Организация Объединенных Наций

E/C.12/ECU/CO/4

Экономический и Социальный Совет

Distr.: General

14 November 2019

Russian

Original: Spanish

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по четвертому периодическому докладу Эквадора *

1.Комитет рассмотрел четвертый периодический доклад Эквадора (E/C.12/ECU/4) на своих 38-м и 39-м заседаниях (см. E/C.12/2019/SR.38 и 39), состоявшихся 3 и 4 октября 2019 года, и на своем 60-м заседании 18 октября 2019 года принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление четвертого периодического доклада государства-участника и письменных ответов на перечень вопросов (E/C.12/ECU/Q/4/Add.1). Комитет высоко оценивает конструктивный диалог, состоявшийся с делегацией государства-участника.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует решение Конституционного суда Эквадора о признании однополых гражданских браков.

4.Комитет с удовлетворением отмечает высокий индекс развития человеческого потенциала Эквадора в 2018 году и наблюдавшийся в течение последних 10 лет, вплоть до 2018 года, неуклонный рост государственных расходов на образование и здравоохранение.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Меры жесткой экономии

5.Комитет осведомлен о макроэкономических диспропорциях, в частности о дефиците бюджета и задолженности государства-участника. Вместе с тем Комитет обеспокоен воздействием мер жесткой экономии, предусмотренных Планом процветания на 2018–2021 годы и Соглашением о расширенном обслуживании долга с Международным валютным фондом, на осуществление экономических, социальных и культурных прав (пункт 1 статьи 2).

6. Комитет рекомендует государству-участнику проанализировать принятые и обсуждаемые меры в области экономики и обеспечить их транспарентность и согласованность, с тем чтобы гарантировать осуществление экономических, социальных и культурных прав. В частности, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) проводить предварительную оценку последствий, которые могут иметь для экономических, социальных и культурных прав любые меры реагирования на ухудшение положения в экономике, с тем чтобы они не оказывали несоразмерного воздействия на группы населения, находящиеся в неблагоприятном положении;

b) не допускать, чтобы расходы на образование и здравоохранение были ниже уровня, достигнутого в 2018 году;

c) включить в бюджет статьи расходов, связанные с социальными инвестициями на нужды групп населения, находящихся в наиболее неблагоприятном положении, и способствовать эффективному и устойчивому претворению в жизнь государственной политики;

d) учитывать, что принятие регрессивных мер совместимо с Пактом лишь в том случае, если они являются необходимыми и соразмерными в том смысле, что проведение любой другой политики или бездействие будет наносить больший ущерб экономическим, социальным и культурным правам; они должны приниматься в консультации с затрагиваемыми группами населения и подвергаться независимому контролю; они должны оставаться в силе лишь в той мере, в какой они необходимы; они не должны приводить к дискриминации; они должны смягчать неравенство, которое может усиливаться в периоды кризиса, и обеспечивать, чтобы права находящихся в неблагоприятном положении и маргинализованных лиц и групп не затрагивались в непропорционально большой степени; и они не должны нарушать минимального основного содержания экономических, социальных и культурных прав, закрепленных в Пакте (открытое письмо государствам-участникам от 16 мая 2012 года об экономических, социальных и культурных правах в контексте экономического и финансового кризиса). Кроме того, он обращает внимание государства-участника на свое заявление 2016 года, в котором говорится о государственном долге, мерах жесткой экономии и Пакте (E/C.12/2016/1).

Меры жесткой экономии, социальные протесты и чрезвычайное положение

7.Комитет обеспокоен процедурами введения чрезвычайного положения, объявленного 3 октября 2019 года в связи с протестами против принятия некоторых мер жесткой экономии, в частности тем, что оно может привести к приостановлению действия свободы ассоциации. Комитет также обеспокоен обстановкой насилия в контексте социальных протестов против мер жесткой экономии, имеющими иногда место актами вандализма и применением, в ряде случаев несоразмерным, силы против демонстрантов и правозащитников, в том числе военнослужащими (пункт 1 статьи 2).

