принятия настоящих заключительных замечаний информацию о выполнении рекомендаций Комитета, содержащихся в вышеизложенных пунктах 11 (изменение климата), 33 (бедность) и 41 (меры системы здравоохранения в связи с пандемией COVID ‑ 19).

54. В соответствии с запланированным прогнозируемым циклом обзора Комитета государство-участник будет уведомлено о новой дате представления его следующего периодического доклада, которая заменит текущую дату представления — 31 марта 2026 года. Государство-участник получит перечень вопросов Комитета до представления доклада, не менее чем за год до новой даты. Ответы государства-участника на эти вопросы будут представлять собой третий периодический доклад, представляемый в соответствии со статьей 16 Пакта. В соответствии с резолюцией 68/268 Генеральной Ассамблеи объем этого доклада не должен превышать 21 200 слов.