8. Комитет напоминает государству-участнику о важности проведения с затрагиваемым населением консультаций в отношении мер жесткой экономии и их независимого анализа и рекомендует:

a) гарантировать право на свободу ассоциации и свободу мирных собраний в связи с политикой, касающейся экономических, социальных и культурных прав;

b) гарантировать, чтобы чрезвычайное положение объявлялось и вводилось в соответствии с принципами соразмерности и необходимости, а также другим и принципам и , установленным и международными стандартами в области прав человека;

c) поощрять проведение консультаций в отношении мер жесткой экономии, особенно с уязвимыми слоями населения, которые могут быть в наибольшей степени затронуты этими мерами.

Возможность защиты прав, закрепленных в Пакте, в судебном порядке

9.Комитет принимает к сведению конституционные нормы государства-участника, закрепляющие возможность всесторонней защиты провозглашенных в Пакте прав в судебном порядке, а также принцип pro persona. Вместе с тем Комитет отмечает отсутствие информации о случаях применения закрепленных в Пакте прав высшими судами, в частности Конституционным судом.

10.Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для поощрения применения всех предусмотренных в Пакте прав, в том числе посредством организации подготовки, посвященной содержанию закрепленных в Пакте прав, включая замечания общего порядка Комитета, и возможности ссылаться на них в судах, особенно для судей, адвокатов и сотрудников правоохранительных органов, а также членов Национального собрания и других субъектов, отвечающих за осуществление Пакта, и проведения информационно-просветительских кампаний среди правообладателей. Комитет настоятельно призывает государство-участник создать механизм для контроля за выполнением конкретных и общих рекомендаций, содержащихся в соображениях Комитета, принятых в соответствии с Факультативным протоколом к Пакту. Комитет напоминает государству-участнику о своем замечании общего порядка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве и просит его включить в свой следующий периодический доклад информацию о случаях, когда на закрепленные в Пакте права ссылались в национальных судах.

Изменение климата и экстерриториальные обязательства

11.Комитет принимает к сведению меры по смягчению последствий изменения климата и адаптации к ним, включенные в первый определяемый на национальном уровне вклад государства-участника. Однако Комитет обеспокоен тем, что расширение масштабов добычи полезных ископаемых, о котором объявлено в Плане процветания, противоречит обязательствам государства-участника по Парижскому соглашению согласно Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата и оказывает негативное воздействие на глобальное потепление и осуществление экономических и социальных прав нынешнего и будущих поколений (пункт 1 статьи 1 и пункт 1 статьи 2).

12.Комитет рекомендует государству-участнику вновь рассмотреть вопрос о существенном расширении масштабов добычи нефти и полезных ископаемых в свете его обязательств по Парижскому соглашению. Комитет также призывает государство-участник расширить использование альтернативных и возобновляемых источников энергии, сократить выбросы парниковых газов и установить национальные целевые показатели с контрольными сроками выполнения. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление от 8 октября 2018 года по вопросу о глобальном потеплении и Пакте.

Правозащитники

13.Комитет обеспокоен опасными условиями, в которых правозащитники осуществляют свою деятельность, в частности в области защиты экономических, социальных и культурных прав, окружающей среды и прав на земельные и природные ресурсы (пункт 1 статьи 2).

14. Комитет рекомендует государству-участнику разработать и принять всеобъемлющую политику защиты защитников экономических, социальных, культурных и экологических прав, которая бы предусматривала принятие защитных и превентивных мер в интересах коренных народов, лиц африканского происхождения и монтубио, в частности в контексте горнодобывающей деятельности. Комитет напоминает государству-участнику о своем заявлении от 29 марта 2017 года по вопросу о правозащитниках и экономических, социальных и культурных правах (E/C.12/2016/2).

Добыча полезных ископаемых и коренные народы

15.Комитет с обеспокоенностью отмечает увеличение числа концессий на добычу полезных ископаемых на территориях коренных народов и отсутствие системы защиты земель и территорий коренных народов. Комитет также обеспокоен смягчением правил добычи полезных ископаемых в буферной зоне заповедной территории Национального парка Ясуни, где в добровольной изоляции живут народы тагаери и тароменани (пункт 2 статьи 1).

16. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять меры с целью обеспечения коренным народам гарантий прав на традиционно занимаемые и используемые ими земли, территории и природные ресурсы, в частности в рамках осуществления проектов «Мирадор», «Сан-Карлос-Панантса», «Рио-Бланко», «блок 79» и «блок 83»;

b) обеспечить проведение надлежащих консультаций и получение свободного, предварительного и осознанного согласия коренных народов на создание на их землях и территориях охраняемых и иных заповедных районов и управление ими;

c) принять меры по обеспечению целостности территорий тагаери и тароменани;

d) не допускать добычи углеводородного сырья в заповедной зоне, а также в буферной зоне Национального парка Ясуни.

Право на проведение консультаций и предварительное, свободное и осознанное согласие

17.Комитет весьма обеспокоен тем, что при принятии решений, затрагивающих коренные народы и общины лиц африканского происхождения, не всегда обеспечивается осуществление их права на предварительные консультации. Комитет также обеспокоен тем, что остается в силе Исполнительный указ № 1247 от августа 2012 года и что не признается принцип получения предварительного, свободного и осознанного согласия (пункты 1 и 2 статьи 1).

18. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обновить законодательство посредством проведения консультаций с коренными народами в отношении разработки нормативных, административных и политических рамок, необходимых для обеспечения осуществления права на консультации и свободное, предварительное и осознанное согласие в соответствии с международными стандартами в области прав человека;

b) гарантировать проведение предварительных консультаций с лицами африканского происхождения;

c) незамедлительно выполнить решения судов провинций Сукумбиос (дело № 21333201800266) и Пастаса (дело № 16171201900001);

d) создать, в консультации с коренными народами и с их свободного, предварительного и осознанного согласия, механизм для принятия последующих мер в связи с рекомендациями, вынесенными в адрес государства-участника Специальным докладчиком по вопросу о правах коренных народов (см. A/HRC/42/37/Add.1).

Северная граница

19.Комитет обеспокоен широкими масштабами нищеты и насилия на северной границе, от которых в непропорционально большой степени страдают общины лиц африканского происхождения, сельское население, коренные народы и, особенно, жители города Ла-Мерсед-де-Буэнос-Айрес (пункт 1 статьи 1 и пункт 1 статьи 2).

20. Комитет рекомендует государству-участнику усилить присутствие государственных учреждений в северных приграничных провинциях, особенно государственных служб, необходимых для обеспечения благополучия людей, их безопасности и полного осуществления прав человека, в частности экономических, социальных и культурных прав, уделив при этом особое внимание наиболее уязвимым секторам.

Налоговая политика и неравенство

21.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что уровень неравенства остается высоким, что удельный вес налоговых поступлений в валовом внутреннем продукте ниже, чем в странах с аналогичным уровнем развития, и что более половины налоговых поступлений дают косвенные налоги (пункты 1 и 2 статьи 2).

22. Комитет рекомендует государству-участнику проводить последовательную налоговую политику в целях сокращения неравенства и обеспечить более полное осуществление закрепленных в Пакте прав, используя для этого максимум имеющихся ресурсов.

Коррупция

23.Комитет отмечает весь комплекс мер, принятых для борьбы с коррупцией, включая Национальный план по обеспечению честности и неподкупности государственных служащих и борьбе с коррупцией на 2019–2023 годы. Комитет отмечает инициативы по проведению законодательной реформы в рамках борьбы с коррупцией и поощрения транспарентности. Вместе с тем Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием данных о масштабах коррупции в Эквадоре, а также о ее воздействии на права, закрепленные в Пакте. Кроме того, Комитет особенно обеспокоен такими формами коррупции, как практика вымогательства и сексуальные домогательства (пункт 1 статьи 2).

24.Комитет призывает государство-участник провести в разумные сроки анализ воздействия коррупции на осуществление экономических, социальных и культурных прав. Комитет рекомендует государству-участнику принять законодательные и административные меры для обеспечения уточнения роли и процедур координации действий учреждений, отвечающих за борьбу с коррупцией, а также выполнения рекомендаций Механизма обзора хода осуществления Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции. Наконец, Комитет призывает государство-участник применять гендерный подход и, в частности, принять меры в целях предупреждения и пресечения практики вымогательства и требования сексуальных услуг, а также меры по возмещению ущерба жертвам.

Недискриминация

25.Комитет обеспокоен отсутствием всеобъемлющего закона, содержащего исчерпывающий перечень запрещенных оснований для дискриминации. Комитет также обеспокоен неэффективностью классификатора социальных расходов с точки зрения обеспечения учета факторов равенства. Наконец, Комитет выражает обеспокоенность по поводу сохраняющейся де-факто системной дискриминации и проявлений насилия в отношении некоторых групп населения, в частности женщин, коренных народов, лиц африканского происхождения, монтубио, сельского населения, лиц, находящихся в ситуации мобильности, а также лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, трансгендеров и интерсексуалов (пункт 2 статьи 2).

26.Комитет рекомендует государству-участнику содействовать принятию всеобъемлющего закона о недискриминации, охватывающего все признаки дискриминации. Комитет призывает государство-участник принять меры с целью отражения формальной дискриминации и дискриминации по существу в государстве-участнике и представить информацию о результатах принятых мер. Наконец, Комитет призывает государство-участник принять необходимые меры для выполнения решения Конституционного суда Эквадора об однополых гражданских браках. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 20 ( 1998 ) о недискриминации экономических, социальных и культурных прав.

Мигранты

27.Комитет высоко оценивает усилия государства-участника по приему значительного числа мигрантов, но в то же время выражает обеспокоенность по поводу чрезвычайно строгих административных требований, в частности требования в отношении наличия паспорта для получения гуманитарной визы, которое в непропорционально большей степени затрагивает мигрантов, находящихся в уязвимом положении. Комитет также обеспокоен препятствиями на пути осуществления мигрантами прав, закрепленных в Пакте. Наконец, Комитет с обеспокоенностью отмечает проявления ксенофобии и акты насилия в отношении мигрантов (пункт 2 статьи 2).

28. Комитет рекомендует государству-участнику принять упрощенную процедуру урегулирования статуса мигрантов, а также смягчить требования к паспортам для лиц, находящихся в уязвимом положении, в частности для несопровождаемых несовершеннолетних. Наконец, Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы мигранты, включая мигрантов с неурегулированным статусом, пользовались правами, закрепленными в Пакте.

Безработица

29.Комитет отмечает позитивные меры по сокращению безработицы в конкретных секторах, но в то же время обеспокоен тем, что с 2014 года уровень безработицы не снижается и что безработица в непропорционально большой степени затрагивает наиболее обездоленные слои населения. Комитет отмечает, что гендерный разрыв после 2014 года сократился, но обеспокоен тем, что в 2018 году общий показатель занятости женщин был значительно ниже показателя по мужчинам. За последнее десятилетие уровень нищеты в стране снизился, а минимальная заработная плата существенно возросла (статья 3), (статьи 3, 6 и 7).

30. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять конкретные меры в целях сокращения безработицы и сохранения существующих рабочих мест, уделяя при этом особое внимание женщинам, молодежи, коренным народам, лицам африканского происхождения, монтубио или лицам, находящимся в ситуации мобильности;

b) продолжать оценку воздействия структурной перестройки на занятость, уделяя при этом особое внимание группам, находящимся в неблагоприятном положении;

c) укрепить законодательные положения и государственную политику, а также выделить надлежащие ресурсы в целях обеспечения равенства прав мужчин и женщин в сфере труда;

d) поддерживать постепенное повышение минимальной заработной платы с помощью эффективной и прозрачной системы индексации и корректировки.

Принудительный труд

31.Комитет выражает глубокую обеспокоенность по поводу ситуации с принудительным трудом на предприятии «Фурукава», которая затрагивает главным образом лиц африканского происхождения. Комитет также обеспокоен отсутствием надлежащих мер по обеспечению защиты жертв и предоставлению им полного возмещения (статьи 6 и 7).

32.Комитет рекомендует государству-участнику безотлагательно принять меры по защите и возмещению ущерба, включая оказание психологической помощи жертвам, и наказать виновных. Комитет также рекомендует принять меры для недопущения повторения подобной ситуации и обеспечения лицам африканского происхождения доступа к работе.

Свобода ассоциации

33.Комитет с обеспокоенностью отмечает отсутствие данных об осуществлении гарантий профсоюзных свобод, а также утверждения о запугивании и преследовании в связи с осуществлением профсоюзных прав (статья 8).

34. Комитет призывает государство-участник принять меры по предупреждению и пресечению дискриминации и увольнений в отместку за профсоюзную деятельность, создать систему сбора данных о конфликтах и профсоюзных гарантиях, а также обеспечить избрание представителей профсоюзов в Национальный совет по вопросам труда и заработной платы.

Неформальный сектор экономики

35.Комитет обеспокоен расширением неформального сектора как в городских, так и в сельских районах. Комитет с обеспокоенностью отмечает отсутствие информации об эффективности мер по борьбе с детским трудом, а также большое число пожилых людей, занятых в неформальном секторе (статьи 7 и 8).

36.Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры в целях постепенного снижения числа трудящихся, занятых в неформальном секторе экономики, и их интеграции в формальный сектор. Комитет рекомендует обеспечить эффективность мер по борьбе с детским трудом, а также принять меры по поощрению более широкого участия в формальном секторе посредством осуществления государственных или частных инвестиционных проектов, способствующих созданию официальных рабочих мест.

Социальное обеспечение

37.Комитет выражает озабоченность по поводу устойчивости системы социального обеспечения в связи с увеличением числа ее членов, а также ограниченности доступа к этой системе для наиболее обездоленных слоев населения и невыполнения рекомендаций Комитета по делу Трухильо Калеро против Эквадора (статья 9).

38. Комитет призывает государство-участник:

a) выполнить общие рекомендации, содержащиеся в Соображениях Комитета по делу Трухильо Калеро против Эквадора (см. E/C.12/63/D/10/2015);

b) осуществлять программы социального обеспечения с целью постепенного расширения их охвата и распространения, в частности, на ранее не охваченные группы населения;

c) принять меры для включения компонентов, которые не предусматривают взносов;

d) укреплять систему социального обеспечения самозанятых;

e) расширить охват и повысить качество услуг для лиц, занятых исключительно неоплачиваемым домашним трудом;

f) способствовать позитивному восприятию вклада трудящихся-мигрантов в систему социального обеспечения;

g) принять надлежащие законодательные и/или административные меры, с тем чтобы гарантировать каждому застрахованному лицу право запрашивать, требовать и получать информацию о своем праве на социальное обеспечение, включая пенсию или будущее пенсионное пособие.

Защита семьи и ребенка

39.Комитет принимает к сведению Всеобъемлющий органический закон о предотвращении и искоренении насилия в отношении женщин 2018 года, но в то же время весьма обеспокоен насилием в отношении женщин, детей и подростков и большим числом случаев фемицида. Комитет также обеспокоен отсутствием данных о насилии в отношении женщин. Наконец, Комитет обеспокоен положением детей и подростков, ставших сиротами в результате фемицида (статья 10).

40. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить выделение необходимые финансовы х и людски х ресурс ов для эффективного осуществления Всеобъемлющего органического закона о предотвращении и искоренении насилия в отношении женщин и сбора данных о насилии в отношении женщин и лежащих в его основе причинах;

b) укреплять Национальную систему предупреждения и искоренения насилия в отношении женщин, в том числе путем выделения достаточных финансовых и людских ресурсов и принятия превентивных мер;

c) укреплять программу создания приютов, центров по уходу и пунктов первой помощи, в том числе путем выделения необходимых финансовых ресурсов;

d) обеспечить создание Национального наблюдательного совета по вопросам насилия в отношении женщин и Единого реестра насилия в отношении женщин;

e) принимать меры в целях оказания психосоциальной поддержки родственникам, которые берут на себя воспитание детей, осиротевших в результате фемицида, и расширять программы пособий для охвата ими детей и подростков, осиротевших в результате фемицида.

Нищета

41.Комитет отмечает сокращение масштабов нищеты и крайней нищеты в государстве-участнике, но вместе с тем обеспокоен сохраняющимся разрывом между сельскими и городскими районами, а также значительной долей представителей коренных народов, лиц африканского происхождения и монтубио, живущих за чертой бедности (статья 11).

42. Комитет рекомендует государству-участнику удвоить свои усилия по сокращению масштабов нищеты, приняв, в частности, правозащитный подход, политику и конкретные меры по улучшению положения, особенно сельского населения, коренных народов, лиц африканского происхождения и монтубио.

Недоедание и доступ к земле

43.Комитет обеспокоен отсутствием доступа к земле и принудительной продажей земель в сельских районах и районах проживания коренных народов в условиях отсутствия доступа к собственности на землю, высокой концентрацией земель и расширением масштабов добычи полезных ископаемых. Комитет также обеспокоен показателями недоедания в государстве-участнике, от которого в непропорционально большой степени страдают дети и подростки. Наконец, Комитет также обеспокоен препятствиями, существующими на пути получения крестьянами и монтубио доступа к семенному материалу (статья 11).

44. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять меры в целях предотвращения принудительных выселений и актов насилия в отношении крестьян и коренных народов в связи с доступом к земле и ее использованием, а также наказывать виновных;

b) принять меры для обеспечения перераспределения земли в пользу наиболее обездоленных слоев населения;

c) гарантировать признание и защиту различных форм землевладения, включая коллективные и/или традиционные системы, как в случае с Ассоциацией автономных монтубио Колимеса;

d) признать необходимость решения проблемы недоедания в качестве одной из национальных приоритетных задач и принять всеобъемлющую политику по вопросам недоедания, выделив на ее реализацию достаточные людские и финансовые ресурсы;

e) обеспечить осуществление политики, предусматривающей создание на всей территории страны медицинских учреждений с благоприятными условиями для матери и ребенка;

f) гарантировать выделение надлежащих бюджетных средств для обеспечения всеобщего охвата вакцинацией и снабжения питательными веществами и минеральными элементами детей и подростков, особенно в школьной среде;

g) принять меры по защите прав интеллектуальной собственности крестьян и коренных народов на местные и самостоятельно полученные семена, включая их права на сохранение, использование, обмен и продажу семян.

Неравный доступ к медицинским услугам

45.Комитет отмечает значительные инвестиции в систему здравоохранения. Вместе с тем Комитет обеспокоен неравенством в части доступа к здравоохранению, обусловленным социально-экономическими факторами, и неравным распределением людских ресурсов на территории (статья 12).

46. Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечить необходимые финансовые и людские ресурсы для сохранения уровня доступа к медицинскому обслуживанию и устранения диспропорций, затрагивающих наиболее обездоленные группы населения. Комитет также призывает государство-участник обеспечить соответствие проекта Органического кодекса здравоохранения правам, закрепленным в Пакте.

Политика в отношении наркотиков и лица, лишенные свободы

47.Комитет обеспокоен применением преимущественно карательного подхода к решению проблемы злоупотребления психоактивными веществами, от чего особенно страдают женщины и что приводит к непропорционально высокому росту численности заключенных, которые содержатся в переполненных камерах в неудовлетворительных условиях. Комитет обеспокоен неэффективностью политики в области предупреждения и уменьшения вреда, причиной которого является злоупотребление психоактивными веществами (статья 12).

48. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) повысить эффективность политики в области предупреждения и уменьшения вреда, причиной которого является злоупотребление психоактивными веществами;

b) использовать в случае мелких правонарушений, связанных с наркотиками, меры, альтернативные тюремному заключению;

c) приложить все усилия для решения проблемы переполненности тюрем и обеспечить лицам, лишенным свободы, надлежащие условия содержания;

d) обеспечить, чтобы организации гражданского общества следили за осуществлением закрепленных в Пакте прав в пенитенциарных учреждениях.

Психическое здоровье

49.Комитет обеспокоен самоубийствами среди детей и подростков, которые являются основной причиной смертности в этой группе, а также высокими показателями самоубийств среди представителей коренных народов (статья 12).

50. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) повысить доступность и качество данных о психическом здоровье;

b) укрепить медицинские службы, специализирующиеся на психическом здоровье;

c) эффективно осуществлять, задействуя надлежащие ресурсы, Межсекторальный план по предупреждению самоубийств, предусматривающий принятие специальных мер в интересах наиболее затрагиваемых групп;

d) усилить меры по охране психического здоровья в чрезвычайных ситуациях и в условиях мобильности людей.

Сексуальное и репродуктивное здоровье

51.Комитет обеспокоен сохранением детских браков, проблемой подростковой беременности и существованием негативных предрассудков в отношении контрацепции, а также криминализацией абортов, в том числе в случаях изнасилования (статья 12).

52. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить эффективную координацию и выделение достаточных финансовых и людских ресурсов для действенного осуществления Межсекторальной политики в области предупреждения детской и подростковой беременности на 2018 – 2025 годы;

b) принять всеобъемлющую стратегию в целях повышения уровня осведомленности общества и детей о минимальном возрасте вступления в брак, который составляет 18 лет, и о таких негативных последствиях и рисках, связанных с этой практикой, как, в частности, ранняя беременность, гендерное насилие и нищета;

c) продолжать политику инвестирования средств в методы контрацепции и принимать меры по борьбе с бытующими предрассудками, особенно среди поставщиков медицинских услуг;

d) гарантировать беременным девочкам продолжение учебы;

e) продолжать активизировать меры по решению проблемы подростковой беременности путем обеспечения всем доступа к услугам в области охраны репродуктивного здоровья, включая просвещение по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья, а также консультационные услуги и медицинское обслуживание, адаптированные к молодежи;

f) принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы регулирование прерывания беременности соответствовало принципам неприкосновенности и самостоятельности женщины, в частности посредством декриминализации абортов в случае изнасилования;

g) предоставлять всем детям и подросткам во всех учебных заведениях, а также широкой общественности в целом соответствующую возрасту научно обоснованную и фактологическую информацию по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья;

h) учитывать принятое Комитетом замечание общего порядка № 22 (2016) о праве на сексуальное и репродуктивное здоровье.

Добыча полезных ископаемых и окружающая среда

53.Комитет принимает к сведению Закон о горнодобывающей деятельности и выражает серьезную обеспокоенность по поводу воздействия крупномасштабной добычи полезных ископаемых и других видов добывающей деятельности на окружающую среду. Комитет также обеспокоен отсутствием информации о мерах по обеспечению права на воду, в частности операциями по фумигации и добыче полезных ископаемых на северной границе (статьи 11 и 12).

54. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры в интересах общин, наиболее затрагиваемых деградацией окружающей среды, таких как сельские общины, общины лиц африканского происхождения и коренных народов в провинции Эсмеральдас, с тем чтобы гарантировать осуществление прав, закрепленных в Пакте.

Доступ к образованию и его качество

55.Комитет отмечает расширение доступа к образованию и повышение его качества в результате постепенного увеличения объема инвестиций и многолетней политики в области образования, но в то же время обеспокоен прекращением роста охвата дошкольным образованием, сохранением различий между сельскими и городскими районами и более высокими показателями отсева учащихся среди населения с низким уровнем дохода, коренных народов, лиц африканского происхождения и монтубио (статья 14).

56. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) увеличить социальные расходы на образование для обеспечения всеобщего и равного доступа к качественному дошкольному, начальному и среднему образованию;

b) гарантировать включение правозащитных вопросов, включая экономические, социальные и культурные права, в учебные программы на всех уровнях школьного образования и в университетах;

c) укреплять политику, направленную на предупреждение отсева из школ, в том числе путем принятия таких мер, как, в частности, создание программы стипендий и онлайновой системы мониторинга и помощи учащимся;

d) обеспечить выделение необходимых ресурсов для получения образования теми лицами, которые не окончили школу, в частности в интересах повышения уровня грамотности населения.

Образование мигрантов и коренных народов

57.Комитет обеспокоен ситуацией с доступом мигрантов к системе образования и с озабоченностью отмечает сохраняющиеся препятствия на пути получения доступа к межкультурному двуязычному образованию, такие как отсутствие услуг на всех языках коренных народов и нехватка ресурсов (статьи 13 и 14).

58. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) выделить достаточные людские и финансовые ресурсы для укрепления политики инклюзивного образования;

b) обеспечить детям и подросткам из числа мигрантов, просителей убежища и беженцев доступ к образованию и возможности для продолжения и завершения школьного обучения;

c) укреплять и осуществлять политику двуязычного межкультурного образования во всех общинах коренных народов и адаптировать ее к их языкам и культуре.

Языки коренных народов

59.Комитет обеспокоен ситуацией с сохранением в государстве-участнике языков коренных народов, в частности языков сапара и шивиар, которые находятся под угрозой исчезновения, что прямо и необратимо сказывается на осуществлении культурных прав коренных народов ввиду ограниченного использования большинства языков коренных народов в обществе (статья 15).

60. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) активизировать в срочном порядке меры по защите языка сапара, задействовав для этого, в частности, Фонд Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры для охраны нематериального культурного наследия, и возобновить работу с Перу;

b) обеспечить поощрение использования всех языков коренных народов в обществе.

Территории и культурная самобытность

61.Комитет обеспокоен воздействием горнодобывающей деятельности на доступ коренных народов и лиц африканского происхождения к их территориям, которые обеспечивают им достойные условия жизни, а также на осуществление их культурных прав (статья 15).

62. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) усилить защиту территорий, на которых проживают коренные народы, в частности сапара и шивиар, и лица африканского происхождения, прекратив на этих территориях добычу полезных ископаемых;

b) исполнить решение суда, запрещающее эксплуатацию блока 22 и месторождений 83, 86 и 87;

c) принять меры в целях укрепления инициатив семейных хозяйств, основанных на традиционных знаниях и ремесленном производстве.

Цифровой разрыв

63.Комитет отмечает прогресс, достигнутый в деле преодоления цифрового разрыва, но обеспокоен тем, что он по-прежнему существует и в непропорционально большой степени затрагивает коренные народы, лиц африканского происхождения и монтубио (статья 15).

64. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) гарантировать эффективное осуществление мер, предусмотренных в Национальном плане развития новых коммуникационных технологий и Плане действий Министерства телекоммуникаций « Эквадор – цифровая связь » ;

b) принять надлежащие меры для сокращения цифрового разрыва в интересах сельского населения, коренных народов, лиц африканского происхождения и монтубио.

D.Прочие рекомендации

65.Комитет рекомендует государству-участнику полностью учитывать свои обязательства, вытекающие из Пакта, и обеспечить полное осуществление провозглашенных в нем прав в рамках реализации на национальном уровне Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, опираясь, в случае необходимости, на помощь и сотрудничество со стороны международного сообщества. Государство-участник могло бы действенным образ ом содействовать выполнению Целей в области устойчивого развития посредством создания независимых механизмов контроля за ходом их реализации и рассмотрения бенефициаров государственных программ в качестве обладателей прав, подлежащих осуществлению. Достижение этих Целей на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации будет гарантировать, что никто не останется без внимания. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление об обязательстве никого не забыть (см. E/C.12/2019/1).

66. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры в целях поэтапной разработки и применения соответствующих показателей осуществления экономических, социальных и культурных прав для облегчения оценки прогресса, достигнутого государством-участником в деле выполнения его обязательств по Пакту применительно к различным слоям населения. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника, в частности, на концептуальные и методологические рамки для показателей в области прав человека, разработанные Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (см. HRI/MC/2008/3).

67. Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества, в том числе на национальном, областном и муниципальном уровнях, в частности среди парламентариев, государственных должностных лиц и судебных органов, и в своем следующем периодическом докладе проинформировать Комитет о мерах, принятых с целью их осуществления. Комитет призывает государство-участник привлечь Управление Народного защитника, неправительственные организации и других членов гражданского общества к работе по осуществлению настоящих заключительных замечаний, а также к процессу консультаций, которые будут проводиться на национальном уровне перед представлением его следующего периодического доклада.

68. В соответствии с процедурой последующей деятельности по выполнению принятых Комитетом заключительных замечаний государству-участнику предлагается представить в течение 24 месяцев с момента принятия настоящих заключительных замечаний информацию об осуществлении рекомендаций, содержащихся в пунктах 6 b) и d) (меры жесткой экономии), 18 а) (право на консультации и свободное, предварительное и осознанное согласие) и 40 а) (защита семьи и ребенка).

69. Комитет предлагает государству-участнику представить свой пятый периодический доклад не позднее 31 октября 2024 года. Кроме того, Комитет предлагает государству-участнику при необходимости обновить свой общий базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов согласно международным договорам о правах человека (см. HRI/GEN/2/Rev.6, глава I).